[gtksourceview] Updated Spanish translation



commit d7fce093cb6d7e5936352204cc21653bc087fc5e
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail  com>
Date:   Sun May 29 09:47:10 2011 +0200

    Updated Spanish translation

 po/es.po |  522 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 265 insertions(+), 257 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 6eb3fef..b66e220 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtksourceview.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=gtksourceview&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-13 13:12+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-13 19:24+0100\n"
+"product=gtksourceview&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-26 19:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-27 12:57+0200\n"
 "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
 "Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -38,41 +38,42 @@ msgstr "Siempre"
 msgid "Before"
 msgstr "Antes"
 
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:5
+#. Translators: It is related to an option of a set of values
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:6
 msgid "Disabled"
 msgstr "Desactivado"
 
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:6
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:7
 msgid "GtkSourceView"
 msgstr "GtkSourceView"
 
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:7
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:8
 msgid "Leading"
 msgstr "Encabezado"
 
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:8
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:9
 msgid "Newline"
 msgstr "Línea nueva"
 
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:9
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:10
 msgid "Non Breaking Whitespace"
 msgstr "Espacio duro"
 
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:10
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:11
 msgid "Space"
 msgstr "Espacio"
 
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:11
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:12
 msgid "Tab"
 msgstr "Tabulador"
 
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:12
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:13
 #: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:255
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderertext.c:401
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderertext.c:403
 msgid "Text"
 msgstr "Texto"
 
-#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:13
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:14
 msgid "Trailing"
 msgstr "Sobrantes"
 
@@ -103,7 +104,7 @@ msgstr "Valor booleano"
 
 #. Any comment
 #: ../data/language-specs/ada.lang.h:4 ../data/language-specs/asp.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:4 ../data/language-specs/boo.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:3 ../data/language-specs/boo.lang.h:4
 #: ../data/language-specs/c.lang.h:4 ../data/language-specs/cg.lang.h:5
 #: ../data/language-specs/cobol.lang.h:2
 #: ../data/language-specs/csharp.lang.h:4 ../data/language-specs/css.lang.h:3
@@ -117,17 +118,14 @@ msgstr "Valor booleano"
 #: ../data/language-specs/go.lang.h:3 ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:2
 #: ../data/language-specs/haskell.lang.h:2
 #: ../data/language-specs/html.lang.h:3 ../data/language-specs/idl.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/ini.lang.h:3 ../data/language-specs/java.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/latex.lang.h:2 ../data/language-specs/lua.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/ini.lang.h:3 ../data/language-specs/latex.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/lua.lang.h:2 ../data/language-specs/nemerle.lang.h:4
 #: ../data/language-specs/nsis.lang.h:1 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:1 ../data/language-specs/octave.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:2 ../data/language-specs/opal.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:1 ../data/language-specs/perl.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:2 ../data/language-specs/po.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:1 ../data/language-specs/ruby.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:1 ../data/language-specs/ooc.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/opal.lang.h:2 ../data/language-specs/pascal.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:2 ../data/language-specs/php.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/po.lang.h:1 ../data/language-specs/prolog.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:6 ../data/language-specs/scheme.lang.h:2
 #: ../data/language-specs/scilab.lang.h:2 ../data/language-specs/sh.lang.h:1
 #: ../data/language-specs/sql.lang.h:1 ../data/language-specs/t2t.lang.h:3
 #: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:1
@@ -137,9 +135,8 @@ msgstr "Valor booleano"
 msgid "Comment"
 msgstr "Comentario"
 
-#. map-to="def:others"
 #: ../data/language-specs/ada.lang.h:5 ../data/language-specs/asp.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:5 ../data/language-specs/boo.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:4 ../data/language-specs/boo.lang.h:5
 #: ../data/language-specs/c.lang.h:6 ../data/language-specs/cg.lang.h:6
 #: ../data/language-specs/cpp.lang.h:3 ../data/language-specs/csharp.lang.h:5
 #: ../data/language-specs/cuda.lang.h:2 ../data/language-specs/d.lang.h:5
@@ -149,20 +146,20 @@ msgstr "Comentario"
 #: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:5 ../data/language-specs/glsl.lang.h:4
 #: ../data/language-specs/go.lang.h:4 ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:3
 #: ../data/language-specs/haskell.lang.h:3 ../data/language-specs/idl.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/ini.lang.h:4 ../data/language-specs/java.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/ini.lang.h:4 ../data/language-specs/java.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:3
 #: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/objc.lang.h:2 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:2 ../data/language-specs/ooc.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/opal.lang.h:4 ../data/language-specs/pascal.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:4 ../data/language-specs/sparql.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/sql.lang.h:2 ../data/language-specs/vala.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/objc.lang.h:2 ../data/language-specs/objj.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:5 ../data/language-specs/ocl.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:3 ../data/language-specs/opal.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:2 ../data/language-specs/php.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:3 ../data/language-specs/sql.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/vala.lang.h:3 ../data/language-specs/vbnet.lang.h:3
 msgid "Data Type"
 msgstr "Tipo de dato"
 
