[damned-lies] Updated zh_CN translation.
- From: Funda Wang <fwang src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [damned-lies] Updated zh_CN translation.
- Date: Tue, 10 May 2011 07:25:51 +0000 (UTC)
commit 4d36cd38f5a2d6b5b759fb2850273134dabdff20
Author: Funda Wang <fundawang gmail com>
Date: Tue May 10 09:59:53 2011 +0200
Updated zh_CN translation.
po/zh_CN.po | 1168 ++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 603 insertions(+), 565 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index b591181..b099f20 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# Simplified Chinese translation of damned-lies.
# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the package.
-# ç??é?²(Lu Gan) <rhythm gan gmail com>, 2008.
+# ç??é?²(Lu Gan) <rhythm gan gmail com>, 2008, 2010.
# Funda Wang <fundawang gmail com>, 2008.
# Aron Xu <aronmalache 163 com>, 2008, 2009.
#
@@ -9,112 +9,112 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: damned-lies master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-22 22:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-24 09:18+0700\n"
-"Last-Translator: ç??é?²(Gan Lu) <rhythm gan gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-27 15:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-10 15:24+0700\n"
+"Last-Translator: Funda Wang <fundawang gmail com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh googlegroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: database-content.py:1 database-content.py:123
+#: database-content.py:1 database-content.py:124
msgid "Afrikaans"
msgstr "å??é??è?·å?°è¯"
-#: database-content.py:2 database-content.py:124
+#: database-content.py:2 database-content.py:125
msgid "Albanian"
msgstr "é?¿å°?å·´å°¼äº?è¯"
-#: database-content.py:3 database-content.py:125
+#: database-content.py:3 database-content.py:126
msgid "Amharic"
msgstr "��西尼���"
-#: database-content.py:4 database-content.py:126
+#: database-content.py:4 database-content.py:127
msgid "Arabic"
msgstr "é?¿æ??伯è¯"
-#: database-content.py:5 database-content.py:127
+#: database-content.py:5 database-content.py:128
msgid "Aragonese"
msgstr "é?¿æ??è´¡è¯"
-#: database-content.py:6 database-content.py:128
+#: database-content.py:6 database-content.py:129
msgid "Armenian"
msgstr "äº?ç¾?å°¼äº?è¯"
-#: database-content.py:7 database-content.py:129
+#: database-content.py:7 database-content.py:130
msgid "Assamese"
msgstr "é?¿è?¨å§?è¯"
-#: database-content.py:8 database-content.py:130
+#: database-content.py:8 database-content.py:131
msgid "Asturian"
msgstr "é?¿æ?¯å?¾é??äº?æ?¯è¯"
-#: database-content.py:9 database-content.py:131
+#: database-content.py:9 database-content.py:132
msgid "Australian English"
msgstr "澳洲è?±è¯"
-#: database-content.py:10 database-content.py:132
+#: database-content.py:10 database-content.py:133
msgid "Azerbaijani"
msgstr "é?¿å¡?æ??ç??è¯"
-#: database-content.py:11 database-content.py:133
+#: database-content.py:11 database-content.py:134
msgid "Balochi"
msgstr "俾路æ?¯è¯"
-#: database-content.py:12 database-content.py:134
+#: database-content.py:12 database-content.py:135
msgid "Basque"
msgstr "å·´æ?¯å??è¯"
-#: database-content.py:13 database-content.py:135
+#: database-content.py:13 database-content.py:136
msgid "Belarusian"
msgstr "ç?½ä¿?ç½?æ?¯è¯"
-#: database-content.py:14 database-content.py:137
+#: database-content.py:14 database-content.py:138
msgid "Bemba"
msgstr "å?«å§?å·´è¯"
-#: database-content.py:15 database-content.py:138
+#: database-content.py:15 database-content.py:139
msgid "Bengali"
msgstr "å?å? æ??è¯"
-#: database-content.py:16 database-content.py:139
+#: database-content.py:16 database-content.py:140
msgid "Bengali (India)"
msgstr "å?å? æ??è¯(å?°å?°)"
-#: database-content.py:17 database-content.py:140
+#: database-content.py:17 database-content.py:141
msgid "Bosnian"
msgstr "æ³¢æ?¯å°¼äº?è¯"
-#: database-content.py:18 database-content.py:141
+#: database-content.py:18 database-content.py:142
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "巴西è?¡è??ç??è¯"
-#: database-content.py:19 database-content.py:142
+#: database-content.py:19 database-content.py:143
msgid "Breton"
msgstr "å¸?é??å¤?å°¼è¯"
-#: database-content.py:20 database-content.py:143
+#: database-content.py:20 database-content.py:144
msgid "British English"
msgstr "è?±å?½è?±è¯"
-#: database-content.py:21 database-content.py:144
+#: database-content.py:21 database-content.py:145
msgid "Bulgarian"
msgstr "ä¿?å? å?©äº?è¯"
-#: database-content.py:22 database-content.py:145
+#: database-content.py:22 database-content.py:146
msgid "Burmese"
msgstr "ç¼?ç?¸è¯"
-#: database-content.py:23 database-content.py:146
+#: database-content.py:23 database-content.py:147
msgid "Canadian English"
msgstr "å? æ?¿å¤§è?±è¯"
-#: database-content.py:24 database-content.py:147
+#: database-content.py:24 database-content.py:148
msgid "Catalan"
msgstr "å? æ³°ç½?å°¼äº?è¯"
-#: database-content.py:25 database-content.py:149
+#: database-content.py:25 database-content.py:150
msgid "Chinese (China)"
msgstr "ä¸æ??(ä¸å?½)"
@@ -122,227 +122,227 @@ msgstr "ä¸æ??(ä¸å?½)"
msgid "Chinese Traditional"
msgstr "ç¹?ä½?ä¸æ??"
-#: database-content.py:27 database-content.py:152
+#: database-content.py:27 database-content.py:153
msgid "Crimean Tatar"
msgstr "å??é??ç±³äº?é??é?¼è¯"
-#: database-content.py:28 database-content.py:153
+#: database-content.py:28 database-content.py:154
msgid "Croatian"
msgstr "å??ç½?å?°äº?è¯"
-#: database-content.py:29 database-content.py:154
+#: database-content.py:29 database-content.py:155
msgid "Czech"
msgstr "æ?·å??è¯"
-#: database-content.py:30 database-content.py:155
+#: database-content.py:30 database-content.py:156
msgid "Danish"
msgstr "丹麦è¯"
-#: database-content.py:31 database-content.py:156
+#: database-content.py:31 database-content.py:157
msgid "Divehi"
msgstr "迪维å¸?è¯"
-#: database-content.py:32 database-content.py:157
+#: database-content.py:32 database-content.py:158
msgid "Dutch"
msgstr "è?·å?°è¯"
-#: database-content.py:33 database-content.py:158
+#: database-content.py:33 database-content.py:159
msgid "Dzongkha"
msgstr "Dzongkha è¯"
-#: database-content.py:34 database-content.py:159
+#: database-content.py:34 database-content.py:160 settings.py:52
msgid "Esperanto"
msgstr "ä¸?ç??è¯"
-#: database-content.py:35 database-content.py:160
+#: database-content.py:35 database-content.py:161
msgid "Estonian"
msgstr "ç?±æ²?å°¼äº?è¯"
-#: database-content.py:36 database-content.py:161
+#: database-content.py:36 database-content.py:162
msgid "Finnish"
msgstr "è?¬å?°è¯"
-#: database-content.py:37 database-content.py:162
+#: database-content.py:37 database-content.py:163
msgid "French"
msgstr "æ³?è¯"
-#: database-content.py:38 database-content.py:163
+#: database-content.py:38 database-content.py:164
msgid "Frisian"
msgstr "å¼?é??æ?¯å?°è¯"
-#: database-content.py:39 database-content.py:164
+#: database-content.py:39 database-content.py:165
msgid "Friulian"
msgstr "æ??大å?© Friulian æ?¹è¨?"
-#: database-content.py:40 database-content.py:165
+#: database-content.py:40 database-content.py:166
msgid "Fula"
msgstr "å¯?æ??å°¼è¯"
-#: database-content.py:41 database-content.py:166
+#: database-content.py:41 database-content.py:167
msgid "Galician"
msgstr "å? å?©è¥¿äº?è¯"
-#: database-content.py:42 database-content.py:167
+#: database-content.py:42 database-content.py:168
msgid "Georgian"
msgstr "ä¹?æ²»äº?è¯"
-#: database-content.py:43 database-content.py:168
+#: database-content.py:43 database-content.py:169
msgid "German"
msgstr "å¾·è¯"
-#: database-content.py:44 database-content.py:169
+#: database-content.py:44 database-content.py:170
msgid "Greek"
msgstr "å¸?è??è¯"
-#: database-content.py:45 database-content.py:170
+#: database-content.py:45 database-content.py:171
msgid "Guarani"
msgstr "å·´æ??å?è¯"
-#: database-content.py:46 database-content.py:171
+#: database-content.py:46 database-content.py:172
msgid "Gujarati"
msgstr "å?¤å??æ??ç?¹è¯"
-#: database-content.py:47 database-content.py:172
+#: database-content.py:47 database-content.py:173
msgid "Hausa"
msgstr "豪æ??è¯"
-#: database-content.py:48 database-content.py:173
+#: database-content.py:48 database-content.py:174
msgid "Hebrew"
msgstr "å¸?伯æ?¥è¯"
-#: database-content.py:49 database-content.py:174
+#: database-content.py:49 database-content.py:175
msgid "Hindi"
msgstr "å??å?°åº¦è¯"
-#: database-content.py:50 database-content.py:175
+#: database-content.py:50 database-content.py:176
msgid "Hungarian"
msgstr "å??ç??å?©è¯"
-#: database-content.py:51 database-content.py:176
+#: database-content.py:51 database-content.py:177
msgid "Icelandic"
msgstr "å?°å²?è¯"
-#: database-content.py:52 database-content.py:177
+#: database-content.py:52 database-content.py:178
msgid "Ido"
msgstr "ä¼?å¤?è¯"
-#: database-content.py:53 database-content.py:179
+#: database-content.py:53 database-content.py:180
msgid "Indonesian"
msgstr "å?°å°¼è¯"
-#: database-content.py:54 database-content.py:181
+#: database-content.py:54 database-content.py:182
msgid "Iranian Azerbaijani"
msgstr "ä¼?æ?? é?¿å¡?æ??ç??è¯"
-#: database-content.py:55 database-content.py:182
+#: database-content.py:55 database-content.py:183
msgid "Irish"
msgstr "ç?±å°?å?°è¯"
-#: database-content.py:56 database-content.py:183
+#: database-content.py:56 database-content.py:184
msgid "Italian"
msgstr "æ??大å?©è¯"
-#: database-content.py:57 database-content.py:184
+#: database-content.py:57 database-content.py:185
msgid "Japanese"
msgstr "æ?¥è¯"
-#: database-content.py:58 database-content.py:185
+#: database-content.py:58 database-content.py:186
msgid "Kannada"
msgstr "å??纳德è¯"
-#: database-content.py:59 database-content.py:186
+#: database-content.py:59 database-content.py:187
msgid "Kashmiri"
msgstr "å??ä»?ç±³å°?è¯"
-#: database-content.py:60 database-content.py:187
+#: database-content.py:60 database-content.py:188
msgid "Kazakh"
msgstr "å??è?¨å??è¯"
-#: database-content.py:61 database-content.py:188
+#: database-content.py:61 database-content.py:189
msgid "Khmer"
msgstr "è°·ç¾?å°?è¯"
-#: database-content.py:62 database-content.py:189
+#: database-content.py:62 database-content.py:190
msgid "Kikongo"
msgstr ""
-#: database-content.py:63 database-content.py:190
+#: database-content.py:63 database-content.py:191
msgid "Kinyarwanda"
msgstr "å?¢æ?ºè¾¾ Kinyarwanda è¯"
-#: database-content.py:64 database-content.py:191
+#: database-content.py:64 database-content.py:192
msgid "Kirghiz"
msgstr "å??å°?å??æ?¯è¯"
-#: database-content.py:65 database-content.py:192
+#: database-content.py:65 database-content.py:193
msgid "Korean"
msgstr "æ??é²?è¯"
-#: database-content.py:66 database-content.py:193
+#: database-content.py:66 database-content.py:194
msgid "Kurdish"
msgstr "åº?å°?å¾·è¯"
-#: database-content.py:67 database-content.py:194
+#: database-content.py:67 database-content.py:195
msgid "Lao"
msgstr "è??æ??è¯"
-#: database-content.py:68 database-content.py:195
+#: database-content.py:68 database-content.py:196
msgid "Latin"
msgstr "æ??ä¸?è¯"
-#: database-content.py:69 database-content.py:196
+#: database-content.py:69 database-content.py:197
msgid "Latvian"
msgstr "æ??è?±ç»´äº?è¯"
-#: database-content.py:70 database-content.py:197
+#: database-content.py:70 database-content.py:198
msgid "Limburgian"
msgstr "è?·å?° Limburgian è¯"
-#: database-content.py:71 database-content.py:198
+#: database-content.py:71 database-content.py:199
msgid "Lithuanian"
msgstr "ç«?é?¶å®?è¯"
-#: database-content.py:72 database-content.py:199
+#: database-content.py:72 database-content.py:200
msgid "Low German"
msgstr "ä½?å?°å¾·è¯"
-#: database-content.py:73 database-content.py:200
+#: database-content.py:73 database-content.py:201
msgid "Luganda"
msgstr ""
-#: database-content.py:74 database-content.py:202
+#: database-content.py:74 database-content.py:203
msgid "Macedonian"
msgstr "马å?¶é¡¿è¯"
-#: database-content.py:75 database-content.py:203
+#: database-content.py:75 database-content.py:204
msgid "Maithili"
msgstr "å?°åº¦/å°¼æ³?å°? Maithili è¯"
-#: database-content.py:76 database-content.py:204
+#: database-content.py:76 database-content.py:205
msgid "Malagasy"
msgstr "马å°?å? ä»?è¯"
-#: database-content.py:77 database-content.py:205
+#: database-content.py:77 database-content.py:206
msgid "Malay"
msgstr "马æ?¥äº?è¯"
-#: database-content.py:78 database-content.py:206
+#: database-content.py:78 database-content.py:207
msgid "Malayalam"
msgstr "马æ??é??æ??å§?è¯"
-#: database-content.py:79 database-content.py:208
+#: database-content.py:79 database-content.py:209
msgid "Manx"
msgstr ""
-#: database-content.py:80 database-content.py:209
+#: database-content.py:80 database-content.py:210
msgid "Maori"
msgstr "æ¯?å?©è¯"
-#: database-content.py:81 database-content.py:210
+#: database-content.py:81 database-content.py:211
msgid "Marathi"
msgstr "马æ??å?°è¯"
-#: database-content.py:82 database-content.py:211
+#: database-content.py:82 database-content.py:212
msgid "Mongolian"
msgstr "è??å?¤è¯"
@@ -350,11 +350,11 @@ msgstr "è??å?¤è¯"
msgid "Neapolitan"
msgstr "é?£ä¸?å??æ?¯è¯"
-#: database-content.py:84 database-content.py:212
+#: database-content.py:84 database-content.py:213
msgid "Nepali"
msgstr "å°¼æ³?å°?è¯"
-#: database-content.py:85 database-content.py:213
+#: database-content.py:85 database-content.py:214
msgid "Northern Sotho"
msgstr "å??é??å??é?¨æ¢æ??è¯"
@@ -362,853 +362,870 @@ msgstr "å??é??å??é?¨æ¢æ??è¯"
msgid "Norwegian (Bokmål and Nynorsk)"
msgstr "æ?ªå¨?è¯(书é?¢å??尼诺æ?¯å??)"
