[damned-lies] Update Simplified Chinese translation.



commit 6d33b0035c4fc422cf77cbd659665f8571f133aa
Author: Yinghua Wang <wantinghard gmail com>
Date:   Sun Nov 27 09:44:09 2011 +0000

    Update Simplified Chinese translation.

 po/zh_CN.po |  374 ++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 1 files changed, 215 insertions(+), 159 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 13d672c..a7da422 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -6,21 +6,21 @@
 # Richard Ma <richard ma 19850509 gmail com>, 2011.
 # Aron Xu <happyaron xu gmail com>, 2008, 2009, 2011.
 # YunQiang Su <wzssyqa gmail com>, 2011.
-#
+# Wylmer Wang <wantinghard gmail com>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: damned-lies master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-19 18:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-23 22:59+0800\n"
-"Last-Translator: YunQiang Su <wzssyqa gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-18 20:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-19 16:54+0800\n"
+"Last-Translator: Wylmer Wang <wantinghard gmail com>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh googlegroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: database-content.py:1 database-content.py:126
+#: database-content.py:1 database-content.py:126 settings.py:52
 msgid "Afrikaans"
 msgstr "åéèåè"
 
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "äèæè"
 msgid "Basque"
 msgstr "åæåè"
 
-#: database-content.py:13 database-content.py:138
+#: database-content.py:13 database-content.py:138 settings.py:53
 msgid "Belarusian"
 msgstr "çäçæè"
 
@@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "èåè"
 msgid "Dzongkha"
 msgstr "Dzongkha è"
 
-#: database-content.py:34 database-content.py:162 settings.py:52
+#: database-content.py:34 database-content.py:162 settings.py:54
 msgid "Esperanto"
 msgstr "äçè"
 
@@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "åååæè"
 msgid "Korean"
 msgstr "æéè"
 
-#: database-content.py:66 database-content.py:196
+#: database-content.py:66 database-content.py:196 settings.py:55
 msgid "Kurdish"
 msgstr "åååè"
 
@@ -1272,11 +1272,20 @@ msgstr "gnome-disk-utility (ççåççå)æäæäååèåçåæ
 
 #: database-content.py:433
 msgid ""
+"gnome-utils has been split into new modules after GNOME 3.2: baobab, gnome-"
+"font-viewer, gnome-dictionary, gnome-screenshot, gnome-search-tool and gnome-"
+"system-log"
+msgstr ""
+"gnome-utils å GNOME 3.2 äååæäåäææåïbaobabãgnome-font-viewerã"
+"gnome-dictionaryãgnome-screenshotãgnome-search-tool å gnome-system-logã"
+
+#: database-content.py:434
+msgid ""
 "GNOME Video Arcade is a MAME (Multiple Arcade Machine Emulator) front-end "
 "for GNOME."
 msgstr "GNOME Video Arcade æää GNOME ç MAMEïåæçææåïåçã"
 
-#: database-content.py:434
+#: database-content.py:435
 msgid ""
 "To ease localization, gallery of GNOME Video Effects has been set up here: "
 "<a href=\"http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects\";>http://live.";
@@ -1286,11 +1295,11 @@ msgstr ""
 "org/GnomeVideoEffects/Effects\">http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/";
 "Effects</a>."
 
-#: database-content.py:435
+#: database-content.py:436
 msgid "A note taking application"
 msgstr "ääçèçå"
 
-#: database-content.py:436
+#: database-content.py:437
 msgid ""
 "Useful information on localization of the gnumeric analysis tools can be "
 "found in the <a href =\"http://git.gnome.org/browse/gnumeric/plain/po/README.";
@@ -1300,13 +1309,13 @@ msgstr ""
 "browse/gnumeric/plain/po/README.analysis\">po/README.analysis</a> æääæ"
 "åã"
 
-#: database-content.py:437
+#: database-content.py:438
 msgid ""
 "This a low-priority module to translate, as there are currently no user "
 "interface that show those strings."
 msgstr "èæääääåçççèæåïåäååææçæçéæçèäåçäã"
 
-#: database-content.py:438
+#: database-content.py:439
 msgid ""
 "Please note that gtk+ has both po and po-properties UI domains.  If you add "
 "a new language in either domain, you have to commit both files in Git even "
@@ -1317,26 +1326,26 @@ msgstr ""
 "éååååääåäæäääååçæäïåäéäæääæçèéäåæïåå GTK"
 "+ ååæå /po-properties çæååéã"
 
