[transmageddon] Updated Hungarian translation by Balazs Ur



commit 21b640880c14bbe4cdf987ae19836569d21bf26b
Author: Gabor Kelemen <kelemeng gnome hu>
Date:   Sun May 29 00:39:39 2011 +0200

    Updated Hungarian translation by Balazs Ur

 po/hu.po |  258 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------------
 1 files changed, 117 insertions(+), 141 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 1cb0152..82be197 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -6,11 +6,12 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: transmageddon master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=transmageddon&component=General\n";
-"POT-Creation-Date: 2010-05-21 06:50+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-29 00:39+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-05-31 02:46+0200\n"
 "Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <gnome at fsf dot hu>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -24,7 +25,8 @@ msgstr ""
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Csordás László <csola48 at gmail dot com>\n"
-"Kelemen Gábor <kelemeng at gnome dot hu>"
+"Kelemen Gábor <kelemeng at gnome dot hu>\n"
+"�r Balázs <urbalazs at gmail dot com>"
 
 #: ../src/presets.py:77
 #, python-format
@@ -68,7 +70,8 @@ msgstr "%(name)s eszköz-elÅ?beállítás frissült"
 #: ../src/presets.py:536 ../src/presets.py:549
 #, python-format
 msgid "Error installing preset %(name)s from %(location)s: %(error)s"
-msgstr "Hiba a(z) %(name)s elÅ?beállítás telepítésekor %(location)s helyrÅ?l: %(error)s"
+msgstr ""
+"Hiba a(z) %(name)s elÅ?beállítás telepítésekor %(location)s helyrÅ?l: %(error)s"
 
 #: ../src/presets.py:543
 #, python-format
@@ -130,227 +133,123 @@ msgid "<small>Video height&#47;width:</small>"
 msgstr "<small>Videó magassága és szélessége:</small>"
 
 #: ../src/transmageddon.ui.h:11
-msgid "AA_C"
-msgstr "AA_C"
-
-#: ../src/transmageddon.ui.h:12
-msgid "AC_3"
-msgstr "AC_3"
-
-#: ../src/transmageddon.ui.h:13
-msgid "AMR-N_B"
-msgstr "AMR-N_B"
-
-#: ../src/transmageddon.ui.h:14
-msgid "Celt _Ultra"
-msgstr "Celt _Ultra"
-
-#: ../src/transmageddon.ui.h:15
-msgid "F_LAC"
-msgstr "F_LAC"
-
-#: ../src/transmageddon.ui.h:16
-msgid "H263_plus"
-msgstr "H263_plus"
-
-#: ../src/transmageddon.ui.h:17
-msgid "H2_64"
-msgstr "H2_64"
-
-#: ../src/transmageddon.ui.h:18
-msgid "MPEG_2"
-msgstr "MPEG_2"
-
-#: ../src/transmageddon.ui.h:19
-msgid "MPEG_4/DivX5"
-msgstr "MPEG_4/DivX5"
-
-#: ../src/transmageddon.ui.h:20
-msgid "Theo_ra"
-msgstr "Theo_ra"
-
-#: ../src/transmageddon.ui.h:21
 msgid "Transmageddon"
 msgstr "Transmageddon"
 
-#: ../src/transmageddon.ui.h:22
-msgid "V_orbis"
-msgstr "V_orbis"
-
-#: ../src/transmageddon.ui.h:23
-msgid "W_indowsMediaAudio 2"
-msgstr "W_indowsMediaAudio 2"
-
-#: ../src/transmageddon.ui.h:24
-msgid "_Audio passthrough"
-msgstr "_Hangáthaladás"
-
-#: ../src/transmageddon.ui.h:25
+#: ../src/transmageddon.ui.h:12
 msgid "_Debug"
 msgstr "_Hibakeresés"
 
-#: ../src/transmageddon.ui.h:26
-msgid "_Dirac"
-msgstr "_Dirac"
-
-#: ../src/transmageddon.ui.h:27
+#: ../src/transmageddon.ui.h:13
 msgid "_Help"
 msgstr "_Súgó"
 
-#: ../src/transmageddon.ui.h:28
-msgid "_On2 VP8"
-msgstr "_On2 VP8"
-
-#: ../src/transmageddon.ui.h:29
-msgid "_Speex"
-msgstr "_Speex"
-
-#: ../src/transmageddon.ui.h:30
+#: ../src/transmageddon.ui.h:14
 msgid "_Transcode"
 msgstr "�_tkódolás"
 
