[gnome-system-monitor] Updated Telugu Translations done by Hari Krishna



commit 4de38d8939311a9c86d2df8c67dff1635e40021b
Author: krishnababu k <kkrothap redhat ocm>
Date:   Fri Oct 7 20:22:27 2011 +0530

    Updated Telugu Translations done by Hari Krishna

 po/te.po |  813 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 413 insertions(+), 400 deletions(-)
---
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index 8c3b2f6..73ce2df 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -5,30 +5,33 @@
 #
 # Pramod <pramod swecha net>, 2007.
 # Krishna Babu K <kkrothap redhat com>, 2009.
+# Hari Krishna <hari swecha net>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-system-monitor.master.te\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=system-monitor&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2009-05-13 22:23+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=system-";
+"monitor&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-13 21:04+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-05-14 17:13+0530\n"
-"Last-Translator: Krishna Babu K <kkrothap redhat com>\n"
+"Last-Translator: Hari Krishna <hari swecha net>\n"
 "Language-Team: Telugu <en li org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"\n"
 "\n"
 "\n"
 "\n"
 "\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
-#: ../gnome-system-monitor.desktop.in.in.h:1 ../src/callbacks.cpp:157
-#: ../src/interface.cpp:619 ../src/procman.cpp:724
+#: ../gnome-system-monitor.desktop.in.in.h:1 ../src/callbacks.cpp:159
+#: ../src/interface.cpp:617 ../src/procman.cpp:689
 msgid "System Monitor"
 msgstr "ààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../gnome-system-monitor.desktop.in.in.h:2 ../src/callbacks.cpp:158
+#: ../gnome-system-monitor.desktop.in.in.h:2 ../src/callbacks.cpp:160
 msgid "View current processes and monitor system state"
 msgstr "àààààààà ààààààààà àààààààà ààààà ààààààà àààààààà ààààààààààààà"
 
@@ -36,43 +39,38 @@ msgstr "àààààààà ààààààààà àààààà
 msgid "Show the System tab"
 msgstr "ààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../src/callbacks.cpp:167
+#: ../src/callbacks.cpp:169
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Pramod <pramod swecha net> ààààààààà àà <kkrothap redhat com>"
 
-#: ../src/disks.cpp:300 ../src/memmaps.cpp:498
+#: ../src/disks.cpp:299 ../src/memmaps.cpp:361
 msgid "Device"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../src/disks.cpp:301
+#: ../src/disks.cpp:300
 msgid "Directory"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../src/disks.cpp:302 ../src/gsm_color_button.c:211 ../src/openfiles.cpp:247
+#: ../src/disks.cpp:301 ../src/gsm_color_button.c:216 ../src/openfiles.cpp:247
 msgid "Type"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../src/disks.cpp:303
+#: ../src/disks.cpp:302
 msgid "Total"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../src/disks.cpp:304
+#: ../src/disks.cpp:303
 msgid "Free"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../src/disks.cpp:305
+#: ../src/disks.cpp:304
 msgid "Available"
 msgstr "ààààààààààààààà"
 
-#: ../src/disks.cpp:306
+#: ../src/disks.cpp:305
 msgid "Used"
 msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../src/disks.cpp:313 ../src/interface.cpp:702 ../src/procdialogs.cpp:703
-#: ../src/procdialogs.cpp:707
-msgid "File Systems"
-msgstr "àààààà ààààààààà"
-
 #. xgettext: ? stands for unknown
 #: ../src/e_date.c:155
 msgid "?"
@@ -98,292 +96,43 @@ msgstr "%b %d %l:%M %p"
 msgid "%b %d %Y"
 msgstr "%b %d %Y"
 
