[genius] Updated Czech translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [genius] Updated Czech translation
- Date: Tue, 29 Mar 2011 07:23:33 +0000 (UTC)
commit c5e5df01c3f928ca54f6dbcc2c6606538b8acd37
Author: Marek Ä?ernocký <marek manet cz>
Date: Tue Mar 29 09:23:26 2011 +0200
Updated Czech translation
po/cs.po | 785 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 394 insertions(+), 391 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 262eaa0..bd54d77 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -4,20 +4,21 @@
#
# Miloslav Trmac <mitr volny cz>, 2003, 2004, 2005.
# Jiri Lebl <jirka 5z com>, 1998-2010
-# Marek Ä?ernocký <marek manet cz>, 2009, 2010.
+# Marek Ä?ernocký <marek manet cz>, 2009, 2010, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: genius master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-08 21:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-08 08:26+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=genius&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-29 01:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-29 09:12+0200\n"
"Last-Translator: Marek Ä?ernocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
-"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: ../lib/library-strings.c:1
@@ -1532,8 +1533,9 @@ msgid "ERROR: %s before '%s'"
msgstr "CHYBA: %s pÅ?ed â??%sâ??"
#: ../src/calc.h:32
-msgid "Copyright (C) 1997-2010 JiÅ?Ã (George) Lebl, Ph.D."
-msgstr "Copyright (C) 1997-2010 JiÅ?Ã (George) Lebl, Ph.D."
+#| msgid "Copyright (C) 1997-2010 JiÅ?Ã (George) Lebl, Ph.D."
+msgid "Copyright (C) 1997-2011 JiÅ?Ã (George) Lebl, Ph.D."
+msgstr "Copyright (C) 1997-2011 JiÅ?Ã (George) Lebl, Ph.D."
#: ../src/compil.c:537 ../src/compil.c:543
msgid "Bad tree record when decompiling"
@@ -1948,7 +1950,7 @@ msgstr "%s: pÅ?ÃliÅ¡ velký parametr"
msgid "Cannot parse version string: %s"
msgstr "NerozumÃm Å?etÄ?zci verze: %s"
-#: ../src/funclib.c:172 ../src/gnome-genius.c:1897
+#: ../src/funclib.c:172 ../src/gnome-genius.c:1923
#, c-format
msgid ""
"Genius %s\n"
@@ -2113,246 +2115,247 @@ msgstr "%s: parametry nejsou vektory jen s Ä?Ãsly"
msgid "%s: argument 1 must be a quadratic polynomial"
msgstr "%s: parametr 1 musà být kvadratický polynom"
-#: ../src/funclib.c:4922 ../src/funclib.c:5011 ../src/funclib.c:5239
-#: ../src/funclib.c:5294 ../src/funclib.c:5364 ../src/funclib.c:5378
+#: ../src/funclib.c:4922 ../src/funclib.c:5011 ../src/funclib.c:5272
+#: ../src/funclib.c:5279 ../src/funclib.c:5335 ../src/funclib.c:5342
+#: ../src/funclib.c:5413 ../src/funclib.c:5427
#, c-format
msgid "%s: value out of range"
msgstr "%s: hodnota mimo rozsah"
-#: ../src/funclib.c:5504
+#: ../src/funclib.c:5553
#, c-format
msgid "%s: undefined function"
msgstr "%s: nedefinovaná funkce"
-#: ../src/funclib.c:5510
+#: ../src/funclib.c:5559
#, c-format
msgid "%s: flags argument must be a string"
msgstr "%s: parametr pÅ?Ãznaků musà být Å?etÄ?zec"
-#: ../src/funclib.c:5638 ../src/symbolic.c:723
+#: ../src/funclib.c:5687 ../src/symbolic.c:723
#, c-format
msgid "%s: argument not a function of one variable"
msgstr "%s: parametr nenà funkce jedné promÄ?nné"
-#: ../src/funclib.c:5850 ../src/funclib.c:5885 ../src/funclib.c:6130
+#: ../src/funclib.c:5899 ../src/funclib.c:5934 ../src/funclib.c:6179
#, c-format
msgid "%s: argument should be between %d and %d"
msgstr "%s: parametr by mÄ?l být mezi %d a %d"
-#: ../src/funclib.c:6038
+#: ../src/funclib.c:6087
msgid "OutputStyle must be one of normal, troff, latex or mathml"
msgstr "OutputStyle musà být jedno z normal, troff, latex nebo mathml"
-#: ../src/funclib.c:6078
+#: ../src/funclib.c:6127
#, c-format
msgid "%s: argument should be larger or equal to 0"
msgstr "%s: parametr by mÄ?l být vÄ?tÅ¡Ã nebo roven 0"
-#: ../src/funclib.c:6191
+#: ../src/funclib.c:6240
msgid "Basic"
msgstr "ZákladnÃ"
#. internal
-#: ../src/funclib.c:6192
+#: ../src/funclib.c:6241
msgid "Parameters"
msgstr "Parametry"
#. internal
-#: ../src/funclib.c:6193
+#: ../src/funclib.c:6242
msgid "Constants"
msgstr "Konstanty"
#. internal
-#: ../src/funclib.c:6194
+#: ../src/funclib.c:6243
msgid "Numeric"
msgstr "Ä?Ãselné"
#. internal
-#: ../src/funclib.c:6195
+#: ../src/funclib.c:6244
msgid "Trigonometry"
msgstr "Trigonometrie"
#. internal
-#: ../src/funclib.c:6196
+#: ../src/funclib.c:6245
msgid "Number Theory"
msgstr "Teorie Ä?Ãsel"
#. internal
-#: ../src/funclib.c:6197
+#: ../src/funclib.c:6246
msgid "Matrix Manipulation"
msgstr "Práce s maticemi"
#. internal
-#: ../src/funclib.c:6198
+#: ../src/funclib.c:6247
msgid "Linear Algebra"
msgstr "Lineárnà algebra"
#. internal
-#: ../src/funclib.c:6199
+#: ../src/funclib.c:6248
msgid "Combinatorics"
msgstr "Kombinatorika"
#. internal
-#: ../src/funclib.c:6200
+#: ../src/funclib.c:6249
msgid "Calculus"
msgstr "Kalkulus"
#. internal
-#: ../src/funclib.c:6201
+#: ../src/funclib.c:6250
msgid "Functions"
msgstr "Funkce"
#. internal
-#: ../src/funclib.c:6202
+#: ../src/funclib.c:6251
msgid "Equation Solving"
msgstr "Å?eÅ¡enà rovni"
#. internal
-#: ../src/funclib.c:6203
+#: ../src/funclib.c:6252
msgid "Statistics"
msgstr "Statistika"
#. internal
-#: ../src/funclib.c:6204
+#: ../src/funclib.c:6253
msgid "Polynomials"
msgstr "Polynomy"
#. internal
-#: ../src/funclib.c:6205
+#: ../src/funclib.c:6254
msgid "Set Theory"
msgstr "Teorie množin"
#. internal
-#: ../src/funclib.c:6206
+#: ../src/funclib.c:6255
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Různé"
#. internal
-#: ../src/funclib.c:6208
+#: ../src/funclib.c:6257
msgid "Displays the user manual"
msgstr "Zobrazà uživatelský manuál"
-#: ../src/funclib.c:6209
+#: ../src/funclib.c:6258
msgid "Gives the warranty information"
msgstr "Zobrazà informace o záruce"
-#: ../src/funclib.c:6210
+#: ../src/funclib.c:6259
msgid "Return version as a 3-vector"
msgstr "Vrátit verzi jako troj-vektor"
-#: ../src/funclib.c:6211
+#: ../src/funclib.c:6260
msgid "Exits the program"
msgstr "UkonÄ?Ã program"
-#: ../src/funclib.c:6213
+#: ../src/funclib.c:6262
msgid "Prints a string to the error stream"
msgstr "VypÃÅ¡e Å?etÄ?zec do proudu chyb"
-#: ../src/funclib.c:6214
+#: ../src/funclib.c:6263
msgid "Waits a specified number of seconds"
msgstr "Ä?eká urÄ?ený poÄ?et sekund"
-#: ../src/funclib.c:6215
+#: ../src/funclib.c:6264
msgid "The true boolean value"
msgstr "Booleovská hodnota true"
-#: ../src/funclib.c:6217
+#: ../src/funclib.c:6266
msgid "The false boolean value"
msgstr "Booleovská hodnota false"
-#: ../src/funclib.c:6226
+#: ../src/funclib.c:6275
msgid "Make integer (0 or 1) from a boolean value"
msgstr "VytvoÅ?it celé Ä?Ãslo (0 nebo 1) z booleovské hodnoty"
-#: ../src/funclib.c:6228
+#: ../src/funclib.c:6277
msgid "Prints an expression"
msgstr "VypÃÅ¡e výraz"
-#: ../src/funclib.c:6229
+#: ../src/funclib.c:6278
msgid "Changes current directory"
msgstr "ZmÄ?nà aktuálnà adresáÅ?"
-#: ../src/funclib.c:6230
+#: ../src/funclib.c:6279
msgid "Prints an expression without a trailing newline"
msgstr "VypÃÅ¡e výraz bez znaku konce Å?ádku"
-#: ../src/funclib.c:6231
+#: ../src/funclib.c:6280
msgid "Display a string and an expression"
msgstr "Zobrazit Å?etÄ?zec a výraz"
-#: ../src/funclib.c:6232
+#: ../src/funclib.c:6281
msgid "Set a global variable"
msgstr "Nastavit globálnà promÄ?nnou"
-#: ../src/funclib.c:6234
+#: ../src/funclib.c:6283
msgid "Set the category and help description line for a function"
msgstr "Nastavit kategorii funkce a Å?ádek jejÃho popisu v nápovÄ?dÄ?"