-#: database-content.py:439
+#: database-content.py:440
 msgid "A plugin manager library for other GNOME modules"
 msgstr "ääçäåä GNOME æåçæäççå"
 
-#: database-content.py:440
+#: database-content.py:441
 msgid "Desktop entries for MESS ROMs"
 msgstr "MESS ROM çæéé"
 
-#: database-content.py:441
+#: database-content.py:442
 msgid ""
 "moserial is a clean, friendly gtk-based serial terminal for the GNOME "
 "desktop. It is written in Vala for extra goodness."
 msgstr ""
 "moserial æääæçåååç GNOME æéäèççãåä GTK ïç Vala åæã"
 
-#: database-content.py:442
+#: database-content.py:443
 msgid "Gnome Parental Control"
 msgstr "Gnome åéæå"
 
-#: database-content.py:443
+#: database-content.py:444
 msgid ""
 "To submit your translation, <a href=\"https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.";
 "cgi?product=NetworkManager&component=general\">create a bug report for "
@@ -1346,17 +1355,17 @@ msgstr ""
 "product=NetworkManager&component=general\">èå GNOME Bugzilla äååääéè"
 "æå</a>ãçåéäæççèæäã"
 
-#: database-content.py:444
+#: database-content.py:445
 msgid ""
 "PackageKit is a system designed to make installing and updating software on "
 "your computer easier."
 msgstr "PackageKit æäääçåèçæèäåèåææäèèçççççã"
 
-#: database-content.py:445
+#: database-content.py:446
 msgid "Passepartout is a DTP application for X."
 msgstr "Passepartout æ X äçæéåçåççåã"
 
-#: database-content.py:446
+#: database-content.py:447
 msgid ""
 "PulseAudio is a sound system for POSIX OSes, meaning that it is a proxy for "
 "your sound applications."
@@ -1364,21 +1373,21 @@ msgstr ""
 "PulseAudio æääçä POSIX æäçççåéççïäååæåéåççåçäää"
 "çã"
 
-#: database-content.py:447
+#: database-content.py:448
 msgid "A photo manager for GNOME"
 msgstr "GNOME çççççå"
 
-#: database-content.py:448
+#: database-content.py:449
 msgid ""
 "This is a clone of the official system-tools-backends version from the "
 "freedesktop.org repository."
 msgstr "èæ Freedesktop.org åæäåä system-tools-backends çääåéçæ"
 
-#: database-content.py:449
+#: database-content.py:450
 msgid "GNOME Teletext viewer"
 msgstr "GNOME çææçå"
 
-#: database-content.py:450
+#: database-content.py:451
 msgid ""
 "Here we translate the subtitles of selected GNOME videos.\n"
 "See <a href=\"http://live.gnome.org/VideoSubtitles\";>Video Subtitles</a> for "
@@ -1387,94 +1396,102 @@ msgstr ""
 "æäåæçèéä GNOME èéçååã\n"
 "æåèæèåè<a href=\"http://live.gnome.org/VideoSubtitles\";>èéåå</a>ã"
 
-#: database-content.py:452
+#: database-content.py:453
 msgid "A VNC client for GNOME"
 msgstr "ää GNOME äç VNC åæç"
 
-#: database-content.py:453
+#: database-content.py:454
 msgid "Translations should be submitted as bug reports (see link below)."
 msgstr "çèåä Bug æåååæä(æçäéçéæ)ã"
 
-#: database-content.py:454
-msgid "GNOME 3.2 (development)"
-msgstr "GNOME 3.2 (ååçæ)"
-
 #: database-content.py:455
-msgid "GNOME 3.0 (stable)"
-msgstr "GNOME 3.0 (çåçæ)"
+msgid "GNOME 3.4 (development)"
+msgstr "GNOME 3.4 (ååçæ)"
 
 #: database-content.py:456
+msgid "GNOME 3.2 (stable)"
+msgstr "GNOME 3.2 (çåçæ)"
+
+#: database-content.py:457
+msgid "GNOME 3.0 (old stable)"
+msgstr "GNOME 3.0 (æççåçæ)"
+
+#: database-content.py:458
 msgid "GNOME 2.32 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.32 (èççåçæ)"
 
