[damned-lies] Updated zh_CN translation.



commit 4d36cd38f5a2d6b5b759fb2850273134dabdff20
Author: Funda Wang <fundawang gmail com>
Date:   Tue May 10 09:59:53 2011 +0200

    Updated zh_CN translation.

 po/zh_CN.po | 1168 ++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 603 insertions(+), 565 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index b591181..b099f20 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -1,7 +1,7 @@
 # Simplified Chinese translation of damned-lies.
 # Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the package.
-# ç??é?²(Lu Gan) <rhythm gan gmail com>, 2008.
+# ç??é?²(Lu Gan) <rhythm gan gmail com>, 2008, 2010.
 # Funda Wang <fundawang gmail com>, 2008.
 # Aron Xu <aronmalache 163 com>, 2008, 2009.
 #
@@ -9,112 +9,112 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: damned-lies master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-22 22:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-24 09:18+0700\n"
-"Last-Translator: ç??é?²(Gan Lu) <rhythm gan gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-27 15:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-10 15:24+0700\n"
+"Last-Translator: Funda Wang <fundawang gmail com>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh googlegroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: database-content.py:1 database-content.py:123
+#: database-content.py:1 database-content.py:124
 msgid "Afrikaans"
 msgstr "å??é??è?·å?°è¯­"
 
-#: database-content.py:2 database-content.py:124
+#: database-content.py:2 database-content.py:125
 msgid "Albanian"
 msgstr "��巴尼�语"
 
-#: database-content.py:3 database-content.py:125
+#: database-content.py:3 database-content.py:126
 msgid "Amharic"
 msgstr "��西尼���"
 
-#: database-content.py:4 database-content.py:126
+#: database-content.py:4 database-content.py:127
 msgid "Arabic"
 msgstr "é?¿æ??伯语"
 
-#: database-content.py:5 database-content.py:127
+#: database-content.py:5 database-content.py:128
 msgid "Aragonese"
 msgstr "é?¿æ??贡语"
 
-#: database-content.py:6 database-content.py:128
+#: database-content.py:6 database-content.py:129
 msgid "Armenian"
 msgstr "��尼�语"
 
-#: database-content.py:7 database-content.py:129
+#: database-content.py:7 database-content.py:130
 msgid "Assamese"
 msgstr "���语"
 
-#: database-content.py:8 database-content.py:130
+#: database-content.py:8 database-content.py:131
 msgid "Asturian"
 msgstr "é?¿æ?¯å?¾é??äº?æ?¯è¯­"
 
-#: database-content.py:9 database-content.py:131
+#: database-content.py:9 database-content.py:132
 msgid "Australian English"
 msgstr "澳洲�语"
 
-#: database-content.py:10 database-content.py:132
+#: database-content.py:10 database-content.py:133
 msgid "Azerbaijani"
 msgstr "é?¿å¡?æ??ç??语"
 
-#: database-content.py:11 database-content.py:133
+#: database-content.py:11 database-content.py:134
 msgid "Balochi"
 msgstr "俾路�语"
 
-#: database-content.py:12 database-content.py:134
+#: database-content.py:12 database-content.py:135
 msgid "Basque"
 msgstr "å·´æ?¯å??语"
 
-#: database-content.py:13 database-content.py:135
+#: database-content.py:13 database-content.py:136
 msgid "Belarusian"
 msgstr "����语"
 
-#: database-content.py:14 database-content.py:137
+#: database-content.py:14 database-content.py:138
 msgid "Bemba"
 msgstr "��巴语"
 
-#: database-content.py:15 database-content.py:138
+#: database-content.py:15 database-content.py:139
 msgid "Bengali"
 msgstr "å­?å? æ??语"
 
-#: database-content.py:16 database-content.py:139
+#: database-content.py:16 database-content.py:140
 msgid "Bengali (India)"
 msgstr "å­?å? æ??语(å?°å?°)"
 
-#: database-content.py:17 database-content.py:140
+#: database-content.py:17 database-content.py:141
 msgid "Bosnian"
 msgstr "波�尼�语"
 
-#: database-content.py:18 database-content.py:141
+#: database-content.py:18 database-content.py:142
 msgid "Brazilian Portuguese"
 msgstr "巴西è?¡è??ç??语"
 
-#: database-content.py:19 database-content.py:142
+#: database-content.py:19 database-content.py:143
 msgid "Breton"
 msgstr "å¸?é??å¤?尼语"
 
-#: database-content.py:20 database-content.py:143
+#: database-content.py:20 database-content.py:144
 msgid "British English"
 msgstr "���语"
 
-#: database-content.py:21 database-content.py:144
+#: database-content.py:21 database-content.py:145
 msgid "Bulgarian"
 msgstr "����语"
 
-#: database-content.py:22 database-content.py:145
+#: database-content.py:22 database-content.py:146
 msgid "Burmese"
 msgstr "��语"
 
-#: database-content.py:23 database-content.py:146
+#: database-content.py:23 database-content.py:147
 msgid "Canadian English"
 msgstr "��大�语"
 
-#: database-content.py:24 database-content.py:147
+#: database-content.py:24 database-content.py:148
 msgid "Catalan"
 msgstr "�泰�尼�语"
 
-#: database-content.py:25 database-content.py:149
+#: database-content.py:25 database-content.py:150
 msgid "Chinese (China)"
 msgstr "中æ??(中å?½)"
 
@@ -122,227 +122,227 @@ msgstr "中æ??(中å?½)"
 msgid "Chinese Traditional"
 msgstr "ç¹?ä½?中æ??"
 
-#: database-content.py:27 database-content.py:152
+#: database-content.py:27 database-content.py:153
 msgid "Crimean Tatar"
 msgstr "å??é??ç±³äº?é??é?¼è¯­"
 
-#: database-content.py:28 database-content.py:153
+#: database-content.py:28 database-content.py:154
 msgid "Croatian"
 msgstr "å??ç½?å?°äº?语"
 
-#: database-content.py:29 database-content.py:154
+#: database-content.py:29 database-content.py:155
 msgid "Czech"
 msgstr "æ?·å??语"
 
-#: database-content.py:30 database-content.py:155
+#: database-content.py:30 database-content.py:156
 msgid "Danish"
 msgstr "丹麦语"
 
-#: database-content.py:31 database-content.py:156
+#: database-content.py:31 database-content.py:157
 msgid "Divehi"
 msgstr "迪维�语"
 
-#: database-content.py:32 database-content.py:157
+#: database-content.py:32 database-content.py:158
 msgid "Dutch"
 msgstr "��语"
 
-#: database-content.py:33 database-content.py:158
+#: database-content.py:33 database-content.py:159
 msgid "Dzongkha"
 msgstr "Dzongkha 语"
 
-#: database-content.py:34 database-content.py:159
+#: database-content.py:34 database-content.py:160 settings.py:52
 msgid "Esperanto"
 msgstr "ä¸?ç??语"
 
-#: database-content.py:35 database-content.py:160
+#: database-content.py:35 database-content.py:161
 msgid "Estonian"
 msgstr "��尼�语"
 
-#: database-content.py:36 database-content.py:161
+#: database-content.py:36 database-content.py:162
 msgid "Finnish"
 msgstr "��语"
 
-#: database-content.py:37 database-content.py:162
+#: database-content.py:37 database-content.py:163
 msgid "French"
 msgstr "�语"
 
-#: database-content.py:38 database-content.py:163
+#: database-content.py:38 database-content.py:164
 msgid "Frisian"
 msgstr "å¼?é??æ?¯å?°è¯­"
 
-#: database-content.py:39 database-content.py:164
+#: database-content.py:39 database-content.py:165
 msgid "Friulian"
 msgstr "æ??大å?© Friulian æ?¹è¨?"
 
-#: database-content.py:40 database-content.py:165
+#: database-content.py:40 database-content.py:166
 msgid "Fula"
 msgstr "å¯?æ??尼语"
 
-#: database-content.py:41 database-content.py:166
+#: database-content.py:41 database-content.py:167
 msgid "Galician"
 msgstr "��西�语"
 
-#: database-content.py:42 database-content.py:167
+#: database-content.py:42 database-content.py:168
 msgid "Georgian"
 msgstr "�治�语"
 
-#: database-content.py:43 database-content.py:168
+#: database-content.py:43 database-content.py:169
 msgid "German"
 msgstr "德语"
 
-#: database-content.py:44 database-content.py:169
+#: database-content.py:44 database-content.py:170
 msgid "Greek"
 msgstr "å¸?è??语"
 
-#: database-content.py:45 database-content.py:170
+#: database-content.py:45 database-content.py:171
 msgid "Guarani"
 msgstr "å·´æ??å?­è¯­"
 
-#: database-content.py:46 database-content.py:171
+#: database-content.py:46 database-content.py:172
 msgid "Gujarati"
 msgstr "å?¤å??æ??ç?¹è¯­"
 
-#: database-content.py:47 database-content.py:172
+#: database-content.py:47 database-content.py:173
 msgid "Hausa"
 msgstr "豪æ??语"
 
-#: database-content.py:48 database-content.py:173
+#: database-content.py:48 database-content.py:174
 msgid "Hebrew"
 msgstr "�伯�语"
 
-#: database-content.py:49 database-content.py:174
+#: database-content.py:49 database-content.py:175
 msgid "Hindi"
 msgstr "å??å?°åº¦è¯­"
 
-#: database-content.py:50 database-content.py:175
+#: database-content.py:50 database-content.py:176
 msgid "Hungarian"
 msgstr "å??ç??å?©è¯­"
 
-#: database-content.py:51 database-content.py:176
+#: database-content.py:51 database-content.py:177
 msgid "Icelandic"
 msgstr "��语"
 
-#: database-content.py:52 database-content.py:177
+#: database-content.py:52 database-content.py:178
 msgid "Ido"
 msgstr "��语"
 
-#: database-content.py:53 database-content.py:179
+#: database-content.py:53 database-content.py:180
 msgid "Indonesian"
 msgstr "�尼语"
 
-#: database-content.py:54 database-content.py:181
+#: database-content.py:54 database-content.py:182
 msgid "Iranian Azerbaijani"
 msgstr "ä¼?æ?? é?¿å¡?æ??ç??语"
 
-#: database-content.py:55 database-content.py:182
+#: database-content.py:55 database-content.py:183
 msgid "Irish"
 msgstr "���语"
 
-#: database-content.py:56 database-content.py:183
+#: database-content.py:56 database-content.py:184
 msgid "Italian"
 msgstr "æ??大å?©è¯­"
 
-#: database-content.py:57 database-content.py:184
+#: database-content.py:57 database-content.py:185
 msgid "Japanese"
 msgstr "�语"
 
-#: database-content.py:58 database-content.py:185
+#: database-content.py:58 database-content.py:186
 msgid "Kannada"
 msgstr "å??纳德语"
 
-#: database-content.py:59 database-content.py:186
+#: database-content.py:59 database-content.py:187
 msgid "Kashmiri"
 msgstr "å??ä»?ç±³å°?语"
 
-#: database-content.py:60 database-content.py:187
+#: database-content.py:60 database-content.py:188
 msgid "Kazakh"
 msgstr "å??è?¨å??语"
 
-#: database-content.py:61 database-content.py:188
+#: database-content.py:61 database-content.py:189
 msgid "Khmer"
 msgstr "谷��语"
 
-#: database-content.py:62 database-content.py:189
+#: database-content.py:62 database-content.py:190
 msgid "Kikongo"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:63 database-content.py:190
+#: database-content.py:63 database-content.py:191
 msgid "Kinyarwanda"
 msgstr "��达 Kinyarwanda 语"
 
-#: database-content.py:64 database-content.py:191
+#: database-content.py:64 database-content.py:192
 msgid "Kirghiz"
 msgstr "å??å°?å??æ?¯è¯­"
 
-#: database-content.py:65 database-content.py:192
+#: database-content.py:65 database-content.py:193
 msgid "Korean"
 msgstr "æ??é²?语"
 
-#: database-content.py:66 database-content.py:193
+#: database-content.py:66 database-content.py:194
 msgid "Kurdish"
 msgstr "��德语"
 
-#: database-content.py:67 database-content.py:194
+#: database-content.py:67 database-content.py:195
 msgid "Lao"
 msgstr "è??æ??语"
 
-#: database-content.py:68 database-content.py:195
+#: database-content.py:68 database-content.py:196
 msgid "Latin"
 msgstr "æ??ä¸?语"
 
-#: database-content.py:69 database-content.py:196
+#: database-content.py:69 database-content.py:197
 msgid "Latvian"
 msgstr "æ??è?±ç»´äº?语"
 
-#: database-content.py:70 database-content.py:197
+#: database-content.py:70 database-content.py:198
 msgid "Limburgian"
 msgstr "�� Limburgian 语"
 
-#: database-content.py:71 database-content.py:198
+#: database-content.py:71 database-content.py:199
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "���语"
 