-#: database-content.py:87 database-content.py:216
+#: database-content.py:87 database-content.py:217
msgid "Occitan"
msgstr "�� Occitan ��"
-#: database-content.py:88 database-content.py:217
+#: database-content.py:88 database-content.py:218
msgid "Old English"
msgstr "è??å¼?è?±è¯"
-#: database-content.py:89 database-content.py:218
+#: database-content.py:89 database-content.py:219
msgid "Oriya"
msgstr "奥é??é??è¯"
-#: database-content.py:90 database-content.py:219
+#: database-content.py:90 database-content.py:220
msgid "Pashto"
msgstr "æ?®ä»?å?¾è¯"
-#: database-content.py:91 database-content.py:220
+#: database-content.py:91 database-content.py:221
msgid "Persian"
msgstr "æ³¢æ?¯è¯"
-#: database-content.py:92 database-content.py:221
+#: database-content.py:92 database-content.py:222
msgid "Polish"
msgstr "æ³¢å?°è¯"
-#: database-content.py:93 database-content.py:222
+#: database-content.py:93 database-content.py:223
msgid "Portuguese"
msgstr "è?¡è??ç??è¯"
-#: database-content.py:94 database-content.py:223
+#: database-content.py:94 database-content.py:224
msgid "Punjabi"
msgstr "æ??é?®æ?®è¯"
-#: database-content.py:95 database-content.py:224
+#: database-content.py:95 database-content.py:225
msgid "Romanian"
msgstr "ç½?马尼äº?è¯"
-#: database-content.py:96 database-content.py:225
+#: database-content.py:96 database-content.py:226
msgid "Russian"
msgstr "ä¿?ç½?æ?¯è¯"
-#: database-content.py:97 database-content.py:226
+#: database-content.py:97 database-content.py:227
msgid "Serbian"
msgstr "å¡?å°?ç»´äº?è¯"
-#: database-content.py:98 database-content.py:229
+#: database-content.py:98 database-content.py:230
msgid "Shavian"
msgstr "è?§ä¼¯çº³æ??å?"
-#: database-content.py:99 database-content.py:230
+#: database-content.py:99 database-content.py:231
msgid "Sinhala"
msgstr "å?§ä¼½ç½?è¯"
-#: database-content.py:100 database-content.py:231
+#: database-content.py:100 database-content.py:232
msgid "Slovak"
msgstr "æ?¯æ´?ä¼?å??è¯"
-#: database-content.py:101 database-content.py:232
+#: database-content.py:101 database-content.py:233
msgid "Slovenian"
msgstr "æ?¯æ´?æ??å°¼äº?è¯"
-#: database-content.py:102 database-content.py:236
+#: database-content.py:102 database-content.py:237
msgid "Spanish"
msgstr "西ç?ç??è¯"
#: database-content.py:103 database-content.py:238
+msgid "Swahili"
+msgstr "æ?¯ç?¦å¸?é??è¯"
+
+#: database-content.py:104 database-content.py:239
msgid "Swedish"
msgstr "ç??å?¸è¯"
-#: database-content.py:104 database-content.py:239
+#: database-content.py:105 database-content.py:240
msgid "Tagalog"
msgstr "å¡?å? è·¯æ??è¯"
-#: database-content.py:105 database-content.py:240
+#: database-content.py:106 database-content.py:241
msgid "Tajik"
msgstr "å¡?å??å??è¯"
-#: database-content.py:106 database-content.py:241
+#: database-content.py:107 database-content.py:242
msgid "Tamil"
msgstr "å?¦ç±³å°?è¯"
-#: database-content.py:107 database-content.py:242
+#: database-content.py:108 database-content.py:243
msgid "Tatar"
msgstr "é??é?¼è¯"
-#: database-content.py:108 database-content.py:243
+#: database-content.py:109 database-content.py:244
msgid "Telugu"
msgstr "æ³°å?¢å?ºè¯"
-#: database-content.py:109 database-content.py:244
+#: database-content.py:110 database-content.py:245
msgid "Thai"
msgstr "æ³°è¯"
-#: database-content.py:110 database-content.py:246
+#: database-content.py:111 database-content.py:247
msgid "Turkish"
msgstr "å??è?³å?¶è¯"
-#: database-content.py:111 database-content.py:247
+#: database-content.py:112 database-content.py:248
msgid "Turkmen"
msgstr "å??åº?æ?¼è¯"
-#: database-content.py:112 database-content.py:248
+#: database-content.py:113 database-content.py:249
msgid "Uighur"
msgstr "ç»´å?¾å°?è¯"
-#: database-content.py:113 database-content.py:249
+#: database-content.py:114 database-content.py:250
msgid "Ukrainian"
msgstr "ä¹?å??å?°è¯"
-#: database-content.py:114 database-content.py:250
+#: database-content.py:115 database-content.py:251
msgid "Urdu"
msgstr "å·´å?ºæ?¯å?¦ä¹?å°?é?½è¯"
-#: database-content.py:115
+#: database-content.py:116
msgid "Uzbek"
msgstr "ä¹?å?¹å?«å??è¯"
-#: database-content.py:116 database-content.py:253
+#: database-content.py:117 database-content.py:254
msgid "Vietnamese"
msgstr "è¶?å??è¯"
-#: database-content.py:117 database-content.py:254
+#: database-content.py:118 database-content.py:255
msgid "Walloon"
msgstr "ç?¦é¾?è¯"
-#: database-content.py:118 database-content.py:255
+#: database-content.py:119 database-content.py:256
msgid "Welsh"
msgstr "å¨?å°?士è¯"
-#: database-content.py:119 database-content.py:256
+#: database-content.py:120 database-content.py:257
msgid "Xhosa"
msgstr "ç?å?¾è¯"
-#: database-content.py:120 database-content.py:257
+#: database-content.py:121 database-content.py:258
msgid "Yiddish"
msgstr "ä¾?å?°è¯"
-#: database-content.py:121 database-content.py:258
+#: database-content.py:122 database-content.py:259
msgid "Yoruba"
msgstr "约é²?å·´è¯"
-#: database-content.py:122 database-content.py:259
+#: database-content.py:123 database-content.py:260
msgid "Zulu"
msgstr "ç¥?é²?è¯"
-#: database-content.py:136
+#: database-content.py:137
msgid "Belarusian Latin"
msgstr "ç?½ä¿?ç½?æ?¯æ??ä¸?è¯"
-#: database-content.py:148
+#: database-content.py:149
msgid "Catalan (Valencian)"
msgstr "å? æ³°ç½?å°¼äº?è¯(巴伦西äº?è¯)"
-#: database-content.py:150
+#: database-content.py:151
msgid "Chinese (Hong Kong)"
msgstr "ä¸æ??(é¦?港)"
-#: database-content.py:151
+#: database-content.py:152
msgid "Chinese (Taiwan)"
msgstr "ä¸æ??(å?°æ¹¾)"
-#: database-content.py:178
+#: database-content.py:179
msgid "Igbo"
msgstr "ä¼?å??è¯"
-#: database-content.py:180
+#: database-content.py:181
msgid "Interlingua"
msgstr "æ??ä¸?å?½é??è¯"
-#: database-content.py:201
+#: database-content.py:202
msgid "Luxembourgish"
msgstr "å?¢æ£®å ¡è¯"
-#: database-content.py:207
+#: database-content.py:208
msgid "Maltese"
msgstr "马è?³ä»?è¯"
-#: database-content.py:214
+#: database-content.py:215
msgid "Norwegian Bokmål"
msgstr "æ?ªå¨? BokmÃ¥l 书é?¢è¯"
-#: database-content.py:215
+#: database-content.py:216
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "æ?ªå¨?尼诺æ?¯å??书é?¢è¯"
-#: database-content.py:227
+#: database-content.py:228
msgid "Serbian Jekavian"
msgstr "å¡?å°?ç»´äº? Jekavian è¯"
-#: database-content.py:228
+#: database-content.py:229
msgid "Serbian Latin"
msgstr "å¡?å°?ç»´äº?æ??ä¸?è¯"
-#: database-content.py:233
+#: database-content.py:234
msgid "Somali"
msgstr "索马é??è¯"
-#: database-content.py:234
+#: database-content.py:235
msgid "South Ndebele"
msgstr "å??é?¨æ?©å¾·è´?å??è¯"
-#: database-content.py:235
+#: database-content.py:236
msgid "Southern Sotho"
msgstr "(å??é??)å??é?¨æ¢æ??è¯"
-#: database-content.py:237
-msgid "Swahili"
-msgstr "æ?¯ç?¦å¸?é??è¯"
-
-#: database-content.py:245
+#: database-content.py:246
msgid "Tsonga"
msgstr "è?ªå? è¯"
-#: database-content.py:251
+#: database-content.py:252
msgid "Uzbek (Cyrillic)"
msgstr "ä¹?å?¹å?«å??(西é??å°?)è¯"
-#: database-content.py:252
+#: database-content.py:253
msgid "Uzbek (Latin)"
msgstr "ä¹?å?¹å?«å??(æ??ä¸?)è¯"
-#: database-content.py:260
+#: database-content.py:261
msgid "Weather Applet Locations"
msgstr "天�����置"
-#: database-content.py:261
+#: database-content.py:262
msgid "Nelly Kroes on Open Source"
msgstr ""
-#: database-content.py:262
+#: database-content.py:263
msgid "Layout Descriptions"
msgstr "å¸?å±?æ??è¿°"
-#: database-content.py:263
+#: database-content.py:264
msgid "UI translation"
msgstr "ç?¨æ?·ç??é?¢ç¿»è¯?"
