[evince/gnome-3-2] Updated Telugu Translation



commit 24a72662962661a7a4cdb843890dfaf413ca32c0
Author: Praveen Illa <mail2ipn gmail com>
Date:   Fri Oct 21 14:43:10 2011 +0530

    Updated Telugu Translation

 po/te.po |  515 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 258 insertions(+), 257 deletions(-)
---
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index a3bd1da..f50c07e 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -8,10 +8,9 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: evience.master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=evince&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-02 09:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-03 13:50+0530\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=evince&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
+"POT-Creation-Date: 2011-10-21 09:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-21 14:42+0530\n"
 "Last-Translator: Praveen Illa <mail2ipn gmail com>\n"
 "Language-Team: Telugu <indlinux-telugu lists sourceforge net>\n"
 "Language: te\n"
@@ -25,8 +24,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../backend/comics/comics-document.c:210
 #, c-format
-msgid ""
-"Error launching the command â%sâ in order to decompress the comic book: %s"
+msgid "Error launching the command â%sâ in order to decompress the comic book: %s"
 msgstr "àààààà àààààààààà àààààààààà ààààààààà â%sâ àààààà ààààààààààààà ààààà ààààààààà: %s"
 
 #: ../backend/comics/comics-document.c:224
@@ -39,40 +37,40 @@ msgstr "àààààà ààààààà àààààààààà
 msgid "The command â%sâ did not end normally."
 msgstr "â%sâ àààààà ààààààààà ààààààààà."
 
-#: ../backend/comics/comics-document.c:413
+#: ../backend/comics/comics-document.c:426
 #, c-format
 msgid "Not a comic book MIME type: %s"
 msgstr "àààààà ààààààà MIME àààà àààà: %s"
 
-#: ../backend/comics/comics-document.c:420
+#: ../backend/comics/comics-document.c:433
 msgid "Can't find an appropriate command to decompress this type of comic book"
 msgstr "à ààààà àààààà àààààààààà àààààààààà ààààààà àààà àààààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../backend/comics/comics-document.c:458
+#: ../backend/comics/comics-document.c:471
 #: ../libdocument/ev-document-factory.c:93
-#: ../libdocument/ev-document-factory.c:230
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:199
 msgid "Unknown MIME Type"
 msgstr "ààààààà MIME ààà"
 
-#: ../backend/comics/comics-document.c:485
+#: ../backend/comics/comics-document.c:498
 msgid "File corrupted"
 msgstr "àààà ààààààà"
 
-#: ../backend/comics/comics-document.c:498
+#: ../backend/comics/comics-document.c:511
 msgid "No files in archive"
 msgstr "àààààààààà ààààààà àààààà àààà"
 
-#: ../backend/comics/comics-document.c:537
+#: ../backend/comics/comics-document.c:550
 #, c-format
 msgid "No images found in archive %s"
 msgstr "%s àààààààààà à ààààààà àààààààà"
 
-#: ../backend/comics/comics-document.c:781
+#: ../backend/comics/comics-document.c:794
 #, c-format
 msgid "There was an error deleting â%sâ."
 msgstr "â%sâ ààààààààààà àà àààààààààà."
 
-#: ../backend/comics/comics-document.c:874
+#: ../backend/comics/comics-document.c:887
 #, c-format
 msgid "Error %s"
 msgstr "%s ààààà"
@@ -86,9 +84,7 @@ msgid "DjVu document has incorrect format"
 msgstr "DjVu àààààà àààààà àààààààààà àààà"
 
 #: ../backend/djvu/djvu-document.c:247
-msgid ""
-"The document is composed of several files. One or more of these files cannot "
-"be accessed."
+msgid "The document is composed of several files. One or more of these files cannot be accessed."
 msgstr "à àààààà ààààà ààààààà ààààààààà. ààà ààààààà àààà àààà àààààà ààààààà àààààààààààà àààà."
 
 #: ../backend/djvu/djvudocument.evince-backend.in.h:1
@@ -108,12 +104,14 @@ msgid "This work is in the Public Domain"
 msgstr "à ààà ààààààà ààààààâàà àààà"
 
 #. translators: this is the document security state
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:844 ../backend/pdf/ev-poppler.cc:850
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:844
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:850
 msgid "Yes"
 msgstr "ààààà"
 
 #. translators: this is the document security state
-#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:847 ../backend/pdf/ev-poppler.cc:850
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:847
+#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:850
 msgid "No"
 msgstr "àààà"
 
@@ -187,7 +185,8 @@ msgstr "ààààààâàààààààààà àààààà
 msgid "Invalid document"
 msgstr "àààààà àààààà àààà"
 
-#: ../libdocument/ev-attachment.c:304 ../libdocument/ev-attachment.c:325
+#: ../libdocument/ev-attachment.c:304
+#: ../libdocument/ev-attachment.c:325
 #, c-format
 msgid "Couldn't save attachment â%sâ: %s"
 msgstr "â%sâ ààààààààààààààà ààààààààà àààààààà: %s"
@@ -207,11 +206,11 @@ msgstr "â%sâ ààààààààààààààà ààààà
 msgid "File type %s (%s) is not supported"
 msgstr "àààà àààà %s (%s) àà àààààà àààà"
 
-#: ../libdocument/ev-document-factory.c:283
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:278
 msgid "All Documents"
 msgstr "ààààà ààààààà"
 
-#: ../libdocument/ev-document-factory.c:315
+#: ../libdocument/ev-document-factory.c:310
 msgid "All Files"
 msgstr "ààààà àààààà"
 
