[pdfmod] Updated Russian translation



commit 24b654dfbbd1756555e9945e14a73f55af74d15a
Author: Den V. Kaftaev <dkaftaev gmail com>
Date:   Thu Nov 24 19:16:53 2011 +0400

    Updated Russian translation

 docs/Makefile.am |    2 +-
 docs/ru/ru.po    |  207 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 208 insertions(+), 1 deletions(-)
---
diff --git a/docs/Makefile.am b/docs/Makefile.am
index bf1c3b7..3975de8 100644
--- a/docs/Makefile.am
+++ b/docs/Makefile.am
@@ -6,4 +6,4 @@ DOC_ENTITIES =
 DOC_INCLUDES = 
 DOC_FIGURES =
 
-DOC_LINGUAS = ca cs da de es fr hr pl sl sv uk zh_CN zh_HK zh_TW
+DOC_LINGUAS = ca cs da de es fr hr pl ru sl sv uk zh_CN zh_HK zh_TW
diff --git a/docs/ru/ru.po b/docs/ru/ru.po
new file mode 100644
index 0000000..b19e864
--- /dev/null
+++ b/docs/ru/ru.po
@@ -0,0 +1,207 @@
+# Russian translation for pdfmod.
+# Copyright (C) 2010 pdfmod's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the pdfmod package.
+# Den V. Kaftaev <dkaftaev gmail com>, 2010.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: pdfmod master\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-12 18:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-24 19:13+0300\n"
+"Last-Translator: Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>\n"
+"Language-Team: Russian <gnome-cyr gnome org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: C/pdfmod.xml:6(title)
+msgid "The PDF Mod Manual"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐ PDF Mod"
+
+#: C/pdfmod.xml:8(para)
+msgid "This is the user's manual for PDF Mod, a simple tool for manipulating PDF documents."
+msgstr "ÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ PDF Mod, ÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑ Ñ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ PDF."
+
+#: C/pdfmod.xml:10(subtitle)
+msgid "Quick, Easy PDF Modification"
+msgstr "ÐÑÑÑÑÐÐ Ð ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ PDF"
+
+#: C/pdfmod.xml:12(year)
+msgid "2009"
+msgstr "2009"
+
+#: C/pdfmod.xml:13(holder)
+#: C/pdfmod.xml:23(orgname)
+msgid "Novell, Inc."
+msgstr "Novell, Inc."
+
+#: C/pdfmod.xml:16(publishername)
+msgid "GNOME Documentation Project"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ GNOME"
+
+#: C/pdfmod.xml:20(firstname)
+msgid "Gabriel"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑ"
+
+#: C/pdfmod.xml:21(surname)
+msgid "Burt"
+msgstr "ÐÑÑÑ"
+
+#: C/pdfmod.xml:29(revnumber)
+msgid "0.2"
+msgstr "0.2"
+
+#: C/pdfmod.xml:30(date)
+msgid "2009-07-29"
+msgstr "29.07.2009"
+
+#: C/pdfmod.xml:33(revnumber)
+msgid "0.1"
+msgstr "0.1"
+
+#: C/pdfmod.xml:34(date)
+msgid "2009-07-25"
+msgstr "25.07.2009"
+
+#: C/pdfmod.xml:40(title)
+msgid "Introduction"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: C/pdfmod.xml:41(para)
+msgid "PDF Mod is a simple tool for doing basic manipulations of PDF documents."
+msgstr "PDF Mod â ÐÑÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐ Ñ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ PDF."
+
+#: C/pdfmod.xml:45(para)
+msgid "With this tool, you can rotate, remove, or extract pages in a PDF document. You can also add pages from another document."
+msgstr "Ð ÐÐÐÐÑÑÑ ÑÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑ, ÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÑÑÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑ PDF, Ð ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÑÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐ."
+
+#: C/pdfmod.xml:50(para)
+msgid "You can start PDF Mod from your applications menu or launcher, or by right clicking on one or more PDF documents in the file browser, and choosing to open with PDF Mod."
+msgstr "PDF Mod ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÑ ÂÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÂ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑ Ð ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÑÐÑÐÑÑ ÂÐÑÐÑÑÑÑ Ñ ÐÐÐÐÑÑÑ PDF ModÂ."
+
+#: C/pdfmod.xml:56(para)
+msgid "Like a normal editor application, you must save the changes you make using PDF Mod. If you want to keep the original document and save your changes to a new file, use Save As."
+msgstr "ÐÐÐ Ð ÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐ, Ð ÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐÐÐÑÑÑ PDF Mod. ÐÑÐÐ ÐÑ ÑÐÑÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ, ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÑÑÑÐ, ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÑ ÂÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐ...Â."
+
+#: C/pdfmod.xml:63(title)
+msgid "Usage"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: C/pdfmod.xml:66(title)
+msgid "Opening a Document"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐ"
+
+#: C/pdfmod.xml:67(para)
+msgid "To open a document in PDF Mod:"
+msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ Ð PDF Mod:"
+
+#: C/pdfmod.xml:72(para)
+msgid "Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open</guimenuitem></menuchoice> and select your document, or"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ <menuchoice><guimenu>ÐÐÐÐ</guimenu><guimenuitem>ÐÑÐÑÑÑÑ</guimenuitem></menuchoice> Ð ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐ"
