[empathy] Updated Belarusian translation.
- From: Ihar Hrachyshka <iharh src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [empathy] Updated Belarusian translation.
- Date: Thu, 20 Oct 2011 19:41:11 +0000 (UTC)
commit ebd34b40110d04beb8f6bc6ddb239c5b1d71d41b
Author: Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>
Date: Thu Oct 20 22:40:17 2011 +0300
Updated Belarusian translation.
po/be.po | 918 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 484 insertions(+), 434 deletions(-)
---
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index cb142d2..712edef 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -5,8 +5,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: empathy.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-17 23:46+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-17 23:46+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-20 22:40+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-20 22:40+0300\n"
"Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>\n"
"Language-Team: Belarusian <be-i18n-gnome googlegroups com>\n"
"Language: be\n"
@@ -88,28 +88,34 @@ msgid "Contact list sort criterion"
msgstr "ÐÑÑÑÑÑÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÑ"
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:13
+msgid "D-Bus object path of the last account selected to join a room."
+msgstr ""
+"ÐÑÐÐÐÐ ÐÐ'ÐÐÑÐ D-Bus, ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐ, ÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÑ Ñ "
+"ÐÐÐÐÐ."
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:14
msgid "Default camera device to use in video calls, e.g. /dev/video0."
msgstr ""
"ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÑ, ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ \"/dev/"
"video0\"."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:14
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:15
msgid "Default directory to select an avatar image from"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:15
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:16
msgid "Disable popup notifications when away"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑÑÑÐÐÑ Ñ ÑÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑÑ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:16
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:17
msgid "Disable sounds when away"
msgstr "ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÐÐÑ Ñ ÑÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑÑ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:17
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:18
msgid "Display incoming events in the status area"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ Ñ ÐÐÑÐÑÑ ÑÑÐÐÑ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:18
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:19
msgid ""
"Display incoming events in the status area. If false, present them to the "
"user immediately."
@@ -117,35 +123,31 @@ msgstr ""
"ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ Ñ ÐÐÑÐÑÑ ÑÑÐÐÑ. ÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐ, ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ "
"ÑÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÑ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:19
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:20
msgid "Echo cancellation support"
msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÑÐÑÑÑÐÑÑÑ ÑÑÑÐ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:20
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:21
msgid "Empathy can publish the user's location"
msgstr "Empathy ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:21
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:22
msgid "Empathy can use the GPS to guess the location"
msgstr "Empathy ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐÑÑ GPS ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:22
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:23
msgid "Empathy can use the cellular network to guess the location"
msgstr ""
"Empathy ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÑÑ ÑÐÑÐÑ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:23
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:24
msgid "Empathy can use the network to guess the location"
msgstr "Empathy ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐÑÑ ÑÐÑÐÑ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:24
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:25
msgid "Empathy default download folder"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÑÑÑÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐÑ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:25
-msgid "Empathy has migrated butterfly logs"
-msgstr "Empathy ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑÑ ÐÑÑÐÐÐÐÑ Butterfly (ÐÑÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ MSN)"
-
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:26
msgid "Empathy should auto-away when idle"
msgstr ""
@@ -184,153 +186,152 @@ msgid "Hide the main window."
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐ."
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:35
+msgid "Last account selected in Join Room dialog"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑ, ÐÑÐÑÐÐÑ Ñ ÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÑ Ñ ÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:36
msgid "Nick completed character"
msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÑ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:36
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:37
msgid "Open new chats in separate windows"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑ Ñ ÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:37
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:38
msgid "Path of the Adium theme to use"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ Adium"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:38
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:39
msgid "Path of the Adium theme to use if the theme used for chat is Adium."
msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ Adium, ÐÐÐÑ ÐÐÑ ÑÐÑÑ ÑÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑ Adium."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:39
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:40
msgid "Play a sound for incoming messages"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:40
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:41
msgid "Play a sound for new conversations"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÑ Ð'ÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:41
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:42
msgid "Play a sound for outgoing messages"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:42
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:43
msgid "Play a sound when a contact logs in"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ Ñ ÑÐÑÐÑ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:43
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:44
msgid "Play a sound when a contact logs out"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ Ð ÑÐÑÐÑ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:44
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:45
msgid "Play a sound when we log in"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐ Ð ÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:45
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:46
msgid "Play a sound when we log out"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÑ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:46
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:47
msgid "Pop up notifications if the chat isn't focused"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑÑÑÐÐÑ, ÐÐÐÑ ÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÑÑÑ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:47
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:48
msgid "Pop up notifications when a contact logs in"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ Ñ ÑÐÑÐÑ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:48
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:49
msgid "Pop up notifications when a contact logs out"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ Ð ÑÐÑÐÑ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:49
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:50
msgid "Position the camera preview should be during a call."
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ Ð ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:50
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:51
msgid "Show Balance in contact list"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÑ Ñ ÑÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÑ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:51
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:52
msgid "Show avatars"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑÑ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:52
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:53
msgid "Show contact list in rooms"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐÑ Ñ ÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:53
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:54
msgid "Show hint about closing the main window"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:54
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:55
msgid "Show offline contacts"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:55
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:56
msgid "Show protocols"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:56
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:57
msgid "Spell checking languages"
msgstr "ÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÑÐÐÑÐÑÑÑ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:57
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:58
msgid "The default folder to save file transfers in."
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:58
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:59
msgid "The last directory that an avatar image was chosen from."
msgstr "ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐ, Ð ÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:59
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:60
msgid "The position for the chat window side pane"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑ Ñ ÐÐÐÐ ÑÐÑÑ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:60
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:61
msgid "The stored position (in pixels) of the chat window side pane."
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑ Ñ ÐÐÐÐ ÑÐÑÑ (Ñ ÐÑÐÑÐÐÐÑ)."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:61
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:62
msgid "The theme that is used to display the conversation in chat windows."
msgstr "ÐÐÑÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑ Ñ ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:62
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:63
msgid ""
"The theme variant that is used to display the conversation in chat windows."
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑ Ñ ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:63
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:64
msgid "Use graphical smileys"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:64
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:65
msgid "Use notification sounds"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑÑÑÐÐÑ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:65
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:66
msgid "Use theme for chat rooms"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑ"
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:66
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:67
msgid "Whether Empathy can publish the user's location to their contacts."
msgstr ""
"ÐÑ ÐÐÐÐ Empathy ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:67
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:68
msgid "Whether Empathy can use the GPS to guess the location."
msgstr "ÐÑ ÐÐÐÐ Empathy ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐÑÑ GPS ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:68
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:69
msgid "Whether Empathy can use the cellular network to guess the location."
msgstr ""
"ÐÑ ÐÐÐÐ Empathy ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÑÑ ÑÐÑÐÑ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:69
+#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:70
msgid "Whether Empathy can use the network to guess the location."
msgstr "ÐÑ ÐÐÐÐ Empathy ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐÑÑ ÑÐÑÐÑ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ."
-#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:70
-msgid "Whether Empathy has migrated butterfly logs."