@@ -268,7 +267,8 @@ msgstr "àààààààà ààààààààààà àààà
 msgid "Specify file containing saved configuration"
 msgstr "ààààààààààà àààààààààààà àààààààààà àààààà àààààààà"
 
-#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:229 ../previewer/ev-previewer.c:45
+#: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:229
+#: ../previewer/ev-previewer.c:45
 #: ../previewer/ev-previewer.c:46
 msgid "FILE"
 msgstr "FILE"
@@ -296,41 +296,42 @@ msgstr "àààààààà àààààààà ààààààà
 #. * produce duplicates, but don't worry about it. If your language
 #. * normally has a mnemonic at the start, please use the _. If not,
 #. * please remove.
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:946
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:988
 #, c-format
 msgid "Show â_%sâ"
 msgstr "â_%sâ àà ààààààà"
 
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1414
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1479
 msgid "_Move on Toolbar"
 msgstr "ààààààààà ààààà ààààà (_M)"
 
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1415
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1480
 msgid "Move the selected item on the toolbar"
 msgstr "ààààààààà  ààààààà ààààààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1416
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1481
 msgid "_Remove from Toolbar"
 msgstr "ààààààààà ààààà àààààààà (_R)"
 
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1417
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1482
 msgid "Remove the selected item from the toolbar"
 msgstr "ààààààààà àààààà ààààààààà ààààà àààààààà"
 
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1418
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1483
 msgid "_Delete Toolbar"
 msgstr "ààààààààààà àààààààà (_D)"
 
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1419
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1484
 msgid "Remove the selected toolbar"
 msgstr "ààààààààà ààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-toolbar-editor.c:486
+#: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-toolbar-editor.c:489
 msgid "Separator"
 msgstr "ààààààààààà"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 ../shell/ev-window.c:6018
+#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48
+#: ../shell/ev-window.c:6057
 msgid "Best Fit"
 msgstr "àààààààààà"
 
@@ -395,8 +396,10 @@ msgid "6400%"
 msgstr "6400%"
 
 #. Manually set name and icon
-#: ../data/evince.desktop.in.in.h:1 ../shell/ev-window.c:4778
-#: ../shell/ev-window-title.c:157 ../shell/main.c:310
+#: ../data/evince.desktop.in.in.h:1
+#: ../shell/ev-window.c:4810
+#: ../shell/ev-window-title.c:157
+#: ../shell/main.c:310
 #, c-format
 msgid "Document Viewer"
 msgstr "àààà ààààààà"
@@ -421,11 +424,13 @@ msgstr "ààààààààà àààààà àààààààà
 msgid "Print settings file"
 msgstr "àààààà àààààà ààààààààààà"
 
-#: ../previewer/ev-previewer.c:144 ../previewer/ev-previewer.c:178
+#: ../previewer/ev-previewer.c:144
+#: ../previewer/ev-previewer.c:178
 msgid "GNOME Document Previewer"
 msgstr "GNOME ààààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:91 ../shell/ev-window.c:3282
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:91
+#: ../shell/ev-window.c:3276
 msgid "Failed to print document"
 msgstr "àààààààà ààààààààààà ààààààààà"
 
@@ -435,59 +440,73 @@ msgid "The selected printer '%s' could not be found"
 msgstr "ààààààààà àààààààààààààà '%s' àààààààààààààààààà"
 
 #. Go menu
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:284 ../shell/ev-window.c:5717
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:284
+#: ../shell/ev-window.c:5749
 msgid "_Previous Page"
 msgstr "ààààààà àààà (_P)"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:285 ../shell/ev-window.c:5718
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:285
+#: ../shell/ev-window.c:5750
 msgid "Go to the previous page"
 msgstr "ààààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:287 ../shell/ev-window.c:5720
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:287
+#: ../shell/ev-window.c:5752
 msgid "_Next Page"
 msgstr "ààààààà àààà (_N)"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:288 ../shell/ev-window.c:5721
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:288
+#: ../shell/ev-window.c:5753
 msgid "Go to the next page"
 msgstr "ààààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:291 ../shell/ev-window.c:5704
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:291
+#: ../shell/ev-window.c:5736
 msgid "Enlarge the document"
 msgstr "àààààààà ààààà"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:294 ../shell/ev-window.c:5707
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:294
+#: ../shell/ev-window.c:5739
 msgid "Shrink the document"
 msgstr "àààààààà àààààààà"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:297 ../libview/ev-print-operation.c:1308
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:297
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1308
 msgid "Print"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:298 ../shell/ev-window.c:5673
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:298
+#: ../shell/ev-window.c:5705
 msgid "Print this document"
 msgstr "à ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:342 ../shell/ev-window.c:5824
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:342
+#: ../shell/ev-window.c:5863
 msgid "_Best Fit"
 msgstr "ààààà ààààà (_B)"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:343 ../shell/ev-window.c:5825
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:343
+#: ../shell/ev-window.c:5864
 msgid "Make the current document fill the window"
 msgstr " àààààààà ààààààààà ààààààà ààààààà àààààà àààà"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:345 ../shell/ev-window.c:5827
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:345
+#: ../shell/ev-window.c:5866
 msgid "Fit Page _Width"
 msgstr "àààà àààààààààà àààààà (_W)"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:346 ../shell/ev-window.c:5828
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:346
+#: ../shell/ev-window.c:5867
 msgid "Make the current document fill the window width"
 msgstr "ààààà ààààààààà àààààààààààààà ààààààààà ààààààà"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:558 ../shell/ev-window.c:5936
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:558
+#: ../shell/ev-window.c:5975
 msgid "Page"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../previewer/ev-previewer-window.c:559 ../shell/ev-window.c:5937
+#: ../previewer/ev-previewer-window.c:559
+#: ../shell/ev-window.c:5976
 msgid "Select Page"
 msgstr "àààààà ààààààààà"
 
