[json-glib] [l10n]Added Turkish translation



commit 432f1b2184e0e574f3e09591f540f995a465a326
Author: Muhammet Kara <muhammet k gmail com>
Date:   Wed Nov 16 12:20:54 2011 +0200

    [l10n]Added Turkish translation

 po/tr.po |  170 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 files changed, 170 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
new file mode 100644
index 0000000..a50c711
--- /dev/null
+++ b/po/tr.po
@@ -0,0 +1,170 @@
+# Turkish translation for json-glib.
+# Copyright (C) 2011 json-glib's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the json-glib package.
+#
+# Muhammet Kara <muhammet k gmail com>, 2011.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: json-glib master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=json-";
+"glib&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-15 08:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-16 12:18+0200\n"
+"Last-Translator: Muhammet Kara <muhammet k gmail com>\n"
+"Language-Team: Turkish <gnome-turk gnome org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"Language: tr\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+
+#: ../json-glib/json-gobject.c:934
+#, c-format
+msgid "Expecting a JSON object, but the root node is of type `%s'"
+msgstr "Bir JSON nesnesi bekleniyor, ama kÃk dÃÄÃmà `%s' tÃrÃnde"
+
+#: ../json-glib/json-gvariant.c:539
+#, c-format
+msgid "Unexpected type '%s' in JSON node"
+msgstr "JSON dÃÄÃmÃnde beklenmeyen '%s' tÃrÃ"
+
+#: ../json-glib/json-gvariant.c:609
+msgid "Missing elements in JSON array to conform to a tuple"
+msgstr "JSON dizisinin bir demete uymasÄ iÃin gereken ÃÄeler eksik"
+
+#: ../json-glib/json-gvariant.c:637
+msgid "Missing closing symbol ')' in the GVariant tuple type"
+msgstr "GVariant demeti tÃrÃnde kapatma sembolà ')' eksik"
+
+#: ../json-glib/json-gvariant.c:645
+msgid "Unexpected extra elements in JSON array"
+msgstr "JSON dizisinde beklenmeyen ek ÃÄeler"
+
+#: ../json-glib/json-gvariant.c:924
+msgid "Invalid string value converting to GVariant"
+msgstr "GVariant'a dÃnÃÅtÃrmede geÃersiz dizge deÄeri"
+
+#: ../json-glib/json-gvariant.c:980
+msgid ""
+"A GVariant dictionary entry expects a JSON object with exactly one member"
+msgstr ""
+"Bir GVariant sÃzlÃk girdisi, tam olarak bir Ãyesi olan JSON nesnesi bekler"
+
+#: ../json-glib/json-gvariant.c:1236
+#, c-format
+msgid "GVariant class '%c' not supported"
+msgstr "GVariant sÄnÄfÄ '%c' desteklenmiyor"
+
+#: ../json-glib/json-gvariant.c:1281
+msgid "Invalid GVariant signature"
+msgstr "GeÃersiz GVariant imzasÄ"
+
+#: ../json-glib/json-gvariant.c:1326
+msgid "JSON data is empty"
+msgstr "JSON verisi boÅ"
+
+#: ../json-glib/json-parser.c:818
+#, c-format
+msgid "%s:%d: Parse error: %s"
+msgstr "%s:%d: AyrÄÅtÄrma hatasÄ: %s"
+
+#: ../json-glib/json-path.c:375
+msgid "Only one root node is allowed in a JSONPath expression"
+msgstr "JSONPath ifadesinde yalnÄzca bir kÃk dÃÄÃmÃne izin verilir"
+
+#: ../json-glib/json-path.c:384
+#, c-format
+msgid "Root node followed by invalid character '%c'"
+msgstr "KÃk dÃÄÃmÃnà izleyen '%c' karakteri geÃersiz"
+
+#: ../json-glib/json-path.c:490
+#, c-format
+msgid "Malformed slice expression '%*s'"
+msgstr "Kusurlu dilim ifadesi '%*s'"
