[banshee] l10n: Updated Greek translation for banshee



commit 0533b27c2d1b6c671b1f1a7d32bf225584b0b369
Author: Emmanouel Kapernaros <manolis kapcom gr>
Date:   Sun May 22 21:13:07 2011 +0300

    l10n: Updated Greek translation for banshee

 po/el.po |  469 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 files changed, 225 insertions(+), 244 deletions(-)
---
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index c77ce39..cf644fc 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -2,25 +2,26 @@
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # Michael Kotsarinis <mk73628 gmail com>, 2011.
+# Emmanouel Kapernaros <manolis kapcom gr>, 2011.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Banshee\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=banshe";
-"e&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-07 12:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-19 13:37+0300\n"
-"Last-Translator: Michael Kotsarinis <mk73628 gmail com>\n"
-"Language-Team: team gnome gr\n"
-"Language: el\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=banshee&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-30 09:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-22 19:39+0300\n"
+"Last-Translator: Emmanouel Kapernaros <manolis kapcom gr>\n"
+"Language-Team: Greek <team gnome gr>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Language: el\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
 
 #. ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice.addin.xml
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:8
-#| msgid "Apple device Support"
 msgid "Apple Devices Support"
 msgstr "Î¥Ï?οÏ?Ï?ήÏ?ιξη Ï?Ï?Ï?κεÏ?Ï?ν Apple"
 
@@ -30,34 +31,24 @@ msgstr "Î¥Ï?οÏ?Ï?ήÏ?ιξη για Ï?ιÏ? Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?εÏ? Ï?Ï?Ï?κεÏ?
 
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:10 ../data/addin-xml-strings.cs:15
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:20 ../data/addin-xml-strings.cs:25
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:30
 msgid "Device Support"
 msgstr "Î¥Ï?οÏ?Ï?ήÏ?ιξη ΣÏ?Ï?κεÏ?ήÏ?"
 
-#. ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:13
-msgid "iPod Support"
-msgstr "Î¥Ï?οÏ?Ï?ήÏ?ιξη iPod"
-
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:14
-msgid "Support for most iPod devices."
-msgstr "Î¥Ï?οÏ?Ï?ήÏ?ιξη για Ï?ιÏ? Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?εÏ? Ï?Ï?Ï?κεÏ?έÏ? iPod ."
-
 #. ../src/Dap/Banshee.Dap.Karma/Banshee.Dap.Karma.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:18
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:13
 msgid "Karma Support"
 msgstr "Î¥Ï?οÏ?Ï?ήÏ?ιξη Karma"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:19
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:14
 msgid "Support for Rio Karma devices."
 msgstr "Î¥Ï?οÏ?Ï?ήÏ?ιξη για Ï?ιÏ? Ï?Ï?Ï?κεÏ?έÏ? Rio Karma."
 
 #. ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:23
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:18
 msgid "Mass Storage Media Player Support"
 msgstr "Î¥Ï?οÏ?Ï?ήÏ?ιξη αναÏ?αÏ?αγÏ?γέα Ï?ολÏ?μέÏ?Ï?ν μαζικήÏ? αÏ?οθήκεÏ?Ï?ηÏ?"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:24
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:19
 msgid ""
 "Support for USB-drive based devices, including many iAudio devices and "
 "Android, Pre, and Galaxy phones."
@@ -66,79 +57,78 @@ msgstr ""
 "Ï?Ï?Ï?κεÏ?Ï?ν και Android, Pre και Galaxy Ï?ηλεÏ?Ï?νÏ?ν."
 