 #. A decimal number: 1234
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:6 ../data/language-specs/bennugd.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:6 ../data/language-specs/bennugd.lang.h:5
 #: ../data/language-specs/c.lang.h:7 ../data/language-specs/cg.lang.h:7
 #: ../data/language-specs/csharp.lang.h:6 ../data/language-specs/def.lang.h:19
 #: ../data/language-specs/d.lang.h:6 ../data/language-specs/eiffel.lang.h:6
@@ -171,22 +168,22 @@ msgstr "Tipo de dato"
 #: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:6
 #: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:6 ../data/language-specs/ooc.lang.h:4
 #: ../data/language-specs/opal.lang.h:5 ../data/language-specs/php.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:7 ../data/language-specs/ruby.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/vala.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:7 ../data/language-specs/ruby.lang.h:8
 msgid "Decimal number"
 msgstr "Número decimal"
 
 #. map to nothing
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:7 ../data/language-specs/bennugd.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:9 ../data/language-specs/cg.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:7 ../data/language-specs/c.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:9 ../data/language-specs/csharp.lang.h:8
 #: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:9
 #: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:7 ../data/language-specs/go.lang.h:7
 #: ../data/language-specs/haskell.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:7 ../data/language-specs/lua.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:8 ../data/language-specs/ooc.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:8 ../data/language-specs/prolog.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:8 ../data/language-specs/ruby.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/lua.lang.h:3 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:7 ../data/language-specs/php.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:8 ../data/language-specs/ruby.lang.h:9
 #: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:2
 #: ../data/language-specs/verilog.lang.h:5
 msgid "Escaped Character"
@@ -194,12 +191,11 @@ msgstr "Carácter de escape"
 
 #. keywords: "if", "for", "while", etc.
 #: ../data/language-specs/ada.lang.h:8 ../data/language-specs/asp.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/awk.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:7 ../data/language-specs/c.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/awk.lang.h:2 ../data/language-specs/bennugd.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:7 ../data/language-specs/c.lang.h:12
 #: ../data/language-specs/cg.lang.h:14 ../data/language-specs/cobol.lang.h:5
 #: ../data/language-specs/cpp.lang.h:4 ../data/language-specs/csharp.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:8 ../data/language-specs/cuda.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:9 ../data/language-specs/cuda.lang.h:6
 #: ../data/language-specs/def.lang.h:36 ../data/language-specs/d.lang.h:10
 #: ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:4
 #: ../data/language-specs/dot.lang.h:5 ../data/language-specs/eiffel.lang.h:12
@@ -210,31 +206,32 @@ msgstr "Carácter de escape"
 #: ../data/language-specs/glsl.lang.h:5 ../data/language-specs/go.lang.h:12
 #: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:7
 #: ../data/language-specs/haskell.lang.h:9 ../data/language-specs/idl.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/ini.lang.h:7 ../data/language-specs/java.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:6 ../data/language-specs/ini.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:8
 #: ../data/language-specs/lua.lang.h:5
 #: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/objc.lang.h:3 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:3 ../data/language-specs/octave.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/objc.lang.h:3 ../data/language-specs/objj.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:10 ../data/language-specs/ocl.lang.h:3
 #: ../data/language-specs/ooc.lang.h:12 ../data/language-specs/opal.lang.h:8
 #: ../data/language-specs/pascal.lang.h:4 ../data/language-specs/perl.lang.h:9
 #: ../data/language-specs/php.lang.h:14 ../data/language-specs/po.lang.h:3
 #: ../data/language-specs/prolog.lang.h:4
 #: ../data/language-specs/python.lang.h:11 ../data/language-specs/R.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:13
 #: ../data/language-specs/scheme.lang.h:4
 #: ../data/language-specs/scilab.lang.h:5 ../data/language-specs/sh.lang.h:5
 #: ../data/language-specs/sparql.lang.h:7 ../data/language-specs/sql.lang.h:6
 #: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:2
 #: ../data/language-specs/tcl.lang.h:1 ../data/language-specs/texinfo.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/vala.lang.h:7 ../data/language-specs/vbnet.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/vala.lang.h:5 ../data/language-specs/vbnet.lang.h:4
 #: ../data/language-specs/verilog.lang.h:9
 #: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:5
 msgid "Keyword"
 msgstr "Palabra reservada"
 
 #: ../data/language-specs/ada.lang.h:9 ../data/language-specs/asp.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:14 ../data/language-specs/c.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:11 ../data/language-specs/c.lang.h:14
 #: ../data/language-specs/cg.lang.h:16 ../data/language-specs/csharp.lang.h:12
 #: ../data/language-specs/forth.lang.h:9
 #: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:15
@@ -242,23 +239,22 @@ msgstr "Palabra reservada"
 #: ../data/language-specs/haskell.lang.h:11
 #: ../data/language-specs/idl.lang.h:5
 #: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/objj.lang.h:7 ../data/language-specs/pascal.lang.h:6
 #: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:5
 msgid "Preprocessor"
 msgstr "Preprocesador"
 
 #: ../data/language-specs/ada.lang.h:10
 #: ../data/language-specs/csharp.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/vala.lang.h:9
 #: ../data/language-specs/verilog.lang.h:11
 #: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:7
 msgid "Real number"
 msgstr "Número real"
 