-#: database-content.py:457
+#: database-content.py:459
 msgid "GNOME 2.30 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.30 (èççåçæ)"
 
-#: database-content.py:458
+#: database-content.py:460
 msgid "GNOME 2.28 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.28 (èççåçæ)"
 
-#: database-content.py:459
+#: database-content.py:461
 msgid "GNOME 2.26 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.26 (èççåçæ)"
 
-#: database-content.py:460
+#: database-content.py:462
 msgid "GNOME 2.24 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.24 (èççåçæ)"
 
-#: database-content.py:461
+#: database-content.py:463
 msgid "GNOME 2.22 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.22 (èççåçæ)"
 
-#: database-content.py:462
+#: database-content.py:464
 msgid "GNOME 2.20 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.20 (èççåçæ)"
 
-#: database-content.py:463
+#: database-content.py:465
 msgid "GNOME 2.18 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.18 (èççåçæ)"
 
-#: database-content.py:464
+#: database-content.py:466
 msgid "External Dependencies (GNOME)"
 msgstr "åéäèåç(GNOME)"
 
-#: database-content.py:465
+#: database-content.py:467
 msgid "OLPC"
 msgstr "OLPC"
 
-#: database-content.py:466
+#: database-content.py:468
 msgid "Obsolete GNOME Applications"
 msgstr "èæç GNOME çå"
 
-#: database-content.py:467
+#: database-content.py:469
 msgid "GNOME-Office Productivity Applications"
 msgstr "GNOME-Office çäååççå"
 
-#: database-content.py:468
+#: database-content.py:470
 msgid "GNOME Infrastructure"
 msgstr "GNOME åçææ"
 
-#: database-content.py:469
+#: database-content.py:471
 msgid "GIMP and Friends"
 msgstr "GIMP åæ"
 
-#: database-content.py:470
+#: database-content.py:472
+msgid "Extra GNOME Applications (stable)"
+msgstr "éåç GNOME çå(çåçæ)"
+
+#: database-content.py:473
 msgid "Extra GNOME Applications"
 msgstr "éåç GNOME çå"
 
-#: database-content.py:471
+#: database-content.py:474
 msgid "freedesktop.org (non-GNOME)"
 msgstr "freedesktop.org (é GNOME)"
 
-#: settings.py:80
+#: settings.py:83
 msgid ""
 "This module is not part of the GNOME Git repository. Please check the "
 "module's web page to see where to send translations."
 msgstr ""
 "ææåäæ GNOME GIT äåçäéåãèæçææåççéäçåååéåéçèã"
 
-#: common/views.py:38
+#: common/views.py:37
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "åæèäåéåä GNOME çääæåç\n"
@@ -1482,36 +1499,36 @@ msgstr ""
 " Funda Wang <fundawang gmail com>, 2008.\n"
 " Aron Xu <aronmalache 163 com>, 2008, 2009."
 
-#: common/views.py:60
+#: common/views.py:59
 msgid "You have been logged out."
 msgstr "æåæéã"
 
-#: common/views.py:68
+#: common/views.py:67
 msgid "You have been successfully logged in."
 msgstr "æåæåçåã"
 
-#: common/views.py:70
+#: common/views.py:69
 #, python-format
 msgid ""
-"You have not joined any translation team yet. You can do it from <a href="
-"\"%(url)s\">your profile</a>."
+"You have not joined any translation team yet. You can do it from <a href=\"%"
+"(url)s\">your profile</a>."
 msgstr ""
 "æèææååääçèåçãæåäå<a href=\"%(url)s\">äääæ</a>éééæå"
 "åã"
 
-#: common/views.py:79
+#: common/views.py:78
 msgid "We're sorry, but your account has been disabled."
 msgstr "ææïæçèæåèççã"
 
-#: common/views.py:81
+#: common/views.py:80
 msgid "Login unsuccessful. Please verify your username and password."
 msgstr "çååèãèæææççæåååçã"
 
-#: common/views.py:118
+#: common/views.py:117
 msgid "Sorry, the key you provided is not valid."
 msgstr "åäèïææäçéåææã"
 
-#: common/views.py:120
+#: common/views.py:119
 msgid "Your account has been activated."
 msgstr "æçèæåææã"
 
@@ -1552,7 +1569,7 @@ msgid "Log in with OpenID"
 msgstr "äç OpenID çå"
 