+
+#: ../json-glib/json-path.c:534
+#, c-format
+msgid "Invalid set definition '%*s'"
+msgstr "GeÃersiz kÃme tanÄmÄ '%*s'"
+
+#: ../json-glib/json-path.c:587
+#, c-format
+msgid "Invalid slice definition '%*s'"
+msgstr "GeÃersiz dilim tanÄmÄ '%*s'"
+
+#: ../json-glib/json-path.c:615
+#, c-format
+msgid "Invalid array index definition '%*s'"
+msgstr "GeÃersiz dizi indisi tanÄmÄ '%*s'"
+
+#: ../json-glib/json-reader.c:463
+#, c-format
+msgid ""
+"The current node is of type '%s', but an array or an object was expected."
+msgstr "GeÃerli dÃÄÃmÃn tÃrà '%s', ama bir dizi ya da bir nesne bekleniyordu."
+
+#: ../json-glib/json-reader.c:475
+#, c-format
+msgid ""
+"The index '%d' is greater than the size of the array at the current position."
+msgstr "'%d' indisi, geÃerli konumdaki dizinin boyutundan daha bÃyÃk."
+
+#: ../json-glib/json-reader.c:492
+#, c-format
+msgid ""
+"The index '%d' is greater than the size of the object at the current "
+"position."
+msgstr "'%d' indisi, geÃerli konumdaki nesnenin boyutundan daha bÃyÃk."
+
+#: ../json-glib/json-reader.c:576 ../json-glib/json-reader.c:729
+#: ../json-glib/json-reader.c:780 ../json-glib/json-reader.c:818
+#: ../json-glib/json-reader.c:856 ../json-glib/json-reader.c:901
+#: ../json-glib/json-reader.c:946 ../json-glib/json-reader.c:991
+#: ../json-glib/json-reader.c:1034 ../json-glib/json-reader.c:1060
+msgid "No node available at the current position"
+msgstr "GeÃerli konumda kullanÄlabilir dÃÄÃm yok"
+
+#: ../json-glib/json-reader.c:583
+#, c-format
+msgid "The current position holds a '%s' and not an array"
+msgstr "GeÃerli konum bir dizi deÄil '%s' bulunduruyor"
+
+#: ../json-glib/json-reader.c:646
+#, c-format
+msgid "The current node is of type '%s', but an object was expected."
+msgstr "GeÃerli dÃÄÃmÃn tÃrà '%s', ama bir nesne bekleniyordu."
+
+#: ../json-glib/json-reader.c:653
+#, c-format
+msgid "The member '%s' is not defined in the object at the current position."
+msgstr "'%s' Ãyesi, geÃerli konumdaki nesnede tanÄmlÄ deÄil."
+
+#: ../json-glib/json-reader.c:736 ../json-glib/json-reader.c:787
+#, c-format
+msgid "The current position holds a '%s' and not an object"
+msgstr "GeÃerli konum bir nesne deÄil '%s' bulunduruyor"
+
+#: ../json-glib/json-reader.c:827 ../json-glib/json-reader.c:865
+#: ../json-glib/json-reader.c:910 ../json-glib/json-reader.c:955
+#: ../json-glib/json-reader.c:1000
+#, c-format
+msgid "The current position holds a '%s' and not a value"
+msgstr "GeÃerli konum bir deÄer deÄil '%s' bulunduruyor"
+
+#: ../json-glib/json-reader.c:873
+msgid "The current position does not hold an integer type"
+msgstr "GeÃerli konum bir tamsayÄ tÃrà bulundurmuyor"
+
+#: ../json-glib/json-reader.c:918
+msgid "The current position does not hold a floating point type"
+msgstr "GeÃerli konum bir kayan noktalÄ tÃr bulundurmuyor"
+
+#: ../json-glib/json-reader.c:963
+msgid "The current position does not hold a string type"
+msgstr "GeÃerli konum bir dizge tÃrà bulundurmuyor"
+
+#: ../json-glib/json-reader.c:1008
+msgid "The current position does not hold a boolean type"
+msgstr "GeÃerli konum bir  mantÄksal doÄru/yanlÄÅ tÃrà bulundurmuyor"
+



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]