[gnome-dictionary] Updated Hebrew translation.



commit 5ed9f9f4796f428f99717560c61806612fd2b664
Author: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>
Date:   Sat Oct 22 11:27:02 2011 +0200

    Updated Hebrew translation.

 po/he.po |  179 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 95 insertions(+), 84 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index ca6de26..dd4626e 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -17,8 +17,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-utils.HEAD.he\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-06 14:35-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-06 14:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-22 11:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-22 11:26+0200\n"
 "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
 "Language-Team: Hebrew <he li org>\n"
 "Language: he\n"
@@ -33,67 +33,22 @@ msgstr ""
 msgid "Default Dictionary Server"
 msgstr "××× ××××× ×××× ×××××"
 
-#: ../data/spanish.desktop.in.h:1
-msgid "Spanish Dictionaries"
-msgstr "××××××× ×××××××"
-
-#: ../data/thai.desktop.in.h:1
-msgid "Longdo Thai-English Dictionaries"
-msgstr "×××××× Longdo ××××××××-××××××"
+#: ../data/french.desktop.in.h:1
+msgid "French Dictionaries from Wikipedia"
+msgstr "×××××××× ×××××××× ××××××××××"
 
 #: ../data/gnome-dictionary.desktop.in.in.h:1
 msgid "Check word definitions and spellings in an online dictionary"
 msgstr "××××× ××××× ××××× ×× ××××× ×××××× ×××××"
 
-#: ../data/gnome-dictionary.desktop.in.in.h:2 ../src/gdict-about.c:62
-#: ../src/gdict-app.c:233 ../src/gdict-window.c:601 ../src/gdict-window.c:1894
+#: ../data/gnome-dictionary.desktop.in.in.h:2
+#: ../src/gdict-about.c:62
+#: ../src/gdict-app.c:233
+#: ../src/gdict-window.c:601
+#: ../src/gdict-window.c:1894
 msgid "Dictionary"
 msgstr "×××××"
 
-#: ../data/org.gnome.dictionary.gschema.xml.in.in.h:1
-msgid "The default database to use"
-msgstr "The default database to use"
-
-#: ../data/org.gnome.dictionary.gschema.xml.in.in.h:2
-msgid "The default search strategy to use"
-msgstr "The default search strategy to use"
-
-#: ../data/org.gnome.dictionary.gschema.xml.in.in.h:3
-msgid "The font to be used when printing"
-msgstr "The font to be used when printing"
-
-#: ../data/org.gnome.dictionary.gschema.xml.in.in.h:4
-msgid "The font to be used when printing a definition."
-msgstr "The font to be used when printing a definition."
-
-#: ../data/org.gnome.dictionary.gschema.xml.in.in.h:5
-msgid ""
-"The name of the default individual database or meta-database to use on a "
-"dictionary source. An exclamation mark (\"!\") means that all the databases "
-"present in a dictionary source should be searched"
-msgstr ""
-"The name of the default individual database or meta-database to use on a "
-"dictionary source. An exclamation mark (\"!\") means that all the databases "
-"present in a dictionary source should be searched"
-
-#: ../data/org.gnome.dictionary.gschema.xml.in.in.h:6
-msgid ""
-"The name of the default search strategy to use on a dictionary source, if "
-"available. The default strategy is 'exact', that is match exact words."
-msgstr ""
-"The name of the default search strategy to use on a dictionary source, if "
-"available. The default strategy is 'exact', that is match exact words."
-
-#: ../data/org.gnome.dictionary.gschema.xml.in.in.h:7
-msgid "The name of the dictionary source used"
-msgstr "The name of the dictionary source used"
-
-#: ../data/org.gnome.dictionary.gschema.xml.in.in.h:8
-msgid ""
-"The name of the dictionary source used to retrieve the definitions of words."
-msgstr ""
-"The name of the dictionary source used to retrieve the definitions of words."
-
 #: ../data/gnome-dictionary-preferences.ui.h:1
 msgid "Print"
 msgstr "×××××"
@@ -139,6 +94,46 @@ msgstr "_××××:"
 msgid "_Transport:"
 msgstr "_××××××:"
 