 #. Translators: this concerns an unknown plural form
-#: languages/models.py:54
+#: languages/models.py:56
 msgid "Unknown"
 msgstr "æç"
 
@@ -1562,7 +1579,7 @@ msgstr "çæçéçè"
 
 #: languages/views.py:51 languages/views.py:84
 msgid "UI Translations (reduced)"
-msgstr "çæçéçè(äæççæåèéå)"
+msgstr "çæçéçè(çå)"
 
 #: languages/views.py:80 templates/release_detail.html:70
 msgid "Original strings"
@@ -1701,7 +1718,7 @@ msgstr "æäææåççæåã"
 msgid "Your password has been changed."
 msgstr "æçåçåææã"
 
-#: stats/models.py:102
+#: stats/models.py:103
 #, python-format
 msgid ""
 "Translations for this module are externally hosted. Please go to the <a href="
@@ -1711,27 +1728,27 @@ msgstr ""
 "ææåççèååéçæãèèå<a href=\"%(link)s\">åéåå</a>æçåäåäæ"
 "äçèçèæã"
 
-#: stats/models.py:259
+#: stats/models.py:260
 msgid "This branch is not linked from any release"
 msgstr "æåæäääåèæå"
 
-#: stats/models.py:433
+#: stats/models.py:434
 msgid "Can't generate POT file, using old one."
 msgstr "ææçæ POT æäïæçæçã"
 
-#: stats/models.py:435
+#: stats/models.py:436
 msgid "Can't generate POT file, statistics aborted."
 msgstr "ææçæ POT æäïçèåèã"
 
-#: stats/models.py:455
+#: stats/models.py:456
 msgid "Can't copy new POT file to public location."
 msgstr "ææååæç POT æäåååäç"
 
-#: stats/models.py:792
+#: stats/models.py:793
 msgid "Error retrieving pot file from URL."
 msgstr "äæå URL èåçèæææäåéã"
 
-#: stats/models.py:816
+#: stats/models.py:817
 #, python-format
 msgid ""
 "Error regenerating POT file for %(file)s:\n"
@@ -1742,94 +1759,100 @@ msgstr ""
 "<pre>%(cmd)s\n"
 "%(output)s</pre>"
 
-#: stats/models.py:840
+#: stats/models.py:841
 #, python-format
 msgid ""
 "Entry for this language is not present in %(var)s variable in %(file)s file."
 msgstr "å %(file)s æäç %(var)s åææèèèçæçã"
 
-#: stats/models.py:1175
+#: stats/models.py:1176
 msgid "Administration Tools"
 msgstr "ççåå"
 
-#: stats/models.py:1176
+#: stats/models.py:1177
 msgid "Development Tools"
 msgstr "åååå"
 
-#: stats/models.py:1177
+#: stats/models.py:1178
 msgid "GNOME Desktop"
 msgstr "GNOME æé"
 
-#: stats/models.py:1178
+#: stats/models.py:1179
 msgid "GNOME Developer Platform"
 msgstr "GNOME ååèåå"
 
-#: stats/models.py:1179
+#: stats/models.py:1180
 msgid "New Module Proposals"
 msgstr "ææåææ"
 
-#: stats/models.py:1335 stats/models.py:1682
+#: stats/models.py:1393 stats/models.py:1742
 #, python-format
 msgid "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
 msgstr "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
 
-#: stats/models.py:1363
+#: stats/models.py:1421
 msgid "POT file unavailable"
 msgstr "POT æääåç"
 
-#: stats/models.py:1367
+#: stats/models.py:1426
 #, python-format
 msgid "%(count)s message"
 msgid_plural "%(count)s messages"
 msgstr[0] "%(count)s æææ"
 
-#: stats/models.py:1368
+#: stats/models.py:1427
 #, python-format
 msgid "updated on %(date)s"
 msgstr "ææä %(date)s"
 
-#: stats/models.py:1370 templates/vertimus/vertimus_detail.html:48
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:150
+#: stats/models.py:1429 templates/vertimus/vertimus_detail.html:48
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:161
 msgid "Y-m-d g:i a O"
 msgstr "Yåmædæ H:i"
 
-#: stats/models.py:1373
+#: stats/models.py:1431
+#, python-format
+msgid "%(count)s word"
+msgid_plural "%(count)s words"
+msgstr[0] "%(count)s äè"
+
+#: stats/models.py:1433
 #, python-format
 msgid "%(count)s figure"
 msgid_plural "%(count)s figures"
 msgstr[0] "%(count)s ååç"
 