-#: database-content.py:72 database-content.py:199
+#: database-content.py:72 database-content.py:200
 msgid "Low German"
 msgstr "��德语"
 
-#: database-content.py:73 database-content.py:200
+#: database-content.py:73 database-content.py:201
 msgid "Luganda"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:74 database-content.py:202
+#: database-content.py:74 database-content.py:203
 msgid "Macedonian"
 msgstr "马�顿语"
 
-#: database-content.py:75 database-content.py:203
+#: database-content.py:75 database-content.py:204
 msgid "Maithili"
 msgstr "�度/尼�� Maithili 语"
 
-#: database-content.py:76 database-content.py:204
+#: database-content.py:76 database-content.py:205
 msgid "Malagasy"
 msgstr "马���语"
 
-#: database-content.py:77 database-content.py:205
+#: database-content.py:77 database-content.py:206
 msgid "Malay"
 msgstr "马��语"
 
-#: database-content.py:78 database-content.py:206
+#: database-content.py:78 database-content.py:207
 msgid "Malayalam"
 msgstr "马æ??é??æ??å§?语"
 
-#: database-content.py:79 database-content.py:208
+#: database-content.py:79 database-content.py:209
 msgid "Manx"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:80 database-content.py:209
+#: database-content.py:80 database-content.py:210
 msgid "Maori"
 msgstr "��语"
 
-#: database-content.py:81 database-content.py:210
+#: database-content.py:81 database-content.py:211
 msgid "Marathi"
 msgstr "马æ??å?°è¯­"
 
-#: database-content.py:82 database-content.py:211
+#: database-content.py:82 database-content.py:212
 msgid "Mongolian"
 msgstr "è??å?¤è¯­"
 
@@ -350,11 +350,11 @@ msgstr "è??å?¤è¯­"
 msgid "Neapolitan"
 msgstr "é?£ä¸?å??æ?¯è¯­"
 
-#: database-content.py:84 database-content.py:212
+#: database-content.py:84 database-content.py:213
 msgid "Nepali"
 msgstr "尼��语"
 
-#: database-content.py:85 database-content.py:213
+#: database-content.py:85 database-content.py:214
 msgid "Northern Sotho"
 msgstr "å??é??å??é?¨æ¢­æ??语"
 
@@ -362,853 +362,870 @@ msgstr "å??é??å??é?¨æ¢­æ??语"
 msgid "Norwegian (Bokmål and Nynorsk)"
 msgstr "æ?ªå¨?语(书é?¢å??尼诺æ?¯å??)"
 
-#: database-content.py:87 database-content.py:216
+#: database-content.py:87 database-content.py:217
 msgid "Occitan"
 msgstr "�� Occitan ��"
 
-#: database-content.py:88 database-content.py:217
+#: database-content.py:88 database-content.py:218
 msgid "Old English"
 msgstr "è??å¼?è?±è¯­"
 
-#: database-content.py:89 database-content.py:218
+#: database-content.py:89 database-content.py:219
 msgid "Oriya"
 msgstr "奥é??é??语"
 
-#: database-content.py:90 database-content.py:219
+#: database-content.py:90 database-content.py:220
 msgid "Pashto"
 msgstr "���语"
 
-#: database-content.py:91 database-content.py:220
+#: database-content.py:91 database-content.py:221
 msgid "Persian"
 msgstr "波�语"
 
-#: database-content.py:92 database-content.py:221
+#: database-content.py:92 database-content.py:222
 msgid "Polish"
 msgstr "波�语"
 
-#: database-content.py:93 database-content.py:222
+#: database-content.py:93 database-content.py:223
 msgid "Portuguese"
 msgstr "è?¡è??ç??语"
 
-#: database-content.py:94 database-content.py:223
+#: database-content.py:94 database-content.py:224
 msgid "Punjabi"
 msgstr "æ??é?®æ?®è¯­"
 
-#: database-content.py:95 database-content.py:224
+#: database-content.py:95 database-content.py:225
 msgid "Romanian"
 msgstr "�马尼�语"
 
-#: database-content.py:96 database-content.py:225
+#: database-content.py:96 database-content.py:226
 msgid "Russian"
 msgstr "���语"
 
-#: database-content.py:97 database-content.py:226
+#: database-content.py:97 database-content.py:227
 msgid "Serbian"
 msgstr "��维�语"
 
-#: database-content.py:98 database-content.py:229
+#: database-content.py:98 database-content.py:230
 msgid "Shavian"
 msgstr "è?§ä¼¯çº³æ??å­?"
 
-#: database-content.py:99 database-content.py:230
+#: database-content.py:99 database-content.py:231
 msgid "Sinhala"
 msgstr "�伽�语"
 
-#: database-content.py:100 database-content.py:231
+#: database-content.py:100 database-content.py:232
 msgid "Slovak"
 msgstr "æ?¯æ´?ä¼?å??语"
 
-#: database-content.py:101 database-content.py:232
+#: database-content.py:101 database-content.py:233
 msgid "Slovenian"
 msgstr "æ?¯æ´?æ??å°¼äº?语"
 
-#: database-content.py:102 database-content.py:236
+#: database-content.py:102 database-content.py:237
 msgid "Spanish"
 msgstr "西ç?­ç??语"
 
 #: database-content.py:103 database-content.py:238
+msgid "Swahili"
+msgstr "æ?¯ç?¦å¸?é??语"
+
+#: database-content.py:104 database-content.py:239
 msgid "Swedish"
 msgstr "ç??å?¸è¯­"
 
-#: database-content.py:104 database-content.py:239
+#: database-content.py:105 database-content.py:240
 msgid "Tagalog"
 msgstr "å¡?å? è·¯æ??语"
 
-#: database-content.py:105 database-content.py:240
+#: database-content.py:106 database-content.py:241
 msgid "Tajik"
 msgstr "å¡?å??å??语"
 
-#: database-content.py:106 database-content.py:241
+#: database-content.py:107 database-content.py:242
 msgid "Tamil"
 msgstr "�米�语"
 
-#: database-content.py:107 database-content.py:242
+#: database-content.py:108 database-content.py:243
 msgid "Tatar"
 msgstr "é??é?¼è¯­"
 
-#: database-content.py:108 database-content.py:243
+#: database-content.py:109 database-content.py:244
 msgid "Telugu"
 msgstr "泰��语"
 
-#: database-content.py:109 database-content.py:244
+#: database-content.py:110 database-content.py:245
 msgid "Thai"
 msgstr "泰语"
 
-#: database-content.py:110 database-content.py:246
+#: database-content.py:111 database-content.py:247
 msgid "Turkish"
 msgstr "å??è?³å?¶è¯­"
 
-#: database-content.py:111 database-content.py:247
+#: database-content.py:112 database-content.py:248
 msgid "Turkmen"
 msgstr "å??åº?æ?¼è¯­"
 
-#: database-content.py:112 database-content.py:248
+#: database-content.py:113 database-content.py:249
 msgid "Uighur"
 msgstr "维��语"
 
-#: database-content.py:113 database-content.py:249
+#: database-content.py:114 database-content.py:250
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "ä¹?å??å?°è¯­"
 
-#: database-content.py:114 database-content.py:250
+#: database-content.py:115 database-content.py:251
 msgid "Urdu"
 msgstr "巴������语"
 
-#: database-content.py:115
+#: database-content.py:116
 msgid "Uzbek"
 msgstr "ä¹?å?¹å?«å??语"
 
-#: database-content.py:116 database-content.py:253
+#: database-content.py:117 database-content.py:254
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "è¶?å??语"
 
-#: database-content.py:117 database-content.py:254
+#: database-content.py:118 database-content.py:255
 msgid "Walloon"
 msgstr "��语"
 
-#: database-content.py:118 database-content.py:255
+#: database-content.py:119 database-content.py:256
 msgid "Welsh"
 msgstr "��士语"
 
-#: database-content.py:119 database-content.py:256
+#: database-content.py:120 database-content.py:257
 msgid "Xhosa"
 msgstr "��语"
 
-#: database-content.py:120 database-content.py:257
+#: database-content.py:121 database-content.py:258
 msgid "Yiddish"
 msgstr "��语"
 
-#: database-content.py:121 database-content.py:258
+#: database-content.py:122 database-content.py:259
 msgid "Yoruba"
 msgstr "约�巴语"
 
-#: database-content.py:122 database-content.py:259
+#: database-content.py:123 database-content.py:260
 msgid "Zulu"
 msgstr "��语"
 
-#: database-content.py:136
+#: database-content.py:137
 msgid "Belarusian Latin"
 msgstr "ç?½ä¿?ç½?æ?¯æ??ä¸?语"
 
-#: database-content.py:148
+#: database-content.py:149
 msgid "Catalan (Valencian)"
 msgstr "�泰�尼�语(巴伦西�语)"
 
-#: database-content.py:150
+#: database-content.py:151
 msgid "Chinese (Hong Kong)"
 msgstr "中æ??(é¦?港)"
 
-#: database-content.py:151
+#: database-content.py:152
 msgid "Chinese (Taiwan)"
 msgstr "中æ??(å?°æ¹¾)"
 
-#: database-content.py:178
+#: database-content.py:179
 msgid "Igbo"
 msgstr "ä¼?å??语"
 
-#: database-content.py:180
+#: database-content.py:181
 msgid "Interlingua"
 msgstr "æ??ä¸?å?½é??语"
 
-#: database-content.py:201
+#: database-content.py:202
 msgid "Luxembourgish"
 msgstr "�森堡语"
 
-#: database-content.py:207
+#: database-content.py:208
 msgid "Maltese"
 msgstr "马��语"
 
-#: database-content.py:214
+#: database-content.py:215
 msgid "Norwegian Bokmål"
 msgstr "�� Bokmål 书�语"
 
-#: database-content.py:215
+#: database-content.py:216
 msgid "Norwegian Nynorsk"
 msgstr "æ?ªå¨?尼诺æ?¯å??书é?¢è¯­"
 
-#: database-content.py:227
+#: database-content.py:228
 msgid "Serbian Jekavian"
 msgstr "��维� Jekavian 语"
 
-#: database-content.py:228
+#: database-content.py:229
 msgid "Serbian Latin"
 msgstr "å¡?å°?ç»´äº?æ??ä¸?语"
 
-#: database-content.py:233
+#: database-content.py:234
 msgid "Somali"
 msgstr "索马é??语"
 
-#: database-content.py:234
+#: database-content.py:235
 msgid "South Ndebele"
 msgstr "å??é?¨æ?©å¾·è´?å??语"
 
-#: database-content.py:235
+#: database-content.py:236
 msgid "Southern Sotho"
 msgstr "(å??é??)å??é?¨æ¢­æ??语"
 
-#: database-content.py:237
-msgid "Swahili"
-msgstr "æ?¯ç?¦å¸?é??语"
-
-#: database-content.py:245
+#: database-content.py:246
 msgid "Tsonga"
 msgstr "��语"
 
-#: database-content.py:251
+#: database-content.py:252
 msgid "Uzbek (Cyrillic)"
 msgstr "ä¹?å?¹å?«å??(西é??å°?)语"
 
-#: database-content.py:252
+#: database-content.py:253
 msgid "Uzbek (Latin)"
 msgstr "ä¹?å?¹å?«å??(æ??ä¸?)语"
 
-#: database-content.py:260
+#: database-content.py:261
 msgid "Weather Applet Locations"
 msgstr "天�����置"
 
-#: database-content.py:261
+#: database-content.py:262
 msgid "Nelly Kroes on Open Source"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:262
+#: database-content.py:263
 msgid "Layout Descriptions"
 msgstr "å¸?å±?æ??è¿°"
 
-#: database-content.py:263
+#: database-content.py:264
 msgid "UI translation"
 msgstr "ç?¨æ?·ç??é?¢ç¿»è¯?"
 
-#: database-content.py:264 database-content.py:274
+#: database-content.py:265 database-content.py:275
 msgid "UI translations"
 msgstr "ç?¨æ?·ç??é?¢ç¿»è¯?"
 
-#: database-content.py:265
+#: database-content.py:266
 msgid "User Directories"
 msgstr "����"
 
-#: database-content.py:266
+#: database-content.py:267
 msgid "Functions"
 msgstr "å??è?½"
 
-#: database-content.py:267
+#: database-content.py:268
 msgid "libgimp"
 msgstr "libgimp"
 
-#: database-content.py:268
+#: database-content.py:269
 msgid "plug-ins"
 msgstr "æ??件"
 
-#: database-content.py:269
+#: database-content.py:270
 msgid "Property Nicks"
 msgstr "���称"
 
-#: database-content.py:270
+#: database-content.py:271
 msgid "python"
 msgstr "python"
 
-#: database-content.py:271
+#: database-content.py:272
 msgid "script-fu"
 msgstr "script-fu"
 
-#: database-content.py:272
+#: database-content.py:273
 msgid "tags"
 msgstr "æ ?è®°"
 
-#: database-content.py:273
+#: database-content.py:274
 msgid "tips"
 msgstr "å°?æ??示"
 
-#: database-content.py:275
+#: database-content.py:276
 msgid "Accessibility Developers Guide"
 msgstr "è¾?å?©å??è?½å¼?å??è??æ??å??"
 