 #. ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:28
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:23
 msgid "MTP Media Player Support"
 msgstr "Î¥Ï?οÏ?Ï?ήÏ?ιξη αναÏ?αÏ?αγÏ?γέα Ï?ολÏ?μέÏ?Ï?ν MTP"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:29
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:24
 msgid "Support for MTP devices, including many Creative Zen devices."
 msgstr ""
 "Î¥Ï?οÏ?Ï?ήÏ?ιξη για Ï?Ï?Ï?κεÏ?έÏ? MTP, Ï?Ï?μÏ?εÏ?ιλαμβανομένÏ?ν Ï?ολλÏ?ν Ï?Ï?Ï?κεÏ?Ï?ν Creative "
 "Zen."
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:33
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:28
 msgid "Amazon MP3 Store Source"
 msgstr "Î?αÏ?άÏ?Ï?ημα Amazon MP3"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:34
-#| msgid "Browse, search, and purchase music from the Amazon MP3 store"
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:29
 msgid "Browse, search, and purchase music from the Amazon MP3 store."
 msgstr ""
 "ΠεÏ?ιήγηÏ?η, αναζήÏ?ηÏ?η και αγοÏ?ά μοÏ?Ï?ικήÏ? αÏ?Ï? Ï?ο καÏ?άÏ?Ï?ημα MP3 Ï?οÏ? Amazon "
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:35 ../data/addin-xml-strings.cs:40
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:75 ../data/addin-xml-strings.cs:90
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:100 ../data/addin-xml-strings.cs:105
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:120 ../data/addin-xml-strings.cs:165
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:30 ../data/addin-xml-strings.cs:35
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:70 ../data/addin-xml-strings.cs:75
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:90 ../data/addin-xml-strings.cs:100
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:105 ../data/addin-xml-strings.cs:120
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:165
 msgid "Online Sources"
 msgstr "ΠηγέÏ? Ï?Ï?ο διαδίκÏ?Ï?ο"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3/Banshee.AmazonMp3.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:38
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:33
 msgid "Amazon MP3 Import"
 msgstr "Î?ιÏ?αγÏ?γή Amazon MP3"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:39
-#| msgid "Download and import music purchased from Amazon.com"
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:34
 msgid "Download and import music purchased from Amazon.com."
 msgstr "Î?εÏ?αÏ?οÏ?Ï?Ï?Ï?Ï?ε και ειÏ?άγεÏ?ε μοÏ?Ï?ική αγοÏ?αÏ?μένη αÏ?Ï? Ï?ο Amazon.com."
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:43
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:38
 msgid "Audiobooks Library"
 msgstr "Î?ιβλιοθήκη ηοÏ?γÏ?αÏ?ημένÏ?ν βιβλίÏ?ν"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:44
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:39
 msgid "Organize audiobooks, lectures, etc."
 msgstr "Î?Ï?γανÏ?Ï?Ï?ε ηÏ?ογÏ?αÏ?ημένα βιβλία, διαλέξειÏ?, κλÏ?."
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:45 ../data/addin-xml-strings.cs:50
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:40 ../data/addin-xml-strings.cs:45
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:80 ../data/addin-xml-strings.cs:95
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:145 ../data/addin-xml-strings.cs:150
 msgid "Core"
 msgstr "ΠÏ?Ï?ήναÏ?"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:48
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:43
 msgid "Audio CD Support"
 msgstr "Î¥Ï?οÏ?Ï?ήÏ?ιξη CD ήÏ?οÏ?"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:49
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:44
 msgid "Listen to and rip Audio CDs."
 msgstr "Î?κοÏ?Ï?Ï?ε και εξάγεÏ?ε αÏ?Ï? CD ήÏ?οÏ?."
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.BooScript/Banshee.BooScript.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:53
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:48
 msgid "Boo Scripting"
 msgstr "ΣενάÏ?ια ενεÏ?γειÏ?ν Boo"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:54
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:49
 msgid "Customize and extend Banshee with Boo-language scripts."
 msgstr "ΠÏ?οÏ?αÏ?μÏ?Ï?Ï?ε και εÏ?εκÏ?είνεÏ?ε Ï?ο Banshee με script Ï?ε γλÏ?Ï?Ï?α Boo."
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:55 ../data/addin-xml-strings.cs:60
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:65 ../data/addin-xml-strings.cs:70
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:50 ../data/addin-xml-strings.cs:55
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:60 ../data/addin-xml-strings.cs:65
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:85 ../data/addin-xml-strings.cs:110
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:115 ../data/addin-xml-strings.cs:125
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:130 ../data/addin-xml-strings.cs:135
@@ -148,40 +138,50 @@ msgid "Utilities"
 msgstr "Î?Ï?αÏ?μογέÏ?"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.Bpm/Banshee.Bpm.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:58
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:53
 msgid "BPM Detection"
 msgstr "Î?νίÏ?νεÏ?Ï?η BPM"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:59
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:54
 msgid "Detect the beats per minute (BPM) of your music."
 msgstr "Î?νίÏ?νεÏ?Ï?η Ï?Ï?ν Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?ν ανά λεÏ?Ï?Ï? (BPM) Ï?ηÏ? μοÏ?Ï?ικήÏ? Ï?αÏ?."
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.CoverArt/Banshee.CoverArt.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:63
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:58
 msgid "Cover Art Fetching"
 msgstr "Î?ήÏ?η εξÏ?Ï?Ï?λλοÏ?"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:64
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:59
 msgid "Fetch cover art for all items in your library."
 msgstr "Î?ήÏ?η εξÏ?Ï?Ï?λλοÏ? για Ï?λα Ï?α ανÏ?ικείμενα Ï?Ï?η βιβλιοθήκη Ï?αÏ?."
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap.addin.xml
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:68
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:63
 msgid "DAAP Sharing"
 msgstr "Î?ιαμοιÏ?αÏ?μÏ?Ï? DAAP"
 
-#: ../data/addin-xml-strings.cs:69
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:64
 msgid "Browse and listen to music shared over your local network."
 msgstr ""
 "ΠεÏ?ιηγηθείÏ?ε και ακοÏ?Ï?Ï?ε μοÏ?Ï?ική Ï?οÏ? διαμοιÏ?άζεÏ?αι Ï?Ï?ο Ï?οÏ?ικÏ? Ï?αÏ? δίκÏ?Ï?ο."
 
+#. ../src/Extensions/Banshee.Emusic.Store/Banshee.Emusic.Store.addin.xml
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:68
+#| msgid "Music Share"
+msgid "eMusic Store"
+msgstr "Î?αÏ?άÏ?Ï?ημα eMusic"
+
+#: ../data/addin-xml-strings.cs:69
+#| msgid "Browse, search, and purchase music from the Amazon MP3 store."
+msgid "Browse, search, and purchase music and audiobooks from eMusic"
+msgstr "ΠεÏ?ιήγηÏ?η, αναζήÏ?ηÏ?η και αγοÏ?ά μοÏ?Ï?ικήÏ? αÏ?Ï? Ï?ο καÏ?άÏ?Ï?ημα Ï?οÏ? eMusic "
+
 #. ../src/Extensions/Banshee.Emusic/Banshee.Emusic.addin.xml
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:73
 msgid "eMusic Import"
 msgstr "Î?ιÏ?αγÏ?γή αÏ?Ï? eMusic"
 
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:74
-#| msgid "Download and import music purchased from eMusic"
 msgid "Download and import music purchased from eMusic."
 msgstr "Î?εÏ?αÏ?Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?η και ειÏ?αγÏ?γή μοÏ?Ï?ικήÏ? Ï?οÏ? αγοÏ?άÏ?Ï?ηκε αÏ?Ï? Ï?ο eMusic."
 
@@ -200,7 +200,6 @@ msgid "Metadata Fixup"
 msgstr "Î?Ï?ιδιÏ?Ï?θÏ?Ï?η μεÏ?αδεδομένÏ?ν"
 
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:84
-#| msgid "Fix broken and missing metadata using bulk operations"
 msgid "Fix broken and missing metadata using bulk operations."
 msgstr ""
 "Î?Ï?ιδιÏ?Ï?θÏ?Ï?η καÏ?εÏ?Ï?Ï?αμμένÏ?ν και ελλιÏ?Ï?ν μεÏ?αδεδομένÏ?ν με Ï?Ï?ήÏ?η μαζικÏ?ν "
@@ -252,7 +251,6 @@ msgid "Library Watcher"
 msgstr "ΠαÏ?ακολοÏ?θηÏ?η βιβλιοθήκηÏ?"
 
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:109
-#| msgid "Automatically update music and video libraries"
 msgid "Automatically update music and video libraries."
 msgstr "Î?Ï?Ï?Ï?μαÏ?η ενημέÏ?Ï?Ï?η Ï?Ï?ν βιβλιοθηκÏ?ν μοÏ?Ï?ικήÏ? και βίνÏ?εο."
 
@@ -333,7 +331,7 @@ msgstr ""
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.addin.xml
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:148
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:194
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:200
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/PodcastGroupSource.cs:38
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:107
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:210
@@ -348,7 +346,6 @@ msgstr ""
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.SoundMenu/Banshee.SoundMenu.addin.xml
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:153
-#| msgid "Sound Menu integration for Banshee"
 msgid "Sound Menu Integration"
 msgstr "Î?νÏ?Ï?μάÏ?Ï?Ï?η μενοÏ? ήÏ?οÏ?"
 