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"0 for the System Info, 1 for the processes list, 2 for the resources and 3 "
-"for the disks list"
-msgstr "ààààààà ààààààà ààààà 0, àààààààààààà àààààà ààààà 1, ààààà ààààà 2 ààààà ààààààà àààààà ààààà 3"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:2
-msgid "Default graph cpu color"
-msgstr "ààààààà ààààààà àààààà àààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:3
-msgid "Default graph incoming network traffic color"
-msgstr "àààààààà ààààààààà ààààà ààààà ààààààà ààààààà àààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:4
-msgid "Default graph mem color"
-msgstr "ààààààà ààààààà àààà àààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:5
-msgid "Default graph outgoing network traffic color"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààà ààààà ààààààà ààààààà àààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:6
-msgid "Default graph swap color"
-msgstr "ààààààà ààààààà àààààà àààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"Determines which processes to show by default. 0 is All, 1 is user, and 2 is "
-"active"
-msgstr ""
-"àààààààààà àà àààààààààààààà àààààà àààààààààààààà. 0 àààà ààààà, 1 àààà ààààààààààà, 2 àààà "
-"àààààààààààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:8
-msgid "Disk view columns order"
-msgstr "àààààà àààààà àààààààààààà ààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:9
-msgid "Enable/Disable smooth refresh"
-msgstr "àààààà ààààààààààààà ààààà/àààààààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:10
-msgid ""
-"If TRUE, system-monitor operates in 'Solaris mode' where a task's cpu usage "
-"is divided by the total number of CPUs. Else it operates in 'Irix mode'."
-msgstr ""
-"ààààààà (TRUE), ààààààà-ààààààààààà 'àààààààà àààà' àààà ààààààààààààààààà ààààààà ààààààààààààà àààààà "
-"àààààààà àààààà ààààààààà àààààààààààààààà. àààààà ààà 'ààààààà àààà'àààà ààààààààà àààààààà."
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:11
-msgid "Main Window height"
-msgstr "ààààà ààààà àààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:12
-msgid "Main Window width"
-msgstr "ààààà ààààà ààààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:13
-msgid "Process view columns order"
-msgstr "ààààààà àààààààà ààààààààààà àààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:14
-msgid "Process view sort column"
-msgstr "ààààààà àààààààà àààààààààààà àààààààà(àààààààààà)"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:15
-msgid "Process view sort order"
-msgstr "ààààààà àààààà àààààààà(àààààààààà) àààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:16
-msgid "Saves the currently viewed tab"
-msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààâàà ààààààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:18
-#, no-c-format
-msgid "Show process 'CPU %' column on startup"
-msgstr "àààààààààààààààà ààààààà 'CPU %' ààààààààààààà àààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:19
-msgid "Show process 'CPU time' column on startup"
-msgstr "àààààààààààààààà ààààààà 'CPU àààà' ààààààààààààà àààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:20
-msgid "Show process 'PID' column on startup"
-msgstr "àààààààààààààààà ààààààà 'PID' ààààààààààààà àààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:21
-msgid "Show process 'SELinux security context' column on startup"
-msgstr "àààààààààààààààà ààààààà 'SELinux ààààà ààààààà' ààààààààààààà àààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:22
-msgid "Show process 'Waiting Channel' column on startup"
-msgstr "àààààààààààà àààààààààààà 'ààààààààà ààààà' ààà àààààààààààà àààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:23
-msgid "Show process 'X server memory' column on startup"
-msgstr "àààààààààààààààà ààààààà 'X ààààà àààààà' ààààààààààààà àààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:24
-msgid "Show process 'arguments' column on startup"
-msgstr "àààààààààààààààà ààààààà 'àààààààààààà' ààààààààààààà àààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:25
-msgid "Show process 'estimated memory usage' column on startup"
-msgstr "àààààààààààààààà ààààààà 'àààààààààà àààààà ààààààààà' ààààààààààààà àààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:26
-msgid "Show process 'name' column on startup"
-msgstr "àààààààààààààààà ààààààà 'ààààà' ààààààààààààà àààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:27
-msgid "Show process 'nice' column on startup"
-msgstr "àààààààààààààààà ààààààà 'àààà' ààààààààààààà àààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:28
-msgid "Show process 'owner' column on startup"
-msgstr "àààààààààààààààà ààààààà 'àààààà' ààààààààààààà àààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:29
-msgid "Show process 'resident memory' column on startup"
-msgstr "àààààààààààààààà ààààààà 'ààààààà àààààà' ààààààààààààà àààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:30
-msgid "Show process 'shared memory' column on startup"
-msgstr "àààààààààààààààà ààààààà 'àààààààààà àààààà' ààààààààààààà àààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:31
-msgid "Show process 'start time' column on startup"
-msgstr "àààààààààààààààà ààààààà 'ààààààà ààààà' ààààààààààààà àààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:32
-msgid "Show process 'status' column on startup"
-msgstr "àààààààààààààààà ààààààà 'àààààà' ààààààààààààà àààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:33
-msgid "Show process 'virtual memory' column on startup"
-msgstr "àààààààààààààààà ààààààà 'àààààààààà àààààà' ààààààààààààà àààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:34
-msgid "Show process 'writable memory' column on startup"
-msgstr "àààààààààààààààà ààààààà 'àààààààà àààààà' ààààààààààààà àààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:35
-msgid "Show process dependencies in tree form"
-msgstr "àààà àààààààà àààààà àààààààà(àààààààààààààà) àààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:36
-msgid "Show warning dialog when killing processes"
-msgstr "àààààààààà àààààààààààààààààà àààààààà àààààààà àààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:37
-msgid "Solaris mode for CPU percentage"
-msgstr "CPU ààààà ààààà àààààààà àààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:38
-msgid "Time in milliseconds between updates of the devices list"
-msgstr "ààààààà àààààà ààààààà àààà àààà àààààààààààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:39
-msgid "Time in milliseconds between updates of the graphs"
-msgstr "àààààààà ààààààà àààà àààà àààààààààààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:40
-msgid "Time in milliseconds between updates of the process view"
-msgstr "àààààà ààààààà ààààààà àààà àààà àààààààààààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:41
-msgid "Whether information about all filesystems should be displayed"
-msgstr "ààààà àààààà àààààààà ààààà àààààààà ààààààààààààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:42
-msgid ""
-"Whether to display information about all filesystems (including types like "
-"'autofs' and 'procfs'). Useful for getting a list of all currently mounted "
-"filesystems."
-msgstr ""
-"ààààà àààààààààààààà ààààààà àààààààààà ààààààààààààà ('autofs' ààààà 'procfs' àààà ààààààà "
-"ààààààààà). ààààààààà ààààààààààà ààààà àààààààààààààà àààààààà àààààààà ààààààààààà àààààààà."
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:44
-#, no-c-format
-msgid "Width of process 'CPU %' column"
-msgstr "ààààààà 'CPU %' ààààààààààà ààààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:45
-msgid "Width of process 'CPU time' column"
-msgstr "ààààààà 'CPU àààà' ààààààààààà ààààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:46
-msgid "Width of process 'PID' column"
-msgstr "ààààààà 'PID' ààààààààààà ààààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:47
-msgid "Width of process 'SELinux security context' column"
-msgstr "ààààààà 'SELinux àààààà àààààà' ààààààààààà ààààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:48
-msgid "Width of process 'Waiting Channel' column"
-msgstr "ààààààà 'ààààààààà ààààà' ààààààààààà ààààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:49
-msgid "Width of process 'X server memory' column"
-msgstr "ààààààà 'X ààààà àààààà' ààààààààààà ààààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:50
-msgid "Width of process 'arguments' column"
-msgstr "ààààààà 'àààààààààààà' ààààààààààà ààààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:51
-msgid "Width of process 'estimated memory usage' column"
-msgstr "ààààààà 'àààààààààà àààààà àààààààà' ààààààààààà ààààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:52
-msgid "Width of process 'name' column"
-msgstr "ààààààà 'ààààà' ààààààààààà ààààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:53
-msgid "Width of process 'nice' column"
-msgstr "ààààààà 'àààà' ààààààààààà ààààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:54
-msgid "Width of process 'owner' column"
-msgstr "ààààààà 'àààààà' ààààààààààà ààààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:55
-msgid "Width of process 'resident memory' column"
-msgstr "ààààààà 'ààààààà àààààà' ààààààààààà ààààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:56
-msgid "Width of process 'shared memory' column"
-msgstr "ààààààà 'àààààààààà àààààà' ààààààààààà ààààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:57
-msgid "Width of process 'start time' column"
-msgstr "ààààààà 'ààààààà àààà' ààààààààààà ààààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:58
-msgid "Width of process 'status' column"
-msgstr "ààààààà 'àààààà' ààààààààààà ààààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:59
-msgid "Width of process 'virtual memory' column"
-msgstr "ààààààà 'àààààààààà àààààà' ààààààààààà ààààààà"
-
-#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:60
-msgid "Width of process 'writable memory' column"
-msgstr "ààààààà 'àààààààà àààààà' ààààààààààà ààààààà"
-
-#: ../src/gsm_color_button.c:188
+#: ../src/gsm_color_button.c:193
 msgid "Fraction"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../src/gsm_color_button.c:189
+#: ../src/gsm_color_button.c:194
 msgid "Percentage full for pie colour pickers"
 msgstr "àà àààà àààààààààààà ààà ààààààà"
 
