[gnome-backgrounds] Added UG translation
- From: Abduxukur Abdurixit <aabdurix src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-backgrounds] Added UG translation
- Date: Mon, 2 May 2011 16:35:16 +0000 (UTC)
commit 24ef1ac10621fbc16bd915efcfdc6554d53d6654
Author: Abduxukur Abdurixit <abdurixit gmail com>
Date: Mon May 2 18:35:04 2011 +0200
Added UG translation
po/ug.po | 125 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
1 files changed, 77 insertions(+), 48 deletions(-)
---
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index 373e938..a0b3a00 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -1,13 +1,15 @@
-# Uyghur translation for gnome-backgrounds
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Sahran <sahran live com>, 2010.
-#
+# Uyghur translation for gnome-backgrounds
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Sahran <sahran live com>, 2010.
+# Gheyret <gheyret gmail com>, 2011.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-backgrounds\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-backgrounds&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 17:53+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
+"backgrounds&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-25 20:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-25 13:49+0000\n"
"Last-Translator: Sahran <sahran live com>\n"
"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ yahoogroups com>\n"
@@ -15,74 +17,101 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../abstract/gnome-abstract.xml.in.in.h:1
-msgid "Flow"
-msgstr "ئÛ?Ù?Ù?Ù?"
-
-#: ../abstract/gnome-abstract.xml.in.in.h:2
-msgid "Gulp"
-msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?ا"
-
-#: ../abstract/gnome-abstract.xml.in.in.h:3
-msgid "Silk"
-msgstr "Ù?Ù?Ù¾Û?Ù?"
-
-#: ../abstract/gnome-abstract.xml.in.in.h:4
-msgid "Spring"
-msgstr "باھار"
-
-#: ../abstract/gnome-abstract.xml.in.in.h:5
-msgid "Waves"
-msgstr "دÙ?Ù?Ù?Û?Ù?"
-
-#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:1
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:1
msgid "Aqua"
-msgstr "سÛ?س Ù?Û?Ù?"
+msgstr "سÛ?س Ù?Û?Ø´Ù?Ù?"
-#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:2
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:2
msgid "Blinds"
msgstr "ساÙ?Ù?Û?Û?Ù?"
-#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:3
-msgid "Dune"
-msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù?"
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:3
+msgid "Blue Marble"
+msgstr "Ù?Û?Ù? Ù?Û?رÙ?Û?ر"
+
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:4
+msgid "Foot Fall"
+msgstr "ئاÙ?اÙ? ئاÛ?ازÙ?"
#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an orange/red flower.
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:6
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:7
msgid "Fresh Flower"
msgstr "Ù?Û?ÚÙ? Ú¯Û?Ù?"
-#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:7
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:8
msgid "Garden"
msgstr "Ú¯Û?Ù?Ù?Û?Ù?"
#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a green meadow.
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:10
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:11
msgid "Green Meadow"
msgstr "Ù?Û?Ø´Ù?Ù? ئÙ?تÙ?اÙ?"
-#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:11
-msgid "Lady Bird"
-msgstr "Lady Bird"
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:12
+msgid "Spaceflare"
+msgstr "ئاÙ?Û?Ù?Ù?Ù?Ú Ø¦Ù?تÙ?"
+
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:13
+msgid "Spaceflare Nova"
+msgstr "ئاÙ?Û?Ù? ئÙ?تÙ?(Ù?Û?ÚÙ? Ù?Û?Ù?تÛ?ز)"
+
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:14
+msgid "Spaceflare Supernova"
+msgstr "ئاÙ?Û?Ù? ئÙ?تÙ?(Ú?Ù?Ú Ù?Û?Ù?تÛ?ز)"
+
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:15
+msgid "Sundown Dunes"
+msgstr "Ù?Û?Ù?اش Ù¾Û?تÙ?Û?اتÙ?اÙ? Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù?"
+
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:16
+msgid "Terraform Blue"
+msgstr "Ù?Û?Ù? تÛ?رراÙ?Ù?رÙ?"
-#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:12
-msgid "Rain Drops"
-msgstr "سÙ?Ù?-سÙ?Ù? Ù?اÙ?غÛ?ر"
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:17
+msgid "Terraform Green"
+msgstr "Ù?Û?Ø´Ù?Ù? تÛ?رراÙ?Ù?رÙ?"
-#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:13
-msgid "Storm"
-msgstr "جÛ?دÛ?Ù?"
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:18
+msgid "Terraform Orange"
+msgstr "Ù?Ù?زغÛ?Ú? سÛ?رÙ?Ù? تÛ?رراÙ?Ù?رÙ?"
-#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:14
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:19
msgid "Two Wings"
msgstr "Ù?Ù?Ø´ Ù?اÙ?ات"
-#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:15
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:20
msgid "Wood"
msgstr "Ù?اغاÚ?"
-#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:16
+#: ../backgrounds/gnome-backgrounds.xml.in.in.h:21
msgid "Yellow Flower"
msgstr "سÛ?رÙ?Ù? Ú¯Û?Ù?"
+
+#~ msgid "Flow"
+#~ msgstr "ئÛ?Ù?Ù?Ù?"
+
+#~ msgid "Gulp"
+#~ msgstr "Ù?Ù?Ù?Ù?ا"
+
+#~ msgid "Silk"
+#~ msgstr "Ù?Ù?Ù¾Û?Ù?"
+
+#~ msgid "Spring"
+#~ msgstr "باھار"
+
+#~ msgid "Waves"
+#~ msgstr "دÙ?Ù?Ù?Û?Ù?"
+
+#~ msgid "Dune"
+#~ msgstr "Ù?Û?Ù?Ù?Û?Ù?"
+
+#~ msgid "Lady Bird"
+#~ msgstr "Lady Bird"
+
+#~ msgid "Rain Drops"
+#~ msgstr "سÙ?Ù?-سÙ?Ù? Ù?اÙ?غÛ?ر"
+
+#~ msgid "Storm"
+#~ msgstr "جÛ?دÛ?Ù?"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]