-#: ../src/funclib.c:6235
+#: ../src/funclib.c:6284
msgid "Sets up a help alias"
msgstr "Nastavà pÅ?ezdÃvku nápovÄ?dy"
-#: ../src/funclib.c:6237
+#: ../src/funclib.c:6286
msgid "Identity function, returns its argument"
msgstr "Funkce identita, vracà svůj parametr"
-#: ../src/funclib.c:6239
+#: ../src/funclib.c:6288
msgid "Generate random float"
msgstr "Vygenerovat náhodné Ä?Ãslo s plovoucà Å?ádovou Ä?árkou"
-#: ../src/funclib.c:6241
+#: ../src/funclib.c:6290
msgid "Generate random integer"
msgstr "Vygenerovat náhodné celé Ä?Ãslo"
-#: ../src/funclib.c:6244 ../src/gnome-genius.c:2441
+#: ../src/funclib.c:6293 ../src/gnome-genius.c:2467
msgid "Floating point precision"
msgstr "PÅ?esnost Ä?Ãsel s plovoucà Å?ádovou Ä?árkou"
-#: ../src/funclib.c:6246 ../src/gnome-genius.c:2330
+#: ../src/funclib.c:6295 ../src/gnome-genius.c:2356
msgid ""
"Display 0.0 when floating point number is less than 10^-x (0=never chop)"
msgstr ""
"Tisknout 0.0 když Ä?Ãslo s plovoucà Å?ádkou je menÅ¡Ã než 10^-x (0=nikdy "
"nesekat)"
-#: ../src/funclib.c:6249 ../src/gnome-genius.c:2353
+#: ../src/funclib.c:6298 ../src/gnome-genius.c:2379
msgid "Only chop numbers when another number is greater than 10^-x"
msgstr "Sekat Ä?Ãsla jen když jiné Ä?Ãslo je vetÅ¡Ã než 10^-x"
-#: ../src/funclib.c:6250
+#: ../src/funclib.c:6299
msgid "Maximum digits to display"
msgstr "Maximum zobrazovaných Ä?Ãslic"
-#: ../src/funclib.c:6251
+#: ../src/funclib.c:6300
msgid "Maximum errors to display"
msgstr "Maximum zobrazovaných chyb"
-#: ../src/funclib.c:6252
+#: ../src/funclib.c:6301
msgid "Output style: normal, latex, mathml or troff"
msgstr "Styl výstupu: normal, latex, mathml nebo troff"
-#: ../src/funclib.c:6253
+#: ../src/funclib.c:6302
msgid "Integer output base"
msgstr "Základ výstupu celých Ä?Ãsel"
-#: ../src/funclib.c:6254
+#: ../src/funclib.c:6303
msgid "If true, mixed fractions are printed"
msgstr "Je-li true, jsou vypisovány smÃÅ¡ené zlomky"
-#: ../src/funclib.c:6255
+#: ../src/funclib.c:6304
msgid "Print full expressions, even if more than a line"
msgstr "Vypisovat úplné výrazy, i když jsou delÅ¡Ã než Å?ádek"
-#: ../src/funclib.c:6256
+#: ../src/funclib.c:6305
msgid "Convert all results to floats before printing"
msgstr ""
"PÅ?ed výpisem pÅ?evést vÅ¡echny výsledky na Ä?Ãsla s plovoucà Å?ádovou Ä?árkou"
-#: ../src/funclib.c:6257
+#: ../src/funclib.c:6306
msgid "Use scientific notation"
msgstr "PoužÃvat vÄ?deckou notaci"
-#: ../src/funclib.c:6259
+#: ../src/funclib.c:6308
msgid ""
"Number of extra Miller-Rabin tests to run on a number before declaring it a "
"prime in IsPrime"
@@ -2360,190 +2363,190 @@ msgstr ""
"PoÄ?et Miller-Rabinových testů, které s Ä?Ãslem spustit navÃc pÅ?ed "
"prohlášenÃm, že je to prvoÄ?Ãslo v IsPrime"
-#: ../src/funclib.c:6265
+#: ../src/funclib.c:6314
msgid "Expands a matrix just like we do on unquoted matrix input"
msgstr "Rozbalà matici tak, jak to dÄ?láme pÅ?i vstupu matice bez uvozovek"
-#: ../src/funclib.c:6266
+#: ../src/funclib.c:6315
msgid "Gets the rows of a matrix as a vertical vector"
msgstr "ZÃská Å?ádky matice jako svislý vektor"
-#: ../src/funclib.c:6267
+#: ../src/funclib.c:6316
msgid "Gets the columns of a matrix as a horizontal vector"
msgstr "ZÃská sloupce matice jako vodorovný vektor"
-#: ../src/funclib.c:6268
+#: ../src/funclib.c:6317
msgid "Gets the diagonal entries of a matrix as a column vector"
msgstr "ZÃská diagonálnà prvky matice jako sloupcový vektor"
-#: ../src/funclib.c:6269
+#: ../src/funclib.c:6318
msgid "Count the number of zero columns in a matrix"
msgstr "ZÃskat poÄ?et nulových sloupců matice"
-#: ../src/funclib.c:6270
+#: ../src/funclib.c:6319
msgid "Removes any all-zero columns of M"
msgstr "Odstranà všechny nulové sloupce M"
-#: ../src/funclib.c:6272
+#: ../src/funclib.c:6321
msgid "Calculates the conjugate"
msgstr "VypoÄ?Ãtá konjugaci"
-#: ../src/funclib.c:6277
+#: ../src/funclib.c:6326
msgid "Calculates the sine function"
msgstr "VypoÄ?Ãtá funkci sinus"
-#: ../src/funclib.c:6280
+#: ../src/funclib.c:6329
msgid "Calculates the cosine function"
msgstr "VypoÄ?Ãtá funkci kosinus"
-#: ../src/funclib.c:6283
+#: ../src/funclib.c:6332
msgid "Calculates the hyperbolic sine function"
msgstr "VypoÄ?Ãtá funkci hyperbolický sinus"
-#: ../src/funclib.c:6286
+#: ../src/funclib.c:6335
msgid "Calculates the hyperbolic cosine function"
msgstr "VypoÄ?Ãtá funkci hyperbolický kosinus"
-#: ../src/funclib.c:6289
+#: ../src/funclib.c:6338
msgid "Calculates the tan function"
msgstr "VypoÄ?Ãtá funkci tangens"
-#: ../src/funclib.c:6292
+#: ../src/funclib.c:6341
msgid "Calculates the arctan function"
msgstr "VypoÄ?Ãtá funkci arcus tangens"
-#: ../src/funclib.c:6297
+#: ../src/funclib.c:6346
msgid "Calculates the arctan2 function (arctan(y/x) if x>0)"
msgstr "VypoÄ?Ãtá funkci arcus tangens (arctan(y/x) pokud x>0)"
-#: ../src/funclib.c:6301
+#: ../src/funclib.c:6350
msgid "The number pi"
msgstr "Ä?Ãslo pi"
-#: ../src/funclib.c:6303
+#: ../src/funclib.c:6352
msgid "The natural number e"
msgstr "PÅ?irozené Ä?Ãslo e"
-#: ../src/funclib.c:6305
+#: ../src/funclib.c:6354
msgid "The Golden Ratio"
msgstr "Zlatý Å?ez"
-#: ../src/funclib.c:6307
+#: ../src/funclib.c:6356
msgid "Free fall acceleration"
msgstr "Zrychlenà pÅ?i volném pádu"
-#: ../src/funclib.c:6310
+#: ../src/funclib.c:6359
msgid "Euler's Constant gamma"
msgstr "Eulerova konstanta gamma"
-#: ../src/funclib.c:6314
+#: ../src/funclib.c:6363
msgid "Catalan's Constant (0.915...)"
msgstr "Catalanova konstanta (0.915â?¦)"
#. FUNC (ErrorFunction, 1, "x", "functions", N_("The error function, 2/sqrt(2) * int_0^x e^(-t^2) dt (only real values implemented)"));
#. ErrorFunction_function = f;
#. ALIAS (erf, 1, ErrorFunction);
-#: ../src/funclib.c:6319
+#: ../src/funclib.c:6368
msgid "The Riemann zeta function (only real values implemented)"
msgstr "Riemannova funkce zeta (zatÃm jen pro reálné hodnoty)"
-#: ../src/funclib.c:6323
+#: ../src/funclib.c:6372
msgid "The Gamma function (only real values implemented)"
msgstr "Funkce Gamma (zatÃm jen pro reálné hodnoty)"
-#: ../src/funclib.c:6328
+#: ../src/funclib.c:6377
msgid "The square root"
msgstr "Druhá odmocina"
-#: ../src/funclib.c:6332
+#: ../src/funclib.c:6381
msgid "The exponential function"
msgstr "Exponenciálnà funkce"
-#: ../src/funclib.c:6335
+#: ../src/funclib.c:6384
msgid "The natural logarithm"
msgstr "PÅ?irozený logaritmus"
-#: ../src/funclib.c:6338
+#: ../src/funclib.c:6387
msgid "Logarithm of x base 2"
msgstr "Logaritmus x o základu 2"
-#: ../src/funclib.c:6343
+#: ../src/funclib.c:6392
msgid "Logarithm of x base 10"
msgstr "Logaritmus x o základu 10"
-#: ../src/funclib.c:6346
+#: ../src/funclib.c:6395
msgid "Round a number"
msgstr "Zaokrouhli Ä?Ãslo"
-#: ../src/funclib.c:6350
+#: ../src/funclib.c:6399
msgid "Get the highest integer less than or equal to n"
msgstr "ZÃskat nejvÄ?tÅ¡Ã celé Ä?Ãslo menÅ¡Ã nebo rovné n"
-#: ../src/funclib.c:6354
+#: ../src/funclib.c:6403
msgid "Get the lowest integer more than or equal to n"
msgstr "ZÃskat nejmenÅ¡Ã celé Ä?Ãslo vÄ?tÅ¡Ã nebo rovné n"
-#: ../src/funclib.c:6358
+#: ../src/funclib.c:6407
msgid "Truncate number to an integer (return the integer part)"
msgstr "OÅ?Ãznout na celé Ä?Ãslo (vrátit celou Ä?ást)"
-#: ../src/funclib.c:6363
+#: ../src/funclib.c:6412
msgid "Make number a float"
msgstr "PÅ?evést Ä?Ãslo na Ä?Ãslo s plovoucà Å?ádovou Ä?árkou"
-#: ../src/funclib.c:6366
+#: ../src/funclib.c:6415
msgid "Get the numerator of a rational number"
msgstr "ZÃskat Ä?itatel zlomku"
-#: ../src/funclib.c:6368
+#: ../src/funclib.c:6417
msgid "Get the denominator of a rational number"
msgstr "ZÃskat jmenovatel zlomku"
-#: ../src/funclib.c:6371
+#: ../src/funclib.c:6420
msgid "Greatest common divisor"
msgstr "NejvÄ?tÅ¡Ã spoleÄ?ný dÄ?litel"
-#: ../src/funclib.c:6373
+#: ../src/funclib.c:6422
msgid "Least common multiplier"
msgstr "NejmenÅ¡Ã spoleÄ?ný násobek"
-#: ../src/funclib.c:6375
+#: ../src/funclib.c:6424
msgid "Check a number for being a perfect square"
msgstr "Zjistit, jestli je Ä?Ãslo perfektnà Ä?tverec"
-#: ../src/funclib.c:6376
+#: ../src/funclib.c:6425
msgid "Check a number for being any perfect power (a^b)"
msgstr "Zjistit, jestli je Ä?Ãslo perfektnà mocnina (a^b)"
-#: ../src/funclib.c:6377
+#: ../src/funclib.c:6426
msgid "Return the n'th prime (up to a limit)"
msgstr "Vrátit n-té prvoÄ?Ãslo (do urÄ?itého limitu)"
-#: ../src/funclib.c:6379
+#: ../src/funclib.c:6428
msgid "Tests if an integer is even"
msgstr "Testuje, jestli je celé Ä?Ãslo sudé"
-#: ../src/funclib.c:6380
+#: ../src/funclib.c:6429
msgid "Tests if an integer is odd"
