[gnote] Fixes to Catalan translation



commit 613814b996f9ddc1e43be64a0c151ea28d98b732
Author: Jordi Mas <jmas softcatala org>
Date:   Wed Nov 16 12:48:47 2011 +0100

    Fixes to Catalan translation

 po/ca.po |   18 +++++++++---------
 1 files changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)
---
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index db3b673..4845cae 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/gnote.schemas.in.h:10
 msgid "Enable WikiWord highlighting"
-msgstr "Habilita el ressaltat WikiWord"
+msgstr "Habilita el realÃat WikiWord"
 
 #: ../data/gnote.schemas.in.h:11
 msgid "Enable closing notes with escape"
@@ -147,7 +147,7 @@ msgid ""
 "Enable this option to highlight words ThatLookLikeThis. Clicking the word "
 "will create a note with that name."
 msgstr ""
-"Habiliteu aquesta opcià per ressaltar paraules ComAquesta. Feu clic a la "
+"Habiliteu aquesta opcià per realÃar paraules ComAquesta. Feu clic a la "
 "paraula per a crear una nota amb aquest nom."
 
 #: ../data/gnote.schemas.in.h:19
@@ -740,7 +740,7 @@ msgstr "Mostra la nota ÂComenceu aquÃÂ"
 
 #: ../src/gnote.cpp:437
 msgid "Search and highlight text in the opened note."
-msgstr "Cerca i ressalta el text en la nota oberta."
+msgstr "Cerca i realÃa el text en la nota oberta."
 
 #: ../src/gnote.cpp:442
 msgid "A note taking application"
@@ -782,20 +782,20 @@ msgstr ""
 #. WikiWords...
 #: ../src/preferencesdialog.cpp:239
 msgid "Highlight _WikiWords"
-msgstr "_Ressalta les WikiWords"
+msgstr "_RealÃa les WikiWords"
 
 #: ../src/preferencesdialog.cpp:245
 msgid ""
 "Enable this option to highlight words <b>ThatLookLikeThis</b>. Clicking the "
 "word will create a note with that name."
 msgstr ""
-"Habiliteu aquesta opcià per a ressaltar les paraules <b>ComAquesta</b>. En "
+"Habiliteu aquesta opcià per a realÃar les paraules <b>ComAquesta</b>. En "
 "fer clic a la paraula es crearà una nota amb aquest nom."
 
 #. Auto bulleted list
 #: ../src/preferencesdialog.cpp:252
 msgid "Enable auto-_bulleted lists"
-msgstr "Habilita llistes de vinyetes automÃtiques"
+msgstr "Habilita llistes de pics automÃtiques"
 
 #: ../src/preferencesdialog.cpp:261
 msgid "Use custom _font"
@@ -979,9 +979,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "<note-content>Utilitzacià dels enllaÃos al Gnote\n"
 "\n"
-"Les notes al Gnote poden enllaÃar-se ressaltant el text de la nota actual "
+"Les notes al Gnote poden enllaÃar-se realÃant el text de la nota actual "
 "fent clic al botà <bold>EnllaÃa</bold> de la barra d'eines superior. Fent-ho "
-"aixà es crearà una nota nova i es ressaltarà el tÃtol de la nota a la nota "
+"aixà es crearà una nota nova i es realÃarà el tÃtol de la nota a la nota "
 "actual\n"
 "\n"
 "En canviar el tÃtol de la nota s'actualitzaran els enllaÃos presents a "
@@ -1166,7 +1166,7 @@ msgstr "<i>_Barrat</i>"
 
 #: ../src/notewindow.cpp:1085
 msgid "_Highlight"
-msgstr "_Ressaltat"
+msgstr "_RealÃat"
 
 #: ../src/notewindow.cpp:1087
 msgid "_Normal"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]