-#: database-content.py:264 database-content.py:274
+#: database-content.py:265 database-content.py:275
msgid "UI translations"
msgstr "ç?¨æ?·ç??é?¢ç¿»è¯?"
-#: database-content.py:265
+#: database-content.py:266
msgid "User Directories"
msgstr "����"
-#: database-content.py:266
+#: database-content.py:267
msgid "Functions"
msgstr "å??è?½"
-#: database-content.py:267
+#: database-content.py:268
msgid "libgimp"
msgstr "libgimp"
-#: database-content.py:268
+#: database-content.py:269
msgid "plug-ins"
msgstr "æ??件"
-#: database-content.py:269
+#: database-content.py:270
msgid "Property Nicks"
msgstr "���称"
-#: database-content.py:270
+#: database-content.py:271
msgid "python"
msgstr "python"
-#: database-content.py:271
+#: database-content.py:272
msgid "script-fu"
msgstr "script-fu"
-#: database-content.py:272
+#: database-content.py:273
msgid "tags"
msgstr "æ ?è®°"
-#: database-content.py:273
+#: database-content.py:274
msgid "tips"
msgstr "å°?æ??示"
-#: database-content.py:275
+#: database-content.py:276
msgid "Accessibility Developers Guide"
msgstr "è¾?å?©å??è?½å¼?å??è??æ??å??"
-#: database-content.py:276
+#: database-content.py:277
msgid "Accessibility Guide"
msgstr "è¾?å?©å??è?½æ??å??"
-#: database-content.py:277
+#: database-content.py:278
msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual"
msgstr "é?®ç??è¾?å?©å??è?½ç??è§?å?¨æ??å??"
-#: database-content.py:278
+#: database-content.py:279
msgid "AisleRiot Manual"
msgstr "æ?¥é¾?æ??å??"
-#: database-content.py:279
+#: database-content.py:280
msgid "appendix"
msgstr "é??å½?"
-#: database-content.py:280
+#: database-content.py:281
msgid "Audio Profiles Manual"
msgstr "é?³é¢?é¦?é??项æ??å??"
-#: database-content.py:281
+#: database-content.py:282
msgid "Disk Usage Analyzer Manual"
msgstr "ç£?ç??ç?¨é??å??æ??å?¨æ??å??"
-#: database-content.py:282
+#: database-content.py:283
msgid "Battery Charge Monitor Manual"
msgstr "ç?µæ± å??ç?µç??è§?å?¨æ??å??"
-#: database-content.py:283
+#: database-content.py:284
msgid "Blackjack Manual"
msgstr "Blackjack æ??å??"
-#: database-content.py:284
+#: database-content.py:285
msgid "Browser Help"
msgstr "��帮�"
-#: database-content.py:285
+#: database-content.py:286
msgid "Character Palette Manual"
msgstr "å?符ç??æ??å??"
-#: database-content.py:286
+#: database-content.py:287
msgid "Clock Applet Manual"
msgstr "æ?¶é??å°?ç¨?åº?æ??å??"
-#: database-content.py:287
+#: database-content.py:288
msgid "Command Line Manual"
msgstr "å?½ä»¤è¡?æ??å??"
-#: database-content.py:288
+#: database-content.py:289
msgid "concepts"
msgstr "�念"
-#: database-content.py:289
+#: database-content.py:290
msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual"
msgstr "CPU é¢?ç??è??å?´ç??è§?å?¨æ??å??"
-#: database-content.py:290
+#: database-content.py:291
msgid "FDL License"
msgstr "FDL 许��书"
-#: database-content.py:291
+#: database-content.py:292
msgid "GPL License"
msgstr "GPL 许��书"
-#: database-content.py:292
+#: database-content.py:293
msgid "LGPL License"
msgstr "LGPL 许��书"
-#: database-content.py:293
+#: database-content.py:294
msgid "dialogs"
msgstr "对��"
-#: database-content.py:294
+#: database-content.py:295
msgid "Dictionary Manual"
msgstr "å?å?¸æ??å??"
-#: database-content.py:295
+#: database-content.py:296
msgid "Disk Mounter Manual"
msgstr "ç£?ç??æ??è½½å?¨æ??å??"
-#: database-content.py:296
+#: database-content.py:297
msgid "filters"
msgstr "滤é??"
-#: database-content.py:297
+#: database-content.py:298
msgid "alpha-to-logo filter"
msgstr "å?符-å?¾æ ?è¿?滤å?¨"
-#: database-content.py:298
+#: database-content.py:299
msgid "animation filter"
msgstr "å?¨ç?»æ»¤é??"
-#: database-content.py:299
+#: database-content.py:300
msgid "artistic filter"
msgstr "è?ºæ?¯æ»¤é??"
-#: database-content.py:300
+#: database-content.py:301
msgid "blur filter"
msgstr "模ç³?滤é??"
-#: database-content.py:301
+#: database-content.py:302
msgid "combine filter"
msgstr "å¤?å??滤é??"
-#: database-content.py:302
+#: database-content.py:303
msgid "decor filter"
msgstr "è£?饰滤é??"
-#: database-content.py:303
+#: database-content.py:304
msgid "distort filter"
msgstr "æ?æ?²æ»¤é??"
-#: database-content.py:304
+#: database-content.py:305
msgid "edge-detect filter"
msgstr "è¾¹ç¼?æ£?æµ?滤é??"
-#: database-content.py:305
+#: database-content.py:306
msgid "enhance filter"
msgstr "å¢?强滤é??"
-#: database-content.py:306
+#: database-content.py:307
msgid "generic filter"
msgstr "常è§?滤é??"
-#: database-content.py:307
-msgid "light-effects filter"
-msgstr "å??æ??æ??滤é??"
-
#: database-content.py:308
+msgid "light-and-shadow filter"
+msgstr "å??影滤é??"
+
+#: database-content.py:309
msgid "map filter"
msgstr "æ? å°?滤é??"
-#: database-content.py:309
+#: database-content.py:310
msgid "noise filter"
msgstr "å?ªå£°æ»¤é??"
-#: database-content.py:310
+#: database-content.py:311
msgid "render filter"
msgstr "渲æ??滤é??"
-#: database-content.py:311
+#: database-content.py:312
msgid "web filter"
msgstr "ç½?ç»?滤é??"
-#: database-content.py:312
+#: database-content.py:313
msgid "Fish Applet Manual"
msgstr "å°?é±¼å?¿å°?ç¨?åº?æ??å??"
-#: database-content.py:313
+#: database-content.py:314
msgid "Geyes Manual"
msgstr "Eyes æ??å??"
-#: database-content.py:314
+#: database-content.py:315
msgid "gimp"
msgstr "gimp"
-#: database-content.py:315
+#: database-content.py:316
msgid "Quick Reference"
msgstr "å¿«é??å¼?ç?¨"
-#: database-content.py:316
+#: database-content.py:317
msgid "glChess Manual"
msgstr "glChess æ??å??"
-#: database-content.py:317
+#: database-content.py:318
msgid "Five or More Manual"
msgstr "äº?å?æ£?æ??å??"
-#: database-content.py:318
+#: database-content.py:319
msgid "glossary"
msgstr "æ?¯è¯è¡¨"
-#: database-content.py:319
+#: database-content.py:320
msgid "Four-in-a-row Manual"
msgstr "å??å?è¿?线æ??å??"
-#: database-content.py:320
+#: database-content.py:321
msgid "Nibbles Manual"
msgstr "è´ªå??è??æ??å??"
-#: database-content.py:321
+#: database-content.py:322
msgid "GNOME Robots Manual"
msgstr "GNOME æ?ºå?¨äººæ??å??"
-#: database-content.py:322
+#: database-content.py:323
msgid "CD Player Manual"
msgstr "CD æ?æ?¾å?¨æ??å??"
-#: database-content.py:323
+#: database-content.py:324 database-content.py:354 database-content.py:397
+#: database-content.py:398
+msgid "User Guide"
+msgstr "ç?¨æ?·æ??å??"
+
+#: database-content.py:325
msgid "GNOME Sudoku Manual"
msgstr "GNOME æ?°ç?¬æ??å??"
-#: database-content.py:324
+#: database-content.py:326
msgid "Gnometris Manual"
msgstr "Gnome æ?¹å??æ??å??"
-#: database-content.py:325
+#: database-content.py:327
msgid "Mines Manual"
msgstr "æ?«é?·æ??å??"
-#: database-content.py:326
+#: database-content.py:328
msgid "GNOME Tetravex Manual"
msgstr "GNOME å??é?»æ??å??"
-#: database-content.py:327
+#: database-content.py:329
msgid "GNOME Klotski Manual"
msgstr "GNOME å??容é??æ??å??"
-#: database-content.py:328
+#: database-content.py:330
msgid "Sound Recorder Manual"
msgstr "å½?é?³æ?ºæ??å??"
-#: database-content.py:329
+#: database-content.py:331
msgid "Search Tool Manual"
msgstr "æ??索工å?·æ??å??"
-#: database-content.py:330
+#: database-content.py:332
msgid "GNOME Volume Control Manual"
msgstr "GNOME é?³é??æ?§å?¶æ??å??"
-#: database-content.py:331
+#: database-content.py:333
msgid "GST Network Setup Manual"
msgstr "GST ç½?ç»?设置æ??å??"
-#: database-content.py:332
+#: database-content.py:334
msgid "GST Service Management Manual"
msgstr "GST æ??å?¡ç®¡ç??æ??å??"
-#: database-content.py:333
+#: database-content.py:335
msgid "GST Shared Folders Manual"
msgstr "GST å?±äº«æ??件夹æ??å??"
-#: database-content.py:334
+#: database-content.py:336
msgid "GST Time Setup Manual"
msgstr "GST æ?¶é?´è®¾ç½®æ??å??"
-#: database-content.py:335
+#: database-content.py:337
msgid "GST User Management Manual"
msgstr "GST ç?¨æ?·ç®¡ç??æ??å??"
-#: database-content.py:336
+#: database-content.py:338
msgid "GStreamer Properties Manual"
msgstr "GStreamer å±?æ?§æ??å??"
-#: database-content.py:337
+#: database-content.py:339
msgid "Keyboard Indicator Manual"
msgstr "é?®ç??æ??示å?¨æ??å??"
-#: database-content.py:338
+#: database-content.py:340
msgid "GNOME Tali Manual"
msgstr "GNOME Tali æ??å??"
-#: database-content.py:339
+#: database-content.py:341
msgid "Weather Report Manual"
msgstr "æ°?象æ?¥å??æ??å??"
-#: database-content.py:340
+#: database-content.py:342
msgid "Anjuta Manual"
msgstr "Anjuta æ??å??"
-#: database-content.py:341
+#: database-content.py:343
msgid "Criawips Manual"
msgstr "Criawips æ??å??"
-#: database-content.py:342
+#: database-content.py:344
msgid "Dasher Manual"
msgstr "Dasher æ??å??"
-#: database-content.py:343 languages/views.py:52 languages/views.py:85
-#: templates/branch_detail.html:23 templates/release_detail.html:22
-#: templates/release_detail.html.py:68
-#: templates/languages/language_release_summary.html:10
+#: database-content.py:345 languages/views.py:54 languages/views.py:90
+#: templates/branch_detail.html:23 templates/release_detail.html:23
+#: templates/release_detail.html.py:72
+#: templates/languages/language_release_summary.html:14
msgid "Documentation"
msgstr "æ??æ¡£"
-#: database-content.py:344
+#: database-content.py:346
msgid "Encryption Applet Manual"
msgstr "å? å¯?å°?ç¨?åº?æ??å??"
-#: database-content.py:345
+#: database-content.py:347
msgid "Eye of GNOME Manual"
msgstr "GNOME ä¹?ç?¼æ??å??"
-#: database-content.py:346
+#: database-content.py:348
msgid "GConf Editor Manual"
msgstr "GConf é??ç½®ç¼?è¾?å?¨æ??å??"
-#: database-content.py:347
+#: database-content.py:349
msgid "GDM Manual"
msgstr "GDM æ??å??"
-#: database-content.py:348
+#: database-content.py:350
msgid "GNOME Keyring Manager Manual"
msgstr "GNOME å¯?é?¥ç?¯ç®¡ç??å?¨æ??å??"