-msgstr ""
-"ÐÑ ÐÑÐÐÐÐÑ Empathy ÐÑÐÑÐÑÑÑ ÐÑÑÐÐÐÐÑ Butterfly (ÐÑÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ MSN)."
-
#: ../data/org.gnome.Empathy.gschema.xml.in.h:71
msgid "Whether Empathy should automatically log into your accounts on startup."
msgstr "ÐÑ ÐÑÑÑÑÑ Empathy ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÑÑÐ Ð ÑÐÑÐÐÐÑ ÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑ."
@@ -503,19 +504,19 @@ msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ Ñ VoIP"
msgid "Messaging and VoIP Accounts"
msgstr "ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ Ñ VoIP"
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:825
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:838
msgid "File transfer completed, but the file was corrupted"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐ, ÐÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ"
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1111
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1124
msgid "File transfer not supported by remote contact"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑ"
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1167
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1180
msgid "The selected file is not a regular file"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐ ÐÐ Ð'ÑÑÐÑÐÑÑÐ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1176
+#: ../libempathy/empathy-ft-handler.c:1189
msgid "The selected file is empty"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐ ÐÑÑÑÑ"
@@ -535,168 +536,169 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ %s"
msgid "Call from %s"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ %s"
-#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:268
+#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:258
msgid "Socket type not supported"
msgstr "ÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐÐÑÑÐ"
-#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:387
+#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:377
msgid "No reason was specified"
msgstr "ÐÑÑÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:390
+#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:380
msgid "The change in state was requested"
msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑ"
-#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:393
+#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:383
msgid "You canceled the file transfer"
msgstr "ÐÑ ÑÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐ"
-#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:396
+#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:386
msgid "The other participant canceled the file transfer"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐ"
-#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:399
+#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:389
msgid "Error while trying to transfer the file"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑ ÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐ"
-#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:402
+#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:392
msgid "The other participant is unable to transfer the file"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐ"
-#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:405 ../libempathy/empathy-utils.c:302
+#: ../libempathy/empathy-tp-file.c:395 ../libempathy/empathy-utils.c:312
msgid "Unknown reason"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑÑÐÐ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:222
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:232
msgid "Available"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:224
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:234
msgid "Busy"
msgstr "ÐÐÐÑÑÑ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:227
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:237
msgid "Away"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÑ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:229
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:239
msgid "Invisible"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:231
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:241
msgid "Offline"
msgstr "ÐÐ-ÐÐ ÑÐÑÐÐÐ"
#. translators: presence type is unknown
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:234
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:244
msgctxt "presence"
msgid "Unknown"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:274
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:284
msgid "No reason specified"
msgstr "ÐÑÑÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:276 ../libempathy/empathy-utils.c:332
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:286 ../libempathy/empathy-utils.c:342
msgid "Status is set to offline"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑ ÑÑÐÑÐ ÐÐ-ÐÐ ÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:278 ../libempathy/empathy-utils.c:312
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:288 ../libempathy/empathy-utils.c:322
#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:49
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:82
msgid "Network error"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:280 ../libempathy/empathy-utils.c:314
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:290 ../libempathy/empathy-utils.c:324
msgid "Authentication failed"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑÑ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:282 ../libempathy/empathy-utils.c:316
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:292 ../libempathy/empathy-utils.c:326
msgid "Encryption error"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÑÑÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:284
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:294
msgid "Name in use"
msgstr "ÐÐÑ ÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:286 ../libempathy/empathy-utils.c:318
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:296 ../libempathy/empathy-utils.c:328
msgid "Certificate not provided"
msgstr "ÐÐÑÑÑÑÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:288 ../libempathy/empathy-utils.c:320
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:298 ../libempathy/empathy-utils.c:330
msgid "Certificate untrusted"
msgstr "ÐÐÑÑÑÑÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:290 ../libempathy/empathy-utils.c:322
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:300 ../libempathy/empathy-utils.c:332
msgid "Certificate expired"
msgstr "ÐÐÑÑÑÑÑÐÐÑ ÑÐÑÑÐÑÑÑ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:292 ../libempathy/empathy-utils.c:324
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:302 ../libempathy/empathy-utils.c:334
msgid "Certificate not activated"
msgstr "ÐÐÑÑÑÑÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:294 ../libempathy/empathy-utils.c:326
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:304 ../libempathy/empathy-utils.c:336
msgid "Certificate hostname mismatch"
msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÐ Ñ ÑÐÑÑÑÑÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:296 ../libempathy/empathy-utils.c:328
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:306 ../libempathy/empathy-utils.c:338
msgid "Certificate fingerprint mismatch"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÑÑÑÑÑÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:298 ../libempathy/empathy-utils.c:330
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:308 ../libempathy/empathy-utils.c:340
msgid "Certificate self-signed"
msgstr "ÐÐÑÑÑÑÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÑ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:300
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:310
msgid "Certificate error"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÑÑÑÑÐÐÑÐ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:334
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:344
msgid "Encryption is not available"
msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:336
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:346
msgid "Certificate is invalid"
msgstr "ÐÑÐÐÑ ÑÐÑÑÑÑÑÐÐÑ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:338
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:348
msgid "Connection has been refused"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑÑÑÐÐÑ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:340
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:350
msgid "Connection can't be established"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:342
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:352
msgid "Connection has been lost"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÑÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:344
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:354
msgid "This resource is already connected to the server"
msgstr "ÐÑÑÑ ÑÑÑÑÑÑ ÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑ Ð ÑÐÑÐÐÑÐÐ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:346
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:356
msgid ""
"Connection has been replaced by a new connection using the same resource"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÐ ÑÑÑÑÑÑÑ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:349
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:359
msgid "The account already exists on the server"
msgstr "ÐÐÐÑ ÐÐÐÑ ÑÐÐ ÑÑÐÑÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÑ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:351
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:361
msgid "Server is currently too busy to handle the connection"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÑ Ñ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑÑÑ ÐÑÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:353
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:363
msgid "Certificate has been revoked"
msgstr "ÐÐÑÑÑÑÑÐÐÑ ÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:355
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:365
msgid ""
"Certificate uses an insecure cipher algorithm or is cryptographically weak"
msgstr "ÐÐÑ ÑÐÑÑÑÑÑÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÑÑÐ ÑÑÑÑÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:358
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:368
msgid ""
"The length of the server certificate, or the depth of the server certificate "
"chain, exceed the limits imposed by the cryptography library"
@@ -704,20 +706,23 @@ msgstr ""
"ÐÐÑÐÑÐÑ ÑÐÑÑÑÑÑÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑ ÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ, "
"ÐÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÑÐÐÑÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÐÐ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:519
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-store.h:73
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:372
+msgid "Your software is too old"
+msgstr "ÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÐÐ"
+
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:531
msgid "People Nearby"
msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:524
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:536
msgid "Yahoo! Japan"
msgstr "Yahoo! ÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:553
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:565
msgid "Google Talk"
msgstr "Google Talk"
-#: ../libempathy/empathy-utils.c:554
+#: ../libempathy/empathy-utils.c:566
msgid "Facebook Chat"
msgstr "Facebook"
@@ -806,48 +811,48 @@ msgstr "%s:"
msgid "My Web Accounts"
msgstr "My Web Accounts"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1208
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1209
#, c-format
msgid "The account %s is edited via %s."
msgstr "ÐÐÐÑ %s ÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ %s."
