[banshee] Updated Swedish translation
- From: Daniel Nylander <dnylande src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [banshee] Updated Swedish translation
- Date: Sat, 8 Oct 2011 16:37:00 +0000 (UTC)
commit 67803b85d7ae54bd0b9146a8ead61327aecd5e44
Author: Daniel Nylander <po danielnylander se>
Date: Sat Oct 8 18:36:56 2011 +0200
Updated Swedish translation
po/sv.po | 457 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 243 insertions(+), 214 deletions(-)
---
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 1c6e4d8..19e781f 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: banshee\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-21 23:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-21 23:24+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-08 18:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-08 18:36+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po danielnylander se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv listor tp-sv se>\n"
"Language: sv\n"
@@ -71,12 +71,12 @@ msgstr "BlÃddra i, sÃk och kÃp musik frÃn Amazon MP3 Store."
#: ../data/addin-xml-strings.cs:30
#: ../data/addin-xml-strings.cs:35
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:65
#: ../data/addin-xml-strings.cs:70
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:75
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:90
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:85
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:95
#: ../data/addin-xml-strings.cs:100
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:105
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:120
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:115
#: ../data/addin-xml-strings.cs:165
msgid "Online Sources"
msgstr "InternetkÃllor"
@@ -100,42 +100,33 @@ msgid "Organize audiobooks, lectures, etc."
msgstr "Organisera ljudbÃcker, fÃrelÃsningar, etc."
#: ../data/addin-xml-strings.cs:40
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:45
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:80
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:95
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:75
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:90
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:135
#: ../data/addin-xml-strings.cs:145
#: ../data/addin-xml-strings.cs:150
msgid "Core"
msgstr "KÃrna"
-#. ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:43
-msgid "Audio CD Support"
-msgstr "StÃd fÃr ljudskivor"
-
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:44
-msgid "Listen to and rip Audio CDs."
-msgstr "Lyssna pà och extrahera ljudskivor."
-
#. ../src/Extensions/Banshee.BooScript/Banshee.BooScript.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:48
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:43
msgid "Boo Scripting"
msgstr "Boo-skript"
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:49
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:44
msgid "Customize and extend Banshee with Boo-language scripts."
msgstr "Anpassa och utÃka Banshee med Boo-skript."
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:45
#: ../data/addin-xml-strings.cs:50
#: ../data/addin-xml-strings.cs:55
#: ../data/addin-xml-strings.cs:60
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:65
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:85
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:80
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:105
#: ../data/addin-xml-strings.cs:110
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:115
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:120
#: ../data/addin-xml-strings.cs:125
#: ../data/addin-xml-strings.cs:130
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:135
#: ../data/addin-xml-strings.cs:140
#: ../data/addin-xml-strings.cs:155
#: ../data/addin-xml-strings.cs:160
@@ -143,159 +134,168 @@ msgid "Utilities"
msgstr "Verktyg"
#. ../src/Extensions/Banshee.Bpm/Banshee.Bpm.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:53
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:48
msgid "BPM Detection"
msgstr "BPM-detektering"
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:54
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:49
msgid "Detect the beats per minute (BPM) of your music."
msgstr "Detektera antal slag per minut (BPM) fÃr din musik."
#. ../src/Extensions/Banshee.CoverArt/Banshee.CoverArt.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:58
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:53
msgid "Cover Art Fetching"
msgstr "HÃmtning av omslagsbilder"
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:59
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:54
msgid "Fetch cover art for all items in your library."
msgstr "HÃmta omslagsbilder fÃr alla objekt i ditt bibliotek."
#. ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:63
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:58
msgid "DAAP Sharing"
msgstr "DAAP-utdelning"
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:64
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:59
msgid "Browse and listen to music shared over your local network."
msgstr "BlÃddra och lyssna pà musik som delats ut Ãver ditt lokala nÃtverk."