-#: database-content.py:349
+#: database-content.py:351
msgid "GNOME Library help"
msgstr "GNOME �书�帮�"
-#: database-content.py:350
+#: database-content.py:352
msgid "Release Notes"
msgstr "å??è¡?注记"
-#: database-content.py:351
+#: database-content.py:353
msgid "Sound Juicer Manual"
msgstr "é?³ä¹?榨æ±?æ?ºæ??å??"
-#: database-content.py:352 database-content.py:390 database-content.py:391
-msgid "User Guide"
-msgstr "ç?¨æ?·æ??å??"
-
-#: database-content.py:353
+#: database-content.py:355
msgid "Human Interface Guidelines"
msgstr "人æ?ºç??é?¢æ??å??"
-#: database-content.py:354
+#: database-content.py:356
msgid "Iagno Manual"
msgstr "é»?ç?½æ£?æ??å??"
-#: database-content.py:355
+#: database-content.py:357
msgid "Integration Guide"
msgstr "é??æ??æ??å??"
-#: database-content.py:356
+#: database-content.py:358
msgid "introduction"
msgstr "ç®?ä»?"
-#: database-content.py:357
+#: database-content.py:359
msgid "Invest Applet Manual"
msgstr "æ??èµ?å°?ç¨?åº?æ??å??"
-#: database-content.py:358
+#: database-content.py:360
msgid "Lights Off Manual"
msgstr "Lights Off æ??å??"
-#: database-content.py:359
+#: database-content.py:361
msgid "Log Viewer Manual"
msgstr "æ?¥å¿?æ?¥ç??å?¨æ??å??"
-#: database-content.py:360
+#: database-content.py:362
msgid "GNOME Mahjongg Manual"
msgstr "GNOME 麻å°?æ??å??"
-#: database-content.py:361
+#: database-content.py:363
msgid "Mallard Documentation Guide"
msgstr "Mallard æ??æ¡£æ??å??"
-#: database-content.py:362
+#: database-content.py:364
msgid "menus"
msgstr "è??å??"
-#: database-content.py:363
+#: database-content.py:365
msgid "colors menus"
msgstr "é¢?è?²è??å??"
-#: database-content.py:364
+#: database-content.py:366
msgid "colors auto menu"
msgstr "é¢?è?² è?ªå?¨ è??å??"
-#: database-content.py:365
+#: database-content.py:367
msgid "colors component menu"
msgstr "é¢?è?² æ??å?? è??å??"
-#: database-content.py:366
+#: database-content.py:368
msgid "colors info menu"
msgstr "é¢?è?² ä¿¡æ?¯ è??å??"
-#: database-content.py:367
+#: database-content.py:369
msgid "colors map menu"
msgstr "é¢?è?²æ? å°?è??å??"
-#: database-content.py:368
+#: database-content.py:370
msgid "edit menu"
msgstr "ç¼?è¾?è??å??"
-#: database-content.py:369
+#: database-content.py:371
msgid "file menu"
msgstr "æ??件è??å??"
-#: database-content.py:370
+#: database-content.py:372
msgid "filters menu"
msgstr "è¿?滤å?¨è??å??"
-#: database-content.py:371
+#: database-content.py:373
msgid "help menu"
msgstr "帮å?©è??å??"
-#: database-content.py:372
+#: database-content.py:374
msgid "image menu"
msgstr "å?¾å??è??å??"
-#: database-content.py:373
+#: database-content.py:375
msgid "layer menu"
msgstr "å?¾å±?è??å??"
-#: database-content.py:374
+#: database-content.py:376
msgid "select menu"
msgstr "é??æ?©è??å??"
-#: database-content.py:375
+#: database-content.py:377
msgid "view menu"
msgstr "æ?¥ç??è??å??"
-#: database-content.py:376
+#: database-content.py:378
msgid "Volume Control Manual"
msgstr "é?³é??æ?§å?¶æ??å??"
-#: database-content.py:377
+#: database-content.py:379
msgid "System Monitor Manual"
msgstr "ç³»ç»?ç??è§?å?¨æ??å??"
-#: database-content.py:378
+#: database-content.py:380
msgid "Optimization Guide"
msgstr "ä¼?å??æ??å??"
-#: database-content.py:379
+#: database-content.py:381
+msgid "Tutorial demos"
+msgstr "æ??ç¨?æ¼?示"
+
+#: database-content.py:382
msgid "Platform Overview"
msgstr "平���"
-#: database-content.py:380
+#: database-content.py:383
msgid "preface"
msgstr "�"
-#: database-content.py:381
+#: database-content.py:384
msgid "Quadrapassel Manual"
msgstr "Quadrapassel æ??å??"
-#: database-content.py:382
+#: database-content.py:385
msgid "Same GNOME Manual"
msgstr "Same GNOME æ??å??"
-#: database-content.py:383
+#: database-content.py:386
msgid "Website"
msgstr "ç½?ç«?"
-#: database-content.py:384
+#: database-content.py:387
msgid "Sticky Notes Manual"
msgstr "置顶便笺æ??å??"
-#: database-content.py:385
+#: database-content.py:388
msgid "Swell-Foop Manual"
msgstr "Swell-Foop æ??å??"
-#: database-content.py:386
+#: database-content.py:389
msgid "System Administration Guide"
msgstr "ç³»ç»?管ç??æ??å??"
-#: database-content.py:387
+#: database-content.py:390
msgid "toolbox"
msgstr "工�箱"
-#: database-content.py:388
+#: database-content.py:391
+#, fuzzy
+#| msgid "toolbox"
+msgid "toolbox (color)"
+msgstr "工�箱"
+
+#: database-content.py:392
+#, fuzzy
+#| msgid "toolbox"
+msgid "toolbox (paint)"
+msgstr "工�箱"
+
+#: database-content.py:393
+msgid "toolbox (selection)"
+msgstr ""
+
+#: database-content.py:394
+msgid "toolbox (transform)"
+msgstr ""
+
+#: database-content.py:395
msgid "Panel Trash Manual"
msgstr "é?¢æ?¿å??æ?¶ç«?æ??å??"
-#: database-content.py:389
+#: database-content.py:396
msgid "tutorial"
msgstr "æ??ç¨?"
-#: database-content.py:392
+#: database-content.py:399
msgid "using gimp"
msgstr "使� gimp"
-#: database-content.py:393
+#: database-content.py:400
msgid "preferences"
msgstr "å¼?ç?¨"
-#: database-content.py:394
+#: database-content.py:401
msgid "Banshee Music Player"
msgstr "Banshee é?³ä¹?æ?æ?¾å?¨"
-#: database-content.py:395
+#: database-content.py:402
msgid "Beagle Desktop Search"
msgstr "Beagle æ¡?é?¢æ??ç´¢"
-#: database-content.py:396 templates/base.html:35
+#: database-content.py:403 templates/base.html:35
#: templates/admin/base_site.html:7
msgid "Damned Lies"
msgstr "è?¡è¨?ä¹±è¯"
-#: database-content.py:397
+#: database-content.py:404
msgid "Deskbar Applet"
msgstr "Deskbar ���"
-#: database-content.py:398
+#: database-content.py:405
msgid "Eye of GNOME"
msgstr "GNOME ä¹?ç?¼"
-#: database-content.py:399
+#: database-content.py:406
msgid "Epiphany Web Browser"
msgstr "Epiphany �����"
-#: database-content.py:400
+#: database-content.py:407
msgid "Evince Document Viewer"
msgstr "Evince æ??æ¡£æ?¥ç??å?¨"
-#: database-content.py:401
+#: database-content.py:408
msgid "GIMP User Manual"
msgstr "GIMP ç?¨æ?·æ??å??"
-#: database-content.py:402
+#: database-content.py:409
msgid "GNOME Applets"
msgstr "GNOME ���"
-#: database-content.py:403
+#: database-content.py:410
msgid "GNOME 2 Development Documentation"
msgstr "GNOME 2 å¼?å??æ??æ¡£"
-#: database-content.py:404
+#: database-content.py:411
msgid "Gnome Specimen"
msgstr "Gnome Specimen"
-#: database-content.py:405
-msgid "GNOME 2 User Documentation"
-msgstr "GNOME 2 ç?¨æ?·æ??æ¡£"
+#: database-content.py:412
+msgid "GNOME User Documentation"
+msgstr "GNOME ç?¨æ?·æ??æ¡£"
-#: database-content.py:406
+#: database-content.py:413
msgid "GNOME Web Photo"
msgstr "GNOME Web ç?§ç??"
-#: database-content.py:407
+#: database-content.py:414
+msgid "GNOME 3 Website"
+msgstr "GNOME 3 ç½?ç«?"
+
+#: database-content.py:415
msgid "GNOME Library Web site"
msgstr "GNOME �书���"
-#: database-content.py:408
+#: database-content.py:416
msgid "GNOME Release Notes"
msgstr "GNOME å??è¡?注记"
-#: database-content.py:409
+#: database-content.py:417
msgid "Rhythmbox Music Player"
msgstr "Rhythmbox é?³ä¹?æ?æ?¾å?¨"
-#: database-content.py:410
+#: database-content.py:418
msgid "Shared MIME Info"
msgstr "�享 MIME 信�"
-#: database-content.py:411
+#: database-content.py:419
msgid "Video subtitles translations for selected GNOME videos"
msgstr "é??ä¸ GNOME è§?é¢?ç??å?å¹?ç¿»è¯?"
-#: database-content.py:412
+#: database-content.py:420
msgid "WebKitGTK+"
msgstr "WebKitGTK+"
-#: database-content.py:413
-msgid ""
-"Please submit your translation through the <a href=\"http://www.transifex."
-"net/projects/p/accountsservice/\">Transifex platform</a>."
-msgstr ""
-"请é??è¿? <a href=\"http://www.transifex."
-"net/projects/p/accountsservice/\">Transifex å¹³å?°</a>æ??交翻è¯?ã??"
-
-#: database-content.py:414
+#: database-content.py:421
msgid "Email client for netbooks"
msgstr "ä¸?ç½?æ?¬ç??ç?µå?é?®ä»¶å®¢æ?·ç«¯"
-#: database-content.py:415
+#: database-content.py:422
msgid ""
"Avahi is a system which facilitates service discovery on a local network via "
-"the mDNS/DNS-SD protocol suite. Please submit your translation through the "
-"<a href=\"http://www.transifex.net/projects/p/avahi/resource/master-tx-po-"
-"avahi-pot/\">Transifex platform</a>."
+"the mDNS/DNS-SD protocol suite."
msgstr ""
-"Avahi ç³»ç»?å?¯é??è¿? mDNS/DNS-SD å??è®®å¥?件å??ç?°å±?å??ç½?ä¸ç??æ??å?¡ã??请é??è¿? <a href=\"http://www.transifex.net/projects/p/avahi/resource/master-tx-po-"
-"avahi-pot/\">Transifex å¹³å?°</a>æ??交翻è¯?ã??"
-#: database-content.py:416
+#: database-content.py:423
msgid ""
"There is a glossary that will help translators in Chronojump localization: "
"<a href=\"http://git.gnome.org/browse/chronojump/plain/glossary/"
@@ -1216,84 +1233,79 @@ msgid ""
"chronojump/plain/glossary/chronojump_glossary_for_translators.html</a>.\n"
msgstr ""
-#: database-content.py:418
+#: database-content.py:425
msgid ""
"Committed translations are updated manually on l10n.gnome.org from time to "
"time. Be patient :-)"
msgstr "æ??交ç??ç¿»è¯?æ¯?次é?½æ?¯æ??å·¥åº?ç?¨å?¨ l10n.gnome.org ä¸?ç??ï¼?请è??å¿? :-)"
-#: database-content.py:419
+#: database-content.py:426
msgid "Evince is a document viewer for multiple document formats."
msgstr "Evince æ?¯ä¸?个å?¯æ?¥ç??å¤?ç§?æ??æ¡£æ ¼å¼?ç??æ??æ¡£æ?¥ç??å?¨ã??"
-#: database-content.py:420
-msgid ""
-"D-Bus service to access fingerprint readers. This is not a GNOME-specific "
-"module. Please submit your translation through the <a href=\"http://www."
-"transifex.net/projects/p/fprintd/resource/fprintd-po-fprintd-pot/"
-"\">Transifex platform</a>."
+#: database-content.py:427
+msgid "D-Bus service to access fingerprint readers."
msgstr ""
-"访é?®æ??纹è¯?å?«å?¨ç?? D-Bus æ??å?¡ã??è¿?ä¸?æ?¯ä¸?个 GNOME ç?¹æ??ç??模å??ã??请é??è¿? <a href=\"http://www."
-"transifex.net/projects/p/fprintd/resource/fprintd-po-fprintd-pot/\">Transifex å¹³å?°</a>æ??交翻è¯?ã??"