msgstr "Testuje, jestli je celé Ä?Ãslo liché"
-#: ../src/funclib.c:6382
+#: ../src/funclib.c:6431
msgid "Returns the least prime greater than n (if n is positive)"
msgstr "Vrátà nejmenÅ¡Ã prvoÄ?Ãslo vÄ?tÅ¡Ã než n (pokud je n kladné)"
-#: ../src/funclib.c:6383
+#: ../src/funclib.c:6432
msgid "Returns the n'th Lucas number"
msgstr "Vrátà n-té Lucasovo Ä?Ãslo"
-#: ../src/funclib.c:6384
+#: ../src/funclib.c:6433
msgid "Returns inverse of n mod m"
msgstr "Vrátà inverz n mod m"
-#: ../src/funclib.c:6385
+#: ../src/funclib.c:6434
msgid "Checks divisibility (if m divides n)"
msgstr "Kontroluje dÄ?litelnost (jestli m dÄ?là n)"
-#: ../src/funclib.c:6386
+#: ../src/funclib.c:6435
msgid ""
"Return n/d but only if d divides n else returns garbage (this is faster than "
"writing n/d)"
@@ -2551,7 +2554,7 @@ msgstr ""
"Vrátà n/d, ale jen pokud d dÄ?là n, jinak vracà nesmysly (toto je rychlejÅ¡Ã "
"než zápis n/d)"
-#: ../src/funclib.c:6387
+#: ../src/funclib.c:6436
msgid ""
"Tests primality of integers, for numbers greater than 25*10^9 false positive "
"is with low probability depending on IsPrimeMillerRabinReps"
@@ -2559,11 +2562,11 @@ msgstr ""
"Testuje prvoÄ?Ãselnost celých Ä?Ãsel, pro Ä?Ãsla vÄ?tÅ¡Ã než 25*10^9 je malá "
"pravdÄ?podobnost faleÅ¡ných pozitiv závisejÃcà na IsPrimeMillerRabinReps"
-#: ../src/funclib.c:6388
+#: ../src/funclib.c:6437
msgid "Run the strong pseudoprime test base b on n"
msgstr "Spustit silný test pseudoprvoÄ?Ãselnosti o základu b na n"
-#: ../src/funclib.c:6389
+#: ../src/funclib.c:6438
msgid ""
"Use the Miller-Rabin primality test on n, reps number of times. The "
"probability of false positive is (1/4)^reps"
@@ -2571,7 +2574,7 @@ msgstr ""
"PoužÃt reps-krát Miller-Rabinův test prvoÄ?Ãselnosti na n. PravdÄ?podobnost "
"falešných pozitiv je (1/4)^reps"
-#: ../src/funclib.c:6390
+#: ../src/funclib.c:6439
msgid ""
"Use the Miller-Rabin primality test on n with enough bases that assuming the "
"Generalized Reimann Hypothesis the result is deterministic"
@@ -2579,23 +2582,23 @@ msgstr ""
"PoužÃt Miller-Rabinův test prvoÄ?Ãselnosti na n s tolika bázemi, že za "
"pÅ?edpokladu zobecnÄ?né Riemannovy hypotézy je výsledek deterministický"
-#: ../src/funclib.c:6391
+#: ../src/funclib.c:6440
msgid "Return factorization of a number as a matrix"
msgstr "Vrátà faktorizaci Ä?Ãsla jako matici"
-#: ../src/funclib.c:6393
+#: ../src/funclib.c:6442
msgid "Returns the maximum of arguments or matrix"
msgstr "Vrátà maximum parametrů nebo matice"
-#: ../src/funclib.c:6396
+#: ../src/funclib.c:6445
msgid "Returns the minimum of arguments or matrix"
msgstr "Vrátà minimum parametrů nebo matice"
-#: ../src/funclib.c:6400
+#: ../src/funclib.c:6449
msgid "Calculate the Jacobi symbol (a/b) (b should be odd)"
msgstr "VypoÄ?Ãtat Jacobiho symbol (a/b) (b by mÄ?lo být liché)"
-#: ../src/funclib.c:6402
+#: ../src/funclib.c:6451
msgid ""
"Calculate the Jacobi symbol (a/b) with the Kronecker extension (a/2)=(2/a) "
"when a odd, or (a/2)=0 when a even"
@@ -2603,71 +2606,71 @@ msgstr ""
"VypoÄ?Ãtat Jacobiho symbol (a/b) s Kroneckerovým rozÅ¡ÃÅ?enÃm (a/2)=(2/a) když "
"je a liché, nebo (a/2)=0 když je a sudé"
-#: ../src/funclib.c:6404
+#: ../src/funclib.c:6453
msgid "Calculate the Legendre symbol (a/p)"
msgstr "VypoÄ?Ãtat Legendrův symbol (a/p)"
-#: ../src/funclib.c:6407
+#: ../src/funclib.c:6456
msgid "Get the real part of a complex number"
msgstr "ZÃskat reálnou Ä?ást komplexnÃho Ä?Ãsla"
-#: ../src/funclib.c:6410
+#: ../src/funclib.c:6459
msgid "Get the imaginary part of a complex number"
msgstr "ZÃskat imaginárnà Ä?Ãst komplexnÃho Ä?Ãsla"
-#: ../src/funclib.c:6414
+#: ../src/funclib.c:6463
msgid "Make an identity matrix of a given size"
msgstr "VytvoÅ?it matici identity o daných rozmÄ?rech"
-#: ../src/funclib.c:6417
+#: ../src/funclib.c:6466
msgid "Make an matrix of all zeros (or a row vector)"
msgstr "VytvoÅ?it matici (nebo Å?ádkový vektor) samých nul"
-#: ../src/funclib.c:6419
+#: ../src/funclib.c:6468
msgid "Make an matrix of all ones (or a row vector)"
msgstr "VytvoÅ?it matici (nebo Å?ádkový vektor) samých jedniÄ?ek"
-#: ../src/funclib.c:6422
+#: ../src/funclib.c:6471
msgid "Get the number of rows of a matrix"
msgstr "ZÃskat poÄ?et Å?ádků matice"
-#: ../src/funclib.c:6423
+#: ../src/funclib.c:6472
msgid "Get the number of columns of a matrix"
msgstr "ZÃskat poÄ?et sloupců matice"
-#: ../src/funclib.c:6424
+#: ../src/funclib.c:6473
msgid "Is a matrix square"
msgstr "Je matice Ä?tvercová"
-#: ../src/funclib.c:6425
+#: ../src/funclib.c:6474
msgid "Is argument a horizontal or a vertical vector"
msgstr "Je parametr vodorovný nebo svislý vektor"
-#: ../src/funclib.c:6426
+#: ../src/funclib.c:6475
msgid "Is a matrix upper triangular"
msgstr "Je matice hornà trojúhelnÃková"
-#: ../src/funclib.c:6427
+#: ../src/funclib.c:6476
msgid "Is a matrix lower triangular"
msgstr "Je matice dolnà trojúhelnÃková"
-#: ../src/funclib.c:6428
+#: ../src/funclib.c:6477
msgid "Is a matrix diagonal"
msgstr "Je matice diagonálnÃ"
-#: ../src/funclib.c:6429
+#: ../src/funclib.c:6478
msgid "Get the number of elements of a matrix"
msgstr "ZÃskat poÄ?et prvků matice"
-#: ../src/funclib.c:6431
+#: ../src/funclib.c:6480
msgid "Get the row echelon form of a matrix"
msgstr "ZÃskat hornà trojúhelnÃkový tvar matice"
-#: ../src/funclib.c:6435
+#: ../src/funclib.c:6484
msgid "Get the reduced row echelon form of a matrix"
msgstr "ZÃskat redukovaný trojúhelnÃkový tvar matice"
-#: ../src/funclib.c:6439
+#: ../src/funclib.c:6488
msgid ""
"Solve linear system Mx=V, return solution V if there is a unique solution, "
"null otherwise. Extra two reference parameters can optionally be used to "
@@ -2677,11 +2680,11 @@ msgstr ""
"jinak null. DalÅ¡Ã dva referenÄ?nà parametry mohou být použity pro zÃskánà "
"redukovaného M a V."
-#: ../src/funclib.c:6442
+#: ../src/funclib.c:6491
msgid "Get the determinant of a matrix"
msgstr "ZÃskat determinant matice"
-#: ../src/funclib.c:6445
+#: ../src/funclib.c:6494
msgid ""
"Return pivot columns of a matrix, that is columns which have a leading 1 in "
"rref form, also returns the row where they occur"
@@ -2689,196 +2692,196 @@ msgstr ""
"Vrátit pivotové sloupce matice, to je sloupce, které zaÄ?Ãnajà 1 v tvaru "
"RREF, také vracà sloupec, kde vznikajÃ"
-#: ../src/funclib.c:6447
+#: ../src/funclib.c:6496
msgid "Get the nullspace of a matrix"
msgstr "ZÃskat nulový prostor matice"
-#: ../src/funclib.c:6449
+#: ../src/funclib.c:6498
msgid "Make new matrix of given size from old one"
msgstr "VytvoÅ?it z původnà matice novou matici daných rozmÄ?rů"
-#: ../src/funclib.c:6450
+#: ../src/funclib.c:6499
msgid "Return the index complement of a vector of indexes"
msgstr "Vrátit doplÅ?kový index vektoru indexů"
-#: ../src/funclib.c:6451
+#: ../src/funclib.c:6500
msgid "Get the Hermitian product of two vectors"
msgstr "ZÃskat vnÄ?jÅ¡Ã (hermitský) souÄ?in dvou vektorů"
-#: ../src/funclib.c:6454
+#: ../src/funclib.c:6503
msgid "Check if a matrix is a matrix of numbers"
msgstr "Zjistit, jestli je matice matice Ä?Ãsel"
-#: ../src/funclib.c:6455
+#: ../src/funclib.c:6504
msgid "Check if a matrix is an integer (non-complex) matrix"
msgstr "Zjistit, jestli je matice matice celých (ne komplexnÃch) Ä?Ãsel"
-#: ../src/funclib.c:6456
+#: ../src/funclib.c:6505
msgid "Check if a matrix is a rational (non-complex) matrix"
msgstr "Zjistit, jestli je matice matice racionálnÃch (ne komplexnÃch) Ä?Ãsel"
-#: ../src/funclib.c:6457
+#: ../src/funclib.c:6506
msgid "Check if a matrix is a real (non-complex) matrix"
msgstr "Zjistit, jestli je matice matice reálných (ne komplexnÃch) Ä?Ãsel"
-#: ../src/funclib.c:6458
+#: ../src/funclib.c:6507
msgid "Check if a matrix is positive, that is if each element is positive"
msgstr "Zjistà zda je matice positivnÃ, je li každý prvek positivnÃ"
-#: ../src/funclib.c:6459
+#: ../src/funclib.c:6508
msgid ""
"Check if a matrix is nonnegative, that is if each element is nonnegative"
msgstr "Zjistà zda je matice nezáporná, je li každý prvek nezáporný"
-#: ../src/funclib.c:6461
+#: ../src/funclib.c:6510
msgid "Check if a number or a matrix is all zeros"
msgstr "Zjistit, jestli je matice Ä?i Ä?Ãslo nula"
-#: ../src/funclib.c:6462
+#: ../src/funclib.c:6511
msgid "Check if a number or a matrix is 1 or identity respectively"
msgstr "Zjistit zda je Ä?Ãslo Ä?i matice 1 nebo identita"
-#: ../src/funclib.c:6464
+#: ../src/funclib.c:6513
msgid ""
"Returns true if the element x is in the set X (where X is a vector "
"pretending to be a set)"
msgstr ""
"Vrátà true, když prvek x je v množinÄ? X (kde X je vektor braný jako množina)"