#. ../src/Extensions/Banshee.Emusic.Store/Banshee.Emusic.Store.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:68
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:63
msgid "eMusic Store"
msgstr "eMusic Store"
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:69
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:64
msgid "Browse, search, and purchase music and audiobooks from eMusic"
msgstr "BlÃddra, sÃk och kÃp musik och ljudbÃcker frÃn eMusic"
#. ../src/Extensions/Banshee.Emusic/Banshee.Emusic.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:73
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:68
msgid "eMusic Import"
msgstr "Importer frÃn eMusic"
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:74
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:69
msgid "Download and import music purchased from eMusic."
msgstr "HÃmta och importera musik som kÃpts frÃn eMusic."
#. ../src/Extensions/Banshee.FileSystemQueue/Banshee.FileSystemQueue.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:78
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:73
msgid "File System Preview Queue"
msgstr "FÃrhandsgranska filsystemet"
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:79
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:74
msgid "Preview files without importing to your library."
msgstr "FÃrhandsgranska filer utan att importera dem till ditt bibliotek."
#. ../src/Extensions/Banshee.Fixup/Banshee.Fixup.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:83
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:78
msgid "Metadata Fixup"
msgstr "Korrigera metadata"
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:84
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:79
msgid "Fix broken and missing metadata using bulk operations."
msgstr "Korrigera trasig och saknad metadata med bulkÃtgÃrder."
#. ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:88
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:83
#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeSource.cs:58
msgid "Internet Archive"
msgstr "Internet Archive"
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:89
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:84
msgid "Browse and search the Internet Archive's vast media collection."
msgstr "BlÃddra och sÃk i Internet Archives stora mediasamling."
#. ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:93
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:88
msgid "Internet Radio"
msgstr "Internetradio"
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:94
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:89
msgid "Listen to and organize Internet Radio stations."
msgstr "Lyssna pà och organisera internetradiostationer."
#. ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:98
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:93
msgid "Last.fm Scrobbling"
msgstr "Last.fm-skrobbling"
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:99
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:94
msgid "Last.fm scrobbling and context pane recommendations."
msgstr "Last.fm skrobbling och rekommendationer via sammanhangspanelen."
#. ../src/Extensions/Banshee.LastfmStreaming/Banshee.LastfmStreaming.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:103
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:98
msgid "Last.fm Radio"
msgstr "Last.fm-radio"
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:104
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:99
msgid "Last.fm streaming radio for paid subscribers."
msgstr "Last.fm strÃmmande radio fÃr betalande prenumeranter."
#. ../src/Extensions/Banshee.LibraryWatcher/Banshee.LibraryWatcher.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:108
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:103
msgid "Library Watcher"
msgstr "Biblioteksbevakare"
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:109
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:104
msgid "Automatically update music and video libraries."
msgstr "Uppdatera automatiskt musik- och videobibliotek."
#. ../src/Extensions/Banshee.MiniMode/Banshee.MiniMode.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:113
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:108
msgid "Mini Mode"
msgstr "MinilÃge"
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:114
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:109
msgid "Control Banshee through a small window with only playback controls and track information."
msgstr "Styr Banshee genom ett litet fÃnster med endast uppspelningskontroll och spÃrinformation."
#. ../src/Extensions/Banshee.MiroGuide/Banshee.MiroGuide.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:118
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:113
msgid "Miro Guide Podcast Directory"
msgstr "PoddsÃndningskatalogen Miro Guide"
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:119
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:114
msgid "Browse and subscribe to thousands of audio and video podcasts."
msgstr "BlÃddra bland och prenumerera pà tusentals ljud- och videopoddsÃndningar."
#. ../src/Extensions/Banshee.Mpris/Banshee.Mpris.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:123
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:118
msgid "MPRIS D-Bus interface"
msgstr "MPRIS D-Bus-grÃnssnitt"
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:124
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:119
msgid "Control Banshee using the MPRIS D-Bus interface."
msgstr "Styr Banshee med MPRIS D-Bus-grÃnssnittet."