@@ -369,7 +366,7 @@ msgstr "Î¥Ï?οÏ?Ï?ήÏ?ιξη μεÏ?αÏ?Ï?Ï?Ï?Ï?Ï?ηÏ? αÏ?Ï?είÏ?ν Ï?οÏ?ηÏ?
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:163
 #: ../src/Extensions/Banshee.UbuntuOneMusicStore/Banshee.UbuntuOneMusicStore/UbuntuOneMusicStoreSource.cs:52
 #: ../src/Extensions/Banshee.UbuntuOneMusicStore/Banshee.UbuntuOneMusicStore/UbuntuOneMusicStoreSource.cs:53
-#: ../src/Extensions/Banshee.UbuntuOneMusicStore/Banshee.UbuntuOneMusicStore/UbuntuOneMusicStoreSource.cs:116
+#: ../src/Extensions/Banshee.UbuntuOneMusicStore/Banshee.UbuntuOneMusicStore/UbuntuOneMusicStoreSource.cs:109
 msgid "Ubuntu One Music Store"
 msgstr "Î?αÏ?άÏ?Ï?ημα μοÏ?Ï?ικήÏ? Ubuntu One"
 
@@ -403,7 +400,6 @@ msgid "YouTube"
 msgstr "YouTube"
 
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:174
-#| msgid "Show related YouTube videos in the context pane"
 msgid "Show related YouTube videos in the context pane."
 msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η Ï?Ï?εÏ?ικÏ?ν βίνÏ?εο Ï?οÏ? YouTube Ï?Ï?ο Ï?λαίÏ?ιο Ï?εÏ?ιεÏ?ομένοÏ?."
 
@@ -708,7 +704,6 @@ msgid "Could not create 'audioconvert' plugin"
 msgstr "Î?εν είναι δÏ?ναÏ?ή η δημιοÏ?Ï?γία Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?θεÏ?οÏ? 'audioconvert'"
 
 #: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:270
-#| msgid "Could not create 'audioconvert' plugin"
 msgid "Could not create 'audioresample' plugin"
 msgstr "Î?εν είναι δÏ?ναÏ?ή η δημιοÏ?Ï?γία Ï?οÏ? Ï?Ï?Ï?Ï?θεÏ?οÏ? 'audioresample'"
 
@@ -2557,7 +2552,7 @@ msgid "Close Error Report"
 msgstr "Î?λείÏ?ιμο αναÏ?οÏ?άÏ? Ï?Ï?άλμαÏ?οÏ?"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/ErrorSource.cs:83
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellStatusIndicator.cs:224
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellStatusIndicator.cs:222
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/ErrorListDialog.cs:46
 msgid "Error"
 msgstr "ΣÏ?άλμα"
@@ -2706,25 +2701,25 @@ msgstr ""
 #. Translators: this is {track number} of {track count}
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellDiscAndCount.cs:40
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellTrackAndCount.cs:40
-#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/StreamPositionLabel.cs:172
+#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/StreamPositionLabel.cs:170
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap.Gui/DapPropertiesDialog.cs:148
 #, csharp-format
 msgid "{0} of {1}"
 msgstr "{0} αÏ?Ï? {1}"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellStatusIndicator.cs:222
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellStatusIndicator.cs:220
 msgid "Playing"
 msgstr "Î?ναÏ?αÏ?άγεÏ?αι"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellStatusIndicator.cs:223
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellStatusIndicator.cs:221
 msgid "Paused"
 msgstr "Σε ΠαÏ?Ï?η"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellStatusIndicator.cs:225
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellStatusIndicator.cs:223
 msgid "Protected"
 msgstr "ΠÏ?οÏ?Ï?αÏ?εÏ?μένο"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellStatusIndicator.cs:226
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellStatusIndicator.cs:224
 msgid "External Document"
 msgstr "Î?ξÏ?Ï?εÏ?ικÏ? Î?γγÏ?αÏ?ο"
 
@@ -3877,7 +3872,7 @@ msgstr "{0} αÏ?Ï? {1} {2} {0} Ï?Ï?ο {1} {3}"
 #. Translators: {0} and {1} are for markup so ignore them, {2} is for Album Title;
 #. e.g. 'from Killing with a Smile'
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:589
-#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:527
+#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:525
 #, csharp-format
 msgid "{0}from{1} {2}"
 msgstr "{0} Ï?Ï?Ï? {1} {2}"
@@ -3885,7 +3880,7 @@ msgstr "{0} Ï?Ï?Ï? {1} {2}"
 #. Translators: {0} and {1} are for markup so ignore them, {2} is for Artist Name;
 #. e.g. 'by Parkway Drive'
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:593
-#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:531
+#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:529
 #, csharp-format
 msgid "{0}by{1} {2}"
 msgstr "{0} αÏ?Ï? {1} {2}"
@@ -4123,16 +4118,16 @@ msgstr "Î?αθαÏ?ιÏ?μÏ?Ï? αναζήÏ?ηÏ?ηÏ?"
 msgid "Seek"
 msgstr "Î?εÏ?άβαÏ?η"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/StreamPositionLabel.cs:148
+#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/StreamPositionLabel.cs:146
 msgid "Idle"
 msgstr "Î?δÏ?ανήÏ?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/StreamPositionLabel.cs:149
+#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/StreamPositionLabel.cs:147
 #: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3/Banshee.AmazonMp3/AmazonDownloadManager.cs:58
 msgid "Contacting..."
 msgstr "Î?Ï?ικοινÏ?νίαâ?¦"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/StreamPositionLabel.cs:159
+#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/StreamPositionLabel.cs:157
 msgid "Buffering"
 msgstr "Î?Ï?οθήκεÏ?Ï?η Ï?Ï?ην ενδιάμεÏ?η μνήμη"
 
@@ -4148,29 +4143,25 @@ msgstr "ΣίγαÏ?η"
 msgid "Full Volume"
 msgstr "Î?έγιÏ?Ï?η ένÏ?αÏ?η"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:102
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:102
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:108
 msgid "Device"
 msgstr "ΣÏ?Ï?κεÏ?ή"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:103
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:104
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:109
 msgid "Generation"
 msgstr "ΠαÏ?αγÏ?γή"
 