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1214
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1215
#, c-format
msgid "The account %s cannot be edited in Empathy."
msgstr "Empathy ÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐ %s."
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1233
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1234
msgid "Launch My Web Accounts"
msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑÑ My Web Accounts"
#. general handler
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1241
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1242
#, c-format
msgid "Edit %s"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ %s"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1591
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1592
#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget-irc.ui.h:11
msgid "Username:"
msgstr "ÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1909
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1910
msgid "A_pply"
msgstr "Ð_ÐÑÑÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1939
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:1940
msgid "L_og in"
msgstr "_ÐÐÐÐÑÑÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2013
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2014
msgid "This account already exists on the server"
msgstr "ÐÐÐÑ ÐÐÐÑ ÑÐÐ ÑÑÐÑÐ ÐÐ ÐÑÑÑÐ ÑÐÑÐÐÑÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2016
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2017
msgid "Create a new account on the server"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑ ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÑÐ ÑÐÑÐÐÑÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2208
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2209
msgid "Ca_ncel"
msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ"
@@ -856,19 +861,19 @@ msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ"
#. * like: "MyUserName on freenode".
#. * You should reverse the order of these arguments if the
#. * server should come before the login id in your locale.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2486
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2487
#, c-format
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%1$s ÐÐ %2$s"
#. To translators: The parameter is the protocol name. The resulting
#. * string will be something like: "Jabber Account"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2512
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2513
#, c-format
msgid "%s Account"
msgstr "ÐÐÐÑ %s"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2516
+#: ../libempathy-gtk/empathy-account-widget.c:2517
msgid "New account"
msgstr "ÐÐÐÑ ÐÐÐÑ"
@@ -1324,7 +1329,7 @@ msgid "Click to enlarge"
msgstr "ÐÑÑÑÑÐÐÑÑÐ, ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÑÑÑÑ"
#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:44
-#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:60
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:62
msgid "There was an error starting the call"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ"
@@ -1344,40 +1349,44 @@ msgstr "ÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑ ÑÑÐÐÑ"
msgid "Emergency calls are not supported on this protocol"
msgstr "ÐÑÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:702
+#: ../libempathy-gtk/empathy-call-utils.c:59
+msgid "You don't have enough credit in order to place this call"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐ, ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:706
msgid "Failed to open private chat"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÑÐÐÑÐÑ ÑÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:763
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:764
msgid "Topic not supported on this conversation"
msgstr "ÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:769
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:770
msgid "You are not allowed to change the topic"
msgstr "ÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:973
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:971
#, c-format
msgid "â%sâ is not a valid contact ID"
msgstr "\"%s\" ÐÐ Ð'ÑÑÐÑÐÑÑÐ ÐÑÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1058
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1066
msgid "/clear: clear all messages from the current conversation"
msgstr "/clear: ÐÑÑÑÑÑÑÑ ÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ñ ÐÐÐÑÑÑÑÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1061
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1069
msgid "/topic <topic>: set the topic of the current conversation"
msgstr "/topic <ÑÑÐÐ>: ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÑ ÑÑÐÑ ÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1064
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1072
msgid "/join <chat room ID>: join a new chat room"
msgstr "/join <ÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑ>: ÐÐÐÑÑÑÑÑÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑ Ñ ÐÐÐÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1067
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1075
msgid "/j <chat room ID>: join a new chat room"
msgstr "/j <ÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑ>: ÐÐÐÑÑÑÑÑÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑ Ñ ÐÐÐÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1071
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1079
msgid ""
"/part [<chat room ID>] [<reason>]: leave the chat room, by default the "
"current one"
@@ -1385,24 +1394,24 @@ msgstr ""
"/part [<ÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑ>] [<ÐÑÑÑÑÐÐ>]: ÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐÑ, ÐÐÑÑÐÐÐÐ "
"ÐÐÑÑÑÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1075
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1083
msgid "/query <contact ID> [<message>]: open a private chat"
msgstr "/query <ÐÐÐÑÐÐÑ> [<ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ>]: ÑÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÑÐÐÑÐÑ ÑÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1078
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1086
msgid "/msg <contact ID> <message>: open a private chat"
msgstr "/msg <ÐÐÐÑÐÐÑ> <ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ>: ÑÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÑÐÐÑÐÑ ÑÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1081
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1089
msgid "/nick <nickname>: change your nickname on the current server"
msgstr "/nick <ÐÑÐÑÑÐÐ>: ÐÐÑÐÑÑÑ ÑÐÐÑ ÐÑÐÑÑÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1084
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1092
msgid "/me <message>: send an ACTION message to the current conversation"
msgstr ""
"/me <ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ>: ÐÐÑÐÐÑÑ ACTION-ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1087
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1095
msgid ""
"/say <message>: send <message> to the current conversation. This is used to "
"send a message starting with a '/'. For example: \"/say /join is used to "
@@ -1413,11 +1422,11 @@ msgstr ""
"\". ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ: \"/say /join ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐ "
"ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑ Ñ ÐÐÐÐÑ\""
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1092
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1100
msgid "/whois <contact ID>: display information about a contact"
msgstr "/whois <ÐÐÐÑÐÐÑ>: ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1095
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1103
msgid ""
"/help [<command>]: show all supported commands. If <command> is defined, "
"show its usage."
@@ -1425,114 +1434,122 @@ msgstr ""
"/help [<ÐÐÐÐÐ>]: ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ. ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ <ÐÐÐÐÐ>, "
"ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÑ ÑÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑ."
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1112
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1122
#, c-format
msgid "Usage: %s"
msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑ: %s"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1157
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1167
msgid "Unknown command"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1283
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1293
msgid "Unknown command; see /help for the available commands"
msgstr ""
"ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ. ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑ ÑÑÑÑ ÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ /help"
-#. translators: error used when user doesn't have enough credit on his
-#. * account to send the message.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1453
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1457
msgid "insufficient balance to send message"
msgstr "ÐÐ ÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1455
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1461 ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1475
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1538
+#, c-format
+msgid "Error sending message '%s': %s"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ \"%s\": %s"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1463 ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1480
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1542
+#, c-format
+msgid "Error sending message: %s"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ: %s"
+
+#. translators: error used when user doesn't have enough credit on his
+#. * account to send the message.
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1469
+#, c-format
+msgid "insufficient balance to send message. <a href='%s'>Top up</a>."
+msgstr ""
+"ÐÐ ÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ. <a href='%s'>ÐÐÐÐÑÐÑÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐ</a>."