-#: ../src/gsm_color_button.c:196
+#: ../src/gsm_color_button.c:201
 msgid "Title"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../src/gsm_color_button.c:197
+#: ../src/gsm_color_button.c:202
 msgid "The title of the color selection dialog"
 msgstr "àààà àààààà ààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../src/gsm_color_button.c:198 ../src/gsm_color_button.c:602
+#: ../src/gsm_color_button.c:203 ../src/gsm_color_button.c:622
 msgid "Pick a Color"
 msgstr "àà àààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../src/gsm_color_button.c:204
+#: ../src/gsm_color_button.c:209
 msgid "Current Color"
 msgstr "àààààààà àààààà"
 
-#: ../src/gsm_color_button.c:205
+#: ../src/gsm_color_button.c:210
 msgid "The selected color"
 msgstr "àààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/gsm_color_button.c:212
+#: ../src/gsm_color_button.c:217
 msgid "Type of color picker"
 msgstr "àààà ààààààààà àààà"
 
-#: ../src/gsm_color_button.c:523
+#: ../src/gsm_color_button.c:545
 msgid "Received invalid color data\n"
 msgstr "ààààààà àààà àààà àààààààààààà\n"
 
-#: ../src/gsm_color_button.c:623
+#: ../src/gsm_color_button.c:643
 msgid "Click to set graph colors"
 msgstr "ààààà àààààà àààààà ààààààààà àààààààà"
 
@@ -477,59 +226,60 @@ msgstr "àààààà ààààà (_M)"
 msgid "Open the memory maps associated with a process"
 msgstr "ààààààààà ààààààààà àààààà àààààà àààààààà"
 
-#: ../src/interface.cpp:80
+#. Translators: this means 'Files that are open' (open is no verb here)
+#: ../src/interface.cpp:81
 msgid "Open _Files"
 msgstr "ààààààààà àààààààà (_F)"
 
-#: ../src/interface.cpp:81
+#: ../src/interface.cpp:82
 msgid "View the files opened by a process"
 msgstr "àààààà àààààà àààààààà àààààààààà àààààààà"
 
-#: ../src/interface.cpp:83
+#: ../src/interface.cpp:84
 msgid "_Contents"
 msgstr "àààààà (_C)"
 
-#: ../src/interface.cpp:84
+#: ../src/interface.cpp:85
 msgid "Open the manual"
 msgstr "ààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../src/interface.cpp:86
+#: ../src/interface.cpp:87
 msgid "About this application"
 msgstr "à àààààààààà ààààààà"
 
-#: ../src/interface.cpp:91
+#: ../src/interface.cpp:92
 msgid "_Dependencies"
 msgstr "àààààààà (_D)"
 
-#: ../src/interface.cpp:92
+#: ../src/interface.cpp:93
 msgid "Show parent/child relationship between processes"
 msgstr "àààààààà àààààà ààààààà/àààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../src/interface.cpp:99
+#: ../src/interface.cpp:100
 msgid "_Active Processes"
 msgstr "ààààààààà ààààààà (_A)"
 
-#: ../src/interface.cpp:100
+#: ../src/interface.cpp:101
 msgid "Show active processes"
 msgstr "ààààààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../src/interface.cpp:101
+#: ../src/interface.cpp:102
 msgid "A_ll Processes"
 msgstr "ààààà ààààààààà (_l)"
 
-#: ../src/interface.cpp:102
+#: ../src/interface.cpp:103
 msgid "Show all processes"
 msgstr "ààààà ààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/interface.cpp:103
+#: ../src/interface.cpp:104
 msgid "M_y Processes"
 msgstr "àà ààààààààà (_y)"
 
-#: ../src/interface.cpp:104
-msgid "Show user own process"
-msgstr "ààààààààààà ààààà àààààà àààààà"
+#: ../src/interface.cpp:105
+msgid "Show only user-owned processes"
+msgstr "ààààààààààà ààààà àààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../src/interface.cpp:189
+#: ../src/interface.cpp:190
 msgid "End _Process"
 msgstr "ââàààààà ààààààà (_P)"
 
