[bakery] Add Esperanto translation



commit ec6cafd7d713b17627a65d636134bddfacec1f95
Author: Kristjan SCHMIDT <kristjan schmidt googlemail com>
Date:   Sat Nov 5 10:14:26 2011 +0100

    Add Esperanto translation

 po/eo.po |  186 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 files changed, 186 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
new file mode 100644
index 0000000..bf26826
--- /dev/null
+++ b/po/eo.po
@@ -0,0 +1,186 @@
+# Esperanto translation for bakery.
+# Copyright (C) 2011 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the bakery package.
+# Kristjan SCHMIDT <kristjan schmidt googlemail com>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: bakery master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=bakery&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-02 22:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-05 10:11+0100\n"
+"Last-Translator: Kristjan SCHMIDT <kristjan schmidt googlemail com>\n"
+"Language-Team: Esperanto <gnome-l10n-eo lists launchpad net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+
+#: ../bakery/App/App_WithDoc.cc:97 ../bakery/App/App_WithDoc.cc:189
+msgid "Open failed."
+msgstr "Malfermo malsukcesis."
+
+#: ../bakery/App/App_WithDoc.cc:97 ../bakery/App/App_WithDoc.cc:189
+msgid "The document could not be opened."
+msgstr "Ne eblis malfermi la dokumenton."
+
+#. Tell user that it's already open:
+#: ../bakery/App/App_WithDoc.cc:136
+msgid "Document already open"
+msgstr "Dokumento jam estas malfermita"
+
+#: ../bakery/App/App_WithDoc.cc:136
+msgid "This document is already open."
+msgstr "Tiu dokumento jam estas malfermita."
+
+#. The save failed. Tell the user and don't do anything else:
+#: ../bakery/App/App_WithDoc.cc:282 ../bakery/App/App_WithDoc.cc:333
+msgid "Save failed."
+msgstr "Konservo malsukcesis."
+
+#: ../bakery/App/App_WithDoc.cc:282 ../bakery/App/App_WithDoc.cc:333
+msgid ""
+"There was an error while saving the file. Your changes have not been saved."
+msgstr ""
+"Dum konservo de la dosiero okazis eraro. Viaj ÅanÄoj ne estas konservitaj."
+
+#: ../bakery/App/App_Gtk.cc:247
+msgid "File"
+msgstr "Dosiero"
+
+#: ../bakery/App/App_Gtk.cc:290
+msgid "_Edit"
+msgstr "R_edakti"
+
+#: ../bakery/App/App_Gtk.cc:333
+msgid "_Help"
+msgstr "_Helpo"
+
+#: ../bakery/App/App_Gtk.cc:337
+msgid "_About"
+msgstr "_Pri"
+
+#: ../bakery/App/App_Gtk.cc:337
+msgid "About the application"
+msgstr "Pri la aplikaÄo"
+
+#: ../bakery/App/App_WithDoc_Gtk.cc:150
+msgid "_File"
+msgstr "_Doserio"
+
+#: ../bakery/App/App_WithDoc_Gtk.cc:151
+msgid "_Recent Files"
+msgstr "_Lastaj dosieroj"
+
+#: ../bakery/App/App_WithDoc_Gtk.cc:227
+msgid " (read-only)"
+msgstr "(nur-legeble)"
+
+#: ../bakery/App/Dialog_OfferSave.cc:30
+msgid "This document has unsaved changes. Would you like to save the document?"
+msgstr ""
+"Tiu dokumento havas nekonseritajn ÅanÄojn. Äu vi volas konservi la "
+"dokumenton?"
+
+#: ../bakery/App/Dialog_OfferSave.cc:32
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Document:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Dokumento:\n"
+
+#: ../bakery/App/Dialog_OfferSave.cc:45
+msgid "Close without Saving"
+msgstr "Fermi sen konservo"
+
+#: ../bakery/App/Dialog_OfferSave.cc:54
+msgid "Discard"
+msgstr "Ignori"
+
+#: ../bakery/App/GtkDialogs.cc:65
+msgid "Open Document"
+msgstr "Malfermi dokumenton"
+
+#: ../bakery/App/GtkDialogs.cc:125
+msgid "Save Document"
+msgstr "Konservi dokumenton"
+
+#. Warn the user:
+#: ../bakery/App/GtkDialogs.cc:188
+msgid "Read-only File."
+msgstr "Nur-legebla dosiero."
+
+#: ../bakery/App/GtkDialogs.cc:188
+msgid ""
+"You may not overwrite the existing file, because you do not have sufficient "
+"access rights."
+msgstr ""
+
+#. Warn the user:
+#: ../bakery/App/GtkDialogs.cc:202
+msgid "Read-only Directory."
+msgstr "Nur-legebla dosierujo."
+
+#: ../bakery/App/GtkDialogs.cc:202
+msgid ""
+"You may not create a file in this directory, because you do not have "
+"sufficient access rights."
+msgstr ""
+
+#: ../bakery/Configuration/Dialog_Preferences.cc:29
+msgid "Preferences"
+msgstr "Agordoj"
+
+#: ../bakery/Document/Document.cc:360
+msgid "Untitled"
+msgstr "Sentitole"
+
+#: ../examples/Configuration/ConfClient/examplewindow.cc:26
+msgid "Instant-apply"
+msgstr ""
+
+#: ../examples/Configuration/ConfClient/examplewindow.cc:26
+msgid "Load/Save"
+msgstr ""
+
+#: ../examples/Configuration/ConfClient/examplewindow.cc:28
+msgid "foo"
+msgstr ""
+
+#: ../examples/Configuration/ConfClient/examplewindow.cc:28
+msgid "bar"
+msgstr ""
+
+#: ../examples/Configuration/Dialog_Preferences/examplewindow.cc:27
+msgid "Preferences (apply on close)"
+msgstr ""
+
+#: ../examples/Configuration/Dialog_Preferences/examplewindow.cc:28
+msgid "Preferences (instant apply)"
+msgstr ""
+
+#: ../examples/WithDoc/appexample.cc:47
+#: ../examples/WithDocView/appexample.cc:39
+#: ../examples/WithDocViewComposite/appexample.cc:39
+msgid "A Bakery example."
+msgstr "Ekzemplo de Bakery."
+
+#: ../examples/WithXmlDoc/appexample.cc:39
+msgid "A Bakery XML example."
+msgstr "XML-ekzemplo de Bakery"
+
+#: ../examples/WithXmlDocGlade/appexample.cc:49
+msgid "A Bakery XML example, also using libglademm."
+msgstr ""
+
+#: ../examples/WithoutDoc/appexample.cc:43
+msgid "(C) 2000 Murray Cumming"
+msgstr "(C) 2000 Murray CUMMING"
+
+#: ../examples/WithoutDoc/appexample.cc:43
+msgid "A Bakery example"
+msgstr "Ekzemplo de Bakery"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]