[atomix] Updated Russian translation



commit 7a617642bb2874831f0e1950c870cc1500e4d056
Author: Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>
Date:   Thu May 12 20:26:57 2011 +0400

    Updated Russian translation

 po/ru.po |  216 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 files changed, 103 insertions(+), 113 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 158b1a6..cd40d84 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -1,17 +1,17 @@
 # Copyright (C) 2001-2002 Free Software Foundation, Inc.
 # Valek Filippov <frob df ru>, 2001-2002, 2006.
-# 	
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Atomix\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-01-22 13:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-01-22 21:32+0300\n"
-"Last-Translator: Valek Filippov <frob df ru>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=atomix&component=general\n";
+"POT-Creation-Date: 2010-12-13 20:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-12 20:26+0300\n"
+"Last-Translator: Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>\n"
 "Language-Team: Russian <gnome-cyr gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #: ../level/aceticacid.atomix.xml.h:1
 msgid "Acetic Acid"
@@ -83,173 +83,162 @@ msgstr "Ð?иÑ?ан"
 
 #: ../level/transbutylen.atomix.xml.h:1
 msgid "Trans Butylen"
-msgstr "Ñ?Ñ?анÑ?-Ð?Ñ?Ñ?илен"
+msgstr "ТÑ?анÑ?-Ð?Ñ?Ñ?илен"
 
 #: ../level/water.atomix.xml.h:1
 msgid "Water"
 msgstr "Ð?ода"
 
-#: ../src/atomix-ui.xml.h:1
-msgid "Continue paused game"
-msgstr "Ð?Ñ?одолжиÑ?Ñ? игÑ?Ñ?"
+#: ../src/games-runtime.c:273
+msgid "Could not show link"
+msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? показÑ?ваÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?лкÑ?"
 
-#: ../src/atomix-ui.xml.h:2
-msgid "End a game"
-msgstr "Ð?аконÑ?иÑ?Ñ? игÑ?Ñ?"
+#: ../src/games-scores-dialog.c:113
+#| msgid "Time:"
+msgid "Time"
+msgstr "Ð?Ñ?емÑ?"
 
-#: ../src/atomix-ui.xml.h:3
-msgid "Pause the running game"
-msgstr "Ð?Ñ?иоÑ?Ñ?ановиÑ?Ñ? запÑ?Ñ?еннÑ?Ñ? игÑ?Ñ?"
+#. Note that this assumes the default style is plain.
+#: ../src/games-scores-dialog.c:118
+#: ../src/games-scores-dialog.c:545
+#| msgid "Score:"
+msgid "Score"
+msgstr "Ð?Ñ?ки"
 
-#: ../src/atomix-ui.xml.h:4
-msgid "Reset level"
-msgstr "СбÑ?оÑ?иÑ?Ñ? Ñ?Ñ?овенÑ?"
-
-#: ../src/atomix-ui.xml.h:5
-msgid "Restores start situation"
-msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?ановиÑ?Ñ? иÑ?Ñ?однÑ?Ñ? Ñ?иÑ?Ñ?аÑ?иÑ?"
-
-#: ../src/atomix-ui.xml.h:6
-msgid "Set preferences"
-msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?оиÑ?Ñ?"
-
-#: ../src/atomix-ui.xml.h:7
-msgid "Skip _level"
-msgstr "Ð?Ñ?опÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?Ñ?овенÑ?"
-
-#: ../src/atomix-ui.xml.h:8
-msgid "Skip the current level"
-msgstr "Ð?Ñ?опÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?ий Ñ?Ñ?овенÑ?"
-
-#: ../src/atomix-ui.xml.h:9
-msgid "Start a new game"
-msgstr "Ð?апÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? новÑ?Ñ? игÑ?Ñ?"
-
-#: ../src/atomix-ui.xml.h:10
-msgid "Undo the last move"
-msgstr "Ð?Ñ?мениÑ?Ñ? поÑ?ледний Ñ?од"
-
-#: ../src/atomix-ui.xml.h:11
-msgid "View highscores"
-msgstr "Ð?Ñ?оÑ?моÑ?Ñ? лÑ?Ñ?Ñ?иÑ? Ñ?езÑ?лÑ?Ñ?аÑ?ов"
-
-#: ../src/atomix-ui.xml.h:12
-msgid "_Continue game"
-msgstr "Ð?Ñ?одолжиÑ?Ñ? игÑ?Ñ?"
-
-#: ../src/atomix-ui.xml.h:13
-msgid "_End Game"
-msgstr "Ð?авеÑ?Ñ?иÑ?Ñ? игÑ?Ñ?"
-
-#: ../src/atomix-ui.xml.h:14
-msgid "_Game"
-msgstr "Ð?гÑ?а"
-
-#. submenu name="Edit" _label="_Edit">
-#.
-#. <menuitem name="EditPreferences" verb=""/>
-#.
-#. </submenu
-#: ../src/atomix-ui.xml.h:20
-msgid "_Help"
-msgstr "СпÑ?авка"
-
-#: ../src/atomix-ui.xml.h:21
-msgid "_New Game"
-msgstr "Ð?оваÑ? игÑ?а:"
-
-#: ../src/atomix-ui.xml.h:22
-msgid "_Pause game"
-msgstr "Ð?Ñ?иоÑ?Ñ?ановиÑ?Ñ? игÑ?Ñ?:"
+#. Translators: this is for a minutes, seconds time display.
+#: ../src/games-scores-dialog.c:276
+#, c-format
+msgid "%dm %ds"
+msgstr "%dm %ds"
 