-#: database-content.py:421
+#: database-content.py:428
msgid ""
"From GNOME 2.23, GAIL is integrated into GTK+. Don't commit in trunk any "
"more."
msgstr "ä»? GNOME 2.23 å¼?å§?ï¼?GAIL 被æ?´å??å?° GTK+ã??请ä¸?è¦?继ç»å?? trunk æ??交ã??"
-#: database-content.py:422
+#: database-content.py:429
msgid ""
"For other localisation needs of GCompris, see <a href=\"http://gcompris.net/"
"wiki/Translation_addons\">http://gcompris.net/wiki/Translation_addons</a>."
msgstr ""
-"å?³äº? GCompris ç??æ?´å¤?æ?¬å?°å??é??æ±?ï¼?请å??è§? <a href=\"http://gcompris.net/"
-"wiki/Translation_addons\">http://gcompris.net/wiki/Translation_addons</a>ã??"
+"å?³äº? GCompris ç??æ?´å¤?æ?¬å?°å??é??æ±?ï¼?请å??è§? <a href=\"http://gcompris.net/wiki/"
+"Translation_addons\">http://gcompris.net/wiki/Translation_addons</a>ã??"
-#: database-content.py:423
+#: database-content.py:430
msgid "Graphical frontend for the git directory tracker"
msgstr "Git ç?®å½?è·?踪系ç»?å?¾å½¢å??端"
-#: database-content.py:424
+#: database-content.py:431
msgid "A multimedia converter for the GNOME Desktop"
msgstr "GNOME æ¡?é?¢ç??å¤?åª?ä½?转æ?¢å?¨"
-#: database-content.py:425
+#: database-content.py:432
msgid ""
"gnome-disk-utility provides libraries and applications for dealing with "
"storage devices."
msgstr "gnome-disk-utility (ç£?ç??å®?ç?¨ç¨?åº?)æ??ä¾?é??对å?å?¨è®¾å¤?ç??å?½æ?°åº?å??åº?ç?¨ç¨?åº?ã??"
-#: database-content.py:426
+#: database-content.py:433
msgid ""
"GNOME Video Arcade is a MAME (Multiple Arcade Machine Emulator) front-end "
"for GNOME."
msgstr "GNOME Video Arcade æ?¯ä¸?个 GNOME ç?? MAMEï¼?å¤?æ?ºç§?模æ??å?¨ï¼?å??端ã??"
-#: database-content.py:427
+#: database-content.py:434
+msgid ""
+"To ease localization, gallery of GNOME Video Effects has been set up here: "
+"<a href=\"http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects\">http://live."
+"gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects</a>."
+msgstr ""
+
+#: database-content.py:435
msgid "A note taking application"
msgstr "�个�记��"
-#: database-content.py:428
+#: database-content.py:436
msgid ""
-"GNUCash is not part of the GNOME Git repository. Please check <a href="
-"\"http://wiki.gnucash.org/wiki/Translation#Submitting\">the GNUCash Wiki</a> "
-"to see where to send translations."
+"Useful information on localization of the gnumeric analysis tools can be "
+"found in the <a href =\"http://git.gnome.org/browse/gnumeric/plain/po/README."
+"analysis\">po/README.analysis</a> file."
msgstr ""
-"GNUCash ä¸?æ?¯ GNOME Git ä»?åº?ç??ä¸?é?¨å??ï¼?请æ?¥ç?? <a href=\"http://wiki.gnucash."
-"org/wiki/Translation#Submitting\">the GNUCash Wiki</a> 以ç?¥æ??å°?ç¿»è¯?å??é??å?°å?ª"
-"é??ã??"
-#: database-content.py:429 database-content.py:430 database-content.py:431
-#: database-content.py:432 database-content.py:433 database-content.py:452
+#: database-content.py:437
msgid ""
-"This is not a GNOME-specific module. Please submit your translation through "
-"the <a href=\"http://translationproject.org\">Translation Project</a>."
+"This a low-priority module to translate, as there are currently no user "
+"interface that show those strings."
msgstr ""
-"è¿?ä¸?æ?¯ä¸?个 GNOME ç?¹æ??ç??模å??ã??请é??è¿? <a href=\"http://translationproject.org"
-"\">ç¿»è¯?项ç?®</a>æ??交翻è¯?ã??"
-#: database-content.py:434
+#: database-content.py:438
msgid ""
"Please note that gtk+ has both po and po-properties UI domains. If you add "
"a new language in either domain, you have to commit both files in Git even "
@@ -1304,18 +1316,26 @@ msgstr ""
"é?½å¾?å?¨å?¦å¤?ä¸?个å??ä¸?æ??交ä¸?个å??å??ç??æ??件ï¼?å?³ä½¿é?£ä¸ªæ??件ä¸?æ?¡ç¿»è¯?é?½ä¸?å??æ?¬ï¼?å?¦å?? GTK"
"+ å°?å?¨æ??建 /po-properties ç??æ?¶å??å?ºé??ã??"
-#: database-content.py:435
+#: database-content.py:439
+msgid "A plugin manager library for other GNOME modules"
+msgstr ""
+
+#: database-content.py:440
+msgid "Desktop entries for MESS ROMs"
+msgstr ""
+
+#: database-content.py:441
msgid ""
"moserial is a clean, friendly gtk-based serial terminal for the GNOME "
"desktop. It is written in Vala for extra goodness."
msgstr ""
"moserial æ?¯ä¸?个æ¸?ç?½å??å??好ç?? GNOME æ¡?é?¢ä¸²è¡?ç»?端ã??å?ºäº? GTK ï¼?ç?¨ Vala å??æ??ã??"
-#: database-content.py:436
+#: database-content.py:442
msgid "Gnome Parental Control"
msgstr "Gnome 家���"
-#: database-content.py:437
+#: database-content.py:443
msgid ""
"To submit your translation, <a href=\"https://bugzilla.gnome.org/enter_bug."
"cgi?product=NetworkManager&component=general\">create a bug report for "
@@ -1325,125 +1345,93 @@ msgstr ""
"product=NetworkManager&component=general\">请å?¨ GNOME Bugzilla ä¸?å??建ä¸?个é??误"
"æ?¥å??</a>ã??ç?¶å??é??å? æ?¨ç??ç¿»è¯?æ??件ã??"
-#: database-content.py:438
+#: database-content.py:444
msgid ""
"PackageKit is a system designed to make installing and updating software on "
-"your computer easier. This is not a GNOME-specific module. Please submit "
-"your translation through the <a href=\"http://www.transifex.net/projects/p/"
-"packagekit/resource/master/\">Transifex platform</a>."
+"your computer easier."
msgstr ""
-"PackageKit ç³»ç»?ç??设计ç?®æ ?æ?¯ä½¿å¾?å?¨è®¡ç®?æ?ºä¸?å®?è£?å??æ?´æ?°è½¯ä»¶æ?´å? 容æ??ã??è¿?ä¸?æ?¯ä¸?个 GNOME ç?¹æ??ç??模å??ã??请é??è¿? <a href=\"http://www.transifex.net/projects/p/"
-"packagekit/resource/master/\">Transifex å¹³å?°</a>æ??交翻è¯?ã??"
-#: database-content.py:439
+#: database-content.py:445
msgid "Passepartout is a DTP application for X."
msgstr "Passepartout æ?¯ X ä¸?ç??æ¡?é?¢å?ºç??åº?ç?¨ç¨?åº?ã??"
-#: database-content.py:440
+#: database-content.py:446
msgid ""
"PulseAudio is a sound system for POSIX OSes, meaning that it is a proxy for "
-"your sound applications. \n"
-"Please submit your translation through the <a href=\"\n"
-"http://www.transifex.net/projects/p/pulseaudio/resource/master-tx-po-"
-"pulseaudio-pot/\">Transifex platform</a>."
+"your sound applications."
msgstr ""
-"PulseAudio æ?¯ POSIX æ??ä½?ç³»ç»?ç??声é?³ç³»ç»?ï¼?å®?å?¯ä»¥ç?¨ä½?é?³é¢?åº?ç?¨ç¨?åº?ç??代ç??ã??请é??è¿? <a href=\"http://www.transifex.net/projects/p/pulseaudio/resource/master-tx-po-"
-"pulseaudio-pot\">Transifex å¹³å?°</a>æ??交翻è¯?ã??"
-#: database-content.py:443
-msgid ""
-"This is not a GNOME-specific module. Please submit your translation through "
-"the <a href=\"http://www.transifex.net/projects/p/shared-mime-info/resource/"
-"efault-po-shared-mime-info-pot_0/\">Transifex platform</a>."
-msgstr ""
-"è¿?ä¸?æ?¯ä¸?个 GNOME ç?¹æ??ç??模å??ã??请é??è¿? <a href=\"http://www.transifex.net/projects/p/shared-mime-info/resource/"
-"efault-po-shared-mime-info-pot_0/\">Transifex å¹³å?°</a>æ??交翻è¯?ã??"
-
-#: database-content.py:444
+#: database-content.py:447
msgid "A photo manager for GNOME"
msgstr "GNOME ç??ç?§ç??管ç??å?¨"
-#: database-content.py:445
+#: database-content.py:448
msgid ""
"This is a clone of the official system-tools-backends version from the "
"freedesktop.org repository."
msgstr "è¿?æ?¯ Freedesktop.org å®?æ?¹ä»?åº?ä¸ system-tools-backends ç??ä¸?个å??é??ç??æ?¬"
-#: database-content.py:446
+#: database-content.py:449
msgid "GNOME Teletext viewer"
msgstr "GNOME ç?µæ?¥æ?¥ç??å?¨"
-#: database-content.py:447
+#: database-content.py:450
msgid ""
"Here we translate the subtitles of selected GNOME videos.\n"
"See <a href=\"http://live.gnome.org/VideoSubtitles\">Video Subtitles</a> for "
"more."
msgstr ""
-"æ??们å?¨æ¤ç¿»è¯?é??ä¸ GNOME è§?é¢?ç??å?å¹?ã??\næ??å?³è¯¦æ??请å??è§?<a href=\"http://live.gnome.org/VideoSubtitles\">è§?é¢?å?å¹?</a>ã??"
+"æ??们å?¨æ¤ç¿»è¯?é??ä¸ GNOME è§?é¢?ç??å?å¹?ã??\n"
+"æ??å?³è¯¦æ??请å??è§?<a href=\"http://live.gnome.org/VideoSubtitles\">è§?é¢?å?å¹?</a>ã??"
-#: database-content.py:449
+#: database-content.py:452
msgid "A VNC client for GNOME"
msgstr "ä¸?个 GNOME ä¸?ç?? VNC 客æ?·ç«¯"
-#: database-content.py:450
+#: database-content.py:453
msgid "Translations should be submitted as bug reports (see link below)."
msgstr "ç¿»è¯?åº?以 Bug æ?¥å??å½¢å¼?æ??交(æ?¥ç??ä¸?é?¢ç??é?¾æ?¥)ã??"
-#: database-content.py:451
-msgid ""
-"This is not a GNOME-specific module. Please submit your translation through "
-"the <a href=\"http://translationproject.org\">Translation Project</a>. See "
-"also <a href=\"http://translationproject.org/domain/xdg-user-dirs.html\">the "
-"translation page for xdg-user-dirs at the Translation Project</a>."
