[eog] Updated Hebrew translation.
- From: Yaron Shahrabani <yaronsh src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [eog] Updated Hebrew translation.
- Date: Sat, 22 Oct 2011 10:13:16 +0000 (UTC)
commit 83c5c27777a1326c3ca3131bd430f2551c2ae599
Author: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>
Date: Sat Oct 22 12:13:10 2011 +0200
Updated Hebrew translation.
po/he.po | 520 +++++++++++++++++++++++++++-----------------------------------
1 files changed, 225 insertions(+), 295 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index ac3ca76..a43a53a 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eog.HEAD.he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-09 13:16+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-09 13:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-22 12:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-22 12:13+0200\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
"Language-Team: Hebrew <he li org>\n"
"Language: he\n"
@@ -91,7 +91,9 @@ msgstr "×××× ××××× ×××××× ××××× ××××"
msgid "Browse and rotate images"
msgstr "××××× ×××××× ×× ××××××"
-#: ../data/eog.desktop.in.in.h:2 ../src/eog-window.c:2636 ../src/main.c:152
+#: ../data/eog.desktop.in.in.h:2
+#: ../src/eog-window.c:2642
+#: ../src/main.c:157
msgid "Image Viewer"
msgstr "×××× ××××××"
@@ -140,54 +142,58 @@ msgid "Focal Length:"
msgstr "×××× ××××:"
#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:12
+msgid "Folder:"
+msgstr "××××××:"
+
+#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:13
msgid "General"
msgstr "××××"
-#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:13
+#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:14
msgid "Height:"
msgstr "××××:"
-#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:14
+#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:15
msgid "ISO Speed Rating:"
msgstr "×××× ×××××× ISO:"
-#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:15
+#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:16
msgid "Image Properties"
msgstr "××××××× ×××××"
-#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:16
+#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:17
msgid "Keywords:"
msgstr "××××× ××××:"
-#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:17
+#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:18
msgid "Location:"
msgstr "×××××:"
-#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:18
+#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:19
msgid "Metadata"
msgstr "××××× ××"
-#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:19
+#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:20
msgid "Metering Mode:"
msgstr "×××× ×××××:"
-#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:20
+#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:21
msgid "Name:"
msgstr "××:"
-#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:21
+#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:22
msgid "Type:"
msgstr "×××:"
-#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:22
+#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:23
msgid "Width:"
msgstr "××××:"
-#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:23
+#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:24
msgid "_Next"
msgstr "×_××"
-#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:24
+#: ../data/eog-image-properties-dialog.ui.h:25
msgid "_Previous"
msgstr "×_××××"
@@ -339,12 +345,8 @@ msgid "_Loop sequence"
msgstr "_××× ×××××"
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:1
-msgid ""
-"A value greater than 0 determines the seconds an image stays on screen until "
-"the next one is shown automatically. Zero disables the automatic browsing."
-msgstr ""
-"A value greater than 0 determines the seconds an image stays on screen until "
-"the next one is shown automatically. Zero disables the automatic browsing."
+msgid "A value greater than 0 determines the seconds an image stays on screen until the next one is shown automatically. Zero disables the automatic browsing."
+msgstr "A value greater than 0 determines the seconds an image stays on screen until the next one is shown automatically. Zero disables the automatic browsing."
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:2
msgid "Active plugins"
@@ -368,14 +370,8 @@ msgid "Delay in seconds until showing the next image"
msgstr "Delay in seconds until showing the next image"
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:9
-msgid ""
-"Determines how transparency should be indicated. Valid values are "
-"CHECK_PATTERN, COLOR and NONE. If COLOR is chosen, then the trans-color key "
-"determines the color value used."
-msgstr ""
-"Determines how transparency should be indicated. Valid values are "
-"CHECK_PATTERN, COLOR and NONE. If COLOR is chosen, then the trans-color key "
-"determines the color value used."
+msgid "Determines how transparency should be indicated. Valid values are CHECK_PATTERN, COLOR and NONE. If COLOR is chosen, then the trans-color key determines the color value used."
+msgstr "Determines how transparency should be indicated. Valid values are CHECK_PATTERN, COLOR and NONE. If COLOR is chosen, then the trans-color key determines the color value used."
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:10
msgid "External program to use for editing images"
@@ -386,86 +382,40 @@ msgid "Extrapolate Image"
msgstr "Extrapolate Image"
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:12
-msgid ""
-"If activated and no image is loaded in the active window, the file chooser "
-"will display the user's pictures folder using the XDG special user "
-"directories. If deactivated or the pictures folder has not been set up, it "
-"will show the current working directory."
-msgstr ""
-"If activated and no image is loaded in the active window, the file chooser "
-"will display the user's pictures folder using the XDG special user "
-"directories. If deactivated or the pictures folder has not been set up, it "
-"will show the current working directory."
+msgid "If activated and no image is loaded in the active window, the file chooser will display the user's pictures folder using the XDG special user directories. If deactivated or the pictures folder has not been set up, it will show the current working directory."
+msgstr "If activated and no image is loaded in the active window, the file chooser will display the user's pictures folder using the XDG special user directories. If deactivated or the pictures folder has not been set up, it will show the current working directory."
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:13
-msgid ""
-"If activated, Eye of GNOME won't ask for confirmation when moving images to "
-"the trash. It will still ask if any of the files cannot be moved to the "
-"trash and would be deleted instead."
