[gnome-keyring] Updated Telugu Translation



commit f34a9c4083e7d8627d3243cb46995248be7587e8
Author: Praveen Illa <mail2ipn gmail com>
Date:   Thu Dec 1 01:11:29 2011 +0530

    Updated Telugu Translation

 po/te.po |  156 ++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 files changed, 87 insertions(+), 69 deletions(-)
---
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index 624b2dc..d358d7b 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -1,6 +1,5 @@
-# translation of gnome-keyring.master.te.po to Telugu
 # Telugu translation of gnome-keyring.
-# Copyright (C) 2011 Gnome Contributors
+# Copyright (C) 2011 Gnome Telugu Contributors
 # This file is distributed under the same license as the gnome-keyring package.
 #
 # Bharat Kumar <jonnalagaddabharat gmail com>, 2007.
@@ -10,20 +9,21 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-keyring.master.te\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-06 12:59+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-23 18:05+0530\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-keyring&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
+"POT-Creation-Date: 2011-11-25 20:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-01 01:10+0530\n"
 "Last-Translator: Praveen Illa <mail2ipn gmail com>\n"
 "Language-Team: àààààà <indlinux-telugu lists sourceforge net>\n"
-"Language: Telugu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: Telugu\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
 #. TRANSLATORS: This is the label for an keyring created without a label
-#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:78 ../daemon/dbus/gkd-secret-create.c:79
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:78
+#: ../daemon/dbus/gkd-secret-create.c:79
 #: ../pkcs11/secret-store/gkm-secret-collection.c:325
 #: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-login.c:345
 #: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:789
@@ -41,12 +41,8 @@ msgstr "'%s' ààààààà ààààà àà ààààà àà
 
 #: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:92
 #, c-format
-msgid ""
-"An application wants to change the password for the '%s' keyring. Choose the "
-"new password you want to use for it."
-msgstr ""
-"àà ààààààààà '%s' ààààààààà àààààààààààà ààààààààààààààààà. àààààà àààà àààààààààààààààààààà "
-"ààààà àààààààààààà ààààààààà."
+msgid "An application wants to change the password for the '%s' keyring. Choose the new password you want to use for it."
+msgstr "àà ààààààààà '%s' ààààààààà àààààààààààà ààààààààààààààààà. àààààà àààà àààààààààààààààààààà ààààà àààààààààààà ààààààààà."
 
 #: ../daemon/dbus/gkd-secret-change.c:111
 msgid "The original password was incorrect"
@@ -62,12 +58,16 @@ msgstr "ààààà ààààààà ààààààààààà
 
 #: ../daemon/dbus/gkd-secret-create.c:86
 #, c-format
-msgid ""
-"An application wants to create a new keyring called '%s'. Choose the "
-"password you want to use for it."
-msgstr ""
-"àà ààààààààà ààààà '%s' ààààààààà àààààààààààààààààààà. àààààà àààààààààààààààààààà àààààààààààà "
-"ààààààààà."
+msgid "An application wants to create a new keyring called '%s'. Choose the password you want to use for it."
+msgstr "àà ààààààààà ààààà '%s' ààààààààà àààààààààààààààààààà. àààààà àààààààààààààààààààà àààààààààààà ààààààààà."
+
+#: ../daemon/gnome-keyring-gpg.desktop.in.in.h:1
+msgid "GNOME Keyring: GPG Agent"
+msgstr "GNOME ààààààà: GPG ààààà"
+
+#: ../daemon/gnome-keyring-gpg.desktop.in.in.h:2
+msgid "GPG Password Agent"
+msgstr "GPG àààààààà ààààà"
 
 #: ../daemon/gnome-keyring-pkcs11.desktop.in.in.h:1
 msgid "Certificate and Key Storage"
@@ -93,14 +93,6 @@ msgstr "GNOME ààààààà: SSH ààààà"
 msgid "SSH Key Agent"
 msgstr "SSH àà àààààà"
 
-#: ../daemon/gnome-keyring-gpg.desktop.in.in.h:1
-msgid "GNOME Keyring: GPG Agent"
-msgstr "GNOME ààààààà: GPG ààààà"
-
-#: ../daemon/gnome-keyring-gpg.desktop.in.in.h:2
-msgid "GPG Password Agent"
-msgstr "GPG àààààààà ààààà"
-
 #: ../daemon/gpg-agent/gkd-gpg-agent-ops.c:106
 msgid "Unknown"
 msgstr "ààààààà"
@@ -132,6 +124,48 @@ msgstr "àààà ààààààààààààà àààààà
 msgid "Login"
 msgstr "àààààààààà"
 
