[evolution-data-server] Updated Spanish translation



commit 02123db3760e397973d1f9240faabd810fe82b57
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date:   Wed Oct 12 17:28:32 2011 +0200

    Updated Spanish translation

 po/es.po |  181 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 94 insertions(+), 87 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index dc9e848..0e5f43f 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: evolution-data-server.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=evolution-data-server&keywords=I18N+L10N&component=Misc.\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-08 07:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-09 11:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-11 19:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-12 17:23+0200\n"
 "Last-Translator: Jorge GonzÃlez <jorgegonz svn gnome org>\n"
 "Language-Team: EspaÃol; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -27,14 +27,14 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
-#: ../addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:908
-#: ../addressbook/backends/vcf/e-book-backend-vcf.c:500
+#: ../addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:964
+#: ../addressbook/backends/vcf/e-book-backend-vcf.c:512
 msgid "Loading..."
 msgstr "Cargandoâ"
 
-#: ../addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:911
-#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:4829
-#: ../addressbook/backends/vcf/e-book-backend-vcf.c:502
+#: ../addressbook/backends/file/e-book-backend-file.c:967
+#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:4842
+#: ../addressbook/backends/vcf/e-book-backend-vcf.c:514
 msgid "Searching..."
 msgstr "Buscandoâ"
 
@@ -44,7 +44,7 @@ msgid "Querying for updated contactsâ"
 msgstr "Solicitando actualizaciones de contactosâ"
 
 #: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:892
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:3518 ../calendar/libecal/e-cal.c:1381
+#: ../addressbook/libebook/e-book.c:3529 ../calendar/libecal/e-cal.c:1381
 #: ../libedataserver/e-client.c:1906
 msgid "Personal"
 msgstr "Personal"
@@ -90,16 +90,25 @@ msgstr "El calendario no soporta disponibilidad"
 msgid "Deleting contactâ"
 msgstr "Eliminando contactoâ"
 
+#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:1795
+#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2291
+#: ../addressbook/backends/vcf/e-book-backend-vcf.c:371
+#: ../addressbook/backends/webdav/e-book-backend-webdav.c:485
+#, fuzzy
+#| msgid "Calendar doesn't support Free/Busy"
+msgid "The backend does not support bulk modifications"
+msgstr "El calendario no soporta disponibilidad"
+
 #. Update the contact on the server asynchronously
-#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:1815
+#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:1828
 msgid "Modifying contactâ"
 msgstr "Modificando contactoâ"
 
-#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:2022
+#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:2035
 msgid "Loadingâ"
 msgstr "Cargandoâ"
 
-#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:2180
+#: ../addressbook/backends/google/e-book-backend-google.c:2193
 msgid "Authenticating with the serverâ"
 msgstr "Autenticando con el servidorâ"
 
@@ -132,27 +141,27 @@ msgstr "AÃadiendo contacto al servidor LDAPâ"
 msgid "Removing contact from LDAP server..."
 msgstr "Eliminando contacto del servidor LDAPâ"
 
-#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2300
+#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:2313
 msgid "Modifying contact from LDAP server..."
 msgstr "Modificando contacto del servidor LDAPâ"
 
-#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:4680
+#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:4693
 msgid "Receiving LDAP search results..."
 msgstr "Recibiendo los resultados de la bÃsqueda LDAPâ"
 
-#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:4850
+#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:4863
 msgid "Error performing search"
 msgstr "Error efectuando bÃsqueda"
 
-#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:4971
+#: ../addressbook/backends/ldap/e-book-backend-ldap.c:4984
 #, c-format
 msgid "Downloading contacts (%d)... "
 msgstr "Descargando contactos (%d)â"
 
 #: ../addressbook/backends/webdav/e-book-backend-webdav.c:276
-#: ../addressbook/backends/webdav/e-book-backend-webdav.c:924
+#: ../addressbook/backends/webdav/e-book-backend-webdav.c:937
 #: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:103
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:442
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:441
 #: ../calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:527
 #: ../calendar/backends/caldav/e-cal-backend-caldav.c:556
 #: ../calendar/backends/http/e-cal-backend-http.c:430
@@ -170,19 +179,19 @@ msgstr "Error desconocido"
 msgid "Create resource '%s' failed with HTTP status: %d (%s)"
 msgstr "Fallà al crear el recurso Â%s con el estado HTTP: %d (%s)"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:3185
+#: ../addressbook/libebook/e-book.c:3196
 #, c-format
 msgid "%s: there was no source for UID '%s' stored in GConf."
 msgstr "%s: no habÃa origen para el UID Â%s almacenado en GConf."
 
