[gtksourceview] Updated Spanish translation
- From: Jorge Gonzalez Gonzalez <jorgegonz src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gtksourceview] Updated Spanish translation
- Date: Sun, 29 May 2011 07:47:15 +0000 (UTC)
commit d7fce093cb6d7e5936352204cc21653bc087fc5e
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Sun May 29 09:47:10 2011 +0200
Updated Spanish translation
po/es.po | 522 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 265 insertions(+), 257 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 6eb3fef..b66e220 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtksourceview.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=gtksourceview&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-13 13:12+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-13 19:24+0100\n"
+"product=gtksourceview&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-26 19:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-27 12:57+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -38,41 +38,42 @@ msgstr "Siempre"
msgid "Before"
msgstr "Antes"
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:5
+#. Translators: It is related to an option of a set of values
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:6
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado"
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:6
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:7
msgid "GtkSourceView"
msgstr "GtkSourceView"
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:7
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:8
msgid "Leading"
msgstr "Encabezado"
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:8
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:9
msgid "Newline"
msgstr "LÃnea nueva"
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:9
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:10
msgid "Non Breaking Whitespace"
msgstr "Espacio duro"
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:10
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:11
msgid "Space"
msgstr "Espacio"
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:11
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:12
msgid "Tab"
msgstr "Tabulador"
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:12
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:13
#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:255
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderertext.c:401
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderertext.c:403
msgid "Text"
msgstr "Texto"
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:13
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:14
msgid "Trailing"
msgstr "Sobrantes"
@@ -103,7 +104,7 @@ msgstr "Valor booleano"
#. Any comment
#: ../data/language-specs/ada.lang.h:4 ../data/language-specs/asp.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:4 ../data/language-specs/boo.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:3 ../data/language-specs/boo.lang.h:4
#: ../data/language-specs/c.lang.h:4 ../data/language-specs/cg.lang.h:5
#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:2
#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:4 ../data/language-specs/css.lang.h:3
@@ -117,17 +118,14 @@ msgstr "Valor booleano"
#: ../data/language-specs/go.lang.h:3 ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:2
#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:2
#: ../data/language-specs/html.lang.h:3 ../data/language-specs/idl.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/ini.lang.h:3 ../data/language-specs/java.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:2 ../data/language-specs/lua.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/ini.lang.h:3 ../data/language-specs/latex.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/lua.lang.h:2 ../data/language-specs/nemerle.lang.h:4
#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:1 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:1 ../data/language-specs/octave.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:2 ../data/language-specs/opal.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:1 ../data/language-specs/perl.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:2 ../data/language-specs/po.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:1 ../data/language-specs/ruby.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:1 ../data/language-specs/ooc.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/opal.lang.h:2 ../data/language-specs/pascal.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:2 ../data/language-specs/php.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/po.lang.h:1 ../data/language-specs/prolog.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:6 ../data/language-specs/scheme.lang.h:2
#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:2 ../data/language-specs/sh.lang.h:1
#: ../data/language-specs/sql.lang.h:1 ../data/language-specs/t2t.lang.h:3
#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:1
@@ -137,9 +135,8 @@ msgstr "Valor booleano"
msgid "Comment"
msgstr "Comentario"
-#. map-to="def:others"
#: ../data/language-specs/ada.lang.h:5 ../data/language-specs/asp.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:5 ../data/language-specs/boo.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:4 ../data/language-specs/boo.lang.h:5
#: ../data/language-specs/c.lang.h:6 ../data/language-specs/cg.lang.h:6
#: ../data/language-specs/cpp.lang.h:3 ../data/language-specs/csharp.lang.h:5
#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:2 ../data/language-specs/d.lang.h:5
@@ -149,20 +146,20 @@ msgstr "Comentario"
#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:5 ../data/language-specs/glsl.lang.h:4
#: ../data/language-specs/go.lang.h:4 ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:3
#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:3 ../data/language-specs/idl.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/ini.lang.h:4 ../data/language-specs/java.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/ini.lang.h:4 ../data/language-specs/java.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:3
