[network-manager-applet] Updated Vietnamese translation
- From: Nguyen Thai Ngoc Duy <pclouds src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [network-manager-applet] Updated Vietnamese translation
- Date: Sat, 1 Oct 2011 01:58:43 +0000 (UTC)
commit 2dcb4c817531206c9c5d70b6850d713840819605
Author: Nguyán ThÃi Ngác Duy <pclouds gmail com>
Date: Sat Oct 1 11:58:08 2011 +1000
Updated Vietnamese translation
po/vi.po | 103 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
1 files changed, 47 insertions(+), 56 deletions(-)
---
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index f6849f0..72b479f 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=NetworkManager&keywords=I18N+L10N&component=nm-applet\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-30 08:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-01 11:46+1000\n"
-"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie riverland net au>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-01 11:57+1000\n"
+"Last-Translator: Nguyán ThÃi Ngác Duy <pclouds gmail com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list lists sourceforge net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -172,22 +172,19 @@ msgid "roaming"
msgstr "chuyán vÃng"
#: ../src/applet-device-cdma.c:647 ../src/applet-device-cdma.c:653
-#, fuzzy
#| msgid "More networks"
msgid "CDMA network."
-msgstr "ThÃm máng"
+msgstr "Máng CDMA."
#: ../src/applet-device-cdma.c:648 ../src/applet-device-gsm.c:1098
-#, fuzzy
#| msgid "You are now connected to the wired network."
msgid "You are now registered on the home network."
-msgstr "Bán Äà kát nái Äán máng cà dÃy."
+msgstr "Bán Äà ÄÄng kà máng nhÃ."
#: ../src/applet-device-cdma.c:654 ../src/applet-device-gsm.c:1104
-#, fuzzy
#| msgid "You are now connected to the wired network."
msgid "You are now registered on a roaming network."
-msgstr "Bán Äà kát nái Äán máng cà dÃy."
+msgstr "Bán Äà ÄÄng kà máng chuyán vÃng."
#: ../src/applet-device-gsm.c:210 ../src/connection-editor/page-mobile.c:699
#: ../src/mb-menu-item.c:59
@@ -289,10 +286,9 @@ msgid "Show PIN/PUK codes"
msgstr "Hián mà PIN/PUK"
#: ../src/applet-device-gsm.c:1097 ../src/applet-device-gsm.c:1103
-#, fuzzy
#| msgid "More networks"
msgid "GSM network."
-msgstr "ThÃm máng"
+msgstr "Máng GSM."
#: ../src/applet-device-wired.c:62
msgid "Auto Ethernet"
@@ -635,35 +631,30 @@ msgid "Ignored"
msgstr "Bá qua"
#: ../src/applet-dialogs.c:802
-#, fuzzy
#| msgid "_Type:"
msgid "VPN Type:"
-msgstr "_Kiáu:"
+msgstr "Kiáu VPN:"
#: ../src/applet-dialogs.c:809
-#, fuzzy
#| msgid "Gateway"
msgid "VPN Gateway:"
-msgstr "Cáng"
+msgstr "Cáng VPN:"
#: ../src/applet-dialogs.c:815
-#, fuzzy
#| msgid "_Username:"
msgid "VPN Username:"
-msgstr "_TÃn ngÆái dÃng:"
+msgstr "TÃn ngÆái dÃng VPN:"
#: ../src/applet-dialogs.c:821
msgid "VPN Banner:"
-msgstr ""
+msgstr "Kháu hián VPN:"
#: ../src/applet-dialogs.c:827
-#, fuzzy
#| msgid "Co_nnection:"
msgid "Base Connection:"
-msgstr "_Kát nái:"
+msgstr "Kát nái cÆ sá:"
#: ../src/applet-dialogs.c:829
-#, fuzzy
#| msgctxt "Speed"
#| msgid "Unknown"
msgid "Unknown"
@@ -1315,7 +1306,7 @@ msgstr "100 Mb/giÃy"
#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:5
msgid "Attachment Unit Interface (AUI)"
-msgstr ""
+msgstr "Attachment Unit Interface (AUI)"
#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:6
msgid "Aut_onegotiate"
@@ -1327,7 +1318,7 @@ msgstr "BNC"
#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:9
msgid "Full duple_x"
-msgstr ""
+msgstr "_Hai chiáu"
#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:10
#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:8
@@ -1336,7 +1327,7 @@ msgstr "MT_U:"
#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:11
msgid "Media Independent Interface (MII)"
-msgstr ""
+msgstr "Media Independent Interface (MII)"
#: ../src/connection-editor/ce-page-wired.ui.h:12
#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:11
@@ -1382,7 +1373,7 @@ msgstr "A (5 GHz)"
#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:2
msgid "Ad-hoc"