-msgstr ""
-"If activated, Eye of GNOME won't ask for confirmation when moving images to "
-"the trash. It will still ask if any of the files cannot be moved to the "
-"trash and would be deleted instead."
+msgid "If activated, Eye of GNOME won't ask for confirmation when moving images to the trash. It will still ask if any of the files cannot be moved to the trash and would be deleted instead."
+msgstr "If activated, Eye of GNOME won't ask for confirmation when moving images to the trash. It will still ask if any of the files cannot be moved to the trash and would be deleted instead."
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:14
-msgid ""
-"If activated, the detailed metadata list in the properties dialog will be "
-"moved to its own page in the dialog. This should make the dialog more usable "
-"on smaller screens, e.g. as used by netbooks. If disabled, the widget will "
-"be embedded on the \"Metadata\" page."
-msgstr ""
-"If activated, the detailed metadata list in the properties dialog will be "
-"moved to its own page in the dialog. This should make the dialog more usable "
-"on smaller screens, e.g. as used by netbooks. If disabled, the widget will "
-"be embedded on the \"Metadata\" page."
+msgid "If activated, the detailed metadata list in the properties dialog will be moved to its own page in the dialog. This should make the dialog more usable on smaller screens, e.g. as used by netbooks. If disabled, the widget will be embedded on the \"Metadata\" page."
+msgstr "If activated, the detailed metadata list in the properties dialog will be moved to its own page in the dialog. This should make the dialog more usable on smaller screens, e.g. as used by netbooks. If disabled, the widget will be embedded on the \"Metadata\" page."
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:15
-msgid ""
-"If the transparency key has the value COLOR, then this key determines the "
-"color which is used for indicating transparency."
-msgstr ""
-"If the transparency key has the value COLOR, then this key determines the "
-"color which is used for indicating transparency."
+msgid "If the transparency key has the value COLOR, then this key determines the color which is used for indicating transparency."
+msgstr "If the transparency key has the value COLOR, then this key determines the color which is used for indicating transparency."
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:16
-msgid ""
-"If this is active, the color set by the background-color key will be used to "
-"fill the area behind the image. If it is not set, the current GTK+ theme "
-"will determine the fill color."
-msgstr ""
-"If this is active, the color set by the background-color key will be used to "
-"fill the area behind the image. If it is not set, the current GTK+ theme "
-"will determine the fill color."
+msgid "If this is active, the color set by the background-color key will be used to fill the area behind the image. If it is not set, the current GTK+ theme will determine the fill color."
+msgstr "If this is active, the color set by the background-color key will be used to fill the area behind the image. If it is not set, the current GTK+ theme will determine the fill color."
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:17
-msgid ""
-"If this is set to FALSE small images will not be stretched to fit into the "
-"screen initially."
-msgstr ""
-"If this is set to FALSE small images will not be stretched to fit into the "
-"screen initially."
+msgid "If this is set to FALSE small images will not be stretched to fit into the screen initially."
+msgstr "If this is set to FALSE small images will not be stretched to fit into the screen initially."
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:18
-msgid ""
-"Image gallery pane position. Set to 0 for bottom; 1 for left; 2 for top; 3 "
-"for right."
-msgstr ""
-"Image gallery pane position. Set to 0 for bottom; 1 for left; 2 for top; 3 "
-"for right."
+msgid "Image gallery pane position. Set to 0 for bottom; 1 for left; 2 for top; 3 for right."
+msgstr "Image gallery pane position. Set to 0 for bottom; 1 for left; 2 for top; 3 for right."
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:19
msgid "Interpolate Image"
msgstr "Interpolate Image"
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:20
-msgid ""
-"List of active plugins. It doesn't contain the \"Location\" of the active "
-"plugins. See the .eog-plugin file for obtaining the \"Location\" of a given "
-"plugin."
-msgstr ""
-"List of active plugins. It doesn't contain the \"Location\" of the active "
-"plugins. See the .eog-plugin file for obtaining the \"Location\" of a given "
-"plugin."
+msgid "List of active plugins. It doesn't contain the \"Location\" of the active plugins. See the .eog-plugin file for obtaining the \"Location\" of a given plugin."
+msgstr "List of active plugins. It doesn't contain the \"Location\" of the active plugins. See the .eog-plugin file for obtaining the \"Location\" of a given plugin."
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:21
msgid "Loop through the image sequence"
@@ -496,37 +446,17 @@ msgid "Show/Hide the window toolbar."
msgstr "Show/Hide the window toolbar."
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:28
-msgid ""
-"The color that is used to fill the area behind the image. If the use-"
-"background-color key is not set, the color is determined by the active GTK+ "
-"theme instead."
-msgstr ""
-"The color that is used to fill the area behind the image. If the use-"
-"background-color key is not set, the color is determined by the active GTK+ "
-"theme instead."
+msgid "The color that is used to fill the area behind the image. If the use-background-color key is not set, the color is determined by the active GTK+ theme instead."
+msgstr "The color that is used to fill the area behind the image. If the use-background-color key is not set, the color is determined by the active GTK+ theme instead."
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:29
-msgid ""
-"The desktop file name (including the \".desktop\") of the application to use "
-"for editing images (when the \"Edit Image\" toolbar button is clicked). Set "
-"to the empty string to disable this feature."
