[transmageddon] Added Slovak translation



commit 0a073e0dcae022c2e7cda4dbd7397f36fa9b0cf1
Author: Stanislav Petrek <stanislav petrek gmail com>
Date:   Sat Nov 26 19:44:23 2011 +0100

    Added Slovak translation

 po/LINGUAS |    1 +
 po/sk.po   |  279 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 280 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 7323c17..04807ec 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -17,6 +17,7 @@ pl
 pt
 pt_BR
 ru
+sk
 sv
 sl
 th
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
new file mode 100644
index 0000000..dd4bb69
--- /dev/null
+++ b/po/sk.po
@@ -0,0 +1,279 @@
+# Slovak translation for transmageddon.
+# Copyright (C) 2011 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the transmageddon package.
+# Stanislav Petrek <stanislav petrek gmail com>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: transmageddon\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=transmageddon&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-29 17:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-24 15:46+0200\n"
+"Last-Translator: Stanislav Petrek <stanislav petrek gmail com>\n"
+"Language-Team: Slovak <gnome-sk-list gnome org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
+
+#: ../src/about.py.in:48
+msgid "translator-credits"
+msgstr "Stanislav Petrek <stanislav petrek gmail com>"
+
+#: ../src/presets.py:77
+#, python-format
+msgid "Not a valid integer or fraction: %(value)s!"
+msgstr "%(value)s nie je platnà celà ÄÃslo ani zlomok!"
+
+# %(presets)d je poÄet predvolieb
+#: ../src/presets.py:410
+#, python-format
+msgid "Loaded device %(device)s (%(presets)d presets)"
+msgstr "NaÄÃtanà zariadenie %(device)s (predvolieb: %(presets)d)"
+
+#: ../src/presets.py:477
+#, python-format
+msgid "Fetching %(location)s"
+msgstr "ZÃskava sa %(location)s"
+
+#: ../src/presets.py:484
+#, python-format
+msgid "Writing to %(file)s"
+msgstr "Zapisuje sa do %(file)s"
+
+#: ../src/presets.py:489
+#, python-format
+msgid "There was an error fetching and installing %(location)s: %(error)s"
+msgstr "Pri zÃskavanà a inÅtalovanà %(location)s sa vyskytla chyba: %(error)s"
+
+#: ../src/presets.py:506
+msgid "Checking for device preset updates..."
+msgstr "ZisÅujà sa aktualizÃcie predvolieb zariadenia..."
+
+#: ../src/presets.py:526
+#, python-format
+msgid "Device preset %(name)s is up to date"
+msgstr "PredvoÄba zariadenia %(name)s je aktuÃlna"
+
+#: ../src/presets.py:530
+#, python-format
+msgid "Found updated device preset %(name)s"
+msgstr "NaÅli sa aktualizovanà predvoÄby zariadenia %(name)s"
+
+#: ../src/presets.py:536 ../src/presets.py:549
+#, python-format
+msgid "Error installing preset %(name)s from %(location)s: %(error)s"
+msgstr "Chyba pri inÅtalovanà predvoÄby %(name)s z %(location)s: %(error)s"
+
+#: ../src/presets.py:543
+#, python-format
+msgid "Found new device preset %(name)s"
+msgstr "NaÅla sa novà predvoÄba zariadenia %(name)s"
+
+#: ../src/presets.py:556
+#, python-format
+msgid "Malformed plugin version line %(line)s"
+msgstr "Chybnà verzia zÃsuvnÃho modulu na riadku %(line)s"
+
+#: ../src/presets.py:560
+#, python-format
+msgid "There was a problem accessing %(location)spresets.txt!"
+msgstr "Nastal problÃm pri prÃstupe k %(location)spresets.txt!"
+
+#: ../src/presets.py:582
+msgid "All device presets are up to date!"
+msgstr "VÅetky predvoÄby zariadenia sà aktuÃlne!"