#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/objc.lang.h:2 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:2 ../data/language-specs/ooc.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/opal.lang.h:4 ../data/language-specs/pascal.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:4 ../data/language-specs/sparql.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/sql.lang.h:2 ../data/language-specs/vala.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/objc.lang.h:2 ../data/language-specs/objj.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:5 ../data/language-specs/ocl.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:3 ../data/language-specs/opal.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:2 ../data/language-specs/php.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:3 ../data/language-specs/sql.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/vala.lang.h:3 ../data/language-specs/vbnet.lang.h:3
msgid "Data Type"
msgstr "Tipo de dato"
#. A decimal number: 1234
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:6 ../data/language-specs/bennugd.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:6 ../data/language-specs/bennugd.lang.h:5
#: ../data/language-specs/c.lang.h:7 ../data/language-specs/cg.lang.h:7
#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:6 ../data/language-specs/def.lang.h:19
#: ../data/language-specs/d.lang.h:6 ../data/language-specs/eiffel.lang.h:6
@@ -171,22 +168,22 @@ msgstr "Tipo de dato"
#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:6
#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:6 ../data/language-specs/ooc.lang.h:4
#: ../data/language-specs/opal.lang.h:5 ../data/language-specs/php.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:7 ../data/language-specs/ruby.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/vala.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:7 ../data/language-specs/ruby.lang.h:8
msgid "Decimal number"
msgstr "Número decimal"
#. map to nothing
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:7 ../data/language-specs/bennugd.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:9 ../data/language-specs/cg.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:7 ../data/language-specs/c.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:9 ../data/language-specs/csharp.lang.h:8
#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:9
#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:7 ../data/language-specs/go.lang.h:7
#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:7 ../data/language-specs/lua.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:8 ../data/language-specs/ooc.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:8 ../data/language-specs/prolog.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:8 ../data/language-specs/ruby.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/lua.lang.h:3 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:7 ../data/language-specs/php.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:8 ../data/language-specs/ruby.lang.h:9
#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:2
#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:5
msgid "Escaped Character"
@@ -194,12 +191,11 @@ msgstr "Carácter de escape"
#. keywords: "if", "for", "while", etc.
#: ../data/language-specs/ada.lang.h:8 ../data/language-specs/asp.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/awk.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:7 ../data/language-specs/c.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/awk.lang.h:2 ../data/language-specs/bennugd.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:7 ../data/language-specs/c.lang.h:12
#: ../data/language-specs/cg.lang.h:14 ../data/language-specs/cobol.lang.h:5
#: ../data/language-specs/cpp.lang.h:4 ../data/language-specs/csharp.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:8 ../data/language-specs/cuda.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:9 ../data/language-specs/cuda.lang.h:6
#: ../data/language-specs/def.lang.h:36 ../data/language-specs/d.lang.h:10
#: ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:4
#: ../data/language-specs/dot.lang.h:5 ../data/language-specs/eiffel.lang.h:12
@@ -210,31 +206,32 @@ msgstr "Carácter de escape"
#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:5 ../data/language-specs/go.lang.h:12
#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:7
#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:9 ../data/language-specs/idl.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/ini.lang.h:7 ../data/language-specs/java.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:6 ../data/language-specs/ini.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:8
#: ../data/language-specs/lua.lang.h:5
#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/objc.lang.h:3 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:3 ../data/language-specs/octave.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/objc.lang.h:3 ../data/language-specs/objj.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:10 ../data/language-specs/ocl.lang.h:3
#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:12 ../data/language-specs/opal.lang.h:8
#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:4 ../data/language-specs/perl.lang.h:9
#: ../data/language-specs/php.lang.h:14 ../data/language-specs/po.lang.h:3
#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:4
#: ../data/language-specs/python.lang.h:11 ../data/language-specs/R.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:13
#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:4
#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:5 ../data/language-specs/sh.lang.h:5
#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:7 ../data/language-specs/sql.lang.h:6
#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:2
#: ../data/language-specs/tcl.lang.h:1 ../data/language-specs/texinfo.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/vala.lang.h:7 ../data/language-specs/vbnet.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/vala.lang.h:5 ../data/language-specs/vbnet.lang.h:4
#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:9
#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:5
msgid "Keyword"
msgstr "Palabra reservada"
#: ../data/language-specs/ada.lang.h:9 ../data/language-specs/asp.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:14 ../data/language-specs/c.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:11 ../data/language-specs/c.lang.h:14
#: ../data/language-specs/cg.lang.h:16 ../data/language-specs/csharp.lang.h:12
#: ../data/language-specs/forth.lang.h:9
#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:15
@@ -242,23 +239,22 @@ msgstr "Palabra reservada"
#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:11
#: ../data/language-specs/idl.lang.h:5
#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/objj.lang.h:7 ../data/language-specs/pascal.lang.h:6