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:3501 ../calendar/libecal/e-cal.c:1361
+#: ../addressbook/libebook/e-book.c:3512 ../calendar/libecal/e-cal.c:1361
 #: ../libedataserver/e-client.c:1901
 msgid "On This Computer"
 msgstr "En este equipo"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-book.c:3627
-#: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:678
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:323
+#: ../addressbook/libebook/e-book.c:3638
+#: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:699
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:322
 msgid "Address book does not exist"
 msgstr "La libreta de direcciones no existe"
 
@@ -191,12 +200,12 @@ msgid "No such book"
 msgstr "No existe la libreta"
 
 #: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:94
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:316
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:315
 msgid "Contact not found"
 msgstr "Contacto no encontrado"
 
 #: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:96
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:317
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:316
 msgid "Contact ID already exists"
 msgstr "Ya existe el ID del contacto"
 
@@ -205,15 +214,15 @@ msgid "No such source"
 msgstr "No existe la fuente"
 
 #: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:100
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:333
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:332
 msgid "No space"
 msgstr "Sin espacio"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:491
+#: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:512
 msgid "Failed to run book factory"
 msgstr "Fallà al ejecutar la fÃbrica de la libreta"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:501
+#: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:522
 #: ../addressbook/libedata-book/e-data-book-factory.c:196
 #: ../addressbook/libedata-book/e-data-book-factory.c:228
 #: ../calendar/libecal/e-cal-client.c:610
@@ -223,23 +232,23 @@ msgstr "Fallà al ejecutar la fÃbrica de la libreta"
 msgid "Invalid source"
 msgstr "Fuente invÃlida"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:603
+#: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:624
 #: ../calendar/libecal/e-cal-client.c:725
 #, c-format
 msgid "Incorrect uri '%s'"
 msgstr "URI Â%s incorrecto"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:641
+#: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:662
 msgid "Failed to find system book"
 msgstr "FalloÌ al buscar la libreta del sistema"
 
-#: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:750
+#: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:771
 #: ../calendar/libecal/e-cal-client.c:878
 #, c-format
 msgid "There was no source for UID '%s' stored in a source list."
 msgstr "No habÃa origen para el UID Â%s almacenado en la lista de origen."
 
-#: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:2435
+#: ../addressbook/libebook/e-book-client.c:2563
 #: ../calendar/libecal/e-cal-client.c:4482
 msgid "Cannot get connection to view"
 msgstr "No se puede obtener conexiÃn para ver"
@@ -822,199 +831,200 @@ msgstr "Propiedad Â%s de la libreta desconocida"
 msgid "Cannot change value of book property '%s'"
 msgstr "No se puede cambiar el valor de la propiedad Â%s de la libreta"
 
-#: ../addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:470
+#: ../addressbook/libedata-book/e-book-backend-sqlitedb.c:484
 #: ../camel/camel-db.c:481
 #, c-format
 msgid "Insufficient memory"
 msgstr "Memoria insuficiente"
 
 #. Translators: This is prefix to a detailed error message
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:207
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:220
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:734
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:206
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:219
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:733
 msgid "Invalid query: "
 msgstr "Consulta no vÃlida: "
 
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:312
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:311
 #: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:427
 msgid "Success"
 msgstr "Correcto"
 
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:313
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:312
 #: ../calendar/libecal/e-cal.c:4563 ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:428
 #: ../libedataserver/e-client.c:120
 msgid "Backend is busy"
 msgstr "El soporte està ocupado"
 
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:314
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:313
 #: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:429 ../libedataserver/e-client.c:130
 msgid "Repository offline"
 msgstr "Repositorio desconectado"
 
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:315
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:314
 #: ../calendar/libecal/e-cal.c:4577 ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:430
 #: ../libedataserver/e-client.c:134
 msgid "Permission denied"
 msgstr "Permiso denegado"
 
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:318
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:317
 #: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:435
 msgid "Authentication Failed"
 msgstr "FalloÌ en la autenticacioÌn"
 
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:319
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:318
 #: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:436
 msgid "Authentication Required"
 msgstr "Se requiere autenticacioÌn"
 
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:320
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:319
 #: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:437
 msgid "Unsupported field"
 msgstr "Campo no soportado"
 
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:321
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:320
 #: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:439 ../libedataserver/e-client.c:142
 msgid "Unsupported authentication method"
 msgstr "MÃtodo de autenticaciÃn no soportado"
 