#. ../src/Extensions/Banshee.MultimediaKeys/Banshee.MultimediaKeys.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:128
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:123
msgid "Multimedia Keys"
msgstr "Multimediatangenter"
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:129
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:124
msgid "Control playback via the multimedia keys on your keyboard."
msgstr "Styr uppspelningen via multimediatangenterna pà ditt tangentbord."
#. ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:133
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:128
msgid "Notification Area Icon"
msgstr "Ikon fÃr notifieringsyta"
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:134
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:129
msgid "Display an icon in the notification area for controlling Banshee."
msgstr "Visa en ikon i notifieringsytan fÃr att styra Banshee."
+#. ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.addin.xml
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:133
+msgid "DVD and Audio CD Support"
+msgstr "StÃd fÃr DVD- och ljudskivor"
+
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:134
+msgid "Watch DVDs, listen to and rip Audio CDs."
+msgstr "Se DVD-filmer, lyssna pà och extrahera ljudskivor."
+
#. ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration.addin.xml
#: ../data/addin-xml-strings.cs:138
msgid "Importers for Amarok, Rhythmbox and iTunes"
@@ -349,9 +349,9 @@ msgstr "StÃd fÃr hÃmtning av Bittorrent-filer frÃn poddsÃndningar."
#. ../src/Extensions/Banshee.UbuntuOneMusicStore/Banshee.UbuntuOneMusicStore.addin.xml
#: ../data/addin-xml-strings.cs:163
-#: ../src/Extensions/Banshee.UbuntuOneMusicStore/Banshee.UbuntuOneMusicStore/UbuntuOneMusicStoreSource.cs:52
#: ../src/Extensions/Banshee.UbuntuOneMusicStore/Banshee.UbuntuOneMusicStore/UbuntuOneMusicStoreSource.cs:53
-#: ../src/Extensions/Banshee.UbuntuOneMusicStore/Banshee.UbuntuOneMusicStore/UbuntuOneMusicStoreSource.cs:109
+#: ../src/Extensions/Banshee.UbuntuOneMusicStore/Banshee.UbuntuOneMusicStore/UbuntuOneMusicStoreSource.cs:54
+#: ../src/Extensions/Banshee.UbuntuOneMusicStore/Banshee.UbuntuOneMusicStore/UbuntuOneMusicStoreSource.cs:140
msgid "Ubuntu One Music Store"
msgstr "Ubuntu One Music Store"
@@ -719,7 +719,7 @@ msgid "Could not create BPM detection driver."
msgstr "Kunde inte skapa drivrutin fÃr BPM-detektering."
#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:83
-#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:829
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:888
msgid "Enable _gapless playback"
msgstr "Aktivera uppspelning utan s_pÃrpauser"
@@ -732,22 +732,22 @@ msgstr "Eliminerar det lilla uppspelningsglapp som sker vid spÃrbyte. AnvÃndba
msgid "Could not initialize GStreamer library"
msgstr "Kunde inte initiera GStreamer-bibliotek"
-#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:451
-#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/PlayerEngine.cs:547
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:506
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/PlayerEngine.cs:553
msgid "Unknown Error"
msgstr "OkÃnt fel"
-#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:823
-#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/PlayerEngine.cs:905
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:882
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/PlayerEngine.cs:978
msgid "_Enable ReplayGain correction"
msgstr "_Aktivera ReplayGain-korrigering"
-#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:824
-#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/PlayerEngine.cs:906
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:883
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/PlayerEngine.cs:979
msgid "For tracks that have ReplayGain data, automatically scale (normalize) playback volume"
msgstr "FÃr spÃr som har ReplayGain-data sà skalas (normaliseras) automatiskt uppspelningsvolymen"
-#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:830
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:889
msgid "Eliminate the small playback gap on track change. Useful for concept albums and classical music."
msgstr "Eliminera det lilla uppspelningsglapp som sker vid spÃrbyte. AnvÃndbart fÃr konceptalbum och klassisk musik."
