[evolution-data-server] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles GarcÃa <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [evolution-data-server] Updated Spanish translation
- Date: Wed, 12 Oct 2011 15:28:39 +0000 (UTC)
commit 02123db3760e397973d1f9240faabd810fe82b57
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Wed Oct 12 17:28:32 2011 +0200
Updated Spanish translation
po/es.po | 181 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 94 insertions(+), 87 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index dc9e848..0e5f43f 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution-data-server.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=evolution-data-server&keywords=I18N+L10N&component=Misc.\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-08 07:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-09 11:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-11 19:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-12 17:23+0200\n"
"Last-Translator: Jorge GonzÃlez <jorgegonz svn gnome org>\n"
"Language-Team: EspaÃol; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -27,14 +27,14 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: ../addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:908
-#: ../addressbook/backends/vcf/e-book-backend-vcf.c:500
+#: ../addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:964
+#: ../addressbook/backends/vcf/e-book-backend-vcf.c:512
msgid "Loading..."
msgstr "Cargandoâ"
-#: ../addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:911
-#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:4829
-#: ../addressbook/backends/vcf/e-book-backend-vcf.c:502
+#: ../addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:967
+#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:4842
+#: ../addressbook/backends/vcf/e-book-backend-vcf.c:514
msgid "Searching..."
msgstr "Buscandoâ"
@@ -44,7 +44,7 @@ msgid "Querying for updated contactsâ"
msgstr "Solicitando actualizaciones de contactosâ"
#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:892
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:3518 ../calendar/libecal/e-cal.c:1381
+#: ../addressbook/libebook/e-book.c:3529 ../calendar/libecal/e-cal.c:1381
#: ../libedataserver/e-client.c:1906
msgid "Personal"
msgstr "Personal"
@@ -90,16 +90,25 @@ msgstr "El calendario no soporta disponibilidad"
msgid "Deleting contactâ"
msgstr "Eliminando contactoâ"
+#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:1795
+#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2291
+#: ../addressbook/backends/vcf/e-book-backend-vcf.c:371
+#: ../addressbook/backends/webdav/e-book-backend-webdav.c:485
+#, fuzzy
+#| msgid "Calendar doesn't support Free/Busy"
+msgid "The backend does not support bulk modifications"
+msgstr "El calendario no soporta disponibilidad"
+
#. Update the contact on the server asynchronously
-#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:1815
+#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:1828
msgid "Modifying contactâ"
msgstr "Modificando contactoâ"
-#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:2022
+#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:2035
msgid "Loadingâ"
msgstr "Cargandoâ"
-#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:2180
+#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:2193
msgid "Authenticating with the serverâ"
msgstr "Autenticando con el servidorâ"
@@ -132,27 +141,27 @@ msgstr "AÃadiendo contacto al servidor LDAPâ"
msgid "Removing contact from LDAP server..."
msgstr "Eliminando contacto del servidor LDAPâ"
-#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2300
+#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2313
msgid "Modifying contact from LDAP server..."
msgstr "Modificando contacto del servidor LDAPâ"
-#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:4680
+#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:4693
msgid "Receiving LDAP search results..."
msgstr "Recibiendo los resultados de la bÃsqueda LDAPâ"
-#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:4850
+#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:4863
msgid "Error performing search"
msgstr "Error efectuando bÃsqueda"
-#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:4971
+#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:4984
#, c-format
msgid "Downloading contacts (%d)... "
msgstr "Descargando contactos (%d)â"
#: ../addressbook/backends/webdav/e-book-backend-webdav.c:276
-#: ../addressbook/backends/webdav/e-book-backend-webdav.c:924
+#: ../addressbook/backends/webdav/e-book-backend-webdav.c:937
#: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:103
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:442
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:441
#: ../calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:527
#: ../calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:556
#: ../calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:430
@@ -170,19 +179,19 @@ msgstr "Error desconocido"
msgid "Create resource '%s' failed with HTTP status: %d (%s)"
msgstr "Fallà al crear el recurso Â%s con el estado HTTP: %d (%s)"
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:3185
+#: ../addressbook/libebook/e-book.c:3196
#, c-format
msgid "%s: there was no source for UID '%s' stored in GConf."
msgstr "%s: no habÃa origen para el UID Â%s almacenado en GConf."