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:322
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:321
 #: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:440 ../libedataserver/e-client.c:144
 msgid "TLS not available"
 msgstr "TLS no disponible"
 
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:324
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:323
 msgid "Book removed"
 msgstr "Libreta quitada"
 
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:325
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:324
 #: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:443
 msgid "Not available in offline mode"
 msgstr "No disponible en modo desconectado"
 
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:326
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:325
 #: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:444 ../libedataserver/e-client.c:146
 msgid "Search size limit exceeded"
 msgstr "Se excedià el lÃmite del tamaÃo"
 
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:327
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:326
 #: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:445 ../libedataserver/e-client.c:148
 msgid "Search time limit exceeded"
 msgstr "Se excedià el lÃmite de tiempo de la bÃsqueda"
 
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:328
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:327
 #: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:446 ../libedataserver/e-client.c:150
 msgid "Invalid query"
 msgstr "Consulta no vÃlida"
 
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:329
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:328
 #: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:447 ../libedataserver/e-client.c:152
 msgid "Query refused"
 msgstr "Consulta rechazada"
 
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:330
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:329
 #: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:448 ../libedataserver/e-client.c:138
 msgid "Could not cancel"
 msgstr "No se pudo cancelar"
 
 #. { E_DATA_BOOK_STATUS_OTHER_ERROR,			N_("Other error") },
 #. { OtherError,			N_("Other error") },
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:332
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:331
 #: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:450
 msgid "Invalid server version"
 msgstr "VersiÃn del servidor no vÃlida"
 
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:334
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:333
 #: ../calendar/libecal/e-cal.c:4561 ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:451
 #: ../libedataserver/e-client.c:118
 msgid "Invalid argument"
 msgstr "Argumento invÃlido"
 
 #. Translators: The string for NOT_SUPPORTED error
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:336
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:335
 #: ../calendar/libecal/e-cal.c:4600 ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:453
 #: ../libedataserver/e-client.c:140
 msgid "Not supported"
 msgstr "No soportado"
 
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:337
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:336
 #: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:454 ../libedataserver/e-client.c:158
 msgid "Backend is not opened yet"
 msgstr "El Âbackend aÃn no està abierto"
 
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:345
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:344
 #: ../calendar/libecal/e-cal-client.c:618
 #: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:462 ../libedataserver/e-client.c:156
 msgid "Other error"
 msgstr "Otro error"
 
 #. Translators: This is prefix to a detailed error message
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:552
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:944
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:551
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:943
 msgid "Cannot get contact: "
 msgstr "No se puede obtener el contacto: "
 
 #. Translators: This is prefix to a detailed error message
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:577
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:602
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:576
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:601
 msgid "Empty query: "
 msgstr "Consulta vacÃa: "
 
 #. Translators: This is prefix to a detailed error message
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:627
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:1035
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:626
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:1034
 msgid "Cannot add contact: "
 msgstr "No se puede aÃadir el contacto: "
 
 #. Translators: This is prefix to a detailed error message
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:652
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:1062
-msgid "Cannot modify contact: "
-msgstr "No se puede modificar el contacto: "
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:651
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:1061
+#| msgid "Cannot modify contact: "
+msgid "Cannot modify contacts: "
+msgstr "No se pueden modificar los contactos: "
 
 #. Translators: This is prefix to a detailed error message
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:760
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:759
 #: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:866
 msgid "Cannot authenticate user: "
 msgstr "No se puede autenticar al usuario: "
 
 #. Translators: This is prefix to a detailed error message
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:831
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:830
 msgid "Cannot open book: "
 msgstr "No se puede abrir la libreta: "
 
 #. Translators: This is prefix to a detailed error message
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:847
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:846
 msgid "Cannot remove book: "
 msgstr "No se puede quitar la libreta: "
 
 #. Translators: This is prefix to a detailed error message
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:874
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:873
 msgid "Cannot refresh address book: "
 msgstr "No se puede actualizar la libreta de direcciones: "
 
 #. Translators: This is prefix to a detailed error message
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:900
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:899
 msgid "Cannot get backend property: "
 msgstr "No se puede obtener la propierdad del ÂbackendÂ:"
 
 #. Translators: This is prefix to a detailed error message
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:925
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:924
 #: ../calendar/libedata-cal/e-data-cal.c:1069
 msgid "Cannot set backend property: "
 msgstr "No se puede establecer la propierdad del ÂbackendÂ:"
 