-#: database-content.py:276
+#: database-content.py:277
 msgid "Accessibility Guide"
 msgstr "è¾?å?©å??è?½æ??å??"
 
-#: database-content.py:277
+#: database-content.py:278
 msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual"
 msgstr "é?®ç??è¾?å?©å??è?½ç??è§?å?¨æ??å??"
 
-#: database-content.py:278
+#: database-content.py:279
 msgid "AisleRiot Manual"
 msgstr "æ?¥é¾?æ??å??"
 
-#: database-content.py:279
+#: database-content.py:280
 msgid "appendix"
 msgstr "é??å½?"
 
-#: database-content.py:280
+#: database-content.py:281
 msgid "Audio Profiles Manual"
 msgstr "é?³é¢?é¦?é??项æ??å??"
 
-#: database-content.py:281
+#: database-content.py:282
 msgid "Disk Usage Analyzer Manual"
 msgstr "ç£?ç??ç?¨é??å??æ??å?¨æ??å??"
 
-#: database-content.py:282
+#: database-content.py:283
 msgid "Battery Charge Monitor Manual"
 msgstr "ç?µæ± å??ç?µç??è§?å?¨æ??å??"
 
-#: database-content.py:283
+#: database-content.py:284
 msgid "Blackjack Manual"
 msgstr "Blackjack æ??å??"
 
-#: database-content.py:284
+#: database-content.py:285
 msgid "Browser Help"
 msgstr "��帮�"
 
-#: database-content.py:285
+#: database-content.py:286
 msgid "Character Palette Manual"
 msgstr "å­?符ç??æ??å??"
 
-#: database-content.py:286
+#: database-content.py:287
 msgid "Clock Applet Manual"
 msgstr "æ?¶é??å°?ç¨?åº?æ??å??"
 
-#: database-content.py:287
+#: database-content.py:288
 msgid "Command Line Manual"
 msgstr "å?½ä»¤è¡?æ??å??"
 
-#: database-content.py:288
+#: database-content.py:289
 msgid "concepts"
 msgstr "�念"
 
-#: database-content.py:289
+#: database-content.py:290
 msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual"
 msgstr "CPU é¢?ç??è??å?´ç??è§?å?¨æ??å??"
 
-#: database-content.py:290
+#: database-content.py:291
 msgid "FDL License"
 msgstr "FDL 许��书"
 
-#: database-content.py:291
+#: database-content.py:292
 msgid "GPL License"
 msgstr "GPL 许��书"
 
-#: database-content.py:292
+#: database-content.py:293
 msgid "LGPL License"
 msgstr "LGPL 许��书"
 
-#: database-content.py:293
+#: database-content.py:294
 msgid "dialogs"
 msgstr "对��"
 
-#: database-content.py:294
+#: database-content.py:295
 msgid "Dictionary Manual"
 msgstr "å­?å?¸æ??å??"
 
-#: database-content.py:295
+#: database-content.py:296
 msgid "Disk Mounter Manual"
 msgstr "ç£?ç??æ??è½½å?¨æ??å??"
 
-#: database-content.py:296
+#: database-content.py:297
 msgid "filters"
 msgstr "滤é??"
 
-#: database-content.py:297
+#: database-content.py:298
 msgid "alpha-to-logo filter"
 msgstr "�符-���滤�"
 
-#: database-content.py:298
+#: database-content.py:299
 msgid "animation filter"
 msgstr "å?¨ç?»æ»¤é??"
 
-#: database-content.py:299
+#: database-content.py:300
 msgid "artistic filter"
 msgstr "è?ºæ?¯æ»¤é??"
 
-#: database-content.py:300
+#: database-content.py:301
 msgid "blur filter"
 msgstr "模ç³?滤é??"
 
-#: database-content.py:301
+#: database-content.py:302
 msgid "combine filter"
 msgstr "å¤?å??滤é??"
 
-#: database-content.py:302
+#: database-content.py:303
 msgid "decor filter"
 msgstr "è£?饰滤é??"
 
-#: database-content.py:303
+#: database-content.py:304
 msgid "distort filter"
 msgstr "æ?­æ?²æ»¤é??"
 
-#: database-content.py:304
+#: database-content.py:305
 msgid "edge-detect filter"
 msgstr "è¾¹ç¼?æ£?æµ?滤é??"
 
-#: database-content.py:305
+#: database-content.py:306
 msgid "enhance filter"
 msgstr "å¢?强滤é??"
 
-#: database-content.py:306
+#: database-content.py:307
 msgid "generic filter"
 msgstr "常è§?滤é??"
 
-#: database-content.py:307
-msgid "light-effects filter"
-msgstr "å??æ??æ??滤é??"
-
 #: database-content.py:308
+msgid "light-and-shadow filter"
+msgstr "å??影滤é??"
+
+#: database-content.py:309
 msgid "map filter"
 msgstr "æ? å°?滤é??"
 
-#: database-content.py:309
+#: database-content.py:310
 msgid "noise filter"
 msgstr "å?ªå£°æ»¤é??"
 
-#: database-content.py:310
+#: database-content.py:311
 msgid "render filter"
 msgstr "渲æ??滤é??"
 
-#: database-content.py:311
+#: database-content.py:312
 msgid "web filter"
 msgstr "ç½?ç»?滤é??"
 
-#: database-content.py:312
+#: database-content.py:313
 msgid "Fish Applet Manual"
 msgstr "å°?é±¼å?¿å°?ç¨?åº?æ??å??"
 
-#: database-content.py:313
+#: database-content.py:314
 msgid "Geyes Manual"
 msgstr "Eyes æ??å??"
 
-#: database-content.py:314
+#: database-content.py:315
 msgid "gimp"
 msgstr "gimp"
 
-#: database-content.py:315
+#: database-content.py:316
 msgid "Quick Reference"
 msgstr "å¿«é??å¼?ç?¨"
 
-#: database-content.py:316
+#: database-content.py:317
 msgid "glChess Manual"
 msgstr "glChess æ??å??"
 
-#: database-content.py:317
+#: database-content.py:318
 msgid "Five or More Manual"
 msgstr "äº?å­?æ£?æ??å??"
 
-#: database-content.py:318
+#: database-content.py:319
 msgid "glossary"
 msgstr "�语表"
 
-#: database-content.py:319
+#: database-content.py:320
 msgid "Four-in-a-row Manual"
 msgstr "å??å­?è¿?线æ??å??"
 
-#: database-content.py:320
+#: database-content.py:321
 msgid "Nibbles Manual"
 msgstr "è´ªå??è??æ??å??"
 
-#: database-content.py:321
+#: database-content.py:322
 msgid "GNOME Robots Manual"
 msgstr "GNOME æ?ºå?¨äººæ??å??"
 
-#: database-content.py:322
+#: database-content.py:323
 msgid "CD Player Manual"
 msgstr "CD æ?­æ?¾å?¨æ??å??"
 
-#: database-content.py:323
+#: database-content.py:324 database-content.py:354 database-content.py:397
+#: database-content.py:398
+msgid "User Guide"
+msgstr "ç?¨æ?·æ??å??"
+
+#: database-content.py:325
 msgid "GNOME Sudoku Manual"
 msgstr "GNOME æ?°ç?¬æ??å??"
 
-#: database-content.py:324
+#: database-content.py:326
 msgid "Gnometris Manual"
 msgstr "Gnome æ?¹å??æ??å??"
 
-#: database-content.py:325
+#: database-content.py:327
 msgid "Mines Manual"
 msgstr "æ?«é?·æ??å??"
 
-#: database-content.py:326
+#: database-content.py:328
 msgid "GNOME Tetravex Manual"
 msgstr "GNOME å??é?»æ??å??"
 
-#: database-content.py:327
+#: database-content.py:329
 msgid "GNOME Klotski Manual"
 msgstr "GNOME å??容é??æ??å??"
 
-#: database-content.py:328
+#: database-content.py:330
 msgid "Sound Recorder Manual"
 msgstr "å½?é?³æ?ºæ??å??"
 
-#: database-content.py:329
+#: database-content.py:331
 msgid "Search Tool Manual"
 msgstr "æ??索工å?·æ??å??"
 
-#: database-content.py:330
+#: database-content.py:332
 msgid "GNOME Volume Control Manual"
 msgstr "GNOME é?³é??æ?§å?¶æ??å??"
 
-#: database-content.py:331
+#: database-content.py:333
 msgid "GST Network Setup Manual"
 msgstr "GST ç½?ç»?设置æ??å??"
 
-#: database-content.py:332
+#: database-content.py:334
 msgid "GST Service Management Manual"
 msgstr "GST æ??å?¡ç®¡ç??æ??å??"
 
-#: database-content.py:333
+#: database-content.py:335
 msgid "GST Shared Folders Manual"
 msgstr "GST å?±äº«æ??件夹æ??å??"
 
-#: database-content.py:334
+#: database-content.py:336
 msgid "GST Time Setup Manual"
 msgstr "GST æ?¶é?´è®¾ç½®æ??å??"
 
-#: database-content.py:335
+#: database-content.py:337
 msgid "GST User Management Manual"
 msgstr "GST ç?¨æ?·ç®¡ç??æ??å??"
 
-#: database-content.py:336
+#: database-content.py:338
 msgid "GStreamer Properties Manual"
 msgstr "GStreamer å±?æ?§æ??å??"
 
-#: database-content.py:337
+#: database-content.py:339
 msgid "Keyboard Indicator Manual"
 msgstr "é?®ç??æ??示å?¨æ??å??"
 
-#: database-content.py:338
+#: database-content.py:340
 msgid "GNOME Tali Manual"
 msgstr "GNOME Tali æ??å??"
 
-#: database-content.py:339
+#: database-content.py:341
 msgid "Weather Report Manual"
 msgstr "æ°?象æ?¥å??æ??å??"
 
-#: database-content.py:340
+#: database-content.py:342
 msgid "Anjuta Manual"
 msgstr "Anjuta æ??å??"
 
-#: database-content.py:341
+#: database-content.py:343
 msgid "Criawips Manual"
 msgstr "Criawips æ??å??"
 
-#: database-content.py:342
+#: database-content.py:344
 msgid "Dasher Manual"
 msgstr "Dasher æ??å??"
 
-#: database-content.py:343 languages/views.py:52 languages/views.py:85
-#: templates/branch_detail.html:23 templates/release_detail.html:22
-#: templates/release_detail.html.py:68
-#: templates/languages/language_release_summary.html:10
+#: database-content.py:345 languages/views.py:54 languages/views.py:90
+#: templates/branch_detail.html:23 templates/release_detail.html:23
+#: templates/release_detail.html.py:72
+#: templates/languages/language_release_summary.html:14
 msgid "Documentation"
 msgstr "æ??æ¡£"
 
-#: database-content.py:344
+#: database-content.py:346
 msgid "Encryption Applet Manual"
 msgstr "å? å¯?å°?ç¨?åº?æ??å??"
 
-#: database-content.py:345
+#: database-content.py:347
 msgid "Eye of GNOME Manual"
 msgstr "GNOME ä¹?ç?¼æ??å??"
 
-#: database-content.py:346
+#: database-content.py:348
 msgid "GConf Editor Manual"
 msgstr "GConf é??ç½®ç¼?è¾?å?¨æ??å??"
 
-#: database-content.py:347
+#: database-content.py:349
 msgid "GDM Manual"
 msgstr "GDM æ??å??"
 
-#: database-content.py:348
+#: database-content.py:350
 msgid "GNOME Keyring Manager Manual"
 msgstr "GNOME å¯?é?¥ç?¯ç®¡ç??å?¨æ??å??"
 
-#: database-content.py:349
+#: database-content.py:351
 msgid "GNOME Library help"
 msgstr "GNOME �书�帮�"
 
-#: database-content.py:350
+#: database-content.py:352
 msgid "Release Notes"
 msgstr "å??è¡?注记"
 
-#: database-content.py:351
+#: database-content.py:353
 msgid "Sound Juicer Manual"
 msgstr "é?³ä¹?榨æ±?æ?ºæ??å??"
 
-#: database-content.py:352 database-content.py:390 database-content.py:391
-msgid "User Guide"
-msgstr "ç?¨æ?·æ??å??"
-
-#: database-content.py:353
+#: database-content.py:355
 msgid "Human Interface Guidelines"
 msgstr "人æ?ºç??é?¢æ??å??"
 
-#: database-content.py:354
+#: database-content.py:356
 msgid "Iagno Manual"
 msgstr "é»?ç?½æ£?æ??å??"
 
