[dates] Updated Telugu Translation



commit 04cc54ce687a48469aa6384d3455358380ef4ba8
Author: ipraveen <mail2ipn gmail com>
Date:   Mon Oct 17 19:52:44 2011 +0530

    Updated Telugu Translation

 po/te.po |  394 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 files changed, 394 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
new file mode 100644
index 0000000..28dd63e
--- /dev/null
+++ b/po/te.po
@@ -0,0 +1,394 @@
+# Telugu translation for dates.
+# Copyright (C) 2011 dates's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the dates package.
+# Praveen Illa <mail2ipn gmail com>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: dates master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=pimlico-dates&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-05 19:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-17 18:38+0530\n"
+"Last-Translator: Praveen Illa <mail2ipn gmail com>\n"
+"Language-Team: Telugu <indlinux-telugu lists sourceforge net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../data/dates.desktop.in.h:1 ../src/dates_callbacks.c:316
+#: ../src/dates_gtk.c:54 ../src/dates_gtk.c:72 ../src/dates_hildon.c:402
+#: ../src/dates_hildon.c:514 ../src/dates_hildon.c:524 ../src/dates_main.c:405
+msgid "Dates"
+msgstr "àààààà"
+
+#: ../data/dates.desktop.in.h:2
+msgid "Your appointments"
+msgstr "àà ààààààààà"
+
+#: ../src/dates_callbacks.c:347
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+"any later version.\n"
+"\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
+"GNU General Public License for more details."
+msgstr ""
+"à àààààààààà àà àààà ààààààâàààà; àààààà àààà àààà ààààààâàààà àààààààà ààààààààààà àààààà \n"
+"àààà ààààà ààààààà àààààààà ààààààà àààààà àààààà àààààààà ààààà/àààà \n"
+"ààààààààààà; ààààààà 2 àààààààà, àààà (àà ààààààààààà ààààà) \n"
+"ààààà àààààà ààààààà.\n"
+"\n"
+"à àààààààààà ààààààà ààààààààààà ààààààà; àààààààààààà àààà àààà àà ààààààààà àààààààààààà àààààààààààààà "
+"ààààà àààààààà ààààààààààà ààààààà àààààààààààààà àààààààà ààààààààààà. ààààààà àààààààà àààà "
+"ààààà ààààààà àààààààà àààààà."
+
+#. Translators: please translate this as your own name and optionally email
+#. like so: "Your Name <your email com>"
+#: ../src/dates_callbacks.c:359
+msgid "translator-credits"
+msgstr "Praveen Illa <mail2ipn gmail com>, 2011."
+
+#: ../src/dates_callbacks.c:1116
+msgid "Unknown event"
+msgstr "ààààààà àààààààààà"
+
+#: ../src/dates_callbacks.c:1122 ../src/dates_callbacks.c:1136
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete event '%s'?"
+msgstr "àààà ààààààààà àààààààààà '%s'àà àààààààààààààààààààààà?"
+
+#: ../src/dates_callbacks.c:1126 ../src/dates_callbacks.c:1139
+msgid "Keep event"
+msgstr "àààààààààààààà àààà"
+
+#: ../src/dates_callbacks.c:1127 ../src/dates_callbacks.c:1140
+msgid "Delete event"
+msgstr "àààààààààààààà àààààààà"
+
+#: ../src/dates_callbacks.c:1268
+msgid "New event"
+msgstr "ààààà àààààààààà"
+
+#: ../src/dates_callbacks.c:1349
+msgid ""
+"Dates failed to open the system calendar. You will not be able to view or "
+"create events; this may be remedied by restarting."
+msgstr ""
+"ààààààà àààààààààààà ààààààààà àààààà ààààààààààà. àààà ààààààààààààà àààààààààà ààà àààààààààà "
+"àààààààà; àààààà àààààààààààààààà ààà ààààààààààààààà."
+
+#: ../src/dates_callbacks.c:1440 ../src/dates_callbacks.c:1444
+msgid " (Read Only)"
+msgstr " (àààààààà ààààààà)"
+
+#: ../src/dates_callbacks.c:1442 ../src/dates_callbacks.c:1444
+msgid "Unknown"
+msgstr "ààààààà"
+
+#: ../src/dates_callbacks.c:1906
+msgid "No calendar events found."
+msgstr "àààààààààà àààààààààààààà àààààààà."