@@ -537,61 +287,66 @@ msgstr "ââàààààà ààààààà (_P)"
 msgid "CPU History"
 msgstr "àààààà àààààà"
 
-#: ../src/interface.cpp:300
+#: ../src/interface.cpp:298
 msgid "CPU"
 msgstr "CPU"
 
-#: ../src/interface.cpp:302
+#: ../src/interface.cpp:300
 #, c-format
 msgid "CPU%d"
 msgstr "CPU%d"
 
-#: ../src/interface.cpp:320
+#: ../src/interface.cpp:318
 msgid "Memory and Swap History"
 msgstr "ààààààààààà ààààà ààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/interface.cpp:359 ../src/proctable.cpp:226
+#: ../src/interface.cpp:357 ../src/proctable.cpp:225
 msgid "Memory"
 msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../src/interface.cpp:385
+#: ../src/interface.cpp:383
 msgid "Swap"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../src/interface.cpp:406
+#: ../src/interface.cpp:404
 msgid "Network History"
 msgstr "àààààà àààààà"
 
-#: ../src/interface.cpp:445
+#: ../src/interface.cpp:443
 msgid "Receiving"
 msgstr "ààààààààààààà"
 
-#: ../src/interface.cpp:466
+#: ../src/interface.cpp:464
 msgid "Total Received"
 msgstr "ààààààà ààààààààààààààà"
 
-#: ../src/interface.cpp:500
+#: ../src/interface.cpp:498
 msgid "Sending"
 msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../src/interface.cpp:522
+#: ../src/interface.cpp:520
 msgid "Total Sent"
 msgstr "ààààààà ààààààà"
 
 #. procman_create_sysinfo_view();
-#: ../src/interface.cpp:690
+#: ../src/interface.cpp:688
 msgid "System"
 msgstr "ààààààà"
 
-#: ../src/interface.cpp:694 ../src/procdialogs.cpp:523
+#: ../src/interface.cpp:692 ../src/procdialogs.cpp:518
 msgid "Processes"
 msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../src/interface.cpp:698 ../src/procdialogs.cpp:638
+#: ../src/interface.cpp:696 ../src/procdialogs.cpp:631
 msgid "Resources"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../src/load-graph.cpp:153
+#: ../src/interface.cpp:700 ../src/procdialogs.cpp:695
+#: ../src/procdialogs.cpp:699
+msgid "File Systems"
+msgstr "àààààà ààààààààà"
+
+#: ../src/load-graph.cpp:155
 #, c-format
 msgid "%u second"
 msgid_plural "%u seconds"
@@ -599,7 +354,7 @@ msgstr[0] "%u ààààà"
 msgstr[1] "%u ààààààà"
 
 #. xgettext: 540MiB (53 %) of 1.0 GiB
-#: ../src/load-graph.cpp:329
+#: ../src/load-graph.cpp:332
 #, c-format
 msgid "%s (%.1f %%) of %s"
 msgstr "%s (%.1f %%) of %s"
@@ -623,7 +378,7 @@ msgstr "àààààà"
 msgid "PID"
 msgstr "ààààà"
 
-#: ../src/lsof.cpp:292 ../src/memmaps.cpp:476
+#: ../src/lsof.cpp:292 ../src/memmaps.cpp:339
 msgid "Filename"
 msgstr "ààààààààààà"
 
@@ -632,79 +387,78 @@ msgstr "ààààààààààà"
 msgid "Search for Open Files"
 msgstr "àààààà ààààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../src/lsof.cpp:337
+#: ../src/lsof.cpp:336
 msgid "_Name contains:"
 msgstr "_ààààà àààààààààà:"
 
-#: ../src/lsof.cpp:353
+#: ../src/lsof.cpp:352
 msgid "Case insensitive matching"
 msgstr "àààààà àààààààààà ààààààà"
 
-#: ../src/lsof.cpp:361
+#: ../src/lsof.cpp:360
 msgid "S_earch results:"
 msgstr "_ààààààà àààààà:"
 
 #. xgettext: virtual memory start
-#: ../src/memmaps.cpp:478
+#: ../src/memmaps.cpp:341
 msgid "VM Start"
 msgstr "àààà ààààà"
 
 #. xgettext: virtual memory end
-#: ../src/memmaps.cpp:480
+#: ../src/memmaps.cpp:343
 msgid "VM End"
-msgstr "àààà àààà"
+msgstr "VM àààà"
 
 #. xgettext: virtual memory syze
-#: ../src/memmaps.cpp:482
+#: ../src/memmaps.cpp:345
 msgid "VM Size"
-msgstr "àààà ààààààà"
+msgstr "VM ààààààà"
 
-#: ../src/memmaps.cpp:483
+#: ../src/memmaps.cpp:346
 msgid "Flags"
 msgstr "ààààààà"
 
 #. xgettext: virtual memory offset
-#: ../src/memmaps.cpp:485
+#: ../src/memmaps.cpp:348
 msgid "VM Offset"
 msgstr "VM àààâàààà"
 
 #. xgettext: memory that has not been modified since
 #. it has been allocated
-#: ../src/memmaps.cpp:488
+#: ../src/memmaps.cpp:351
 msgid "Private clean"
 msgstr "ààààà àààààààààà"
 
 #. xgettext: memory that has been modified since it
 #. has been allocated
-#: ../src/memmaps.cpp:491
+#: ../src/memmaps.cpp:354
 msgid "Private dirty"
 msgstr "ààààà àààààà"
 
 #. xgettext: shared memory that has not been modified
 #. since it has been allocated
-#: ../src/memmaps.cpp:494
+#: ../src/memmaps.cpp:357
 msgid "Shared clean"
 msgstr "àààààààà àààààààààà"
 