-#: ../src/funclib.c:6465
+#: ../src/funclib.c:6514
msgid "Returns true if X is a subset of Y"
msgstr "Vrátà true když X je podmnožina Y"
-#: ../src/funclib.c:6466
+#: ../src/funclib.c:6515
msgid ""
"Returns a set theoretic difference X-Y (X and Y are vectors pretending to be "
"sets)"
msgstr "Vrátà množinový rozdÃl X-Y (X a Y jsou vektory brané jako množiny)"
-#: ../src/funclib.c:6467
+#: ../src/funclib.c:6516
msgid ""
"Returns a set theoretic intersection of X and Y (X and Y are vectors "
"pretending to be sets)"
msgstr "Vrátà množinový průnik X a Y (X a Y jsou vektory brané jako množiny)"
-#: ../src/funclib.c:6469
+#: ../src/funclib.c:6518
msgid "Check if argument is a null"
msgstr "Zjistit, jestli je parametr null"
-#: ../src/funclib.c:6470
+#: ../src/funclib.c:6519
msgid "Check if argument is a number"
msgstr "Zjistit, jestli je parametr Ä?Ãslo"
-#: ../src/funclib.c:6471
+#: ../src/funclib.c:6520
msgid "Check if argument is a boolean (and not a number)"
msgstr "Zjistit, jestli je parametr booleovská hodnota (ne Ä?Ãslo)"
-#: ../src/funclib.c:6472
+#: ../src/funclib.c:6521
msgid "Check if argument is a text string"
msgstr "Zjistit, jestli je parametr textový Å?etÄ?zec"
-#: ../src/funclib.c:6473
+#: ../src/funclib.c:6522
msgid "Check if argument is a matrix"
msgstr "Zjistit, jestli je parametr matice"
-#: ../src/funclib.c:6474
+#: ../src/funclib.c:6523
msgid "Check if argument is a function"
msgstr "Zjistit, jestli je parametr funkce"
-#: ../src/funclib.c:6475
+#: ../src/funclib.c:6524
msgid "Check if argument is a function or an identifier"
msgstr "Zjistit, jestli je parametr funkce nebo identifikátor"
-#: ../src/funclib.c:6476
+#: ../src/funclib.c:6525
msgid "Check if argument is a function reference"
msgstr "Zjistit, jestli je parametr odkaz na funkci"
-#: ../src/funclib.c:6478
+#: ../src/funclib.c:6527
msgid "Check if argument is a complex (non-real) number"
msgstr "Zjistit, jestli je parametr komplexnà (ne reálné) Ä?Ãslo"
-#: ../src/funclib.c:6479
+#: ../src/funclib.c:6528
msgid "Check if argument is a real number"
msgstr "Zjistit, jestli je parametr reálné Ä?Ãslo"
-#: ../src/funclib.c:6480
+#: ../src/funclib.c:6529
msgid "Check if argument is an integer (non-complex)"
msgstr "Zjistit, jestli je parametr celé (ne komplexnÃ) Ä?Ãslo"
-#: ../src/funclib.c:6481
+#: ../src/funclib.c:6530
msgid "Check if argument is a positive real integer"
msgstr "Zjistit, jestli je parametr kladné reálné celé Ä?Ãslo"
-#: ../src/funclib.c:6483
+#: ../src/funclib.c:6532
msgid "Check if argument is a non-negative real integer"
msgstr "Zjistit, jestli je parametr nezáporné reálné celé Ä?Ãslo"
-#: ../src/funclib.c:6484
+#: ../src/funclib.c:6533
msgid "Check if argument is a possibly complex integer"
msgstr "Zjistit, jestli je parametr možná komplexnà celé Ä?Ãslo"
-#: ../src/funclib.c:6486
+#: ../src/funclib.c:6535
msgid "Check if argument is a rational number (non-complex)"
msgstr "Zjistit, jestli je parametr racionálnà (ne komplexnÃ) Ä?Ãslo"
-#: ../src/funclib.c:6487
+#: ../src/funclib.c:6536
msgid "Check if argument is a possibly complex rational number"
msgstr "Zjistit, jestli je parametr možná komplexnà racionálnà Ä?Ãslo"
-#: ../src/funclib.c:6488
+#: ../src/funclib.c:6537
msgid "Check if argument is a floating point number (non-complex)"
msgstr ""
"Zjistit, jestli je parametr (ne komplexnÃ) Ä?Ãslo s plovoucà Å?ádovou Ä?árkou"
-#: ../src/funclib.c:6490
+#: ../src/funclib.c:6539
msgid "Add two polynomials (vectors)"
msgstr "SeÄ?Ãst dva polynomy (vektory)"
-#: ../src/funclib.c:6491
+#: ../src/funclib.c:6540
msgid "Subtract two polynomials (as vectors)"
msgstr "OdeÄ?Ãst dva polynomy (jako vektory)"
-#: ../src/funclib.c:6492
+#: ../src/funclib.c:6541
msgid "Multiply two polynomials (as vectors)"
msgstr "Vynásobit dva polynomy (jako vektory)"
-#: ../src/funclib.c:6493
+#: ../src/funclib.c:6542
msgid "Divide polynomial p by q, return the remainder in r"
msgstr "DÄ?lit polymon p polynomem q, vratit zůstatek v r"
-#: ../src/funclib.c:6494
+#: ../src/funclib.c:6543
msgid "Take polynomial (as vector) derivative"
msgstr "Derivovat polynom (jako vektor)"
-#: ../src/funclib.c:6495
+#: ../src/funclib.c:6544
msgid "Take second polynomial (as vector) derivative"
msgstr "VypoÄ?Ãtat druhou derivaci polynomu (jako vektoru)"
-#: ../src/funclib.c:6496
+#: ../src/funclib.c:6545
msgid "Trim zeros from a polynomial (as vector)"
msgstr "Odstranit nuly z polynomu (jako vektoru)"
-#: ../src/funclib.c:6497
+#: ../src/funclib.c:6546
msgid "Check if a vector is usable as a polynomial"
msgstr "Zjistit, jestli je vektor použitelný jako polynom"
-#: ../src/funclib.c:6498
+#: ../src/funclib.c:6547
msgid "Make string out of a polynomial (as vector)"
msgstr "VytvoÅ?it Å?etÄ?zec z polynomu (jako vektoru)"
-#: ../src/funclib.c:6499
+#: ../src/funclib.c:6548
msgid "Make function out of a polynomial (as vector)"
msgstr "VytvoÅ?it funkci z polynomu (jako vektoru)"
-#: ../src/funclib.c:6501
+#: ../src/funclib.c:6550
msgid "Find roots of a quadratic polynomial (given as vector of coefficients)"
msgstr "NajÃt koÅ?eny kvadratického polynomu (polynom dán jako vektor)"
-#: ../src/funclib.c:6503
+#: ../src/funclib.c:6552
msgid "Get all combinations of k numbers from 1 to n as a vector of vectors"
msgstr "ZÃskat vÅ¡echny kombinace k Ä?Ãsel od 1 do n jako vektor vektorů"
-#: ../src/funclib.c:6504
+#: ../src/funclib.c:6553
msgid ""
"Get combination that would come after v in call to combinations, first "
"combination should be [1:k]."
@@ -2886,23 +2889,23 @@ msgstr ""
"ZÃskat kombinaci která pÅ?icházà po kombinaci v. Prvnà kombinance by mÄ?la "
"být [1:k]."
-#: ../src/funclib.c:6505
+#: ../src/funclib.c:6554
msgid "Get all permutations of k numbers from 1 to n as a vector of vectors"
msgstr "ZÃskat vÅ¡echny permutace k Ä?Ãsel od 1 do n jako vektor vektorů"
-#: ../src/funclib.c:6507
+#: ../src/funclib.c:6556
msgid "Calculate combinations (binomial coefficient)"
msgstr "SpoÄ?Ãtat kombinace (binomiálnà koeficient)"
-#: ../src/funclib.c:6510
+#: ../src/funclib.c:6559
msgid "Convert a string to a vector of ASCII values"
msgstr "PÅ?evést Å?etÄ?zec na vektor hodnot ASCII"
-#: ../src/funclib.c:6511
+#: ../src/funclib.c:6560
msgid "Convert a vector of ASCII values to a string"
msgstr "PÅ?evést vektor hodnot ASCII na Å?etÄ?zec"
-#: ../src/funclib.c:6513
+#: ../src/funclib.c:6562
msgid ""
"Convert a string to a vector of 0-based alphabet values (positions in the "
"alphabet string), -1's for unknown letters"
@@ -2910,7 +2913,7 @@ msgstr ""
"PÅ?evést Å?etÄ?zec na vektor hodnot abecedy poÄ?Ãtaných od 0 (pozic v Å?etÄ?zci "
"abecedy), -1 pro neznámé znaky"
-#: ../src/funclib.c:6514
+#: ../src/funclib.c:6563
msgid ""
"Convert a vector of 0-based alphabet values (positions in the alphabet "
"string) to a string"
@@ -2918,7 +2921,7 @@ msgstr ""
"PÅ?evést vektor hodnot abecedy poÄ?Ãtaných od 0 (pozic v Å?etÄ?zci abecedy) na "
"Å?etÄ?zec"
-#: ../src/funclib.c:6516
+#: ../src/funclib.c:6565
msgid ""
"Protect a variable from being modified. It will be treated as a system "
"defined variable from now on. Protected parameters can still be modified."
@@ -2927,7 +2930,7 @@ msgstr ""
"promÄ?nnou definovanou v systému. ChránÄ?né parametry mohou být mÄ?nÄ?ny i "
"nadále."
-#: ../src/funclib.c:6517
+#: ../src/funclib.c:6566
msgid ""
"Unprotect a variable from being modified. It will be treated as a user "
"defined variable from now on."
@@ -2935,27 +2938,27 @@ msgstr ""
"ZruÅ¡it ochranu promÄ?nné proti zmÄ?nám. Od teÄ? s nà bude zacházeno jako s "
"uživatelem definovanou promÄ?nnou."
-#: ../src/funclib.c:6518
+#: ../src/funclib.c:6567
msgid ""
"Set flags for a function, currently \"PropagateMod\" and \"NoModuloArguments"
"\""
msgstr ""
"Nastavit pÅ?Ãznaky funkce, momentálnÄ? â??PropagateModâ?? a â??NoModuloArgumentsâ??"
-#: ../src/funclib.c:6519
+#: ../src/funclib.c:6568
msgid "Get current modulo from the context outside the function"
msgstr "ZÃskat aktuálnà modul z kontextu mimo funkci"
-#: ../src/funclib.c:6520
+#: ../src/funclib.c:6569
msgid "Check if a variable or function is defined"
msgstr "Zjistit, jestli je promÄ?nná Ä?i funkce definována"
-#: ../src/funclib.c:6521
+#: ../src/funclib.c:6570
msgid "Undefine a variable (including all locals and globals of the same name)"
msgstr ""
"Zapomenout promÄ?nnou (vÄ?etnÄ? vÅ¡ech mÃstnÃch i globálnÃch stejného jména)"
-#: ../src/funclib.c:6523
+#: ../src/funclib.c:6572
msgid ""
"Undefine all unprotected (user defined) global variables and parameters. "
"Does not reset or change protected (system) parameters."