-#: database-content.py:355
+#: database-content.py:357
 msgid "Integration Guide"
 msgstr "é??æ??æ??å??"
 
-#: database-content.py:356
+#: database-content.py:358
 msgid "introduction"
 msgstr "ç®?ä»?"
 
-#: database-content.py:357
+#: database-content.py:359
 msgid "Invest Applet Manual"
 msgstr "æ??èµ?å°?ç¨?åº?æ??å??"
 
-#: database-content.py:358
+#: database-content.py:360
 msgid "Lights Off Manual"
 msgstr "Lights Off æ??å??"
 
-#: database-content.py:359
+#: database-content.py:361
 msgid "Log Viewer Manual"
 msgstr "æ?¥å¿?æ?¥ç??å?¨æ??å??"
 
-#: database-content.py:360
+#: database-content.py:362
 msgid "GNOME Mahjongg Manual"
 msgstr "GNOME 麻å°?æ??å??"
 
-#: database-content.py:361
+#: database-content.py:363
 msgid "Mallard Documentation Guide"
 msgstr "Mallard æ??æ¡£æ??å??"
 
-#: database-content.py:362
+#: database-content.py:364
 msgid "menus"
 msgstr "è??å??"
 
-#: database-content.py:363
+#: database-content.py:365
 msgid "colors menus"
 msgstr "é¢?è?²è??å??"
 
-#: database-content.py:364
+#: database-content.py:366
 msgid "colors auto menu"
 msgstr "é¢?è?² è?ªå?¨ è??å??"
 
-#: database-content.py:365
+#: database-content.py:367
 msgid "colors component menu"
 msgstr "é¢?è?² æ??å?? è??å??"
 
-#: database-content.py:366
+#: database-content.py:368
 msgid "colors info menu"
 msgstr "é¢?è?² ä¿¡æ?¯ è??å??"
 
-#: database-content.py:367
+#: database-content.py:369
 msgid "colors map menu"
 msgstr "é¢?è?²æ? å°?è??å??"
 
-#: database-content.py:368
+#: database-content.py:370
 msgid "edit menu"
 msgstr "ç¼?è¾?è??å??"
 
-#: database-content.py:369
+#: database-content.py:371
 msgid "file menu"
 msgstr "æ??件è??å??"
 
-#: database-content.py:370
+#: database-content.py:372
 msgid "filters menu"
 msgstr "è¿?滤å?¨è??å??"
 
-#: database-content.py:371
+#: database-content.py:373
 msgid "help menu"
 msgstr "帮å?©è??å??"
 
-#: database-content.py:372
+#: database-content.py:374
 msgid "image menu"
 msgstr "å?¾å??è??å??"
 
-#: database-content.py:373
+#: database-content.py:375
 msgid "layer menu"
 msgstr "å?¾å±?è??å??"
 
-#: database-content.py:374
+#: database-content.py:376
 msgid "select menu"
 msgstr "é??æ?©è??å??"
 
-#: database-content.py:375
+#: database-content.py:377
 msgid "view menu"
 msgstr "æ?¥ç??è??å??"
 
-#: database-content.py:376
+#: database-content.py:378
 msgid "Volume Control Manual"
 msgstr "é?³é??æ?§å?¶æ??å??"
 
-#: database-content.py:377
+#: database-content.py:379
 msgid "System Monitor Manual"
 msgstr "ç³»ç»?ç??è§?å?¨æ??å??"
 
-#: database-content.py:378
+#: database-content.py:380
 msgid "Optimization Guide"
 msgstr "ä¼?å??æ??å??"
 
-#: database-content.py:379
+#: database-content.py:381
+msgid "Tutorial demos"
+msgstr "æ??ç¨?æ¼?示"
+
+#: database-content.py:382
 msgid "Platform Overview"
 msgstr "平���"
 
-#: database-content.py:380
+#: database-content.py:383
 msgid "preface"
 msgstr "�"
 
-#: database-content.py:381
+#: database-content.py:384
 msgid "Quadrapassel Manual"
 msgstr "Quadrapassel æ??å??"
 
-#: database-content.py:382
+#: database-content.py:385
 msgid "Same GNOME Manual"
 msgstr "Same GNOME æ??å??"
 
-#: database-content.py:383
+#: database-content.py:386
 msgid "Website"
 msgstr "ç½?ç«?"
 
-#: database-content.py:384
+#: database-content.py:387
 msgid "Sticky Notes Manual"
 msgstr "置顶便笺æ??å??"
 
-#: database-content.py:385
+#: database-content.py:388
 msgid "Swell-Foop Manual"
 msgstr "Swell-Foop æ??å??"
 
-#: database-content.py:386
+#: database-content.py:389
 msgid "System Administration Guide"
 msgstr "ç³»ç»?管ç??æ??å??"
 
-#: database-content.py:387
+#: database-content.py:390
 msgid "toolbox"
 msgstr "工�箱"
 
-#: database-content.py:388
+#: database-content.py:391
+#, fuzzy
+#| msgid "toolbox"
+msgid "toolbox (color)"
+msgstr "工�箱"
+
+#: database-content.py:392
+#, fuzzy
+#| msgid "toolbox"
+msgid "toolbox (paint)"
+msgstr "工�箱"
+
+#: database-content.py:393
+msgid "toolbox (selection)"
+msgstr ""
+
+#: database-content.py:394
+msgid "toolbox (transform)"
+msgstr ""
+
+#: database-content.py:395
 msgid "Panel Trash Manual"
 msgstr "é?¢æ?¿å??æ?¶ç«?æ??å??"
 
-#: database-content.py:389
+#: database-content.py:396
 msgid "tutorial"
 msgstr "æ??ç¨?"
 
-#: database-content.py:392
+#: database-content.py:399
 msgid "using gimp"
 msgstr "使� gimp"
 
-#: database-content.py:393
+#: database-content.py:400
 msgid "preferences"
 msgstr "å¼?ç?¨"
 
-#: database-content.py:394
+#: database-content.py:401
 msgid "Banshee Music Player"
 msgstr "Banshee �����"
 
-#: database-content.py:395
+#: database-content.py:402
 msgid "Beagle Desktop Search"
 msgstr "Beagle æ¡?é?¢æ??ç´¢"
 
-#: database-content.py:396 templates/base.html:35
+#: database-content.py:403 templates/base.html:35
 #: templates/admin/base_site.html:7
 msgid "Damned Lies"
 msgstr "��乱语"
 
-#: database-content.py:397
+#: database-content.py:404
 msgid "Deskbar Applet"
 msgstr "Deskbar ���"
 
-#: database-content.py:398
+#: database-content.py:405
 msgid "Eye of GNOME"
 msgstr "GNOME ä¹?ç?¼"
 
-#: database-content.py:399
+#: database-content.py:406
 msgid "Epiphany Web Browser"
 msgstr "Epiphany �����"
 
-#: database-content.py:400
+#: database-content.py:407
 msgid "Evince Document Viewer"
 msgstr "Evince æ??æ¡£æ?¥ç??å?¨"
 
-#: database-content.py:401
+#: database-content.py:408
 msgid "GIMP User Manual"
 msgstr "GIMP ç?¨æ?·æ??å??"
 
-#: database-content.py:402
+#: database-content.py:409
 msgid "GNOME Applets"
 msgstr "GNOME ���"
 
-#: database-content.py:403
+#: database-content.py:410
 msgid "GNOME 2 Development Documentation"
 msgstr "GNOME 2 å¼?å??æ??æ¡£"
 
-#: database-content.py:404
+#: database-content.py:411
 msgid "Gnome Specimen"
 msgstr "Gnome Specimen"
 
-#: database-content.py:405
-msgid "GNOME 2 User Documentation"
-msgstr "GNOME 2 ç?¨æ?·æ??æ¡£"
+#: database-content.py:412
+msgid "GNOME User Documentation"
+msgstr "GNOME ç?¨æ?·æ??æ¡£"
 
-#: database-content.py:406
+#: database-content.py:413
 msgid "GNOME Web Photo"
 msgstr "GNOME Web ç?§ç??"
 
-#: database-content.py:407
+#: database-content.py:414
+msgid "GNOME 3 Website"
+msgstr "GNOME 3 ç½?ç«?"
+
+#: database-content.py:415
 msgid "GNOME Library Web site"
 msgstr "GNOME �书���"
 
-#: database-content.py:408
+#: database-content.py:416
 msgid "GNOME Release Notes"
 msgstr "GNOME å??è¡?注记"
 
-#: database-content.py:409
+#: database-content.py:417
 msgid "Rhythmbox Music Player"
 msgstr "Rhythmbox �����"
 
-#: database-content.py:410
+#: database-content.py:418
 msgid "Shared MIME Info"
 msgstr "�享 MIME 信�"
 
-#: database-content.py:411
+#: database-content.py:419
 msgid "Video subtitles translations for selected GNOME videos"
 msgstr "é??中 GNOME è§?é¢?ç??å­?å¹?ç¿»è¯?"
 
-#: database-content.py:412
+#: database-content.py:420
 msgid "WebKitGTK+"
 msgstr "WebKitGTK+"
 
-#: database-content.py:413
-msgid ""
-"Please submit your translation through the <a href=\"http://www.transifex.";
-"net/projects/p/accountsservice/\">Transifex platform</a>."
-msgstr ""
-"请é??è¿? <a href=\"http://www.transifex.";
-"net/projects/p/accountsservice/\">Transifex å¹³å?°</a>æ??交翻è¯?ã??"
-
-#: database-content.py:414
+#: database-content.py:421
 msgid "Email client for netbooks"
 msgstr "ä¸?ç½?æ?¬ç??ç?µå­?é?®ä»¶å®¢æ?·ç«¯"
 
-#: database-content.py:415
+#: database-content.py:422
 msgid ""
 "Avahi is a system which facilitates service discovery on a local network via "
-"the mDNS/DNS-SD protocol suite. Please submit your translation through the "
-"<a href=\"http://www.transifex.net/projects/p/avahi/resource/master-tx-po-";
-"avahi-pot/\">Transifex platform</a>."
+"the mDNS/DNS-SD protocol suite."
 msgstr ""
-"Avahi ç³»ç»?å?¯é??è¿? mDNS/DNS-SD å??è®®å¥?件å??ç?°å±?å??ç½?中ç??æ??å?¡ã??请é??è¿? <a href=\"http://www.transifex.net/projects/p/avahi/resource/master-tx-po-";
-"avahi-pot/\">Transifex å¹³å?°</a>æ??交翻è¯?ã??"
 
-#: database-content.py:416
+#: database-content.py:423
 msgid ""
 "There is a glossary that will help translators in Chronojump localization: "
 "<a href=\"http://git.gnome.org/browse/chronojump/plain/glossary/";
@@ -1216,84 +1233,79 @@ msgid ""
 "chronojump/plain/glossary/chronojump_glossary_for_translators.html</a>.\n"
 msgstr ""
 
-#: database-content.py:418
+#: database-content.py:425
 msgid ""
 "Committed translations are updated manually on l10n.gnome.org from time to "
 "time. Be patient :-)"
 msgstr "æ??交ç??ç¿»è¯?æ¯?次é?½æ?¯æ??å·¥åº?ç?¨å?¨ l10n.gnome.org ä¸?ç??ï¼?请è??å¿? :-)"
 
-#: database-content.py:419
+#: database-content.py:426
 msgid "Evince is a document viewer for multiple document formats."
 msgstr "Evince æ?¯ä¸?个å?¯æ?¥ç??å¤?ç§?æ??档格å¼?ç??æ??æ¡£æ?¥ç??å?¨ã??"
 
-#: database-content.py:420
-msgid ""
-"D-Bus service to access fingerprint readers. This is not a GNOME-specific "
-"module. Please submit your translation through the <a href=\"http://www.";
-"transifex.net/projects/p/fprintd/resource/fprintd-po-fprintd-pot/"
-"\">Transifex platform</a>."
+#: database-content.py:427
+msgid "D-Bus service to access fingerprint readers."
 msgstr ""
-"访é?®æ??纹è¯?å?«å?¨ç?? D-Bus æ??å?¡ã??è¿?ä¸?æ?¯ä¸?个 GNOME ç?¹æ??ç??模å??ã??请é??è¿? <a href=\"http://www.";
-"transifex.net/projects/p/fprintd/resource/fprintd-po-fprintd-pot/\">Transifex å¹³å?°</a>æ??交翻è¯?ã??"
 
-#: database-content.py:421
+#: database-content.py:428
 msgid ""
 "From GNOME 2.23, GAIL is integrated into GTK+. Don't commit in trunk any "
 "more."
 msgstr "ä»? GNOME 2.23 å¼?å§?ï¼?GAIL 被æ?´å??å?° GTK+ã??请ä¸?è¦?继续å?? trunk æ??交ã??"
 