#: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:5
msgid "Preprocessor"
msgstr "Preprocesador"
#: ../data/language-specs/ada.lang.h:10
#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/vala.lang.h:9
#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:11
#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:7
msgid "Real number"
msgstr "Número real"
#: ../data/language-specs/ada.lang.h:11 ../data/language-specs/asp.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:12
#: ../data/language-specs/boo.lang.h:13 ../data/language-specs/chdr.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:17 ../data/language-specs/cg.lang.h:17
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:16 ../data/language-specs/cg.lang.h:17
#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:8 ../data/language-specs/cpp.lang.h:5
#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:14
#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:7 ../data/language-specs/d.lang.h:13
@@ -273,20 +269,21 @@ msgstr "Número real"
#: ../data/language-specs/idl.lang.h:6 ../data/language-specs/java.lang.h:15
#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:4
#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/objc.lang.h:5 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:16
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:17 ../data/language-specs/opal.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/objc.lang.h:5 ../data/language-specs/objj.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:16 ../data/language-specs/ooc.lang.h:17
+#: ../data/language-specs/opal.lang.h:11
#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:7
#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:8
#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:6
#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:14 ../data/language-specs/sql.lang.h:9
#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/vala.lang.h:10 ../data/language-specs/vbnet.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/vala.lang.h:7 ../data/language-specs/vbnet.lang.h:6
#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:12
#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:8
msgid "Sources"
msgstr "Fuentes"
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:12 ../data/language-specs/c.lang.h:19
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:12 ../data/language-specs/c.lang.h:18
#: ../data/language-specs/cg.lang.h:18 ../data/language-specs/go.lang.h:15
#: ../data/language-specs/java.lang.h:16 ../data/language-specs/ooc.lang.h:18
msgid "Storage Class"
@@ -294,11 +291,10 @@ msgstr "Clase de almacenamiento"
#. A string constant: "this is a string"
#: ../data/language-specs/ada.lang.h:13 ../data/language-specs/asp.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:16
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:15 ../data/language-specs/c.lang.h:20
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:15 ../data/language-specs/c.lang.h:19
#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:10
#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:13 ../data/language-specs/def.lang.h:57
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:14 ../data/language-specs/def.lang.h:57
#: ../data/language-specs/d.lang.h:15 ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:6
#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:15
#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:12
@@ -307,25 +303,24 @@ msgstr "Clase de almacenamiento"
#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:10
#: ../data/language-specs/go.lang.h:16 ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:9
#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/idl.lang.h:7 ../data/language-specs/ini.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:17
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/idl.lang.h:7 ../data/language-specs/imagej.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/ini.lang.h:9 ../data/language-specs/java.lang.h:17
#: ../data/language-specs/lua.lang.h:10
#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:16
#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:5 ../data/language-specs/objc.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:18 ../data/language-specs/ocl.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:19 ../data/language-specs/opal.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/objj.lang.h:9 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:18
+#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:7 ../data/language-specs/ooc.lang.h:19
+#: ../data/language-specs/opal.lang.h:12
#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:8
#: ../data/language-specs/perl.lang.h:19 ../data/language-specs/php.lang.h:20
-#: ../data/language-specs/po.lang.h:8 ../data/language-specs/prolog.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/po.lang.h:6 ../data/language-specs/prolog.lang.h:9
#: ../data/language-specs/python.lang.h:17
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:21
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:22
#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:9 ../data/language-specs/sh.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:9 ../data/language-specs/sh.lang.h:8
#: ../data/language-specs/sql.lang.h:10
#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/vala.lang.h:11 ../data/language-specs/vbnet.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/vala.lang.h:8 ../data/language-specs/vbnet.lang.h:8
#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:13
#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:9
msgid "String"
@@ -342,13 +337,12 @@ msgstr "Objeto ASP"
#. A function name (also: methods for classes)
#: ../data/language-specs/asp.lang.h:6
#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:11 ../data/language-specs/css.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:11 ../data/language-specs/css.lang.h:8
#: ../data/language-specs/def.lang.h:32 ../data/language-specs/gap.lang.h:4
#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:4
#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/lua.lang.h:4 ../data/language-specs/octave.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/lua.lang.h:4 ../data/language-specs/scheme.lang.h:3
#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:4 ../data/language-specs/sh.lang.h:3
#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:4 ../data/language-specs/sql.lang.h:5
msgid "Function"
@@ -365,12 +359,13 @@ msgstr "Número"
#. Operators: "+", "*", etc.