@@ -2963,7 +2966,7 @@ msgstr ""
"ZruÅ¡it definice vÅ¡ech nechránÄ?ných (definovaných uživatelem) globálnÃch "
"promÄ?nných a parametrů. Nenuluje ani nemÄ?nà chránÄ?né (systémové) parametry."
-#: ../src/funclib.c:6524
+#: ../src/funclib.c:6573
msgid ""
"Mark all currently defined variables as protected. They will be treated as "
"system defined variables from now on."
@@ -2971,26 +2974,26 @@ msgstr ""
"OznaÄ?it vÅ¡echny v souÄ?asnosti definované promÄ?nné jako chránÄ?né. Od teÄ? s "
"nimi bude zacházeno jako s promÄ?nnými definovanými v systému."
-#: ../src/funclib.c:6525
+#: ../src/funclib.c:6574
msgid ""
"Return a vector of all global unprotected (user defined) variable names."
msgstr ""
"Vrátà vektor vÅ¡ech nechránÄ?ných (uživatelských) globálnÄ? definováných "
"promÄ?nných."
-#: ../src/funclib.c:6527
+#: ../src/funclib.c:6576
msgid "Parse a string (but do not execute)"
msgstr "PÅ?eložà (ale neohodnotÃ) Å?etÄ?zec"
-#: ../src/funclib.c:6528
+#: ../src/funclib.c:6577
msgid "Parse and evaluate a string"
msgstr "PÅ?eložà a ohodnotà Å?etÄ?zec"
-#: ../src/funclib.c:6530
+#: ../src/funclib.c:6579
msgid "Ask a question and return a string. Optionally pass in a default."
msgstr "Položà otázku a vrátà Å?etÄ?zec. Lze také zadat výchozà hodnotu."
-#: ../src/funclib.c:6531
+#: ../src/funclib.c:6580
msgid ""
"Ask a question and present a list of buttons. Returns the 1-based index of "
"the button pressed (or null on failure)."
@@ -2998,7 +3001,7 @@ msgstr ""
"Položà otázku a nabÃdne seznam tlaÄ?Ãtek. Vrátà poÅ?adà zmáÄ?knutého tlaÄ?Ãtka "
"(Ä?Ãslováno od 1) a nebo prázdnou hodnotu pÅ?i selhánÃ."
-#: ../src/funclib.c:6533
+#: ../src/funclib.c:6582
msgid ""
"Integration of f by Composite Simpson's Rule on the interval [a,b] with n "
"subintervals with error of max(f'''')*h^4*(b-a)/180, note that n should be "
@@ -3133,7 +3136,7 @@ msgstr ""
"Pro nápovÄ?du napiÅ¡te â??manualâ?? nebo â??helpâ??.%s\n"
"\n"
-#: ../src/genius.c:610 ../src/gnome-genius.c:5108
+#: ../src/genius.c:610 ../src/gnome-genius.c:5134
msgid ""
"The only thing that interferes with my learning is my education. -- Albert "
"Einstein"
@@ -3431,7 +3434,7 @@ msgstr "_Vykreslitâ?¦"
msgid "Plot functions, vector fields, surfaces, etc..."
msgstr "Vykreslit funkce, vektorové pole, povrchy, atd�"
-#: ../src/gnome-genius.c:374 ../src/gnome-genius.c:569 ../src/graphing.c:5975
+#: ../src/gnome-genius.c:374 ../src/gnome-genius.c:569 ../src/graphing.c:5974
msgid "_Plot"
msgstr "_Vykreslit"
@@ -3626,7 +3629,7 @@ msgstr ""
msgid "\\e[01;31mToo many errors! (%d followed)\\e[0m\n"
msgstr "\\e[01;31mPÅ?ÃliÅ¡ mnoho chyb! (dalÅ¡Ãch %d)\\e[0m\n"
-#: ../src/gnome-genius.c:1779
+#: ../src/gnome-genius.c:1801
#, c-format
msgid ""
"<b>Cannot display help</b>\n"
@@ -3636,11 +3639,11 @@ msgstr ""
"<B>Nemohu zobrazit nápovÄ?du</b>\n"
"Detaily: %s"
-#: ../src/gnome-genius.c:1851
+#: ../src/gnome-genius.c:1877
msgid "Nils Barth (initial implementation of parts of the GEL library)"
msgstr "Nils Barth (původnà implementace Ä?ástà knihovny GEL)"
-#: ../src/gnome-genius.c:1852
+#: ../src/gnome-genius.c:1878
msgid "Adrian E. Feiguin <feiguin ifir edu ar> (GtkExtra - plotting widgetry)"
msgstr ""
"Adrian E. Feiguin <feiguin ifir edu ar> (GtkExtra - widgety vykreslovánÃ)"
@@ -3649,21 +3652,21 @@ msgstr ""
#. * which will give them credit in the About box.
#. * E.g. "Fulano de Tal <fulano detal com>"
#.
-#: ../src/gnome-genius.c:1866
+#: ../src/gnome-genius.c:1892
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"JiÅ?Ã Lebl <jirka 5z com>\n"
"Miloslav TrmaÄ? <mitr volny cz>"
-#: ../src/gnome-genius.c:1914
+#: ../src/gnome-genius.c:1940
msgid "Genius Mathematical Tool"
msgstr "Matematický nástroj Genius"
-#: ../src/gnome-genius.c:1918
+#: ../src/gnome-genius.c:1944
msgid "The Gnome calculator style edition of the Genius Mathematical Tool."
msgstr "Vydánà matematického nástroje Genius ve stylu kalkulátoru Gnome."
-#: ../src/gnome-genius.c:2108
+#: ../src/gnome-genius.c:2134
msgid ""
"Genius is executing something, and furthermore there are unsaved programs.\n"
"Are you sure you wish to quit?"
@@ -3671,55 +3674,55 @@ msgstr ""
"Genius nÄ?co dÄ?lá a navÃc máte neuložené programy.\n"
"Jste si jisti, že chcete skonÄ?it?"
-#: ../src/gnome-genius.c:2116
+#: ../src/gnome-genius.c:2142
msgid "There are unsaved programs, are you sure you wish to quit?"
msgstr "Máte neuložené programy, jste si jisti, že chcete skonÄ?it?"
-#: ../src/gnome-genius.c:2123
+#: ../src/gnome-genius.c:2149
msgid "Genius is executing something, are you sure you wish to quit?"
msgstr "Genius nÄ?co dÄ?lá, jste si jisti, že chcete skonÄ?it?"
-#: ../src/gnome-genius.c:2130
+#: ../src/gnome-genius.c:2156
msgid "Are you sure you wish to quit?"
msgstr "Jste si jisti, že chcete skonÄ?it?"
-#: ../src/gnome-genius.c:2244
+#: ../src/gnome-genius.c:2270
msgid "Genius Setup"
msgstr "Nastavenà Genius"
-#: ../src/gnome-genius.c:2262
+#: ../src/gnome-genius.c:2288
msgid "Output"
msgstr "Výstup"
-#: ../src/gnome-genius.c:2265
+#: ../src/gnome-genius.c:2291
msgid "Number/Expression output options"
msgstr "Možnosti výstupu Ä?Ãsel/výrazů"
-#: ../src/gnome-genius.c:2275
+#: ../src/gnome-genius.c:2301
msgid "Maximum digits to output (0=unlimited)"
msgstr "Maximum Ä?Ãslic na výstupu (0=neomezenÄ?)"
-#: ../src/gnome-genius.c:2295
+#: ../src/gnome-genius.c:2321
msgid "Results as floats"
msgstr "Výsledky jako Ä?Ãsla s plovoucà Å?ádovou Ä?árkou"
-#: ../src/gnome-genius.c:2303
+#: ../src/gnome-genius.c:2329
msgid "Floats in scientific notation"
msgstr "Ä?Ãsla s plovoucà Å?ádovou Ä?árkou ve vÄ?decké notaci"
-#: ../src/gnome-genius.c:2311
+#: ../src/gnome-genius.c:2337
msgid "Always print full expressions"
msgstr "Vždy vypisovat celé výrazy"
-#: ../src/gnome-genius.c:2319
+#: ../src/gnome-genius.c:2345
msgid "Use mixed fractions"
msgstr "Vypisovat smÃÅ¡ené zlomky"
-#: ../src/gnome-genius.c:2372
+#: ../src/gnome-genius.c:2398
msgid "Remember output settings across sessions"
msgstr "Pamatovat nastavenà výstupu pro dalÅ¡Ã sezenÃ"
-#: ../src/gnome-genius.c:2382
+#: ../src/gnome-genius.c:2408
msgid ""
"Should the output settings in the \"Number/Expression output options\" frame "
"be remembered for next session. Does not apply to the \"Error/Info output "
@@ -3729,27 +3732,27 @@ msgstr ""
"zapamantovány pro pÅ?ÃÅ¡tà sezenÃ? Neplatà pro rámeÄ?ek â??Možnosti výstupu chyb/"
"informacÃ.â??"
-#: ../src/gnome-genius.c:2387
+#: ../src/gnome-genius.c:2413
msgid "Error/Info output options"
msgstr "Možnosti výstupu chyb/informacÃ"
-#: ../src/gnome-genius.c:2395
+#: ../src/gnome-genius.c:2421
msgid "Display errors in a dialog"
msgstr "Zobrazovat chyby v dialogu"
-#: ../src/gnome-genius.c:2403
+#: ../src/gnome-genius.c:2429
msgid "Display information messages in a dialog"
msgstr "Zobrazovat informativnà zprávy v dialogu"
-#: ../src/gnome-genius.c:2414
+#: ../src/gnome-genius.c:2440
msgid "Maximum errors to display (0=unlimited)"
msgstr "Maximum zobrazovaných chyb (0=neomezenÄ?)"
-#: ../src/gnome-genius.c:2438
+#: ../src/gnome-genius.c:2464
msgid "Precision"
msgstr "PÅ?esnost"
-#: ../src/gnome-genius.c:2448
+#: ../src/gnome-genius.c:2474
msgid ""
"NOTE: The floating point precision might not take effect\n"
"for all numbers immediately, only new numbers calculated\n"
@@ -3759,51 +3762,51 @@ msgstr ""
"nemusà projevit pro vÅ¡echna Ä?Ãsla okamžitÄ?, má vliv jen\n"
"na novÄ? vypoÄ?tená Ä?Ãsla a nové promÄ?nné."
-#: ../src/gnome-genius.c:2457
+#: ../src/gnome-genius.c:2483
msgid "Floating point precision (bits)"
msgstr "PÅ?esnost operacà s plovoucà Å?ádovou Ä?árkou (bitů)"
-#: ../src/gnome-genius.c:2476
+#: ../src/gnome-genius.c:2502
msgid "Remember precision setting across sessions"
msgstr "Pamatovat nastavenà pÅ?esnosti pro dalÅ¡Ã sezenÃ"
-#: ../src/gnome-genius.c:2485
+#: ../src/gnome-genius.c:2511
msgid "Should the precision setting be remembered for next session."
msgstr "MÄ?lo by být nastavenà pÅ?esnosti zapamatováno pro pÅ?ÃÅ¡tà sezenÃ."