@@ -552,7 +571,8 @@ msgstr "ààààà:"
 msgid "Paper Size:"
 msgstr "ààààà àààààààà:"
 
-#: ../properties/ev-properties-view.c:188 ../libview/ev-print-operation.c:1892
+#: ../properties/ev-properties-view.c:188
+#: ../libview/ev-print-operation.c:1892
 msgid "None"
 msgstr "ààààààà"
 
@@ -601,8 +621,10 @@ msgid "of %d"
 msgstr "%d ààààà"
 
 #. Create tree view
-#: ../libview/ev-loading-window.c:76 ../shell/ev-sidebar-annotations.c:133
-#: ../shell/ev-sidebar-layers.c:125 ../shell/ev-sidebar-links.c:262
+#: ../libview/ev-loading-window.c:76
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:133
+#: ../shell/ev-sidebar-layers.c:125
+#: ../shell/ev-sidebar-links.c:262
 msgid "Loadingâ"
 msgstr "àààààààààààà..."
 
@@ -650,48 +672,36 @@ msgstr "àààààààààààààà ààààààààà
 
 #: ../libview/ev-print-operation.c:1897
 msgid ""
-"Scale document pages to fit the selected printer page. Select from one of "
-"the following:\n"
+"Scale document pages to fit the selected printer page. Select from one of the following:\n"
 "\n"
 "â \"None\": No page scaling is performed.\n"
 "\n"
-"â \"Shrink to Printable Area\": Document pages larger than the printable "
-"area are reduced to fit the printable area of the printer page.\n"
+"â \"Shrink to Printable Area\": Document pages larger than the printable area are reduced to fit the printable area of the printer page.\n"
 "\n"
-"â \"Fit to Printable Area\": Document pages are enlarged or reduced as "
-"required to fit the printable area of the printer page.\n"
+"â \"Fit to Printable Area\": Document pages are enlarged or reduced as required to fit the printable area of the printer page.\n"
 msgstr ""
-"àààààààààà àààààà ààààààà ààààààààà àààààà ààààààà ààààààààààà. ààààà àààààà ààààààààààà "
-"ààààààààààà:\n"
+"àààààààààà àààààà ààààààà ààààààààà àààààà ààààààà ààààààààààà. ààààà àààààà ààààààààààà ààààààààààà:\n"
 "\n"
 "â \"ààààààà\": ààààààà àààà ààààààààà àààààààà.\n"
 "\n"
-"â \"àààààààààà àààààààààààà ààààààààà\": àààààààààà ààààààààà àààà àààààààà àààààà àààààà "
-"àààààà àààà ààààà àààààààààà àààààààààààà ààààààààà àààààààààààà.\n"
+"â \"àààààààààà àààààààààààà ààààààààà\": àààààààààà ààààààààà àààà àààààààà àààààà àààààà àààààà àààà ààààà àààààààààà àààààààààààà ààààààààà àààààààààààà.\n"
 "\n"
-"â \"àààààààààà ààààààààààà àààààààà\": àààààà àààà ààààà àààààààààà àààààààààààà ààààààààà "
-"àààààà àààààà ààààààààààààààà àààà àààààààààààà.\n"
+"â \"àààààààààà ààààààààààà àààààààà\": àààààà àààà ààààà àààààààààà àààààààààààà ààààààààà àààààà àààààà ààààààààààààààà àààà àààààààààààà.\n"
 
 #: ../libview/ev-print-operation.c:1909
 msgid "Auto Rotate and Center"
 msgstr "àààààààààààà àààààà àààààààààààà"
 
 #: ../libview/ev-print-operation.c:1912
-msgid ""
-"Rotate printer page orientation of each page to match orientation of each "
-"document page. Document pages will be centered within the printer page."
-msgstr ""
-"àààààà ààààà ààààà àààààà àààààààààààà ààààà àààààà àààà ààààà ààààààààààà àààààààà. àààààà àààààà "
-"àààààà àààà àààà ààààà ààààààààààà."
+msgid "Rotate printer page orientation of each page to match orientation of each document page. Document pages will be centered within the printer page."
+msgstr "àààààà ààààà ààààà àààààà àààààààààààà ààààà àààààà àààà ààààà ààààààààààà àààààààà. àààààà àààààà àààààà àààà àààà ààààà ààààààààààà."
 
 #: ../libview/ev-print-operation.c:1917
 msgid "Select page size using document page size"
 msgstr "àààààà àààà àààààààààà àààà àààà ààààààààààà ààààààààà"
 
 #: ../libview/ev-print-operation.c:1919
-msgid ""
-"When enabled, each page will be printed on the same size paper as the "
-"document page."
+msgid "When enabled, each page will be printed on the same size paper as the document page."
 msgstr "ààààààààà ààààààààà, ààààà àààà ààà àààààààààààààà ààààà àà àààà àààà ààà àààààààààààààààà."
 
 #: ../libview/ev-print-operation.c:2001
@@ -723,11 +733,11 @@ msgstr "àààà ààààààà ààààà"
 msgid "Document View"
 msgstr "àààà ààààààà"
 
-#: ../libview/ev-view-presentation.c:691
+#: ../libview/ev-view-presentation.c:692
 msgid "Jump to page:"
 msgstr "àààààà àààààà:"
 
-#: ../libview/ev-view-presentation.c:998
+#: ../libview/ev-view-presentation.c:999
 msgid "End of presentation. Click to exit."
 msgstr "àààààààà ààààààààà. ààààààààààààààà àààààà àààààà."
 