#: ../data/language-specs/asp.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:10
#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:6 ../data/language-specs/cobol.lang.h:7
#: ../data/language-specs/def.lang.h:42
#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:3 ../data/language-specs/perl.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:17 ../data/language-specs/prolog.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:7 ../data/language-specs/nsis.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:11 ../data/language-specs/php.lang.h:17
+#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:6
#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:10
msgid "Operator"
msgstr "Operador"
@@ -397,11 +392,11 @@ msgstr "Patrón"
#: ../data/language-specs/awk.lang.h:4
#: ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:12
#: ../data/language-specs/lua.lang.h:9 ../data/language-specs/m4.lang.h:3
#: ../data/language-specs/perl.lang.h:18 ../data/language-specs/php.lang.h:19
#: ../data/language-specs/python.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:19 ../data/language-specs/sh.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:20 ../data/language-specs/sh.lang.h:7
#: ../data/language-specs/tcl.lang.h:2
msgid "Scripts"
msgstr "Scripts"
@@ -415,7 +410,7 @@ msgstr "Scripts"
#: ../data/language-specs/php.lang.h:21
#: ../data/language-specs/pkgconfig.lang.h:3
#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:23 ../data/language-specs/sh.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:24 ../data/language-specs/sh.lang.h:10
#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:15 ../data/language-specs/tcl.lang.h:4
msgid "Variable"
msgstr "Variable"
@@ -428,56 +423,27 @@ msgstr "awk"
msgid "BennuGD"
msgstr "BennuGD"
-#. A character constant: 'c'
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:3 ../data/language-specs/c.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:3 ../data/language-specs/def.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/gap.lang.h:1 ../data/language-specs/go.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:3
-msgid "Character"
-msgstr "Carácter"
-
-#. Any erroneous construct
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:7 ../data/language-specs/c.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:8 ../data/language-specs/cobol.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:7 ../data/language-specs/css.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:28 ../data/language-specs/d.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/dot.lang.h:3 ../data/language-specs/go.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:5 ../data/language-specs/java.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:7 ../data/language-specs/ooc.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/opal.lang.h:6 ../data/language-specs/perl.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:6 ../data/language-specs/prolog.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/vala.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:4 ../data/language-specs/xml.lang.h:8
-msgid "Error"
-msgstr "Error"
-
#. A floating point constant: 2.3e10
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:9 ../data/language-specs/c.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:6 ../data/language-specs/c.lang.h:9
#: ../data/language-specs/cg.lang.h:10 ../data/language-specs/def.lang.h:30
#: ../data/language-specs/d.lang.h:8 ../data/language-specs/erlang.lang.h:8
#: ../data/language-specs/go.lang.h:8 ../data/language-specs/nemerle.lang.h:8
#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:9 ../data/language-specs/php.lang.h:9
#: ../data/language-specs/python.lang.h:9 ../data/language-specs/R.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:10
msgid "Floating point number"
msgstr "Número en coma flotante"
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:10 ../data/language-specs/c.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:7 ../data/language-specs/c.lang.h:10
#: ../data/language-specs/cg.lang.h:12 ../data/language-specs/csharp.lang.h:9
#: ../data/language-specs/d.lang.h:9 ../data/language-specs/eiffel.lang.h:11
#: ../data/language-specs/go.lang.h:10 ../data/language-specs/nemerle.lang.h:9
#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:11 ../data/language-specs/php.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/vala.lang.h:6
msgid "Hexadecimal number"
msgstr "Número hexadecimal"
#. Any variable name
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:8
#: ../data/language-specs/def.lang.h:34 ../data/language-specs/php.lang.h:13
msgid "Identifier"
msgstr "Identificador"
@@ -503,7 +469,7 @@ msgstr "Campo"
#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:8 ../data/language-specs/xml.lang.h:9
#: ../data/language-specs/xslt.lang.h:2
#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:242
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderertext.c:393
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderertext.c:395
msgid "Markup"
msgstr "Marcado"
@@ -512,9 +478,9 @@ msgid "Boo"
msgstr "Boo"
#: ../data/language-specs/boo.lang.h:2 ../data/language-specs/desktop.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/d.lang.h:2 ../data/language-specs/libtool.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/d.lang.h:2 ../data/language-specs/imagej.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/libtool.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/objj.lang.h:1 ../data/language-specs/python.lang.h:2
#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:1
#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:1
#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:1
@@ -538,21 +504,22 @@ msgstr "Espacio de nombres"
#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:11 ../data/language-specs/d.lang.h:11
#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:13
#: ../data/language-specs/java.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:9
#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:13 ../data/language-specs/php.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/vala.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/objj.lang.h:5 ../data/language-specs/ooc.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/php.lang.h:15 ../data/language-specs/vala.lang.h:6
msgid "Null Value"
msgstr "Valor nulo"
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:12 ../data/language-specs/perl.lang.h:17
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:17
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:17 ../data/language-specs/ruby.lang.h:18
msgid "Regular Expression"
msgstr "Expresión regular"
#: ../data/language-specs/boo.lang.h:14
#: ../data/language-specs/python.lang.h:16
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:20
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:21
msgid "Special Variable"
msgstr "Variable especial"
@@ -578,7 +545,7 @@ msgid "File"
msgstr "Archivo"
#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:462
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:464
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
@@ -594,7 +561,7 @@ msgstr "Nombre"
#. * to a #GtkSourceBuffer.
#.