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1509
msgid "not capable"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐÐÑÑÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1462
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1516
msgid "offline"
msgstr "ÐÐ-ÐÐ ÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1465
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1519
msgid "invalid contact"
msgstr "ÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1468
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1522
msgid "permission denied"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1471
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1525
msgid "too long message"
msgstr "ÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1474
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1528
msgid "not implemented"
msgstr "ÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1478
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1532
msgid "unknown"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1484
-#, c-format
-msgid "Error sending message '%s': %s"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ \"%s\": %s"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1488
-#, c-format
-msgid "Error sending message: %s"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ: %s"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1549 ../src/empathy-chat-window.c:761
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1599 ../src/empathy-chat-window.c:761
msgid "Topic:"
msgstr "ÐÑÐÐ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1561
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1611
#, c-format
msgid "Topic set to: %s"
msgstr "ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐ: %s"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1563
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:1613
msgid "No topic defined"
msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2072
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2126
msgid "(No Suggestions)"
msgstr "(ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑ)"
#. translators: %s is the selected word
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2140
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2194
#, c-format
msgid "Add '%s' to Dictionary"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑ \"%s\" Ñ ÑÐÐÑÐÑÐ"
#. translators: first %s is the selected word,
#. * second %s is the language name of the target dictionary
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2177
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2231
#, c-format
msgid "Add '%s' to %s Dictionary"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑ \"%s\" Ñ ÑÐÐÑÐÑÐ (%s)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2247
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2301
msgid "Insert Smiley"
msgstr "ÐÑÑÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐ"
#. send button
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2265
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1839
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2319
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1843
msgid "_Send"
msgstr "_ÐÐÑÐÐÑÑ"
#. Spelling suggestions
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2319
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2373
msgid "_Spelling Suggestions"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ _ÐÐÑÑÑÐÑÑ ÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2408
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2462
msgid "Failed to retrieve recent logs"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2545
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2599
#, c-format
msgid "%s has disconnected"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ %s ÑÑÐÐÑ ÐÐ-ÐÐ ÑÐÑÐÐÐ"
@@ -1540,12 +1557,12 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ %s ÑÑÐÐÑ ÐÐ-ÐÐ ÑÐÑÐÐÐ"
#. translators: reverse the order of these arguments
#. * if the kicked should come before the kicker in your locale.
#.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2552
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2606
#, c-format
msgid "%1$s was kicked by %2$s"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ %2$s ÐÑÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐ %1$s"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2555
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2609
#, c-format
msgid "%s was kicked"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐ %s ÐÑÐÑÐÑÐÑ Ð ÐÐÐÐÑ"
@@ -1553,17 +1570,17 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐ %s ÐÑÐÑÐÑÐÑ Ð ÐÐÐÐÑ"
#. translators: reverse the order of these arguments
#. * if the banned should come before the banner in your locale.
#.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2563
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2617
#, c-format
msgid "%1$s was banned by %2$s"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ %2$s ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐ %1$s"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2566
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2620
#, c-format
msgid "%s was banned"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐ %s ÐÐÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2570
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2624
#, c-format
msgid "%s has left the room"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ %s ÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐ"
@@ -1573,17 +1590,17 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ %s ÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐ"
#. * given by the user living the room. If this poses a problem,
#. * please let us know. :-)
#.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2579
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2633
#, c-format
msgid " (%s)"
msgstr " (%s)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2604
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2658
#, c-format
msgid "%s has joined the room"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ %s ÑÐÐÐÑÐÑ Ñ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2629
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2683
#, c-format
msgid "%s is now known as %s"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ %s ÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑÑÐ %s"
@@ -1591,79 +1608,79 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ %s ÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑÑÐ %s"
#. We don't know if the incoming call has been accepted or not, so we
#. * assume it hasn't and if it has, we'll set the proper status when
#. * we get the new handler.
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2768
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1894
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1240 ../src/empathy-call-window.c:1391
-#: ../src/empathy-call-window.c:1441 ../src/empathy-call-window.c:2479
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:2836
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1895
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1260 ../src/empathy-call-window.c:1535
+#: ../src/empathy-call-window.c:1585 ../src/empathy-call-window.c:2631
msgid "Disconnected"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÑ"
#. Add message
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3415
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3482
msgid "Would you like to store this password?"
msgstr "ÐÑ ÐÑ ÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÑ?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3421
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3488
msgid "Remember"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3431
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3498
msgid "Not now"
msgstr "ÐÐ ÐÐÑÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3475
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3542
msgid "Retry"
msgstr "ÐÐÑÑÐÑÑÑÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3479
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3546
msgid "Wrong password; please try again:"
msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑ. ÐÐÑÑÐÑÑÑÐ ÑÐÑÐÐÑ:"
#. Add message
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3609
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3676
msgid "This room is protected by a password:"
msgstr "ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐ:"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3636
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3703
msgid "Join"
msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3838 ../src/empathy-event-manager.c:1261
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3891 ../src/empathy-event-manager.c:1281
msgid "Connected"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3893
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3946
msgid "Conversation"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
#. Translators: this string is a something like
#. * "Escher Cat (SMS)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3898
+#: ../libempathy-gtk/empathy-chat.c:3951
#, c-format
msgid "%s (SMS)"
msgstr "%s (SMS)"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:424
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:430
msgid "Unknown or invalid identifier"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÑ ÑÑÐÐÑ ÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:426
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:432
msgid "Contact blocking temporarily unavailable"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÑ ÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:428
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:434
msgid "Contact blocking unavailable"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:430
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:436
msgid "Permission Denied"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:434
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:440
msgid "Could not block contact"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:774
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-blocking-dialog.c:783
msgid "Edit Blocked Contacts"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐÑ"
@@ -1759,112 +1776,99 @@ msgstr "ÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑ"
msgid "_Block User"
msgstr "_ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-store.h:71
-msgid "Ungrouped"
-msgstr "ÐÐÐ ÐÑÑÐÑ"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-store.h:72
-msgid "Favorite People"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÐÐÐÐÑÑÑ"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1986
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2376
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1935
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2375
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the group '%s'?"
msgstr "ÐÑ ÐÑ ÑÐÐÑÐÑÐÑ ÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÑÑÐÑ \"%s\"?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1988
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2379
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1937
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2378
msgid "Removing group"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÑ"
#. Remove
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2037
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2114
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2434
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2637
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:1986
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2063
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2433
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2636
msgid "_Remove"
msgstr "_ÐÑÐÐÐÑÑÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2067
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2501
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2016
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2500
#, c-format
msgid "Do you really want to remove the contact '%s'?"
msgstr "ÐÑ ÐÑ ÑÐÐÑÐÑÐÑ ÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑ \"%s\"?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2069
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2522
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-list-view.c:2018
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2521
msgid "Removing contact"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:220
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:212
#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:14
msgid "_Add Contactâ"
msgstr "_ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑ..."