-#: database-content.py:422
+#: database-content.py:429
 msgid ""
 "For other localisation needs of GCompris, see  <a href=\"http://gcompris.net/";
 "wiki/Translation_addons\">http://gcompris.net/wiki/Translation_addons</a>."
 msgstr ""
-"å?³äº? GCompris ç??æ?´å¤?æ?¬å?°å??é??æ±?ï¼?请å??è§? <a href=\"http://gcompris.net/";
-"wiki/Translation_addons\">http://gcompris.net/wiki/Translation_addons</a>ã??"
+"å?³äº? GCompris ç??æ?´å¤?æ?¬å?°å??é??æ±?ï¼?请å??è§? <a href=\"http://gcompris.net/wiki/";
+"Translation_addons\">http://gcompris.net/wiki/Translation_addons</a>ã??"
 
-#: database-content.py:423
+#: database-content.py:430
 msgid "Graphical frontend for the git directory tracker"
 msgstr "Git ç?®å½?è·?踪系ç»?å?¾å½¢å??端"
 
-#: database-content.py:424
+#: database-content.py:431
 msgid "A multimedia converter for the GNOME Desktop"
 msgstr "GNOME æ¡?é?¢ç??å¤?åª?ä½?转æ?¢å?¨"
 
-#: database-content.py:425
+#: database-content.py:432
 msgid ""
 "gnome-disk-utility provides libraries and applications for dealing with "
 "storage devices."
 msgstr "gnome-disk-utility (ç£?ç??å®?ç?¨ç¨?åº?)æ??ä¾?é??对å­?å?¨è®¾å¤?ç??å?½æ?°åº?å??åº?ç?¨ç¨?åº?ã??"
 
-#: database-content.py:426
+#: database-content.py:433
 msgid ""
 "GNOME Video Arcade is a MAME (Multiple Arcade Machine Emulator) front-end "
 "for GNOME."
 msgstr "GNOME Video Arcade æ?¯ä¸?个 GNOME ç?? MAMEï¼?å¤?æ?ºç§?模æ??å?¨ï¼?å??端ã??"
 
-#: database-content.py:427
+#: database-content.py:434
+msgid ""
+"To ease localization, gallery of GNOME Video Effects has been set up here: "
+"<a href=\"http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects\";>http://live.";
+"gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects</a>."
+msgstr ""
+
+#: database-content.py:435
 msgid "A note taking application"
 msgstr "�个�记��"
 
-#: database-content.py:428
+#: database-content.py:436
 msgid ""
-"GNUCash is not part of the GNOME Git repository. Please check <a href="
-"\"http://wiki.gnucash.org/wiki/Translation#Submitting\";>the GNUCash Wiki</a> "
-"to see where to send translations."
+"Useful information on localization of the gnumeric analysis tools can be "
+"found in the <a href =\"http://git.gnome.org/browse/gnumeric/plain/po/README.";
+"analysis\">po/README.analysis</a> file."
 msgstr ""
-"GNUCash ä¸?æ?¯ GNOME Git ä»?åº?ç??ä¸?é?¨å??ï¼?请æ?¥ç?? <a href=\"http://wiki.gnucash.";
-"org/wiki/Translation#Submitting\">the GNUCash Wiki</a> 以ç?¥æ??å°?ç¿»è¯?å??é??å?°å?ª"
-"é??ã??"
 
-#: database-content.py:429 database-content.py:430 database-content.py:431
-#: database-content.py:432 database-content.py:433 database-content.py:452
+#: database-content.py:437
 msgid ""
-"This is not a GNOME-specific module. Please submit your translation through "
-"the <a href=\"http://translationproject.org\";>Translation Project</a>."
+"This a low-priority module to translate, as there are currently no user "
+"interface that show those strings."
 msgstr ""
-"è¿?ä¸?æ?¯ä¸?个 GNOME ç?¹æ??ç??模å??ã??请é??è¿? <a href=\"http://translationproject.org";
-"\">ç¿»è¯?项ç?®</a>æ??交翻è¯?ã??"
 
-#: database-content.py:434
+#: database-content.py:438
 msgid ""
 "Please note that gtk+ has both po and po-properties UI domains.  If you add "
 "a new language in either domain, you have to commit both files in Git even "
@@ -1304,18 +1316,26 @@ msgstr ""
 "é?½å¾?å?¨å?¦å¤?ä¸?个å??ä¸?æ??交ä¸?个å??å??ç??æ??件ï¼?å?³ä½¿é?£ä¸ªæ??件ä¸?æ?¡ç¿»è¯?é?½ä¸?å??æ?¬ï¼?å?¦å?? GTK"
 "+ å°?å?¨æ??建 /po-properties ç??æ?¶å??å?ºé??ã??"
 
-#: database-content.py:435
+#: database-content.py:439
+msgid "A plugin manager library for other GNOME modules"
+msgstr ""
+
+#: database-content.py:440
+msgid "Desktop entries for MESS ROMs"
+msgstr ""
+
+#: database-content.py:441
 msgid ""
 "moserial is a clean, friendly gtk-based serial terminal for the GNOME "
 "desktop. It is written in Vala for extra goodness."
 msgstr ""
 "moserial æ?¯ä¸?个æ¸?ç?½å??å??好ç?? GNOME æ¡?é?¢ä¸²è¡?ç»?端ã??å?ºäº? GTK ï¼?ç?¨ Vala å??æ??ã??"
 
-#: database-content.py:436
+#: database-content.py:442
 msgid "Gnome Parental Control"
 msgstr "Gnome 家���"
 
-#: database-content.py:437
+#: database-content.py:443
 msgid ""
 "To submit your translation, <a href=\"https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.";
 "cgi?product=NetworkManager&component=general\">create a bug report for "
@@ -1325,125 +1345,93 @@ msgstr ""
 "product=NetworkManager&component=general\">请å?¨ GNOME Bugzilla ä¸?å??建ä¸?个é??误"
 "æ?¥å??</a>ã??ç?¶å??é??å? æ?¨ç??ç¿»è¯?æ??件ã??"
 
-#: database-content.py:438
+#: database-content.py:444
 msgid ""
 "PackageKit is a system designed to make installing and updating software on "
-"your computer easier. This is not a GNOME-specific module. Please submit "
-"your translation through the <a href=\"http://www.transifex.net/projects/p/";
-"packagekit/resource/master/\">Transifex platform</a>."
+"your computer easier."
 msgstr ""
-"PackageKit ç³»ç»?ç??设计ç?®æ ?æ?¯ä½¿å¾?å?¨è®¡ç®?æ?ºä¸?å®?è£?å??æ?´æ?°è½¯ä»¶æ?´å? å®¹æ??ã??è¿?ä¸?æ?¯ä¸?个 GNOME ç?¹æ??ç??模å??ã??请é??è¿? <a href=\"http://www.transifex.net/projects/p/";
-"packagekit/resource/master/\">Transifex å¹³å?°</a>æ??交翻è¯?ã??"
 
-#: database-content.py:439
+#: database-content.py:445
 msgid "Passepartout is a DTP application for X."
 msgstr "Passepartout æ?¯ X ä¸?ç??æ¡?é?¢å?ºç??åº?ç?¨ç¨?åº?ã??"
 
-#: database-content.py:440
+#: database-content.py:446
 msgid ""
 "PulseAudio is a sound system for POSIX OSes, meaning that it is a proxy for "
-"your sound applications. \n"
-"Please submit your translation through the <a href=\"\n"
-"http://www.transifex.net/projects/p/pulseaudio/resource/master-tx-po-";
-"pulseaudio-pot/\">Transifex platform</a>."
+"your sound applications."
 msgstr ""
-"PulseAudio æ?¯ POSIX æ??ä½?ç³»ç»?ç??声é?³ç³»ç»?ï¼?å®?å?¯ä»¥ç?¨ä½?é?³é¢?åº?ç?¨ç¨?åº?ç??代ç??ã??请é??è¿? <a href=\"http://www.transifex.net/projects/p/pulseaudio/resource/master-tx-po-";
-"pulseaudio-pot\">Transifex å¹³å?°</a>æ??交翻è¯?ã??"
 
-#: database-content.py:443
-msgid ""
-"This is not a GNOME-specific module. Please submit your translation through "
-"the <a href=\"http://www.transifex.net/projects/p/shared-mime-info/resource/";
-"efault-po-shared-mime-info-pot_0/\">Transifex platform</a>."
-msgstr ""
-"è¿?ä¸?æ?¯ä¸?个 GNOME ç?¹æ??ç??模å??ã??请é??è¿? <a href=\"http://www.transifex.net/projects/p/shared-mime-info/resource/";
-"efault-po-shared-mime-info-pot_0/\">Transifex å¹³å?°</a>æ??交翻è¯?ã??"
-
-#: database-content.py:444
+#: database-content.py:447
 msgid "A photo manager for GNOME"
 msgstr "GNOME ç??ç?§ç??管ç??å?¨"
 
-#: database-content.py:445
+#: database-content.py:448
 msgid ""
 "This is a clone of the official system-tools-backends version from the "
 "freedesktop.org repository."
 msgstr "è¿?æ?¯ Freedesktop.org å®?æ?¹ä»?åº?中 system-tools-backends ç??ä¸?个å??é??ç??æ?¬"
 
-#: database-content.py:446
+#: database-content.py:449
 msgid "GNOME Teletext viewer"
 msgstr "GNOME ç?µæ?¥æ?¥ç??å?¨"
 
-#: database-content.py:447
+#: database-content.py:450
 msgid ""
 "Here we translate the subtitles of selected GNOME videos.\n"
 "See <a href=\"http://live.gnome.org/VideoSubtitles\";>Video Subtitles</a> for "
 "more."
 msgstr ""
-"æ??们å?¨æ­¤ç¿»è¯?é??中 GNOME è§?é¢?ç??å­?å¹?ã??\næ??å?³è¯¦æ??请å??è§?<a href=\"http://live.gnome.org/VideoSubtitles\";>è§?é¢?å­?å¹?</a>ã??"
+"æ??们å?¨æ­¤ç¿»è¯?é??中 GNOME è§?é¢?ç??å­?å¹?ã??\n"
+"æ??å?³è¯¦æ??请å??è§?<a href=\"http://live.gnome.org/VideoSubtitles\";>è§?é¢?å­?å¹?</a>ã??"
 
-#: database-content.py:449
+#: database-content.py:452
 msgid "A VNC client for GNOME"
 msgstr "ä¸?个 GNOME ä¸?ç?? VNC 客æ?·ç«¯"
 
-#: database-content.py:450
+#: database-content.py:453
 msgid "Translations should be submitted as bug reports (see link below)."
 msgstr "ç¿»è¯?åº?以 Bug æ?¥å??å½¢å¼?æ??交(æ?¥ç??ä¸?é?¢ç??é?¾æ?¥)ã??"
 
-#: database-content.py:451
-msgid ""
-"This is not a GNOME-specific module. Please submit your translation through "
-"the <a href=\"http://translationproject.org\";>Translation Project</a>. See "
-"also <a href=\"http://translationproject.org/domain/xdg-user-dirs.html\";>the "
-"translation page for xdg-user-dirs at the Translation Project</a>."
-msgstr ""
-"è¿?ä¸?æ?¯ä¸?个 GNOME ç?¹æ??ç??模å??ã??请é??è¿? <a href=\"http://translationproject.org";
-"\">ç¿»è¯?项ç?®</a>æ??交翻è¯?ã??è¿?请æ?¥ç??<a href=\"http://translationproject.org/";
-"domain/xdg-user-dirs.html\">the ç¿»è¯?项ç?®ä¸?ç?? xdg-user-dirs 页é?¢</a>"
-
-#: database-content.py:453
-msgid "GNOME 3.0 (development)"
-msgstr "GNOME 3.0 (å¼?å??ç??æ?¬)"
-
 #: database-content.py:454
-msgid "GNOME 2.32 (stable)"
-msgstr "GNOME 2.32 (稳å®?ç??æ?¬)"
+msgid "GNOME 3.2 (development)"
+msgstr "GNOME 3.2 (å¼?å??ç??æ?¬)"
 
 #: database-content.py:455
+msgid "GNOME 3.0 (stable)"
+msgstr "GNOME 3.0 (稳å®?ç??æ?¬)"
+
+#: database-content.py:456
+msgid "GNOME 2.32 (old stable)"
+msgstr "GNOME 2.32 (è??ç??稳å®?ç??æ?¬)"
+
+#: database-content.py:457
 msgid "GNOME 2.30 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.30 (è??ç??稳å®?ç??æ?¬)"
 
-#: database-content.py:456
+#: database-content.py:458
 msgid "GNOME 2.28 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.28 (è??ç??稳å®?ç??æ?¬)"
 
-#: database-content.py:457
+#: database-content.py:459
 msgid "GNOME 2.26 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.26 (è??ç??稳å®?ç??æ?¬)"
 
