[gnome-screenshot] Updated Czech translation



commit 461f7e23bfad8f8b3aea2247430b92fd9faab5ec
Author: Jan TuroÅ <turon honza gmail com>
Date:   Mon Nov 14 12:22:58 2011 +0100

    Updated Czech translation

 po/cs.po |   52 +++++++++++++++++++---------------------------------
 1 files changed, 19 insertions(+), 33 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index a39c166..9690cc5 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -16,19 +16,20 @@
 # Lucas Lommer <llommer svn gnome org>, 2009 (just a small fix).
 # Adrian GuniÅ <andygun696 gmail com>, 2008, 2009, 2010.
 # Marek Äernockà <marek manet cz>, 2010 (just a small fixes), 2011.
+# Jan TuroÅ <turon honza gmail com>, 2011.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-utils\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-06 14:33-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-20 20:29+0200\n"
-"Last-Translator: Marek Äernockà <marek manet cz>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-screenshot&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
+"POT-Creation-Date: 2011-10-07 07:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-13 14:13+0100\n"
+"Last-Translator: Jan TuroÅ <turon honza gmail com>\n"
 "Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
-"Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: cs\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 
@@ -82,7 +83,8 @@ msgstr "Zachytit snÃmek obrazovky po zadanÃm zpoÅdÄnà [v sekundÃch]"
 #. translators: this is the last part of the "grab after a
 #. * delay of <spin button> seconds".
 #.
-#: ../src/gnome-screenshot.c:667 ../src/screenshot-interactive-dialog.c:423
+#: ../src/gnome-screenshot.c:667
+#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:423
 msgid "seconds"
 msgstr "sekund"
 
@@ -111,14 +113,12 @@ msgid "Screenshot"
 msgstr "SnÃmek obrazovky"
 
 #: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:3
-#, fuzzy
 msgid "Take a screenshot of the current window"
-msgstr "Nelze zachytit snÃmek aktuÃlnÃho okna"
+msgstr "Zachytit snÃmek aktuÃlnÃho okna"
 
 #: ../src/gnome-screenshot.desktop.in.h:4
-#, fuzzy
 msgid "Take a screenshot of the whole screen"
-msgstr "Zachytit snÃmek obrazovky"
+msgstr "Zachytit snÃmek celà obrazovky"
 
 #: ../src/gnome-screenshot.ui.h:1
 msgid "*"
@@ -145,20 +145,12 @@ msgid "Border Effect"
 msgstr "Efekt rÃmeÄku"
 
 #: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:2
-msgid ""
-"Effect to add to the outside of a border. Possible values are \"shadow\", "
-"\"none\", and \"border\"."
-msgstr ""
-"Efekt pÅidanà k vnÄjÅà ÄÃsti rÃmeÄku. MoÅnà hodnoty jsou âshadowâ, ânoneâ a "
-"âborderâ."
+msgid "Effect to add to the outside of a border. Possible values are \"shadow\", \"none\", and \"border\"."
+msgstr "Efekt pÅidanà k vnÄjÅà ÄÃsti rÃmeÄku. MoÅnà hodnoty jsou âshadowâ, ânoneâ a âborderâ."
 
 #: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:3
-msgid ""
-"Grab just the current window, rather than the whole desktop. This key has "
-"been deprecated and it is no longer in use."
-msgstr ""
-"Zachytit pouze aktuÃlnà okno, nikoliv celou pracovnà plochu. Tento klÃÄ je "
-"zastaralà a uÅ se nepouÅÃvÃ."
+msgid "Grab just the current window, rather than the whole desktop. This key has been deprecated and it is no longer in use."
+msgstr "Zachytit pouze aktuÃlnà okno, nikoliv celou pracovnà plochu. Tento klÃÄ je zastaralà a uÅ se nepouÅÃvÃ."
 
 #: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:4
 msgid "Include Border"
@@ -206,19 +198,13 @@ msgstr "SnÃmek obrazovky podle specifickÃho nastavenà okna (zastaralÃ)"
 
 #: ../src/screenshot-config.c:78
 #, c-format
-msgid ""
-"Conflicting options: --window and --area should not be used at the same "
-"time.\n"
-msgstr ""
-"Konfliktnà moÅnosti: --window a --area nelze pouÅÃt ve stejnou chvÃli.\n"
+msgid "Conflicting options: --window and --area should not be used at the same time.\n"
+msgstr "Konfliktnà moÅnosti: --window a --area nelze pouÅÃt ve stejnou chvÃli.\n"
 
 #: ../src/screenshot-config.c:85
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Conflicting options: --area and --delay should not be used at the same "
-"time.\n"
-msgstr ""
-"Konfliktnà moÅnosti: --window a --area nelze pouÅÃt ve stejnou chvÃli.\n"
+#, c-format
+msgid "Conflicting options: --area and --delay should not be used at the same time.\n"
+msgstr "Konflikt pÅepÃnaÄÅ: --area a --delay nelze pouÅÃt ve zÃroveÅ.\n"
 
 #: ../src/screenshot-dialog.c:193
 msgid ""



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]