-#: ../src/transmageddon.ui.h:31
-msgid "_Video passthrough"
-msgstr "_Videoáthaladás"
-
-#: ../src/transmageddon.ui.h:32
-msgid "_WindowsMediaVideo2"
-msgstr "_WindowsMediaVideo2"
-
-#: ../src/transmageddon.ui.h:33
-msgid "_mp3"
-msgstr "_mp3"
-
-#: ../src/transmageddon.ui.h:34
-msgid "_xvid"
-msgstr "_xvid"
-
-#: ../src/transmageddon.py:229 ../src/transmageddon.py:496
-#: ../src/transmageddon.py:617 ../src/transmageddon.py:638
-#: ../src/transmageddon.py:646 ../src/transmageddon.py:720
+#: ../src/transmageddon.py:288 ../src/transmageddon.py:625
+#: ../src/transmageddon.py:780 ../src/transmageddon.py:803
+#: ../src/transmageddon.py:811 ../src/transmageddon.py:935
 msgid "Transcoding Progress"
 msgstr "Ã?tkódolás elÅ?rehaladása"
 
+#. add i18n "No container"option
+#: ../src/transmageddon.py:322
+msgid "No container (Audio-only)"
+msgstr "Nincs konténer (csak hang)"
+
 #. Populate the rotatation box
-#: ../src/transmageddon.py:248
+#: ../src/transmageddon.py:325
 msgid "No rotation (default)"
 msgstr "Nincs forgatás (alapértelmezett)"
 
-#: ../src/transmageddon.py:248
+#: ../src/transmageddon.py:326
 msgid "Clockwise 90 degrees"
 msgstr "90 fokos forgatás órajárással egyezÅ?en"
 
-#: ../src/transmageddon.py:248
+#: ../src/transmageddon.py:327
 msgid "Rotate 180 degrees"
 msgstr "180 fokos forgatás"
 
-#: ../src/transmageddon.py:249
+#: ../src/transmageddon.py:328
 msgid "Counterclockwise 90 degrees"
 msgstr "90 fokos forgatás órajárással ellentétesen"
 
-#: ../src/transmageddon.py:249
+#: ../src/transmageddon.py:329
 msgid "Horizontal flip"
 msgstr "Vízszintes tükrözés"
 
-#: ../src/transmageddon.py:250
+#: ../src/transmageddon.py:330
 msgid "Vertical flip"
 msgstr "FüggÅ?leges tükrözés"
 
-#: ../src/transmageddon.py:250
+#: ../src/transmageddon.py:331
 msgid "Upper left diagonal flip"
 msgstr "Bal felsÅ? átlós tükrözés"
 
-#: ../src/transmageddon.py:251
+#: ../src/transmageddon.py:332
 msgid "Upper right diagnonal flip"
 msgstr "Jobb felsÅ? átlós tükrözés"
 
-#: ../src/transmageddon.py:272
+#: ../src/transmageddon.py:353
 msgid "No Presets"
 msgstr "Nincsenek elÅ?beállítások"
 
-#: ../src/transmageddon.py:356
+#: ../src/transmageddon.py:438
 #, python-format
 msgid "%(min)d:%(sec)02d"
 msgstr "%(min)d.%(sec)02d"
 
-#: ../src/transmageddon.py:362
-#, python-format
-msgid "Estimated time remaining: %(time)s"
-msgstr "Becsült hátralévÅ? idÅ?: %(time)s"
-
-#: ../src/transmageddon.py:364
-#, python-format
-msgid "Pass %(count)d time remaining: %(time)s"
-msgstr "%(count)d. lépés, hátralévÅ? idÅ?: %(time)s"
-
-#: ../src/transmageddon.py:384
+#: ../src/transmageddon.py:469
 #, python-format
 msgid "File saved to %(dir)s"
 msgstr "Fájl mentve a következÅ?be: %(dir)s"
 
-#: ../src/transmageddon.py:393
+#: ../src/transmageddon.py:479
 msgid "Done Transcoding"
 msgstr "�tkódolás kész"
 
-#: ../src/transmageddon.py:399
+#: ../src/transmageddon.py:490
 #, python-format
 msgid "Pass %(count)d Complete"
 msgstr "%(count)d. lépés kész"
 
-#: ../src/transmageddon.py:401
+#: ../src/transmageddon.py:493
 msgid "Start next pass"
 msgstr "KövetkezÅ? lépés indítása"
 
-#: ../src/transmageddon.py:417
-msgid "Video width&#47;height: "
-msgstr "Videó szélessége és magassága: "
-
-#: ../src/transmageddon.py:419
-#, python-format
-msgid "Video codec: %(codec)s"
-msgstr "Videokodek: %(codec)s"
-
-#: ../src/transmageddon.py:424
-#, python-format
-msgid "Audio channels: %(chans)s"
-msgstr "Hangcsatornák: %(chans)s"
-
-#: ../src/transmageddon.py:425
-#, python-format
-msgid "Audio codec: %(codec)s"
-msgstr "Hangkodek: %(codec)s"
-
-#: ../src/transmageddon.py:543
+#: ../src/transmageddon.py:692
 msgid "Plugins not found, choose different codecs."
 msgstr "Nem találhatók bÅ?vítmények, válasszon másik kodeket."
 
