[tracker/tracker-0.10] Updated Slovenian translation



commit a367e3a957206a5e64388f362bf6494fcf2bf74a
Author: Andrej ŽnidarÅ¡iÄ? <andrej znidarsic gmail com>
Date:   Fri Mar 18 21:50:05 2011 +0100

    Updated Slovenian translation

 po/sl.po |   72 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 38 insertions(+), 34 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 96b2577..9f0a1ae 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tracker\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=tracker&keywords=I18N+L10N&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2011-03-11 13:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-12 15:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-18 14:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-18 21:33+0100\n"
 "Last-Translator: Andrej ŽnidarÅ¡iÄ? <andrej znidarsic gmail com>\n"
 "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
 "Language: \n"
@@ -348,15 +348,15 @@ msgstr[1] " %2.2d sekunda"
 msgstr[2] " %2.2d sekundi"
 msgstr[3] " %2.2d sekunde"
 
-#: ../src/libtracker-miner/tracker-miner-object.c:754
+#: ../src/libtracker-miner/tracker-miner-object.c:758
 msgid "Pause application and reason match an already existing pause request"
 msgstr "Premor programa in skladanje razloga za že obstojeÄ?o zahtevo po premoru"
 
-#: ../src/libtracker-miner/tracker-miner-object.c:840
+#: ../src/libtracker-miner/tracker-miner-object.c:844
 msgid "Cookie not recognized to resume paused miner"
 msgstr "Piškotek za nadaljevanje podatkovnega kopalnika v premoru ni prepoznan"
 
-#: ../src/libtracker-miner/tracker-miner-object.c:1225
+#: ../src/libtracker-miner/tracker-miner-object.c:1229
 msgid "Data store is not available"
 msgstr "Shramba podatkov ni na voljo"
 
@@ -398,7 +398,7 @@ msgid "File to extract metadata for"
 msgstr "Datoteka za razširitev metapodatkov"
 
 #: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:89
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:89
+#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:94
 #: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:58
 #: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:54
 #: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:55
@@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "MODUL"
 
 #. Daemon options
 #: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:110
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:92
+#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:97
 #: ../src/tracker-store/tracker-main.vala:47
 #: ../src/tracker-writeback/tracker-main.c:51
 msgid "Displays version information"
@@ -455,108 +455,112 @@ msgstr "Ime datoteke in vrsta mime morata biti navedeni skupaj"
 msgid "Options --force-internal-extractors and --force-module can't be used together"
 msgstr "Možnosti --force-internal-extractors in --force-module ni mogoÄ?e uporabiti skupaj"
 
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:78
+#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:79
 #: ../src/miners/rss/tracker-main.c:37
 #: ../src/tracker-writeback/tracker-main.c:55
 msgid "Logging, 0 = errors only, 1 = minimal, 2 = detailed and 3 = debug (default=0)"
 msgstr "Beleženje, 0 = samo napake, 1 = najmanjÅ¡e, 2 = podrobno in 3 = razhroÅ¡Ä?evanje (privzeto=0)"
 
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:83
+#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:84
 msgid "Initial sleep time in seconds, 0->1000 (default=15)"
 msgstr "ZaÄ?etno stanje pripravljenosti v sekundah, 0->1000 (privzeto=15)"
 
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:88
+#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:89
+msgid "Runs until all configured locations are indexed and then exits"
+msgstr "Izvaja se dokler niso pripravljena kazala vseh nastavljenih mest in se nato konÄ?a"
+
+#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:93
 msgid "Checks if FILE is eligible for being mined based on configuration"
 msgstr "Preveri, Ä?e je DATOTEKA primerna za kopanje na osnovi nastavitev"
 
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:400
+#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:412
 #, c-format
 msgid "Data object '%s' currently exists"
 msgstr "Podatkovni predmet '%s' trenutno obstaja"
 
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:401
+#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:413
 #, c-format
 msgid "Data object '%s' currently does not exist"
 msgstr "Podatkovni predmet '%s' trenutno ne obstaja"
 