-msgstr ""
-"è¿?ä¸?æ?¯ä¸?个 GNOME ç?¹æ??ç??模å??ã??请é??è¿? <a href=\"http://translationproject.org"
-"\">ç¿»è¯?项ç?®</a>æ??交翻è¯?ã??è¿?请æ?¥ç??<a href=\"http://translationproject.org/"
-"domain/xdg-user-dirs.html\">the ç¿»è¯?项ç?®ä¸?ç?? xdg-user-dirs 页é?¢</a>"
-
-#: database-content.py:453
-msgid "GNOME 3.0 (development)"
-msgstr "GNOME 3.0 (å¼?å??ç??æ?¬)"
-
#: database-content.py:454
-msgid "GNOME 2.32 (stable)"
-msgstr "GNOME 2.32 (稳å®?ç??æ?¬)"
+msgid "GNOME 3.2 (development)"
+msgstr "GNOME 3.2 (å¼?å??ç??æ?¬)"
#: database-content.py:455
+msgid "GNOME 3.0 (stable)"
+msgstr "GNOME 3.0 (稳å®?ç??æ?¬)"
+
+#: database-content.py:456
+msgid "GNOME 2.32 (old stable)"
+msgstr "GNOME 2.32 (è??ç??稳å®?ç??æ?¬)"
+
+#: database-content.py:457
msgid "GNOME 2.30 (old stable)"
msgstr "GNOME 2.30 (è??ç??稳å®?ç??æ?¬)"
-#: database-content.py:456
+#: database-content.py:458
msgid "GNOME 2.28 (old stable)"
msgstr "GNOME 2.28 (è??ç??稳å®?ç??æ?¬)"
-#: database-content.py:457
+#: database-content.py:459
msgid "GNOME 2.26 (old stable)"
msgstr "GNOME 2.26 (è??ç??稳å®?ç??æ?¬)"
-#: database-content.py:458
+#: database-content.py:460
msgid "GNOME 2.24 (old stable)"
msgstr "GNOME 2.24 (è??ç??稳å®?ç??æ?¬)"
-#: database-content.py:459
+#: database-content.py:461
msgid "GNOME 2.22 (old stable)"
msgstr "GNOME 2.22 (è??ç??稳å®?ç??æ?¬)"
-#: database-content.py:460
+#: database-content.py:462
msgid "GNOME 2.20 (old stable)"
msgstr "GNOME 2.20 (è??ç??稳å®?ç??æ?¬)"
-#: database-content.py:461
+#: database-content.py:463
msgid "GNOME 2.18 (old stable)"
msgstr "GNOME 2.18 (è??ç??稳å®?ç??æ?¬)"
-#: database-content.py:462
-msgid "GNOME 2.16 (old stable)"
-msgstr "GNOME 2.16 (è??ç??稳å®?ç??æ?¬)"
-
-#: database-content.py:463
-msgid "GNOME 2.14 (old stable)"
-msgstr "GNOME 2.14 (è??ç??稳å®?ç??æ?¬)"
-
#: database-content.py:464
msgid "External Dependencies (GNOME)"
msgstr "�����系 (GNOME)"
@@ -1472,7 +1460,7 @@ msgstr "é¢?å¤?ç?? GNOME ç¨?åº?"
msgid "freedesktop.org (non-GNOME)"
msgstr "freedesktop.org (é?? GNOME)"
-#: settings.py:77 settings_sample.py:71
+#: settings.py:80
msgid ""
"This module is not part of the GNOME Git repository. Please check the "
"module's web page to see where to send translations."
@@ -1512,7 +1500,7 @@ msgstr "æ?±æ?ï¼?æ?¨ç??è´¦æ?·å·²è¢«ç¦?ç?¨ã??"
msgid "Login unsuccessful. Please verify your username and password."
msgstr "ç?»å½?失败ã??请æ£?æ?¥æ?¨ç??ç?¨æ?·å??å??å¯?ç ?ã??"
-#: common/views.py:119
+#: common/views.py:120
msgid "Your account has been activated."
msgstr "æ?¨ç??è´¦æ?·å·²æ¿?æ´»ã??"
@@ -1527,7 +1515,7 @@ msgid "Username:"
msgstr "ç?¨æ?·å??ï¼?"
#: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:23
-#: people/forms.py:20 templates/login.html:21
+#: people/forms.py:21 templates/login.html:21
msgid "Password:"
msgstr "å¯?ç ?ï¼?"
@@ -1543,7 +1531,7 @@ msgid "Or use your OpenID:"
msgstr "æ??è??使ç?¨æ?¨ç?? OpenIDï¼?"
#: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:34
-#: people/forms.py:17 templates/login.html:37
+#: people/forms.py:18 templates/login.html:37
msgid "OpenID:"
msgstr "OpenIDï¼?"
@@ -1557,52 +1545,60 @@ msgstr "使� OpenID ��"
msgid "Unknown"
msgstr "��"
-#: languages/views.py:51 languages/views.py:84
+#: languages/views.py:52 languages/views.py:88
msgid "UI Translations"
msgstr "ç?¨æ?·ç??é?¢ç¿»è¯?"
-#: languages/views.py:82 templates/release_detail.html:66
+#: languages/views.py:53 languages/views.py:89
+msgid "UI Translations (reduced)"
+msgstr "ç?¨æ?·ç??é?¢ç¿»è¯?(ä»?æ??ç»?ç?¨æ?·å?¯è§?é?¨å??)"
+
+#: languages/views.py:85 templates/release_detail.html:70
msgid "Original strings"
msgstr "å??æ??"
-#: people/forms.py:14
+#: people/forms.py:15
msgid "Choose a username:"
msgstr "é??æ?©ç?¨æ?·å??ï¼?"
-#: people/forms.py:15
+#: people/forms.py:16
msgid "May contain only letters, numbers, underscores or hyphens"
msgstr "å?ªè?½å??å?«å?æ¯?ã??æ?°å?ã??ä¸?å??线æ??è¿?å?符"
-#: people/forms.py:16
+#: people/forms.py:17
msgid "Email:"
msgstr "ç?µå?é?®ä»¶ï¼?"
-#: people/forms.py:21
+#: people/forms.py:22
msgid "At least 7 characters"
msgstr "è?³å°?ä¸?个å?符"
-#: people/forms.py:23 templates/people/person_password_change_form.html:27
+#: people/forms.py:24 templates/people/person_password_change_form.html:27
#: templates/registration/password_reset_confirm.html:18
msgid "Confirm password:"
msgstr "确认å¯?ç ?ï¼?"
-#: people/forms.py:31
+#: people/forms.py:32
msgid "This username is already taken. Please choose another."
msgstr "æ¤ç?¨æ?·å??å·²ç»?被å? ç?¨ã??请å?¦é??ä¸?个ã??"
-#: people/forms.py:39
+#: people/forms.py:42
+msgid "This OpenID URL is already taken by a registered user"
+msgstr "æ¤ OpenID URL å·²ç»?被å?¶ä»?ç?¨æ?·å? ç?¨"
+
+#: people/forms.py:52
msgid "You must either provide an OpenID or a password"
msgstr "æ?¨å¿?é¡»æ??ä¾? OpenIDï¼?æ??è??æ?¨ç??å¯?ç ?"
-#: people/forms.py:42
+#: people/forms.py:55
msgid "The passwords do not match"
msgstr "å¯?ç ?ä¸?å?¹é??"
-#: people/forms.py:65
+#: people/forms.py:79
msgid "Account activation"
msgstr "账��活"
-#: people/forms.py:66
+#: people/forms.py:80
#, python-format
msgid ""
"This is a confirmation that your registration on %s succeeded. To activate "
@@ -1612,22 +1608,22 @@ msgstr ""
"æ¤ä¿¡æ?¯ä»£è¡¨æ?¨å?¨ %s ä¸?注å??æ??å??ã??è¦?æ¿?æ´»æ?¨ç??è´¦æ?·ï¼?请ç?¹å?»ä¸?æ?¹ç??é?¾æ?¥ï¼?æ??è??å°?å?¶ç²?è´´"
"å?°æµ?è§?å?¨ä¸ã??"
-#: people/forms.py:68
+#: people/forms.py:82
#, python-format
msgid "Administrators of %s"
msgstr "%s 管ç??"
-#: people/forms.py:86
+#: people/forms.py:100
#, python-format
msgid ""
"Image too high or too wide (%(width)dx%(height)d, maximum is 100x100 pixels)"
-msgstr ""
+msgstr "å?¾å??太é«?æ??太宽 (ç?®å?? %(width)dx%(height)dï¼?æ??大为 100x100 å??ç´ )"
-#: people/forms.py:106
+#: people/forms.py:120
msgid "The URL you provided is not valid"
msgstr "æ?¨æ??ä¾?ç?? URL æ? æ??"
-#: people/forms.py:122
+#: people/forms.py:136
msgid "The URL you provided seems not to correspond to a valid image"
msgstr "æ?¨æ??ä¾?ç?? URL ä¼¼ä¹?ä¸?æ?¯æ??æ??ç??å?¾å??æ??件"
@@ -1659,59 +1655,68 @@ msgid ""
"field"
msgstr "è¿?åº?该æ?¯ä¸?个ç?µå?é?®ä»¶å?°å??ï¼?ç?¹å?«é??ç?¨äº?ä¸?â??ç?µå?é?®ä»¶â??å?段ä¸?å??ç??æ??å?µ"
-#: people/views.py:63
+#: people/views.py:71
msgid "Sorry, the form is not valid."
msgstr "æ?±æ?ï¼?表å??æ? æ??ã??"
-#: people/views.py:88
+#: people/views.py:96
#, python-format
msgid "You have successfully joined the team '%s'."
msgstr "æ?¨å·²æ??å??å? å?¥â??%sâ??å°?ç»?ã??"
-#: people/views.py:89
+#: people/views.py:97
msgid "A new person joined your team"
msgstr "æ?°æ??å??å? å?¥äº?æ?¨ç??å?¢é??"
-#: people/views.py:90
+#: people/views.py:98
#, python-format
msgid "%(name)s has just joined your translation team on %(site)s"
msgstr "%(name)s å?¨ %(site)s å? å?¥äº?æ?¨ç??ç¿»è¯?å?¢é??"
-#: people/views.py:93
+#: people/views.py:101
msgid "You are already member of this team."
msgstr "æ?¨å·²ç»?æ?¯æ¤å°?ç»?ç??ä¸?å??ã??"
-#: people/views.py:115
+#: people/views.py:123
#, python-format
msgid "You have been removed from the team '%s'."
msgstr "æ?¨å·²é??å?ºâ??%sâ??å°?ç»?ã??"
-#. Message no i18n'ed, should never happen under normal conditions
-#: people/views.py:118
+#: people/views.py:126
msgid "You are not a member of this team."
msgstr "æ?¨ä¸?æ?¯æ¤å°?ç»?ç??æ??å??ã??"
-#: people/views.py:131
+#: people/views.py:139
msgid "Your password has been changed."
msgstr "æ?¨ç??å¯?ç ?å·²æ?´æ?¹ã??"
-#: stats/models.py:242
+#: stats/models.py:100
+#, python-format
+msgid ""
+"Translations for this module are externally hosted. Please go to the <a href="
+"\"%(link)s\">external platform</a> to see how you can submit your "
+"translation."
+msgstr ""
+"æ¤æ¨¡å??ç??ç¿»è¯?å?¨å¤?é?¨ç»´æ?¤ã??请转å?°<a href="
+"\"%(link)s\">å¤?é?¨å¹³å?°</a>æ?¥ç??å?³äº?å¦?ä½?æ??交翻è¯?ç??说æ??ã??"
+
+#: stats/models.py:259
msgid "This branch is not linked from any release"
msgstr "æ¤å??æ?¯ä¸?ä»»ä½?å??è¡?æ? å?³"
-#: stats/models.py:410
+#: stats/models.py:432
msgid "Can't generate POT file, using old one."
msgstr "æ? æ³?ç??æ?? POT æ??件ï¼?æ?¹ç?¨æ?§ç??ã??"
-#: stats/models.py:412
+#: stats/models.py:434
msgid "Can't generate POT file, statistics aborted."
msgstr "æ? æ³?ç??æ?? POT æ??件ï¼?ç»?计失败ã??"
-#: stats/models.py:432
+#: stats/models.py:453
msgid "Can't copy new POT file to public location."
msgstr "æ? æ³?å¤?å?¶æ?°ç?? POT æ??件å?°å?¬å¼?ä½?ç½®"
-#: stats/models.py:766
+#: stats/models.py:793
#, python-format
msgid ""
"Error regenerating POT file for %(file)s:\n"
@@ -1722,92 +1727,94 @@ msgstr ""
"<pre>%(cmd)s\n"
"%(output)s</pre>"
-#: stats/models.py:790
+#: stats/models.py:817
#, python-format
msgid ""
"Entry for this language is not present in %(var)s variable in %(file)s file."
msgstr "å?¨ %(file)s æ??件ç?? %(var)s å??没æ??该è¯è¨?ç??æ?¡ç?®ã??"
-#: stats/models.py:1048
+#: stats/models.py:1147
msgid "Administration Tools"
msgstr "管ç??å·¥å?·"
-#: stats/models.py:1049
+#: stats/models.py:1148
msgid "Development Tools"
msgstr "å¼?å??å·¥å?·"
-#: stats/models.py:1050
+#: stats/models.py:1149
msgid "GNOME Desktop"
msgstr "GNOME æ¡?é?¢"
-#: stats/models.py:1051
+#: stats/models.py:1150
msgid "GNOME Developer Platform"
msgstr "GNOME å¼?å??è??å¹³å?°"
-#: stats/models.py:1052
+#: stats/models.py:1151
msgid "New Module Proposals"
msgstr "æ?°æ¨¡å??æ??æ¡?"