 #: ../data/language-specs/ada.lang.h:11 ../data/language-specs/asp.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:12
 #: ../data/language-specs/boo.lang.h:13 ../data/language-specs/chdr.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:17 ../data/language-specs/cg.lang.h:17
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:16 ../data/language-specs/cg.lang.h:17
 #: ../data/language-specs/cobol.lang.h:8 ../data/language-specs/cpp.lang.h:5
 #: ../data/language-specs/csharp.lang.h:14
 #: ../data/language-specs/cuda.lang.h:7 ../data/language-specs/d.lang.h:13
@@ -273,20 +269,21 @@ msgstr "Número real"
 #: ../data/language-specs/idl.lang.h:6 ../data/language-specs/java.lang.h:15
 #: ../data/language-specs/makefile.lang.h:4
 #: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/objc.lang.h:5 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:16
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:17 ../data/language-specs/opal.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/objc.lang.h:5 ../data/language-specs/objj.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:16 ../data/language-specs/ooc.lang.h:17
+#: ../data/language-specs/opal.lang.h:11
 #: ../data/language-specs/pascal.lang.h:7
 #: ../data/language-specs/prolog.lang.h:8
 #: ../data/language-specs/scheme.lang.h:6
 #: ../data/language-specs/sparql.lang.h:14 ../data/language-specs/sql.lang.h:9
 #: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/vala.lang.h:10 ../data/language-specs/vbnet.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/vala.lang.h:7 ../data/language-specs/vbnet.lang.h:6
 #: ../data/language-specs/verilog.lang.h:12
 #: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:8
 msgid "Sources"
 msgstr "Fuentes"
 
-#: ../data/language-specs/ada.lang.h:12 ../data/language-specs/c.lang.h:19
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:12 ../data/language-specs/c.lang.h:18
 #: ../data/language-specs/cg.lang.h:18 ../data/language-specs/go.lang.h:15
 #: ../data/language-specs/java.lang.h:16 ../data/language-specs/ooc.lang.h:18
 msgid "Storage Class"
@@ -294,11 +291,10 @@ msgstr "Clase de almacenamiento"
 
 #. A string constant: "this is a string"
 #: ../data/language-specs/ada.lang.h:13 ../data/language-specs/asp.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:16
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:15 ../data/language-specs/c.lang.h:20
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:15 ../data/language-specs/c.lang.h:19
 #: ../data/language-specs/cobol.lang.h:10
 #: ../data/language-specs/csharp.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:13 ../data/language-specs/def.lang.h:57
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:14 ../data/language-specs/def.lang.h:57
 #: ../data/language-specs/d.lang.h:15 ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:6
 #: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:15
 #: ../data/language-specs/erlang.lang.h:12
@@ -307,25 +303,24 @@ msgstr "Clase de almacenamiento"
 #: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:10
 #: ../data/language-specs/go.lang.h:16 ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:9
 #: ../data/language-specs/haskell.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/idl.lang.h:7 ../data/language-specs/ini.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:17
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/idl.lang.h:7 ../data/language-specs/imagej.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/ini.lang.h:9 ../data/language-specs/java.lang.h:17
 #: ../data/language-specs/lua.lang.h:10
 #: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:16
 #: ../data/language-specs/nsis.lang.h:5 ../data/language-specs/objc.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:18 ../data/language-specs/ocl.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:19 ../data/language-specs/opal.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/objj.lang.h:9 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:18
+#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:7 ../data/language-specs/ooc.lang.h:19
+#: ../data/language-specs/opal.lang.h:12
 #: ../data/language-specs/pascal.lang.h:8
 #: ../data/language-specs/perl.lang.h:19 ../data/language-specs/php.lang.h:20
-#: ../data/language-specs/po.lang.h:8 ../data/language-specs/prolog.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/po.lang.h:6 ../data/language-specs/prolog.lang.h:9
 #: ../data/language-specs/python.lang.h:17
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:21
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:22
 #: ../data/language-specs/scheme.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:9 ../data/language-specs/sh.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:9 ../data/language-specs/sh.lang.h:8
 #: ../data/language-specs/sql.lang.h:10
 #: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/vala.lang.h:11 ../data/language-specs/vbnet.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/vala.lang.h:8 ../data/language-specs/vbnet.lang.h:8
 #: ../data/language-specs/verilog.lang.h:13
 #: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:9
 msgid "String"
@@ -342,13 +337,12 @@ msgstr "Objeto ASP"
 #. A function name (also: methods for classes)
 #: ../data/language-specs/asp.lang.h:6
 #: ../data/language-specs/changelog.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:11 ../data/language-specs/css.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:11 ../data/language-specs/css.lang.h:8
 #: ../data/language-specs/def.lang.h:32 ../data/language-specs/gap.lang.h:4
 #: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:4
 #: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/lua.lang.h:4 ../data/language-specs/octave.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/lua.lang.h:4 ../data/language-specs/scheme.lang.h:3
 #: ../data/language-specs/scilab.lang.h:4 ../data/language-specs/sh.lang.h:3
 #: ../data/language-specs/sparql.lang.h:4 ../data/language-specs/sql.lang.h:5
 msgid "Function"
@@ -365,12 +359,13 @@ msgstr "Número"
 
 #. Operators: "+", "*", etc.
 #: ../data/language-specs/asp.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:10
 #: ../data/language-specs/cmake.lang.h:6 ../data/language-specs/cobol.lang.h:7
 #: ../data/language-specs/def.lang.h:42
 #: ../data/language-specs/erlang.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:3 ../data/language-specs/perl.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:17 ../data/language-specs/prolog.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:7 ../data/language-specs/nsis.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:11 ../data/language-specs/php.lang.h:17
+#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:6
 #: ../data/language-specs/sparql.lang.h:10
 msgid "Operator"
 msgstr "Operador"
@@ -397,11 +392,11 @@ msgstr "Patrón"
 