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:416
+#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:428
 msgid "Directory is eligible to be mined (based on rules)"
 msgstr "Datoteka je primerna za kopanje (osnovano na pravilih)"
 
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:417
+#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:429
 msgid "Directory is NOT eligible to be mined (based on rules)"
 msgstr "Datoteka NI primerna za kopanje (osnovano na pravilih)"
 
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:437
+#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:449
 msgid "Directory is eligible to be mined (based on contents)"
 msgstr "Datoteka je primerna za kopanje (osnovano na vsebini)"
 
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:438
+#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:450
 msgid "Directory is NOT eligible to be mined (based on contents)"
 msgstr "Datoteka NI primerna za kopanje (osnovano na vsebini)"
 
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:485
+#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:497
 msgid "Directory is eligible to be monitored (based on config)"
 msgstr "Datoteka je primerna za nadziranje (osnovano na nastavitvah)"
 
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:486
+#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:498
 msgid "Directory is NOT eligible to be monitored (based on config)"
 msgstr "Datoteka NI primerna za nadziranje (osnovano na nastavitvah)"
 
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:490
+#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:502
 msgid "File is eligible to be monitored (based on config)"
 msgstr "Datoteka je primerna za nadziranje (osnovano na nastavitvah)"
 
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:491
+#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:503
 msgid "File is NOT eligible to be monitored (based on config)"
 msgstr "Datoteka NI primerna za nadziranje (osnovano na nastavitvah)"
 
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:495
+#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:507
 msgid "File or Directory is eligible to be monitored (based on config)"
 msgstr "Datoteka ali mapa je primerna za nadziranje (osnovano na nastavitvah)"
 
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:496
+#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:508
 msgid "File or Directory is NOT eligible to be monitored (based on config)"
 msgstr "Datoteka ali mapa NI primerna za nadziranje (osnovano na nastavitvah)"
 
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:511
+#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:523
 msgid "File is eligible to be mined (based on rules)"
 msgstr "Datoteka je primerna za kopanje (osnovano na pravilih)"
 
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:512
+#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:524
 msgid "File is NOT eligible to be mined (based on rules)"
 msgstr "Datoteka NI primerna za kopanje (osnovano na pravilih)"
 
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:521
+#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:533
 msgid "Would be indexed"
 msgstr "Bi bilo pripravljeno kazalo"
 
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:522
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:524
+#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:534
+#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:536
 msgid "Yes"
 msgstr "Da"
 
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:522
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:524
+#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:534
+#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:536
 msgid "No"
 msgstr "Ne"
 
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:523
+#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:535
 msgid "Would be monitored"
 msgstr "Bi bilo nadzirano"
 
 #. Translators: this messagge will apper immediately after the
 #. * usage string - Usage: COMMAND <THIS_MESSAGE>
 #.
-#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:567
+#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:579
 msgid "- start the tracker indexer"
 msgstr "- zaÄ?ne pripravljalnik kazala tracker"
 
-#: ../src/miners/fs/tracker-miner-files.c:1328
+#: ../src/miners/fs/tracker-miner-files.c:1330
 msgid "Low battery"
 msgstr "Nizka napetost baterije"
 
-#: ../src/miners/fs/tracker-miner-files.c:1451
+#: ../src/miners/fs/tracker-miner-files.c:1453
 msgid "Low disk space"
 msgstr "Malo prostora na disku"
 
@@ -974,7 +978,7 @@ msgstr "Na podatkovni zbirki dovoli le dejanja osnovana na branju"
 #. Translators: this messagge will apper immediately after the
 #. * usage string - Usage: COMMAND <THIS_MESSAGE>
 #.
-#: ../src/tracker-store/tracker-main.vala:189
+#: ../src/tracker-store/tracker-main.vala:172
 msgid "- start the tracker daemon"
 msgstr "- zažene ozadnji program tracker"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]