 #. Translators: This is prefix to a detailed error message
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:962
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:961
 msgid "Cannot get contact list: "
 msgstr "No se puede obtener la lista de contactos: "
 
 #. Translators: This is prefix to a detailed error message
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:996
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:995
 msgid "Cannot get contact list uids: "
 msgstr "No se puede obtener la lista de UID de los contactos: "
 
 #. Translators: This is prefix to a detailed error message
-#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:1083
+#: ../addressbook/libedata-book/e-data-book.c:1086
 msgid "Cannot remove contacts: "
 msgstr "No se pueden quitar los contactos: "
 
@@ -1468,7 +1478,6 @@ msgstr "Â%s espera que el segundo argumento sea un entero"
 
 #: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:395
 #, c-format
-#| msgid "\"%s\" expects two arguments"
 msgid "\"%s\" expects two or three arguments"
 msgstr "Â%s espera dos o tres argumentos"
 
@@ -1482,13 +1491,11 @@ msgstr "Â%s espera que el segundo argumento sea de tipo time_t"
 
 #: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:418
 #, c-format
-#| msgid "\"%s\" expects the first argument to be a string"
 msgid "\"%s\" expects the third argument to be a string"
 msgstr "Â%s espera que el tercer argumento sea una cadena"
 
 #: ../calendar/libedata-cal/e-cal-backend-sexp.c:478
 #, c-format
-#| msgid "\"%s\" expects two arguments"
 msgid "\"%s\" expects none or two arguments"
 msgstr "Â%s espera dos o ningÃn argumento"
 
@@ -2715,7 +2722,7 @@ msgid "Cannot delete folder: %s: Invalid operation"
 msgstr "No se pudo borrar la carpeta: %s: OperaciÃn no vÃlida"
 
 #: ../camel/camel-store.c:2775 ../camel/camel-vee-store.c:402
-#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:710
+#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:712
 #, c-format
 msgid "Cannot rename folder: %s: Invalid operation"
 msgstr "No se pudo renombrar la carpeta: %s: OperaciÃn no vÃlida"
@@ -3190,7 +3197,7 @@ msgstr ""
 #: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:273
 #: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:619
 #: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:625
-#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:711
+#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:713
 #: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:328
 msgid "Inbox"
 msgstr "Bandeja de entrada"
@@ -3562,7 +3569,7 @@ msgstr ""
 "No se puede crear la carpeta: %s: la carpeta no puede contener un punto"
 
 #: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:109
-#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:728
+#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:730
 #, c-format
 msgid "Folder %s already exists"
 msgstr "La carpeta %s ya existe"
@@ -3606,14 +3613,14 @@ msgid "not a maildir directory"
 msgstr "no es un directorio tipo maildir"
 
 #: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:510
-#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:885
+#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:887
 #: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:161
 #: ../camel/providers/local/camel-spool-store.c:180
 #, c-format
 msgid "Could not scan folder '%s': %s"
 msgstr "No se puede analizar la carpeta Â%sÂ: %s"
 
-#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:719
+#: ../camel/providers/local/camel-maildir-store.c:721
 #, c-format
 msgid "Cannot rename the folder: %s: Folder name cannot contain a dot"
 msgstr ""
@@ -5052,25 +5059,25 @@ msgid "Error loading address book: %s"
 msgstr "Error al cargar la libreta de direcciones: %s"
 
 #. To Translators: This would be similiar to "Expand MyList Inline" where MyList is a Contact List
-#: ../libedataserverui/e-name-selector-entry.c:2816
+#: ../libedataserverui/e-name-selector-entry.c:2819
 #, c-format
 msgid "E_xpand %s Inline"
 msgstr "E_xpandir %s en lÃnea"
 
 #. Copy Contact Item
-#: ../libedataserverui/e-name-selector-entry.c:2831
+#: ../libedataserverui/e-name-selector-entry.c:2834
 #, c-format
 msgid "Cop_y %s"
 msgstr "_Copiar %s"
 
 #. Cut Contact Item
-#: ../libedataserverui/e-name-selector-entry.c:2841
+#: ../libedataserverui/e-name-selector-entry.c:2844
 #, c-format
 msgid "C_ut %s"
 msgstr "Cor_tar %s"
 
 #. Edit Contact item
-#: ../libedataserverui/e-name-selector-entry.c:2858
+#: ../libedataserverui/e-name-selector-entry.c:2861
 #, c-format
 msgid "_Edit %s"
 msgstr "_Editar %s"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]