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:3501 ../calendar/libecal/e-cal.c:1361
+#: ../addressbook/libebook/e-book.c:3512 ../calendar/libecal/e-cal.c:1361
#: ../libedataserver/e-client.c:1901
msgid "On This Computer"
msgstr "En este equipo"
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:3627
-#: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:678
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:323
+#: ../addressbook/libebook/e-book.c:3638
+#: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:699
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:322
msgid "Address book does not exist"
msgstr "La libreta de direcciones no existe"
@@ -191,12 +200,12 @@ msgid "No such book"
msgstr "No existe la libreta"
#: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:94
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:316
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:315
msgid "Contact not found"
msgstr "Contacto no encontrado"
#: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:96
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:317
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:316
msgid "Contact ID already exists"
msgstr "Ya existe el ID del contacto"
@@ -205,15 +214,15 @@ msgid "No such source"
msgstr "No existe la fuente"
#: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:100
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:333
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:332
msgid "No space"
msgstr "Sin espacio"
-#: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:491
+#: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:512
msgid "Failed to run book factory"
msgstr "Fallà al ejecutar la fÃbrica de la libreta"
-#: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:501
+#: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:522
#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book-factory.c:196
#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book-factory.c:228
#: ../calendar/libecal/e-cal-client.c:610
@@ -223,23 +232,23 @@ msgstr "Fallà al ejecutar la fÃbrica de la libreta"
msgid "Invalid source"
msgstr "Fuente invÃlida"
-#: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:603
+#: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:624
#: ../calendar/libecal/e-cal-client.c:725
#, c-format
msgid "Incorrect uri '%s'"
msgstr "URI Â%s incorrecto"
-#: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:641
+#: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:662
msgid "Failed to find system book"
msgstr "FalloÌ al buscar la libreta del sistema"
-#: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:750
+#: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:771
#: ../calendar/libecal/e-cal-client.c:878
#, c-format
msgid "There was no source for UID '%s' stored in a source list."
msgstr "No habÃa origen para el UID Â%s almacenado en la lista de origen."
-#: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:2435
+#: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:2563
#: ../calendar/libecal/e-cal-client.c:4482
msgid "Cannot get connection to view"
msgstr "No se puede obtener conexiÃn para ver"
@@ -822,199 +831,200 @@ msgstr "Propiedad Â%s de la libreta desconocida"
msgid "Cannot change value of book property '%s'"
msgstr "No se puede cambiar el valor de la propiedad Â%s de la libreta"
-#: ../addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:470
+#: ../addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:484
#: ../camel/camel-db.c:481
#, c-format
msgid "Insufficient memory"
msgstr "Memoria insuficiente"
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:207
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:220
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:734
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:206
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:219
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:733
msgid "Invalid query: "
msgstr "Consulta no vÃlida: "
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:312
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:311
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:427
msgid "Success"
msgstr "Correcto"
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:313
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:312
#: ../calendar/libecal/e-cal.c:4563 ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:428
#: ../libedataserver/e-client.c:120
msgid "Backend is busy"
msgstr "El soporte està ocupado"
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:314
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:313
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:429 ../libedataserver/e-client.c:130
msgid "Repository offline"
msgstr "Repositorio desconectado"
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:315
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:314
#: ../calendar/libecal/e-cal.c:4577 ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:430
#: ../libedataserver/e-client.c:134
msgid "Permission denied"
msgstr "Permiso denegado"
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:318
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:317
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:435
msgid "Authentication Failed"
msgstr "FalloÌ en la autenticacioÌn"
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:319
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:318
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:436
msgid "Authentication Required"
msgstr "Se requiere autenticacioÌn"