 #: ../data/language-specs/awk.lang.h:4
 #: ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:12
 #: ../data/language-specs/lua.lang.h:9 ../data/language-specs/m4.lang.h:3
 #: ../data/language-specs/perl.lang.h:18 ../data/language-specs/php.lang.h:19
 #: ../data/language-specs/python.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:19 ../data/language-specs/sh.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:20 ../data/language-specs/sh.lang.h:7
 #: ../data/language-specs/tcl.lang.h:2
 msgid "Scripts"
 msgstr "Scripts"
@@ -415,7 +410,7 @@ msgstr "Scripts"
 #: ../data/language-specs/php.lang.h:21
 #: ../data/language-specs/pkgconfig.lang.h:3
 #: ../data/language-specs/prolog.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:23 ../data/language-specs/sh.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:24 ../data/language-specs/sh.lang.h:10
 #: ../data/language-specs/sparql.lang.h:15 ../data/language-specs/tcl.lang.h:4
 msgid "Variable"
 msgstr "Variable"
@@ -428,56 +423,27 @@ msgstr "awk"
 msgid "BennuGD"
 msgstr "BennuGD"
 
-#. A character constant: 'c'
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:3 ../data/language-specs/c.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:3 ../data/language-specs/def.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/gap.lang.h:1 ../data/language-specs/go.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:3
-msgid "Character"
-msgstr "Carácter"
-
-#. Any erroneous construct
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:7 ../data/language-specs/c.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/cg.lang.h:8 ../data/language-specs/cobol.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:7 ../data/language-specs/css.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:28 ../data/language-specs/d.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/dot.lang.h:3 ../data/language-specs/go.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/html.lang.h:5 ../data/language-specs/java.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:7 ../data/language-specs/ooc.lang.h:6
-#: ../data/language-specs/opal.lang.h:6 ../data/language-specs/perl.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/php.lang.h:6 ../data/language-specs/prolog.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/vala.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:4 ../data/language-specs/xml.lang.h:8
-msgid "Error"
-msgstr "Error"
-
 #. A floating point constant: 2.3e10
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:9 ../data/language-specs/c.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:6 ../data/language-specs/c.lang.h:9
 #: ../data/language-specs/cg.lang.h:10 ../data/language-specs/def.lang.h:30
 #: ../data/language-specs/d.lang.h:8 ../data/language-specs/erlang.lang.h:8
 #: ../data/language-specs/go.lang.h:8 ../data/language-specs/nemerle.lang.h:8
 #: ../data/language-specs/ooc.lang.h:9 ../data/language-specs/php.lang.h:9
 #: ../data/language-specs/python.lang.h:9 ../data/language-specs/R.lang.h:4
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:10
 msgid "Floating point number"
 msgstr "Número en coma flotante"
 
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:10 ../data/language-specs/c.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:7 ../data/language-specs/c.lang.h:10
 #: ../data/language-specs/cg.lang.h:12 ../data/language-specs/csharp.lang.h:9
 #: ../data/language-specs/d.lang.h:9 ../data/language-specs/eiffel.lang.h:11
 #: ../data/language-specs/go.lang.h:10 ../data/language-specs/nemerle.lang.h:9
 #: ../data/language-specs/ooc.lang.h:11 ../data/language-specs/php.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/vala.lang.h:6
 msgid "Hexadecimal number"
 msgstr "Número hexadecimal"
 
 #. Any variable name
-#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:8
 #: ../data/language-specs/def.lang.h:34 ../data/language-specs/php.lang.h:13
 msgid "Identifier"
 msgstr "Identificador"
@@ -503,7 +469,7 @@ msgstr "Campo"
 #: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:8 ../data/language-specs/xml.lang.h:9
 #: ../data/language-specs/xslt.lang.h:2
 #: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:242
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderertext.c:393
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderertext.c:395
 msgid "Markup"
 msgstr "Marcado"
 
@@ -512,9 +478,9 @@ msgid "Boo"
 msgstr "Boo"
 
 #: ../data/language-specs/boo.lang.h:2 ../data/language-specs/desktop.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/d.lang.h:2 ../data/language-specs/libtool.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/python.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/d.lang.h:2 ../data/language-specs/imagej.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/libtool.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/objj.lang.h:1 ../data/language-specs/python.lang.h:2
 #: ../data/language-specs/scheme.lang.h:1
 #: ../data/language-specs/scilab.lang.h:1
 #: ../data/language-specs/sparql.lang.h:1
@@ -538,21 +504,22 @@ msgstr "Espacio de nombres"
 #: ../data/language-specs/csharp.lang.h:11 ../data/language-specs/d.lang.h:11
 #: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:13
 #: ../data/language-specs/java.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:9
 #: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:12
-#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:13 ../data/language-specs/php.lang.h:15
-#: ../data/language-specs/vala.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/objj.lang.h:5 ../data/language-specs/ooc.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/php.lang.h:15 ../data/language-specs/vala.lang.h:6
 msgid "Null Value"
 msgstr "Valor nulo"
 
-#: ../data/language-specs/boo.lang.h:12 ../data/language-specs/perl.lang.h:17
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:17
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:17 ../data/language-specs/ruby.lang.h:18
 msgid "Regular Expression"
 msgstr "Expresión regular"
 
 #: ../data/language-specs/boo.lang.h:14
 #: ../data/language-specs/python.lang.h:16
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:20
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:21
 msgid "Special Variable"
 msgstr "Variable especial"
 