 #. xgettext: shared memory that has been modified
 #. since it has been allocated
-#: ../src/memmaps.cpp:497
+#: ../src/memmaps.cpp:360
 msgid "Shared dirty"
 msgstr "àààààààà àààààà"
 
-#: ../src/memmaps.cpp:499
+#: ../src/memmaps.cpp:362
 msgid "Inode"
 msgstr "ààààà"
 
-#. gtk_window_set_modal(GTK_WINDOW(dialog), TRUE);
-#: ../src/memmaps.cpp:608
+#: ../src/memmaps.cpp:467
 msgid "Memory Maps"
 msgstr "ààààààààààà ààààà"
 
-#: ../src/memmaps.cpp:627
+#: ../src/memmaps.cpp:479
 #, c-format
 msgid "_Memory maps for process \"%s\" (PID %u):"
-msgstr "_\"%s\" àààààà ààààà ààààààààààà ààààà (ààààà %u):"
+msgstr "_\"%s\" àààààà ààààà ààààààààààà ààààà(_M) (ààààà %u):"
 
 #: ../src/openfiles.cpp:34
 msgid "file"
@@ -745,11 +499,265 @@ msgstr "ààààààààà"
 msgid "Open Files"
 msgstr "àààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/openfiles.cpp:354
+#: ../src/openfiles.cpp:353
 #, c-format
 msgid "_Files opened by process \"%s\" (PID %u):"
 msgstr "_\"%s\" àààààà àààààà àààààààààà ààààààààààà (ààààà %u):"
 