@@ -779,7 +789,8 @@ msgstr "%s àà ààààààààààà"
 msgid "Find:"
 msgstr "ààààààà:"
 
-#: ../shell/eggfindbar.c:314 ../shell/ev-window.c:5690
+#: ../shell/eggfindbar.c:314
+#: ../shell/ev-window.c:5722
 msgid "Find Pre_vious"
 msgstr "ààààààààààààà ààààààààà (_v)"
 
@@ -787,7 +798,8 @@ msgstr "ààààààààààààà ààààààààà (_v)
 msgid "Find previous occurrence of the search string"
 msgstr "àààà ààà ààààà àààààààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../shell/eggfindbar.c:322 ../shell/ev-window.c:5688
+#: ../shell/eggfindbar.c:322
+#: ../shell/ev-window.c:5720
 msgid "Find Ne_xt"
 msgstr "àààààààààààà ààààààààà (_x)"
 
@@ -879,7 +891,7 @@ msgstr "àààààà"
 msgid "Close"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../shell/ev-application.c:1122
+#: ../shell/ev-application.c:1115
 msgid "Running in presentation mode"
 msgstr "àààààààà ààààààà àààààààààààà"
 
@@ -893,12 +905,11 @@ msgid "Open a recently used document"
 msgstr "àààààà àààààààààà àààààààà àààààààà"
 
 #: ../shell/ev-password-view.c:144
-msgid ""
-"This document is locked and can only be read by entering the correct "
-"password."
+msgid "This document is locked and can only be read by entering the correct password."
 msgstr "à àààààà ààààâààààààààà ààààà àààààààà ààààààààààààà àààààà ààààààà àààààà àààààààà."
 
-#: ../shell/ev-password-view.c:153 ../shell/ev-password-view.c:271
+#: ../shell/ev-password-view.c:153
+#: ../shell/ev-password-view.c:271
 msgid "_Unlock Document"
 msgstr "ààààààààà  àààâààààâàààààà (_U)"
 
@@ -912,8 +923,7 @@ msgstr "àààààààà ààààà"
 
 #: ../shell/ev-password-view.c:304
 #, c-format
-msgid ""
-"The document â%sâ is locked and requires a password before it can be opened."
+msgid "The document â%sâ is locked and requires a password before it can be opened."
 msgstr "%s àààààà ààààâààààààààà ààààààà àààààà ààààààààà ààààààà àààààààà ààààà."
 
 #: ../shell/ev-password-view.c:334
@@ -973,7 +983,8 @@ msgstr "ààààà ààààààà"
 msgid "List"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:203 ../shell/ev-sidebar-annotations.c:531
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:203
+#: ../shell/ev-sidebar-annotations.c:531
 msgid "Annotations"
 msgstr "ààààààà:"
 
@@ -1014,8 +1025,9 @@ msgstr "ààààààààà àààààààààà (_R)"
 msgid "_Remove Bookmark"
 msgstr "ààààààààààà àààààààà (_R)"
 
-#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:311 ../shell/ev-window.c:905
-#: ../shell/ev-window.c:4526
+#: ../shell/ev-sidebar-bookmarks.c:311
+#: ../shell/ev-window.c:922
+#: ../shell/ev-window.c:4564
 #, c-format
 msgid "Page %s"
 msgstr "%s àààà"
@@ -1040,146 +1052,143 @@ msgstr "ààààà"
 msgid "Thumbnails"
 msgstr "àààààààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:902
+#: ../shell/ev-window.c:919
 #, c-format
 msgid "Page %s â %s"
 msgstr "%s àààà â %s"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1470
+#: ../shell/ev-window.c:1499
 msgid "The document contains no pages"
 msgstr "àààààà ààààààà ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1473
+#: ../shell/ev-window.c:1502
 msgid "The document contains only empty pages"
 msgstr "àààààà àààà ààààààà ààààààà àààààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1685 ../shell/ev-window.c:1851
+#: ../shell/ev-window.c:1714
+#: ../shell/ev-window.c:1880
 msgid "Unable to open document"
 msgstr "ààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1822
+#: ../shell/ev-window.c:1851
 #, c-format
 msgid "Loading document from â%sâ"
 msgstr "àààààààà â%sâ ààààà ààààààààààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1964 ../shell/ev-window.c:2257
+#: ../shell/ev-window.c:1993
+#: ../shell/ev-window.c:2286
 #, c-format
 msgid "Downloading document (%d%%)"
 msgstr "(%d%%) àààààààà ààààààààààààààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:1997
+#: ../shell/ev-window.c:2026
 msgid "Failed to load remote file."
 msgstr "àààààà àààààààà ààààààààààà ààààààààà."
 
-#: ../shell/ev-window.c:2201
+#: ../shell/ev-window.c:2230
 #, c-format
 msgid "Reloading document from %s"
 msgstr "%s ààààà àààààààà ààààààààààààààààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2233
+#: ../shell/ev-window.c:2262
 msgid "Failed to reload document."
 msgstr "àààààààà ààààààààààààààààà ààààààààà."
 