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:320
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:319
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:437
msgid "Unsupported field"
msgstr "Campo no soportado"
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:321
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:320
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:439 ../libedataserver/e-client.c:142
msgid "Unsupported authentication method"
msgstr "MÃtodo de autenticaciÃn no soportado"
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:322
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:321
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:440 ../libedataserver/e-client.c:144
msgid "TLS not available"
msgstr "TLS no disponible"
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:324
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:323
msgid "Book removed"
msgstr "Libreta quitada"
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:325
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:324
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:443
msgid "Not available in offline mode"
msgstr "No disponible en modo desconectado"
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:326
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:325
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:444 ../libedataserver/e-client.c:146
msgid "Search size limit exceeded"
msgstr "Se excedià el lÃmite del tamaÃo"
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:327
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:326
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:445 ../libedataserver/e-client.c:148
msgid "Search time limit exceeded"
msgstr "Se excedià el lÃmite de tiempo de la bÃsqueda"
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:328
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:327
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:446 ../libedataserver/e-client.c:150
msgid "Invalid query"
msgstr "Consulta no vÃlida"
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:329
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:328
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:447 ../libedataserver/e-client.c:152
msgid "Query refused"
msgstr "Consulta rechazada"
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:330
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:329
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:448 ../libedataserver/e-client.c:138
msgid "Could not cancel"
msgstr "No se pudo cancelar"
#. { E_DATA_BOOK_STATUS_OTHER_ERROR, N_("Other error") },
#. { OtherError, N_("Other error") },
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:332
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:331
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:450
msgid "Invalid server version"
msgstr "VersiÃn del servidor no vÃlida"
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:334
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:333
#: ../calendar/libecal/e-cal.c:4561 ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:451
#: ../libedataserver/e-client.c:118
msgid "Invalid argument"
msgstr "Argumento invÃlido"
#. Translators: The string for NOT_SUPPORTED error
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:336
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:335
#: ../calendar/libecal/e-cal.c:4600 ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:453
#: ../libedataserver/e-client.c:140
msgid "Not supported"
msgstr "No soportado"
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:337
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:336
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:454 ../libedataserver/e-client.c:158
msgid "Backend is not opened yet"
msgstr "El Âbackend aÃn no està abierto"
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:345
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:344
#: ../calendar/libecal/e-cal-client.c:618
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:462 ../libedataserver/e-client.c:156
msgid "Other error"
msgstr "Otro error"
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:552
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:944
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:551
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:943
msgid "Cannot get contact: "
msgstr "No se puede obtener el contacto: "
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:577
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:602
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:576
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:601
msgid "Empty query: "
msgstr "Consulta vacÃa: "
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:627
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:1035
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:626
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:1034
msgid "Cannot add contact: "
msgstr "No se puede aÃadir el contacto: "
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:652
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:1062
-msgid "Cannot modify contact: "
-msgstr "No se puede modificar el contacto: "
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:651
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:1061
+#| msgid "Cannot modify contact: "
+msgid "Cannot modify contacts: "
+msgstr "No se pueden modificar los contactos: "
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:760
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:759
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:866