-#: stats/models.py:1374
+#: stats/models.py:1434
 #, python-format
-msgid "POT file (%(messages)s, %(figures)s) â %(updated)s"
-msgstr "POT æä (%(messages)s %(figures)s) â %(updated)s"
+msgid "POT file (%(messages)s â %(words)s, %(figures)s) â %(updated)s"
+msgstr "POT æä (%(messages)s â %(words)s, %(figures)s) â %(updated)s"
 
-#: stats/models.py:1377
+#: stats/models.py:1437
 #, python-format
-msgid "POT file (%(messages)s) â %(updated)s"
-msgstr "POT æä (%(messages)s) â %(updated)s"
+msgid "POT file (%(messages)s â %(words)s) â %(updated)s"
+msgstr "POT æä (%(messages)s â %(words)s) â %(updated)s"
 
-#: stats/models.py:1510
+#: stats/models.py:1570
 msgid ""
 "This POT file has not been generated through the standard intltool method."
 msgstr "æ POT æääæéèæåç intltool æåçæçã"
 
-#: stats/models.py:1511
+#: stats/models.py:1571
 msgid ""
 "This POT file has not been generated through the standard gnome-doc-utils "
 "method."
 msgstr "æ POT äæéèæåç gnome-doc-utils æåçæçã"
 
-#: stats/utils.py:189
+#: stats/utils.py:185
 msgid "Errors while running 'intltool-update -m' check."
 msgstr "èèâintltool-update -mâæææåéã"
 
-#: stats/utils.py:195
+#: stats/utils.py:191
 #, python-format
 msgid "There are some missing files from POTFILES.in: %s"
 msgstr "å POTFILES.in äçåéåæäï%s"
 
-#: stats/utils.py:204
+#: stats/utils.py:200
 #, python-format
 msgid ""
 "Following files are referenced in either POTFILES.in or POTFILES.skip, yet "
@@ -1837,22 +1860,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "äåæäå POTFILES.in æè POTFILES.skip äæååïçèèäæäåäååï%s"
 
-#: stats/utils.py:223
+#: stats/utils.py:220
 #, python-format
 msgid "Module %s doesn't look like gnome-doc-utils module."
 msgstr "æå %s äåæ gnome-doc-utils æåã"
 
-#: stats/utils.py:226
-#, python-format
-msgid "%(name1)s doesn't resolve to a real file, using '%(name2)s.xml'."
-msgstr "%(name1)s ææèæåæäçåæäïåäçâ%(name2)s.xmlâã"
-
-#: stats/utils.py:235
+#: stats/utils.py:231
 #, python-format
 msgid "%s doesn't point to a real file, probably a macro."
 msgstr "%s æææåæäçåæäïäèæääåã"
 
-#: stats/utils.py:249
+#: stats/utils.py:244
 #, python-format
 msgid ""
 "Error regenerating POT file for document %(file)s:\n"
@@ -1863,55 +1881,55 @@ msgstr ""
 "<pre>%(cmd)s\n"
 "%(output)s</pre>"
 
-#: stats/utils.py:336
+#: stats/utils.py:331
 #, python-format
 msgid "PO file '%s' does not exist or cannot be read."
 msgstr "PO æäâ%sâäååæèææèåã"
 
-#: stats/utils.py:363
+#: stats/utils.py:358
 #, python-format
 msgid "PO file '%s' doesn't pass msgfmt check: not updating."
 msgstr "PO æäâ%sâææéè msgfmt ææïäèææã"
 
-#: stats/utils.py:365
+#: stats/utils.py:360
 #, python-format
 msgid "Can't get statistics for POT file '%s'."
 msgstr "ææåå POT æäâ%sâççèææã"
 
-#: stats/utils.py:368
+#: stats/utils.py:363
 msgid "This PO file has an executable bit set."
 msgstr "è PO æäèçäåæèåæã"
 
-#: stats/utils.py:396
+#: stats/utils.py:391
 #, python-format
 msgid "PO file '%s' is not UTF-8 encoded."
 msgstr "PO æäâ%sâåäæ UTF-8 ççã"
 