 #. FIXME
 #. AddDapProperty (Catalog.GetString ("Color"), "black");
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:108
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:105
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:114
 msgid "Capacity"
 msgstr "ΧÏ?Ï?ηÏ?ικÏ?Ï?ηÏ?α"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:109
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:115
 msgid "Available"
 msgstr "Î?ιαθέÏ?ιμο"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:110
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:106
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:116
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:141
 msgid "Serial number"
 msgstr "ΣειÏ?ιακÏ?Ï? αÏ?ιθμÏ?Ï?"
@@ -4180,42 +4171,37 @@ msgstr "ΣειÏ?ιακÏ?Ï? αÏ?ιθμÏ?Ï?"
 #. string [] capabilities = new string [ipod_device.ModelInfo.Capabilities.Count];
 #. ipod_device.ModelInfo.Capabilities.CopyTo (capabilities, 0);
 #. AddDapProperty (Catalog.GetString ("Capabilities"), String.Join (", ", capabilities));
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:117
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:113
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:123
 msgid "Supports cover art"
 msgstr "Î¥Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ίζει εξÏ?Ï?Ï?λλο δίÏ?κοÏ?"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:118
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:114
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:124
 msgid "Supports photos"
 msgstr "Î¥Ï?οÏ?Ï?ηÏ?ίζει Ï?Ï?Ï?ογÏ?αÏ?ίεÏ?"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:446
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:491
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:452
 msgid "Track duration is zero"
 msgstr "Î? διάÏ?κεια Ï?οÏ? κομμαÏ?ιοÏ? είναι μηδέν"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:549
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:694
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:555
 msgid "Syncing iPod"
 msgstr "ΣÏ?γÏ?Ï?ονιÏ?μÏ?Ï? Ï?οÏ? iPod"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:550
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:695
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:556
 msgid "Preparing to synchronize..."
 msgstr "ΠÏ?οεÏ?οιμαÏ?ία για Ï?Ï?γÏ?Ï?ονιÏ?μÏ?â?¦"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:553
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:559
 #, csharp-format
 msgid "Adding track {0} of {1}"
 msgstr "ΠÏ?οÏ?θήκη κομμαÏ?ιοÏ? {0} αÏ?Ï? {1}"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:589
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:595
 #, csharp-format
 msgid "Removing track {0} of {1}"
 msgstr "Î?Ï?ομάκÏ?Ï?νÏ?η κομμαÏ?ιοÏ? {0} αÏ?Ï? {1}"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:642
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.AppleDevice/Banshee.Dap.AppleDevice/AppleDeviceSource.cs:648
 msgid "Writing media database"
 msgstr "Î?γγÏ?αÏ?ή Ï?ε βάÏ?η δεδομένÏ?ν Ï?ολÏ?μέÏ?Ï?ν"
 