+
+#: C/pdfmod.xml:77(para)
+msgid "Press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></keycombo> and select your document, or"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐ <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></keycombo> Ð ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐ"
+
+#: C/pdfmod.xml:87(para)
+msgid "Drag a PDF document from your Desktop or file browser into a PDF Mod window that doesn't already have a document loaded, or"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ PDF Ñ ÑÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐ PDF Mod ÐÐÐ"
+
+#: C/pdfmod.xml:92(para)
+msgid "Choose a document from <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Recent Documents</guimenuitem></menuchoice>."
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ Ð <menuchoice><guimenu>ÐÐÐÐ</guimenu><guimenuitem>ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑ</guimenuitem></menuchoice>."
+
+#: C/pdfmod.xml:100(title)
+msgid "Zooming"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: C/pdfmod.xml:101(para)
+msgid "Zooming will make the page thumbnails bigger or smaller. PDF Mod starts in Best Fit mode, where it tries to make all the pages visible at once."
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÑ. PDF Mod ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑÑ Ð ÑÐÐÐÐÐ ÂÐÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÂ, Ð ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑ."
+
+#: C/pdfmod.xml:104(para)
+msgid "You can zoom in or out with the options under <menuchoice><guimenu>View</guimenu></menuchoice>, or by pressing <keycap>Ctrl</keycap> and moving your mouse's scroll wheel."
+msgstr "ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑ <menuchoice><guimenu>ÐÐÐ</guimenu></menuchoice> ÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐ ÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ <keycap>Ctrl</keycap>."
+
+#: C/pdfmod.xml:110(title)
+msgid "Viewing and Editing Properties"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
+
+#: C/pdfmod.xml:111(para)
+msgid "You can view and edit the Title, Author, Keywords, and Subject of the document by opening the properties. To do so, choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Properties</guimenuitem></menuchoice>, press <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>Enter</keycap></keycombo>, or click the Properties button on the toolbar."
+msgstr "ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÑÐ, ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ, ÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÐÐ. ÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ <menuchoice><guimenu>ÐÐÐÐ</guimenu><guimenuitem>ÐÐÐÐÑÑÐÐ</guimenuitem></menuchoice>, ÐÐÐÐÐÑÐ <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>Enter</keycap></keycombo>, ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÂÐÐÐÐÑÑÐÐÂ Ð ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÐ."
+
+#: C/pdfmod.xml:119(title)
+msgid "Selecting Pages"
+msgstr "ÐÑÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐÑ"
+
+#: C/pdfmod.xml:120(para)
+msgid "PDF Mod can automatically select all pages, even-numbered pages, odd-numbered pages, or pages containing a search term. These options are available under <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu></menuchoice>."
+msgstr "PDF Mod ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÑ, ÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÑÐ, ÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÑ, ÑÐÐÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐ. ÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ Ð ÐÐÐÑ <menuchoice><guimenu>ÐÑÐÐÐÐ</guimenu></menuchoice>."
+
+#: C/pdfmod.xml:124(para)
+msgid "You can select pages manually using the keyboard and mouse as well. Use <keycap>Ctrl</keycap> or <keycap>Shift</keycap> to select more than one page."
+msgstr "ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÑÑ ÑÑÑÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑÐÑÑ, ÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐ ÐÑÑÑ. ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐ <keycap>Ctrl</keycap> ÐÐÐ <keycap>Shift</keycap> ÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÑ Ð ÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑ."
+
+#: C/pdfmod.xml:130(title)
+msgid "Moving Pages"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑ"
+
+#: C/pdfmod.xml:131(para)
+msgid "To move (aka reorder) the selected page or pages, drag them to the position in the document to which you want them moved."
+msgstr "ÐÐÑ ÑÐÐÐ, ÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÑ (Ñ. Ð. ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐ), ÐÐÑÐÑÐÑÐÑÐ ÐÑ ÐÑÑÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑ."
+
+#: C/pdfmod.xml:135(para)
+msgid "All editing actions except removing pages can be undone by choosing <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Undo</guimenuitem></menuchoice> or by pressing <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Z</keycap></keycombo>."
+msgstr "ÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐÑ, ÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑ <menuchoice><guimenu>ÐÑÐÐÐÐ</guimenu><guimenuitem>ÐÑÐÐÐÐÑÑ</guimenuitem></menuchoice> ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Z</keycap></keycombo>."