@@ -760,7 +760,7 @@ msgstr "Kunde inte skapa omkodare"
msgid "Could not create encoder pipeline : {0}"
msgstr "Kunde inte skapa rÃrledning fÃr kodare: {0}"
-#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/PlayerEngine.cs:792
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamerSharp/Banshee.GStreamerSharp/PlayerEngine.cs:800
msgid "GStreamer# 0.10"
msgstr "GStreamer# 0.10"
@@ -1189,16 +1189,16 @@ msgstr "Kommentar"
#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/CoverArtSpec.cs:43
#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/ArtistInfo.cs:37
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdDiscModel.cs:102
#: ../src/Extensions/Banshee.CoverArt/Banshee.CoverArt/CoverArtJob.cs:137
#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Recommendations/RecommendationPane.cs:90
+#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdDiscModel.cs:101
msgid "Unknown Artist"
msgstr "OkÃnd artist"
#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/CoverArtSpec.cs:45
#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/AlbumInfo.cs:40
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdDiscModel.cs:103
#: ../src/Extensions/Banshee.CoverArt/Banshee.CoverArt/CoverArtJob.cs:136
+#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdDiscModel.cs:102
msgid "Unknown Album"
msgstr "OkÃnt album"
@@ -1394,7 +1394,7 @@ msgstr "Importeringsprocessen kÃrs fÃr nÃrvarande. Vill du stoppa den?"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/ImportManager.cs:251
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/ThreadPoolImportSource.cs:81
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdRipper.cs:185
+#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdRipper.cs:185
#, csharp-format
msgid "Importing {0} of {1}"
msgstr "Importerar {0} av {1}"
@@ -1575,7 +1575,7 @@ msgstr "SÃk efter lÃtar"
#. Misc section
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:80
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Preferences/PreferenceService.cs:65
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Preferences/PreferenceService.cs:66
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Diverse"
@@ -1722,15 +1722,15 @@ msgstr "Inte sedda"
msgid "Videos that haven't been played yet"
msgstr "Videoklipp som inte har spelats Ãnnu"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.MediaEngine/PlayerEngineService.cs:99
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.MediaEngine/PlayerEngineService.cs:101
msgid "Default player engine"
msgstr "Standardmotor fÃr uppspelning"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.MediaEngine/PlayerEngineService.cs:106
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.MediaEngine/PlayerEngineService.cs:108
msgid "No player engines were found. Please ensure Banshee has been cleanly installed."
msgstr "Inga uppspelningsmotorer hittades. Kontrollera att Banshee har installerats korrekt."
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.MediaEngine/PlayerEngineService.cs:373
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.MediaEngine/PlayerEngineService.cs:375
msgid "Problem with Player Engine"
msgstr "Problem med uppspelningsmotor"
@@ -1760,31 +1760,42 @@ msgid "Save tags and other metadata inside supported media files"
msgstr "Spara taggar och annat metadata inne i mediafiler som stÃds"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:55
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:174
-msgid "Write _ratings and play counts to files"
-msgstr "Skriv _betyg och antal spelningar till filer"
+msgid "Write _ratings to files"
+msgstr "Skriv _betyg till filer"
#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:56
-msgid "Enable this option to save rating and playcount metadata inside supported audio files"
-msgstr "Aktivera detta alternativ fÃr att spara betyg och metadata om antal spelningar inne i ljudfiler som stÃds"
+msgid "Enable this option to save rating metadata inside supported audio files"
+msgstr "Aktivera detta alternativ fÃr att spara metadata fÃr betyg inne i ljudfiler som stÃds"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:60
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:61
+msgid "Write play counts to files"
+msgstr "Skriv antal spelningar till filer"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:62
+msgid "Enable this option to save playcount metadata inside supported audio files"
+msgstr "Aktivera detta alternativ fÃr att spara metadata fÃr antal spelningar inne i ljudfiler som stÃds"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:67
msgid "_Update file and folder names"
msgstr "_Uppdatera fil- och mappnamn"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:61
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:68
msgid "Rename files and folders according to media metadata"
msgstr "Byt namn pà filer och mappar enligt mediets metadata"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:175
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:184
+msgid "Write _ratings and play counts to files"
+msgstr "Skriv _betyg och antal spelningar till filer"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:185
msgid "Enable this option to save rating and play count metadata inside supported audio files whenever the rating is changed."
msgstr "Aktivera detta alternativ fÃr att spara metadata fÃr betyg och antal spelningar inne i ljudfiler nÃr betygen Ãndras."