@@ -4402,139 +4388,6 @@ msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?νδεÏ?η {0}â?¦"
 msgid "Could not disconnect {0}: {1}"
 msgstr "Î?δÏ?ναμία αÏ?οÏ?Ï?νδεÏ?ηÏ? {0}: {1}"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/DatabaseRebuilder.cs:92
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/DatabaseRebuilder.cs:95
-msgid "Rebuilding Database"
-msgstr "Î?Ï?ανακαÏ?αÏ?κεÏ?ή βάÏ?ηÏ? δεδομένÏ?ν"
-
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/DatabaseRebuilder.cs:96
-msgid "Scanning iPod..."
-msgstr "ΣάÏ?Ï?Ï?η iPodâ?¦"
-
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/DatabaseRebuilder.cs:131
-msgid "Processing Tracks..."
-msgstr "Î?Ï?εξεÏ?γαÏ?ία κομμαÏ?ιÏ?νâ?¦"
-
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/DatabaseRebuilder.cs:147
-msgid "Ordering Tracks..."
-msgstr "ΤαξινÏ?μηÏ?η κομμαÏ?ιÏ?νâ?¦ "
-
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/DatabaseRebuilder.cs:218
-msgid "Saving new database..."
-msgstr "Î?Ï?οθήκεÏ?Ï?η νέαÏ? βάÏ?ηÏ? δεδομένÏ?νâ?¦"
-
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/DatabaseRebuilder.cs:230
-msgid "Error rebuilding iPod database"
-msgstr "ΣÏ?άλμα καÏ?ά Ï?ην εÏ?ανακαÏ?αÏ?κεÏ?ή Ï?ηÏ? βάÏ?ηÏ? δεδομένÏ?ν iPod"
-
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:103
-msgid "Color"
-msgstr "ΧÏ?Ï?μα"
-
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:107
-msgid "Produced on"
-msgstr "Î?ημιοÏ?Ï?γήθηκε Ï?Ï?ο"
-
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:108
-msgid "Firmware"
-msgstr "Î?ογιÏ?μικÏ? ΥλικοÏ?"
-
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:112
-msgid "Capabilities"
-msgstr "Î?Ï?ναÏ?Ï?Ï?ηÏ?εÏ?"
-
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:680
-msgid "Out of space on device"
-msgstr "Î?εν Ï?Ï?άÏ?Ï?ει Ï?Ï?Ï?οÏ? Ï?Ï?η Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή"
-
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:680
-msgid "Please manually remove some songs"
-msgstr "ΠαÏ?ακαλÏ? αÏ?αιÏ?έÏ?Ï?ε Ï?ειÏ?οκίνηÏ?α μεÏ?ικά Ï?Ï?αγοÏ?δια"
-
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:724
-msgid "Updating..."
-msgstr "Î?νημέÏ?Ï?Ï?ηâ?¦"
-
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:728
-msgid "Flushing to disk..."
-msgstr "Î?κκαθάÏ?ιÏ?η Ï?Ï?ο δίÏ?κοâ?¦"
-
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:61
-msgid "Unable to read your iPod"
-msgstr "Î?δÏ?ναÏ?η η ανάγνÏ?Ï?η Ï?οÏ? iPod Ï?αÏ?"
-
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:77
-msgid ""
-"You have used this iPod with a version of iTunes that saves a version of the "
-"song database for your iPod that is too new for Banshee to recognize.\n"
-"\n"
-"Banshee can rebuild your database, but you might lose your settings and all "
-"the content in the device (be sure to backup your data first). Using Banshee "
-"and iTunes with the same iPod is not recommended."
-msgstr ""
-"ΧÏ?ηÏ?ιμοÏ?οιήÏ?αÏ?ε αÏ?Ï?Ï? Ï?ο iPod με μία έκδοÏ?η Ï?οÏ? iTunes Ï?οÏ? αÏ?οθηκεÏ?ει μία "
-"έκδοÏ?η Ï?ηÏ? βάÏ?ηÏ? δεδομένÏ?ν Ï?Ï?αγοÏ?διÏ?ν για Ï?ο iPod Ï?αÏ?, η οÏ?οία είναι Ï?ολÏ? "
-"καινοÏ?Ï?ια για να αναγνÏ?Ï?ιÏ?Ï?εί αÏ?Ï? Ï?ο Banshee.\n"
-"\n"
-"Το Banshee μÏ?οÏ?εί να εÏ?ανακαÏ?αÏ?κεÏ?άÏ?ει Ï?ην βάÏ?η δεδομένÏ?ν Ï?αÏ?, αλλά μεÏ?ικέÏ? "
-"Ï?Ï?θμίÏ?ειÏ? μÏ?οÏ?εί να Ï?αθοÏ?ν καθÏ?Ï? και Ï?λο Ï?ο Ï?εÏ?ιεÏ?Ï?μενο Ï?Ï?η Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή "
-"(Ï?ιγοÏ?Ï?εÏ?Ï?είÏ?ε Ï?Ï?Ï?Ï?α Ï?Ï?ι έÏ?εÏ?ε ανÏ?ίγÏ?αÏ?ο αÏ?Ï?αλείαÏ? Ï?Ï?ν δεδομένÏ?ν Ï?αÏ?). Î? "
-"Ï?Ï?ήÏ?η Ï?οÏ? Banshee και Ï?οÏ? iTunes με Ï?ο ίδιο iPod δεν Ï?Ï?οÏ?είνεÏ?αι."
-
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:88
-msgid "Learn more about Banshee's iPod support"
-msgstr "Î?άθεÏ?ε Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?α για Ï?ην Ï?Ï?οÏ?Ï?ήÏ?ιξη iPod Ï?οÏ? Banshee "
-
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:96
-msgid ""
-"An iPod database could not be found on this device.\n"
-"\n"
-"Banshee can build a new database for you."
-msgstr ""
-"Î?άÏ?η δεδομένÏ?ν για Ï?ο iPod δεν μÏ?Ï?Ï?εÏ?ε να βÏ?εθεί Ï?ε αÏ?Ï?ή Ï?η Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή.\n"
-"\n"
-"Το Banshee μÏ?οÏ?εί να καÏ?αÏ?κεÏ?άÏ?ει μία νέα βάÏ?η δεδομένÏ?ν για εÏ?άÏ?."
-
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:104
-msgid "What is the reason for this?"
-msgstr "ΠοιοÏ? είναι ο λÏ?γοÏ? για αÏ?Ï?Ï?;"
-
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:117
-msgid "Your iPod is mounted read only. Banshee can not restore your iPod."
-msgstr ""
-"Το iPod είναι Ï?Ï?οÏ?αÏ?Ï?ημένο μÏ?νο για ανάγνÏ?Ï?η. Το Banshee δεν μÏ?οÏ?εί να "
-"αÏ?οκαÏ?αÏ?Ï?ήÏ?ει Ï?ο iPod Ï?αÏ?."
-
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:125
-msgid "Rebuild iPod Database..."
-msgstr "Î?Ï?ανακαÏ?αÏ?κεÏ?ή Ï?ηÏ? βάÏ?ηÏ? δεδομένÏ?ν iPodâ?¦"
-
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:133
-msgid "Confirm Rebuild iPod Database"
-msgstr "Î?Ï?ιβεβαίÏ?Ï?η εÏ?ανακαÏ?αÏ?κεÏ?ήÏ? Ï?ηÏ? βάÏ?ηÏ? δεδομένÏ?ν Ï?οÏ? iPod"
-
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:139
-msgid ""
-"Rebuilding your iPod database may take some time. Also note that any "
-"playlists you have on your iPod will be lost.\n"
-"\n"
-"Are you sure you want to rebuild your iPod database?"
-msgstr ""
-"Î?Ï?ανακαÏ?αÏ?κεÏ?ή Ï?ηÏ? βάÏ?ηÏ? δεδομένÏ?ν Ï?οÏ? iPod Ï?αÏ? μÏ?οÏ?εί να Ï?άÏ?ει λίγο Ï?Ï?Ï?νο. "
-"Î?Ï?ίÏ?ηÏ? Ï?ημειÏ?Ï?Ï?ε Ï?Ï?ι οÏ?οιεÏ?δήÏ?οÏ?ε λίÏ?Ï?εÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?  έÏ?εÏ?ε Ï?Ï?ο iPod Ï?αÏ? θα "
-"Ï?αθοÏ?ν.\n"
-"\n"
-"Î?ίÏ?Ï?ε Ï?ίγοÏ?Ï?οι Ï?Ï?ι θέλεÏ?ε να εÏ?ανακαÏ?αÏ?κεÏ?άÏ?εÏ?ε Ï?η βάÏ?η δεδομένÏ?ν Ï?οÏ? iPod "
-"Ï?αÏ?;"
-
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:143
-msgid "Rebuild Database"
-msgstr "Î?Ï?ανακαÏ?αÏ?κεÏ?ή Ï?ηÏ? βάÏ?ηÏ? δεδομένÏ?ν"
-
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:157
-msgid "Rebuilding iPod Database..."
-msgstr "Î?Ï?αναδημιοÏ?Ï?γία Ï?ηÏ? βάÏ?ηÏ? δεδομένÏ?ν Ï?οÏ? iPodâ?¦"
-
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/AmazonMp3GroupSource.cs:43
 msgid "Purchased Music"
 msgstr "Î?γοÏ?αÏ?μένη μοÏ?Ï?ική"
@@ -4642,29 +4495,29 @@ msgid "Which Amazon MP3 storefront to use by default."
 msgstr ""
 "Ποια βιÏ?Ï?ίνα Ï?οÏ? καÏ?αÏ?Ï?ήμαÏ?οÏ? Amazon MP3 θα Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιηθεί Ï?Ï? Ï?Ï?οεÏ?ιλογή."
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store/StoreSourcePreferences.cs:88
+#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store/StoreSourcePreferences.cs:90
 msgid "Automatic (Geo IP detection)"
 msgstr "Î?Ï?Ï?Ï?μαÏ?α (Î?εÏ?γÏ?αÏ?ική ανίÏ?νεÏ?Ï?η IP)"
 