-#: ../shell/ev-window.c:2388
+#: ../shell/ev-window.c:2410
 msgid "Open Document"
 msgstr "ààààààààà àààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2686
+#: ../shell/ev-window.c:2707
 #, c-format
 msgid "Saving document to %s"
 msgstr "ààààààààà %sàà àààààààààààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2689
+#: ../shell/ev-window.c:2710
 #, c-format
 msgid "Saving attachment to %s"
 msgstr "ààààààààààààààà %sàà àààààààààààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2692
+#: ../shell/ev-window.c:2713
 #, c-format
 msgid "Saving image to %s"
 msgstr "ààààààà %sàà àààààààààààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2736 ../shell/ev-window.c:2836
+#: ../shell/ev-window.c:2757
+#: ../shell/ev-window.c:2857
 #, c-format
 msgid "The file could not be saved as â%sâ."
 msgstr "à ààààààà â%sâ àà ààààà ààààààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2767
+#: ../shell/ev-window.c:2788
 #, c-format
 msgid "Uploading document (%d%%)"
 msgstr "àààààà (%d%%)àà àààâàààà ààààààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2771
+#: ../shell/ev-window.c:2792
 #, c-format
 msgid "Uploading attachment (%d%%)"
 msgstr "(%d%%) ààààààààààààààà àààâàààà ààààààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2775
+#: ../shell/ev-window.c:2796
 #, c-format
 msgid "Uploading image (%d%%)"
 msgstr "(%d%%) ààààààà àààâàààà ààààààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2899
+#: ../shell/ev-window.c:2905
 msgid "Save a Copy"
 msgstr "àà àààààà àààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:2965
+#: ../shell/ev-window.c:2959
 msgid "Could not open the containing folder"
 msgstr "àààààààààà àààààààà ààààààà àààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3226
+#: ../shell/ev-window.c:3220
 #, c-format
 msgid "%d pending job in queue"
 msgid_plural "%d pending jobs in queue"
 msgstr[0] "%d àààààà ààààààà àààààà àààààà"
 msgstr[1] "%d àààààà ààààààààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3339
+#: ../shell/ev-window.c:3333
 #, c-format
 msgid "Printing job â%sâ"
 msgstr "àààà â%sâ àààààààààààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3516
-msgid ""
-"Document contains form fields that have been filled out. If you don't save a "
-"copy, changes will be permanently lost."
-msgstr ""
-"àààààà àààààà àààààààà  ààà àààààààààààà àààààààààà. ààààà àààà àà àààààà ààààààààààààà, "
-"ààààààààà ààààààààà àààààààààà."
+#: ../shell/ev-window.c:3510
+msgid "Document contains form fields that have been filled out. If you don't save a copy, changes will be permanently lost."
+msgstr "àààààà àààààà àààààààà  ààà àààààààààààà àààààààààà. ààààà àààà àà àààààà ààààààààààààà, ààààààààà ààààààààà àààààààààà."
 
-#: ../shell/ev-window.c:3520
-msgid ""
-"Document contains new or modified annotations. If you don't save a copy, "
-"changes will be permanently lost."
-msgstr ""
-"àààààà àààààà ààààà ààà àààààààààà àààààààà ààààààààààà. ààààà àààà àà àààààà ààààààààààààà, "
-"ààààààààà ààààààààà àààààààààà."
+#: ../shell/ev-window.c:3514
+msgid "Document contains new or modified annotations. If you don't save a copy, changes will be permanently lost."
+msgstr "àààààà àààààà ààààà ààà àààààààààà àààààààà ààààààààààà. ààààà àààà àà àààààà ààààààààààààà, ààààààààà ààààààààà àààààààààà."
 
-#: ../shell/ev-window.c:3527
+#: ../shell/ev-window.c:3521
 #, c-format
 msgid "Save a copy of document â%sâ before closing?"
 msgstr "ààààààààààà ààààààà â%sâ àààààà ààààà àààààà àààààààààà?"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3546
+#: ../shell/ev-window.c:3540
 msgid "Close _without Saving"
 msgstr "àààààààààààà àààààààà(_w)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3550
+#: ../shell/ev-window.c:3544
 msgid "Save a _Copy"
 msgstr "àà àààààà ààààààààà (_C)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3624
+#: ../shell/ev-window.c:3618
 #, c-format
 msgid "Wait until print job â%sâ finishes before closing?"
 msgstr "àààààààà ààààà àààààà àààààà â%sâ ààààààààà àààà ààààààààààà?"
 
-#: ../shell/ev-window.c:3627
+#. TRANS: the singular form is not really used as n_print_jobs > 1
+#. but some languages distinguish between different plurals forms,
+#. so the ngettext is needed.
+#: ../shell/ev-window.c:3624
 #, c-format
-msgid ""
-"There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?"
-msgstr ""
-"ààààà %d àààààà ààààààààà ààààààààààààà ààààààà. àààààààà ààààààà àààààà àààààààààà àààà "
-"ààààààààààà?"
+msgid "There is %d print job active. Wait until print finishes before closing?"
+msgid_plural "There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?"
+msgstr[0] "ààààà %d ààààààà ààààààà ààààààààààààà àààà. àààààààà ààààààà àààààà ààààààààààà àààà ààààààààààà?"
+msgstr[1] "ààààà %d ààààààà ààààààààà ààààààààààààà ààààààà. àààààààà ààààààà àààààà ààààààààààà àààà ààààààààààà?"
 