@@ -578,7 +545,7 @@ msgid "File"
 msgstr "Archivo"
 
 #: ../data/language-specs/changelog.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:462
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:464
 msgid "Name"
 msgstr "Nombre"
 
@@ -594,7 +561,7 @@ msgstr "Nombre"
 #. * to a #GtkSourceBuffer.
 #.
 #: ../data/language-specs/changelog.lang.h:8
-#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:7 ../data/language-specs/css.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:7 ../data/language-specs/css.lang.h:11
 #: ../data/language-specs/desktop.lang.h:12
 #: ../data/language-specs/diff.lang.h:9 ../data/language-specs/dot.lang.h:6
 #: ../data/language-specs/dpatch.lang.h:2
@@ -622,32 +589,42 @@ msgstr "Cabecera C/C++/ObjC"
 msgid "C"
 msgstr "C"
 
+#. A character constant: 'c'
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:3 ../data/language-specs/csharp.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:9 ../data/language-specs/gap.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/go.lang.h:2 ../data/language-specs/haskell.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:3
+msgid "Character"
+msgstr "Carácter"
+
 #: ../data/language-specs/c.lang.h:5 ../data/language-specs/cpp.lang.h:2
 #: ../data/language-specs/objc.lang.h:1 ../data/language-specs/opal.lang.h:3
 msgid "Common Defines"
 msgstr "Definiciones comunes"
 
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:12 ../data/language-specs/cg.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/go.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:11 ../data/language-specs/cg.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/go.lang.h:11 ../data/language-specs/objj.lang.h:3
 msgid "Included File"
 msgstr "Archivo incluido"
 
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:14 ../data/language-specs/cg.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:13 ../data/language-specs/cg.lang.h:15
 #: ../data/language-specs/d.lang.h:12 ../data/language-specs/go.lang.h:13
 #: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:13
 #: ../data/language-specs/ooc.lang.h:15 ../data/language-specs/php.lang.h:16
 msgid "Octal number"
 msgstr "Número octal"
 
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:15
 msgid "Signal name"
 msgstr "Nombre de la señal"
 
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:18
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:17
 msgid "Standard stream"
 msgstr "Flujo estándar"
 
-#: ../data/language-specs/c.lang.h:21
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:20
 msgid "printf Conversion"
 msgstr "Conversión printf"
 
@@ -655,8 +632,9 @@ msgstr "Conversión printf"
 msgid "Bindings"
 msgstr "Vinculaciones"
 
+#. Translators: functions that are provided in the language
 #: ../data/language-specs/cg.lang.h:3 ../data/language-specs/erlang.lang.h:3
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:2 ../data/language-specs/ruby.lang.h:5
 msgid "Builtin"
 msgstr "Integrado"
 
@@ -664,6 +642,21 @@ msgstr "Integrado"
 msgid "CG Shader Language"
 msgstr "Lenguaje de sombras CG"
 
+#. Any erroneous construct
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:8 ../data/language-specs/cobol.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:7 ../data/language-specs/css.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:28 ../data/language-specs/d.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/dot.lang.h:3 ../data/language-specs/go.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/html.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:7 ../data/language-specs/ooc.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/opal.lang.h:6 ../data/language-specs/perl.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/php.lang.h:6 ../data/language-specs/prolog.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/vala.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:4 ../data/language-specs/xml.lang.h:8
+msgid "Error"
+msgstr "Error"
+
 #: ../data/language-specs/cg.lang.h:19
 msgid "Swizzle operator"
 msgstr "Operador de reorganización («swizzle»)"
@@ -685,7 +678,7 @@ msgstr "CMake"
 #: ../data/language-specs/def.lang.h:15
 #: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:1
 #: ../data/language-specs/libtool.lang.h:2
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:7
 msgid "Constant"
 msgstr "Constante"
 
@@ -710,7 +703,8 @@ msgstr "C++"
 msgid "C#"
 msgstr "C#"
 
-#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:16
+#. Translators: this is a format that appears in the strings
+#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:17 ../data/language-specs/po.lang.h:7
 msgid "String Format"
 msgstr "Formato de cadena"
 
@@ -722,32 +716,32 @@ msgstr "CSS"
 msgid "Color"
 msgstr "Color"
 
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:4 ../data/language-specs/fcl.lang.h:3
+#. Translator: it is a type of number
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:5 ../data/language-specs/fcl.lang.h:3
 #: ../data/language-specs/fortran.lang.h:4 ../data/language-specs/gap.lang.h:3
 #: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:4
 #: ../data/language-specs/haskell.lang.h:4 ../data/language-specs/ini.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:4
 #: ../data/language-specs/pascal.lang.h:3 ../data/language-specs/sql.lang.h:3
 msgid "Decimal"
 msgstr "Decimal"
 
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:6
 msgid "Dimension"
 msgstr "Dimensión"
 
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:10
 msgid "Known Property Value"
 msgstr "Valor de propiedad conocido"
 
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:12
 msgid "Others 2"
 msgstr "Otros 2"
 
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:13
 msgid "Others 3"
 msgstr "Otros 3"
 
-#: ../data/language-specs/css.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:15
 msgid "at-rules"
 msgstr "Reglas at"
 
@@ -821,7 +815,7 @@ msgid "Reserved keyword"
 msgstr "Palabra clave reservada"
 
 #. A shebang: #!/bin/sh
-#: ../data/language-specs/def.lang.h:48 ../data/language-specs/sh.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:48
 msgid "Shebang"
 msgstr "Shebang (#!)"
 