-msgstr ""
-"The desktop file name (including the \".desktop\") of the application to use "
-"for editing images (when the \"Edit Image\" toolbar button is clicked). Set "
-"to the empty string to disable this feature."
+msgid "The desktop file name (including the \".desktop\") of the application to use for editing images (when the \"Edit Image\" toolbar button is clicked). Set to the empty string to disable this feature."
+msgstr "The desktop file name (including the \".desktop\") of the application to use for editing images (when the \"Edit Image\" toolbar button is clicked). Set to the empty string to disable this feature."
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:31
#, no-c-format
-msgid ""
-"The multiplier to be applied when using the mouse scroll wheel for zooming. "
-"This value defines the zooming step used for each scroll event. For example, "
-"0.05 results in a 5% zoom increment for each scroll event and 1.00 result in "
-"a 100% zoom increment."
-msgstr ""
-"The multiplier to be applied when using the mouse scroll wheel for zooming. "
-"This value defines the zooming step used for each scroll event. For example, "
-"0.05 results in a 5% zoom increment for each scroll event and 1.00 result in "
-"a 100% zoom increment."
+msgid "The multiplier to be applied when using the mouse scroll wheel for zooming. This value defines the zooming step used for each scroll event. For example, 0.05 results in a 5% zoom increment for each scroll event and 1.00 result in a 100% zoom increment."
+msgstr "The multiplier to be applied when using the mouse scroll wheel for zooming. This value defines the zooming step used for each scroll event. For example, 0.05 results in a 5% zoom increment for each scroll event and 1.00 result in a 100% zoom increment."
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:32
msgid "Transparency color"
@@ -545,44 +475,28 @@ msgid "Use a custom background color"
msgstr "Use a custom background color"
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:36
-msgid ""
-"Whether the file chooser should show the user's pictures folder if no images "
-"are loaded."
-msgstr ""
-"Whether the file chooser should show the user's pictures folder if no images "
-"are loaded."
+msgid "Whether the file chooser should show the user's pictures folder if no images are loaded."
+msgstr "Whether the file chooser should show the user's pictures folder if no images are loaded."
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:37
msgid "Whether the image gallery pane should be resizable."
msgstr "Whether the image gallery pane should be resizable."
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:38
-msgid ""
-"Whether the image should be extrapolated on zoom-in. This leads to blurry "
-"quality and is somewhat slower than non-extrapolated images."
-msgstr ""
-"Whether the image should be extrapolated on zoom-in. This leads to blurry "
-"quality and is somewhat slower than non-extrapolated images."
+msgid "Whether the image should be extrapolated on zoom-in. This leads to blurry quality and is somewhat slower than non-extrapolated images."
+msgstr "Whether the image should be extrapolated on zoom-in. This leads to blurry quality and is somewhat slower than non-extrapolated images."
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:39
-msgid ""
-"Whether the image should be interpolated on zoom-out. This leads to better "
-"quality but is somewhat slower than non-interpolated images."
-msgstr ""
-"Whether the image should be interpolated on zoom-out. This leads to better "
-"quality but is somewhat slower than non-interpolated images."
+msgid "Whether the image should be interpolated on zoom-out. This leads to better quality but is somewhat slower than non-interpolated images."
+msgstr "Whether the image should be interpolated on zoom-out. This leads to better quality but is somewhat slower than non-interpolated images."
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:40
-msgid ""
-"Whether the image should be rotated automatically based on EXIF orientation."
-msgstr ""
-"Whether the image should be rotated automatically based on EXIF orientation."
+msgid "Whether the image should be rotated automatically based on EXIF orientation."
+msgstr "Whether the image should be rotated automatically based on EXIF orientation."
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:41
-msgid ""
-"Whether the metadata list in the properties dialog should have its own page."
-msgstr ""
-"Whether the metadata list in the properties dialog should have its own page."
+msgid "Whether the metadata list in the properties dialog should have its own page."
+msgstr "Whether the metadata list in the properties dialog should have its own page."
#: ../data/org.gnome.eog.gschema.xml.in.in.h:42
msgid "Whether the scroll wheel should be used for zooming."
@@ -616,12 +530,9 @@ msgstr "××× ××××× ×× ×××××××× ×××××× \"%s\" ×××× ×
#: ../src/eog-close-confirmation-dialog.c:643
#, c-format
msgid "There is %d image with unsaved changes. Save changes before closing?"
-msgid_plural ""
-"There are %d images with unsaved changes. Save changes before closing?"
-msgstr[0] ""
-"×××× ××××× ××× ×× ××××××× ××× ×××××. ××× ××××× ×× ×××××××× ×××× ××××××?"
-msgstr[1] ""
-"×××× %d ×××××× ×× ××××××× ××× ×××××. ××× ××××× ×× ×××××××× ×××× ××××××?"
+msgid_plural "There are %d images with unsaved changes. Save changes before closing?"
+msgstr[0] "×××× ××××× ××× ×× ××××××× ××× ×××××. ××× ××××× ×× ×××××××× ×××× ××××××?"
+msgstr[1] "×××× %d ×××××× ×× ××××××× ××× ×××××. ××× ××××× ×× ×××××××× ×××× ××××××?"