-#: ../src/atomix-ui.xml.h:23
-msgid "_Preferences ..."
-msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ойки..."
+#: ../src/games-scores-dialog.c:437
+#: ../src/main.c:736
+#| msgid "_New Game"
+msgid "New Game"
+msgstr "Ð?оваÑ? игÑ?а"
 
-#: ../src/atomix-ui.xml.h:24
-msgid "_Scores ..."
-msgstr "Ð?Ñ?ки..."
+#: ../src/games-scores-dialog.c:537
+#| msgid "_Game"
+msgid "Name"
+msgstr "Ð?мÑ?"
 
-#: ../src/atomix-ui.xml.h:25
-msgid "_Undo move"
-msgstr "Ð?Ñ?мениÑ?Ñ? Ñ?од"
+#. Empty title shows up as "<unnamed>" on maemo
+#: ../src/games-show.c:151
+msgid "Error"
+msgstr "Ð?Ñ?ибка"
 
-#: ../src/level-manager.c:174
+#: ../src/level-manager.c:176
 msgid "Couldn't find level sequence description."
 msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? найÑ?и опиÑ?ание поÑ?ледоваÑ?елÑ?ноÑ?Ñ?и Ñ?Ñ?овнÑ?"
 
-#: ../src/level-manager.c:188
+#: ../src/level-manager.c:190
 msgid "No level found."
 msgstr "УÑ?овенÑ? не найден."
 
-#: ../src/level-manager.c:284
+#: ../src/level-manager.c:286
 #, c-format
 msgid "Found level '%s' in: %s"
-msgstr "Ð?айден Ñ?Ñ?овенÑ? \"%s\" в: %s"
+msgstr "Ð?айден Ñ?Ñ?овенÑ? «%s» в: %s"
 
-#: ../src/main.c:126
-msgid "You have not achieved any scores yet. Play a little before coming back!"
-msgstr "Ð?Ñ? пока не набÑ?али никакиÑ? оÑ?ков. Ð?озвÑ?аÑ?айÑ?еÑ?Ñ? когда немного поигÑ?аеÑ?е!"
+#: ../src/main.c:121
+#: ../src/main.c:775
+#: ../src/main.c:832
+#: ../atomix.desktop.in.h:1
+msgid "Atomix"
+msgstr "Atomix"
 
-#: ../src/main.c:173
+#: ../src/main.c:166
 msgid "A puzzle game about atoms and molecules"
 msgstr "Ð?оловоломка Ñ? аÑ?омами и молекÑ?лами"
 
-#: ../src/main.c:177
+#: ../src/main.c:170
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Ð?алек Филиппов <frob df ru>"
 
-#: ../src/main.c:488 ../atomix.desktop.in.h:1
-msgid "Atomix"
-msgstr "Atomix"
-
-#: ../src/main.c:499
+#: ../src/main.c:493
 msgid "Congratulations! You have finished all Atomix levels."
 msgstr "Ð?оздÑ?авлÑ?Ñ?! Ð?Ñ? Ñ?Ñ?пеÑ?но завеÑ?Ñ?или вÑ?е Ñ?Ñ?овни Atiomix."
 