+
+#: ../src/transmageddon.ui.h:1
+msgid "<b>Choose Audio Codec</b>:"
+msgstr "<b>Vyberte zvukovà kodek</b>:"
+
+#: ../src/transmageddon.ui.h:2
+msgid "<b>Choose Input File:</b>"
+msgstr "<b>Vyberte vstupnà sÃbor:</b>"
+
+#: ../src/transmageddon.ui.h:3
+msgid "<b>Choose Video Codec</b>:"
+msgstr "<b>Vyberte video kodek</b>:"
+
+#: ../src/transmageddon.ui.h:4
+msgid "<b>Output Format:</b>"
+msgstr "<b>VÃstupnà formÃt:</b>"
+
+#: ../src/transmageddon.ui.h:5
+msgid "<b>Presets:</b>"
+msgstr "<b>PrevoÄby:</b>"
+
+#: ../src/transmageddon.ui.h:6
+msgid "<small>Audio Channels:</small>"
+msgstr "<small>Zvukovà kanÃly:</small>"
+
+#: ../src/transmageddon.ui.h:7
+msgid "<small>Audio codec:</small>"
+msgstr "<small>Zvukovà kodek:</small>"
+
+#: ../src/transmageddon.ui.h:8
+msgid "<small>Rotate the video image if needed</small>"
+msgstr "<small>Ak je to potrebnÃ, otoÄiÅ obraz</small>"
+
+#: ../src/transmageddon.ui.h:9
+msgid "<small>Video codec:</small>"
+msgstr "<small>Video kodek:</small>"
+
+#: ../src/transmageddon.ui.h:10
+msgid "<small>Video height&#47;width:</small>"
+msgstr "<small>Video vÃÅka&#47;ÅÃrka:</small>"
+
+#: ../src/transmageddon.ui.h:11
+msgid "Transmageddon"
+msgstr "Transmageddon"
+
+#: ../src/transmageddon.ui.h:12
+msgid "_Debug"
+msgstr "_LadiÅ"
+
+#: ../src/transmageddon.ui.h:13
+msgid "_Help"
+msgstr "_PomocnÃk"
+
+#: ../src/transmageddon.ui.h:14
+msgid "_Transcode"
+msgstr "_PrekÃdovaÅ"
+
+#: ../src/transmageddon.py:309 ../src/transmageddon.py:681
+#: ../src/transmageddon.py:855 ../src/transmageddon.py:886
+#: ../src/transmageddon.py:974 ../src/transmageddon.py:1055
+msgid "Transcoding Progress"
+msgstr "Priebeh prekÃdovania"
+
+#. add i18n "No container"option
+#: ../src/transmageddon.py:344
+msgid "No container (Audio-only)"
+msgstr "Bez kontajnera (iba zvuk)"
+
+#. Populate the rotatation box
+#: ../src/transmageddon.py:347
+msgid "No rotation (default)"
+msgstr "Bez otoÄenia (predvolenÃ)"
+
+#: ../src/transmageddon.py:348
+msgid "Clockwise 90 degrees"
+msgstr "OtoÄiÅ o 90 stupÅov vpravo"
+
+#: ../src/transmageddon.py:349
+msgid "Rotate 180 degrees"
+msgstr "OtoÄiÅ o 180 stupÅov"
+
+#: ../src/transmageddon.py:350
+msgid "Counterclockwise 90 degrees"
+msgstr "OtoÄiÅ o 90 stupÅov vÄavo"
+
+#: ../src/transmageddon.py:351
+msgid "Horizontal flip"
+msgstr "PrevrÃtiÅ vodorovne"
+
+#: ../src/transmageddon.py:352
+msgid "Vertical flip"
+msgstr "PrevrÃtiÅ zvisle"
+
+#: ../src/transmageddon.py:353
+msgid "Upper left diagonal flip"
+msgstr "PreklopiÅ podÄa uhloprieÄky smerujÃcej vÄavo hore"
+
+#: ../src/transmageddon.py:354
+msgid "Upper right diagnonal flip"