-msgstr ""
+msgstr "Ad-hoc"
#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:4
msgid "B/G (2.4 GHz)"
@@ -1398,7 +1389,7 @@ msgstr "_KÃnh:"
#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:7
msgid "Infrastructure"
-msgstr ""
+msgstr "BÃnh thÆáng (Infrastructure)"
#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:9
msgid "M_ode:"
@@ -1426,7 +1417,7 @@ msgstr "_BSSID:"
#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:17
msgid "_Rate:"
-msgstr ""
+msgstr "_Tác Äá:"
#: ../src/connection-editor/ce-page-wireless.ui.h:18
msgid "_SSID:"
@@ -1450,11 +1441,11 @@ msgstr "C_HAP"
#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:3
msgid "Challenge Handshake Authentication Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Challenge Handshake Authentication Protocol"
#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:4
msgid "Extensible Authentication Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Extensible Authentication Protocol"
#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:5
msgid ""
@@ -1468,15 +1459,15 @@ msgstr "MSCHAP v_2"
#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:7
msgid "Microsoft Challenge Handshake Authentication Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Challenge Handshake Authentication Protocol"
#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:8
msgid "Microsoft Challenge Handshake Authentication Protocol version 2"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Challenge Handshake Authentication Protocol phiÃn bán 2"
#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:9
msgid "Password Authentication Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Password Authentication Protocol"
#: ../src/connection-editor/ce-ppp-auth-methods.ui.h:10
msgid "_EAP"
@@ -1537,7 +1528,7 @@ msgstr "Cáng"
#: ../src/connection-editor/ip4-routes-dialog.c:796
#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:738
msgid "Metric"
-msgstr ""
+msgstr "ThÆác Äo"
#: ../src/connection-editor/ip6-routes-dialog.c:704
#: ../src/connection-editor/page-ip6.c:884
@@ -1552,7 +1543,7 @@ msgstr "DSL"
#: ../src/connection-editor/page-dsl.c:141
msgid "Could not load DSL user interface."
-msgstr ""
+msgstr "KhÃng thá náp giao dián DSL."
#: ../src/connection-editor/page-dsl.c:231
#, c-format
@@ -1647,16 +1638,16 @@ msgstr "KhÃng thá náp giao dián ngÆái dÃng IPv6."
#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:381
msgid "Could not load mobile broadband user interface."
-msgstr ""
+msgstr "KhÃng thá náp giao dián máng di Äáng bÄng thÃng ráng."
#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:398
msgid "Unsupported mobile broadband connection type."
-msgstr ""
+msgstr "Loái kát nái di Äáng bÄng thÃng ráng khÃng há trá."
#. Fall back to just asking for GSM vs. CDMA
#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:639
msgid "Select Mobile Broadband Provider Type"
-msgstr ""
+msgstr "Chán kiáu nhà cung cáp di Äáng bÄng thÃng ráng"
#: ../src/connection-editor/page-mobile.c:674
msgid ""
@@ -1713,7 +1704,7 @@ msgstr "Thiát láp PPP"
#: ../src/connection-editor/page-ppp.c:285
msgid "Could not load PPP user interface."
-msgstr ""
+msgstr "KhÃng thá náp giao dián PPP."
#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:109
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:8
@@ -1723,7 +1714,7 @@ msgstr "VPN"
#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:111
msgid "Could not load VPN user interface."
-msgstr ""
+msgstr "KhÃng thá náp giao dián VPN."
#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:126
#, c-format
@@ -1753,7 +1744,7 @@ msgstr "DÃy"
#: ../src/connection-editor/page-wired.c:269
msgid "Could not load wired user interface."
-msgstr ""
+msgstr "KhÃng thá náp giao dián máng dÃy."
#: ../src/connection-editor/page-wired.c:444
#, c-format
@@ -1766,7 +1757,7 @@ msgstr "An ninh 802.1x"
#: ../src/connection-editor/page-wired-security.c:118
msgid "Could not load Wired Security security user interface."
-msgstr ""
+msgstr "KhÃng thá náp giao dián an ninh máng dÃy."