msgid "Cannot authenticate user: "
msgstr "No se puede autenticar al usuario: "
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:831
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:830
msgid "Cannot open book: "
msgstr "No se puede abrir la libreta: "
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:847
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:846
msgid "Cannot remove book: "
msgstr "No se puede quitar la libreta: "
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:874
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:873
msgid "Cannot refresh address book: "
msgstr "No se puede actualizar la libreta de direcciones: "
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:900
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:899
msgid "Cannot get backend property: "
msgstr "No se puede obtener la propierdad del ÂbackendÂ:"
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:925
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:924
#: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1069
msgid "Cannot set backend property: "
msgstr "No se puede establecer la propierdad del ÂbackendÂ:"
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:962
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:961
msgid "Cannot get contact list: "
msgstr "No se puede obtener la lista de contactos: "
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:996
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:995
msgid "Cannot get contact list uids: "
msgstr "No se puede obtener la lista de UID de los contactos: "
#. Translators: This is prefix to a detailed error message
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:1083
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:1086
msgid "Cannot remove contacts: "
msgstr "No se pueden quitar los contactos: "
@@ -1468,7 +1478,6 @@ msgstr "Â%s espera que el segundo argumento sea un entero"
#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:395
#, c-format
-#| msgid "\"%s\" expects two arguments"
msgid "\"%s\" expects two or three arguments"
msgstr "Â%s espera dos o tres argumentos"
@@ -1482,13 +1491,11 @@ msgstr "Â%s espera que el segundo argumento sea de tipo time_t"
#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:418
#, c-format
-#| msgid "\"%s\" expects the first argument to be a string"
msgid "\"%s\" expects the third argument to be a string"
msgstr "Â%s espera que el tercer argumento sea una cadena"
#: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:478
#, c-format
-#| msgid "\"%s\" expects two arguments"
msgid "\"%s\" expects none or two arguments"
msgstr "Â%s espera dos o ningÃn argumento"
@@ -2715,7 +2722,7 @@ msgid "Cannot delete folder: %s: Invalid operation"
msgstr "No se pudo borrar la carpeta: %s: OperaciÃn no vÃlida"
#: ../camel/camel-store.c:2775 ../camel/camel-vee-store.c:402
-#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:710
+#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:712
#, c-format
msgid "Cannot rename folder: %s: Invalid operation"
msgstr "No se pudo renombrar la carpeta: %s: OperaciÃn no vÃlida"
@@ -3190,7 +3197,7 @@ msgstr ""
#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:273
#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:619
#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:625
-#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:711
+#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:713
#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:328
msgid "Inbox"
msgstr "Bandeja de entrada"
@@ -3562,7 +3569,7 @@ msgstr ""
"No se puede crear la carpeta: %s: la carpeta no puede contener un punto"
#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:109
-#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:728
+#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:730
#, c-format
msgid "Folder %s already exists"
msgstr "La carpeta %s ya existe"
@@ -3606,14 +3613,14 @@ msgid "not a maildir directory"
msgstr "no es un directorio tipo maildir"
#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:510
-#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:885
+#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:887
#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:161
#: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:180
#, c-format
msgid "Could not scan folder '%s': %s"
msgstr "No se puede analizar la carpeta Â%sÂ: %s"
-#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:719
+#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:721
#, c-format
msgid "Cannot rename the folder: %s: Folder name cannot contain a dot"
msgstr ""
@@ -5052,25 +5059,25 @@ msgid "Error loading address book: %s"
msgstr "Error al cargar la libreta de direcciones: %s"
#. To Translators: This would be similiar to "Expand MyList Inline" where MyList is a Contact List
-#: ../libedataserverui/e-name-selector-entry.c:2816
+#: ../libedataserverui/e-name-selector-entry.c:2819
#, c-format
msgid "E_xpand %s Inline"
msgstr "E_xpandir %s en lÃnea"
#. Copy Contact Item
-#: ../libedataserverui/e-name-selector-entry.c:2831
+#: ../libedataserverui/e-name-selector-entry.c:2834
#, c-format
msgid "Cop_y %s"
msgstr "_Copiar %s"
#. Cut Contact Item
-#: ../libedataserverui/e-name-selector-entry.c:2841
+#: ../libedataserverui/e-name-selector-entry.c:2844
#, c-format
msgid "C_ut %s"
msgstr "Cor_tar %s"
#. Edit Contact item
-#: ../libedataserverui/e-name-selector-entry.c:2858
+#: ../libedataserverui/e-name-selector-entry.c:2861
#, c-format
msgid "_Edit %s"
msgstr "_Editar %s"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]