 #: ../shell/ev-window.c:3639
 msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed."
@@ -1193,15 +1202,16 @@ msgstr "àààààààà ààààààààà, àààààà
 msgid "Close _after Printing"
 msgstr "àààààà àààààà àààààààà (_a)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4309
-msgid "Toolbar Editor"
-msgstr "ààààààààà ààààààà"
-
-#: ../shell/ev-window.c:4562
+#: ../shell/ev-window.c:4310
+#: ../shell/ev-window.c:4594
 msgid "There was an error displaying help"
 msgstr "ààààà ààà ààààà àààààààà àààààààààààààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4774
+#: ../shell/ev-window.c:4338
+msgid "Toolbar Editor"
+msgstr "ààààààààà ààààààà"
+
+#: ../shell/ev-window.c:4806
 #, c-format
 msgid ""
 "Document Viewer\n"
@@ -1210,48 +1220,27 @@ msgstr ""
 "àààà ààààààà.\n"
 "%s (%s) ààààààààààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4807
-msgid ""
-"Evince is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
-"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
-"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later "
-"version.\n"
-msgstr ""
-"Evince àààààààà ààààààâàààà; àààà àààààà ààààààààààà àààààààà ààààààâàààà ààààà àààààààààà GNU "
-"ààààààààààààà ààààà àààààààà àààààà 2 àààààààà àààà àààà (àà ààààààà àààà) àààààà ààààààà àààààààààà.\n"
+#: ../shell/ev-window.c:4839
+msgid "Evince is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\n"
+msgstr "Evince àààààààà ààààààâàààà; àààà àààààà ààààààààààà àààààààà ààààààâàààà ààààà àààààààààà GNU ààààààààààààà ààààà àààààààà àààààà 2 àààààààà àààà àààà (àà ààààààà àààà) àààààà ààààààà àààààààààà.\n"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4811
-msgid ""
-"Evince is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
-"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
-"FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for more "
-"details.\n"
-msgstr ""
-"Evince àààààààààààààà àààààààà ààààààààààààààààà, ààààà à àààà ààààààà;  ààààààààààààààà àààà àààà "
-"àà ààààààààà àààààààààààààààààà àààà àààà àààà. àààààà ààààààà ààààà GNU ààààà ààààààà àààààààà  àà "
-"àààààà. àààà à àààààààààà àààà àààà àà GNU ààààà ààààààà àààààààà  àààààààà ààààààààààà; ààààà àààà, "
-"Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA "
-"02110-1301, USAàà àààààààà.\n"
+#: ../shell/ev-window.c:4843
+msgid "Evince is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for more details.\n"
+msgstr "Evince àààààààààààààà àààààààà ààààààààààààààààà, ààààà à àààà ààààààà;  ààààààààààààààà àààà àààà àà ààààààààà àààààààààààààààààà àààà àààà àààà. àààààà ààààààà ààààà GNU ààààà ààààààà àààààààà  àà àààààà. àààà à àààààààààà àààà àààà àà GNU ààààà ààààààà àààààààà  àààààààà ààààààààààà; ààààà àààà, Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USAàà àààààààà.\n"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4815
-msgid ""
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
-"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301  USA\n"
-msgstr ""
-"àààà Evince àààààààààà àà GNU ààààà ààààààà àààààààà  àààààààà ààààààààààà; ààààà ààààà àààà, "
-"Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  "
-"02111-1307  USAàà àààààààà.\n"
+#: ../shell/ev-window.c:4847
+msgid "You should have received a copy of the GNU General Public License along with Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301  USA\n"
+msgstr "àààà Evince àààààààààà àà GNU ààààà ààààààà àààààààà  àààààààà ààààààààààà; ààààà ààààà àààà, Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USAàà àààààààà.\n"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4840
+#: ../shell/ev-window.c:4872
 msgid "Evince"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4843
+#: ../shell/ev-window.c:4875
 msgid "Â 1996â2010 The Evince authors"
 msgstr "Â 1996â2009 ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:4849
+#: ../shell/ev-window.c:4881
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Bharat Kumar <jonnalagaddabharat gmail com>\n"
@@ -1260,352 +1249,363 @@ msgstr ""
 #. TRANS: Sometimes this could be better translated as
 #. "%d hit(s) on this page".  Therefore this string
 #. contains plural cases.
-#: ../shell/ev-window.c:5117
+#: ../shell/ev-window.c:5149
 #, c-format
 msgid "%d found on this page"
 msgid_plural "%d found on this page"
 msgstr[0] "à àààààà %d àààààààààààà"
 msgstr[1] "à àààààà %d àààààààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5122
+#: ../shell/ev-window.c:5154
 msgid "Not found"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5128
+#: ../shell/ev-window.c:5160
 #, c-format
 msgid "%3d%% remaining to search"
 msgstr "ààààààààà %3d%% ààààààààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5652
+#: ../shell/ev-window.c:5684
 msgid "_File"
 msgstr "àààà (_F)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5653
+#: ../shell/ev-window.c:5685
 msgid "_Edit"
 msgstr "ààààààà (_E)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5654
+#: ../shell/ev-window.c:5686
 msgid "_View"
 msgstr "ààààààà (_V)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5655
+#: ../shell/ev-window.c:5687
 msgid "_Go"
 msgstr "àààààà (_G)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5656
+#: ../shell/ev-window.c:5688
 msgid "_Bookmarks"
 msgstr "àààààààààà (_B)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5657
+#: ../shell/ev-window.c:5689
 msgid "_Help"
 msgstr "ààààà (_H)"
 