@@ -1009,7 +1003,7 @@ msgid "Exception Handling"
 msgstr "Gestión de excepciones"
 
 #: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:13
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:17
 msgid "Predefined Variable"
 msgstr "Variable predefinida"
 
@@ -1024,7 +1018,6 @@ msgstr "Atom"
 #: ../data/language-specs/erlang.lang.h:2
 #: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:1
 #: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:1
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:1
 #: ../data/language-specs/verilog.lang.h:1
 #: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:1
 msgid "Base-N Integer"
@@ -1050,18 +1043,17 @@ msgid "FCL"
 msgstr "FCL"
 
 #: ../data/language-specs/fcl.lang.h:5 ../data/language-specs/fortran.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/ini.lang.h:6 ../data/language-specs/octave.lang.h:5
-#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:3 ../data/language-specs/sql.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/ini.lang.h:6 ../data/language-specs/scilab.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/sql.lang.h:4
 msgid "Floating Point"
 msgstr "Coma flotante"
 
-#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:7 ../data/language-specs/octave.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:7 ../data/language-specs/scilab.lang.h:6
 msgid "Reserved Constant"
 msgstr "Constante reservada"
 
 #: ../data/language-specs/fcl.lang.h:8 ../data/language-specs/gap.lang.h:7
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:10 ../data/language-specs/R.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:8 ../data/language-specs/R.lang.h:9
 #: ../data/language-specs/scilab.lang.h:7
 msgid "Scientific"
 msgstr "Científico"
@@ -1119,17 +1111,18 @@ msgstr "Ruta del módulo"
 msgid "Polymorphic Variant"
 msgstr "Variante polimórfica"
 
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:18
+#. Translators: this is a specific variable called Type
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:19
 #: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:19
 msgid "Type Variable"
 msgstr "Tipo de variable"
 
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:19
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:20
 #: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:20
 msgid "Type, module or object keyword"
 msgstr "Tipo, módulo o palabra clave del objeto"
 
-#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:20
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:21
 #: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:21
 msgid "Variant Constructor"
 msgstr "Constructor de la variante"
@@ -1322,7 +1315,7 @@ msgid "Octal"
 msgstr "Octal"
 
 #: ../data/language-specs/haskell.lang.h:14
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:22
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:23
 msgid "Symbol"
 msgstr "Símbolo"
 
@@ -1350,20 +1343,38 @@ msgstr "Marca"
 msgid "IDL"
 msgstr "IDL"
 
+#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:3
+msgid "Commands"
+msgstr "Comandos"
+
+#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:4
+msgid "Escaped Characters"
+msgstr "Caracteres escapados"
+
+#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:5
+msgid "ImageJ"
+msgstr "ImageJ"
+
+#: ../data/language-specs/imagej.lang.h:9
+msgid "Storage Type"
+msgstr "Tipo de almacenamiento"
+
 #: ../data/language-specs/ini.lang.h:1
 msgid ".ini"
 msgstr ".ini"
 
-#: ../data/language-specs/java.lang.h:5 ../data/language-specs/ooc.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:4 ../data/language-specs/ooc.lang.h:5
 msgid "Declaration"
 msgstr "Declaración"
 
+#. Translators: refered to some specific keywords of the language that
+#. allow to get external functionalities
 #: ../data/language-specs/java.lang.h:8 ../data/language-specs/ooc.lang.h:8
 msgid "External"
 msgstr "Externo"
 
 #: ../data/language-specs/java.lang.h:9
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:6
 #: ../data/language-specs/ooc.lang.h:10
 msgid "Future Reserved Keywords"
 msgstr "Futura palabra clave reservada"
@@ -1376,23 +1387,19 @@ msgstr "Java"
 msgid "Scope Declaration"
 msgstr "�mbito de la declaración"
 
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:2
 msgid "Constructors"
 msgstr "Constructores"
 
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:7
 msgid "JavaScript"
 msgstr "JavaScript"
 
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:12
-msgid "Object"
-msgstr "Objeto"
-
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:10
 msgid "Properties"
 msgstr "Propiedades"
 
-#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:13
 msgid "Undefined Value"
 msgstr "Variable sin definir"
 
@@ -1429,7 +1436,7 @@ msgstr "libtool"
 msgid "Lua"
 msgstr "Lua"
 
-#: ../data/language-specs/lua.lang.h:7 ../data/language-specs/ruby.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/lua.lang.h:7 ../data/language-specs/ruby.lang.h:15
 msgid "Nil Constant"
 msgstr "Constante nula"
 
@@ -1529,6 +1536,10 @@ msgstr "NSIS"
 msgid "Objective-C"
 msgstr "Objective-C"
 
+#: ../data/language-specs/objj.lang.h:6
+msgid "Objective-J"
+msgstr "Objective-J"
+
 #: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:13
 msgid "Objective Caml"
 msgstr "Objective Caml"
@@ -1553,10 +1564,6 @@ msgstr "Operador de la operación"
 msgid "Type Operators"
 msgstr "Tipo de operadores"
 
-#: ../data/language-specs/octave.lang.h:8
-msgid "Octave"
-msgstr "Octave"
-
 #: ../data/language-specs/ooc.lang.h:14
 msgid "OOC"
 msgstr "OOC"
@@ -1587,12 +1594,12 @@ msgid "File Descriptor"
 msgstr "Descriptor de archivo"
 