+msgstr "PreklopiÅ podÄa uhloprieÄky smerujÃcej vpravo hore"
+
+#: ../src/transmageddon.py:375 ../src/transmageddon.py:990
+msgid "No Presets"
+msgstr "Bez predvolieb"
+
+#: ../src/transmageddon.py:468
+#, python-format
+msgid "%(min)d:%(sec)02d"
+msgstr "%(min)d:%(sec)02d"
+
+#: ../src/transmageddon.py:499
+#, python-format
+msgid "File saved to %(dir)s"
+msgstr "SÃbor uloÅenà do %(dir)s"
+
+#: ../src/transmageddon.py:509
+msgid "Done Transcoding"
+msgstr "PrekÃdovanie je dokonÄenÃ"
+
+#: ../src/transmageddon.py:520
+#, python-format
+msgid "Pass %(count)d Complete"
+msgstr "Prechod %(count)d je dokonÄenÃ"
+
+#: ../src/transmageddon.py:523
+msgid "Start next pass"
+msgstr "SpustiÅ ÄalÅÃ prechod"
+
+#: ../src/transmageddon.py:572
+msgid "No Audio"
+msgstr "Bez zvuku"
+
+#. add a 'No Video option'
+#: ../src/transmageddon.py:593 ../src/transmageddon.py:956
+msgid "No Video"
+msgstr "Bez videa"
+
+#: ../src/transmageddon.py:762
+msgid "Plugins not found, choose different codecs."
+msgstr "ZÃsuvnà moduly neboli nÃjdenÃ, vyberte inà kodeky."
+
+#: ../src/transmageddon.py:770
+msgid "Codec installation aborted."
+msgstr "InÅtalÃcia kodeku bola preruÅenÃ."
+
+#: ../src/transmageddon.py:778
+msgid "Missing plugin installation failed: "
+msgstr "Zlyhala inÅtalÃcia chÃbajÃceho zÃsuvnÃho modulu: "
+
+#: ../src/transmageddon.py:853
+#, python-format
+msgid "Writing %(filename)s"
+msgstr "Zapisuje sa %(filename)s"
+
+#: ../src/transmageddon.py:858
+#, python-format
+msgid "Pass %(count)d Progress"
+msgstr "Prebieha %(count)d. prechod"
+
+# SP: ak bude zaÅkrtnutà "video nemeniÅ", tak sa nedà uÅ video otÃÄaÅ.
+# PM: OK
+#: ../src/transmageddon.py:962
+msgid "Video passthrough"
+msgstr "Video nemeniÅ"
+
+#: ../src/transmageddon.py:967
+msgid "Audio passthrough"
+msgstr "Zvuk nemeniÅ"
+
+#: ../src/transmageddon.py:1057
+msgid "No audio parser, passthrough not available"
+msgstr "Bez analyzÃtora zvuku je prechod nedostupnÃ"
+
+#: ../src/transmageddon.py:1062
+msgid "No video parser, passthrough not available"
+msgstr "Bez analyzÃtora videa je prechod nedostupnÃ"
+
+#: ../src/transmageddon.py:1067
+msgid "Uknown error"
+msgstr "NeznÃma chyba"
+
+#: ../src/utils.py:73
+#, python-format
+msgid "Can't find %(path)s in any known prefix!"
+msgstr "Nedà sa %(path)s nÃjsÅ v Åiadnej znÃmej ceste!"
+
+#: ../transmageddon.desktop.in.in.h:1
+msgid "Transmageddon Video Transcoder"
+msgstr "Transmageddon â prekÃdovaÄ videa"
+
+#: ../transmageddon.desktop.in.in.h:2
+msgid "Video format conversion tool"
+msgstr "NÃstroj na prekÃdovanie video formÃtu"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]