 #. File menu
-#: ../shell/ev-window.c:5660 ../shell/ev-window.c:5976
+#: ../shell/ev-window.c:5692
+#: ../shell/ev-window.c:6015
 msgid "_Openâ"
 msgstr "àààààà...(_O)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5661 ../shell/ev-window.c:5977
+#: ../shell/ev-window.c:5693
+#: ../shell/ev-window.c:6016
 msgid "Open an existing document"
 msgstr "àààààààààààà ààààààààà àààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5663
+#: ../shell/ev-window.c:5695
 msgid "Op_en a Copy"
 msgstr "àà àààààà àààààààà (_e)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5664
+#: ../shell/ev-window.c:5696
 msgid "Open a copy of the current document in a new window"
 msgstr "àààààààà àààààà ààààà àààààà ààààà ààààààà àààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5666
+#: ../shell/ev-window.c:5698
 msgid "_Save a Copyâ"
 msgstr "àà àààààà ààààààààà...(_S)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5667
+#: ../shell/ev-window.c:5699
 msgid "Save a copy of the current document"
 msgstr "àààààààà àààààà ààààà àààààà ààààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5669
+#: ../shell/ev-window.c:5701
 msgid "Open Containing _Folder"
 msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààààà (_F)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5670
+#: ../shell/ev-window.c:5702
 msgid "Show the folder which contains this file in the file manager"
 msgstr "àààààà àààààààààà àààààààà àààà ààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5672
+#: ../shell/ev-window.c:5704
 msgid "_Printâ"
 msgstr "ààààààààà...(_P)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5675
+#: ../shell/ev-window.c:5707
 msgid "P_roperties"
 msgstr "ààààààà (_r)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5683
+#: ../shell/ev-window.c:5715
 msgid "Select _All"
 msgstr "àààààààààà ààààààààà (_A)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5685
+#: ../shell/ev-window.c:5717
 msgid "_Findâ"
 msgstr "ààààààà...(_F)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5686
+#: ../shell/ev-window.c:5718
 msgid "Find a word or phrase in the document"
 msgstr "àààààààà àà àààààà ààà ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5692
+#: ../shell/ev-window.c:5724
 msgid "T_oolbar"
 msgstr "ààààààààà (_o)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5694
+#: ../shell/ev-window.c:5726
 msgid "Rotate _Left"
 msgstr "ààààààà àààààà (_L)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5696
+#: ../shell/ev-window.c:5728
 msgid "Rotate _Right"
 msgstr "àààààààà àààààà (_R)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5698
+#: ../shell/ev-window.c:5730
 msgid "Save Current Settings as _Default"
 msgstr "àààààààà àààààààà àààààààà ààà ààààààààà (_D)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5709
+#: ../shell/ev-window.c:5741
 msgid "_Reload"
 msgstr "àààààààààààààà (_R)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5710
+#: ../shell/ev-window.c:5742
 msgid "Reload the document"
 msgstr "àààààààà àààààààààààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5713
+#: ../shell/ev-window.c:5745
 msgid "Auto_scroll"
 msgstr "àààààààààààà ààààà (_s)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5723
+#: ../shell/ev-window.c:5755
 msgid "_First Page"
 msgstr "ààààà àààà (_F)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5724
+#: ../shell/ev-window.c:5756
 msgid "Go to the first page"
 msgstr "ààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5726
+#: ../shell/ev-window.c:5758
 msgid "_Last Page"
 msgstr "ààààà àààà (_L)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5727
+#: ../shell/ev-window.c:5759
 msgid "Go to the last page"
 msgstr "ààààà àààààà àààààà"
 
+#: ../shell/ev-window.c:5761
+msgid "Go to Pa_ge"
+msgstr "àààààà àààààà (_g)"
+
+#: ../shell/ev-window.c:5762
+msgid "Go to Page"
+msgstr "àààààà àààààà"
+
 #. Bookmarks menu
-#: ../shell/ev-window.c:5731
+#: ../shell/ev-window.c:5766
 msgid "_Add Bookmark"
 msgstr "ààààààààààà àààààà (_A)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5732
+#: ../shell/ev-window.c:5767
 msgid "Add a bookmark for the current page"
 msgstr "àààààààà ààààààà àà ààààààààààà àààààà"
 
 #. Help menu
-#: ../shell/ev-window.c:5736
+#: ../shell/ev-window.c:5771
 msgid "_Contents"
 msgstr "ààààààààà (_C)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5739
+#: ../shell/ev-window.c:5774
 msgid "_About"
 msgstr "ààààààà (_A)"
 
 #. Toolbar-only
-#: ../shell/ev-window.c:5743
+#: ../shell/ev-window.c:5778
 msgid "Leave Fullscreen"
 msgstr "ààààààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5744
+#: ../shell/ev-window.c:5779
 msgid "Leave fullscreen mode"
 msgstr "ààààààààà ààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5746
+#: ../shell/ev-window.c:5781
 msgid "Start Presentation"
 msgstr "àààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5747
+#: ../shell/ev-window.c:5782
 msgid "Start a presentation"
 msgstr "àà àààààààààà ààààààààààà"
 
 #. View Menu
-#: ../shell/ev-window.c:5806
+#: ../shell/ev-window.c:5845
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "ààààààààà (_T)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5807
+#: ../shell/ev-window.c:5846
 msgid "Show or hide the toolbar"
 msgstr "ààààààààààà àààààà àààà àààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5809
+#: ../shell/ev-window.c:5848
 msgid "Side _Pane"
 msgstr "àààà àààà (_P)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5810
+#: ../shell/ev-window.c:5849
 msgid "Show or hide the side pane"
 msgstr "àààà ààààâàà àààààà àààà àààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5812
+#: ../shell/ev-window.c:5851
 msgid "_Continuous"
 msgstr "ààààààà (_C)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5813
+#: ../shell/ev-window.c:5852
 msgid "Show the entire document"
 msgstr "àààààà ààààààààà àààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5815
+#: ../shell/ev-window.c:5854
 msgid "_Dual"
 msgstr "àààààà (_D)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5816
+#: ../shell/ev-window.c:5855
 msgid "Show two pages at once"
 msgstr "ààààààà ààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5818
+#: ../shell/ev-window.c:5857
 msgid "_Fullscreen"
 msgstr "ààààààààà (_F)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5819
+#: ../shell/ev-window.c:5858
 msgid "Expand the window to fill the screen"
 msgstr "ààààààààààà àààààààà ààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5821
+#: ../shell/ev-window.c:5860
 msgid "Pre_sentation"
 msgstr "àààààààà (_s)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5822
+#: ../shell/ev-window.c:5861
 msgid "Run document as a presentation"
 msgstr "ààààààààà àààààààà ààà ààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5830
+#: ../shell/ev-window.c:5869
 msgid "_Inverted Colors"
 msgstr "ààààààà ààààààààààà (_I)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5831
+#: ../shell/ev-window.c:5870
 msgid "Show page contents with the colors inverted"
 msgstr "àààà àààààààà àààààààààààààà ààààààà ààààààà"
 