#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:7 ../data/language-specs/css.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:7 ../data/language-specs/css.lang.h:11
#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:12
#: ../data/language-specs/diff.lang.h:9 ../data/language-specs/dot.lang.h:6
#: ../data/language-specs/dpatch.lang.h:2
@@ -622,32 +589,42 @@ msgstr "Cabecera C/C++/ObjC"
msgid "C"
msgstr "C"
+#. A character constant: 'c'
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:3 ../data/language-specs/csharp.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:9 ../data/language-specs/gap.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/go.lang.h:2 ../data/language-specs/haskell.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:3
+msgid "Character"
+msgstr "Carácter"
+
#: ../data/language-specs/c.lang.h:5 ../data/language-specs/cpp.lang.h:2
#: ../data/language-specs/objc.lang.h:1 ../data/language-specs/opal.lang.h:3
msgid "Common Defines"
msgstr "Definiciones comunes"
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:12 ../data/language-specs/cg.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/go.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:11 ../data/language-specs/cg.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/go.lang.h:11 ../data/language-specs/objj.lang.h:3
msgid "Included File"
msgstr "Archivo incluido"
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:14 ../data/language-specs/cg.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:13 ../data/language-specs/cg.lang.h:15
#: ../data/language-specs/d.lang.h:12 ../data/language-specs/go.lang.h:13
#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:13
#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:15 ../data/language-specs/php.lang.h:16
msgid "Octal number"
msgstr "Número octal"
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:15
msgid "Signal name"
msgstr "Nombre de la señal"
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:18
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:17
msgid "Standard stream"
msgstr "Flujo estándar"
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:21
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:20
msgid "printf Conversion"
msgstr "Conversión printf"
@@ -655,8 +632,9 @@ msgstr "Conversión printf"
msgid "Bindings"
msgstr "Vinculaciones"
+#. Translators: functions that are provided in the language
#: ../data/language-specs/cg.lang.h:3 ../data/language-specs/erlang.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:2 ../data/language-specs/ruby.lang.h:5
msgid "Builtin"
msgstr "Integrado"
@@ -664,6 +642,21 @@ msgstr "Integrado"
msgid "CG Shader Language"
msgstr "Lenguaje de sombras CG"
+#. Any erroneous construct
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:8 ../data/language-specs/cobol.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:7 ../data/language-specs/css.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:28 ../data/language-specs/d.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/dot.lang.h:3 ../data/language-specs/go.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/html.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:7 ../data/language-specs/ooc.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/opal.lang.h:6 ../data/language-specs/perl.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/php.lang.h:6 ../data/language-specs/prolog.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/vala.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:4 ../data/language-specs/xml.lang.h:8
+msgid "Error"
+msgstr "Error"
+
#: ../data/language-specs/cg.lang.h:19
msgid "Swizzle operator"
msgstr "Operador de reorganización («swizzle»)"
@@ -685,7 +678,7 @@ msgstr "CMake"
#: ../data/language-specs/def.lang.h:15
#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:1
#: ../data/language-specs/libtool.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:7
msgid "Constant"
msgstr "Constante"
@@ -710,7 +703,8 @@ msgstr "C++"
msgid "C#"
msgstr "C#"
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:16
+#. Translators: this is a format that appears in the strings
+#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:17 ../data/language-specs/po.lang.h:7
msgid "String Format"
msgstr "Formato de cadena"
@@ -722,32 +716,32 @@ msgstr "CSS"
msgid "Color"
msgstr "Color"
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:4 ../data/language-specs/fcl.lang.h:3
+#. Translator: it is a type of number
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:5 ../data/language-specs/fcl.lang.h:3
#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:4 ../data/language-specs/gap.lang.h:3
#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:4
#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:4 ../data/language-specs/ini.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:4
#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:3 ../data/language-specs/sql.lang.h:3
msgid "Decimal"
msgstr "Decimal"
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:6
msgid "Dimension"
msgstr "Dimensión"
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:10
msgid "Known Property Value"
msgstr "Valor de propiedad conocido"
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:12
msgid "Others 2"
msgstr "Otros 2"
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:13
msgid "Others 3"
msgstr "Otros 3"
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:15
msgid "at-rules"
msgstr "Reglas at"
@@ -821,7 +815,7 @@ msgid "Reserved keyword"
msgstr "Palabra clave reservada"
#. A shebang: #!/bin/sh
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:48 ../data/language-specs/sh.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:48
msgid "Shebang"
msgstr "Shebang (#!)"