+
+#: ../src/dates_gtk.c:99
+msgid "Find:"
+msgstr "ààààààà:"
+
+#: ../src/dates_gtk.c:169 ../src/dates_gtk.c:317
+msgid "Details"
+msgstr "ààààààà"
+
+#: ../src/dates_gtk.c:197
+msgid "Calendar:"
+msgstr "àààààààààà:"
+
+#: ../src/dates_gtk.c:215
+msgid "Summary:"
+msgstr "àààààààà:"
+
+#: ../src/dates_gtk.c:231
+msgid "Time:"
+msgstr "àààà:"
+
+#: ../src/dates_gtk.c:252
+msgid "Start"
+msgstr "àààààààà"
+
+#: ../src/dates_gtk.c:261
+msgid "to"
+msgstr "àààà"
+
+#: ../src/dates_gtk.c:269
+msgid "End"
+msgstr "ààààààà"
+
+#: ../src/dates_gtk.c:277
+msgid "Summary"
+msgstr "ààààààà"
+
+#: ../src/dates_gtk.c:292
+msgid "Details:"
+msgstr "ààààààà:"
+
+#: ../src/dates_gtk.c:332
+msgid "Repeats:"
+msgstr "ààààààààààà:"
+
+#: ../src/dates_gtk.c:346
+msgid "None"
+msgstr "ààààààà"
+
+#: ../src/dates_gtk.c:347
+msgid "Every Day"
+msgstr "ààààà àààà"
+
+#: ../src/dates_gtk.c:349
+msgid "Every Week"
+msgstr "ààààà àààà"
+
+#: ../src/dates_gtk.c:351
+msgid "Every Fortnight"
+msgstr "ààààà ààààà"
+
+#: ../src/dates_gtk.c:353
+msgid "Every Month"
+msgstr "ààààà ààà"
+
+#: ../src/dates_gtk.c:355
+msgid "Every Year"
+msgstr "ààààà àààààààà"
+
+#: ../src/dates_gtk.c:357
+msgid "Custom"
+msgstr "ààààààààà"
+
+#: ../src/dates_gtk.c:359
+msgid "On:"
+msgstr "ààààà:"
+
+#: ../src/dates_gtk.c:365
+msgid "Until:"
+msgstr "àààà:"
+
+#: ../src/dates_gtk.c:377 ../src/dates_gtk.c:649 ../src/dates_hildon.c:475
+msgid "Forever"
+msgstr "àààààààà"
+
+#: ../src/dates_gtk.c:386
+msgid "Sun"
+msgstr "ààà"
+
+#: ../src/dates_gtk.c:391
+msgid "Mon"
+msgstr "ààà"
+
+#: ../src/dates_gtk.c:396
+msgid "Tue"
+msgstr "ààà"
+
+#: ../src/dates_gtk.c:401
+msgid "Wed"
+msgstr "ààà"
+
+#: ../src/dates_gtk.c:406
+msgid "Thu"
+msgstr "àààà"
+
+#: ../src/dates_gtk.c:411
+msgid "Fri"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../src/dates_gtk.c:416
+msgid "Sat"
+msgstr "ààà"
+
+#: ../src/dates_gtk.c:444
+msgid "_Exceptions"
+msgstr "àààààààààààà (_E)"
+
+#: ../src/dates_gtk.c:448 ../src/dates_gtk.c:1671
+msgid "Repeats"
+msgstr "ààààààààààà"
+
+#: ../src/dates_gtk.c:516 ../src/dates_hildon.c:448
+msgid "Time"
+msgstr "àààà"
+
+#: ../src/dates_gtk.c:554 ../src/dates_view.c:1331
+msgid "AM"
+msgstr "àààààààààà"
+
+#. result for the dialog
+#. Create the dialog
+#: ../src/dates_gtk.c:788
+msgid "New calendar"
+msgstr "ààààà àààààààààà"
+
+#. Create the label
+#: ../src/dates_gtk.c:808 ../src/dates_gtk.c:1214 ../src/dates_main.c:487
+msgid "Calendar"
+msgstr "àààààààààà"
+
+#. Create the label for the type
+#: ../src/dates_gtk.c:845 ../src/dates_gtk.c:1251
+msgid "Type:"
+msgstr "ààà:"
+
+#. Create the label for the name
+#: ../src/dates_gtk.c:906 ../src/dates_gtk.c:1284
+msgid "_Name:"
+msgstr "àààà (_N):"
+
+#. Create the label for the name
+#: ../src/dates_gtk.c:940 ../src/dates_gtk.c:1325
+msgid "_Colour:"
+msgstr "àààà (_C):"
+
+#. Create the label for the uri
+#: ../src/dates_gtk.c:979 ../src/dates_gtk.c:1377
+msgid "_Location:"
+msgstr "ààààààà (_L):"
+
+#: ../src/dates_gtk.c:1111
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete the calendar named '%s'?"
+msgstr "àààà ààààààààà '%s' àààààà àààààààààààà àààààààààààààààààààààà?"