 #. Links
-#: ../shell/ev-window.c:5839
+#: ../shell/ev-window.c:5878
 msgid "_Open Link"
 msgstr "ààààààà àààààà (_O)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5841
+#: ../shell/ev-window.c:5880
 msgid "_Go To"
 msgstr "ààààà àààààà (_G)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5843
+#: ../shell/ev-window.c:5882
 msgid "Open in New _Window"
 msgstr "ààààà ààààààà àààààààà (_W)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5845
+#: ../shell/ev-window.c:5884
 msgid "_Copy Link Address"
 msgstr "ààààà àààààààààà àààààààà (_C)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5847
+#: ../shell/ev-window.c:5886
 msgid "_Save Image Asâ"
 msgstr "ààààààà ààà ààààààààà...(_S)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5849
+#: ../shell/ev-window.c:5888
 msgid "Copy _Image"
 msgstr "ààààààà àààààààà (_I)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5851
+#: ../shell/ev-window.c:5890
 msgid "Annotation Propertiesâ"
 msgstr "ààààà àààààààà..."
 
-#: ../shell/ev-window.c:5856
+#: ../shell/ev-window.c:5895
 msgid "_Open Attachment"
 msgstr "ààààààààààààààà àààààà (_O)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5858
+#: ../shell/ev-window.c:5897
 msgid "_Save Attachment Asâ"
 msgstr "àààààà ààààààààà ààà ààààààààà...(_S)"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5950
+#: ../shell/ev-window.c:5989
 msgid "Zoom"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5952
+#: ../shell/ev-window.c:5991
 msgid "Adjust the zoom level"
 msgstr "àààà àààààààà ààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5962
+#: ../shell/ev-window.c:6001
 msgid "Navigation"
 msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:5964
+#: ../shell/ev-window.c:6003
 msgid "Back"
 msgstr "ààààààà"
 
 #. translators: this is the history action
-#: ../shell/ev-window.c:5967
+#: ../shell/ev-window.c:6006
 msgid "Move across visited pages"
 msgstr "ààààààààààà ààààà ààààà ààààà"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:5996
+#: ../shell/ev-window.c:6035
 msgid "Open Folder"
 msgstr "ààààààààà àààààà"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6001
+#: ../shell/ev-window.c:6040
 msgid "Previous"
 msgstr "ààààààà"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6006
+#: ../shell/ev-window.c:6045
 msgid "Next"
 msgstr "àààààà"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6010
+#: ../shell/ev-window.c:6049
 msgid "Zoom In"
 msgstr "ààààààààààààà"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6014
+#: ../shell/ev-window.c:6053
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "ààààààààààààà"
 
 #. translators: this is the label for toolbar button
-#: ../shell/ev-window.c:6022
+#: ../shell/ev-window.c:6061
 msgid "Fit Width"
 msgstr "ààààààààà àààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6168 ../shell/ev-window.c:6185
+#: ../shell/ev-window.c:6207
+#: ../shell/ev-window.c:6224
 msgid "Unable to launch external application."
 msgstr "ààààààà àààààààààààà àààààààààààààààààààààà."
 
-#: ../shell/ev-window.c:6242
+#: ../shell/ev-window.c:6281
 msgid "Unable to open external link"
 msgstr "ààààà ààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6432
+#: ../shell/ev-window.c:6471
 msgid "Couldn't find appropriate format to save image"
 msgstr "ààààààà àààààààààààà ààààààà ààààààààâàà àààààààààààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6464
+#: ../shell/ev-window.c:6503
 msgid "The image could not be saved."
 msgstr "ààààààà àààààààààà àààààààà."
 
-#: ../shell/ev-window.c:6496
+#: ../shell/ev-window.c:6535
 msgid "Save Image"
 msgstr "ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6624
+#: ../shell/ev-window.c:6663
 msgid "Unable to open attachment"
 msgstr "àààààà ààààààààà àààààààààààààà"
 
-#: ../shell/ev-window.c:6677
+#: ../shell/ev-window.c:6716
 msgid "The attachment could not be saved."
 msgstr "àààààà ààààààààà àààààààààààààààààà."
 
-#: ../shell/ev-window.c:6722
+#: ../shell/ev-window.c:6761
 msgid "Save Attachment"
 msgstr "àààààà ààààààààà ààààààààà"
 
@@ -1618,7 +1618,8 @@ msgstr "%s â àààààààà ààààà"
 msgid "By extension"
 msgstr "àààààààààà ààààà"
 
-#: ../shell/main.c:69 ../shell/main.c:274
+#: ../shell/main.c:69
+#: ../shell/main.c:274
 msgid "GNOME Document Viewer"
 msgstr "àààààà àààà ààààààà"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]