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:176
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:186
msgid "Import _ratings"
msgstr "Importera bet_yg"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:177
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:187
msgid "Import play _counts"
msgstr "Importera a_ntal spelningar"
@@ -1884,7 +1895,7 @@ msgstr "Filpolicy"
msgid "Co_py files to media folders when importing"
msgstr "Ko_piera filer till mediamappar vid importering"
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Preferences/PreferenceService.cs:69
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Preferences/PreferenceService.cs:70
msgid "Improve Banshee by sending anonymous usage data"
msgstr "FÃrbÃttra Banshee genom att skicka in anonym anvÃndningsdata"
@@ -4510,128 +4521,6 @@ msgstr "Ãteruppta uppspelning"
msgid "No Bookmark Set"
msgstr "Inget bokmÃrke angivet"
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdDiscModel.cs:76
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:56
-msgid "Audio CD"
-msgstr "Ljudskiva"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdDiscModel.cs:104
-#, csharp-format
-msgid "Track {0}"
-msgstr "SpÃr {0}"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdRipper.cs:121
-msgid "Importing Audio CD"
-msgstr "Importerar ljudskiva"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdRipper.cs:122
-msgid "Initializing Drive"
-msgstr "Initierar enhet"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdRipper.cs:124
-#, csharp-format
-msgid "<i>{0}</i> is still being imported into the music library. Would you like to stop it?"
-msgstr "<i>{0}</i> hÃller fÃr nÃrvarande pà att bli importerad till musikbiblioteket. Vill du stoppa den?"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdRipper.cs:254
-msgid "Cannot Import CD"
-msgstr "Kan inte importera skiva"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:237
-msgid "Audio CDs"
-msgstr "Ljudskivor"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:239
-msgid "Audio CD Importing"
-msgstr "Import av ljudskivor"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:242
-msgid "_Import format"
-msgstr "_Importformat"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:246
-msgid "_Automatically import audio CDs when inserted"
-msgstr "Importera _automatiskt ljudskivor nÃr de matas in"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:247
-msgid "When an audio CD is inserted, automatically begin importing it if metadata can be found and it is not already in the library."
-msgstr "NÃr en ljudskiva matas in ska importering automatiskt pÃbÃrjas om metadata kan hittas och den inte redan finns i biblioteket."
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:251
-msgid "_Eject when done importing"
-msgstr "_Mata ut efter importering"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:252
-msgid "When an audio CD has been imported, automatically eject it."
-msgstr "NÃr en ljudskiva har importerats fÃrdig ska den matas ut."
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:255
-msgid "Use error correction when importing"
-msgstr "AnvÃnd felkorrigering vid importering"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:256
-msgid "Error correction tries to work around problem areas on a disc, such as surface scratches, but will slow down importing substantially."
-msgstr "Felkorrigering anvÃnds fÃr att korrigera problem pà en skiva, sÃsom ytliga repor, men kommer att gÃra importeringen mycket lÃngsam."
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:324
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:441
-msgid "Import CD"
-msgstr "Importera skiva"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:325
-msgid "Import this audio CD to the library"
-msgstr "Importera denna ljudskiva till biblioteket"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:331
-msgid "Duplicate CD"
-msgstr "Duplicera skiva"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:332
-msgid "Duplicate this audio CD"
-msgstr "Duplicera denna ljudskiva"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:131
-msgid "Searching for track information..."
-msgstr "SÃker efter spÃrinformation..."
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:164
-msgid "Could not fetch track information"
-msgstr "Kunde inte hÃmta spÃrinformation"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:192
-msgid "Automatic import off since this album is already in the Music Library."
-msgstr "Automatisk importering kommer inte att ske eftersom detta album redan finns i musikbiblioteket."