+
+#. Create the dialog
+#: ../src/dates_gtk.c:1183 ../src/dates_gtk.c:1191
+msgid "Edit calendar"
+msgstr "àààààààààà ààààààà"
+
+#: ../src/dates_gtk.c:1585
+msgid "Calendars"
+msgstr "àààààààààààà"
+
+#: ../src/dates_gtk.c:1696
+msgid ""
+"<i>You can toggle a repeat\n"
+"by double-clicking a date\n"
+"on the calendar.</i>"
+msgstr ""
+"<i>àààààààààààà àà àààààà ààààààààààà \n"
+"ààààààà àààààà àà ààààààààààààà \n"
+"àààà àààààààà.</i>"
+
+#: ../src/dates_gtk.c:1759
+msgid "_Today"
+msgstr "àààà (_T)"
+
+#: ../src/dates_gtk.c:1852
+msgid "_Calendar"
+msgstr "àààààààààà (_C)"
+
+#: ../src/dates_gtk.c:1867
+msgid "_Import..."
+msgstr "ààààààààààà...(_I)"
+
+#. Edit menu commented out. Might be useful later...
+#.
+#. menuitem2 = gtk_menu_item_new_with_mnemonic (_("_Edit"));
+#. gtk_widget_show (menuitem2);
+#. #ifndef DATES_MENU_WITHOUT_BAR
+#. gtk_container_add (GTK_CONTAINER (d->main_menu), menuitem2);
+#. #else
+#. gtk_menu_shell_append (GTK_MENU_SHELL (d->main_menu), menuitem2);
+#. #endif
+#.
+#. menuitem2_menu = gtk_menu_new ();
+#. gtk_menu_item_set_submenu (GTK_MENU_ITEM (menuitem2), menuitem2_menu);
+#.
+#. cut_menuitem = gtk_image_menu_item_new_from_stock ("gtk-cut",
+#. *accel_group);
+#. gtk_widget_show (cut_menuitem);
+#. gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem2_menu), cut_menuitem);
+#. gtk_widget_set_sensitive (cut_menuitem, FALSE);
+#.
+#. copy_menuitem = gtk_image_menu_item_new_from_stock ("gtk-copy",
+#. *accel_group);
+#. gtk_widget_show (copy_menuitem);
+#. gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem2_menu), copy_menuitem);
+#. gtk_widget_set_sensitive (copy_menuitem, FALSE);
+#.
+#. paste_menuitem = gtk_image_menu_item_new_from_stock ("gtk-paste",
+#. *accel_group);
+#. gtk_widget_show (paste_menuitem);
+#. gtk_container_add (GTK_CONTAINER (menuitem2_menu), paste_menuitem);
+#. gtk_widget_set_sensitive (paste_menuitem, FALSE);
+#.
+#: ../src/dates_gtk.c:1913
+msgid "_View"
+msgstr "ààààààà (_V)"
+
+#: ../src/dates_gtk.c:1944
+msgid "_Help"
+msgstr "ààààà (_H)"
+
+#.
+#. * Hack an hbox into the top of the GtkFileChooserDialog. Done this way
+#. * rather than with a GtkFileChooserWidget to avoid some horrible faffing
+#. * about with sizing.
+#.
+#: ../src/dates_gtk.c:2132
+msgid "Import calendar"
+msgstr "àààààààààààà ààààààààààà"
+
+#: ../src/dates_gtk.c:2144
+msgid "Target _calendar:"
+msgstr "àààààà àààààààààà (_c):"
+
+#: ../src/dates_gtk.c:2222
+#, c-format
+msgid "Error when importing: %s"
+msgstr "àààààààààààààààààààà àààà: %s"
+
+#: ../src/dates_gtk.c:2241
+msgid "No writable calendars to import into."
+msgstr "ààààààà ààààààààà ààààààà ààààààààà àààààààààààà àààà."
+
+#: ../src/dates_main.c:105
+msgid "On This Computer"
+msgstr "à ààààààààà àà"
+
+#. Now create a default source for it
+#: ../src/dates_main.c:112
+msgid "Personal"
+msgstr "àààààààààà"
+
+#: ../src/dates_main.c:150
+msgid "On The Web"
+msgstr "àààààà"
+
+#: ../src/dates_main.c:408
+msgid " - A light-weight, zooming calendar"
+msgstr " - àà ààààààààà, ààààààààààà àààààààààà"
+
+#: ../src/dates_main.c:481
+msgid "Selected"
+msgstr "ààààààààààà"
+
+#: ../src/dates_navigator.c:370
+msgid "What"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../src/dates_navigator.c:375
+msgid "When"
+msgstr "ààààààà"
+
+#: ../src/dates_view.c:1331
+msgid "PM"
+msgstr "àààààààà"
+
+#: ../src/gconf-bridge.c:1218
+#, c-format
+msgid "GConf error: %s"
+msgstr "àààààààà àààà: %s"
+
+#: ../src/gconf-bridge.c:1228
+msgid "All further errors shown only on terminal."
+msgstr "ààààààààà àààààà ààààà àààààààààâàà ààààààà àààààààààààà."



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]