-#: stats/models.py:1131 stats/models.py:1435
+#: stats/models.py:1288 stats/models.py:1643
#, python-format
msgid "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
msgstr "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
-#: stats/models.py:1164
+#: stats/models.py:1316
+msgid "POT file unavailable"
+msgstr "POT æ??件ä¸?å?¯ç?¨"
+
+#: stats/models.py:1320
#, python-format
msgid "%(count)s message"
msgid_plural "%(count)s messages"
msgstr[0] "%(count)s ���"
-#: stats/models.py:1165
+#: stats/models.py:1321
#, python-format
msgid "updated on %(date)s"
msgstr "��� %(date)s"
-#. #-#-#-#-# django.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
-#. Date format syntax is similar to PHP http://www.php.net/date
-#: stats/models.py:1167 templates/vertimus/vertimus_detail.html:47
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:133
+#: stats/models.py:1323 templates/vertimus/vertimus_detail.html:48
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:142
msgid "Y-m-d g:i a O"
msgstr "Yå¹´mæ??dæ?¥ H:i"
-#: stats/models.py:1170
+#: stats/models.py:1326
#, python-format
msgid "%(count)s figure"
msgid_plural "%(count)s figures"
msgstr[0] "%(count)s 个å?¾ç??"
-#: stats/models.py:1171
+#: stats/models.py:1327
#, python-format
msgid "POT file (%(messages)s, %(figures)s) â?? %(updated)s"
msgstr "POT æ??件 (%(messages)s %(figures)s) â?? %(updated)s"
-#: stats/models.py:1174
+#: stats/models.py:1330
#, python-format
msgid "POT file (%(messages)s) â?? %(updated)s"
msgstr "POT æ??件 (%(messages)s) â?? %(updated)s"
-#: stats/models.py:1258
+#: stats/models.py:1451
msgid ""
"This POT file has not been generated through the standard intltool method."
msgstr "æ¤ POT æ??件ä¸?æ?¯é??è¿?æ ?å??ç?? intltool æ?¹å¼?ç??æ??ç??ã??"
-#: stats/models.py:1259
+#: stats/models.py:1452
msgid ""
"This POT file has not been generated through the standard gnome-doc-utils "
"method."
msgstr "æ¤ POT ä¸?æ?¯é??è¿?æ ?å??ç?? gnome-doc-utils æ?¹å¼?ç??æ??ç??ã??"
-#: stats/utils.py:95
+#: stats/utils.py:132
msgid "Errors while running 'intltool-update -m' check."
msgstr "è¿?è¡?â??intltool-update -mâ??æ£?æ?¥æ?¶å?ºé??ã??"
-#: stats/utils.py:101
+#: stats/utils.py:138
#, python-format
msgid "There are some missing files from POTFILES.in: %s"
msgstr "å?¨ POTFILES.in ä¸ç¼ºå°?é?¨å??æ??件ï¼?%s"
-#: stats/utils.py:110
+#: stats/utils.py:147
#, python-format
msgid ""
"Following files are referenced in either POTFILES.in or POTFILES.skip, yet "
@@ -1815,21 +1822,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"ä¸?å??æ??件å?¨ POTFILES.in æ??è?? POTFILES.skip ä¸æ¶?å??å?°ï¼?ç?¶è??è¿?äº?æ??件已ä¸?å?å?¨ï¼?%s"
-#: stats/utils.py:130
+#: stats/utils.py:167
#, python-format
msgid "Module %s doesn't look like gnome-doc-utils module."
msgstr "模å?? %s ä¸?å??æ?¯ gnome-doc-utils 模å??ã??"
-#: stats/utils.py:133
+#: stats/utils.py:170
#, python-format
msgid "DOC_MODULE doesn't resolve to a real file, using '%s.xml'."
msgstr "DOC_MODULE 没æ??解æ??å?°æ??个ç??å®?æ??件ï¼?请使ç?¨ '%s.xml'ã??"
-#: stats/utils.py:141
+#: stats/utils.py:178
msgid "DOC_MODULE doesn't point to a real file, probably a macro."
msgstr "DOC_MODULE 没æ??æ??å??æ??个ç??å®?æ??件ï¼?ä¹?许æ?¯æ??个å®?ã??"
-#: stats/utils.py:155
+#: stats/utils.py:192
#, python-format
msgid ""
"Error regenerating POT file for document %(file)s:\n"
@@ -1840,55 +1847,63 @@ msgstr ""
"<pre>%(cmd)s\n"
"%(output)s</pre>"
-#: stats/utils.py:240
+#: stats/utils.py:277
#, python-format
msgid "PO file '%s' does not exist or cannot be read."
msgstr "PO æ??件â??%sâ??ä¸?å?å?¨æ??è??æ? æ³?读å??ã??"
-#: stats/utils.py:260
+#: stats/utils.py:297
#, python-format
msgid "PO file '%s' doesn't pass msgfmt check: not updating."
msgstr "PO æ??件â??%sâ??没æ??é??è¿? msgfmt æ£?æ?¥ï¼?ä¸?è?½æ?´æ?°ã??"
-#: stats/utils.py:262
+#: stats/utils.py:299
#, python-format
msgid "Can't get statistics for POT file '%s'."
msgstr "æ? æ³?å¾?å?° POT æ??件â??%sâ??ç??ç»?计æ?°æ?®ã??"
-#: stats/utils.py:265
+#: stats/utils.py:302
msgid "This PO file has an executable bit set."
msgstr "该 PO æ??件设置为å?¯æ?§è¡?å±?æ?§ã??"
-#: stats/utils.py:293
+#: stats/utils.py:330
#, python-format
msgid "PO file '%s' is not UTF-8 encoded."
msgstr "PO æ??件â??%sâ??并ä¸?æ?¯ UTF-8 ç¼?ç ?ã??"
-#: stats/utils.py:308
+#: stats/utils.py:346
msgid "Entry for this language is not present in LINGUAS file."
msgstr "å?¨ LINGUAS æ??件å??没æ??该è¯è¨?ç??æ?¡ç?®ã??"
-#: stats/utils.py:326
+#: stats/utils.py:364
+msgid "No need to edit LINGUAS file or variable for this module"
+msgstr ""
+
+#: stats/utils.py:370
msgid ""
"Entry for this language is not present in ALL_LINGUAS in configure file."
msgstr "å?¨é??ç½®æ??件ç?? ALL_LINGUAS å??没æ??该è¯è¨?ç??æ?¡ç?®ã??"
-#: stats/utils.py:328
+#: stats/utils.py:372
msgid ""
"Don't know where to look for the LINGUAS variable, ask the module maintainer."
msgstr "æ?¾ä¸?å?° LINGUAS å??é??ï¼?询é?®è¯¥æ¨¡å??ç??ç»´æ?¤è??ã??"
-#: stats/utils.py:335
+#: stats/utils.py:379
msgid ""
"Don't know where to look for the DOC_LINGUAS variable, ask the module "
"maintainer."
msgstr "æ?¾ä¸?å?° DOC_LINGUAS å??é??ï¼?请询é?®è¯¥æ¨¡å??ç??ç»´æ?¤è??ã??"
-#: stats/utils.py:337
+#: stats/utils.py:381
msgid "DOC_LINGUAS list doesn't include this language."
msgstr "DOC_LINGUAS æ¸?å??没æ??å??æ?¬è¯¥è¯è¨?ã??"
#: teams/forms.py:21
+msgid "Mark as Inactive"
+msgstr "æ ?记为é??æ´»å?¨"
+
+#: teams/forms.py:22
msgid "Remove From Team"
msgstr "ä»?å?¢é??å? é?¤"
@@ -1904,7 +1919,7 @@ msgstr "é?®ä»¶å??表"
msgid "URL to subscribe"
msgstr "订é??ç?? URL"
-#: teams/models.py:212 vertimus/models.py:544 vertimus/models.py:594
+#: teams/models.py:212 vertimus/models.py:563 vertimus/models.py:613
#, python-format
msgid "This is an automated message sent from %s."
msgstr "è¿?æ?¯ä¸?å°? %s è?ªå?¨å??å?ºç??信件ã??"
@@ -1983,6 +1998,7 @@ msgid "We're sorry but a server error has occurred."
msgstr "对ä¸?èµ·ï¼?æ??å?¡å?¨å?ºç?°äº?é??误ã??"
#: templates/base.html:26 templates/base.html.py:42
+#: templates/admin/delete_release_confirmation.html:6
msgid "Home"
msgstr "主页"
@@ -2214,7 +2230,7 @@ msgid "Branch"
msgstr "å??æ?¯"
#: templates/module_edit_branches.html:17
-#: templates/languages/language_release_summary.html:9
+#: templates/languages/language_release_summary.html:10
msgid "Release"
msgstr "å??è¡?"
@@ -2298,22 +2314,27 @@ msgstr ""
"该模å??ç??æ?¬æ¬¡å??è¡?ä¸?æ?¯ GNOME git åº?ç??ä¸?é?¨å??ã??请æ£?æ?¥å??模å??ç??ç½?页以æ?¥ç??åº?å??é??ç¿»è¯?"
"å?°ä½?å¤?ã??"
-#: templates/release_detail.html:19 templates/stats_show.html:31
+#: templates/release_detail.html:19 templates/stats_show.html:47
msgid "Language"
msgstr "è¯è¨?"
-#: templates/release_detail.html:20 templates/release_detail.html.py:67
-#: templates/languages/language_release_summary.html:9
+#: templates/release_detail.html:20 templates/release_detail.html.py:71
+#: templates/languages/language_release_summary.html:11
msgid "User Interface"
msgstr "ç?¨æ?·ç??é?¢"
-#: templates/release_detail.html:21 templates/release_detail.html.py:23
-#: templates/stats_show.html:35
-#: templates/languages/language_release_summary.html:9
-#: templates/languages/language_release_summary.html:10
+#: templates/release_detail.html:21 templates/release_detail.html.py:24
+#: templates/stats_show.html:51
+#: templates/languages/language_release_summary.html:12
+#: templates/languages/language_release_summary.html:15
msgid "Graph"
msgstr "�表"
+#: templates/release_detail.html:22
+#: templates/languages/language_release_summary.html:13
+msgid "User Interface (red.)"
+msgstr "ç?¨æ?·ç??é?¢(ä»?æ??ç»?ç?¨æ?·å?¯è§?é?¨å??)"
+
#: templates/release_list.html:4 templates/release_list.html.py:9
msgid "GNOME Releases"
msgstr "GNOME å??è¡?ç??æ?¬"
@@ -2331,19 +2352,27 @@ msgstr "è??å??è¡?ç??æ?¬"
msgid "This document is written in Mallard documentation format"
msgstr "æ¤æ??档以 Mallard æ??æ¡£æ ¼å¼?ç¼?å??"
-#: templates/stats_show.html:14 templates/vertimus/vertimus_detail.html:61
+#: templates/stats_show.html:15 templates/vertimus/vertimus_detail.html:62
msgid "Download POT file"
msgstr "ä¸?è½½ POT æ??件"
-#: templates/stats_show.html:18 templates/vertimus/vertimus_detail.html:81
+#: templates/stats_show.html:20 templates/vertimus/vertimus_detail.html:90
msgid "Notices"
msgstr "注æ??"
-#: templates/stats_show.html:31 vertimus/models.py:193
+#: templates/stats_show.html:30
+msgid "Search for similar bugs before reporting it"
+msgstr "å?¨æ?¥å??ä¹?å??æ??ç´¢ç?¸ä¼¼ç?? bug"
+
+#: templates/stats_show.html:35
+msgid "Report this bug"
+msgstr "æ?¥å?? bug"
+
+#: templates/stats_show.html:47 vertimus/models.py:183
msgid "Translated"
msgstr "已翻�"
-#: templates/stats_show.html:51 templates/vertimus/vertimus_detail.html:75
+#: templates/stats_show.html:67 templates/vertimus/vertimus_detail.html:84
msgid "Display document figures"
msgstr "æ?¾ç¤ºæ??æ¡£å?¾ç??"
@@ -2352,14 +2381,15 @@ msgid "Damned Lies site admin"
msgstr "è?¡è¨?ä¹±è¯ç½?ç«?管ç??"
#: templates/feeds/actions_description.html:6
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:160
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:169
msgid "No comment"
msgstr "æ? è¯?论"
#: templates/languages/language_all_modules.html:4
#: templates/languages/language_all_modules.html:20
-#: templates/languages/language_release_summary.html:47
-#: templates/languages/language_release_summary.html:48
+#: templates/languages/language_release_summary.html:57
+#: templates/languages/language_release_summary.html:58
+#: templates/languages/language_release_summary.html:59
msgid "All modules"
msgstr "å?¨é?¨æ¨¡å??"