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:215
-msgid "Could not import CD"
-msgstr "Kunde inte importera skiva"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:232
-msgid "Could not duplicate audio CD"
-msgstr "Kunde inte duplicera ljudskiva"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:364
-msgid "Ejecting audio CD..."
-msgstr "Matar ut ljudskiva..."
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:382
-#, csharp-format
-msgid "Could not eject audio CD: {0}"
-msgstr "Kunde inte mata ut ljudskiva: {0}"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:415
-msgid "Audio CD Preferences"
-msgstr "InstÃllningar fÃr ljudskiva"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:416
-msgid "Eject Disc"
-msgstr "Mata ut skiva"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:440
-#, csharp-format
-msgid "Import â{0}â"
-msgstr "Importera \"{0}\""
-
#: ../src/Extensions/Banshee.Bpm/Banshee.Bpm/BpmDetectJob.cs:64
msgid "Detecting BPM"
msgstr "Detekterar BPM"
@@ -6055,8 +5944,143 @@ msgid "Simplify"
msgstr "FÃrenkla"
#: ../src/Extensions/Banshee.NowPlaying/Banshee.NowPlaying/NowPlayingSource.cs:60
-msgid "Simplify the Now Playing interface by hiding the source list and more"
-msgstr "FÃrenkla grÃnssnittet Nu spelas genom att dÃlja kÃllistan och annat"
+msgid "Hide/Show the source list, menu, toolbar, and status bar"
+msgstr "DÃlj/Visa kÃllistan, meny, verktygsrad och statusrad"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdDiscModel.cs:75
+#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdSource.cs:54
+msgid "Audio CD"
+msgstr "Ljudskiva"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdDiscModel.cs:103
+#, csharp-format
+msgid "Track {0}"
+msgstr "SpÃr {0}"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdRipper.cs:121
+msgid "Importing Audio CD"
+msgstr "Importerar ljudskiva"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdRipper.cs:122
+msgid "Initializing Drive"
+msgstr "Initierar enhet"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdRipper.cs:124
+#, csharp-format
+msgid "<i>{0}</i> is still being imported into the music library. Would you like to stop it?"
+msgstr "<i>{0}</i> hÃller fÃr nÃrvarande pà att bli importerad till musikbiblioteket. Vill du stoppa den?"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdRipper.cs:254
+msgid "Cannot Import CD"
+msgstr "Kan inte importera skiva"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdService.cs:105
+msgid "Audio CDs"
+msgstr "Ljudskivor"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdService.cs:107
+msgid "Audio CD Importing"
+msgstr "Import av ljudskivor"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdService.cs:110
+msgid "_Import format"
+msgstr "_Importformat"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdService.cs:114
+msgid "_Automatically import audio CDs when inserted"
+msgstr "Importera _automatiskt ljudskivor nÃr de matas in"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdService.cs:115
+msgid "When an audio CD is inserted, automatically begin importing it if metadata can be found and it is not already in the library."
+msgstr "NÃr en ljudskiva matas in ska importering automatiskt pÃbÃrjas om metadata kan hittas och den inte redan finns i biblioteket."
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdService.cs:119
+msgid "_Eject when done importing"
+msgstr "_Mata ut efter importering"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdService.cs:120
+msgid "When an audio CD has been imported, automatically eject it."
+msgstr "NÃr en ljudskiva har importerats fÃrdig ska den matas ut."
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdService.cs:123
+msgid "Use error correction when importing"
+msgstr "AnvÃnd felkorrigering vid importering"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdService.cs:124
+msgid "Error correction tries to work around problem areas on a disc, such as surface scratches, but will slow down importing substantially."
+msgstr "Felkorrigering anvÃnds fÃr att korrigera problem pà en skiva, sÃsom ytliga repor, men kommer att gÃra importeringen mycket lÃngsam."
