[gnome-user-docs] Updated Galician translations



commit bb04c93101bd150fa2c3c363f1a831ba57dcf55b
Author: Fran Dieguez <fran openhost es>
Date:   Sat Oct 15 16:44:01 2011 +0200

    Updated Galician translations

 gnome-help/gl/gl.po |    8 ++++----
 1 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
---
diff --git a/gnome-help/gl/gl.po b/gnome-help/gl/gl.po
index c8ea0ff..1da79ef 100644
--- a/gnome-help/gl/gl.po
+++ b/gnome-help/gl/gl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-user-doc\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-09-07 20:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-18 01:33+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-05 21:19+0200\n"
 "Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez gnome org>\n"
 "Language-Team: Galician <gnome-l10n-gl gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -196,7 +196,7 @@ msgstr "Ignorar pulsaciÃns rÃpidas da mesma tecla."
 
 #: C/a11y-bouncekeys.page:23(page/title)
 msgid "Turn on Bounce Keys"
-msgstr "Activar o rechazo de teclas"
+msgstr "Activar o rexeite de teclas"
 
 #: C/a11y-bouncekeys.page:32(page/p)
 #| msgid ""
@@ -254,7 +254,7 @@ msgstr ""
 
 #: C/a11y-bouncekeys.page:38(item/p)
 msgid "Switch <gui>Bounce Keys</gui> on."
-msgstr "Active o <gui>Rechazo de teclas</gui>."
+msgstr "Active o <gui>Rexeite de teclas</gui>."
 
 #: C/a11y-bouncekeys.page:41(page/p)
 msgid ""
@@ -16033,7 +16033,7 @@ msgid ""
 "lets you control its volume in this way. In that case, you can't change its "
 "volume."
 msgstr ""
-"SoÌ os aplicativos que estaÌn reproducindo sons se mostraraÌn na lista. SE un "
+"SoÌ os aplicativos que estaÌn reproducindo sons se mostraraÌn na lista. Se un "
 "aplicativo estaÌ reproducindo sons pero non estaÌ na lista pode ser que non "
 "sexa compatiÌbel con esta caracteriÌstica para que lle permita controlar o "
 "volume desta forma. Neste caso, non poderaÌ cambiar o seu volume."



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]