-#: ../src/gnome-genius.c:2493
+#: ../src/gnome-genius.c:2519
msgid "Terminal"
msgstr "Terminál"
-#: ../src/gnome-genius.c:2495
+#: ../src/gnome-genius.c:2521
msgid "Terminal options"
msgstr "Možnosti terminálu"
-#: ../src/gnome-genius.c:2504
+#: ../src/gnome-genius.c:2530
msgid "Scrollback lines"
msgstr "PamÄ?Å¥ Å?ádků"
-#: ../src/gnome-genius.c:2527
+#: ../src/gnome-genius.c:2553
msgid "Font:"
msgstr "PÃsmo:"
-#: ../src/gnome-genius.c:2538
+#: ../src/gnome-genius.c:2564
msgid "Black on white"
msgstr "Ä?erné na bÃlém"
-#: ../src/gnome-genius.c:2546
+#: ../src/gnome-genius.c:2572
msgid "Blinking cursor"
msgstr "BlikajÃcà kurzor"
-#: ../src/gnome-genius.c:2559
+#: ../src/gnome-genius.c:2585
msgid "Memory"
msgstr "PamÄ?Å¥"
-#: ../src/gnome-genius.c:2562
+#: ../src/gnome-genius.c:2588
msgid "Limits"
msgstr "OmezenÃ"
-#: ../src/gnome-genius.c:2569
+#: ../src/gnome-genius.c:2595
msgid ""
"When the limit is reached you will be asked if\n"
"you wish to interrupt the calculation or continue.\n"
@@ -3813,11 +3816,11 @@ msgstr ""
"chcete pokraÄ?ovat ve výpoÄ?tu, nebo jej pÅ?eruÅ¡it.\n"
"Nastavenà 0 rušà limit."
-#: ../src/gnome-genius.c:2578
+#: ../src/gnome-genius.c:2604
msgid "Maximum number of nodes to allocate"
msgstr "Maximum alokovaných uzlů"
-#: ../src/gnome-genius.c:2618
+#: ../src/gnome-genius.c:2644
msgid ""
"<b>Genius is currently executing something.</b>\n"
"\n"
@@ -3827,70 +3830,70 @@ msgstr ""
"\n"
"Zkuste to prosÃm pozdÄ?ji nebo pÅ?eruÅ¡te aktuálnà operaci."
-#: ../src/gnome-genius.c:2646
+#: ../src/gnome-genius.c:2672
msgid "GEL files"
msgstr "Soubory GEL"
-#: ../src/gnome-genius.c:2651 ../src/graphing.c:1113
+#: ../src/gnome-genius.c:2677 ../src/graphing.c:1113
msgid "All files"
msgstr "VÅ¡echny soubory"
-#: ../src/gnome-genius.c:2675 ../src/gnome-genius.c:3566
+#: ../src/gnome-genius.c:2701 ../src/gnome-genius.c:3592
msgid "Cannot open file!"
msgstr "Nemohu otevÅ?Ãt soubor!"
-#: ../src/gnome-genius.c:2685 ../src/gnome-genius.c:4046
+#: ../src/gnome-genius.c:2711 ../src/gnome-genius.c:4072
msgid "Output from "
msgstr "Výstup programu "
-#: ../src/gnome-genius.c:2701 ../src/gnome-genius.c:4117
+#: ../src/gnome-genius.c:2727 ../src/gnome-genius.c:4143
msgid "End"
msgstr "Konec"
-#: ../src/gnome-genius.c:2720
+#: ../src/gnome-genius.c:2746
msgid "Load and Run"
msgstr "NaÄ?Ãst a spustit"
-#: ../src/gnome-genius.c:2724
+#: ../src/gnome-genius.c:2750
msgid "_Load"
msgstr "_NaÄ?Ãst"
-#: ../src/gnome-genius.c:3236
+#: ../src/gnome-genius.c:3262
msgid "Cannot open file"
msgstr "Nemohu otevÅ?Ãt soubor"
#. context
-#: ../src/gnome-genius.c:3271 ../src/gnome-genius.c:4715
+#: ../src/gnome-genius.c:3297 ../src/gnome-genius.c:4741
#, c-format
msgid "Line: %d"
msgstr "Å?ádek: %d"
-#: ../src/gnome-genius.c:3460
+#: ../src/gnome-genius.c:3486
#, c-format
msgid "Program_%d.gel"
msgstr "Program_%d.gel"
-#: ../src/gnome-genius.c:3471
+#: ../src/gnome-genius.c:3497
#, c-format
msgid "Program %d"
msgstr "Program %d"
-#: ../src/gnome-genius.c:3500
+#: ../src/gnome-genius.c:3526
#, c-format
msgid "Cannot open %s"
msgstr "Nemohu otevÅ?Ãt %s"
-#: ../src/gnome-genius.c:3588
+#: ../src/gnome-genius.c:3614
msgid "Open..."
msgstr "OtevÅ?Ãtâ?¦"
-#: ../src/gnome-genius.c:3665
+#: ../src/gnome-genius.c:3691
msgid "Program is read only"
msgstr "Program lze jen Ä?Ãst"
#. new fname
-#: ../src/gnome-genius.c:3667 ../src/gnome-genius.c:3699
-#: ../src/gnome-genius.c:3758 ../src/gnome-genius.c:3887
+#: ../src/gnome-genius.c:3693 ../src/gnome-genius.c:3725
+#: ../src/gnome-genius.c:3784 ../src/gnome-genius.c:3913
#, c-format
msgid ""
"<b>Cannot save file</b>\n"
@@ -3899,11 +3902,11 @@ msgstr ""
"<B>nemohu uložit soubor</b>\n"
"Detaily: %s"
-#: ../src/gnome-genius.c:3709
+#: ../src/gnome-genius.c:3735
msgid "Save new programs by \"Save As..\" first!"
msgstr "Uložte nové programy použitÃm â??Uložit jakoâ?¦â??!"
-#: ../src/gnome-genius.c:3715
+#: ../src/gnome-genius.c:3741
msgid ""
"Some read-only programs are modified. Use \"Save As..\" to save them to a "
"new location."
@@ -3911,20 +3914,20 @@ msgstr ""
"NÄ?které programy nelze zapisovat. Použij â??Uložit jakoâ?¦â?? k uloženà na nové "
"mÃsto"
-#: ../src/gnome-genius.c:3752 ../src/gnome-genius.c:3867 ../src/graphing.c:910
+#: ../src/gnome-genius.c:3778 ../src/gnome-genius.c:3893 ../src/graphing.c:910
#: ../src/graphing.c:1016
msgid "File already exists. Overwrite it?"
msgstr "Soubor již existuje. PÅ?epsat jej?"
-#: ../src/gnome-genius.c:3794
+#: ../src/gnome-genius.c:3820
msgid "Save As..."
msgstr "Uložit jako�"
-#: ../src/gnome-genius.c:3921
+#: ../src/gnome-genius.c:3947
msgid "Save Console Output..."
msgstr "Uložit výstup na konzolu�"
-#: ../src/gnome-genius.c:3984
+#: ../src/gnome-genius.c:4010
msgid ""
"The program you are closing is unsaved, are you sure you wish to close it "
"without saving?"
@@ -3932,7 +3935,7 @@ msgstr ""
"Program který zavÃráte je neuložen, jste si jisti, že jej chcete zavÅ?Ãt bez "
"uložen�"
-#: ../src/gnome-genius.c:4003
+#: ../src/gnome-genius.c:4029
msgid ""
"<b>No program selected.</b>\n"
"\n"
@@ -3942,12 +3945,12 @@ msgstr ""
"\n"
"VytvoÅ?te nový program nebo vyberte existujÃcà kartu."
-#: ../src/gnome-genius.c:4033
+#: ../src/gnome-genius.c:4059
#, c-format
msgid "Cannot open pipe: %s"
msgstr "Nemohu otevÅ?Ãt rouru: %s"
-#: ../src/gnome-genius.c:4062
+#: ../src/gnome-genius.c:4088
msgid ""
"<b>Cannot execute program</b>\n"
"\n"
@@ -3957,7 +3960,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Nelze forkovat."
-#: ../src/gnome-genius.c:4134
+#: ../src/gnome-genius.c:4160
msgid ""
"<b>Error executing program</b>\n"
"\n"
@@ -3969,12 +3972,12 @@ msgstr ""
"Stala se chyba pÅ?i posÃlánà programu\n"
"do jádra."
-#: ../src/gnome-genius.c:4159
+#: ../src/gnome-genius.c:4185
#, c-format
msgid "Genius %s"
msgstr "Genius %s"
-#: ../src/gnome-genius.c:4385
+#: ../src/gnome-genius.c:4411
msgid "Memory (node number) limit has been reached, interrupt the computation?"
msgstr "Limit pameti (poÄ?tu uzlů) byl dosažen, pÅ?eruÅ¡it výpoÄ?et?"
@@ -3983,17 +3986,17 @@ msgstr "Limit pameti (poÄ?tu uzlů) byl dosažen, pÅ?eruÅ¡it výpoÄ?et?"
#. textbox_title
#. bind_response
#. wrap
-#: ../src/gnome-genius.c:4465
+#: ../src/gnome-genius.c:4491
msgid "Can't execute genius-readline-helper-fifo!\n"
msgstr "Nemohu spustit genius-readline-helper-fifo!\n"
-#: ../src/gnome-genius.c:4532
+#: ../src/gnome-genius.c:4558
msgid "Readline helper died, weird. Trying to recover, things may be odd."
msgstr ""
"Z podivných pÅ?ÃÄ?in zkolaboval Å?ádkový pomocnÃk. ZkouÅ¡Ã se jeho obnovenÃ, "
"ale nemusà se to podaÅ?it."