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:1
+msgid ""
+"0 for the System Info, 1 for the processes list, 2 for the resources and 3 "
+"for the disks list"
+msgstr ""
+"ààààààà ààààààà ààààà 0, àààààààààààà àààààà ààààà 1, ààààà ààààà 2 ààààà ààààààà àààààà ààààà 3"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:2
+msgid "Default graph cpu color"
+msgstr "ààààààà ààààààà àààààà àààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Default graph incoming network traffic color"
+msgstr "àààààààà ààààààààà ààààà ààààà ààààààà ààààààà àààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:4
+msgid "Default graph mem color"
+msgstr "ààààààà ààààààà àààà àààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:5
+msgid "Default graph outgoing network traffic color"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààà ààààà ààààààà ààààààà àààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:6
+msgid "Default graph swap color"
+msgstr "ààààààà ààààààà àààààà àààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:7
+msgid ""
+"Determines which processes to show by default. 0 is All, 1 is user, and 2 is "
+"active"
+msgstr ""
+"àààààààààà àà àààààààààààààà àààààà àààààààààààààà. 0 àààà ààààà, 1 àààà ààààààààààà, 2 àààà "
+"àààààààààààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:8
+msgid "Disk view columns order"
+msgstr "àààààà àààààà àààààààààààà ààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:9
+msgid "Enable/Disable smooth refresh"
+msgstr "àààààà ààààààààààààà ààààà/àààààààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:10
+msgid ""
+"If TRUE, system-monitor operates in 'Solaris mode' where a task's cpu usage "
+"is divided by the total number of CPUs. Else it operates in 'Irix mode'."
+msgstr ""
+"ààààààà (TRUE), ààààààà-ààààààààààà 'àààààààà àààà' àààà ààààààààààààààààà ààààààà ààààààààààààà àààààà "
+"àààààààà àààààà ààààààààà àààààààààààààààà. àààààà ààà 'ààààààà àààà'àààà ààààààààà àààààààà."
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:11
+msgid "Main Window height"
+msgstr "ààààà ààààà àààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:12
+msgid "Main Window width"
+msgstr "ààààà ààààà ààààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:13
+msgid "Process view columns order"
+msgstr "ààààààà àààààààà ààààààààààà àààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:14
+msgid "Process view sort column"
+msgstr "ààààààà àààààààà àààààààààààà àààààààà(àààààààààà)"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:15
+msgid "Process view sort order"
+msgstr "ààààààà àààààà àààààààà(àààààààààà) àààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:16
+msgid "Saves the currently viewed tab"
+msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààâàà ààààààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:17
+msgid "Show network traffic in bits"
+msgstr "ààààààààà àààààààà àà ààààààà àààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:19
+#, no-c-format
+msgid "Show process 'CPU %' column on startup"
+msgstr "àààààààààààààààà ààààààà 'CPU %' ààààààààààààà àààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:20
+msgid "Show process 'CPU time' column on startup"
+msgstr "àààààààààààààààà ààààààà 'CPU àààà' ààààààààààààà àààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:21
+msgid "Show process 'PID' column on startup"
+msgstr "àààààààààààààààà ààààààà 'PID' ààààààààààààà àààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:22
+msgid "Show process 'SELinux security context' column on startup"
+msgstr "àààààààààààààààà ààààààà 'SELinux ààààà ààààààà' ààààààààààààà àààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:23
+msgid "Show process 'Waiting Channel' column on startup"
+msgstr "àààààààààààà àààààààààààà 'ààààààààà ààààà' ààà àààààààààààà àààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:24
+msgid "Show process 'X server memory' column on startup"
+msgstr "àààààààààààààààà ààààààà 'X ààààà àààààà' ààààààààààààà àààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:25
+msgid "Show process 'arguments' column on startup"
+msgstr "àààààààààààààààà ààààààà 'àààààààààààà' ààààààààààààà àààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:26
+msgid "Show process 'estimated memory usage' column on startup"
+msgstr "àààààààààààààààà ààààààà 'àààààààààà àààààà ààààààààà' ààààààààààààà àààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:27
+msgid "Show process 'name' column on startup"
+msgstr "àààààààààààààààà ààààààà 'ààààà' ààààààààààààà àààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:28
+msgid "Show process 'nice' column on startup"
+msgstr "àààààààààààààààà ààààààà 'àààà' ààààààààààààà àààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:29
+msgid "Show process 'owner' column on startup"
+msgstr "àààààààààààààààà ààààààà 'àààààà' ààààààààààààà àààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:30
+msgid "Show process 'resident memory' column on startup"
+msgstr "àààààààààààààààà ààààààà 'ààààààà àààààà' ààààààààààààà àààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:31
+msgid "Show process 'shared memory' column on startup"
+msgstr "àààààààààààààààà ààààààà 'àààààààààà àààààà' ààààààààààààà àààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:32
+msgid "Show process 'start time' column on startup"
+msgstr "àààààààààààààààà ààààààà 'ààààààà ààààà' ààààààààààààà àààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:33
+msgid "Show process 'status' column on startup"
+msgstr "àààààààààààààààà ààààààà 'àààààà' ààààààààààààà àààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:34
+msgid "Show process 'virtual memory' column on startup"
+msgstr "àààààààààààààààà ààààààà 'àààààààààà àààààà' ààààààààààààà àààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:35
+msgid "Show process 'writable memory' column on startup"
+msgstr "àààààààààààààààà ààààààà 'àààààààà àààààà' ààààààààààààà àààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:36
+msgid "Show process dependencies in tree form"
+msgstr "àààà àààààààà àààààà àààààààà(àààààààààààààà) àààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:37
+msgid "Show warning dialog when killing processes"
+msgstr "àààààààààà àààààààààààààààààà àààààààà àààààààà àààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:38
+msgid "Solaris mode for CPU percentage"
+msgstr "CPU ààààà ààààà àààààààà àààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:39
+msgid "Time in milliseconds between updates of the devices list"
+msgstr "ààààààà àààààà ààààààà àààà àààà àààààààààààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:40
+msgid "Time in milliseconds between updates of the graphs"
+msgstr "àààààààà ààààààà àààà àààà àààààààààààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:41
+msgid "Time in milliseconds between updates of the process view"
+msgstr "àààààà ààààààà ààààààà àààà àààà àààààààààààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:42
+msgid "Whether information about all filesystems should be displayed"
+msgstr "ààààà àààààà àààààààà ààààà àààààààà ààààààààààààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:43
+msgid ""
+"Whether to display information about all filesystems (including types like "
+"'autofs' and 'procfs'). Useful for getting a list of all currently mounted "
+"filesystems."
+msgstr ""
+"ààààà àààààààààààààà ààààààà àààààààààà ààààààààààààà ('autofs' ààààà 'procfs' àààà ààààààà "
+"ààààààààà). ààààààààà ààààààààààà ààààà àààààààààààààà àààààààà àààààààà ààààààààààà àààààààà."
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:45
+#, no-c-format
+msgid "Width of process 'CPU %' column"
+msgstr "ààààààà 'CPU %' ààààààààààà ààààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:46
+msgid "Width of process 'CPU time' column"
+msgstr "ààààààà 'CPU àààà' ààààààààààà ààààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:47
+msgid "Width of process 'PID' column"
+msgstr "ààààààà 'PID' ààààààààààà ààààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:48
+msgid "Width of process 'SELinux security context' column"
+msgstr "ààààààà 'SELinux àààààà àààààà' ààààààààààà ààààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:49
+msgid "Width of process 'Waiting Channel' column"
+msgstr "ààààààà 'ààààààààà ààààà' ààààààààààà ààààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:50
+msgid "Width of process 'X server memory' column"
+msgstr "ààààààà 'X ààààà àààààà' ààààààààààà ààààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:51
+msgid "Width of process 'arguments' column"
+msgstr "ààààààà 'àààààààààààà' ààààààààààà ààààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:52
+msgid "Width of process 'estimated memory usage' column"
+msgstr "ààààààà 'àààààààààà àààààà àààààààà' ààààààààààà ààààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:53
+msgid "Width of process 'name' column"
+msgstr "ààààààà 'ààààà' ààààààààààà ààààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:54
+msgid "Width of process 'nice' column"
+msgstr "ààààààà 'àààà' ààààààààààà ààààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:55
+msgid "Width of process 'owner' column"
+msgstr "ààààààà 'àààààà' ààààààààààà ààààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:56
+msgid "Width of process 'resident memory' column"
+msgstr "ààààààà 'ààààààà àààààà' ààààààààààà ààààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:57
+msgid "Width of process 'shared memory' column"
+msgstr "ààààààà 'àààààààààà àààààà' ààààààààààà ààààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:58
+msgid "Width of process 'start time' column"
+msgstr "ààààààà 'ààààààà àààà' ààààààààààà ààààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:59
+msgid "Width of process 'status' column"
+msgstr "ààààààà 'àààààà' ààààààààààà ààààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:60
+msgid "Width of process 'virtual memory' column"
+msgstr "ààààààà 'àààààààààà àààààà' ààààààààààà ààààààà"
+
+#: ../src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in.h:61
+msgid "Width of process 'writable memory' column"
+msgstr "ààààààà 'àààààààà àààààà' ààààààààààà ààààààà"
+
 #: ../src/procactions.cpp:75
 #, c-format
 msgid ""
@@ -796,43 +804,43 @@ msgstr ""
 "ààààààààà àààààààà àààààà ààààà àààààààààààà, ààààààà(ààààà) ààààààà ààààààààà àààà ààààà àààààà "
 "ààààà ààààààààààààà. àààààààààà ààààààààà ààààààà ààààààààà."
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:113
+#: ../src/procdialogs.cpp:115
 msgid "(Very High Priority)"
 msgstr "(àààà àààààààà àààààààààà)"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:115
+#: ../src/procdialogs.cpp:117
 msgid "(High Priority)"
 msgstr "(àààààààà àààààààààà)"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:117
+#: ../src/procdialogs.cpp:119
 msgid "(Normal Priority)"
 msgstr "(àààààà àààààààààà)"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:119
+#: ../src/procdialogs.cpp:121
 msgid "(Low Priority)"
 msgstr "(àààààààà àààààààààà)"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:121
+#: ../src/procdialogs.cpp:123
 msgid "(Very Low Priority)"
 msgstr "(àààà àààààààà àààààààààà)"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:173
+#: ../src/procdialogs.cpp:175
 msgid "Change Priority"
 msgstr "àààààààààà àààààààà"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:194
+#: ../src/procdialogs.cpp:195
 msgid "Change _Priority"
 msgstr "_àààààààààà àààààààà"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:215
+#: ../src/procdialogs.cpp:216
 msgid "_Nice value:"
 msgstr "_àààà ààààààà:"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:231
+#: ../src/procdialogs.cpp:232
 msgid "Note:"
 msgstr "ààààà:"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:232
+#: ../src/procdialogs.cpp:233
 msgid ""
 "The priority of a process is given by its nice value. A lower nice value "
 "corresponds to a higher priority."
@@ -840,130 +848,134 @@ msgstr ""
 "àààààààààààà àààààààààà àààà àààà ààààà àààààà ààààààààààààà. àààààà àààà ààààà àààà àààààààààààà "
 "ààààààààààà."
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:455
+#: ../src/procdialogs.cpp:451
 msgid "Icon"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:500
+#: ../src/procdialogs.cpp:496
 msgid "System Monitor Preferences"
 msgstr "ààààààà ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:530
+#: ../src/procdialogs.cpp:525
 msgid "Behavior"
 msgstr "àààààààà"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:549 ../src/procdialogs.cpp:664
-#: ../src/procdialogs.cpp:726
+#: ../src/procdialogs.cpp:544 ../src/procdialogs.cpp:657
+#: ../src/procdialogs.cpp:718
 msgid "_Update interval in seconds:"
 msgstr "_àààààààà àààààà àààààààà:"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:574
+#: ../src/procdialogs.cpp:569
 msgid "Enable _smooth refresh"
 msgstr "_àààààà ààààààààààà ààààààààààààà"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:588
+#: ../src/procdialogs.cpp:582
 msgid "Alert before ending or _killing processes"
 msgstr "_àààààààààà ààààà ààààààààààààààà àààà ààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:602
+#: ../src/procdialogs.cpp:595
+msgid "Divide CPU usage by CPU count"
+msgstr "CPU àààààààààà CPU ààààààà ààààààààà"
+
+#: ../src/procdialogs.cpp:596
 msgid "Solaris mode"
 msgstr "àààààààà ààààà"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:620 ../src/procdialogs.cpp:760
+#: ../src/procdialogs.cpp:613 ../src/procdialogs.cpp:752
 msgid "Information Fields"
 msgstr "àààààà àààààààààà"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:633
+#: ../src/procdialogs.cpp:626
 msgid "Process i_nformation shown in list:"
 msgstr "_ààààà àààààààà àààààààà ààààààààà:"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:645
+#: ../src/procdialogs.cpp:638
 msgid "Graphs"
 msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:684
+#: ../src/procdialogs.cpp:677
 msgid "Show network speed in bits"
 msgstr "ààààààààà ààààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:746
+#: ../src/procdialogs.cpp:738
 msgid "Show _all filesystems"
 msgstr "ààààà àààààà àààààààààà àààààà"
 