#: ../src/connection-editor/page-wired-security.c:136
msgid "Use 802.1X security for this connection"
@@ -1792,7 +1783,7 @@ msgstr "KhÃng dÃy"
#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:454
msgid "Could not load WiFi user interface."
-msgstr ""
+msgstr "KhÃng thá náp giao dián WiFi."
#: ../src/connection-editor/page-wireless.c:658
#, c-format
@@ -1836,7 +1827,7 @@ msgstr "An ninh khÃng dÃy"
#: ../src/connection-editor/page-wireless-security.c:372
msgid "Could not load WiFi security user interface."
-msgstr ""
+msgstr "KhÃng thá náp giao dián an ninh WiFi."
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:101
#, c-format
@@ -1871,7 +1862,7 @@ msgstr "_LÆu..."
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:406
msgid "Authenticate to save this connection for all users of this machine."
-msgstr ""
+msgstr "XÃc thác Äá lÆu kát nái cho mái ngÆái dÃng trÃn mÃy nÃy."
#: ../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:1
msgid "Available to all users"
@@ -2160,11 +2151,11 @@ msgstr ""
#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:762
msgid "timed out detecting phone details."
-msgstr ""
+msgstr "quà hán dà tÃm chi tiát Äián thoái."
#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:774
msgid "Detecting phone configuration..."
-msgstr ""
+msgstr "Äang tÃm cáu hÃnh Äián thoái..."
#: ../src/gnome-bluetooth/bt-widget.c:840
msgid "could not find the Bluetooth device."
@@ -2230,7 +2221,7 @@ msgstr ""
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:264
msgid "Confirm Mobile Broadband Settings"
-msgstr ""
+msgstr "XÃc nhán thiát láp di Äáng bÄng thÃng ráng"
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:325
msgid "Unlisted"
@@ -2270,7 +2261,7 @@ msgstr "Nhà cung cáp"
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:778
msgid "I can't find my provider and I wish to enter it _manually:"
-msgstr ""
+msgstr "KhÃng tÃm tháy nhà cung cáp, Äá tÃi nháp _tay:"
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:789
msgid "Provider:"
@@ -2320,23 +2311,23 @@ msgstr ""
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1379
msgid "You will need the following information:"
-msgstr ""
+msgstr "Bán sá cán nháng thÃng tin sau:"
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1394
msgid "Your broadband provider's name"
-msgstr ""
+msgstr "TÃn nhà cung cáp"
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1400
msgid "Your broadband billing plan name"
-msgstr ""
+msgstr "TÃn gÃi cÆác"
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1406
msgid "(in some cases) Your broadband billing plan APN (Access Point Name)"
-msgstr ""
+msgstr "(trong vÃi trÆáng háp) APN (Access Point Name) cáa gÃi cÆác"
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1433
msgid "Create a connection for _this mobile broadband device:"
-msgstr ""
+msgstr "Táo kát nái Äán thiát bá di Äáng bÄng thÃng ráng _nÃy:"
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1448
msgid "Any device"
@@ -2344,11 +2335,11 @@ msgstr "Bát ká thiát bá nÃo"
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1461
msgid "Set up a Mobile Broadband Connection"
-msgstr ""
+msgstr "Thiát láp kát nái bÄng thÃng ráng di Äáng"
#: ../src/libnm-gtk/nm-mobile-wizard.c:1625
msgid "New Mobile Broadband Connection"
-msgstr ""
+msgstr "Kát nái bÄng thÃng ráng di Äáng mái"
#: ../src/libnm-gtk/nm-wireless-dialog.c:457
msgid "New..."
@@ -2551,7 +2542,7 @@ msgstr "GTC"
#: ../src/wireless-security/eap-method-tls.c:416
#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.c:350
msgid "Choose a Certificate Authority certificate..."
-msgstr ""
+msgstr "Chán cháng nhán CA (Certificate Authority)..."
#: ../src/wireless-security/eap-method-peap.ui.h:2
#: ../src/wireless-security/eap-method-ttls.ui.h:2
@@ -2644,7 +2635,7 @@ msgstr ""
#: ../src/wireless-security/wireless-security.c:419
msgid "Protected EAP (PEAP)"
-msgstr ""
+msgstr "EAP Báo vá (PEAP)"
#: ../src/wireless-security/ws-dynamic-wep.ui.h:2
#: ../src/wireless-security/ws-wep-key.ui.h:9
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]