-#: database-content.py:458
+#: database-content.py:460
 msgid "GNOME 2.24 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.24 (è??ç??稳å®?ç??æ?¬)"
 
-#: database-content.py:459
+#: database-content.py:461
 msgid "GNOME 2.22 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.22 (è??ç??稳å®?ç??æ?¬)"
 
-#: database-content.py:460
+#: database-content.py:462
 msgid "GNOME 2.20 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.20 (è??ç??稳å®?ç??æ?¬)"
 
-#: database-content.py:461
+#: database-content.py:463
 msgid "GNOME 2.18 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.18 (è??ç??稳å®?ç??æ?¬)"
 
-#: database-content.py:462
-msgid "GNOME 2.16 (old stable)"
-msgstr "GNOME 2.16 (è??ç??稳å®?ç??æ?¬)"
-
-#: database-content.py:463
-msgid "GNOME 2.14 (old stable)"
-msgstr "GNOME 2.14 (è??ç??稳å®?ç??æ?¬)"
-
 #: database-content.py:464
 msgid "External Dependencies (GNOME)"
 msgstr "�����系 (GNOME)"
@@ -1472,7 +1460,7 @@ msgstr "é¢?å¤?ç?? GNOME ç¨?åº?"
 msgid "freedesktop.org (non-GNOME)"
 msgstr "freedesktop.org (é?? GNOME)"
 
-#: settings.py:77 settings_sample.py:71
+#: settings.py:80
 msgid ""
 "This module is not part of the GNOME Git repository. Please check the "
 "module's web page to see where to send translations."
@@ -1512,7 +1500,7 @@ msgstr "æ?±æ­?ï¼?æ?¨ç??è´¦æ?·å·²è¢«ç¦?ç?¨ã??"
 msgid "Login unsuccessful. Please verify your username and password."
 msgstr "ç?»å½?失败ã??请æ£?æ?¥æ?¨ç??ç?¨æ?·å??å??å¯?ç ?ã??"
 
-#: common/views.py:119
+#: common/views.py:120
 msgid "Your account has been activated."
 msgstr "æ?¨ç??è´¦æ?·å·²æ¿?æ´»ã??"
 
@@ -1527,7 +1515,7 @@ msgid "Username:"
 msgstr "ç?¨æ?·å??ï¼?"
 
 #: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:23
-#: people/forms.py:20 templates/login.html:21
+#: people/forms.py:21 templates/login.html:21
 msgid "Password:"
 msgstr "���"
 
@@ -1543,7 +1531,7 @@ msgid "Or use your OpenID:"
 msgstr "æ??è??使ç?¨æ?¨ç?? OpenIDï¼?"
 
 #: django_openid/templates/django_openid/admin_login.html:34
-#: people/forms.py:17 templates/login.html:37
+#: people/forms.py:18 templates/login.html:37
 msgid "OpenID:"
 msgstr "OpenIDï¼?"
 
@@ -1557,52 +1545,60 @@ msgstr "使� OpenID ��"
 msgid "Unknown"
 msgstr "��"
 
-#: languages/views.py:51 languages/views.py:84
+#: languages/views.py:52 languages/views.py:88
 msgid "UI Translations"
 msgstr "ç?¨æ?·ç??é?¢ç¿»è¯?"
 
-#: languages/views.py:82 templates/release_detail.html:66
+#: languages/views.py:53 languages/views.py:89
+msgid "UI Translations (reduced)"
+msgstr "ç?¨æ?·ç??é?¢ç¿»è¯?(ä»?æ??ç»?ç?¨æ?·å?¯è§?é?¨å??)"
+
+#: languages/views.py:85 templates/release_detail.html:70
 msgid "Original strings"
 msgstr "å??æ??"
 
-#: people/forms.py:14
+#: people/forms.py:15
 msgid "Choose a username:"
 msgstr "é??æ?©ç?¨æ?·å??ï¼?"
 
-#: people/forms.py:15
+#: people/forms.py:16
 msgid "May contain only letters, numbers, underscores or hyphens"
 msgstr "å?ªè?½å??å?«å­?æ¯?ã??æ?°å­?ã??ä¸?å??线æ??è¿?å­?符"
 
-#: people/forms.py:16
+#: people/forms.py:17
 msgid "Email:"
 msgstr "���件�"
 
-#: people/forms.py:21
+#: people/forms.py:22
 msgid "At least 7 characters"
 msgstr "���个�符"
 
-#: people/forms.py:23 templates/people/person_password_change_form.html:27
+#: people/forms.py:24 templates/people/person_password_change_form.html:27
 #: templates/registration/password_reset_confirm.html:18
 msgid "Confirm password:"
 msgstr "确认���"
 
-#: people/forms.py:31
+#: people/forms.py:32
 msgid "This username is already taken. Please choose another."
 msgstr "æ­¤ç?¨æ?·å??å·²ç»?被å? ç?¨ã??请å?¦é??ä¸?个ã??"
 
-#: people/forms.py:39
+#: people/forms.py:42
+msgid "This OpenID URL is already taken by a registered user"
+msgstr "此 OpenID URL 已�被������"
+
+#: people/forms.py:52
 msgid "You must either provide an OpenID or a password"
 msgstr "æ?¨å¿?é¡»æ??ä¾? OpenIDï¼?æ??è??æ?¨ç??å¯?ç ?"
 
-#: people/forms.py:42
+#: people/forms.py:55
 msgid "The passwords do not match"
 msgstr "å¯?ç ?ä¸?å?¹é??"
 
-#: people/forms.py:65
+#: people/forms.py:79
 msgid "Account activation"
 msgstr "账��活"
 
-#: people/forms.py:66
+#: people/forms.py:80
 #, python-format
 msgid ""
 "This is a confirmation that your registration on %s succeeded. To activate "
@@ -1612,22 +1608,22 @@ msgstr ""
 "此信æ?¯ä»£è¡¨æ?¨å?¨ %s ä¸?注å??æ??å??ã??è¦?æ¿?æ´»æ?¨ç??è´¦æ?·ï¼?请ç?¹å?»ä¸?æ?¹ç??é?¾æ?¥ï¼?æ??è??å°?å?¶ç²?è´´"
 "å?°æµ?è§?å?¨ä¸­ã??"
 
-#: people/forms.py:68
+#: people/forms.py:82
 #, python-format
 msgid "Administrators of %s"
 msgstr "%s 管ç??"
 
-#: people/forms.py:86
+#: people/forms.py:100
 #, python-format
 msgid ""
 "Image too high or too wide (%(width)dx%(height)d, maximum is 100x100 pixels)"
-msgstr ""
+msgstr "å?¾å??太é«?æ??太宽 (ç?®å?? %(width)dx%(height)dï¼?æ??大为 100x100 å??ç´ )"
 
-#: people/forms.py:106
+#: people/forms.py:120
 msgid "The URL you provided is not valid"
 msgstr "æ?¨æ??ä¾?ç?? URL æ? æ??"
 
-#: people/forms.py:122
+#: people/forms.py:136
 msgid "The URL you provided seems not to correspond to a valid image"
 msgstr "æ?¨æ??ä¾?ç?? URL ä¼¼ä¹?ä¸?æ?¯æ??æ??ç??å?¾å??æ??件"
 
@@ -1659,59 +1655,68 @@ msgid ""
 "field"
 msgstr "è¿?åº?该æ?¯ä¸?个ç?µå­?é?®ä»¶å?°å??ï¼?ç?¹å?«é??ç?¨äº?ä¸?â??ç?µå­?é?®ä»¶â??å­?段ä¸?å??ç??æ??å?µ"
 
-#: people/views.py:63
+#: people/views.py:71
 msgid "Sorry, the form is not valid."
 msgstr "æ?±æ­?ï¼?表å??æ? æ??ã??"
 
-#: people/views.py:88
+#: people/views.py:96
 #, python-format
 msgid "You have successfully joined the team '%s'."
 msgstr "æ?¨å·²æ??å??å? å?¥â??%sâ??å°?ç»?ã??"
 
-#: people/views.py:89
+#: people/views.py:97
 msgid "A new person joined your team"
 msgstr "æ?°æ??å??å? å?¥äº?æ?¨ç??å?¢é??"
 
-#: people/views.py:90
+#: people/views.py:98
 #, python-format
 msgid "%(name)s has just joined your translation team on %(site)s"
 msgstr "%(name)s å?¨ %(site)s å? å?¥äº?æ?¨ç??ç¿»è¯?å?¢é??"
 
-#: people/views.py:93
+#: people/views.py:101
 msgid "You are already member of this team."
 msgstr "æ?¨å·²ç»?æ?¯æ­¤å°?ç»?ç??ä¸?å??ã??"
 
-#: people/views.py:115
+#: people/views.py:123
 #, python-format
 msgid "You have been removed from the team '%s'."
 msgstr "æ?¨å·²é??å?ºâ??%sâ??å°?ç»?ã??"
 
-#. Message no i18n'ed, should never happen under normal conditions
-#: people/views.py:118
+#: people/views.py:126
 msgid "You are not a member of this team."
 msgstr "æ?¨ä¸?æ?¯æ­¤å°?ç»?ç??æ??å??ã??"
 
-#: people/views.py:131
+#: people/views.py:139
 msgid "Your password has been changed."
 msgstr "æ?¨ç??å¯?ç ?å·²æ?´æ?¹ã??"
 
-#: stats/models.py:242
+#: stats/models.py:100
+#, python-format
+msgid ""
+"Translations for this module are externally hosted. Please go to the <a href="
+"\"%(link)s\">external platform</a> to see how you can submit your "
+"translation."
+msgstr ""
+"此模å??ç??ç¿»è¯?å?¨å¤?é?¨ç»´æ?¤ã??请转å?°<a href="
+"\"%(link)s\">å¤?é?¨å¹³å?°</a>æ?¥ç??å?³äº?å¦?ä½?æ??交翻è¯?ç??说æ??ã??"
+
+#: stats/models.py:259
 msgid "This branch is not linked from any release"
 msgstr "æ­¤å??æ?¯ä¸?ä»»ä½?å??è¡?æ? å?³"
 
-#: stats/models.py:410
+#: stats/models.py:432
 msgid "Can't generate POT file, using old one."
 msgstr "æ? æ³?ç??æ?? POT æ??件ï¼?æ?¹ç?¨æ?§ç??ã??"
 
-#: stats/models.py:412
+#: stats/models.py:434
 msgid "Can't generate POT file, statistics aborted."
 msgstr "æ? æ³?ç??æ?? POT æ??件ï¼?ç»?计失败ã??"
 
-#: stats/models.py:432
+#: stats/models.py:453
 msgid "Can't copy new POT file to public location."
 msgstr "æ? æ³?å¤?å?¶æ?°ç?? POT æ??件å?°å?¬å¼?ä½?ç½®"
 
-#: stats/models.py:766
+#: stats/models.py:793
 #, python-format
 msgid ""
 "Error regenerating POT file for %(file)s:\n"
@@ -1722,92 +1727,94 @@ msgstr ""
 "<pre>%(cmd)s\n"
 "%(output)s</pre>"
 
-#: stats/models.py:790
+#: stats/models.py:817
 #, python-format
 msgid ""
 "Entry for this language is not present in %(var)s variable in %(file)s file."
 msgstr "å?¨ %(file)s æ??件ç?? %(var)s å??没æ??该语è¨?ç??æ?¡ç?®ã??"
 
-#: stats/models.py:1048
+#: stats/models.py:1147
 msgid "Administration Tools"
 msgstr "管ç??å·¥å?·"
 
-#: stats/models.py:1049
+#: stats/models.py:1148
 msgid "Development Tools"
 msgstr "å¼?å??å·¥å?·"
 
-#: stats/models.py:1050
+#: stats/models.py:1149
 msgid "GNOME Desktop"
 msgstr "GNOME æ¡?é?¢"
 
-#: stats/models.py:1051
+#: stats/models.py:1150
 msgid "GNOME Developer Platform"
 msgstr "GNOME å¼?å??è??å¹³å?°"
 
-#: stats/models.py:1052
+#: stats/models.py:1151
 msgid "New Module Proposals"
 msgstr "æ?°æ¨¡å??æ??æ¡?"
 