 #. TODO uncomment this after string-freeze
 #. combo.Add (Catalog.GetString ("Canada (amazon.ca)"), "CA");
-#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store/StoreSourcePreferences.cs:92
+#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store/StoreSourcePreferences.cs:94
 msgid "France (amazon.fr)"
 msgstr "Î?αλλία (amazon.fr)"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store/StoreSourcePreferences.cs:93
+#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store/StoreSourcePreferences.cs:95
 msgid "Germany, Switzerland, Austria (amazon.de)"
 msgstr "Î?εÏ?μανία, Î?λβεÏ?ία, Î?Ï?Ï?Ï?Ï?ία (amazon.de)"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store/StoreSourcePreferences.cs:94
+#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store/StoreSourcePreferences.cs:96
 msgid "Japan (amazon.co.jp)"
 msgstr "Î?αÏ?Ï?νία (amazon.co.jp)"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store/StoreSourcePreferences.cs:95
+#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store/StoreSourcePreferences.cs:97
 msgid "United Kingdom (amazon.co.uk)"
 msgstr "Î?νÏ?μένο Î?αÏ?ίλειο (amazon.co.uk)"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store/StoreSourcePreferences.cs:96
+#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store/StoreSourcePreferences.cs:98
 msgid "United States (amazon.com)"
 msgstr "Î?νÏ?μένεÏ? ΠολιÏ?είεÏ? (amazon.com)"
 
@@ -5124,6 +4977,23 @@ msgstr "Î?Ï?Ï?εία eMusic"
 msgid "eMusic Tracks"
 msgstr "Î?ομμάÏ?ια eMusic"
 
+#: ../src/Extensions/Banshee.Emusic.Store/Banshee.Emusic.Store/StoreSource.cs:42
+#: ../src/Extensions/Banshee.Emusic.Store/Banshee.Emusic.Store/StoreWebBrowserShell.cs:41
+#| msgid "Music"
+msgid "eMusic"
+msgstr "eMusic"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Emusic.Store/Banshee.Emusic.Store/StoreWebBrowserShell.cs:45
+#, csharp-format
+#| msgid "Search Results"
+msgid "Search eMusic"
+msgstr "Î?ναζήÏ?ηÏ?η Ï?Ï?ο eMusic"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Emusic.Store/Banshee.Emusic.Store/StoreWebBrowserShell.cs:56
+#| msgid "Sign out of Amazon"
+msgid "Sign Out of eMusic"
+msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?νδεÏ?η αÏ?Ï? eMusic"
+
 #: ../src/Extensions/Banshee.FileSystemQueue/Banshee.FileSystemQueue/FileSystemQueueSource.cs:57
 #: ../src/Extensions/Banshee.FileSystemQueue/Banshee.FileSystemQueue/FileSystemQueueSource.cs:58
 msgid "File System Queue"
@@ -5946,7 +5816,7 @@ msgstr "http://www.last.fm/music/{0}/+videos";
 
 #. Translators: this is used for looking up artist pages on Wikipedia; change to your wikipedia language if you want
 #: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm/LastfmActions.cs:182
-#: ../src/Extensions/Banshee.Wikipedia/Banshee.Wikipedia/WikipediaView.cs:48
+#: ../src/Extensions/Banshee.Wikipedia/Banshee.Wikipedia/WikipediaView.cs:49
 #, csharp-format
 msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/{0}";
 msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/{0}";
@@ -6320,11 +6190,11 @@ msgstr "_Î?μÏ?άνιÏ?η ειδοÏ?οιήÏ?εÏ?ν"
 msgid "Show notifications when item changes"
 msgstr "Î?μÏ?άνιÏ?η ειδοÏ?οιήÏ?εÏ?ν Ï?Ï?αν αλλάζει Ï?ο ανÏ?ικείμενο"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:349
+#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:347
 msgid "Still Running"
 msgstr "Î?κÏ?ελείÏ?αι ακÏ?μη"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:350
+#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:348
 msgid ""
 "Banshee was closed to the notification area. Use the <i>Quit</i> option to "
 "end your session."
@@ -6332,19 +6202,19 @@ msgstr ""
 "Το Banshee έÏ?ει κλείÏ?ει Ï?Ï?η Ï?εÏ?ιοÏ?ή ειδοÏ?οιήÏ?εÏ?ν. ΧÏ?ηÏ?ιμοÏ?οιήÏ?Ï?ε Ï?ην εÏ?ιλογή "
 "<i>Î?ξοδοÏ?</i> για να Ï?εÏ?μαÏ?ίÏ?εÏ?ε Ï?η Ï?Ï?νεδÏ?ία Ï?αÏ?."
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:485
+#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:483
 #: ../src/Extensions/Banshee.SoundMenu/Banshee.SoundMenu/SoundMenuService.cs:326
 msgid "Skip this item"
 msgstr "ΠαÏ?άβλεÏ?η αÏ?Ï?οÏ? Ï?οÏ? ανÏ?ικειμένοÏ?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:489
+#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:487
 msgid "Cannot show notification"
 msgstr "Î?δÏ?ναμία εμÏ?άνιÏ?ηÏ? ειδοÏ?οίηÏ?ηÏ?"
 