@@ -1009,7 +1003,7 @@ msgid "Exception Handling"
msgstr "Gestión de excepciones"
#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:17
msgid "Predefined Variable"
msgstr "Variable predefinida"
@@ -1024,7 +1018,6 @@ msgstr "Atom"
#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:2
#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:1
#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:1
#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:1
#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:1
msgid "Base-N Integer"
@@ -1050,18 +1043,17 @@ msgid "FCL"
msgstr "FCL"
#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:5 ../data/language-specs/fortran.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/ini.lang.h:6 ../data/language-specs/octave.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:3 ../data/language-specs/sql.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/ini.lang.h:6 ../data/language-specs/scilab.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/sql.lang.h:4
msgid "Floating Point"
msgstr "Coma flotante"
-#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:7 ../data/language-specs/octave.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:7 ../data/language-specs/scilab.lang.h:6
msgid "Reserved Constant"
msgstr "Constante reservada"
#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:8 ../data/language-specs/gap.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:10 ../data/language-specs/R.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:8 ../data/language-specs/R.lang.h:9
#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:7
msgid "Scientific"
msgstr "CientÃfico"
@@ -1119,17 +1111,18 @@ msgstr "Ruta del módulo"
msgid "Polymorphic Variant"
msgstr "Variante polimórfica"
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:18
+#. Translators: this is a specific variable called Type
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:19
#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:19
msgid "Type Variable"
msgstr "Tipo de variable"
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:19
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:20
#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:20
msgid "Type, module or object keyword"
msgstr "Tipo, módulo o palabra clave del objeto"
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:20
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:21
#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:21
msgid "Variant Constructor"
msgstr "Constructor de la variante"
@@ -1322,7 +1315,7 @@ msgid "Octal"
msgstr "Octal"
#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:22
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:23
msgid "Symbol"
msgstr "SÃmbolo"
@@ -1350,20 +1343,38 @@ msgstr "Marca"
msgid "IDL"
msgstr "IDL"
+#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:3
+msgid "Commands"
+msgstr "Comandos"
+
+#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:4
+msgid "Escaped Characters"
+msgstr "Caracteres escapados"
+
+#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:5
+msgid "ImageJ"
+msgstr "ImageJ"
+
+#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:9
+msgid "Storage Type"
+msgstr "Tipo de almacenamiento"
+
#: ../data/language-specs/ini.lang.h:1
msgid ".ini"
msgstr ".ini"
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:5 ../data/language-specs/ooc.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:4 ../data/language-specs/ooc.lang.h:5
msgid "Declaration"
msgstr "Declaración"
+#. Translators: refered to some specific keywords of the language that
+#. allow to get external functionalities
#: ../data/language-specs/java.lang.h:8 ../data/language-specs/ooc.lang.h:8
msgid "External"
msgstr "Externo"
#: ../data/language-specs/java.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:6
#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:10
msgid "Future Reserved Keywords"
msgstr "Futura palabra clave reservada"
@@ -1376,23 +1387,19 @@ msgstr "Java"
msgid "Scope Declaration"
msgstr "�mbito de la declaración"
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:2
msgid "Constructors"
msgstr "Constructores"
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:7
msgid "JavaScript"
msgstr "JavaScript"
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:12
-msgid "Object"
-msgstr "Objeto"
-
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:10
msgid "Properties"
msgstr "Propiedades"
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:13
msgid "Undefined Value"
msgstr "Variable sin definir"
@@ -1429,7 +1436,7 @@ msgstr "libtool"
msgid "Lua"
msgstr "Lua"
-#: ../data/language-specs/lua.lang.h:7 ../data/language-specs/ruby.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/lua.lang.h:7 ../data/language-specs/ruby.lang.h:15
msgid "Nil Constant"
msgstr "Constante nula"
@@ -1529,6 +1536,10 @@ msgstr "NSIS"
msgid "Objective-C"
msgstr "Objective-C"
+#: ../data/language-specs/objj.lang.h:6
+msgid "Objective-J"
+msgstr "Objective-J"
+
#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:13
msgid "Objective Caml"
msgstr "Objective Caml"
@@ -1553,10 +1564,6 @@ msgstr "Operador de la operación"
msgid "Type Operators"
msgstr "Tipo de operadores"
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:8
-msgid "Octave"
-msgstr "Octave"
-
#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:14
msgid "OOC"
msgstr "OOC"
@@ -1587,12 +1594,12 @@ msgid "File Descriptor"
msgstr "Descriptor de archivo"
#: ../data/language-specs/perl.lang.h:6 ../data/language-specs/php.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:11
msgid "Heredoc"
msgstr "Documento-aquà (Heredoc)"
#: ../data/language-specs/perl.lang.h:7 ../data/language-specs/php.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:11 ../data/language-specs/sh.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:12 ../data/language-specs/sh.lang.h:4
msgid "Heredoc Bound"
msgstr "Documento-aquà (Heredoc) vinculado"
@@ -1629,7 +1636,6 @@ msgid "System Command"
msgstr "Comando del sistema"
#: ../data/language-specs/php.lang.h:3
-#| msgid "Function"
msgid "Common Function"
msgstr "Función común"
@@ -1649,12 +1655,7 @@ msgstr "pkg-config"
msgid "Fuzzy"
msgstr "Difuso"
-#. FIXME make it some nice name and mark it translatable
-#: ../data/language-specs/po.lang.h:7
-msgid "Special"
-msgstr "Especial"
-
-#: ../data/language-specs/po.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/po.lang.h:8
msgid "gettext translation"
msgstr "traducción gettext"
@@ -1759,15 +1760,15 @@ msgstr "Elección"
msgid "Attribute Definition"
msgstr "Definición del atributo"
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:14
msgid "Module handler"
msgstr "Manejador de módulo"
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:16
msgid "Numeric literal"
msgstr "Numérico literal"
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:18
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:19
msgid "Ruby"
msgstr "Ruby"
@@ -1783,16 +1784,16 @@ msgstr "Scilab"
msgid "Common Commands"
msgstr "Comandos comunes"
-#: ../data/language-specs/sh.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/sh.lang.h:9
msgid "Subshell"
msgstr "Subshell"
#. FIXME: need to sort out proper styles for variables
-#: ../data/language-specs/sh.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/sh.lang.h:12
msgid "Variable Definition"