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:300
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:292
msgid "_Block Contact"
msgstr "_ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:329
+#. add chat button
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:321
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:758
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:319
#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:16
msgid "_Chat"
msgstr "_ÐÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:361
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:849
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:353
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:850
msgctxt "menu item"
msgid "_Audio Call"
msgstr "_ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:394
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:894
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:386
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:895
msgctxt "menu item"
msgid "_Video Call"
msgstr "_ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:440
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:947
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:432
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:948
#: ../src/empathy-main-window-menubar.ui.h:27
msgid "_Previous Conversations"
msgstr "_ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:462
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:988
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:454
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:989
msgid "Send File"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:485
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1030
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:477
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1031
msgid "Share My Desktop"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:525
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1886
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1065
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1372
-msgid "Favorite"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
-
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:554
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1093
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:506
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1094
msgid "Infor_mation"
msgstr "_ÐÐÐÑÑÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:600
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:552
msgctxt "Edit contact (contextual menu)"
msgid "_Edit"
msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:654
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1283
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:606
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1285
#: ../src/empathy-chat-window.c:1011
msgid "Inviting you to this room"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÑ Ñ ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:685
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1329
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-menu.c:637
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1331
msgid "_Invite to Chat Room"
msgstr "_ÐÐÐÑÐÑÑÑÑ Ñ ÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑ"
@@ -1893,10 +1897,6 @@ msgstr "ÐÑÑÐÑÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ:"
msgid "Please let me see when you're online. Thanks!"
msgstr "ÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐ, ÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑ, ÐÐÐÑ ÐÑ Ñ ÑÐÑÑÑ. ÐÐÑÐÑÐ!"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-selector.c:129
-msgid "Select a contact"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑ"
-
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:336
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:153
msgid "Full name:"
@@ -2095,6 +2095,12 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑÑ"
msgid "Unable to save avatar"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑÑ"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.c:1887
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1066
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-widget.c:1372
+msgid "Favorite"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
+
#: ../libempathy-gtk/empathy-contact-widget.ui.h:1
msgid "<b>Location</b> at (date)\t"
msgstr "<b>ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ</b> (ÐÐÑÐ)\t"
@@ -2160,7 +2166,7 @@ msgid "Select"
msgstr "ÐÑÐÐÑ"
#: ../libempathy-gtk/empathy-groups-widget.c:409
-#: ../src/empathy-main-window.c:1807
+#: ../src/empathy-main-window.c:1967
msgid "Group"
msgstr "ÐÑÑÐÐ"
@@ -2211,7 +2217,7 @@ msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐ
#. * title
#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:313
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.ui.h:2
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1299
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1300
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:2
msgid "Call"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
@@ -2228,29 +2234,29 @@ msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÑ ÑÑÐÐÑÐÐ"
msgid "HOME"
msgstr "ÐÐÑÐÑ ÑÑÐÐÑÐÐ"
-#. add an SMS button
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:804
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:215
+#. add SMS button
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:805
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:313
msgid "_SMS"
msgstr "Ð_ÐÑÐÐÑÑ SMS"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1141
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1143
msgctxt "Edit individual (contextual menu)"
msgid "_Edit"
msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ"
#. Translators: this is a verb meaning "to connect two contacts together
#. * to form a meta-contact".
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1167
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-menu.c:1169
msgctxt "Link individual (contextual menu)"
msgid "_Link Contactsâ"
msgstr "_ÐÐ'ÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑ..."
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2341
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2340
msgid "Delete and _Block"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÑ Ñ _ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2510
+#: ../libempathy-gtk/empathy-individual-view.c:2509
#, c-format
msgid ""
"Do you really want to remove the linked contact '%s'? Note that this will "
@@ -2419,61 +2425,61 @@ msgid "%e %B %Y"
msgstr "%e %B %Y"
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1829
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3425
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3444
msgid "Anytime"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÑÑ ÑÐÑ"
#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:1916
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2353
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2372
msgid "Anyone"
msgstr "ÐÑÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2666
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2685
msgid "Who"
msgstr "ÐÑÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2870
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2889
msgid "When"
msgstr "ÐÐÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2986
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3005
msgid "Anything"
msgstr "ÐÑÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2988
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3007
msgid "Text chats"
msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÑÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2990
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3009
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:4
msgid "Calls"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2995
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3014
msgid "Incoming calls"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2996
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3015
msgid "Outgoing calls"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:2997
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3016
msgid "Missed calls"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3019
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3038
msgid "What"
msgstr "ÐÑÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3728
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3747
msgid "Are you sure you want to delete all logs of previous conversations?"
msgstr "ÐÑ ÐÑ ÑÐÐÑÐÑÐÑ ÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÑÐ ÐÑÑÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑ?"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3732
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3751
msgid "Clear All"
msgstr "ÐÑÑÑÑÑÑÑ ÑÑÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3739
+#: ../libempathy-gtk/empathy-log-window.c:3758
msgid "Delete from:"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑ:"
@@ -2518,28 +2524,73 @@ msgstr "ÑÑÐÑÐÐÐÐ 2"
msgid "Contact ID:"
msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐ:"
-#. add chat button
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:225
-msgid "C_hat"
-msgstr "_ÐÐÑ"
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:84
+msgid "The contact is offline"
+msgstr "ÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐ-ÐÐ ÑÐÑÐÐÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:86
+msgid "The specified contact is either invalid or unknown"
+msgstr "ÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐ ÑÑÐÐÑ, ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:88
+msgid "The contact does not support this kind of conversation"
+msgstr "ÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:90
+msgid "The requested functionality is not implemented for this protocol"
+msgstr ""
+"ÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑÑÑÐÐÐÑÐÐÑÑÑ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:96
+msgid "Could not start a conversation with the given contact"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:98
+msgid "You are banned from this channel"
+msgstr "ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÑÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:100
+msgid "This channel is full"
+msgstr "ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:102
+msgid "You must be invited to join this channel"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÑÑÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ, ÑÑÑÐÐ ÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:104
+msgid "Can't proceed while disconnected"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐÐÑÑ Ñ ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:106
+msgid "Permission denied"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:112
+msgid "There was an error starting the conversation"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:291
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:203
+msgid "Enter a contact identifier or phone number:"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÑÐ ÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑ:"
#. Tweak the dialog
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:244
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-message-dialog.c:333
msgid "New Conversation"
msgstr "ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐ"
-#. add video toggle
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:204
-msgid "Send _Video"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÑ _ÐÑÐÑÐ"
+#. add video button
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:225
+msgid "_Video Call"
+msgstr "_ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
-#. add chat button
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:215
-msgid "C_all"
-msgstr "_ÐÐÐÐÐÐ"
+#. add audio button
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:235
+msgid "_Audio Call"
+msgstr "_ÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐÐ"
#. Tweak the dialog
-#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:225
+#: ../libempathy-gtk/empathy-new-call-dialog.c:245
msgid "New Call"
msgstr "ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ"
@@ -2662,12 +2713,12 @@ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑ"
msgid "Edit Custom Messages"
msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1036
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1047
#, c-format
msgid "Message edited at %s"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ Ñ %s"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1726
+#: ../libempathy-gtk/empathy-theme-adium.c:1752
msgid "Normal"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÑ"
@@ -2759,19 +2810,19 @@ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑÑÑ ÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÑ
msgid "Certificate Details"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÑÐÑÑÑÑÑÐÐÑÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1735
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1738
msgid "Unable to open URI"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÑ URI-ÐÐÑÐÑ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1831
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1835
msgid "Select a file"
msgstr "ÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1903
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1907
msgid "Insufficient free space to save file"
msgstr "ÐÐ ÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÑÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ"
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1911
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1915
#, c-format
msgid ""
"%s of free space are required to save this file, but only %s is available. "
@@ -2780,7 +2831,7 @@ msgstr ""
"ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑ ÑÐÐÐ, ÐÐÑÑÑÐÐÐ %s ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÑÑ, Ð ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑ %s. "
"ÐÑÐÐÑÑÑÐ ÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐ."