-#: stats/models.py:1131 stats/models.py:1435
+#: stats/models.py:1288 stats/models.py:1643
 #, python-format
 msgid "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
 msgstr "%(lang_name)s (%(lang_locale)s)"
 
-#: stats/models.py:1164
+#: stats/models.py:1316
+msgid "POT file unavailable"
+msgstr "POT æ??件ä¸?å?¯ç?¨"
+
+#: stats/models.py:1320
 #, python-format
 msgid "%(count)s message"
 msgid_plural "%(count)s messages"
 msgstr[0] "%(count)s ���"
 
-#: stats/models.py:1165
+#: stats/models.py:1321
 #, python-format
 msgid "updated on %(date)s"
 msgstr "��� %(date)s"
 
-#. #-#-#-#-#  django.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
-#. Date format syntax is similar to PHP http://www.php.net/date
-#: stats/models.py:1167 templates/vertimus/vertimus_detail.html:47
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:133
+#: stats/models.py:1323 templates/vertimus/vertimus_detail.html:48
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:142
 msgid "Y-m-d g:i a O"
 msgstr "Yå¹´mæ??dæ?¥ H:i"
 
-#: stats/models.py:1170
+#: stats/models.py:1326
 #, python-format
 msgid "%(count)s figure"
 msgid_plural "%(count)s figures"
 msgstr[0] "%(count)s 个å?¾ç??"
 
-#: stats/models.py:1171
+#: stats/models.py:1327
 #, python-format
 msgid "POT file (%(messages)s, %(figures)s) â?? %(updated)s"
 msgstr "POT æ??件 (%(messages)s %(figures)s) â?? %(updated)s"
 
-#: stats/models.py:1174
+#: stats/models.py:1330
 #, python-format
 msgid "POT file (%(messages)s) â?? %(updated)s"
 msgstr "POT æ??件 (%(messages)s) â?? %(updated)s"
 
-#: stats/models.py:1258
+#: stats/models.py:1451
 msgid ""
 "This POT file has not been generated through the standard intltool method."
 msgstr "æ­¤ POT æ??件ä¸?æ?¯é??è¿?æ ?å??ç?? intltool æ?¹å¼?ç??æ??ç??ã??"
 
-#: stats/models.py:1259
+#: stats/models.py:1452
 msgid ""
 "This POT file has not been generated through the standard gnome-doc-utils "
 "method."
 msgstr "æ­¤ POT ä¸?æ?¯é??è¿?æ ?å??ç?? gnome-doc-utils æ?¹å¼?ç??æ??ç??ã??"
 
-#: stats/utils.py:95
+#: stats/utils.py:132
 msgid "Errors while running 'intltool-update -m' check."
 msgstr "è¿?è¡?â??intltool-update -mâ??æ£?æ?¥æ?¶å?ºé??ã??"
 
-#: stats/utils.py:101
+#: stats/utils.py:138
 #, python-format
 msgid "There are some missing files from POTFILES.in: %s"
 msgstr "å?¨ POTFILES.in 中缺å°?é?¨å??æ??件ï¼?%s"
 
-#: stats/utils.py:110
+#: stats/utils.py:147
 #, python-format
 msgid ""
 "Following files are referenced in either POTFILES.in or POTFILES.skip, yet "
@@ -1815,21 +1822,21 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ä¸?å??æ??件å?¨ POTFILES.in æ??è?? POTFILES.skip 中æ¶?å??å?°ï¼?ç?¶è??è¿?äº?æ??件已ä¸?å­?å?¨ï¼?%s"
 
-#: stats/utils.py:130
+#: stats/utils.py:167
 #, python-format
 msgid "Module %s doesn't look like gnome-doc-utils module."
 msgstr "模å?? %s ä¸?å??æ?¯ gnome-doc-utils 模å??ã??"
 
-#: stats/utils.py:133
+#: stats/utils.py:170
 #, python-format
 msgid "DOC_MODULE doesn't resolve to a real file, using '%s.xml'."
 msgstr "DOC_MODULE 没æ??解æ??å?°æ??个ç??å®?æ??件ï¼?请使ç?¨ '%s.xml'ã??"
 
-#: stats/utils.py:141
+#: stats/utils.py:178
 msgid "DOC_MODULE doesn't point to a real file, probably a macro."
 msgstr "DOC_MODULE 没æ??æ??å??æ??个ç??å®?æ??件ï¼?ä¹?许æ?¯æ??个å®?ã??"
 
-#: stats/utils.py:155
+#: stats/utils.py:192
 #, python-format
 msgid ""
 "Error regenerating POT file for document %(file)s:\n"
@@ -1840,55 +1847,63 @@ msgstr ""
 "<pre>%(cmd)s\n"
 "%(output)s</pre>"
 
-#: stats/utils.py:240
+#: stats/utils.py:277
 #, python-format
 msgid "PO file '%s' does not exist or cannot be read."
 msgstr "PO æ??件â??%sâ??ä¸?å­?å?¨æ??è??æ? æ³?读å??ã??"
 
-#: stats/utils.py:260
+#: stats/utils.py:297
 #, python-format
 msgid "PO file '%s' doesn't pass msgfmt check: not updating."
 msgstr "PO æ??件â??%sâ??没æ??é??è¿? msgfmt æ£?æ?¥ï¼?ä¸?è?½æ?´æ?°ã??"
 
-#: stats/utils.py:262
+#: stats/utils.py:299
 #, python-format
 msgid "Can't get statistics for POT file '%s'."
 msgstr "æ? æ³?å¾?å?° POT æ??件â??%sâ??ç??ç»?计æ?°æ?®ã??"
 
-#: stats/utils.py:265
+#: stats/utils.py:302
 msgid "This PO file has an executable bit set."
 msgstr "该 PO æ??件设置为å?¯æ?§è¡?å±?æ?§ã??"
 
-#: stats/utils.py:293
+#: stats/utils.py:330
 #, python-format
 msgid "PO file '%s' is not UTF-8 encoded."
 msgstr "PO æ??件â??%sâ??并ä¸?æ?¯ UTF-8 ç¼?ç ?ã??"
 
-#: stats/utils.py:308
+#: stats/utils.py:346
 msgid "Entry for this language is not present in LINGUAS file."
 msgstr "å?¨ LINGUAS æ??件å??没æ??该语è¨?ç??æ?¡ç?®ã??"
 
-#: stats/utils.py:326
+#: stats/utils.py:364
+msgid "No need to edit LINGUAS file or variable for this module"
+msgstr ""
+
+#: stats/utils.py:370
 msgid ""
 "Entry for this language is not present in ALL_LINGUAS in configure file."
 msgstr "å?¨é??ç½®æ??件ç?? ALL_LINGUAS å??没æ??该语è¨?ç??æ?¡ç?®ã??"
 
-#: stats/utils.py:328
+#: stats/utils.py:372
 msgid ""
 "Don't know where to look for the LINGUAS variable, ask the module maintainer."
 msgstr "æ?¾ä¸?å?° LINGUAS å??é??ï¼?询é?®è¯¥æ¨¡å??ç??ç»´æ?¤è??ã??"
 
-#: stats/utils.py:335
+#: stats/utils.py:379
 msgid ""
 "Don't know where to look for the DOC_LINGUAS variable, ask the module "
 "maintainer."
 msgstr "æ?¾ä¸?å?° DOC_LINGUAS å??é??ï¼?请询é?®è¯¥æ¨¡å??ç??ç»´æ?¤è??ã??"
 
-#: stats/utils.py:337
+#: stats/utils.py:381
 msgid "DOC_LINGUAS list doesn't include this language."
 msgstr "DOC_LINGUAS æ¸?å??没æ??å??æ?¬è¯¥è¯­è¨?ã??"
 
 #: teams/forms.py:21
+msgid "Mark as Inactive"
+msgstr "æ ?记为é??æ´»å?¨"
+
+#: teams/forms.py:22
 msgid "Remove From Team"
 msgstr "ä»?å?¢é??å? é?¤"
 
@@ -1904,7 +1919,7 @@ msgstr "é?®ä»¶å??表"
 msgid "URL to subscribe"
 msgstr "订é??ç?? URL"
 
-#: teams/models.py:212 vertimus/models.py:544 vertimus/models.py:594
+#: teams/models.py:212 vertimus/models.py:563 vertimus/models.py:613
 #, python-format
 msgid "This is an automated message sent from %s."
 msgstr "è¿?æ?¯ä¸?å°? %s è?ªå?¨å??å?ºç??信件ã??"
@@ -1983,6 +1998,7 @@ msgid "We're sorry but a server error has occurred."
 msgstr "对ä¸?èµ·ï¼?æ??å?¡å?¨å?ºç?°äº?é??误ã??"
 
 #: templates/base.html:26 templates/base.html.py:42
+#: templates/admin/delete_release_confirmation.html:6
 msgid "Home"
 msgstr "主页"
 
@@ -2214,7 +2230,7 @@ msgid "Branch"
 msgstr "å??æ?¯"
 
 #: templates/module_edit_branches.html:17
-#: templates/languages/language_release_summary.html:9
+#: templates/languages/language_release_summary.html:10
 msgid "Release"
 msgstr "å??è¡?"
 
@@ -2298,22 +2314,27 @@ msgstr ""
 "该模å??ç??æ?¬æ¬¡å??è¡?ä¸?æ?¯ GNOME git åº?ç??ä¸?é?¨å??ã??请æ£?æ?¥å??模å??ç??ç½?页以æ?¥ç??åº?å??é??ç¿»è¯?"
 "å?°ä½?å¤?ã??"
 
-#: templates/release_detail.html:19 templates/stats_show.html:31
+#: templates/release_detail.html:19 templates/stats_show.html:47
 msgid "Language"
 msgstr "语�"
 
-#: templates/release_detail.html:20 templates/release_detail.html.py:67
-#: templates/languages/language_release_summary.html:9
+#: templates/release_detail.html:20 templates/release_detail.html.py:71
+#: templates/languages/language_release_summary.html:11
 msgid "User Interface"
 msgstr "ç?¨æ?·ç??é?¢"
 
-#: templates/release_detail.html:21 templates/release_detail.html.py:23
-#: templates/stats_show.html:35
-#: templates/languages/language_release_summary.html:9
-#: templates/languages/language_release_summary.html:10
+#: templates/release_detail.html:21 templates/release_detail.html.py:24
+#: templates/stats_show.html:51
+#: templates/languages/language_release_summary.html:12
+#: templates/languages/language_release_summary.html:15
 msgid "Graph"
 msgstr "�表"
 
+#: templates/release_detail.html:22
+#: templates/languages/language_release_summary.html:13
+msgid "User Interface (red.)"
+msgstr "ç?¨æ?·ç??é?¢(ä»?æ??ç»?ç?¨æ?·å?¯è§?é?¨å??)"
+
 #: templates/release_list.html:4 templates/release_list.html.py:9
 msgid "GNOME Releases"
 msgstr "GNOME å??è¡?ç??æ?¬"
@@ -2331,19 +2352,27 @@ msgstr "è??å??è¡?ç??æ?¬"
 msgid "This document is written in Mallard documentation format"
 msgstr "æ­¤æ??档以 Mallard æ??档格å¼?ç¼?å??"
 
-#: templates/stats_show.html:14 templates/vertimus/vertimus_detail.html:61
+#: templates/stats_show.html:15 templates/vertimus/vertimus_detail.html:62
 msgid "Download POT file"
 msgstr "ä¸?è½½ POT æ??件"
 
-#: templates/stats_show.html:18 templates/vertimus/vertimus_detail.html:81
+#: templates/stats_show.html:20 templates/vertimus/vertimus_detail.html:90
 msgid "Notices"
 msgstr "注æ??"
 
-#: templates/stats_show.html:31 vertimus/models.py:193
+#: templates/stats_show.html:30
+msgid "Search for similar bugs before reporting it"
+msgstr "å?¨æ?¥å??ä¹?å??æ??ç´¢ç?¸ä¼¼ç?? bug"
+
+#: templates/stats_show.html:35
+msgid "Report this bug"
+msgstr "æ?¥å?? bug"
+
+#: templates/stats_show.html:47 vertimus/models.py:183
 msgid "Translated"
 msgstr "已翻�"
 
-#: templates/stats_show.html:51 templates/vertimus/vertimus_detail.html:75
+#: templates/stats_show.html:67 templates/vertimus/vertimus_detail.html:84
 msgid "Display document figures"
 msgstr "æ?¾ç¤ºæ??æ¡£å?¾ç??"
 
@@ -2352,14 +2381,15 @@ msgid "Damned Lies site admin"
 msgstr "è?¡è¨?乱语ç½?ç«?管ç??"
 
 #: templates/feeds/actions_description.html:6
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:160
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:169
 msgid "No comment"
 msgstr "��论"
 
 #: templates/languages/language_all_modules.html:4
 #: templates/languages/language_all_modules.html:20
-#: templates/languages/language_release_summary.html:47
-#: templates/languages/language_release_summary.html:48
+#: templates/languages/language_release_summary.html:57
+#: templates/languages/language_release_summary.html:58
+#: templates/languages/language_release_summary.html:59
 msgid "All modules"
 msgstr "å?¨é?¨æ¨¡å??"
 
@@ -2389,7 +2419,7 @@ msgid "Download all po files"
 msgstr "ä¸?è½½å?¨é?¨ po æ??件"
 
 #: templates/languages/language_release_stats.html:21
-#: templates/people/person_detail.html:58
+#: templates/people/person_detail.html:54
 msgid "Module"
 msgstr "模å??"
 