-#: ../src/main.c:509
+#: ../src/main.c:503
 msgid "Couldn't find at least one level."
 msgstr "Ð?е найден ни один Ñ?Ñ?овенÑ?."
 
-#: ../src/main.c:514
+#: ../src/main.c:508
 msgid "Do you want to finish the game?"
 msgstr "ХоÑ?иÑ?е завеÑ?Ñ?иÑ?Ñ? игÑ?Ñ??"
 
 #. create statistics frame
-#: ../src/main.c:728
+#: ../src/main.c:701
 msgid "Statistics"
 msgstr "СÑ?аÑ?иÑ?Ñ?ика"
 
-#: ../src/main.c:734
+#: ../src/main.c:707
 msgid "Level:"
 msgstr "УÑ?овенÑ?:"
 
-#: ../src/main.c:735
+#: ../src/main.c:708
 msgid "Molecule:"
 msgstr "Ð?олекÑ?ла:"
 
-#: ../src/main.c:736
+#: ../src/main.c:709
 msgid "Formula:"
 msgstr "ФоÑ?мÑ?ла:"
 
-#: ../src/main.c:737
+#: ../src/main.c:710
 msgid "Score:"
 msgstr "Ð?Ñ?ки:"
 
-#: ../src/main.c:738
+#: ../src/main.c:711
 msgid "Time:"
 msgstr "Ð?Ñ?емÑ?:"
 
-#: ../src/main.c:778
-#, c-format
-msgid "Couldn't find file: %s"
-msgstr "Ð?е Ñ?далоÑ?Ñ? найÑ?и Ñ?айл: %s"
+#: ../src/main.c:734
+msgid "_Game"
+msgstr "Ð?гÑ?а"
+
+#: ../src/main.c:735
+msgid "_Help"
+msgstr "СпÑ?авка"
 
-#: ../src/theme-manager.c:135
+#: ../src/main.c:737
+#| msgid "_End Game"
+msgid "End Game"
+msgstr "Ð?авеÑ?Ñ?иÑ?Ñ? игÑ?Ñ?"
+
+#: ../src/main.c:738
+#| msgid "Skip _level"
+msgid "Skip Level"
+msgstr "Ð?Ñ?опÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?Ñ?овенÑ?"
+
+#: ../src/main.c:739
+#| msgid "Reset level"
+msgid "Reset Level"
+msgstr "СбÑ?оÑ?иÑ?Ñ? Ñ?Ñ?овенÑ?"
+
+#: ../src/main.c:741
+#| msgid "_Pause game"
+msgid "_Pause Game"
+msgstr "_Ð?Ñ?иоÑ?Ñ?ановиÑ?Ñ? игÑ?Ñ?"
+
+#: ../src/main.c:742
+#| msgid "_Continue game"
+msgid "_Continue Game"
+msgstr "_Ð?Ñ?одолжиÑ?Ñ? игÑ?Ñ?"
+
+#: ../src/main.c:743
+#| msgid "_Scores ..."
+msgid "_Scores..."
+msgstr "_Ð?Ñ?ки..."
+
+#: ../src/main.c:745
+msgid "About"
+msgstr "Ð? пÑ?огÑ?амме"
+
+#: ../src/theme-manager.c:136
 msgid "No themes found."
 msgstr "ТемÑ? не найденÑ?."
 
-#: ../src/theme-manager.c:193
+#: ../src/theme-manager.c:194
 #, c-format
 msgid "Found theme '%s' in: %s"
 msgstr "Ð?айдена Ñ?ема \"%s\" в: %s"
@@ -257,3 +246,4 @@ msgstr "Ð?айдена Ñ?ема \"%s\" в: %s"
 #: ../atomix.desktop.in.h:2
 msgid "Molecule puzzle game"
 msgstr "Ð?оловоломка Ñ? молекÑ?лами"
+



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]