-#: stats/utils.py:406
+#: stats/utils.py:401
 msgid "Entry for this language is not present in LINGUAS file."
 msgstr "å LINGUAS æäåææèèèçæçã"
 
-#: stats/utils.py:424
+#: stats/utils.py:419
 msgid "No need to edit LINGUAS file or variable for this module"
 msgstr "æéçèææåååç LINGUAS æäæåé"
 
-#: stats/utils.py:430
+#: stats/utils.py:425
 msgid ""
 "Entry for this language is not present in ALL_LINGUAS in configure file."
 msgstr "åéçæäç ALL_LINGUAS åææèèèçæçã"
 
-#: stats/utils.py:432
+#: stats/utils.py:427
 msgid ""
 "Don't know where to look for the LINGUAS variable, ask the module maintainer."
 msgstr "æäå LINGUAS åéïèéèæåççæèã"
 
-#: stats/utils.py:439
+#: stats/utils.py:434
 msgid ""
 "Don't know where to look for the DOC_LINGUAS variable, ask the module "
 "maintainer."
 msgstr "æäå DOC_LINGUAS åéïèèéèæåççæèã"
 
-#: stats/utils.py:441
+#: stats/utils.py:436
 msgid "DOC_LINGUAS list doesn't include this language."
 msgstr "DOC_LINGUAS æåææåæèèèã"
 
@@ -1961,35 +1979,35 @@ msgstr "åéè"
 msgid "Committer"
 msgstr "æäè"
 
-#: teams/views.py:52
+#: teams/views.py:51
 msgid "Committers"
 msgstr "æäè"
 
-#: teams/views.py:55
+#: teams/views.py:54
 msgid "No committers"
 msgstr "æææäè"
 
-#: teams/views.py:57
+#: teams/views.py:56
 msgid "Reviewers"
 msgstr "åéè"
 
-#: teams/views.py:60
+#: teams/views.py:59
 msgid "No reviewers"
 msgstr "ææåéè"
 
-#: teams/views.py:62
+#: teams/views.py:61
 msgid "Translators"
 msgstr "çèè"
 
-#: teams/views.py:65
+#: teams/views.py:64
 msgid "No translators"
 msgstr "ææçèè"
 
-#: teams/views.py:67
+#: teams/views.py:66
 msgid "Inactive members"
 msgstr "éæåæå"
 
-#: teams/views.py:70
+#: teams/views.py:69
 msgid "No inactive members"
 msgstr "ææéæåæå"
 
@@ -2202,8 +2220,8 @@ msgstr "æåçåä %(username)sã"
 #: templates/login.html:13
 #, python-format
 msgid ""
-"If you do not own an account on this site, you can <a "
-"href='%(link)s'>register</a> for a new account."
+"If you do not own an account on this site, you can <a href='%(link)"
+"s'>register</a> for a new account."
 msgstr ""
 "åææåæççææèæïåäåèé<a href='%(link)s'>æå</a>ääæèæã"
 
@@ -2349,7 +2367,7 @@ msgstr "åè"
 #: templates/release_detail.html:23
 #: templates/languages/language_release_summary.html:13
 msgid "User Interface (red.)"
-msgstr "çæçé(äæççæåèéå)"
+msgstr "çæçé(çå)"
 
 #: templates/release_list.html:4 templates/release_list.html.py:9
 msgid "GNOME Releases"
@@ -2372,7 +2390,7 @@ msgstr "æææä Mallard æææåçå"
 msgid "Download POT file"
 msgstr "äè POT æä"
 
-#: templates/stats_show.html:20 templates/vertimus/vertimus_detail.html:95
+#: templates/stats_show.html:20 templates/vertimus/vertimus_detail.html:106
 msgid "Notices"
 msgstr "ææ"
 
@@ -2397,7 +2415,7 @@ msgid "Damned Lies site admin"
 msgstr "èèäèçççç"
 
 #: templates/feeds/actions_description.html:6
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:176
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:187
 msgid "No comment"
 msgstr "æèè"
 
@@ -2407,7 +2425,7 @@ msgstr "åå"
 
 #: templates/help/reduced_po.html:8
 msgid "Reduced po files"
-msgstr "çåç po æä"
+msgstr "çåç po æä"
 