#: ../src/eog-close-confirmation-dialog.c:660
msgid "S_elect the images you want to save:"
@@ -637,9 +548,7 @@ msgid "File format is unknown or unsupported"
msgstr "×××× ××××× ××× ×××× ×× ××××× ××××"
#: ../src/eog-file-chooser.c:131
-msgid ""
-"Image Viewer could not determine a supported writable file format based on "
-"the filename."
+msgid "Image Viewer could not determine a supported writable file format based on the filename."
msgstr "×××× ××××××× ×× ×××× ×××× ×××× ××××× ×××××× ××××× ×× ×××× ×× ×××××."
#: ../src/eog-file-chooser.c:132
@@ -662,8 +571,10 @@ msgid "Supported image files"
msgstr "××××× ×××××× ×××××××"
#. Pixel size of image: width x height in pixel
-#: ../src/eog-file-chooser.c:296 ../src/eog-properties-dialog.c:137
-#: ../src/eog-properties-dialog.c:139 ../src/eog-thumb-view.c:443
+#: ../src/eog-file-chooser.c:296
+#: ../src/eog-properties-dialog.c:138
+#: ../src/eog-properties-dialog.c:140
+#: ../src/eog-thumb-view.c:443
msgid "pixel"
msgid_plural "pixels"
msgstr[0] "×××××"
@@ -701,17 +612,20 @@ msgstr "EXIF ×× ×××× ×××× ××××× ×××× ××."
msgid "Image loading failed."
msgstr "××××× ×××××× ×××××."
-#: ../src/eog-image.c:1717 ../src/eog-image.c:1827
+#: ../src/eog-image.c:1717
+#: ../src/eog-image.c:1827
#, c-format
msgid "No image loaded."
msgstr "×× ××××× ××××××."
-#: ../src/eog-image.c:1725 ../src/eog-image.c:1836
+#: ../src/eog-image.c:1725
+#: ../src/eog-image.c:1836
#, c-format
msgid "You do not have the permissions necessary to save the file."
msgstr "××× ×× ×× ××××××× ××××××× ×××××× ×××××."
-#: ../src/eog-image.c:1735 ../src/eog-image.c:1847
+#: ../src/eog-image.c:1735
+#: ../src/eog-image.c:1847
#, c-format
msgid "Temporary file creation failed."
msgstr "××××× ×××× ×××× ×××××."
@@ -791,7 +705,8 @@ msgid "South"
msgstr "××××"
#. A strftime-formatted string, to display the date the image was taken.
-#: ../src/eog-exif-util.c:118 ../src/eog-exif-util.c:158
+#: ../src/eog-exif-util.c:118
+#: ../src/eog-exif-util.c:158
msgid "%a, %d %B %Y %X"
msgstr "%a, %d ×%B %Y %X"
@@ -804,11 +719,13 @@ msgstr "%a, %d ×%B %Y"
msgid "_Cancel"
msgstr "_×××××"
-#: ../src/eog-error-message-area.c:124 ../src/eog-window.c:825
+#: ../src/eog-error-message-area.c:124
+#: ../src/eog-window.c:831
msgid "_Reload"
msgstr "_×××××"
-#: ../src/eog-error-message-area.c:129 ../src/eog-window.c:3842
+#: ../src/eog-error-message-area.c:129
+#: ../src/eog-window.c:3848
msgid "Save _Asâ"
msgstr "××××× _×××..."
@@ -923,13 +840,13 @@ msgstr "×××××××"
msgid "Preview"
msgstr "××××× ××××××"
-#: ../src/eog-properties-dialog.c:154
+#: ../src/eog-properties-dialog.c:155
msgid "Unknown"
msgstr "×× ××××"
#. TRANSLATORS: This is the actual focal length used when
#. the image was taken.
-#: ../src/eog-properties-dialog.c:232
+#: ../src/eog-properties-dialog.c:239
#, c-format
msgid "%.1f (lens)"
msgstr "%.1f (××××)"
@@ -937,11 +854,16 @@ msgstr "%.1f (××××)"
#. Print as float to get a similar look as above.
#. TRANSLATORS: This is the equivalent focal length assuming
#. a 35mm film camera.
-#: ../src/eog-properties-dialog.c:243
+#: ../src/eog-properties-dialog.c:250
#, c-format
msgid "%.1f (35mm film)"
msgstr "%.1f (××× 35×××)"
+#: ../src/eog-properties-dialog.c:762
+#: ../src/eog-window.c:3852
+msgid "Show the folder which contains this file in the file manager"
+msgstr "×××× ××××××× ×××××× ×××× ×× ××××× ××××××"
+
#: ../src/eog-save-as-dialog-helper.c:161
msgid "as is"
msgstr "×××× ×××"
@@ -956,7 +878,7 @@ msgstr "×××× ×××"
#. * Note that translating this doesn't guarantee that you get localized
#. * digits. That needs support from your system and locale definition
#. * too.
-#: ../src/eog-statusbar.c:124
+#: ../src/eog-statusbar.c:131
#, c-format
msgid "%d / %d"
msgstr "â%d / %dâ"
@@ -991,14 +913,15 @@ msgid_plural "%i à %i pixels %s %i%%"
msgstr[0] "××××× %i ×× %i %s %i%%"
msgstr[1] "%i ×× %i ××××××× %s %i%%"
-#: ../src/eog-window.c:827 ../src/eog-window.c:2784
+#: ../src/eog-window.c:833
+#: ../src/eog-window.c:2790
msgctxt "MessageArea"
msgid "Hi_de"
msgstr "×_××××"
#. The newline character is currently necessary due to a problem
#. * with the automatic line break.