+#: ../data/org.gnome.dictionary.gschema.xml.in.in.h:1
+msgid "The default database to use"
+msgstr "The default database to use"
+
+#: ../data/org.gnome.dictionary.gschema.xml.in.in.h:2
+msgid "The default search strategy to use"
+msgstr "The default search strategy to use"
+
+#: ../data/org.gnome.dictionary.gschema.xml.in.in.h:3
+msgid "The font to be used when printing"
+msgstr "The font to be used when printing"
+
+#: ../data/org.gnome.dictionary.gschema.xml.in.in.h:4
+msgid "The font to be used when printing a definition."
+msgstr "The font to be used when printing a definition."
+
+#: ../data/org.gnome.dictionary.gschema.xml.in.in.h:5
+msgid "The name of the default individual database or meta-database to use on a dictionary source. An exclamation mark (\"!\") means that all the databases present in a dictionary source should be searched"
+msgstr "The name of the default individual database or meta-database to use on a dictionary source. An exclamation mark (\"!\") means that all the databases present in a dictionary source should be searched"
+
+#: ../data/org.gnome.dictionary.gschema.xml.in.in.h:6
+msgid "The name of the default search strategy to use on a dictionary source, if available. The default strategy is 'exact', that is match exact words."
+msgstr "The name of the default search strategy to use on a dictionary source, if available. The default strategy is 'exact', that is match exact words."
+
+#: ../data/org.gnome.dictionary.gschema.xml.in.in.h:7
+msgid "The name of the dictionary source used"
+msgstr "The name of the dictionary source used"
+
+#: ../data/org.gnome.dictionary.gschema.xml.in.in.h:8
+msgid "The name of the dictionary source used to retrieve the definitions of words."
+msgstr "The name of the dictionary source used to retrieve the definitions of words."
+
+#: ../data/spanish.desktop.in.h:1
+msgid "Spanish Dictionaries"
+msgstr "××××××× ×××××××"
+
+#: ../data/thai.desktop.in.h:1
+msgid "Longdo Thai-English Dictionaries"
+msgstr "×××××× Longdo ××××××××-××××××"
+
 #: ../libgdict/gdict-client-context.c:283
 msgid "Client Name"
 msgstr "×× ×××××"
@@ -193,12 +188,8 @@ msgstr "×××××× ×××× ×××× ××××× '%s': ××××× ×× ××××
 
 #: ../libgdict/gdict-client-context.c:1177
 #, c-format
-msgid ""
-"Unable to connect to the dictionary server at '%s:%d'. The server replied "
-"with code %d (server down)"
-msgstr ""
-"×× ×××× ×××××× ×××× ×××××× ×××××× 'â%s:%d'. ×××× ××××× ×× ×××× %d (×××× ×××× "
-"××××)"
+msgid "Unable to connect to the dictionary server at '%s:%d'. The server replied with code %d (server down)"
+msgstr "×× ×××× ×××××× ×××× ×××××× ×××××× 'â%s:%d'. ×××× ××××× ×× ×××× %d (×××× ×××× ××××)"
 
 #: ../libgdict/gdict-client-context.c:1196
 #, c-format
@@ -300,12 +291,14 @@ msgstr "××××× ××××× ×××× ××××××× ×××××××"
 msgid "Clear the list of available databases"
 msgstr "××××× ××××× ×××× ××××××× ×××××××"
 
-#: ../libgdict/gdict-database-chooser.c:837 ../libgdict/gdict-speller.c:778
+#: ../libgdict/gdict-database-chooser.c:837
+#: ../libgdict/gdict-speller.c:778
 #: ../libgdict/gdict-strategy-chooser.c:785
 msgid "Error while matching"
 msgstr "××××× ×××× ××××××."
 
-#: ../libgdict/gdict-defbox.c:1127 ../libgdict/gdict-defbox.c:1221
+#: ../libgdict/gdict-defbox.c:1127
+#: ../libgdict/gdict-defbox.c:1221
 #: ../libgdict/gdict-defbox.c:1255
 msgid "Not found"
 msgstr "×× ××××"
@@ -326,11 +319,13 @@ msgstr "×_××"
 msgid "Error while looking up definition"
 msgstr "××××× ×××× ××××× ×××××"
 
-#: ../libgdict/gdict-defbox.c:2554 ../libgdict/gdict-speller.c:736
+#: ../libgdict/gdict-defbox.c:2554
+#: ../libgdict/gdict-speller.c:736
 msgid "Another search is in progress"
 msgstr "×××× ××××× ×××× ×××"
 
-#: ../libgdict/gdict-defbox.c:2555 ../libgdict/gdict-speller.c:737
+#: ../libgdict/gdict-defbox.c:2555
+#: ../libgdict/gdict-speller.c:737
 msgid "Please wait until the current search ends."
 msgstr "×× ×××××× ×× ××××× ×××××× ××××××."
 