msgstr "Definición de variable"
-#: ../data/language-specs/sh.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/sh.lang.h:13
msgid "sh"
msgstr "sh"
@@ -1906,7 +1907,7 @@ msgstr "Macros"
msgid "Texinfo"
msgstr "Texinfo"
-#: ../data/language-specs/vala.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/vala.lang.h:9
msgid "Vala"
msgstr "Vala"
@@ -2022,60 +2023,60 @@ msgstr "Esquema de colores usando la paleta de colores de Tango"
msgid "Tango"
msgstr "Tango"
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:378
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:380
msgid "Document Words"
msgstr "Palabras del documento"
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:463
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:465
msgid "The provider name"
msgstr "El nombre del proveedor"
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:470
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:472
#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:268
msgid "Icon"
msgstr "Icono"
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:471
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:473
msgid "The provider icon"
msgstr "El icono del proveedor"
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:478
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:480
msgid "Proposals Batch Size"
msgstr "Tamaño del lote propuesto"
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:479
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:481
msgid "Number of proposals added in one batch"
msgstr "Número de propuestas añadidas en un lote"
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:488
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:490
msgid "Scan Batch Size"
msgstr "Analizar el tamaño del lote"
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:489
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:491
msgid "Number of lines scanned in one batch"
msgstr "Número de lÃneas analizadas en un lote"
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:498
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:500
msgid "Minimum Word Size"
msgstr "Tamaño mÃnimo de palabra"
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:499
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:501
msgid "The minimum word size to complete"
msgstr "El tamaño mÃnimo de palabra para completar"
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:508
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:510
msgid "Interactive Delay"
msgstr "Retardo interactivo"
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:509
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:511
msgid "The delay before initiating interactive completion"
msgstr "El retardo antes de iniciar el completado interactivo"
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:518
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:520
msgid "Priority"
msgstr "Prioridad"
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:519
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:521
msgid "Provider priority"
msgstr "Prioridad del proveedor"
@@ -2150,86 +2151,86 @@ msgstr "El búfer de gestión de deshacer"
msgid "No extra information available"
msgstr "No existe información adicional"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2221
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:520
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2220
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:548
msgid "View"
msgstr "Ver"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2222
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2221
msgid "The GtkSourceView bound to the completion"
msgstr "La GtkSourceView vinculada con el completado"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2237
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2236
msgid "Remember Info Visibility"
msgstr "Recordar la información de visibiliadd"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2238
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2237
msgid "Remember the last info window visibility state"
msgstr "Recordar el último estado de visibilidad de información de la ventana"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2251
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2250
msgid "Select on Show"
msgstr "Seleccionar al mostrar"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2252
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2251
msgid "Select first proposal when completion is shown"
msgstr "Seleccionar la primera propuesta al mostrar el completado"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2266
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2265
msgid "Show Headers"
msgstr "Mostrar cabeceras"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2267
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2266
msgid ""
"Show provider headers when proposals from multiple providers are available"
msgstr ""
"Mostrar las cabeceras del proveedor cuando existan propuestas de múltiples "
"proveedores"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2281
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2280
msgid "Show Icons"
msgstr "Mostrar iconos"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2282
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2281
msgid "Show provider and proposal icons in the completion popup"
msgstr ""
"Mostrar el proveedor y los iconos propuestos en la ventana emergente de "
"completado"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2295
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2294
msgid "Accelerators"
msgstr "Aceleradores"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2296
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2295
msgid "Number of proposal accelerators to show"
msgstr "Número de aceleradores propuestos que mostrar"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2312
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2311
msgid "Auto Complete Delay"
msgstr "Retardo de autocompletado"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2313
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2312
msgid "Completion popup delay for interactive completion"
msgstr ""
"Retardo de la ventana emergente de completado para el completado interactivo"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2328
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2327
msgid "Provider Page Size"
msgstr "Tamaño de página del proveedor"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2329
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2328
msgid "Provider scrolling page size"
msgstr "Tamaño de página de desplazamiento del proveedor"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2344
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2343
msgid "Proposal Page Size"
msgstr "Tamaño de página de la propuesta"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2345
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2344
msgid "Proposal scrolling page size"
msgstr "Tamaño de página de desplazamiento de la propuesta"
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2690
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2689
msgid "Provider"
msgstr "Proveedor"
@@ -2356,85 +2357,85 @@ msgstr "contexto desconocido «%s»"
msgid "Missing main language definition (id = \"%s\".)"