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdService.cs:192
+#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdSource.cs:310
+msgid "Import CD"
+msgstr "Importera skiva"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdService.cs:193
+msgid "Import this audio CD to the library"
+msgstr "Importera denna ljudskiva till biblioteket"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdService.cs:199
+msgid "Duplicate CD"
+msgstr "Duplicera skiva"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdService.cs:200
+msgid "Duplicate this audio CD"
+msgstr "Duplicera denna ljudskiva"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdSource.cs:113
+msgid "Searching for track information..."
+msgstr "SÃker efter spÃrinformation..."
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdSource.cs:146
+msgid "Could not fetch track information"
+msgstr "Kunde inte hÃmta spÃrinformation"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdSource.cs:174
+msgid "Automatic import off since this album is already in the Music Library."
+msgstr "Automatisk importering kommer inte att ske eftersom detta album redan finns i musikbiblioteket."
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdSource.cs:197
+msgid "Could not import CD"
+msgstr "Kunde inte importera skiva"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdSource.cs:214
+msgid "Could not duplicate audio CD"
+msgstr "Kunde inte duplicera ljudskiva"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdSource.cs:284
+msgid "Audio CD Preferences"
+msgstr "InstÃllningar fÃr ljudskiva"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdSource.cs:285
+#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.Dvd/DvdSource.cs:64
+msgid "Eject Disc"
+msgstr "Mata ut skiva"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.AudioCd/AudioCdSource.cs:309
+#, csharp-format
+msgid "Import â{0}â"
+msgstr "Importera \"{0}\""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc/DiscSource.cs:171
+#, csharp-format
+msgid "Could not eject {0}: {1}"
+msgstr "Kunde inte mata ut {0}: {1}"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.Dvd/DvdService.cs:91
+msgid "Go to Menu"
+msgstr "GÃ till meny"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.Dvd/DvdService.cs:92
+msgid "Naviguate to menu"
+msgstr "Navigera till meny"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.Dvd/DvdSource.cs:38
+msgid "Dvd"
+msgstr "Dvd"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.OpticalDisc/Banshee.OpticalDisc.Dvd/DvdSource.cs:63
+msgid "DVD Preferences"
+msgstr "DVD-instÃllningar"
#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/AmarokPlayerImportSource.cs:143
#, csharp-format
@@ -6540,7 +6564,7 @@ msgstr "Starta SQL-Ãvervakning"
msgid "Stop SQL Monitoring"
msgstr "Stoppa SQL-Ãvervakning"
-#: ../src/Extensions/Banshee.UbuntuOneMusicStore/Banshee.UbuntuOneMusicStore/UbuntuOneMusicStoreSource.cs:108
+#: ../src/Extensions/Banshee.UbuntuOneMusicStore/Banshee.UbuntuOneMusicStore/UbuntuOneMusicStoreSource.cs:139
msgid "Track Preview"
msgstr "FÃrhandsgranska spÃr"
@@ -6672,6 +6696,13 @@ msgstr "Ansluten till Last.fm."
msgid "Unknown Podcast"
msgstr "OkÃnd poddsÃndning"
+#~ msgid "Ejecting audio CD..."
+#~ msgstr "Matar ut ljudskiva..."
+#~ msgid "Could not eject audio CD: {0}"
+#~ msgstr "Kunde inte mata ut ljudskiva: {0}"
+#~ msgid ""
+#~ "Simplify the Now Playing interface by hiding the source list and more"
+#~ msgstr "FÃrenkla grÃnssnittet Nu spelas genom att dÃlja kÃllistan och annat"
#~ msgid ""
#~ "There was an error intializing MTP device support. See http://www."
#~ "banshee-project.org/Guide/DAPs/MTP for more information."
@@ -7438,8 +7469,6 @@ msgstr "OkÃnd poddsÃndning"
#~ msgstr "Visare fÃr _loggade hÃndelser..."
#~ msgid "View a detailed log of events"
#~ msgstr "Visa en detaljerad hÃndelselogg"
-#~ msgid "Song Menu"
-#~ msgstr "LÃtmeny"
#~ msgid "_Copy"
#~ msgstr "_Kopiera"
#~ msgid "Copy selected song(s) to clipboard"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]