+#: ../egg/dotlock.c:668
+#, c-format
+msgid "failed to create temporary file `%s': %s\n"
+msgstr "ààààààààà àààà `%s'àà àààààààààààà ààààààààà: %s\n"
+
+#: ../egg/dotlock.c:718
+#, c-format
+msgid "error writing to `%s': %s\n"
+msgstr "`%s'àà ààààààààà àààà: %s\n"
+
+#: ../egg/dotlock.c:782
+#, c-format
+msgid "can't create `%s': %s\n"
+msgstr " `%s'àà àààààààààààààààààà : %s\n"
+
+#. Note: It is unlikley that we get a race here unless a pid is
+#. reused too fast or a new process with the same pid as the one
+#. of the stale file tries to lock right at the same time as we.
+#: ../egg/dotlock.c:1048
+#, c-format
+msgid "removing stale lockfile (created by %d)\n"
+msgstr "(%d àààààà àààààààààààà) àààààà ààààâàààààà ààààààààààààààà\n"
+
+#: ../egg/dotlock.c:1084
+#, c-format
+msgid "waiting for lock (held by %d%s) %s...\n"
+msgstr "(%d%s àààààà ààààà) %s àààà àààà ààààààààààà...\n"
+
+#: ../egg/dotlock.c:1085
+msgid "(deadlock?) "
+msgstr "(ààààààààààà?) "
+
+#: ../egg/dotlock.c:1124
+#, c-format
+msgid "lock `%s' not made: %s\n"
+msgstr "`%s' àààà ààààààà: %s\n"
+
+#: ../egg/dotlock.c:1150
+#, c-format
+msgid "waiting for lock %s...\n"
+msgstr "%s àààà àààà ààààààààààà...\n"
+
 #: ../egg/egg-oid.c:41
 msgid "Domain Component"
 msgstr "àààààà ààààà"
@@ -311,15 +345,11 @@ msgid "Enter password to unlock your login keyring"
 msgstr "àà ààààààààà àààâàààà ààààààà ààààààààààà àààààààààààààà"
 
 #: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:640
-msgid ""
-"The password you use to log in to your computer no longer matches that of "
-"your login keyring."
-msgstr ""
-"àà ààààààààààààààà ààààààààààààà àààà àààà ààààààààà àà ààààààà àà àààààà ààààààààà àààààààà àààà."
+msgid "The password you use to log in to your computer no longer matches that of your login keyring."
+msgstr "àà ààààààààààààààà ààààààààààààà àààà àààà ààààààààà àà ààààààà àà àààààà ààààààààà àààààààà àààà."
 
 #: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:642
-msgid ""
-"The login keyring did not get unlocked when you logged into your computer."
+msgid "The login keyring did not get unlocked when you logged into your computer."
 msgstr "à àààààààààâàààààà ààààààààààààààà àààààà ààààààà àààààààààààà àààâàààà ààààààà."
 
 #: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:660
@@ -334,8 +364,7 @@ msgstr "'%s' ààààààààà ààààààààà ààà
 #: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:666
 #, c-format
 msgid "An application wants access to the keyring '%s', but it is locked"
-msgstr ""
-"àà ààààààà ààààààààà  '%s' àààààààààà ààààààààààààààà ààààààààààà, àààà ààààààà àààà ààààààààààà"
+msgstr "àà ààààààà ààààààààà  '%s' àààààààààà ààààààààààààààà ààààààààààà, àààà ààààààà àààà ààààààààààà"
 
 #: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:686
 msgid "Unlock private key"
@@ -404,11 +433,8 @@ msgstr "àààààààààààà/àà ààààààà àà
 #. TRANSLATORS: The storage is locked, and needs unlocking before the application can use it.
 #: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:826
 #, c-format
-msgid ""
-"An application wants access to the certificate/key storage '%s', but it is "
-"locked"
-msgstr ""
-"àà àààààààààà àààààààààààà/àà ààààà '%s'àà ààààààààààààààà ààààààààààà, ààààà àààà ààààààààà"
+msgid "An application wants access to the certificate/key storage '%s', but it is locked"
+msgstr "àà àààààààààà àààààààààààà/àà ààààà '%s'àà ààààààààààààààà ààààààààààà, ààààà àààà ààààààààà"
 
