[gnome-backgrounds] Updated British English translation
- From: Bruce Cowan <bcowan src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-backgrounds] Updated British English translation
- Date: Wed, 30 Mar 2011 13:51:39 +0000 (UTC)
commit 5fd2c8ca637fe174968a4bd6f1a031b0a952ec58
Author: Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>
Date: Wed Mar 30 14:51:35 2011 +0100
Updated British English translation
po/en_GB.po | 110 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
1 files changed, 67 insertions(+), 43 deletions(-)
---
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index f10e178..772d1cb 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-backgrounds\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-13 16:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-13 17:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-30 14:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-30 14:50+0100\n"
"Last-Translator: Bruce Cowan <bruce bcowan me uk>\n"
"Language-Team: British English <en li org>\n"
"Language: en_GB\n"
@@ -18,32 +18,6 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
-#: ../abstract/gnome-abstract.xml.in.in.h:1
-msgid "Flow"
-msgstr "Flow"
-
-#: ../abstract/gnome-abstract.xml.in.in.h:2
-msgid "Gulp"
-msgstr "Gulp"
-
-#: ../abstract/gnome-abstract.xml.in.in.h:3
-msgid "Silk"
-msgstr "Silk"
-
-#: ../abstract/gnome-abstract.xml.in.in.h:4
-msgid "Spring"
-msgstr "Spring"
-
-#: ../abstract/gnome-abstract.xml.in.in.h:5
-msgid "Waves"
-msgstr "Waves"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../cosmos/gnome-cosmos.xml.in.in.h:3
-msgid "Cosmos"
-msgstr "Cosmos"
-
#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:1
msgid "Aqua"
msgstr "Aqua"
@@ -53,49 +27,99 @@ msgid "Blinds"
msgstr "Blinds"
#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:3
-msgid "Dune"
-msgstr "Dune"
+msgid "Blue Marble"
+msgstr "Blue Marble"
+
+#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:4
+msgid "Foot Fall"
+msgstr "Foot Fall"
#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an orange/red flower.
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:6
+#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:7
msgid "Fresh Flower"
msgstr "Fresh Flower"
-#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:7
+#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:8
msgid "Garden"
msgstr "Garden"
#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a green meadow.
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:10
+#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:11
msgid "Green Meadow"
msgstr "Green Meadow"
-#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:11
-msgid "Lady Bird"
-msgstr "Ladybird"
-
#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:12
-msgid "Rain Drops"
-msgstr "Rain Drops"
+msgid "Spaceflare"
+msgstr "Spaceflare"
#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:13
-msgid "Storm"
-msgstr "Storm"
+msgid "Spaceflare Nova"
+msgstr "Spaceflare Nova"
#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:14
+msgid "Spaceflare Supernova"
+msgstr "Spaceflare Supernova"
+
+#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:15
+msgid "Sundown Dunes"
+msgstr "Sundown Dunes"
+
+#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:16
+msgid "Terraform Blue"
+msgstr "Terraform Blue"
+
+#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:17
+msgid "Terraform Green"
+msgstr "Terraform Green"
+
+#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:18
+msgid "Terraform Orange"
+msgstr "Terraform Orange"
+
+#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:19
msgid "Two Wings"
msgstr "Two Wings"
-#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:15
+#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:20
msgid "Wood"
msgstr "Wood"
-#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:16
+#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:21
msgid "Yellow Flower"
msgstr "Yellow Flower"
+#~ msgid "Flow"
+#~ msgstr "Flow"
+
+#~ msgid "Gulp"
+#~ msgstr "Gulp"
+
+#~ msgid "Silk"
+#~ msgstr "Silk"
+
+#~ msgid "Spring"
+#~ msgstr "Spring"
+
+#~ msgid "Waves"
+#~ msgstr "Waves"
+
+#~ msgid "Cosmos"
+#~ msgstr "Cosmos"
+
+#~ msgid "Dune"
+#~ msgstr "Dune"
+
+#~ msgid "Lady Bird"
+#~ msgstr "Ladybird"
+
+#~ msgid "Rain Drops"
+#~ msgstr "Rain Drops"
+
+#~ msgid "Storm"
+#~ msgstr "Storm"
+
#~ msgid "GNOME Curves"
#~ msgstr "GNOME Curves"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]