msgstr "Falta la definición de lenguaje principal (id = «%s».)"
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:521
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:549
msgid "The gutters' GtkSourceView"
msgstr "Los canales de GtkSourceView"
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:533
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:691
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:561
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:703
msgid "Window Type"
msgstr "Tipo de ventana"
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:534
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:562
msgid "The gutters text window type"
msgstr "Los canales de texto del tipo de ventana"
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:545
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:467
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:573
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:479
msgid "X Padding"
msgstr "Relleno X"
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:546
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:468
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:574
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:480
msgid "The x-padding"
msgstr "El relleno en x"
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:556
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:483
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:584
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:495
msgid "Y Padding"
msgstr "Relleno en Y"
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:557
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:484
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:585
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:496
msgid "The y-padding"
msgstr "El relleno en y"
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:453
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:454
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:465
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:466
msgid "Visible"
msgstr "Visible"
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:499
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:511
msgid "X Alignment"
msgstr "Alineación X"
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:500
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:512
msgid "The x-alignment"
msgstr "La alineación en x"
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:515
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:527
msgid "Y Alignment"
msgstr "Alineación Y"
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:516
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:528
msgid "The y-alignment"
msgstr "La alineación en y"
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:658
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:670
msgid "The View"
msgstr "La vista"
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:659
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:671
msgid "The view"
msgstr "La vista"
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:675
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:687
msgid "Alignment Mode"
msgstr "Modo de alineación"
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:676
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:688
msgid "The alignment mode"
msgstr "El modo de alineación"
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:692
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:704
msgid "The window type"
msgstr "El tipo de ventana"
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:700
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:712
msgid "Size"
msgstr "TamanÌ?o"
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:701
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:713
msgid "The size"
msgstr "El tamaño"
@@ -2477,11 +2478,11 @@ msgstr "GIcon"
msgid "The gicon"
msgstr "El gicon"
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderertext.c:394
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderertext.c:396
msgid "The markup"
msgstr "El marcado"
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderertext.c:402
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderertext.c:404
msgid "The text"
msgstr "El texto"
@@ -2623,8 +2624,7 @@ msgstr "Nombre de la tipografÃa del cuerpo"
#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:597
msgid "Name of the font to use for the text body (e.g. \"Monospace 10\")"
msgstr ""
-"Nombre de la tipografÃa que usar para el cuerpo del texto (ej. «Monospace "
-"10»)"
+"Nombre de la tipografÃa que usar para el cuerpo del texto (ej. «Monospace 10»)"
#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:620
msgid "Line Numbers Font Name"
@@ -2653,8 +2653,7 @@ msgstr "Nombre de la tipografÃa del pie"
#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:669
msgid "Name of the font to use for the page footer (e.g. \"Monospace 10\")"
msgstr ""
-"Nombre de la tipografÃa que usar para el pie de la página (ej. «Monospace "
-"10»)"
+"Nombre de la tipografÃa que usar para el pie de la página (ej. «Monospace 10»)"
#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:685
msgid "Number of pages"
@@ -2866,8 +2865,8 @@ msgid ""
"HOME and END keys move to first/last non whitespace characters on line "
"before going to the start/end of the line"
msgstr ""
-"Las teclas «Inicio» y «Fin» situarán el cursor en el primer/último carácter "
-"no blanco de la lÃnea antes de ir al inicio/fin de la lÃnea"
+"Las teclas «Inicio» y «Fin» situarán el cursor en el primer/último carácter no "
+"blanco de la lÃnea antes de ir al inicio/fin de la lÃnea"
#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:431
msgid "Highlight current line"
@@ -2899,6 +2898,15 @@ msgstr "Establecer si se deben visualizar los espacios y cómo"
msgid "translator-credits"
msgstr "Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2007-2010"
+#~ msgid "Object"
+#~ msgstr "Objeto"
+
+#~ msgid "Octave"
+#~ msgstr "Octave"
+
+#~ msgid "Special"
+#~ msgstr "Especial"
+
#~ msgid "Id"
#~ msgstr "ID"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]