-#: ../src/gnome-genius.c:4736
+#: ../src/gnome-genius.c:4762
msgid ""
"\n"
"Note: Compiled without GtkSourceView (better source editor)"
@@ -4001,20 +4004,20 @@ msgstr ""
"\n"
"Poznámka: PÅ?eloženo bez GtkSourceView (lepÅ¡Ã editor zdrojových kódů)"
-#: ../src/gnome-genius.c:4828
+#: ../src/gnome-genius.c:4854
msgid "GNOME Genius"
msgstr "GNOME Genius"
#. parent
-#: ../src/gnome-genius.c:4878
+#: ../src/gnome-genius.c:4904
msgid "Cannot find the library file, genius installation may be incorrect"
msgstr "Nemohu najÃt soubor knihovny, instalace geniusu asi nenà v poÅ?ádku"
-#: ../src/gnome-genius.c:4958
+#: ../src/gnome-genius.c:4984
msgid "Console"
msgstr "Konzola"
-#: ../src/gnome-genius.c:5042
+#: ../src/gnome-genius.c:5068
#, c-format
msgid ""
"%sGenius %s%s\n"
@@ -4260,7 +4263,7 @@ msgstr "Ã?seky nejsou zadány jako Ä?Ãslo"
msgid "Ticks not given as a number or a 2-vector"
msgstr "Ã?seky nejsou zadány jako Ä?Ãslo nebo 2prvkový vektor"
-#: ../src/graphing.c:4285
+#: ../src/graphing.c:4284
#, c-format
msgid ""
"Type in function name or expression involving the %s and %s variables (or "
@@ -4271,28 +4274,28 @@ msgstr ""
"%s a %s (nebo promÄ?nnou %s, která bude %s=%s+i%s) vyjadÅ?ujÃcà smÄ?rnici v "
"bodÄ? (%s,%s). "
-#: ../src/graphing.c:4310 ../src/graphing.c:4317 ../src/graphing.c:4481
-#: ../src/graphing.c:4488
+#: ../src/graphing.c:4309 ../src/graphing.c:4316 ../src/graphing.c:4480
+#: ../src/graphing.c:4487
#, c-format
msgid "%s from:"
msgstr "%s od:"
-#: ../src/graphing.c:4324 ../src/graphing.c:4331
+#: ../src/graphing.c:4323 ../src/graphing.c:4330
#, c-format
msgid "%s increment:"
msgstr "PÅ?Ãrůstek %s:"
-#: ../src/graphing.c:4338
+#: ../src/graphing.c:4337
#, c-format
msgid "%s interval length:"
msgstr "Délka intervalu %s:"
-#: ../src/graphing.c:4345
+#: ../src/graphing.c:4344
#, c-format
msgid "Point %s:"
msgstr "Bod %s:"
-#: ../src/graphing.c:4358
+#: ../src/graphing.c:4357
#, c-format
msgid ""
"Type in function names or expressions involving the %s and %s variables (or "
@@ -4303,7 +4306,7 @@ msgstr ""
"promÄ?nné %s a %s (nebo promÄ?nnou %s, která bude %s=%s+i%s) pro d%s/d%s and d"
"%s/d%s autonomnÃho systému v bodÄ? (%s,%s). "
-#: ../src/graphing.c:4394
+#: ../src/graphing.c:4393
#, c-format
msgid ""
"Type in function names or expressions involving the %s variable in the boxes "
@@ -4312,7 +4315,7 @@ msgstr ""
"Grafy vykreslÃte zadánÃm názvů funkcà nebo výrazů obsahujÃcÃch promÄ?nnou %s "
"do polà nÞe"
-#: ../src/graphing.c:4411
+#: ../src/graphing.c:4410
#, c-format
msgid ""
"Type in function names or expressions involving the %s variable in the boxes "
@@ -4326,12 +4329,12 @@ msgstr ""
"souÅ?adnice %s a %s oddÄ?lenÄ?, nebo vyplÅ?te pole %s= a zadejte %s a %s jako "
"reálné a imaginárnà Ä?ásti komplexnÃho Ä?Ãsla."
-#: ../src/graphing.c:4452
+#: ../src/graphing.c:4451
#, c-format
msgid "Parameter %s from:"
msgstr "Parametr %s od:"
-#: ../src/graphing.c:4466
+#: ../src/graphing.c:4465
#, c-format
msgid ""
"Type a function name or an expression involving the %s and %s variables (or "
@@ -4342,94 +4345,94 @@ msgstr ""
"(nebo promÄ?nnou %s, která bude %s=%s+i%s) do polà nÞe. FunkcÃm s jen jednÃm "
"argumentem bude pÅ?edáno komplexnà Ä?Ãslo."
-#: ../src/graphing.c:4532 ../src/graphing.c:4652
+#: ../src/graphing.c:4531 ../src/graphing.c:4651
msgid "Change variable names"
msgstr "ZmÄ?nit jména promÄ?nných"
-#: ../src/graphing.c:4548 ../src/graphing.c:4668
+#: ../src/graphing.c:4547 ../src/graphing.c:4667
msgid "Some values were illegal"
msgstr "NÄ?které hodnoty nebyly legálnÃ"
-#: ../src/graphing.c:4552 ../src/graphing.c:4672
+#: ../src/graphing.c:4551 ../src/graphing.c:4671
msgid "independent variable (x):"
msgstr "nezávislá promÄ?nná (x):"
-#: ../src/graphing.c:4562
+#: ../src/graphing.c:4561
msgid "dependent variable (y):"
msgstr "závislá promÄ?nná (y):"
-#: ../src/graphing.c:4572
+#: ../src/graphing.c:4571
msgid "complex variable (z = x+iy):"
msgstr "komplexnà promÄ?nná (z = x+iy):"
-#: ../src/graphing.c:4582
+#: ../src/graphing.c:4581
msgid "parameter variable (t):"
msgstr "promÄ?nná parametru (t):"
-#: ../src/graphing.c:4682
+#: ../src/graphing.c:4681
msgid "independent variable (y):"
msgstr "nezávislá promÄ?nná (y):"
-#: ../src/graphing.c:4692
+#: ../src/graphing.c:4691
msgid "independent complex variable (z = x+iy):"
msgstr "nezávislá komplexnà promÄ?nná (z = x+iy):"
-#: ../src/graphing.c:4802
+#: ../src/graphing.c:4801
msgid "_Functions / Expressions"
msgstr "_Funkce / výrazy"
-#: ../src/graphing.c:4834
+#: ../src/graphing.c:4833
msgid "or"
msgstr "nebo"
#. t range
-#: ../src/graphing.c:4849
+#: ../src/graphing.c:4848
msgid "Parameter t from:"
msgstr "Parametr t od:"
-#: ../src/graphing.c:4853 ../src/graphing.c:4991 ../src/graphing.c:5003
-#: ../src/graphing.c:5075 ../src/graphing.c:5087 ../src/graphing.c:5098
+#: ../src/graphing.c:4852 ../src/graphing.c:4990 ../src/graphing.c:5002
+#: ../src/graphing.c:5074 ../src/graphing.c:5086 ../src/graphing.c:5097
msgid "to:"
msgstr "do:"
-#: ../src/graphing.c:4857
+#: ../src/graphing.c:4856
msgid "by:"
msgstr "po:"
-#: ../src/graphing.c:4864
+#: ../src/graphing.c:4863
msgid "Pa_rametric"
msgstr "_Parametrické"
#. # of ticks
-#: ../src/graphing.c:4891 ../src/graphing.c:4943
+#: ../src/graphing.c:4890 ../src/graphing.c:4942
msgid "Vertical ticks:"
msgstr "Svislých úseků:"
#. # of ticks
-#: ../src/graphing.c:4895 ../src/graphing.c:4947
+#: ../src/graphing.c:4894 ../src/graphing.c:4946
msgid "Horizontal ticks:"
msgstr "Vodorovných úseků:"
-#: ../src/graphing.c:4900
+#: ../src/graphing.c:4899
msgid "Sl_ope field"
msgstr "SmÄ?rové p_ole"
#. Normalize the arrow length?
-#: ../src/graphing.c:4934
+#: ../src/graphing.c:4933
msgid "_Normalize arrow length (do not show size)"
msgstr "_Normalizovat délku šipky (neukazovat velikost)"
-#: ../src/graphing.c:4952
+#: ../src/graphing.c:4951
msgid "_Vector field"
msgstr "_Vektorové pole"
#. draw legend?
-#: ../src/graphing.c:4962
+#: ../src/graphing.c:4961
msgid "_Draw legend"
msgstr "_Kreslit popisky"
#. change varnames
-#: ../src/graphing.c:4971 ../src/graphing.c:5054
+#: ../src/graphing.c:4970 ../src/graphing.c:5053
msgid "Change variable names..."
msgstr "ZmÄ?nit jména promÄ?nných..."
@@ -4437,153 +4440,153 @@ msgstr "ZmÄ?nit jména promÄ?nných..."
#.
#. * Plot window frame
#.
-#: ../src/graphing.c:4979 ../src/graphing.c:5063
+#: ../src/graphing.c:4978 ../src/graphing.c:5062
msgid "Plot Window"
msgstr "Okno grafu"
#.
#. * X range
#.
-#: ../src/graphing.c:4988 ../src/graphing.c:5072
+#: ../src/graphing.c:4987 ../src/graphing.c:5071
msgid "X from:"
msgstr "X od:"
#.
#. * Y range
#.
-#: ../src/graphing.c:5000 ../src/graphing.c:5084
+#: ../src/graphing.c:4999 ../src/graphing.c:5083
msgid "Y from:"
msgstr "Y od:"
-#: ../src/graphing.c:5026
+#: ../src/graphing.c:5025
msgid "Function / Expression"
msgstr "Funkce / výraz"
#.
#. * Z range
#.
-#: ../src/graphing.c:5096
+#: ../src/graphing.c:5095
msgid "Dependent axis from:"
msgstr "Závislá osa z:"
-#: ../src/graphing.c:5117
+#: ../src/graphing.c:5116
msgid "Function _line plot"
msgstr "Ä?á_rový graf funkce"
-#: ../src/graphing.c:5121
+#: ../src/graphing.c:5120
msgid "_Surface plot"
msgstr "_Plošný graf"
-#: ../src/graphing.c:5339 ../src/graphing.c:5503 ../src/graphing.c:5624
-#: ../src/graphing.c:5745 ../src/graphing.c:5849
+#: ../src/graphing.c:5338 ../src/graphing.c:5502 ../src/graphing.c:5623
+#: ../src/graphing.c:5744 ../src/graphing.c:5848
msgid "No functions to plot or no functions could be parsed"
msgstr "Nenà funkce, kterou kreslitn, nebo funcke nemohla být zpracována"
-#: ../src/graphing.c:5370 ../src/graphing.c:5376 ../src/graphing.c:5526
-#: ../src/graphing.c:5532 ../src/graphing.c:5631 ../src/graphing.c:5654
-#: ../src/graphing.c:5660 ../src/graphing.c:5768 ../src/graphing.c:5774
-#: ../src/graphing.c:5872 ../src/graphing.c:5878
+#: ../src/graphing.c:5369 ../src/graphing.c:5375 ../src/graphing.c:5525
+#: ../src/graphing.c:5531 ../src/graphing.c:5630 ../src/graphing.c:5653
+#: ../src/graphing.c:5659 ../src/graphing.c:5767 ../src/graphing.c:5773
+#: ../src/graphing.c:5871 ../src/graphing.c:5877
#, c-format
msgid "Invalid %s range"
msgstr "Neplatný rozsah %s"
-#: ../src/graphing.c:5382
+#: ../src/graphing.c:5381
msgid "Invalid dependent range"
msgstr "Neplatný závislý rozsah"
-#: ../src/graphing.c:5618
+#: ../src/graphing.c:5617
#, c-format
msgid "Only specify %s and %s, or %s, not all at once."
msgstr "Zadejte jen %s a %s, nebo %s, ne vše najednou."