@@ -2389,7 +2419,7 @@ msgid "Download all po files"
msgstr "ä¸?è½½å?¨é?¨ po æ??件"
#: templates/languages/language_release_stats.html:21
-#: templates/people/person_detail.html:58
+#: templates/people/person_detail.html:54
msgid "Module"
msgstr "模å??"
@@ -2402,15 +2432,16 @@ msgid "Status"
msgstr "ç?¶æ??"
#: templates/languages/language_release_stats.html:22
-#: templates/people/person_detail.html:58
+#: templates/people/person_detail.html:54
msgid "Date"
msgstr "æ?¥æ??"
#: templates/languages/language_release_stats.html:32
-msgid "%(categname)s (%(percentage)s% translated)"
-msgstr "%(categname)s (%(percentage)s% 已翻�)"
+#, python-format
+msgid "%(categname)s (%(percentage)s%% translated)"
+msgstr "%(categname)s (%(percentage)s%% 已翻�)"
-#: templates/languages/language_release_stats.html:106
+#: templates/languages/language_release_stats.html:100
msgid "Error summary"
msgstr "é??误æ??è¦?"
@@ -2435,19 +2466,19 @@ msgstr "å? å?¥å?¢é??"
msgid "Site Language:"
msgstr "ç½?ç«?è¯è¨?ï¼?"
-#: templates/people/person_detail.html:37
+#: templates/people/person_detail.html:33
msgid "Choose"
msgstr "é??æ?©"
-#: templates/people/person_detail.html:43
+#: templates/people/person_detail.html:39
msgid "Module maintenance"
msgstr "模å??ç»´æ?¤"
-#: templates/people/person_detail.html:54
+#: templates/people/person_detail.html:50
msgid "Current activity"
msgstr "å½?å??æ´»å?¨"
-#: templates/people/person_detail.html:58
+#: templates/people/person_detail.html:54
msgid "State"
msgstr "ç?¶æ??"
@@ -2689,6 +2720,11 @@ msgstr "å?æ¡£"
msgid "Apply modifications"
msgstr "��修�"
+#: templates/teams/team_detail.html:87
+#, python-format
+msgid "Last login on %(last_login)s"
+msgstr "�次��� %(last_login)s"
+
#: templates/teams/team_edit.html:23
msgid "This team is using the Vertimus translation workflow"
msgstr "æ¤å?¢é??æ£å?¨ä½¿ç?¨ Vertimus ç¿»è¯?å·¥ä½?æµ?"
@@ -2718,74 +2754,78 @@ msgstr "ç?± <a href=\"%(url)s\">%(name)s</a> å??è°?"
msgid "There are currently no translation teams in GNOME. :("
msgstr "å½?å??å?¨ GNOME ä¸æ²¡æ??ç¿»è¯?å?¢é??ï¼?:("
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:6
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:7
#, python-format
msgid "Module Translation: %(name)s"
msgstr "模å??ç¿»è¯?ï¼?%(name)s"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:27
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:28
msgid "Used in release(s):"
msgstr "å?¨ä¸?å??å??å¸?ä¸ä½¿ç?¨ï¼?"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:45
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:46
msgid "State:"
msgstr "ç?¶æ??ï¼?"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:65
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:66
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:74
msgid "Download PO file"
msgstr "ä¸?è½½ PO æ??件"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:65
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:67
msgid "Translated:"
msgstr "已翻��"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:95
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:75
+msgid "Translated (reduced):"
+msgstr "已翻è¯?(ä»?æ??ç»?ç?¨æ?·å?¯è§?é?¨å??)ï¼?"
+
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:104
msgid "On-going activities in same module:"
msgstr "å??ä¸?模å??ä¸æ£å?¨è¿?è¡?ç??æ´»å?¨ï¼?"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:106
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:115
msgid "Actions"
msgstr "æ??ä½?"
-#. #-#-#-#-# django.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
#. Translators: human_level is an ordinal expression ('1st',' 2nd',...)
#. which should be localized in Django itself
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:108 vertimus/models.py:848
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:117 vertimus/models.py:864
#, python-format
msgid "Archived Actions (%(human_level)s archived series)"
msgstr "å?æ¡£ç??æ??ä½? (%(human_level)s å¤?份系å??)"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:110
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:119
msgid "(Return to current actions)"
msgstr "(è¿?å??å?°å½?å??æ??ä½?)"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:115
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:124
msgid "(Previous action history)"
msgstr "(æ??ä½?å??å?²)"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:149
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:158
msgid "diff with:"
msgstr "���"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:168
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:177
msgid "No current actions."
msgstr "æ? å½?å??æ??ä½?ã??"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:172
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:181
msgid "New Action"
msgstr "æ?°æ??ä½?"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:182
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:191
msgid "Submit"
msgstr "æ??交"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:187
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:196
#, python-format
msgid ""
"You need to be authenticated and to be member of the %(team_name)s team."
msgstr "æ?¨é??è¦?å??ç?»å½?ï¼?并ä¸?å¿?é¡»æ?¯%(team_name)så?¢é??ç??æ??å??ã??"
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:191
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:200
msgid "This team is not using the Vertimus translation workflow."
msgstr "æ¤å?¢é??æ?ªå?¨ä½¿ç?¨ Vertimus ç¿»è¯?å·¥ä½?æµ?ã??"
@@ -2801,22 +2841,22 @@ msgstr "<- è¿?å??æ??ä½?"
msgid "Note: both files are merged with latest POT file."
msgstr "注æ??ï¼?æ??æ??ç??æ??件é?½å·²ç»?ä¸?æ??æ?°ç?? POT æ??件è¿?è¡?äº?å??并ã??"
-#: vertimus/feeds.py:43
+#: vertimus/feeds.py:40
#, python-format
msgid "%(site)s - Vertimus actions for the %(lang)s language"
msgstr "%(site)s - %(lang)s è¯è¨?æ??æ?§è¡?ç??æ??ä½?"
-#: vertimus/feeds.py:52
+#: vertimus/feeds.py:49
#, python-format
msgid "Latest actions of the GNOME Translation Project for the %s language"
msgstr "GNOME ç¿»è¯?项ç?® %s è¯è¨?ä¸?次æ?§è¡?ç??æ??ä½?"
-#: vertimus/feeds.py:89
+#: vertimus/feeds.py:84
#, python-format
msgid "%(site)s - Vertimus actions of the %(lang)s team"
msgstr "%(site)s - %(lang)s å?¢é??æ??æ?§è¡?ç??æ??ä½?"
-#: vertimus/feeds.py:98
+#: vertimus/feeds.py:93
#, python-format
msgid "Latest actions made by the %s team of the GNOME Translation Project"
msgstr "GNOME ç¿»è¯?项ç?® %s å?¢é??ä¸?次æ?§è¡?ç??æ??ä½?"
@@ -2866,50 +2906,50 @@ msgstr "æ¤æ??ä½?é??è¦?æ??ä¾?æ??件ã??"
msgid "Please, don't send a file with a 'Reserve' action."
msgstr "请ä¸?è¦?å?¨è¿?è¡?â??å? ç?¨â??æ??ä½?æ?¶å??é??æ??件ã??"
-#: vertimus/models.py:167
+#: vertimus/models.py:157
msgid "Inactive"
msgstr "æ?®é??"
-#: vertimus/models.py:180
+#: vertimus/models.py:170
msgid "Translating"
msgstr "æ£å?¨ç¿»è¯?"
-#: vertimus/models.py:213
+#: vertimus/models.py:203
msgid "Proofreading"
msgstr "æ£å?¨å®¡é??"
#. Translators: This is a status, not a verb
-#: vertimus/models.py:228
+#: vertimus/models.py:218
msgid "Proofread"
msgstr "已审"
-#: vertimus/models.py:243
+#: vertimus/models.py:233
msgid "To Review"
msgstr "���"
-#: vertimus/models.py:255
+#: vertimus/models.py:245
msgid "To Commit"
msgstr "å¾?æ??交"
-#: vertimus/models.py:270
+#: vertimus/models.py:260
msgid "Committing"
msgstr "æ£æ??交"
-#: vertimus/models.py:284
+#: vertimus/models.py:274
msgid "Committed"
msgstr "å·²æ??交"
-#: vertimus/models.py:329
+#: vertimus/models.py:319
msgid "File in repository"
msgstr "ä»?åº?ä¸ç??æ??件"
-#: vertimus/models.py:341 vertimus/views.py:160 vertimus/views.py:166
-#: vertimus/views.py:176
+#: vertimus/models.py:331 vertimus/views.py:163 vertimus/views.py:169
+#: vertimus/views.py:179
#, python-format
msgid "Uploaded file by %(name)s on %(date)s"
msgstr "ç?± %(name)s å?¨ %(date)s ä¸?ä¼ ç??æ??件"
-#: vertimus/models.py:529
+#: vertimus/models.py:548
#, python-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -2926,15 +2966,15 @@ msgstr ""
"%(url)s\n"
"\n"
-#: vertimus/models.py:542 vertimus/models.py:592
+#: vertimus/models.py:561 vertimus/models.py:611
msgid "Without comment"
msgstr "没æ??è¯?论"
-#: vertimus/models.py:551
+#: vertimus/models.py:570
msgid "Write a comment"
msgstr "ç??ä¸?è¯?论"
-#: vertimus/models.py:580
+#: vertimus/models.py:599
#, python-format
msgid ""
"Hello,\n"
@@ -2950,71 +2990,69 @@ msgstr ""
"%(url)s\n"
"\n"
-#: vertimus/models.py:602
+#: vertimus/models.py:621
msgid "Reserve for translation"
msgstr "å? ç?¨æ¤æ??件并è¿?è¡?ç¿»è¯?"
-#: vertimus/models.py:614
+#: vertimus/models.py:633
msgid "Upload the new translation"
msgstr "ä¸?ä¼ æ?°ç¿»è¯?"
-#: vertimus/models.py:636
+#: vertimus/models.py:648
msgid "Reserve for proofreading"
msgstr "å? ç?¨æ¤æ??件è¿?è¡?审é??"
-#: vertimus/models.py:648
+#: vertimus/models.py:660
msgid "Upload the proofread translation"
msgstr "ä¸?ä¼ å®¡é??å??ç??ç¿»è¯?"
#. Translators: this means the file is ready to be committed in repository
-#: vertimus/models.py:664
+#: vertimus/models.py:676
msgid "Ready for submission"
msgstr "å?¯ä»¥æ??交"
-#: vertimus/models.py:680
+#: vertimus/models.py:692
msgid "Submit to repository"
msgstr "æ??交å?°ä»?åº?"
-#. FIXME: somewhere the error should be catched and handled properly
-#. new_state = state
-#: vertimus/models.py:697
+#: vertimus/models.py:709
#, python-format
msgid "The commit failed. The error was: '%s'"
msgstr "æ??交失败ï¼?é??误信æ?¯ä¸ºï¼?â??%sâ??"
#. Translators: this indicates a committer is going to commit the file in the repository
-#: vertimus/models.py:705
+#: vertimus/models.py:717
msgid "Reserve to submit"
msgstr "å?³å°?æ??交"
#. Translators: this is used to indicate the file has been committed in the repository
-#: vertimus/models.py:718
+#: vertimus/models.py:730
msgid "Inform of submission"
msgstr "æ??交é??ç?¥"
#. Translators: regardless of the translation completion, this file need to be reviewed
-#: vertimus/models.py:733
+#: vertimus/models.py:745
msgid "Review required"
msgstr "é??è¦?å¤?æ?¥"
-#: vertimus/models.py:748
+#: vertimus/models.py:760
msgid "Archive the actions"
msgstr "å?æ¡£æ??ä½?"
-#: vertimus/models.py:787
+#: vertimus/models.py:799
msgid "Undo the last state change"
msgstr "æ?¤æ¶?ä¸?次ç??ç?¶æ??"
-#: vertimus/views.py:159 vertimus/views.py:191
+#: vertimus/views.py:162 vertimus/views.py:194
#, python-format
msgid "Error: The file %s contains invalid characters."
msgstr "é??误ï¼?æ??件 %s ä¸å??å?«æ? æ??å?符ã??"
-#: vertimus/views.py:182
+#: vertimus/views.py:185
#, python-format
msgid "Latest committed file for %(lang)s"
msgstr "%(lang)s æ??è¿?æ??交ç??æ??件"
-#: vertimus/views.py:185
+#: vertimus/views.py:188
msgid "Latest POT file"
msgstr "æ??æ?°ç?? POT æ??件"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]