-#: ../src/eog-window.c:837
+#: ../src/eog-window.c:843
#, c-format
msgid ""
"The image \"%s\" has been modified by an external application.\n"
@@ -1007,7 +930,7 @@ msgstr ""
"××××× ××××××× ×××××× \"%s\" ×× ××× ×××××× ××××××.\n"
"××× ×××××× ××××× ××××?"
-#: ../src/eog-window.c:1001
+#: ../src/eog-window.c:1007
#, c-format
msgid "Use \"%s\" to open the selected image"
msgstr "××××× ×Ö\"%s\" ×××××× ×××××× ××××××"
@@ -1018,17 +941,17 @@ msgstr "××××× ×Ö\"%s\" ×××××× ×××××× ××××××"
#. * - the original filename
#. * - the current image's position in the queue
#. * - the total number of images queued for saving
-#: ../src/eog-window.c:1157
+#: ../src/eog-window.c:1163
#, c-format
msgid "Saving image \"%s\" (%u/%u)"
msgstr "×××××× \"%s\" ××××× (%u/%u)"
-#: ../src/eog-window.c:1528
+#: ../src/eog-window.c:1534
#, c-format
msgid "Opening image \"%s\""
msgstr "×××××× \"%s\" ×××××"
-#: ../src/eog-window.c:2205
+#: ../src/eog-window.c:2211
#, c-format
msgid ""
"Error printing file:\n"
@@ -1037,15 +960,15 @@ msgstr ""
"××××× ×××××× ××××:\n"
"%s"
-#: ../src/eog-window.c:2523
+#: ../src/eog-window.c:2529
msgid "Toolbar Editor"
msgstr "×××× ××××× ×××××"
-#: ../src/eog-window.c:2526
+#: ../src/eog-window.c:2532
msgid "_Reset to Default"
msgstr "×_×××× ××××× ×××××"
-#: ../src/eog-window.c:2631
+#: ../src/eog-window.c:2637
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"××× ××××\n"
@@ -1055,23 +978,24 @@ msgstr ""
"×××××× ××××× GNOME ××××××:\n"
"âhttp://gnome-il.berlios.de"
-#: ../src/eog-window.c:2639
+#: ../src/eog-window.c:2645
msgid "The GNOME image viewer."
msgstr "×××× ××××××× ×× GNOME"
-#: ../src/eog-window.c:2731 ../src/eog-window.c:2746
+#: ../src/eog-window.c:2737
+#: ../src/eog-window.c:2752
msgid "Error launching System Settings: "
msgstr "××××× ×××××× ×××××× ×××××× ××××××:"
#. I18N: When setting mnemonics for these strings, watch out to not
#. clash with mnemonics from eog's menubar
-#: ../src/eog-window.c:2782
+#: ../src/eog-window.c:2788
msgid "_Open Background Preferences"
msgstr "_××××× ×××××× ××××"
#. The newline character is currently necessary due to a problem
#. * with the automatic line break.
-#: ../src/eog-window.c:2798
+#: ../src/eog-window.c:2804
#, c-format
msgid ""
"The image \"%s\" has been set as Desktop Background.\n"
@@ -1080,11 +1004,11 @@ msgstr ""
"×××××× \"%s\" ×××××× ×××××× ×××.\n"
"××× ×××××× ××××× ×× ××××× ×××?"
-#: ../src/eog-window.c:3271
+#: ../src/eog-window.c:3277
msgid "Saving image locallyâ"
msgstr "×××××× ××××× ××××× ×××××â"
-#: ../src/eog-window.c:3351
+#: ../src/eog-window.c:3357
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to move\n"
@@ -1093,14 +1017,12 @@ msgstr ""
"××× ×××××× ×××××× ××\n"
"â\"%s\" ×××××?"
-#: ../src/eog-window.c:3354
+#: ../src/eog-window.c:3360
#, c-format
-msgid ""
-"A trash for \"%s\" couldn't be found. Do you want to remove this image "
-"permanently?"
+msgid "A trash for \"%s\" couldn't be found. Do you want to remove this image permanently?"
msgstr "×× ×××× ××××× ×××× ×××× \"%s\". ××× ×××××× ××××× ××××× ×× ×××××××?"
-#: ../src/eog-window.c:3359
+#: ../src/eog-window.c:3365
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to move\n"
@@ -1111,425 +1033,433 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] "××× ×××××× ×××××× ×× ×××××× ×××××× ×××××?"
msgstr[1] "××× ×××××× ×××××× ×× %d ××××××× ××××××× ×××××?"
-#: ../src/eog-window.c:3364
-msgid ""
-"Some of the selected images can't be moved to the trash and will be removed "
-"permanently. Are you sure you want to proceed?"
-msgstr ""
-"×× ×××× ×××××× ××× ××××××× ××××××× ×× ××××× ××× ××××× ×××××××. ××× ×××××× "
-"××××××?"
+#: ../src/eog-window.c:3370
+msgid "Some of the selected images can't be moved to the trash and will be removed permanently. Are you sure you want to proceed?"