 #: ../data/language-specs/perl.lang.h:6 ../data/language-specs/php.lang.h:10
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:11
 msgid "Heredoc"
 msgstr "Documento-aquí (Heredoc)"
 
 #: ../data/language-specs/perl.lang.h:7 ../data/language-specs/php.lang.h:11
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:11 ../data/language-specs/sh.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:12 ../data/language-specs/sh.lang.h:4
 msgid "Heredoc Bound"
 msgstr "Documento-aquí (Heredoc) vinculado"
 
@@ -1629,7 +1636,6 @@ msgid "System Command"
 msgstr "Comando del sistema"
 
 #: ../data/language-specs/php.lang.h:3
-#| msgid "Function"
 msgid "Common Function"
 msgstr "Función común"
 
@@ -1649,12 +1655,7 @@ msgstr "pkg-config"
 msgid "Fuzzy"
 msgstr "Difuso"
 
-#. FIXME make it some nice name and mark it translatable
-#: ../data/language-specs/po.lang.h:7
-msgid "Special"
-msgstr "Especial"
-
-#: ../data/language-specs/po.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/po.lang.h:8
 msgid "gettext translation"
 msgstr "traducción gettext"
 
@@ -1759,15 +1760,15 @@ msgstr "Elección"
 msgid "Attribute Definition"
 msgstr "Definición del atributo"
 
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:14
 msgid "Module handler"
 msgstr "Manejador de módulo"
 
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:16
 msgid "Numeric literal"
 msgstr "Numérico literal"
 
-#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:18
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:19
 msgid "Ruby"
 msgstr "Ruby"
 
@@ -1783,16 +1784,16 @@ msgstr "Scilab"
 msgid "Common Commands"
 msgstr "Comandos comunes"
 
-#: ../data/language-specs/sh.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/sh.lang.h:9
 msgid "Subshell"
 msgstr "Subshell"
 
 #. FIXME: need to sort out proper styles for variables
-#: ../data/language-specs/sh.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/sh.lang.h:12
 msgid "Variable Definition"
 msgstr "Definición de variable"
 
-#: ../data/language-specs/sh.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/sh.lang.h:13
 msgid "sh"
 msgstr "sh"
 
@@ -1906,7 +1907,7 @@ msgstr "Macros"
 msgid "Texinfo"
 msgstr "Texinfo"
 
-#: ../data/language-specs/vala.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/vala.lang.h:9
 msgid "Vala"
 msgstr "Vala"
 
@@ -2022,60 +2023,60 @@ msgstr "Esquema de colores usando la paleta de colores de Tango"
 msgid "Tango"
 msgstr "Tango"
 
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:378
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:380
 msgid "Document Words"
 msgstr "Palabras del documento"
 
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:463
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:465
 msgid "The provider name"
 msgstr "El nombre del proveedor"
 
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:470
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:472
 #: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:268
 msgid "Icon"
 msgstr "Icono"
 
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:471
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:473
 msgid "The provider icon"
 msgstr "El icono del proveedor"
 
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:478
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:480
 msgid "Proposals Batch Size"
 msgstr "Tamaño del lote propuesto"
 
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:479
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:481
 msgid "Number of proposals added in one batch"
 msgstr "Número de propuestas añadidas en un lote"
 
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:488
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:490
 msgid "Scan Batch Size"
 msgstr "Analizar el tamaño del lote"
 
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:489
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:491
 msgid "Number of lines scanned in one batch"
 msgstr "Número de líneas analizadas en un lote"
 
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:498
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:500
 msgid "Minimum Word Size"
 msgstr "Tamaño mínimo de palabra"
 
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:499
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:501
 msgid "The minimum word size to complete"
 msgstr "El tamaño mínimo de palabra para completar"
 
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:508
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:510
 msgid "Interactive Delay"
 msgstr "Retardo interactivo"
 
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:509
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:511
 msgid "The delay before initiating interactive completion"
 msgstr "El retardo antes de iniciar el completado interactivo"
 
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:518
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:520
 msgid "Priority"
 msgstr "Prioridad"
 
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:519
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:521
 msgid "Provider priority"
 msgstr "Prioridad del proveedor"
 
@@ -2150,86 +2151,86 @@ msgstr "El búfer de gestión de deshacer"
 msgid "No extra information available"
 msgstr "No existe información adicional"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2221
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:520
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2220
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:548
 msgid "View"
 msgstr "Ver"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2222
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2221
 msgid "The GtkSourceView bound to the completion"
 msgstr "La GtkSourceView vinculada con el completado"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2237
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2236
 msgid "Remember Info Visibility"
 msgstr "Recordar la información de visibiliadd"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2238
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2237
 msgid "Remember the last info window visibility state"
 msgstr "Recordar el último estado de visibilidad de información de la ventana"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2251
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2250
 msgid "Select on Show"
 msgstr "Seleccionar al mostrar"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2252
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2251
 msgid "Select first proposal when completion is shown"
 msgstr "Seleccionar la primera propuesta al mostrar el completado"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2266
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2265
 msgid "Show Headers"
 msgstr "Mostrar cabeceras"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2267
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2266
 msgid ""
 "Show provider headers when proposals from multiple providers are available"
 msgstr ""
 "Mostrar las cabeceras del proveedor cuando existan propuestas de múltiples "
 "proveedores"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2281
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2280
 msgid "Show Icons"
 msgstr "Mostrar iconos"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2282
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2281
 msgid "Show provider and proposal icons in the completion popup"
 msgstr ""
 "Mostrar el proveedor y los iconos propuestos en la ventana emergente de "
 "completado"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2295
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2294
 msgid "Accelerators"
 msgstr "Aceleradores"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2296
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2295
 msgid "Number of proposal accelerators to show"
 msgstr "Número de aceleradores propuestos que mostrar"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2312
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2311
 msgid "Auto Complete Delay"
 msgstr "Retardo de autocompletado"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2313
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2312
 msgid "Completion popup delay for interactive completion"
 msgstr ""
 "Retardo de la ventana emergente de completado para el completado interactivo"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2328
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2327
 msgid "Provider Page Size"
 msgstr "Tamaño de página del proveedor"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2329
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2328
 msgid "Provider scrolling page size"
 msgstr "Tamaño de página de desplazamiento del proveedor"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2344
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2343
 msgid "Proposal Page Size"
 msgstr "Tamaño de página de la propuesta"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2345
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2344
 msgid "Proposal scrolling page size"
 msgstr "Tamaño de página de desplazamiento de la propuesta"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2690
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2689
 msgid "Provider"
 msgstr "Proveedor"
 