@@ -362,7 +357,8 @@ msgstr "×××××"
 msgid "The description of this dictionary source"
 msgstr "×××××× ×× ×××× ××××××"
 
-#: ../libgdict/gdict-source.c:274 ../libgdict/gdict-speller.c:383
+#: ../libgdict/gdict-source.c:274
+#: ../libgdict/gdict-speller.c:383
 msgid "Database"
 msgstr "××× ××××××"
 
@@ -370,7 +366,8 @@ msgstr "××× ××××××"
 msgid "The default database of this dictionary source"
 msgstr "××× ×××××× ××××× ××××× ×× ×××× ××××× ××"
 
-#: ../libgdict/gdict-source.c:288 ../libgdict/gdict-speller.c:390
+#: ../libgdict/gdict-source.c:288
+#: ../libgdict/gdict-speller.c:390
 msgid "Strategy"
 msgstr "××××××××"
 
@@ -386,7 +383,8 @@ msgstr "××××××"
 msgid "The transport mechanism used by this dictionary source"
 msgstr "×××××× ××××××× ××××× ×××××× ×× ××× ×××× ××××× ××"
 
-#: ../libgdict/gdict-source.c:317 ../libgdict/gdict-speller.c:376
+#: ../libgdict/gdict-source.c:317
+#: ../libgdict/gdict-speller.c:376
 msgid "Context"
 msgstr "××××"
 
@@ -404,16 +402,17 @@ msgstr "××× ××××××× '%d' ××××"
 msgid "No '%s' group found inside the dictionary source definition"
 msgstr "×× ××××× ××××× '%s' ××××××× ×××× ××××××"
 
-#: ../libgdict/gdict-source.c:457 ../libgdict/gdict-source.c:481
-#: ../libgdict/gdict-source.c:505 ../libgdict/gdict-source.c:530
+#: ../libgdict/gdict-source.c:457
+#: ../libgdict/gdict-source.c:481
+#: ../libgdict/gdict-source.c:505
+#: ../libgdict/gdict-source.c:530
 #, c-format
 msgid "Unable to get the '%s' key inside the dictionary source definition: %s"
 msgstr "×××× ××× ××××× ××××× '%s' ××××××× ×××× ××××××: %s"
 
 #: ../libgdict/gdict-source.c:555
 #, c-format
-msgid ""
-"Unable to get the '%s' key inside the dictionary source definition file: %s"
+msgid "Unable to get the '%s' key inside the dictionary source definition file: %s"
 msgstr "×××× ××× ××××× ××××× '%s' ××××× ×××××× ×××× ××××××: %s"
 
 #: ../libgdict/gdict-source.c:741
@@ -474,7 +473,8 @@ msgstr "××××× ××××× ×××××××××× ×××××××"
 msgid "GDict debugging flags to set"
 msgstr "××××× ××××× ×××××× ××××× ××××××× ×× GDict"
 
-#: ../libgdict/gdict-utils.c:97 ../libgdict/gdict-utils.c:99
+#: ../libgdict/gdict-utils.c:97
+#: ../libgdict/gdict-utils.c:99
 msgid "FLAGS"
 msgstr "×××××××"
 
@@ -506,11 +506,13 @@ msgstr ""
 msgid "Look up words in dictionaries"
 msgstr "××××× ××××× ××××××××"
 
-#: ../src/gdict-app.c:62 ../src/gdict-app.c:91
+#: ../src/gdict-app.c:62
+#: ../src/gdict-app.c:91
 msgid "Words to look up"
 msgstr "Words to look up"
 