 #: templates/help/reduced_po.html:10
 msgid ""
@@ -2422,8 +2440,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The most typical case is the strings from schema files, hence the default "
 "filter is filtering out strings which come from files having \"gschema.xml.in"
-"\" in their name. Technically speaking, the filter is using the <a href="
-"\"%(pogrep_url)s\">pogrep command</a> from the Translate Toolkit."
+"\" in their name. Technically speaking, the filter is using the <a href=\"%"
+"(pogrep_url)s\">pogrep command from the Translate Toolkit</a>."
 msgstr ""
 "æçåçäåæææ(schema)æääçåçäïåæïéèçèæåäèææäåçå"
 "æâgschema.xml.inâçæääæåçåçäãäææäèïèæåäçä Translate "
@@ -2431,9 +2449,8 @@ msgstr ""
 
 #: templates/help/reduced_po.html:14
 msgid ""
-"When you see a po file or a table header containing \"(red.)\" or "
-"\"(reduced)\", it means that the target files have been filtered as stated "
-"above."
+"When you see a po file or a table header containing \"(red.)\" or \"(reduced)"
+"\", it means that the target files have been filtered as stated above."
 msgstr ""
 "åæçåääååâ(red.)âæâ(reduced)âç po æäæèææéæïåçéèæäçè"
 "ääèèæã"
@@ -2444,8 +2461,8 @@ msgid ""
 "If you think you found a better filter for a specific module, please <a href="
 "\"%(bug_url)s\">submit a bug report</a> with your proposal."
 msgstr ""
-"åææèåæåäéåæäçåæåæåçèæææïèåæçåè<a href="
-"\"%(bug_url)s\">æäéèæå</a>ã"
+"åææèåæåäéåæäçåæåæåçèæææïèåæçåè<a href=\"%"
+"(bug_url)s\">æäéèæå</a>ã"
 
 #: templates/help/vertimus_workflow.html:9
 msgid ""
@@ -2493,6 +2510,7 @@ msgstr "äèåé po æä"
 
 #: templates/languages/language_release_stats.html:21
 #: templates/people/person_detail.html:54
+#: templates/vertimus/activity_summary.html:31
 msgid "Module"
 msgstr "æå"
 
@@ -2506,6 +2524,7 @@ msgstr "çæ"
 
 #: templates/languages/language_release_stats.html:24
 #: templates/people/person_detail.html:54
+#: templates/vertimus/activity_summary.html:31
 msgid "Date"
 msgstr "ææ"
 
@@ -2552,6 +2571,7 @@ msgid "Current activity"
 msgstr "ååæå"
 
 #: templates/people/person_detail.html:54
+#: templates/vertimus/activity_summary.html:31
 msgid "State"
 msgstr "çæ"
 
@@ -2609,7 +2629,7 @@ msgid "Join"
 msgstr "åå"
 
 #: templates/people/person_team_membership.html:5
-#: templates/teams/team_detail.html:66
+#: templates/teams/team_detail.html:67
 msgid "Team membership"
 msgstr "åéæå"
 
@@ -2792,19 +2812,23 @@ msgstr ""
 "TranslationProject/StartingATeam\">the GTP Wiki</a> äèååäååæçèåé"
 "æéèççæåäæã"
 
-#: templates/teams/team_detail.html:58
+#: templates/teams/team_detail.html:57
+msgid "Current activities"
+msgstr "ååæå"
+
+#: templates/teams/team_detail.html:59
 msgid "Plural forms:"
 msgstr "åæååï"
 
-#: templates/teams/team_detail.html:60
+#: templates/teams/team_detail.html:61
 msgid "Archives"
 msgstr "åæ"
 
-#: templates/teams/team_detail.html:77
+#: templates/teams/team_detail.html:78
 msgid "Apply modifications"
 msgstr "åçäæ"
 
-#: templates/teams/team_detail.html:87
+#: templates/teams/team_detail.html:88
 #, python-format
 msgid "Last login on %(last_login)s"
 msgstr "äæçåä %(last_login)s"
@@ -2838,6 +2862,16 @@ msgstr "ç <a href=\"%(url)s\">%(name)s</a> åè"
 msgid "There are currently no translation teams in GNOME. :("
 msgstr "ååå GNOME äææçèåéï:("
 