-#: ../src/transmageddon.py:551
+#: ../src/transmageddon.py:700
 msgid "Codec installation aborted."
 msgstr "A kodek telepítése megszakítva."
 
-#: ../src/transmageddon.py:559
+#: ../src/transmageddon.py:708
 msgid "Missing plugin installation failed: "
 msgstr "A hiányzó bÅ?vítmény telepítése meghiúsult: "
 
-#: ../src/transmageddon.py:615
+#: ../src/transmageddon.py:778
 #, python-format
 msgid "Writing %(filename)s"
 msgstr "%(filename)s írása"
 
-#: ../src/transmageddon.py:620
+#: ../src/transmageddon.py:783
 #, python-format
 msgid "Pass %(count)d Progress"
 msgstr "%(count)d. lépés elÅ?rehaladása"
 
-#: ../src/transmageddon.py:722
+#: ../src/transmageddon.py:937
 msgid "No audio parser, passthrough not available"
 msgstr "Nincs hangfeldolgozó, az áthaladás nem érhetÅ? el"
 
-#: ../src/transmageddon.py:729
+#: ../src/transmageddon.py:942
 msgid "No video parser, passthrough not available"
 msgstr "Nincs videófeldolgozó, az áthaladás nem érhetÅ? el"
 
-#: ../src/transmageddon.py:736
+#: ../src/transmageddon.py:947
 msgid "Uknown error"
 msgstr "Ismeretlen hiba"
 
@@ -367,3 +266,80 @@ msgstr "Transmageddon videóátkódoló"
 msgid "Video format conversion tool"
 msgstr "Videóformátum-átalakító eszköz"
 
+#~ msgid "AA_C"
+#~ msgstr "AA_C"
+
+#~ msgid "AC_3"
+#~ msgstr "AC_3"
+
+#~ msgid "AMR-N_B"
+#~ msgstr "AMR-N_B"
+
+#~ msgid "Celt _Ultra"
+#~ msgstr "Celt _Ultra"
+
+#~ msgid "F_LAC"
+#~ msgstr "F_LAC"
+
+#~ msgid "H263_plus"
+#~ msgstr "H263_plus"
+
+#~ msgid "H2_64"
+#~ msgstr "H2_64"
+
+#~ msgid "MPEG_2"
+#~ msgstr "MPEG_2"
+
+#~ msgid "MPEG_4/DivX5"
+#~ msgstr "MPEG_4/DivX5"
+
+#~ msgid "Theo_ra"
+#~ msgstr "Theo_ra"
+
+#~ msgid "V_orbis"
+#~ msgstr "V_orbis"
+
+#~ msgid "W_indowsMediaAudio 2"
+#~ msgstr "W_indowsMediaAudio 2"
+
+#~ msgid "_Audio passthrough"
+#~ msgstr "_Hangáthaladás"
+
+#~ msgid "_Dirac"
+#~ msgstr "_Dirac"
+
+#~ msgid "_On2 VP8"
+#~ msgstr "_On2 VP8"
+
+#~ msgid "_Speex"
+#~ msgstr "_Speex"
+
+#~ msgid "_Video passthrough"
+#~ msgstr "_Videoáthaladás"
+
+#~ msgid "_WindowsMediaVideo2"
+#~ msgstr "_WindowsMediaVideo2"
+
+#~ msgid "_mp3"
+#~ msgstr "_mp3"
+
+#~ msgid "_xvid"
+#~ msgstr "_xvid"
+
+#~ msgid "Estimated time remaining: %(time)s"
+#~ msgstr "Becsült hátralévÅ? idÅ?: %(time)s"
+
+#~ msgid "Pass %(count)d time remaining: %(time)s"
+#~ msgstr "%(count)d. lépés, hátralévÅ? idÅ?: %(time)s"
+
+#~ msgid "Video width&#47;height: "
+#~ msgstr "Videó szélessége és magassága: "
+
+#~ msgid "Video codec: %(codec)s"
+#~ msgstr "Videokodek: %(codec)s"
+
+#~ msgid "Audio channels: %(chans)s"
+#~ msgstr "Hangcsatornák: %(chans)s"
+
+#~ msgid "Audio codec: %(codec)s"
+#~ msgstr "Hangkodek: %(codec)s"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]