+msgstr "×× ×××× ×××××× ××× ××××××× ××××××× ×× ××××× ××× ××××× ×××××××. ××× ×××××× ××××××?"
-#: ../src/eog-window.c:3381 ../src/eog-window.c:3872 ../src/eog-window.c:3896
+#: ../src/eog-window.c:3387
+#: ../src/eog-window.c:3878
+#: ../src/eog-window.c:3902
msgid "Move to _Trash"
msgstr "××_××× ×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3383
+#: ../src/eog-window.c:3389
msgid "_Do not ask again during this session"
msgstr "_×× ×××× ××××× ××××× ××"
-#: ../src/eog-window.c:3428 ../src/eog-window.c:3442
+#: ../src/eog-window.c:3434
+#: ../src/eog-window.c:3448
#, c-format
msgid "Couldn't access trash."
msgstr "×× ×××× ×××× ×××××."
-#: ../src/eog-window.c:3450
+#: ../src/eog-window.c:3456
#, c-format
msgid "Couldn't delete file"
msgstr "×× ×××× ××××× ×× ×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3546
+#: ../src/eog-window.c:3552
#, c-format
msgid "Error on deleting image %s"
msgstr "××××× ×××××× ×××××× %s"
-#: ../src/eog-window.c:3793
+#: ../src/eog-window.c:3799
msgid "_Image"
msgstr "_×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3794
+#: ../src/eog-window.c:3800
msgid "_Edit"
msgstr "×_××××"
-#: ../src/eog-window.c:3795
+#: ../src/eog-window.c:3801
msgid "_View"
msgstr "_×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3796
+#: ../src/eog-window.c:3802
msgid "_Go"
msgstr "_××××"
-#: ../src/eog-window.c:3797
+#: ../src/eog-window.c:3803
msgid "_Tools"
msgstr "_××××"
-#: ../src/eog-window.c:3798
+#: ../src/eog-window.c:3804
msgid "_Help"
msgstr "×_×××"
-#: ../src/eog-window.c:3800
+#: ../src/eog-window.c:3806
msgid "_Openâ"
msgstr "_×××××..."
-#: ../src/eog-window.c:3801
+#: ../src/eog-window.c:3807
msgid "Open a file"
msgstr "××××× ××××"
-#: ../src/eog-window.c:3803
+#: ../src/eog-window.c:3809
msgid "_Close"
msgstr "_×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3804
+#: ../src/eog-window.c:3810
msgid "Close window"
msgstr "××××× ×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3806
+#: ../src/eog-window.c:3812
msgid "T_oolbar"
msgstr "_×××× ××××"
-#: ../src/eog-window.c:3807
+#: ../src/eog-window.c:3813
msgid "Edit the application toolbar"
msgstr "××××× ×××× ××××× ×× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3809
+#: ../src/eog-window.c:3815
msgid "Prefere_nces"
msgstr "×_×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3810
+#: ../src/eog-window.c:3816
msgid "Preferences for Image Viewer"
msgstr "×××××× ×××× ×××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3812
+#: ../src/eog-window.c:3818
msgid "_Contents"
msgstr "_×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3813
+#: ../src/eog-window.c:3819
msgid "Help on this application"
msgstr "×××× ×××× ××××× ××"
-#: ../src/eog-window.c:3815
+#: ../src/eog-window.c:3821
msgid "_About"
msgstr "×× _×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3816
+#: ../src/eog-window.c:3822
msgid "About this application"
msgstr "×× ××××× ××××× ××"
-#: ../src/eog-window.c:3821
+#: ../src/eog-window.c:3827
msgid "_Toolbar"
msgstr "_×××× ××××"
-#: ../src/eog-window.c:3822
+#: ../src/eog-window.c:3828
msgid "Changes the visibility of the toolbar in the current window"
msgstr "×××× ×× ××××× ×××× ××××× ××××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3824
+#: ../src/eog-window.c:3830
msgid "_Statusbar"
msgstr "_×××× ××××"
-#: ../src/eog-window.c:3825
+#: ../src/eog-window.c:3831
msgid "Changes the visibility of the statusbar in the current window"
msgstr "×××× ×× ××××× ×××× ×××× ××××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3827
+#: ../src/eog-window.c:3833
msgid "_Image Gallery"
msgstr "_×××××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3828
+#: ../src/eog-window.c:3834
msgid "Changes the visibility of the image gallery pane in the current window"
msgstr "×××× ×× ××× ×××××× ×× ×××××× ×××××× ××××××× ××××× ××"
-#: ../src/eog-window.c:3830
+#: ../src/eog-window.c:3836
msgid "Side _Pane"
msgstr "×××× _××"
-#: ../src/eog-window.c:3831
+#: ../src/eog-window.c:3837
msgid "Changes the visibility of the side pane in the current window"
msgstr "××× ×× ××××× ×××× ××× ××××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3836
+#: ../src/eog-window.c:3842
msgid "_Save"
msgstr "_×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3837
+#: ../src/eog-window.c:3843
msgid "Save changes in currently selected images"
msgstr "××××× ×××××××× ××××××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3839
+#: ../src/eog-window.c:3845
msgid "Open _with"
msgstr "××××× _×××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3840
+#: ../src/eog-window.c:3846
msgid "Open the selected image with a different application"
msgstr "××××× ×××××× ×××××× ×× ××××× ×××"
-#: ../src/eog-window.c:3843
+#: ../src/eog-window.c:3849
msgid "Save the selected images with a different name"
msgstr "××××× ××××××× ×××××× ××× ××××"
-#: ../src/eog-window.c:3845
+#: ../src/eog-window.c:3851
msgid "Show Containing _Folder"
msgstr "×××× ××××××× ××_××××"
-#: ../src/eog-window.c:3846
-msgid "Show the folder which contains this file in the file manager"
-msgstr "×××× ××××××× ×××××× ×××× ×× ××××× ××××××"
-
-#: ../src/eog-window.c:3848
+#: ../src/eog-window.c:3854
msgid "_Printâ"
msgstr "×_××××..."