+#: templates/vertimus/activity_summary.html:21
+#, python-format
+msgid "Activity summary for '%(lang)s'"
+msgstr "â%(lang)sâçæåæå"
+
+#: templates/vertimus/activity_summary.html:27
+#, python-format
+msgid "Activity summary for <a href=\"%(url)s\">%(lang)s</a>"
+msgstr "<a href=\"%(url)s\">%(lang)s</a> çæåæå"
+
 #: templates/vertimus/vertimus_detail.html:7
 #, python-format
 msgid "Module Translation: %(name)s"
@@ -2852,71 +2886,81 @@ msgid "State:"
 msgstr "çæï"
 
 #: templates/vertimus/vertimus_detail.html:66
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:74
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:79
 msgid "Download PO file"
 msgstr "äè PO æä"
 
 #: templates/vertimus/vertimus_detail.html:67
-msgid "Translated:"
-msgstr "åçèï"
+msgid "PO file statistics:"
+msgstr "PO æäçèäæï"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:75
-msgid "Translated (reduced):"
-msgstr "åçè(äæççæåèéå)ï"
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:68
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:87
+msgid "Strings:"
+msgstr "åçäï"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:89
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:72
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:91
+msgid "Words:"
+msgstr "èï"
+
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:80
+msgid "PO file statistics (reduced):"
+msgstr "PO æäçèäæ(çåå)ï"
+
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:100
 #, python-format
 msgid " including <a href=\"%(img_url)s\">%(stats)s image</a>"
 msgid_plural " including <a href=\"%(img_url)s\">%(stats)s images</a>"
 msgstr[0] "åå <a href=\"%(img_url)s\">%(stats)s</a> åå"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:109
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:120
 msgid "On-going activities in same module:"
 msgstr "åäæåäæåèèçæåï"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:120
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:131
 msgid "Actions"
 msgstr "æä"
 
 #. Translators: human_level is an ordinal expression ('1st',' 2nd',...)
 #. which should be localized in Django itself
 #.
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:125
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:136
 #, python-format
 msgid "Archived Actions (%(human_level)s archived series)"
 msgstr "åæçæä (%(human_level)s åäçå)"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:127
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:138
 msgid "(Return to current actions)"
 msgstr "(èååååæä)"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:132
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:143
 msgid "(Previous action history)"
 msgstr "(æäåå)"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:165
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:176
 msgid "diff with:"
 msgstr "æèï"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:184
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:195
 msgid "No current actions."
 msgstr "æååæäã"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:188
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:199
 msgid "New Action"
 msgstr "ææä"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:200
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:211
 msgid "Submit"
 msgstr "æä"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:205
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:216
 #, python-format
 msgid ""
 "You need to be authenticated and to be member of the %(team_name)s team."
 msgstr "æéèåçåïåäåéæ%(team_name)såéçæåã"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:209
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:220
 msgid "This team is not using the Vertimus translation workflow."
 msgstr "æåéæåäç Vertimus çèåäæã"
 
@@ -3104,8 +3148,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "æåï\n"
 "\n"
-"%(module)s - %(branch)s - %(domain)s (%(language)s) çæçæ"
-"æâ%(new_state)sâã\n"
+"%(module)s - %(branch)s - %(domain)s (%(language)s) çæçææâ%(new_state)"
+"sâã\n"
 "%(url)s\n"
 "\n"
 
@@ -3118,8 +3162,8 @@ msgstr "ææèè"
 msgid ""
 "Hello,\n"
 "\n"
-"A new comment has been left on %(module)s - %(branch)s - %(domain)s "
-"(%(language)s).\n"
+"A new comment has been left on %(module)s - %(branch)s - %(domain)s (%"
+"(language)s).\n"
 "%(url)s\n"
 "\n"
 msgstr ""
@@ -3148,6 +3192,18 @@ msgstr "%(lang)s æèæäçæä"
 msgid "Latest POT file"
 msgstr "ææç POT æä"
 
+#~ msgid "POT file (%(messages)s) â %(updated)s"
+#~ msgstr "POT æä (%(messages)s) â %(updated)s"
+
+#~ msgid "%(name1)s doesn't resolve to a real file, using '%(name2)s.xml'."
+#~ msgstr "%(name1)s ææèæåæäçåæäïåäçâ%(name2)s.xmlâã"
+
+#~ msgid "Translated:"
+#~ msgstr "åçèï"
+
+#~ msgid "Translated (reduced):"
+#~ msgstr "åçè(äæççæåèéå)ï"
+
 #~ msgid "Criawips Manual"
 #~ msgstr "Criawips æå"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]