 #. Translators: {0} and {1} are for markup so ignore them, {2} and {3}
 #. are Artist Name and Album Title, respectively;
 #. e.g. 'by Parkway Drive from Killing with a Smile'
-#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:523
+#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:521
 #, csharp-format
 msgid ""
 "{0}by{1} {2}\n"
@@ -6422,9 +6292,9 @@ msgid ""
 "The iTunes library refers to your music directory as \"{0}\" but Banshee was "
 "not able to infer the location of this directory. Please locate it."
 msgstr ""
-"Î? βιβλιοθήκη Ï?οÏ? iTunes αναÏ?έÏ?ει Ï?ον  καÏ?άλογο Ï?ηÏ? μοÏ?Ï?ικήÏ? Ï?αÏ? Ï?Ï? «{0}» αλλά "
-"Ï?ο Banshee δεν ήÏ?αν δÏ?ναÏ?Ï? να ενÏ?οÏ?ίÏ?ει Ï?ην Ï?οÏ?οθεÏ?ία αÏ?Ï?οÏ? Ï?οÏ? καÏ?αλÏ?γοÏ?. "
-"ΠαÏ?ακαλÏ? ενÏ?οÏ?ίÏ?Ï?ε Ï?ον."
+"Î? βιβλιοθήκη Ï?οÏ? iTunes αναÏ?έÏ?ει Ï?ον  καÏ?άλογο Ï?ηÏ? μοÏ?Ï?ικήÏ? Ï?αÏ? Ï?Ï? «{0}» "
+"αλλά Ï?ο Banshee δεν ήÏ?αν δÏ?ναÏ?Ï? να ενÏ?οÏ?ίÏ?ει Ï?ην Ï?οÏ?οθεÏ?ία αÏ?Ï?οÏ? Ï?οÏ? "
+"καÏ?αλÏ?γοÏ?. ΠαÏ?ακαλÏ? ενÏ?οÏ?ίÏ?Ï?ε Ï?ον."
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportSource.cs:74
 #: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:392
@@ -6875,7 +6745,7 @@ msgstr "Î?ναÏ?ξη Ï?αÏ?ακολοÏ?θηÏ?ηÏ? SQL"
 msgid "Stop SQL Monitoring"
 msgstr "Î?ιακοÏ?ή ΠαÏ?ακολοÏ?θηÏ?ηÏ? SQL"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.UbuntuOneMusicStore/Banshee.UbuntuOneMusicStore/UbuntuOneMusicStoreSource.cs:115
+#: ../src/Extensions/Banshee.UbuntuOneMusicStore/Banshee.UbuntuOneMusicStore/UbuntuOneMusicStoreSource.cs:108
 msgid "Track Preview"
 msgstr "ΠÏ?οεÏ?ιÏ?κÏ?Ï?ηÏ?η κομμαÏ?ιοÏ?"
 
@@ -7092,7 +6962,7 @@ msgstr "Î?Ï?οθήκεÏ?Ï?η και είÏ?οδοÏ?"
 msgid "Authorize for Last.fm"
 msgstr "Î?ξοÏ?Ï?ιοδÏ?Ï?ηÏ?η για Ï?ο Last.fm"
 
-#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/AudioscrobblerConnection.cs:447
+#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/AudioscrobblerConnection.cs:449
 msgid ""
 "Last.fm username is invalid or Banshee is not authorized to access your "
 "account."
@@ -7195,6 +7065,120 @@ msgstr "ΣÏ?νδέθηκε Ï?Ï?ο Last.fm."
 msgid "Unknown Podcast"
 msgstr "Î?γνÏ?Ï?Ï?η Ï?οÏ?ηÏ?ή εκÏ?ομÏ?ή (Podcast)"
 