-#: ../src/procdialogs.cpp:773
+#: ../src/procdialogs.cpp:765
 msgid "File system i_nformation shown in list:"
 msgstr "ààààààààààààà àààààààà àààààààààà ààààààààà:"
 
-#: ../src/procman.cpp:682
+#: ../src/procman.cpp:644
 msgid "A simple process and system monitor."
 msgstr "àà àààààà ààààààà ààààà ààààààà ààààààààààà."
 
-#: ../src/proctable.cpp:211
+#: ../src/proctable.cpp:210
 msgid "Process Name"
 msgstr "ààààà ààààà"
 
-#: ../src/proctable.cpp:212
+#: ../src/proctable.cpp:211
 msgid "User"
 msgstr "ààààààààààààà"
 
-#: ../src/proctable.cpp:213
+#: ../src/proctable.cpp:212
 msgid "Status"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../src/proctable.cpp:214
+#: ../src/proctable.cpp:213
 msgid "Virtual Memory"
 msgstr "àààààààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../src/proctable.cpp:215
+#: ../src/proctable.cpp:214
 msgid "Resident Memory"
 msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../src/proctable.cpp:216
+#: ../src/proctable.cpp:215
 msgid "Writable Memory"
 msgstr "àààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../src/proctable.cpp:217
+#: ../src/proctable.cpp:216
 msgid "Shared Memory"
 msgstr "àààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../src/proctable.cpp:218
+#: ../src/proctable.cpp:217
 msgid "X Server Memory"
 msgstr "X ààààà ààààààààààà"
 
-#: ../src/proctable.cpp:219
+#: ../src/proctable.cpp:218
 #, no-c-format
 msgid "% CPU"
 msgstr "% àààààà"
 
-#: ../src/proctable.cpp:220
+#: ../src/proctable.cpp:219
 msgid "CPU Time"
 msgstr "àààààà àààà"
 