-#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1955
+#: ../libempathy-gtk/empathy-ui-utils.c:1959
#, c-format
msgid "Incoming file from %s"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐ ÐÐ %s"
@@ -2952,39 +3003,31 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑ"
msgid "Vietnamese"
msgstr "Ð'ÐÑÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../nautilus-sendto-plugin/empathy-nautilus-sendto.c:108
-msgid "The selected contact cannot receive files."
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÑÑÐÑÑÑ ÑÐÐÐÑ."
-
-#: ../nautilus-sendto-plugin/empathy-nautilus-sendto.c:114
-msgid "The selected contact is offline."
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐ-ÐÐ ÑÐÑÐÐÐ."
-
-#: ../nautilus-sendto-plugin/empathy-nautilus-sendto.c:169
+#: ../nautilus-sendto-plugin/empathy-nautilus-sendto.c:203
msgid "No error message"
msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÑÑ"
-#: ../nautilus-sendto-plugin/empathy-nautilus-sendto.c:242
+#: ../nautilus-sendto-plugin/empathy-nautilus-sendto.c:276
msgid "Instant Message (Empathy)"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ (Empathy)"
-#: ../src/empathy.c:431
+#: ../src/empathy.c:434
msgid "Don't connect on startup"
msgstr "ÐÐ ÐÐÑÑÐÑÑÐ ÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑ"
-#: ../src/empathy.c:435
+#: ../src/empathy.c:438
msgid "Don't display the contact list or any other dialogs on startup"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐÑ ÐÑ ÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑ"
-#: ../src/empathy.c:450
+#: ../src/empathy.c:453
msgid "- Empathy IM Client"
msgstr "- ÐÐÑÑÑÐÑÑ-ÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ Empathy"
-#: ../src/empathy.c:637
+#: ../src/empathy.c:640
msgid "Error contacting the Account Manager"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÑÐÑ Ð ÐÑÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../src/empathy.c:639
+#: ../src/empathy.c:642
#, c-format
msgid ""
"There was an error while trying to connect to the Telepathy Account Manager. "
@@ -3135,8 +3178,8 @@ msgid "Select the accounts you want to import:"
msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÑÐ ÐÐÐÑÑ ÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑ:"
#: ../src/empathy-account-assistant.c:813
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:555
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:556
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:625
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:626
msgid "Yes"
msgstr "ÐÐÐ"
@@ -3212,8 +3255,8 @@ msgid "Your new account has not been saved yet."
msgstr "ÐÐÑ ÐÐÐÑ ÐÐÐÑ ÑÑÑÑ ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑ."
#: ../src/empathy-accounts-dialog.c:345
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:754
-#: ../src/empathy-call-window.c:1175
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:753
+#: ../src/empathy-call-window.c:1319
msgid "Connectingâ"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ..."
@@ -3321,116 +3364,104 @@ msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑ Empathy"
msgid "People nearby"
msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑ"
-#: ../src/empathy-av.c:118 ../src/empathy-call.c:192
+#: ../src/empathy-av.c:118 ../src/empathy-call.c:193
msgid "- Empathy Audio/Video Client"
msgstr "- ÐÑÐÑÑ- Ñ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐÑ Empathy"
-#: ../src/empathy-av.c:134 ../src/empathy-call.c:217
+#: ../src/empathy-av.c:134 ../src/empathy-call.c:218
msgid "Empathy Audio/Video Client"
msgstr "ÐÑÐÑÑ- Ñ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐÑ Empathy"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:431
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:430
msgid "Contrast"
msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐÐÑÑÑ"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:434
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:433
msgid "Brightness"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑ"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:437
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:436
msgid "Gamma"
msgstr "ÐÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:542
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:541
msgid "Volume"
msgstr "ÐÑÑÐÐÑÑÑ"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1110
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1109
msgid "_Sidebar"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐ"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1130
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1129
msgid "Audio input"
msgstr "ÐÑÐÑÑÑÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1134
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1133
msgid "Video input"
msgstr "ÐÑÐÑÐÑÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1140
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1141
msgid "Dialpad"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÑ"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1151
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1152
msgid "Details"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑÑ"
#. translators: Call is a noun and %s is the contact name. This string
#. * is used in the window title
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1220
-#: ../src/empathy-call-window.c:1782
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1221
+#: ../src/empathy-call-window.c:1928
#, c-format
msgid "Call with %s"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐ: %s"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1453
-#: ../src/empathy-call-window.c:2026
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1454
+#: ../src/empathy-call-window.c:2172
msgid "The IP address as seen by the machine"
msgstr "IP-ÐÐÑÐÑ, ÑÐÑ ÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÑÐÐ"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1455
-#: ../src/empathy-call-window.c:2028
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1456
+#: ../src/empathy-call-window.c:2174
msgid "The IP address as seen by a server on the Internet"
msgstr "IP-ÐÐÑÐÑ, ÑÐÑ ÐÐÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐÑ Ñ ÑÐÑÑÑÐÑÑÐ"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1457
-#: ../src/empathy-call-window.c:2030
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1458
+#: ../src/empathy-call-window.c:2176
msgid "The IP address of the peer as seen by the other side"
msgstr "IP-ÐÐÑÐÑ ÑÑÑÐÐÐÐÑÑÑ, ÐÐÑÐÑ Ð ÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑ"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1459
-#: ../src/empathy-call-window.c:2032
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1460
+#: ../src/empathy-call-window.c:2178
msgid "The IP address of a relay server"
msgstr "IP-ÐÐÑÐÑ ÑÑÑÑÐÐÑÐÑÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1461
-#: ../src/empathy-call-window.c:2034
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1462
+#: ../src/empathy-call-window.c:2180
msgid "The IP address of the multicast group"
msgstr "IP-ÐÐÑÐÑ ÐÑÐÑÑÑÐÐÑÑ-ÐÑÑÐÑ"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1843
-msgctxt "encoding video codec"
-msgid "Unknown"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1846
-msgctxt "encoding audio codec"
-msgid "Unknown"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1849
-msgctxt "decoding video codec"
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1844
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1847
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1850
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1853
+msgctxt "codec"
msgid "Unknown"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:1852
-msgctxt "decoding audio codec"
-msgid "Unknown"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑ"
#. Translators: number of minutes:seconds the caller has been connected
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2144
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2145
#, c-format
msgid "Connected â %d:%02dm"
msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑ - %d:%02d ÑÐ"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2205
-#: ../src/empathy-call-window.c:2798
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2206
+#: ../src/empathy-call-window.c:2950
msgid "Technical Details"
msgstr "ÐÑÑÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑÑ"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2243
-#: ../src/empathy-call-window.c:2836
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2244
+#: ../src/empathy-call-window.c:2988
#, c-format
msgid ""
"%s's software does not understand any of the audio formats supported by your "
@@ -3439,8 +3470,8 @@ msgstr ""
"ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÑÐÑÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÑÐ %s, ÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÑÑÑÐÑÐÐÑÐÑ, "
"ÑÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑ"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2248
-#: ../src/empathy-call-window.c:2841
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2249
+#: ../src/empathy-call-window.c:2993
#, c-format
msgid ""
"%s's software does not understand any of the video formats supported by your "
@@ -3449,8 +3480,8 @@ msgstr ""
"ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÑÐÑÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÑÐ %s, ÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÑÐÑ, "
"ÑÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑ"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2254
-#: ../src/empathy-call-window.c:2847
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2255
+#: ../src/empathy-call-window.c:2999
#, c-format
msgid ""
"Can't establish a connection to %s. One of you might be on a network that "
@@ -3459,29 +3490,29 @@ msgstr ""
"ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐ Ð %s. ÐÑÐÐÑÑ, ÑÑÐÑÑÑÑ Ð ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐ "
"ÑÐÑÐÑ, ÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ."