+#~ msgid "iPod Support"
+#~ msgstr "Î¥Ï?οÏ?Ï?ήÏ?ιξη iPod"
+
+#~ msgid "Support for most iPod devices."
+#~ msgstr "Î¥Ï?οÏ?Ï?ήÏ?ιξη για Ï?ιÏ? Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?εÏ? Ï?Ï?Ï?κεÏ?έÏ? iPod ."
+
+#~ msgid "Rebuilding Database"
+#~ msgstr "Î?Ï?ανακαÏ?αÏ?κεÏ?ή βάÏ?ηÏ? δεδομένÏ?ν"
+
+#~ msgid "Scanning iPod..."
+#~ msgstr "ΣάÏ?Ï?Ï?η iPodâ?¦"
+
+#~ msgid "Processing Tracks..."
+#~ msgstr "Î?Ï?εξεÏ?γαÏ?ία κομμαÏ?ιÏ?νâ?¦"
+
+#~ msgid "Ordering Tracks..."
+#~ msgstr "ΤαξινÏ?μηÏ?η κομμαÏ?ιÏ?νâ?¦ "
+
+#~ msgid "Saving new database..."
+#~ msgstr "Î?Ï?οθήκεÏ?Ï?η νέαÏ? βάÏ?ηÏ? δεδομένÏ?νâ?¦"
+
+#~ msgid "Error rebuilding iPod database"
+#~ msgstr "ΣÏ?άλμα καÏ?ά Ï?ην εÏ?ανακαÏ?αÏ?κεÏ?ή Ï?ηÏ? βάÏ?ηÏ? δεδομένÏ?ν iPod"
+
+#~ msgid "Color"
+#~ msgstr "ΧÏ?Ï?μα"
+
+#~ msgid "Produced on"
+#~ msgstr "Î?ημιοÏ?Ï?γήθηκε Ï?Ï?ο"
+
+#~ msgid "Firmware"
+#~ msgstr "Î?ογιÏ?μικÏ? ΥλικοÏ?"
+
+#~ msgid "Capabilities"
+#~ msgstr "Î?Ï?ναÏ?Ï?Ï?ηÏ?εÏ?"
+
+#~ msgid "Out of space on device"
+#~ msgstr "Î?εν Ï?Ï?άÏ?Ï?ει Ï?Ï?Ï?οÏ? Ï?Ï?η Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή"
+
+#~ msgid "Please manually remove some songs"
+#~ msgstr "ΠαÏ?ακαλÏ? αÏ?αιÏ?έÏ?Ï?ε Ï?ειÏ?οκίνηÏ?α μεÏ?ικά Ï?Ï?αγοÏ?δια"
+
+#~ msgid "Updating..."
+#~ msgstr "Î?νημέÏ?Ï?Ï?ηâ?¦"
+
+#~ msgid "Flushing to disk..."
+#~ msgstr "Î?κκαθάÏ?ιÏ?η Ï?Ï?ο δίÏ?κοâ?¦"
+
+#~ msgid "Unable to read your iPod"
+#~ msgstr "Î?δÏ?ναÏ?η η ανάγνÏ?Ï?η Ï?οÏ? iPod Ï?αÏ?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You have used this iPod with a version of iTunes that saves a version of "
+#~ "the song database for your iPod that is too new for Banshee to "
+#~ "recognize.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Banshee can rebuild your database, but you might lose your settings and "
+#~ "all the content in the device (be sure to backup your data first). Using "
+#~ "Banshee and iTunes with the same iPod is not recommended."
+#~ msgstr ""
+#~ "ΧÏ?ηÏ?ιμοÏ?οιήÏ?αÏ?ε αÏ?Ï?Ï? Ï?ο iPod με μία έκδοÏ?η Ï?οÏ? iTunes Ï?οÏ? αÏ?οθηκεÏ?ει μία "
+#~ "έκδοÏ?η Ï?ηÏ? βάÏ?ηÏ? δεδομένÏ?ν Ï?Ï?αγοÏ?διÏ?ν για Ï?ο iPod Ï?αÏ?, η οÏ?οία είναι Ï?ολÏ? "
+#~ "καινοÏ?Ï?ια για να αναγνÏ?Ï?ιÏ?Ï?εί αÏ?Ï? Ï?ο Banshee.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Το Banshee μÏ?οÏ?εί να εÏ?ανακαÏ?αÏ?κεÏ?άÏ?ει Ï?ην βάÏ?η δεδομένÏ?ν Ï?αÏ?, αλλά "
+#~ "μεÏ?ικέÏ? Ï?Ï?θμίÏ?ειÏ? μÏ?οÏ?εί να Ï?αθοÏ?ν καθÏ?Ï? και Ï?λο Ï?ο Ï?εÏ?ιεÏ?Ï?μενο Ï?Ï?η "
+#~ "Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή (Ï?ιγοÏ?Ï?εÏ?Ï?είÏ?ε Ï?Ï?Ï?Ï?α Ï?Ï?ι έÏ?εÏ?ε ανÏ?ίγÏ?αÏ?ο αÏ?Ï?αλείαÏ? Ï?Ï?ν δεδομένÏ?ν "
+#~ "Ï?αÏ?). Î? Ï?Ï?ήÏ?η Ï?οÏ? Banshee και Ï?οÏ? iTunes με Ï?ο ίδιο iPod δεν Ï?Ï?οÏ?είνεÏ?αι."
+
+#~ msgid "Learn more about Banshee's iPod support"
+#~ msgstr "Î?άθεÏ?ε Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?α για Ï?ην Ï?Ï?οÏ?Ï?ήÏ?ιξη iPod Ï?οÏ? Banshee "
+
+#~ msgid ""
+#~ "An iPod database could not be found on this device.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Banshee can build a new database for you."
+#~ msgstr ""
+#~ "Î?άÏ?η δεδομένÏ?ν για Ï?ο iPod δεν μÏ?Ï?Ï?εÏ?ε να βÏ?εθεί Ï?ε αÏ?Ï?ή Ï?η Ï?Ï?Ï?κεÏ?ή.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Το Banshee μÏ?οÏ?εί να καÏ?αÏ?κεÏ?άÏ?ει μία νέα βάÏ?η δεδομένÏ?ν για εÏ?άÏ?."
+
+#~ msgid "What is the reason for this?"
+#~ msgstr "ΠοιοÏ? είναι ο λÏ?γοÏ? για αÏ?Ï?Ï?;"
+
+#~ msgid "Your iPod is mounted read only. Banshee can not restore your iPod."
+#~ msgstr ""
+#~ "Το iPod είναι Ï?Ï?οÏ?αÏ?Ï?ημένο μÏ?νο για ανάγνÏ?Ï?η. Το Banshee δεν μÏ?οÏ?εί να "
+#~ "αÏ?οκαÏ?αÏ?Ï?ήÏ?ει Ï?ο iPod Ï?αÏ?."
+
+#~ msgid "Rebuild iPod Database..."
+#~ msgstr "Î?Ï?ανακαÏ?αÏ?κεÏ?ή Ï?ηÏ? βάÏ?ηÏ? δεδομένÏ?ν iPodâ?¦"
+
+#~ msgid "Confirm Rebuild iPod Database"
+#~ msgstr "Î?Ï?ιβεβαίÏ?Ï?η εÏ?ανακαÏ?αÏ?κεÏ?ήÏ? Ï?ηÏ? βάÏ?ηÏ? δεδομένÏ?ν Ï?οÏ? iPod"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Rebuilding your iPod database may take some time. Also note that any "
+#~ "playlists you have on your iPod will be lost.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Are you sure you want to rebuild your iPod database?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Î?Ï?ανακαÏ?αÏ?κεÏ?ή Ï?ηÏ? βάÏ?ηÏ? δεδομένÏ?ν Ï?οÏ? iPod Ï?αÏ? μÏ?οÏ?εί να Ï?άÏ?ει λίγο "
+#~ "Ï?Ï?Ï?νο. Î?Ï?ίÏ?ηÏ? Ï?ημειÏ?Ï?Ï?ε Ï?Ï?ι οÏ?οιεÏ?δήÏ?οÏ?ε λίÏ?Ï?εÏ? αναÏ?αÏ?αγÏ?γήÏ?  έÏ?εÏ?ε Ï?Ï?ο "
+#~ "iPod Ï?αÏ? θα Ï?αθοÏ?ν.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Î?ίÏ?Ï?ε Ï?ίγοÏ?Ï?οι Ï?Ï?ι θέλεÏ?ε να εÏ?ανακαÏ?αÏ?κεÏ?άÏ?εÏ?ε Ï?η βάÏ?η δεδομένÏ?ν Ï?οÏ? "
+#~ "iPod Ï?αÏ?;"
+
+#~ msgid "Rebuild Database"
+#~ msgstr "Î?Ï?ανακαÏ?αÏ?κεÏ?ή Ï?ηÏ? βάÏ?ηÏ? δεδομένÏ?ν"
+
+#~ msgid "Rebuilding iPod Database..."
+#~ msgstr "Î?Ï?αναδημιοÏ?Ï?γία Ï?ηÏ? βάÏ?ηÏ? δεδομένÏ?ν Ï?οÏ? iPodâ?¦"
+
 #~ msgid "GIO IO and Hardware backends"
 #~ msgstr "ΣÏ?Ï?Ï?ήμαÏ?α Ï?Ï?οÏ?Ï?ήÏ?ιξηÏ? GIO IO και Ï?λικοÏ?"
 
@@ -7370,9 +7354,6 @@ msgstr "Î?γνÏ?Ï?Ï?η Ï?οÏ?ηÏ?ή εκÏ?ομÏ?ή (Podcast)"
 #~ msgid "Remove Downloaded File(s)"
 #~ msgstr "Î?ιαγÏ?αÏ?ή καÏ?αÏ?οÏ?Ï?Ï?μένοÏ?(Ï?ν) αÏ?Ï?είοÏ?(Ï?ν)"
 
-#~ msgid "Sign out of Amazon"
-#~ msgstr "Î?Ï?οÏ?Ï?νδεÏ?η αÏ?Ï? Amazon"
-
 #~ msgid "_Cover Art"
 #~ msgstr "_Î?Î?νÏ?εÏ?νο εξÏ?Ï?Ï?λλο"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]