 #: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1132
 msgid "New Password Required"
@@ -420,11 +446,8 @@ msgstr "àààààààà ààààààà ààààà ààà
 
 #: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1135
 #, c-format
-msgid ""
-"In order to prepare '%s' for storage of certificates or keys, a password is "
-"required"
-msgstr ""
-"àààààààààààààà àààà ààà ààààà ààààà ààààà '%s'àà ààààààà ààààààà, àà ààààààààà àààààà."
+msgid "In order to prepare '%s' for storage of certificates or keys, a password is required"
+msgstr "àààààààààààààà àààà ààà ààààà ààààà ààààà '%s'àà ààààààà ààààààà, àà ààààààààà àààààà."
 
 #: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1258
 msgid "Change Password"
@@ -436,8 +459,7 @@ msgstr "ààààà ààààààà ààààààààààà
 
 #: ../pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:1261
 #, c-format
-msgid ""
-"To change the password for '%s', the original and new passwords are required"
+msgid "To change the password for '%s', the original and new passwords are required"
 msgstr "'%s'àà àààààààààààà ààààààààààà, àààà ààààà ààààà àààààààààà ààààà"
 
 #: ../tool/gkr-tool.c:102
@@ -454,39 +476,26 @@ msgstr "ààààààà: "
 msgid "          "
 msgstr "          "
 
-#: ../ui/gku-prompt-tool.c:591
+#: ../ui/gku-prompt-tool.c:597
 msgid "Store passwords unencrypted?"
 msgstr "àààâààààààààààààà ààààààààààà àààààààààààà?"
 
-#: ../ui/gku-prompt-tool.c:592
-msgid ""
-"By choosing to use a blank password, your stored passwords will not be "
-"safely encrypted. They will be accessible by anyone with access to your "
-"files."
-msgstr ""
-"àààà ààààààààààà ààààààààààààààà, àà ààààà ààààààààààà ààààààààààà àààààààààààà àààâàààààààà "
-"ààààààà. àà ààààààà ààààààààà àààààà àààààà ààààààà àààààààààà àààààà."
+#: ../ui/gku-prompt-tool.c:598
+msgid "By choosing to use a blank password, your stored passwords will not be safely encrypted. They will be accessible by anyone with access to your files."
+msgstr "àààà ààààààààààà ààààààààààààààà, àà ààààà ààààààààààà ààààààààààà àààààààààààà àààâàààààààà ààààààà. àà ààààààà ààààààààà àààààà àààààà ààààààà àààààààààà àààààà."
 
-#: ../ui/gku-prompt-tool.c:599
+#: ../ui/gku-prompt-tool.c:605
 msgid "Use Unsafe Storage"
 msgstr "ààààààààà ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../ui/gku-prompt-tool.c:639
+#: ../ui/gku-prompt-tool.c:645
 msgid "Passwords do not match."
 msgstr "àààààààààà  àààààààààààà."
 
-#: ../ui/gku-prompt-tool.c:649
+#: ../ui/gku-prompt-tool.c:655
 msgid "Password cannot be blank"
 msgstr "ààààààààà àààààà àààààààà"
 
-#: ../ui/gnome-keyring-prompt.desktop.in.in.h:1
-msgid "Keyring Access"
-msgstr "ààààààà ààààààààààààà"
-
-#: ../ui/gnome-keyring-prompt.desktop.in.in.h:2
-msgid "Unlock access to passwords and other secrets"
-msgstr "ààààààààààà ààààà ààà ààààààà ààààààààààààààà àààà àààààààà"
-
 #: ../ui/gku-prompt.ui.h:1
 msgid "New password strength"
 msgstr "ààààà àààààààà ààààààà"
@@ -514,3 +523,12 @@ msgstr "ààà àààààààà (_O):"
 #: ../ui/gku-prompt.ui.h:7
 msgid "_Password:"
 msgstr "ààààààààà (_P):"
+
+#: ../ui/gnome-keyring-prompt.desktop.in.in.h:1
+msgid "Keyring Access"
+msgstr "ààààààà ààààààààààààà"
+
+#: ../ui/gnome-keyring-prompt.desktop.in.in.h:2
+msgid "Unlock access to passwords and other secrets"
+msgstr "ààààààààààà ààààà ààà ààààààà ààààààààààààààà àààà àààààààà"
+



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]