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2260
-#: ../src/empathy-call-window.c:2853
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2261
+#: ../src/empathy-call-window.c:3005
msgid "There was a failure on the network"
msgstr "Ð ÑÐÑÑÑ ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2264
-#: ../src/empathy-call-window.c:2857
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2265
+#: ../src/empathy-call-window.c:3009
msgid ""
"The audio formats necessary for this call are not installed on your computer"
msgstr ""
"ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÑÑÑÐÑÐÐÑÐÑ, ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ, "
"ÐÐ ÑÑÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÑÐ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÑ"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2267
-#: ../src/empathy-call-window.c:2860
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2268
+#: ../src/empathy-call-window.c:3012
msgid ""
"The video formats necessary for this call are not installed on your computer"
msgstr ""
"ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÑÐÑ, ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ, "
"ÐÐ ÑÑÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÑÐ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÑ"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2277
-#: ../src/empathy-call-window.c:2872
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2278
+#: ../src/empathy-call-window.c:3024
#, c-format
msgid ""
"Something unexpected happened in a Telepathy component. Please <a href=\"%s"
@@ -3492,23 +3523,23 @@ msgstr ""
"\">ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐ Ñ ÐÑÐÐÑÐÐÐ</a> Ñ ÐÑÑÑÐÐÑÑÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐ Ð "
"ÐÐÐÐÑÐ \"ÐÐÐÐÐÐÐ\" Ñ ÐÐÐÑ \"ÐÐÐÐÐÐÐÐ\"."
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2285
-#: ../src/empathy-call-window.c:2881
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2286
+#: ../src/empathy-call-window.c:3033
msgid "There was a failure in the call engine"
msgstr "Ð ÑÑÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2288
-#: ../src/empathy-call-window.c:2884
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2289
+#: ../src/empathy-call-window.c:3036
msgid "The end of the stream was reached"
msgstr "ÐÐÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑ ÑÑÑÑÐÐÐÑ"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2328
-#: ../src/empathy-call-window.c:2924
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2329
+#: ../src/empathy-call-window.c:3076
msgid "Can't establish audio stream"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÑÑÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2338
-#: ../src/empathy-call-window.c:2934
+#: ../src/empathy-streamed-media-window.c:2339
+#: ../src/empathy-call-window.c:3086
msgid "Can't establish video stream"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
@@ -3599,8 +3630,8 @@ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑ"
#: ../src/empathy-call-window.ui.h:21
#: ../src/empathy-streamed-media-window.ui.h:18
-#: ../src/empathy-call-window.c:2431 ../src/empathy-call-window.c:2432
-#: ../src/empathy-call-window.c:2433 ../src/empathy-call-window.c:2434
+#: ../src/empathy-call-window.c:2580 ../src/empathy-call-window.c:2581
+#: ../src/empathy-call-window.c:2582 ../src/empathy-call-window.c:2583
msgid "Unknown"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
@@ -3774,7 +3805,7 @@ msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑ
msgid "Incoming video call"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:521 ../src/empathy-call-window.c:1408
+#: ../src/empathy-event-manager.c:521 ../src/empathy-call-window.c:1552
msgid "Incoming call"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ"
@@ -3789,7 +3820,7 @@ msgid "%s is calling you. Do you want to answer?"
msgstr "%sÂÐÑÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÑ. ÐÐÐÐÐÐÑÐ?"
#: ../src/empathy-event-manager.c:529 ../src/empathy-event-manager.c:730
-#: ../src/empathy-event-manager.c:763 ../src/empathy-call-window.c:1414
+#: ../src/empathy-event-manager.c:763 ../src/empathy-call-window.c:1558
#, c-format
msgid "Incoming call from %s"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐ %s"
@@ -3807,7 +3838,7 @@ msgid "_Answer with video"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÑÑ Ð ÐÑÐÑÐ"
#: ../src/empathy-event-manager.c:730 ../src/empathy-event-manager.c:763
-#: ../src/empathy-call-window.c:1414
+#: ../src/empathy-call-window.c:1558
#, c-format
msgid "Incoming video call from %s"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ %s"
@@ -3850,16 +3881,16 @@ msgstr "ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÑÐÑ Ñ %s"
msgid "Incoming file transfer from %s"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐ ÐÐ %s"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1134 ../src/empathy-main-window.c:375
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1145 ../src/empathy-main-window.c:378
msgid "Password required"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1190
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1210
#, c-format
msgid "%s would like permission to see when you are online"
msgstr "%s ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑ"
-#: ../src/empathy-event-manager.c:1194
+#: ../src/empathy-event-manager.c:1214
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4005,51 +4036,62 @@ msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ"
msgid "Source"
msgstr "ÐÑÑÐÑÑÐ"
-#: ../src/empathy-main-window.c:392
+#: ../src/empathy-main-window.c:395
msgid "Provide Password"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../src/empathy-main-window.c:398
+#: ../src/empathy-main-window.c:401
msgid "Disconnect"
msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑÐ"
-#: ../src/empathy-main-window.c:622
+#: ../src/empathy-main-window.c:642
msgid "No match found"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-main-window.c:777
+#: ../src/empathy-main-window.c:750
+#, c-format
+msgid "Sorry, %s accounts canât be used until your %s software is updated."
+msgstr ""
+"ÐÐ ÐÐÐÑ, ÐÐÐÑÐÑ ÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ %2$s, ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐ "
+"ÐÐÑÑÑÑÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑ %1$s."
+
+#: ../src/empathy-main-window.c:818
+msgid "Update software..."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ..."
+
+#: ../src/empathy-main-window.c:824 ../src/empathy-main-window.c:949
+msgid "Close"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ"
+
+#: ../src/empathy-main-window.c:937
msgid "Reconnect"
msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑÑÐ"
-#: ../src/empathy-main-window.c:783
+#: ../src/empathy-main-window.c:943
msgid "Edit Account"
msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐ"
-#: ../src/empathy-main-window.c:789
-msgid "Close"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ"
-
#. Translators: this string will be something like:
#. * Top up My Account ($1.23)..."
-#: ../src/empathy-main-window.c:928
+#: ../src/empathy-main-window.c:1088
#, c-format
msgid "Top up %s (%s)..."
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÑ %s (%s)..."