-#: ../src/eog-window.c:3849
+#: ../src/eog-window.c:3855
msgid "Print the selected image"
msgstr "××××× ×××××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3851
+#: ../src/eog-window.c:3857
msgid "Prope_rties"
msgstr "××_××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3852
+#: ../src/eog-window.c:3858
msgid "Show the properties and metadata of the selected image"
msgstr "×××× ××××××××× ×××××× ××× ×× ×××××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3854
+#: ../src/eog-window.c:3860
msgid "_Undo"
msgstr "_×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3855
+#: ../src/eog-window.c:3861
msgid "Undo the last change in the image"
msgstr "××××× ×××××× ×××××× ××××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3857
+#: ../src/eog-window.c:3863
msgid "Flip _Horizontal"
msgstr "××××× ××_××××"
-#: ../src/eog-window.c:3858
+#: ../src/eog-window.c:3864
msgid "Mirror the image horizontally"
msgstr "××××× ×××××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3860
+#: ../src/eog-window.c:3866
msgid "Flip _Vertical"
msgstr "××××× ×_××××"
-#: ../src/eog-window.c:3861
+#: ../src/eog-window.c:3867
msgid "Mirror the image vertically"
msgstr "××××× ×××××× ×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3863
+#: ../src/eog-window.c:3869
msgid "_Rotate Clockwise"
msgstr "××××× _×× ××××× ×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3864
+#: ../src/eog-window.c:3870
msgid "Rotate the image 90 degrees to the right"
msgstr "××××× ×××××× 90 ××××× ×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3866
+#: ../src/eog-window.c:3872
msgid "Rotate Counterc_lockwise"
msgstr "××××× _××× ××××× ×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3867
+#: ../src/eog-window.c:3873
msgid "Rotate the image 90 degrees to the left"
msgstr "××××× ×××××× 90 ××××× ×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3869
+#: ../src/eog-window.c:3875
msgid "Set as _Desktop Background"
msgstr "××××× ×_××× ××××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3870
+#: ../src/eog-window.c:3876
msgid "Set the selected image as the desktop background"
msgstr "××××× ×××××× ×××××× ×××× ××××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3873
+#: ../src/eog-window.c:3879
msgid "Move the selected image to the trash folder"
msgstr "××××× ××××××× ××××××× ×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3875
+#: ../src/eog-window.c:3881
msgid "_Copy"
msgstr "×_××××"
-#: ../src/eog-window.c:3876
+#: ../src/eog-window.c:3882
msgid "Copy the selected image to the clipboard"
msgstr "××××× ×××××× ×××××× ×××× ×××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3878 ../src/eog-window.c:3887 ../src/eog-window.c:3890
+#: ../src/eog-window.c:3884
+#: ../src/eog-window.c:3893
+#: ../src/eog-window.c:3896
msgid "_Zoom In"
msgstr "××_×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3879 ../src/eog-window.c:3888
+#: ../src/eog-window.c:3885
+#: ../src/eog-window.c:3894
msgid "Enlarge the image"
msgstr "××××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3881 ../src/eog-window.c:3893
+#: ../src/eog-window.c:3887
+#: ../src/eog-window.c:3899
msgid "Zoom _Out"
msgstr "××_×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3882 ../src/eog-window.c:3891 ../src/eog-window.c:3894
+#: ../src/eog-window.c:3888
+#: ../src/eog-window.c:3897
+#: ../src/eog-window.c:3900
msgid "Shrink the image"
msgstr "××××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3884
+#: ../src/eog-window.c:3890
msgid "_Normal Size"
msgstr "×××× _××××"
-#: ../src/eog-window.c:3885
+#: ../src/eog-window.c:3891
msgid "Show the image at its normal size"
msgstr "×××× ×××××× ××××× ××××××× ×××"
-#: ../src/eog-window.c:3902
+#: ../src/eog-window.c:3908
msgid "_Fullscreen"
msgstr "_××× ×××"
-#: ../src/eog-window.c:3903
+#: ../src/eog-window.c:3909
msgid "Show the current image in fullscreen mode"
msgstr "×××× ×××××× ××××××× ×××× ×××"
-#: ../src/eog-window.c:3905
+#: ../src/eog-window.c:3911
msgid "Pause Slideshow"
msgstr "×××××× ×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3906
+#: ../src/eog-window.c:3912
msgid "Pause or resume the slideshow"
msgstr "××××× ×× ×××× ××××× ×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3908
+#: ../src/eog-window.c:3914
msgid "_Best Fit"
msgstr "××_×××× ××××× ×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3909
+#: ../src/eog-window.c:3915