-#: ../src/proctable.cpp:221
+#: ../src/proctable.cpp:220
 msgid "Started"
 msgstr "àààààààààààààààà"
 
-#: ../src/proctable.cpp:222
+#: ../src/proctable.cpp:221
 msgid "Nice"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../src/proctable.cpp:223
+#: ../src/proctable.cpp:222
 msgid "ID"
 msgstr "ààà"
 
-#: ../src/proctable.cpp:224
+#: ../src/proctable.cpp:223
 msgid "Security Context"
 msgstr "àààààà ààààààà"
 
-#: ../src/proctable.cpp:225
+#: ../src/proctable.cpp:224
 msgid "Command Line"
 msgstr "àààààààààà"
 
 #. xgettext: wchan, see ps(1) or top(1)
-#: ../src/proctable.cpp:228
+#: ../src/proctable.cpp:227
 msgid "Waiting Channel"
 msgstr "ààààààààà ààààà"
 
-#: ../src/proctable.cpp:945
+#: ../src/proctable.cpp:944
 #, c-format
 msgid "Load averages for the last 1, 5, 15 minutes: %0.2f, %0.2f, %0.2f"
 msgstr "ààààà 1, 5, 15 àààààààà ààààà àààààà ààààààà: %0.2f, %0.2f, %0.2f"
@@ -973,46 +985,42 @@ msgstr "ààààà 1, 5, 15 àààààààà ààààà àà
 msgid "Release %s"
 msgstr "%s àààààà"
 
-#: ../src/sysinfo.cpp:111
-msgid "Unknown CPU model"
-msgstr "ààààààà àààààà ààààà"
-
-#: ../src/sysinfo.cpp:549
+#: ../src/sysinfo.cpp:587
 #, c-format
 msgid "Kernel %s"
 msgstr "%s àààààààà"
 
-#: ../src/sysinfo.cpp:562
+#: ../src/sysinfo.cpp:600
 #, c-format
 msgid "GNOME %s"
 msgstr "%s àààààà"
 
 #. hardware section
-#: ../src/sysinfo.cpp:576
+#: ../src/sysinfo.cpp:614
 #, c-format
 msgid "<b>Hardware</b>"
 msgstr "<b>Hardware</b>"
 
-#: ../src/sysinfo.cpp:581
+#: ../src/sysinfo.cpp:619
 msgid "Memory:"
 msgstr "ààààààààààà:"
 
-#: ../src/sysinfo.cpp:588
+#: ../src/sysinfo.cpp:626
 #, c-format
 msgid "Processor %d:"
 msgstr "ààààààà %d:"
 
-#: ../src/sysinfo.cpp:593
+#: ../src/sysinfo.cpp:631
 msgid "Processor:"
 msgstr "ààààààà:"
 
 #. disk space section
-#: ../src/sysinfo.cpp:605
+#: ../src/sysinfo.cpp:643
 #, c-format
 msgid "<b>System Status</b>"
 msgstr "<b>ààààààà àààààà</b>"
 
-#: ../src/sysinfo.cpp:611
+#: ../src/sysinfo.cpp:649
 msgid "Available disk space:"
 msgstr "ààà àààà ààààà:"
 
@@ -1060,62 +1068,67 @@ msgstr "%u:%02u:%02u"
 msgid "%u:%02u.%02u"
 msgstr "%u:%02u.%02u"
 
-#: ../src/util.cpp:164
+#: ../src/util.cpp:166
 #, c-format
 msgid "%.1f KiB"
 msgstr "%.1f KiB"
 
-#: ../src/util.cpp:165
+#: ../src/util.cpp:167
 #, c-format
 msgid "%.1f MiB"
 msgstr "%.1f MiB"
 
-#: ../src/util.cpp:166
+#: ../src/util.cpp:168
 #, c-format
 msgid "%.1f GiB"
 msgstr "%.1f GiB"
 
-#: ../src/util.cpp:167
+#: ../src/util.cpp:169
+msgid "%.1f TiB"
+msgstr "%.1f TiB"
+
+#: ../src/util.cpp:170
 #, c-format
-#| msgid "%.1f KiB"
 msgid "%.1f kbit"
 msgstr "%.1f kbit"
 
-#: ../src/util.cpp:168
+#: ../src/util.cpp:171
 #, c-format
-#| msgid "%.1f MiB"
 msgid "%.1f Mbit"
 msgstr "%.1f Mbit"
 
-#: ../src/util.cpp:169
+#: ../src/util.cpp:172
 #, c-format
-#| msgid "%.1f GiB"
 msgid "%.1f Gbit"
 msgstr "%.1f Gbit"
 
-#: ../src/util.cpp:184
+#: ../src/util.cpp:173
+msgid "%.1f Tbit"
+msgstr "%.1f Tbit"
+
+#: ../src/util.cpp:188
 #, c-format
-#| msgid "%u byte"
-#| msgid_plural "%u bytes"
 msgid "%u bit"
 msgid_plural "%u bits"
 msgstr[0] "%u bit"
 msgstr[1] "%u bits"
 
-#: ../src/util.cpp:185
+#: ../src/util.cpp:189
 #, c-format
 msgid "%u byte"
 msgid_plural "%u bytes"
 msgstr[0] "%u àààà"
 msgstr[1] "%u àààààà"
 
-#: ../src/util.cpp:373
+#: ../src/util.cpp:380
 msgid "<i>N/A</i>"
 msgstr "<i>N/A</i>"
 
 #. xgettext: rate, 10MiB/s or 10Mbit/s
-#: ../src/util.cpp:490
+#: ../src/util.cpp:497
 #, c-format
 msgid "%s/s"
 msgstr "%s/s"
 
+#~ msgid "Unknown CPU model"
+#~ msgstr "ààààààà àààààà ààààà"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]