@@ -2356,85 +2357,85 @@ msgstr "contexto desconocido «%s»"
 msgid "Missing main language definition (id = \"%s\".)"
 msgstr "Falta la definición de lenguaje principal (id = «%s».)"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:521
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:549
 msgid "The gutters' GtkSourceView"
 msgstr "Los canales de GtkSourceView"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:533
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:691
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:561
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:703
 msgid "Window Type"
 msgstr "Tipo de ventana"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:534
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:562
 msgid "The gutters text window type"
 msgstr "Los canales de texto del tipo de ventana"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:545
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:467
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:573
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:479
 msgid "X Padding"
 msgstr "Relleno X"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:546
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:468
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:574
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:480
 msgid "The x-padding"
 msgstr "El relleno en x"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:556
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:483
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:584
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:495
 msgid "Y Padding"
 msgstr "Relleno en Y"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:557
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:484
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:585
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:496
 msgid "The y-padding"
 msgstr "El relleno en y"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:453
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:454
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:465
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:466
 msgid "Visible"
 msgstr "Visible"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:499
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:511
 msgid "X Alignment"
 msgstr "Alineación X"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:500
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:512
 msgid "The x-alignment"
 msgstr "La alineación en x"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:515
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:527
 msgid "Y Alignment"
 msgstr "Alineación Y"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:516
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:528
 msgid "The y-alignment"
 msgstr "La alineación en y"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:658
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:670
 msgid "The View"
 msgstr "La vista"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:659
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:671
 msgid "The view"
 msgstr "La vista"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:675
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:687
 msgid "Alignment Mode"
 msgstr "Modo de alineación"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:676
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:688
 msgid "The alignment mode"
 msgstr "El modo de alineación"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:692
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:704
 msgid "The window type"
 msgstr "El tipo de ventana"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:700
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:712
 msgid "Size"
 msgstr "TamanÌ?o"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:701
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:713
 msgid "The size"
 msgstr "El tamaño"
 
@@ -2477,11 +2478,11 @@ msgstr "GIcon"
 msgid "The gicon"
 msgstr "El gicon"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderertext.c:394
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderertext.c:396
 msgid "The markup"
 msgstr "El marcado"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderertext.c:402
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderertext.c:404
 msgid "The text"
 msgstr "El texto"
 
@@ -2623,8 +2624,7 @@ msgstr "Nombre de la tipografía del cuerpo"
 #: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:597
 msgid "Name of the font to use for the text body (e.g. \"Monospace 10\")"
 msgstr ""
-"Nombre de la tipografía que usar para el cuerpo del texto (ej. «Monospace "
-"10»)"
+"Nombre de la tipografía que usar para el cuerpo del texto (ej. «Monospace 10»)"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:620
 msgid "Line Numbers Font Name"
@@ -2653,8 +2653,7 @@ msgstr "Nombre de la tipografía del pie"
 #: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:669
 msgid "Name of the font to use for the page footer (e.g. \"Monospace 10\")"
 msgstr ""
-"Nombre de la tipografía que usar para el pie de la página (ej. «Monospace "
-"10»)"
+"Nombre de la tipografía que usar para el pie de la página (ej. «Monospace 10»)"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:685
 msgid "Number of pages"
@@ -2866,8 +2865,8 @@ msgid ""
 "HOME and END keys move to first/last non whitespace characters on line "
 "before going to the start/end of the line"
 msgstr ""
-"Las teclas «Inicio» y «Fin» situarán el cursor en el primer/último carácter "
-"no blanco de la línea antes de ir al inicio/fin de la línea"
+"Las teclas «Inicio» y «Fin» situarán el cursor en el primer/último carácter no "
+"blanco de la línea antes de ir al inicio/fin de la línea"
 
 #: ../gtksourceview/gtksourceview.c:431
 msgid "Highlight current line"
@@ -2899,6 +2898,15 @@ msgstr "Establecer si se deben visualizar los espacios y cómo"
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2007-2010"
 
+#~ msgid "Object"
+#~ msgstr "Objeto"
+
+#~ msgid "Octave"
+#~ msgstr "Octave"
+
+#~ msgid "Special"
+#~ msgstr "Especial"
+
 #~ msgid "Id"
 #~ msgstr "ID"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]