msgid "Fit the image to the window"
msgstr "××××× ×××××× ×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3914 ../src/eog-window.c:3929
+#: ../src/eog-window.c:3920
+#: ../src/eog-window.c:3935
msgid "_Previous Image"
msgstr "×××××× ×_×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3915
+#: ../src/eog-window.c:3921
msgid "Go to the previous image of the gallery"
msgstr "×××× ×××××× ×××××× ×××××"
-#: ../src/eog-window.c:3917
+#: ../src/eog-window.c:3923
msgid "_Next Image"
msgstr "×××××× ×_×××"
-#: ../src/eog-window.c:3918
+#: ../src/eog-window.c:3924
msgid "Go to the next image of the gallery"
msgstr "×××× ×××××× ×××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3920 ../src/eog-window.c:3932
+#: ../src/eog-window.c:3926
+#: ../src/eog-window.c:3938
msgid "_First Image"
msgstr "_××××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3921
+#: ../src/eog-window.c:3927
msgid "Go to the first image of the gallery"
msgstr "×××× ×××××× ××××××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3923 ../src/eog-window.c:3935
+#: ../src/eog-window.c:3929
+#: ../src/eog-window.c:3941
msgid "_Last Image"
msgstr "××××× _××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3924
+#: ../src/eog-window.c:3930
msgid "Go to the last image of the gallery"
msgstr "×××× ×××××× ××××××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3926
+#: ../src/eog-window.c:3932
msgid "_Random Image"
msgstr "_××××× ××××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3927
+#: ../src/eog-window.c:3933
msgid "Go to a random image of the gallery"
msgstr "××××× ×××××× ×××××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:3941
+#: ../src/eog-window.c:3947
msgid "S_lideshow"
msgstr "×_×××"
-#: ../src/eog-window.c:3942
+#: ../src/eog-window.c:3948
msgid "Start a slideshow view of the images"
msgstr "××××× ×××× ×× ×××××××"
-#: ../src/eog-window.c:4008
+#: ../src/eog-window.c:4014
msgid "Previous"
msgstr "×××××"
-#: ../src/eog-window.c:4012
+#: ../src/eog-window.c:4018
msgid "Next"
msgstr "×××"
-#: ../src/eog-window.c:4016
+#: ../src/eog-window.c:4022
msgid "Right"
msgstr "××××"
-#: ../src/eog-window.c:4019
+#: ../src/eog-window.c:4025
msgid "Left"
msgstr "××××"
-#: ../src/eog-window.c:4022
+#: ../src/eog-window.c:4028
msgid "Show Folder"
msgstr "×××× ××××××"
-#: ../src/eog-window.c:4025
+#: ../src/eog-window.c:4031
msgid "In"
msgstr "×××××"
-#: ../src/eog-window.c:4028
+#: ../src/eog-window.c:4034
msgid "Out"
msgstr "×××××"
-#: ../src/eog-window.c:4031
+#: ../src/eog-window.c:4037
msgid "Normal"
msgstr "××××"
-#: ../src/eog-window.c:4034
+#: ../src/eog-window.c:4040
msgid "Fit"
msgstr "×××××"
-#: ../src/eog-window.c:4037
+#: ../src/eog-window.c:4043
msgid "Gallery"
msgstr "×××××"
-#: ../src/eog-window.c:4040
+#: ../src/eog-window.c:4046
msgctxt "action (to trash)"
msgid "Trash"
msgstr "××××"
-#: ../src/eog-window.c:4408
+#: ../src/eog-window.c:4414
#, c-format
msgid "Edit the current image using %s"
msgstr "××××× ×××××× ××××××× ××××××× %s"
-#: ../src/eog-window.c:4410
+#: ../src/eog-window.c:4416
msgid "Edit Image"
msgstr "××××× ××××××"
-#: ../src/main.c:63
+#: ../src/main.c:64
msgid "GNOME Image Viewer"
msgstr "×××× ××××××× ×× GNOME"
-#: ../src/main.c:70
+#: ../src/main.c:71
msgid "Open in fullscreen mode"
msgstr "Open in fullscreen mode"
-#: ../src/main.c:71
+#: ../src/main.c:72
msgid "Disable image gallery"
msgstr "Disable image gallery"
-#: ../src/main.c:72
+#: ../src/main.c:73
msgid "Open in slideshow mode"
msgstr "Open in slideshow mode"
-#: ../src/main.c:73
+#: ../src/main.c:74
msgid "Start a new instance instead of reusing an existing one"
msgstr "Start a new instance instead of reusing an existing one"
#: ../src/main.c:75
+msgid "Open in a single window, if multiple windows are open the first one is used"
+msgstr "××××× ××××× ××××, ×× ×× ×××× ×××××× ×××××× ×× ××××× ××××× ××××× ××××××"
+
+#: ../src/main.c:77
msgid "Show the application's version"
msgstr "Show the application's version"
-#: ../src/main.c:108
+#: ../src/main.c:113
msgid "[FILEâ]"
msgstr "[FILEâ]"
#. I18N: The '%s' is replaced with eog's command name.
-#: ../src/main.c:121
+#: ../src/main.c:126
#, c-format
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options."
msgstr "Run '%s --help' to see a full list of available command line options."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]