-#: ../src/gdict-app.c:62 ../src/gdict-app.c:68
+#: ../src/gdict-app.c:62
+#: ../src/gdict-app.c:68
 msgid "WORD"
 msgstr "××××"
 
@@ -522,7 +524,9 @@ msgstr "Words to match"
 msgid "Dictionary source to use"
 msgstr "Dictionary source to use"
 
-#: ../src/gdict-app.c:74 ../src/gdict-app.c:80 ../src/gdict-app.c:86
+#: ../src/gdict-app.c:74
+#: ../src/gdict-app.c:80
+#: ../src/gdict-app.c:86
 msgid "NAME"
 msgstr "××"
 
@@ -543,7 +547,8 @@ msgstr "×××××"
 msgid " - Look up words in dictionaries"
 msgstr " - Look up words in dictionaries"
 
-#: ../src/gdict-pref-dialog.c:241 ../src/gdict-pref-dialog.c:430
+#: ../src/gdict-pref-dialog.c:241
+#: ../src/gdict-pref-dialog.c:430
 msgid "Edit Dictionary Source"
 msgstr "××××× ×××× ××××××"
 
@@ -554,7 +559,7 @@ msgstr "××××× ×××× ×××××"
 #: ../src/gdict-pref-dialog.c:350
 #, c-format
 msgid "Remove \"%s\"?"
-msgstr "××× ××××× ×× \"%s\"?"
+msgstr "××× ××××× ×× â%sâ?"
 
 #: ../src/gdict-pref-dialog.c:352
 msgid "This will permanently remove the dictionary source from the list."
@@ -565,7 +570,8 @@ msgstr "×××× ×××××× ×××× ××××××× ×××××××."
 msgid "Unable to remove source '%s'"
 msgstr "×× ×××× ××××× ×× ××××× '%s'"
 
-#: ../src/gdict-pref-dialog.c:496 ../src/gdict-source-dialog.c:479
+#: ../src/gdict-pref-dialog.c:496
+#: ../src/gdict-source-dialog.c:479
 #: ../src/gdict-window.c:1245
 #, c-format
 msgid "There was an error while displaying help"
@@ -587,16 +593,19 @@ msgstr "××××× ×××× ×××××× ×××××× ×××××"
 msgid "Set the font used for printing the definitions"
 msgstr "××××× ××××× ××××× ×××××× ×××××××"
 
-#: ../src/gdict-print.c:241 ../src/gdict-print.c:305
+#: ../src/gdict-print.c:241
+#: ../src/gdict-print.c:305
 #, c-format
 msgid "Unable to display the preview: %s"
 msgstr "×× ×××× ××××× ×× ×××××× ×××××××: %s"
 
-#: ../src/gdict-source-dialog.c:341 ../src/gdict-source-dialog.c:434
+#: ../src/gdict-source-dialog.c:341
+#: ../src/gdict-source-dialog.c:434
 msgid "Unable to create a source file"
 msgstr "×× ×××× ××××× ×××× ××××"
 
-#: ../src/gdict-source-dialog.c:359 ../src/gdict-source-dialog.c:452
+#: ../src/gdict-source-dialog.c:359
+#: ../src/gdict-source-dialog.c:452
 msgid "Unable to save source file"
 msgstr "×× ×××× ××××× ×× ×××× ×××××"
 
@@ -605,7 +614,8 @@ msgstr "×× ×××× ××××× ×× ×××× ×××××"
 msgid "Searching for '%s'..."
 msgstr "×××××× ××× '%s'..."
 
-#: ../src/gdict-window.c:343 ../src/gdict-window.c:400
+#: ../src/gdict-window.c:343
+#: ../src/gdict-window.c:400
 msgid "No definitions found"
 msgstr "×× ××××× ××××××"
 
@@ -811,7 +821,7 @@ msgstr "××× ××××××× '%s' ××××"
 #: ../src/gdict-window.c:1475
 #, c-format
 msgid "Word `%s' selected"
-msgstr "××××× `%s' ×××××"
+msgstr "××××× '%s' ×××××"
 
 #. speller
 #: ../src/gdict-window.c:1500
@@ -852,3 +862,4 @@ msgstr "××××××××× ××××××"
 #: ../src/gdict-window.c:1822
 msgid "Dictionary sources"
 msgstr "×××××× ×××××"
+



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]