-#: ../src/empathy-main-window.c:975
+#: ../src/empathy-main-window.c:1135
msgid "Top up account credit"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐ"
#. top up button
-#: ../src/empathy-main-window.c:1046
+#: ../src/empathy-main-window.c:1206
msgid "Top Up..."
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÑ..."
-#: ../src/empathy-main-window.c:1789
+#: ../src/empathy-main-window.c:1949
msgid "Contact"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../src/empathy-main-window.c:2121
+#: ../src/empathy-main-window.c:2324
msgid "Contact List"
msgstr "ÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐÑ"
@@ -4142,17 +4184,17 @@ msgstr "ÐÐÐ_ÐÐ"
msgid "_Search for Contactsâ"
msgstr "_ÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÑ..."
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:337
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:369
msgid "Chat Room"
msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÑÐÑÑ"
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:353
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:385
msgid "Members"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÑ"
#. Translators: Room/Join's roomlist tooltip. Parameters are a channel name,
#. yes/no, yes/no and a number.
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:553
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:623
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -4165,16 +4207,16 @@ msgstr ""
"ÐÐÑÑÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÑ: %s\n"
"ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÑ: %s"
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:555
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:556
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:625
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:626
msgid "No"
msgstr "ÐÐ"
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:584
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:654
msgid "Could not start room listing"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑÐÐÑÑ ÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ"
-#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:594
+#: ../src/empathy-new-chatroom-dialog.c:664
msgid "Could not stop room listing"
msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÑÑÑ ÐÑÑÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÑ"
@@ -4285,7 +4327,7 @@ msgstr "ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑ ÐÐÑÑÑÐÑÑÐ."
msgid "Juliet has disconnected"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÑÑ ÑÑÐÐÑ ÐÐ-ÐÐ ÑÐÑÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-preferences.c:1166
+#: ../src/empathy-preferences.c:1175
msgid "Preferences"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ"
@@ -4410,43 +4452,47 @@ msgid "Themes"
msgstr "ÐÐÑÑÐÑ"
#: ../src/empathy-preferences.ui.h:30
+msgid "Use _echo cancellation to improve call quality"
+msgstr "_ÐÐÑÑÑ ÑÑÐÑÑÑÐÑÑÑ ÑÑÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÑÑÑ ÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:31
msgid "Variant:"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÑ:"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:31
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:32
msgid "_Automatically connect on startup"
msgstr "_ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÑÑÐ ÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑ"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:32
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:33
msgid "_Cellphone"
msgstr "_ÐÐÐÑÐÑÐÑ ÑÑÐÐÑÐÐ"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:33
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:34
msgid "_Enable bubble notifications"
msgstr "_ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑÑÑÐÐÑ Ñ ÐÑÐÐÑÐÐÑ"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:34
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:35
msgid "_Enable sound notifications"
msgstr "_ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑÑÑÐÐÑ"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:35
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:36
msgid "_GPS"
msgstr "_GPS"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:36
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:37
msgid "_Network (IP, Wi-Fi)"
msgstr "_ÐÐÑÐÐ (IP, Wi-Fi)"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:37
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:38
msgid "_Open new chats in separate windows"
msgstr "_ÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÑ Ñ ÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:38
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:39
msgid "_Publish location to my contacts"
msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ"
#. To translators: The longitude and latitude are rounded to closest 0,1 degrees, so for example 146,2345Â is rounded to round(146,2345*10)/10 = 146,2 degrees.
-#: ../src/empathy-preferences.ui.h:40
+#: ../src/empathy-preferences.ui.h:41
msgid "_Reduce location accuracy"
msgstr "ÐÐ_ÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ"
@@ -4573,47 +4619,51 @@ msgid ""
msgstr ""
"ÐÑÐÑÐÐÑ ÐÑÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ."
-#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:179
-#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:205
+#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:186
+#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:214
msgid "Invite Participant"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐ"
-#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:180
+#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:187
msgid "Choose a contact to invite into the conversation:"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑ, ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÑÑÑ ÑÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑ:"
-#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:201
+#: ../src/empathy-invite-participant-dialog.c:210
msgid "Invite"
msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÑÑ"
-#: ../src/empathy-accounts.c:183
+#: ../src/empathy-accounts.c:184
msgid "Don't display any dialogs; do any work (eg, importing) and exit"
msgstr ""
"ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑ; ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑ (ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ, ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ) Ñ "
"ÐÑÐÑÑÑ"
-#: ../src/empathy-accounts.c:187
+#: ../src/empathy-accounts.c:188
msgid ""
"Don't display any dialogs unless there are only \"People Nearby\" accounts"
msgstr ""
"ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑ, ÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑ ÐÐ ÑÑÐÑÐ ÑÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÑ "
"\"ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑ\""
-#: ../src/empathy-accounts.c:191
+#: ../src/empathy-accounts.c:192
msgid "Initially select given account (eg, gabble/jabber/foo_40example_2eorg0)"
msgstr ""
"ÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÑÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑ (ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ, \"gabble/jabber/"
"foo_40example_2eorg0\")"
-#: ../src/empathy-accounts.c:193
+#: ../src/empathy-accounts.c:194
msgid "<account-id>"
msgstr "<ÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑ-ÐÐÐÑÐ>"
-#: ../src/empathy-accounts.c:198
+#: ../src/empathy-accounts.c:197
+msgid "Show account assistant"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑ"
+
+#: ../src/empathy-accounts.c:203
msgid "- Empathy Accounts"
msgstr "- ÐÐÐÑÑ Empathy"
-#: ../src/empathy-accounts.c:237
+#: ../src/empathy-accounts.c:242
msgid "Empathy Accounts"
msgstr "ÐÐÐÑÑ Empathy"
@@ -4638,13 +4688,13 @@ msgid "Respond"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ"
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:217
-#: ../src/empathy-call-window.c:1418
+#: ../src/empathy-call-window.c:1562
msgid "Reject"
msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑ"
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:222
#: ../src/empathy-notifications-approver.c:227
-#: ../src/empathy-call-window.c:1419
+#: ../src/empathy-call-window.c:1563
msgid "Answer"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ"
@@ -4677,24 +4727,24 @@ msgstr ""
#. Translators: this is an "Info" label. It should be as short
#. * as possible.
-#: ../src/empathy-call-window.c:1047 ../src/empathy-call-window.c:1070
+#: ../src/empathy-call-window.c:1172 ../src/empathy-call-window.c:1195
msgid "i"
msgstr "Ñ"
-#: ../src/empathy-call-window.c:2727
+#: ../src/empathy-call-window.c:2879
msgid "On hold"
msgstr "Ð ÑÐÐÐÐÐÑ"
-#: ../src/empathy-call-window.c:2730
+#: ../src/empathy-call-window.c:2882
msgid "Mute"
msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÐÐ"
-#: ../src/empathy-call-window.c:2732
+#: ../src/empathy-call-window.c:2884
msgid "Duration"
msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÐÑÑÑ"
#. Translators: 'status - minutes:seconds' the caller has been connected
-#: ../src/empathy-call-window.c:2735
+#: ../src/empathy-call-window.c:2887
#, c-format
msgid "%s â %d:%02dm"
msgstr "%s â %d:%02d ÑÐ"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]