+
+#: C/pdfmod.xml:144(title)
+msgid "Extracting Pages"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑ"
+
+#: C/pdfmod.xml:145(para)
+msgid "Extracting the selected page or pages will open a new PDF Mod window with just the selected pages in a new document, ready for further editing or to save."
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ PDF Mod Ñ ÑÑÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ, ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑ Ð ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑ."
+
+#: C/pdfmod.xml:148(para)
+msgid "To extract the selected page or pages, choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Extract Page</guimenuitem></menuchoice>."
+msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÑ, ÐÐÐÐÑÐÑÐ <menuchoice><guimenu>ÐÑÐÐÐÐ</guimenu><guimenuitem>ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÐÐÐÑÑ</guimenuitem></menuchoice>."
+
+#: C/pdfmod.xml:152(para)
+msgid "All of the editing and selection actions available under <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu></menuchoice> are also available by right clicking on a page. Some actions are available on the toolbar as well."
+msgstr "ÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑ, ÐÑÐÐÑÑÑÐÐÑÑ Ð ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÑÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÐÑÑÑÐÐÑ Ð ÐÐÐÑ <menuchoice><guimenu>ÐÑÐÐÐÐ</guimenu></menuchoice>, Ð ÑÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐ. ÐÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑÐÐ."
+
+#: C/pdfmod.xml:160(title)
+msgid "Rotating Pages"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑ"
+
+#: C/pdfmod.xml:161(para)
+msgid "To rotate the selected page or pages, choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Rotate Page</guimenuitem></menuchoice> or press <keycombo><keycap>[</keycap></keycombo> to rotate left (CCW) and <keycombo><keycap>]</keycap></keycombo> to rotate right (CW)."
+msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÑ, ÐÑÐÐÑÐÑÐ <menuchoice><guimenu>ÐÑÐÐÐÐ</guimenu><guimenuitem>ÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÑÑÑÐÐÐÑÑ</guimenuitem></menuchoice> ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ  <keycombo><keycap>[</keycap></keycombo> (ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐ) ÐÐÐ <keycombo><keycap>]</keycap></keycombo> (ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐ)."
+
+#: C/pdfmod.xml:168(title)
+msgid "Removing Pages"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑ"
+
+#: C/pdfmod.xml:169(para)
+msgid "To remove the selected page or pages, press <keycap>Delete</keycap> or choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Remove Page</guimenuitem></menuchoice>."
+msgstr "ÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÑÑÐÐÐÑ, ÐÐÐÐÐÑÐ <keycap>Delete</keycap> ÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÐÐÑ <menuchoice><guimenu>ÐÑÐÐÐÐ</guimenu><guimenuitem>ÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÐÐÐÑÑ</guimenuitem></menuchoice>."
+
+#: C/pdfmod.xml:174(para)
+msgid "It is not currently possible to undo this action via <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Undo</guimenuitem></menuchoice>. You can close the document without saving and open it again to get your page back, though you will lose any other changes you have made."
+msgstr "Ð ÐÐÑÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑ PDF Mod ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑ <menuchoice><guimenu>ÐÑÐÐÐÐ</guimenu><guimenuitem>ÐÑÐÐÐÐÑÑ</guimenuitem></menuchoice>. ÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÑÑÑ ÑÑÑÐÐÐÑÑ, ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑ, Ð ÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ, ÐÐ Ð ÑÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐ ÐÑ ÐÐÑÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ."
+
+#: C/pdfmod.xml:182(title)
+msgid "Saving"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐ"
+
+#: C/pdfmod.xml:183(para)
+msgid "After making changes to the document, there are two ways to save your work. You can overwrite the original document by choosing <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Save</guimenuitem></menuchoice>, or you can save your changes to a new file by choosing <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Save As</guimenuitem></menuchoice>."
+msgstr "ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑ ÑÐÐÑÐÐÐÐÐ. ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÐÑÐÑÐÐ Ð ÐÐÐÑ <menuchoice><guimenu>ÐÐÐÐ</guimenu><guimenuitem>ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ</guimenuitem></menuchoice>, ÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ, ÐÑÐÑÐÐ <menuchoice><guimenu>ÐÐÐÐ</guimenu><guimenuitem>ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐ...</guimenuitem></menuchoice>."
+
+#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
+#: C/pdfmod.xml:0(None)
+msgid "translator-credits"
+msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐ <dkaftaev gmail com>, 2011"
+



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]