@@ -2402,15 +2432,16 @@ msgid "Status"
 msgstr "ç?¶æ??"
 
 #: templates/languages/language_release_stats.html:22
-#: templates/people/person_detail.html:58
+#: templates/people/person_detail.html:54
 msgid "Date"
 msgstr "æ?¥æ??"
 
 #: templates/languages/language_release_stats.html:32
-msgid "%(categname)s (%(percentage)s% translated)"
-msgstr "%(categname)s (%(percentage)s% 已翻�)"
+#, python-format
+msgid "%(categname)s (%(percentage)s%% translated)"
+msgstr "%(categname)s (%(percentage)s%% 已翻�)"
 
-#: templates/languages/language_release_stats.html:106
+#: templates/languages/language_release_stats.html:100
 msgid "Error summary"
 msgstr "é??误æ??è¦?"
 
@@ -2435,19 +2466,19 @@ msgstr "å? å?¥å?¢é??"
 msgid "Site Language:"
 msgstr "��语��"
 
-#: templates/people/person_detail.html:37
+#: templates/people/person_detail.html:33
 msgid "Choose"
 msgstr "é??æ?©"
 
-#: templates/people/person_detail.html:43
+#: templates/people/person_detail.html:39
 msgid "Module maintenance"
 msgstr "模å??ç»´æ?¤"
 
-#: templates/people/person_detail.html:54
+#: templates/people/person_detail.html:50
 msgid "Current activity"
 msgstr "å½?å??æ´»å?¨"
 
-#: templates/people/person_detail.html:58
+#: templates/people/person_detail.html:54
 msgid "State"
 msgstr "ç?¶æ??"
 
@@ -2689,6 +2720,11 @@ msgstr "å­?æ¡£"
 msgid "Apply modifications"
 msgstr "��修�"
 
+#: templates/teams/team_detail.html:87
+#, python-format
+msgid "Last login on %(last_login)s"
+msgstr "�次��� %(last_login)s"
+
 #: templates/teams/team_edit.html:23
 msgid "This team is using the Vertimus translation workflow"
 msgstr "æ­¤å?¢é??æ­£å?¨ä½¿ç?¨ Vertimus ç¿»è¯?å·¥ä½?æµ?"
@@ -2718,74 +2754,78 @@ msgstr "ç?± <a href=\"%(url)s\">%(name)s</a> å??è°?"
 msgid "There are currently no translation teams in GNOME. :("
 msgstr "å½?å??å?¨ GNOME 中没æ??ç¿»è¯?å?¢é??ï¼?:("
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:6
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:7
 #, python-format
 msgid "Module Translation: %(name)s"
 msgstr "模å??ç¿»è¯?ï¼?%(name)s"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:27
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:28
 msgid "Used in release(s):"
 msgstr "å?¨ä¸?å??å??å¸?中使ç?¨ï¼?"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:45
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:46
 msgid "State:"
 msgstr "ç?¶æ??ï¼?"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:65
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:66
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:74
 msgid "Download PO file"
 msgstr "ä¸?è½½ PO æ??件"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:65
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:67
 msgid "Translated:"
 msgstr "已翻��"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:95
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:75
+msgid "Translated (reduced):"
+msgstr "已翻è¯?(ä»?æ??ç»?ç?¨æ?·å?¯è§?é?¨å??)ï¼?"
+
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:104
 msgid "On-going activities in same module:"
 msgstr "å??ä¸?模å??中正å?¨è¿?è¡?ç??æ´»å?¨ï¼?"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:106
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:115
 msgid "Actions"
 msgstr "æ??ä½?"
 
-#. #-#-#-#-#  django.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 #. Translators: human_level is an ordinal expression ('1st',' 2nd',...)
 #. which should be localized in Django itself
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:108 vertimus/models.py:848
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:117 vertimus/models.py:864
 #, python-format
 msgid "Archived Actions (%(human_level)s archived series)"
 msgstr "å­?æ¡£ç??æ??ä½? (%(human_level)s å¤?份系å??)"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:110
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:119
 msgid "(Return to current actions)"
 msgstr "(è¿?å??å?°å½?å??æ??ä½?)"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:115
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:124
 msgid "(Previous action history)"
 msgstr "(æ??ä½?å??å?²)"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:149
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:158
 msgid "diff with:"
 msgstr "���"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:168
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:177
 msgid "No current actions."
 msgstr "æ? å½?å??æ??ä½?ã??"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:172
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:181
 msgid "New Action"
 msgstr "æ?°æ??ä½?"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:182
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:191
 msgid "Submit"
 msgstr "æ??交"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:187
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:196
 #, python-format
 msgid ""
 "You need to be authenticated and to be member of the %(team_name)s team."
 msgstr "æ?¨é??è¦?å??ç?»å½?ï¼?并ä¸?å¿?é¡»æ?¯%(team_name)så?¢é??ç??æ??å??ã??"
 
-#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:191
+#: templates/vertimus/vertimus_detail.html:200
 msgid "This team is not using the Vertimus translation workflow."
 msgstr "æ­¤å?¢é??æ?ªå?¨ä½¿ç?¨ Vertimus ç¿»è¯?å·¥ä½?æµ?ã??"
 
@@ -2801,22 +2841,22 @@ msgstr "&lt;- è¿?å??æ??ä½?"
 msgid "Note: both files are merged with latest POT file."
 msgstr "注æ??ï¼?æ??æ??ç??æ??件é?½å·²ç»?ä¸?æ??æ?°ç?? POT æ??件è¿?è¡?äº?å??并ã??"
 
-#: vertimus/feeds.py:43
+#: vertimus/feeds.py:40
 #, python-format
 msgid "%(site)s - Vertimus actions for the %(lang)s language"
 msgstr "%(site)s - %(lang)s 语è¨?æ??æ?§è¡?ç??æ??ä½?"
 
-#: vertimus/feeds.py:52
+#: vertimus/feeds.py:49
 #, python-format
 msgid "Latest actions of the GNOME Translation Project for the %s language"
 msgstr "GNOME ç¿»è¯?项ç?® %s 语è¨?ä¸?次æ?§è¡?ç??æ??ä½?"
 
-#: vertimus/feeds.py:89
+#: vertimus/feeds.py:84
 #, python-format
 msgid "%(site)s - Vertimus actions of the %(lang)s team"
 msgstr "%(site)s - %(lang)s å?¢é??æ??æ?§è¡?ç??æ??ä½?"
 
-#: vertimus/feeds.py:98
+#: vertimus/feeds.py:93
 #, python-format
 msgid "Latest actions made by the %s team of the GNOME Translation Project"
 msgstr "GNOME ç¿»è¯?项ç?® %s å?¢é??ä¸?次æ?§è¡?ç??æ??ä½?"
@@ -2866,50 +2906,50 @@ msgstr "æ­¤æ??ä½?é??è¦?æ??ä¾?æ??件ã??"
 msgid "Please, don't send a file with a 'Reserve' action."
 msgstr "请ä¸?è¦?å?¨è¿?è¡?â??å? ç?¨â??æ??ä½?æ?¶å??é??æ??件ã??"
 
-#: vertimus/models.py:167
+#: vertimus/models.py:157
 msgid "Inactive"
 msgstr "æ?®é??"
 
-#: vertimus/models.py:180
+#: vertimus/models.py:170
 msgid "Translating"
 msgstr "正�翻�"
 
-#: vertimus/models.py:213
+#: vertimus/models.py:203
 msgid "Proofreading"
 msgstr "æ­£å?¨å®¡é??"
 
 #. Translators: This is a status, not a verb
-#: vertimus/models.py:228
+#: vertimus/models.py:218
 msgid "Proofread"
 msgstr "已审"
 
-#: vertimus/models.py:243
+#: vertimus/models.py:233
 msgid "To Review"
 msgstr "���"
 
-#: vertimus/models.py:255
+#: vertimus/models.py:245
 msgid "To Commit"
 msgstr "å¾?æ??交"
 
-#: vertimus/models.py:270
+#: vertimus/models.py:260
 msgid "Committing"
 msgstr "æ­£æ??交"
 
-#: vertimus/models.py:284
+#: vertimus/models.py:274
 msgid "Committed"
 msgstr "å·²æ??交"
 
-#: vertimus/models.py:329
+#: vertimus/models.py:319
 msgid "File in repository"
 msgstr "ä»?åº?中ç??æ??件"
 
-#: vertimus/models.py:341 vertimus/views.py:160 vertimus/views.py:166
-#: vertimus/views.py:176
+#: vertimus/models.py:331 vertimus/views.py:163 vertimus/views.py:169
+#: vertimus/views.py:179
 #, python-format
 msgid "Uploaded file by %(name)s on %(date)s"
 msgstr "ç?± %(name)s å?¨ %(date)s ä¸?ä¼ ç??æ??件"
 
-#: vertimus/models.py:529
+#: vertimus/models.py:548
 #, python-format
 msgid ""
 "Hello,\n"
@@ -2926,15 +2966,15 @@ msgstr ""
 "%(url)s\n"
 "\n"
 
-#: vertimus/models.py:542 vertimus/models.py:592
+#: vertimus/models.py:561 vertimus/models.py:611
 msgid "Without comment"
 msgstr "没æ??è¯?论"
 
-#: vertimus/models.py:551
+#: vertimus/models.py:570
 msgid "Write a comment"
 msgstr "ç??ä¸?è¯?论"
 
-#: vertimus/models.py:580
+#: vertimus/models.py:599
 #, python-format
 msgid ""
 "Hello,\n"
@@ -2950,71 +2990,69 @@ msgstr ""
 "%(url)s\n"
 "\n"
 
-#: vertimus/models.py:602
+#: vertimus/models.py:621
 msgid "Reserve for translation"
 msgstr "å? ç?¨æ­¤æ??件并è¿?è¡?ç¿»è¯?"
 
-#: vertimus/models.py:614
+#: vertimus/models.py:633
 msgid "Upload the new translation"
 msgstr "�传�翻�"
 
-#: vertimus/models.py:636
+#: vertimus/models.py:648
 msgid "Reserve for proofreading"
 msgstr "å? ç?¨æ­¤æ??件è¿?è¡?审é??"
 
-#: vertimus/models.py:648
+#: vertimus/models.py:660
 msgid "Upload the proofread translation"
 msgstr "ä¸?传审é??å??ç??ç¿»è¯?"
 
 #. Translators: this means the file is ready to be committed in repository
-#: vertimus/models.py:664
+#: vertimus/models.py:676
 msgid "Ready for submission"
 msgstr "å?¯ä»¥æ??交"
 
-#: vertimus/models.py:680
+#: vertimus/models.py:692
 msgid "Submit to repository"
 msgstr "æ??交å?°ä»?åº?"
 
-#. FIXME: somewhere the error should be catched and handled properly
-#. new_state = state
-#: vertimus/models.py:697
+#: vertimus/models.py:709
 #, python-format
 msgid "The commit failed. The error was: '%s'"
 msgstr "æ??交失败ï¼?é??误信æ?¯ä¸ºï¼?â??%sâ??"
 
 #. Translators: this indicates a committer is going to commit the file in the repository
-#: vertimus/models.py:705
+#: vertimus/models.py:717
 msgid "Reserve to submit"
 msgstr "å?³å°?æ??交"
 
 #. Translators: this is used to indicate the file has been committed in the repository
-#: vertimus/models.py:718
+#: vertimus/models.py:730
 msgid "Inform of submission"
 msgstr "æ??交é??ç?¥"
 
 #. Translators: regardless of the translation completion, this file need to be reviewed
-#: vertimus/models.py:733
+#: vertimus/models.py:745
 msgid "Review required"
 msgstr "é??è¦?å¤?æ?¥"
 
-#: vertimus/models.py:748
+#: vertimus/models.py:760
 msgid "Archive the actions"
 msgstr "å­?æ¡£æ??ä½?"
 
-#: vertimus/models.py:787
+#: vertimus/models.py:799
 msgid "Undo the last state change"
 msgstr "æ?¤æ¶?ä¸?次ç??ç?¶æ??"
 
-#: vertimus/views.py:159 vertimus/views.py:191
+#: vertimus/views.py:162 vertimus/views.py:194
 #, python-format
 msgid "Error: The file %s contains invalid characters."
 msgstr "é??误ï¼?æ??件 %s 中å??å?«æ? æ??å­?符ã??"
 
-#: vertimus/views.py:182
+#: vertimus/views.py:185
 #, python-format
 msgid "Latest committed file for %(lang)s"
 msgstr "%(lang)s æ??è¿?æ??交ç??æ??件"
 
-#: vertimus/views.py:185
+#: vertimus/views.py:188
 msgid "Latest POT file"
 msgstr "æ??æ?°ç?? POT æ??件"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]