[empathy] Updated Latvian translation.



commit 950220732db07192ae9521e0c63d46acbdbf4550
Author: Rudolfs Mazurs <rudolfs mazurs gmail com>
Date:   Sat Oct 22 19:28:55 2011 +0300

    Updated Latvian translation.

 po/lv.po |    6 +++---
 1 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
---
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 949d3c0..786e8ba 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -4266,17 +4266,17 @@ msgstr "Tev lielÄks darbs: priekÅ tautas dzÄvot, ne mirt!"
 #. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
 #: ../src/empathy-preferences.c:753
 msgid "Or if thou wilt not, be but sworn my love"
-msgstr "Tauta tik pÄrvarama, kad krÄti tu!"
+msgstr "Ar viltu tie kaitina tevi uz cÄÅu!"
 
 #. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
 #: ../src/empathy-preferences.c:756
 msgid "And I'll no longer be a Capulet."
-msgstr "Ar viltu tie kaitina tevi uz cÄÅu!"
+msgstr "Mainoties uz augÅu, tu likteni pÄrspÄsi!"
 
 #. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
 #: ../src/empathy-preferences.c:759
 msgid "Shall I hear more, or shall I speak at this?"
-msgstr "Mainoties uz augÅu, tu likteni pÄrspÄsi!"
+msgstr "Es lÅstu, kad mainos; es gatavs no sÄkta gala."
 
 #. translators: Quote from Romeo & Julier, for chat theme preview
 #: ../src/empathy-preferences.c:762



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]