[hitori] Added Vietnamese translation
- From: Nguyen Thai Ngoc Duy <pclouds src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [hitori] Added Vietnamese translation
- Date: Thu, 5 May 2011 13:56:40 +0000 (UTC)
commit ef8333afab2caf7f7b5edc7ce1fbe884e10e3a20
Author: Lê Trư�ng An <xinemdungkhoc1 gmail com>
Date: Thu May 5 20:53:41 2011 +0700
Added Vietnamese translation
po/LINGUAS | 1 +
po/vi.po | 145 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
2 files changed, 146 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index f979cea..2257d4b 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -16,4 +16,5 @@ pa
pt_BR
sl
sv
+vi
zh_CN
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
new file mode 100644
index 0000000..74280a6
--- /dev/null
+++ b/po/vi.po
@@ -0,0 +1,145 @@
+# Vietnamese translation for hitori.
+# Copyright (C) 2011 hitori's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the hitori package.
+# Lê Trư�ng An <xinemdungkhoc1 gmail com>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: hitori master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=hitori&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-10 10:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-05 20:53+0700\n"
+"Last-Translator: Lê Trư�ng An <xinemdungkhoc1 gmail com>\n"
+"Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list lists sourceforge net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: ../data/hitori.desktop.in.h:1
+#: ../data/hitori.ui.h:8
+#: ../src/main.c:239
+msgid "Hitori"
+msgstr "Hitori"
+
+#: ../data/hitori.desktop.in.h:2
+msgid "Play the Hitori puzzle game"
+msgstr "ChÆ¡i trò chÆ¡i giải Ä?á»? Hitori"
+
+#: ../data/hitori.ui.h:1
+msgid "10Ã?10"
+msgstr "10Ã?10"
+
+#: ../data/hitori.ui.h:2
+msgid "5Ã?5"
+msgstr "5Ã?5"
+
+#: ../data/hitori.ui.h:3
+msgid "6Ã?6"
+msgstr "6Ã?6"
+
+#: ../data/hitori.ui.h:4
+msgid "7Ã?7"
+msgstr "7Ã?7"
+
+#: ../data/hitori.ui.h:5
+msgid "8Ã?8"
+msgstr "8Ã?8"
+
+#: ../data/hitori.ui.h:6
+msgid "9Ã?9"
+msgstr "9Ã?9"
+
+#: ../data/hitori.ui.h:7
+msgid "Board _Size"
+msgstr "_Cỡ bà n c�"
+
+#: ../data/hitori.ui.h:9
+msgid "_Game"
+msgstr "_Trò chơi"
+
+#: ../data/hitori.ui.h:10
+msgid "_Help"
+msgstr "Trợ _giúp"
+
+#: ../data/hitori.ui.h:11
+msgid "_Hint"
+msgstr "Gợ_i ý"
+
+#: ../data/hitori.ui.h:12
+msgid "_Settings"
+msgstr "_Thiết láºp"
+
+#: ../src/interface.c:72
+#, c-format
+msgid "UI file â??%sâ?? could not be loaded"
+msgstr "Không thá»? nạp táºp tin UI â??%sâ??"
+
+#: ../src/interface.c:537
+msgid "The help contents could not be displayed"
+msgstr "Không th� hi�n n�i dung trợ giúp"
+
+#: ../src/interface.c:558
+msgid "Hitori is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version."
+msgstr "Hitori là phần má»?m tá»± do: bạn có thá»? phân phá»?i lại nó và /hoặc chá»?nh sá»a nó dÆ°á»?i cái Ä?iá»?u kiá»?n của Giấy phép Công cá»?ng chung GNU Ä?ược phát hà nh bá»?i Tá»? chức Phần má»?m Tá»± do, giấy phép phiên bản 3 hoặc má»?i hÆ¡n."
+
+#: ../src/interface.c:562
+msgid "Hitori is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details."
+msgstr "Hitori Ä?ược phân phá»?i vá»?i hy vá»?ng nó sẽ có Ãch, nhÆ°ng KHÃ?NG CÃ? Sá»° BẢO Ä?ẢM NÃ?O; "
+
+#: ../src/interface.c:566
+msgid "You should have received a copy of the GNU General Public License along with Hitori. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
+msgstr "Bạn phải nháºn Ä?ược má»?t bản sao của Giấy phép Công cá»?ng chung GNU cùng vá»?i Hitory. Nếu không, xem tại <http://www.gnu.org/licenses/>."
+
+#: ../src/interface.c:578
+msgid "Copyright © 2007â??2010 Philip Withnall"
+msgstr "Bản quyá»?n © 2007â??2010 Philip Withnall"
+
+#: ../src/interface.c:579
+msgid "A logic puzzle designed by Nikoli."
+msgstr "Má»?t trò chÆ¡i logic Ä?ược thiết kế bá»?i Nikoli."
+
+#: ../src/interface.c:581
+msgid "translator-credits"
+msgstr "Lê Trư�ng An <xinemdungkhoc1 gmail com>"
+
+#: ../src/interface.c:585
+msgid "Hitori Website"
+msgstr "Trang web của Hitori"
+
+#: ../src/main.c:76
+msgid "Do you want to stop the current game?"
+msgstr "Bạn có mu�n dừng trò chơi?"
+
+#. Translators: this is the format for the timer label. The first parameter is the number of minutes which have elapsed since the start of the
+#. * game; the second parameter is the number of seconds.
+#: ../src/main.c:150
+#, c-format
+msgid "Time: %02u:%02u"
+msgstr "Thá»?i gian: %02u:%02u"
+
+#: ../src/main.c:226
+msgid "Enable debug mode"
+msgstr "Báºt chế Ä?á»? gỡ lá»?i"
+
+#. Translators: This means to choose a number as the "seed" for random number generation used when creating a board
+#: ../src/main.c:228
+msgid "Seed the board generation"
+msgstr "Mầm phát sinh bà n c�"
+
+#. Options
+#: ../src/main.c:243
+msgid "- Play a game of Hitori"
+msgstr "- Chơi m�t trò trong Hitory"
+
+#: ../src/main.c:253
+msgid "Command line options could not be parsed"
+msgstr "Không thá»? phân tÃch cú pháp tùy chá»?nh bằng dòng lá»?nh"
+
+#. Translators: The first parameter is the number of minutes which have elapsed since the start of the game; the second parameter is
+#. * the number of seconds.
+#: ../src/rules.c:266
+#, c-format
+msgid "You've won in a time of %02u:%02u!"
+msgstr "Bạn Ä?ã thắng trong %02u phút %02u giây!"
+
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]