-#: ../src/graphing.c:5970
+#: ../src/graphing.c:5969
msgid "Create Plot"
msgstr "VytvoÅ?it graf"
-#: ../src/graphing.c:6010 ../src/graphing.c:6148 ../src/graphing.c:6179
-#: ../src/graphing.c:6200 ../src/graphing.c:6240 ../src/graphing.c:6264
-#: ../src/graphing.c:6375 ../src/graphing.c:6497 ../src/graphing.c:6615
-#: ../src/graphing.c:6758 ../src/graphing.c:6892 ../src/graphing.c:7085
-#: ../src/graphing.c:7369 ../src/graphing.c:7399 ../src/graphing.c:7460
-#: ../src/graphing.c:7486 ../src/graphing.c:7513 ../src/graphing.c:7604
-#: ../src/graphing.c:7677 ../src/graphing.c:7702
+#: ../src/graphing.c:6009 ../src/graphing.c:6147 ../src/graphing.c:6178
+#: ../src/graphing.c:6199 ../src/graphing.c:6239 ../src/graphing.c:6263
+#: ../src/graphing.c:6374 ../src/graphing.c:6496 ../src/graphing.c:6614
+#: ../src/graphing.c:6757 ../src/graphing.c:6891 ../src/graphing.c:7084
+#: ../src/graphing.c:7368 ../src/graphing.c:7398 ../src/graphing.c:7459
+#: ../src/graphing.c:7485 ../src/graphing.c:7512 ../src/graphing.c:7603
+#: ../src/graphing.c:7676 ../src/graphing.c:7701
#, c-format
msgid "%s: Plotting in progress, cannot call %s"
msgstr "%s: KreslÃm graf, nemohu zavolat %s"
-#: ../src/graphing.c:6018 ../src/graphing.c:6516
+#: ../src/graphing.c:6017 ../src/graphing.c:6515
#, c-format
msgid "%s: argument not a function"
msgstr "%s: parametr nenà funkce"
-#: ../src/graphing.c:6028
+#: ../src/graphing.c:6027
#, c-format
msgid "%s: only one function supported"
msgstr "%s: podporována jen jedna funkce"
-#: ../src/graphing.c:6095 ../src/graphing.c:6329 ../src/graphing.c:6445
-#: ../src/graphing.c:6567 ../src/graphing.c:6704 ../src/graphing.c:6845
+#: ../src/graphing.c:6094 ../src/graphing.c:6328 ../src/graphing.c:6444
+#: ../src/graphing.c:6566 ../src/graphing.c:6703 ../src/graphing.c:6844
#, c-format
msgid "%s: invalid X range"
msgstr "%s: neplatný rozsah X"
-#: ../src/graphing.c:6100 ../src/graphing.c:6334 ../src/graphing.c:6450
-#: ../src/graphing.c:6572 ../src/graphing.c:6709 ../src/graphing.c:6850
+#: ../src/graphing.c:6099 ../src/graphing.c:6333 ../src/graphing.c:6449
+#: ../src/graphing.c:6571 ../src/graphing.c:6708 ../src/graphing.c:6849
#, c-format
msgid "%s: invalid Y range"
msgstr "%s: neplatný rozsah Y"
-#: ../src/graphing.c:6105
+#: ../src/graphing.c:6104
#, c-format
msgid "%s: invalid Z range"
msgstr "%s: neplatný rozsah Z"
-#: ../src/graphing.c:6158
+#: ../src/graphing.c:6157
#, c-format
msgid "%s: dx must be positive"
msgstr "%s: dx musà být positivnÃ"
-#: ../src/graphing.c:6165 ../src/graphing.c:6184
+#: ../src/graphing.c:6164 ../src/graphing.c:6183
#, c-format
msgid "%s: Slope field not active"
msgstr "%s: SmÄ?rové pole nenà aktivnÃ"
-#: ../src/graphing.c:6211
+#: ../src/graphing.c:6210
#, c-format
msgid "%s: dt must be positive"
msgstr "%s: dt musà být positivnÃ"
-#: ../src/graphing.c:6217
+#: ../src/graphing.c:6216
#, c-format
msgid "%s: tlen must be positive"
msgstr "%s: tlen musà být positivnÃ"
-#: ../src/graphing.c:6225 ../src/graphing.c:6246
+#: ../src/graphing.c:6224 ../src/graphing.c:6245
#, c-format
msgid "%s: Vector field not active"
msgstr "%s: Vektorové pole nenà aktivnÃ"
-#: ../src/graphing.c:6271 ../src/graphing.c:6765
+#: ../src/graphing.c:6270 ../src/graphing.c:6764
#, c-format
msgid "%s: First argument must be a function"
msgstr "%s: Prvnà parametr musà být funkce"
-#: ../src/graphing.c:6386 ../src/graphing.c:6623
+#: ../src/graphing.c:6385 ../src/graphing.c:6622
#, c-format
msgid "%s: First two arguments must be functions"
msgstr "%s: Prvnà dva parametry musà být funkce"
-#: ../src/graphing.c:6511
+#: ../src/graphing.c:6510
#, c-format
msgid "%s: only up to 10 functions supported"
msgstr "%s: podporováno nejvýše 10 funkcÃ"
-#: ../src/graphing.c:6714 ../src/graphing.c:6855
+#: ../src/graphing.c:6713 ../src/graphing.c:6854
#, c-format
msgid "%s: invalid T range"
msgstr "%s: neplatný rozsah T"
-#: ../src/graphing.c:6967 ../src/graphing.c:7021
+#: ../src/graphing.c:6966 ../src/graphing.c:7020
#, c-format
msgid ""
"%s: Line should be given as a real, n by 2 matrix with columns for x and y, "
@@ -4591,84 +4594,84 @@ msgid ""
msgstr ""
"%s: line by mÄ?la dostat reálnou matici n krát 2 se sloupci pro x a y, n>=2"
-#: ../src/graphing.c:7100
+#: ../src/graphing.c:7099
#, c-format
msgid "%s: Wrong number of arguments"
msgstr "%s: Å patný poÄ?et mnoho parametrů"
-#: ../src/graphing.c:7160
+#: ../src/graphing.c:7159
#, c-format
msgid "%s: No color specified"
msgstr "%s: Nezadána barva"
-#: ../src/graphing.c:7173
+#: ../src/graphing.c:7172
#, c-format
msgid "%s: Color must be a string"
msgstr "%s: Barva musà být Å?etÄ?zec"
-#: ../src/graphing.c:7183
+#: ../src/graphing.c:7182
#, c-format
msgid "%s: No thickness specified"
msgstr "%s: Nezadána tloušťka"
-#: ../src/graphing.c:7206
+#: ../src/graphing.c:7205
#, c-format
msgid "%s: No window specified"
msgstr "%s: Okno nezadáno"
-#: ../src/graphing.c:7254 ../src/graphing.c:7279
+#: ../src/graphing.c:7253 ../src/graphing.c:7278
#, c-format
msgid "%s: arrow style should be \"origin\", \"end\", \"both\", or \"none\""
msgstr "%s: styl Å¡ipky by mÄ?l být â??originâ??, â??endâ??, â??bothâ??, or â??noneâ??"
-#: ../src/graphing.c:7289
+#: ../src/graphing.c:7288
#, c-format
msgid "%s: No legend specified"
msgstr "%s: Legenda nezadána"
-#: ../src/graphing.c:7303
+#: ../src/graphing.c:7302
#, c-format
msgid "%s: Legend must be a string"
msgstr "%s: Legenda musà být Å?etÄ?zec"
-#: ../src/graphing.c:7312
+#: ../src/graphing.c:7311
#, c-format
msgid "%s: Unknown style"
msgstr "%s: Neznámý styl"
-#: ../src/graphing.c:7319
+#: ../src/graphing.c:7318
#, c-format
msgid "%s: Bad parameter"
msgstr "%s: Špatný parametr"
-#: ../src/graphing.c:7520
+#: ../src/graphing.c:7519
msgid "Variable names not given in a 4-vector"
msgstr "Názvy promÄ?nných nebyly zadány jako 4prvkový vektor"
-#: ../src/graphing.c:7530 ../src/graphing.c:7539 ../src/graphing.c:7548
-#: ../src/graphing.c:7557 ../src/graphing.c:7621 ../src/graphing.c:7630
-#: ../src/graphing.c:7639
+#: ../src/graphing.c:7529 ../src/graphing.c:7538 ../src/graphing.c:7547
+#: ../src/graphing.c:7556 ../src/graphing.c:7620 ../src/graphing.c:7629
+#: ../src/graphing.c:7638
msgid "Variable names should be strings"
msgstr "Název promÄ?nné by mÄ?l být Å?etÄ?zec"
-#: ../src/graphing.c:7564 ../src/graphing.c:7645
+#: ../src/graphing.c:7563 ../src/graphing.c:7644
msgid "Variable names must be valid identifiers"
msgstr "Název promÄ?nné musà být platný identifikátor"
-#: ../src/graphing.c:7573 ../src/graphing.c:7651
+#: ../src/graphing.c:7572 ../src/graphing.c:7650
msgid "Variable names must be mutually distinct"
msgstr "Názvy promÄ?nných musà být vzájemnÄ? odliÅ¡né"
-#: ../src/graphing.c:7611
+#: ../src/graphing.c:7610
msgid "Variable names not given in a 3-vector"
msgstr "Názvy promÄ?nných nebyly zadány jako 3prvkový vektor"
-#: ../src/graphing.c:7737
+#: ../src/graphing.c:7736
msgid "Plotting"
msgstr "KreslÃm"
#. internal
-#: ../src/graphing.c:7739
+#: ../src/graphing.c:7738
msgid ""
"Plot a function with a line. First come the functions (up to 10) then "
"optionally limits as x1,x2,y1,y2"
@@ -4676,7 +4679,7 @@ msgstr ""
"Vykreslit funkci jako kÅ?ivku. NejdÅ?Ãve jsou funkce (nejvýš 10), pak "
"nepovinnÄ? limity jako x1, x2, y1, y2"
-#: ../src/graphing.c:7740
+#: ../src/graphing.c:7739
msgid ""
"Plot a parametric function with a line. First come the functions for x and "
"y then optionally the t limits as t1,t2,tinc, then optionally the limits as "
@@ -4686,7 +4689,7 @@ msgstr ""
"pak nepovinnÄ? limity t jako t1, t2, tpÅ?Ãr, pak nepovinnÄ? limity jako x1, x2, "
"y1, y2"
-#: ../src/graphing.c:7741
+#: ../src/graphing.c:7740
msgid ""
"Plot a parametric complex valued function with a line. First comes the "
"function that returns x+iy then optionally the t limits as t1,t2,tinc, then "
@@ -4696,7 +4699,7 @@ msgstr ""
"funkce, která vracà x+iy, pak nepovinnÄ? limity t jako t1, t2, tpÅ?Ãr, pak "
"nepovinnÄ? limity jako x1, x2, y1, y2"
-#: ../src/graphing.c:7743
+#: ../src/graphing.c:7742
msgid ""
"Draw a slope field. First comes the function dy/dx in terms of x and y (or "
"a complex z) then optionally the limits as x1,x2,y1,y2"
@@ -4704,7 +4707,7 @@ msgstr ""
"Vykreslit smÄ?rové pole. NejdÅ?Ãve je funkce dy/dx s argumenty x a y (nebo "
"komplexnà z), pak nepovinnÄ? limity jako x1, x2, y1, y2"
-#: ../src/graphing.c:7744
+#: ../src/graphing.c:7743
msgid ""
"Draw a vector field. First come the functions dx/dt and dy/dt in terms of x "
"and y then optionally the limits as x1,x2,y1,y2"
@@ -4712,16 +4715,16 @@ msgstr ""
"Vykreslit vektorové pole. NejdÅ?Ãve jsou funkce dx/dt and dy/dt s argumenty "
"x a y, pak nepovinnÄ? limity jako x1, x2, y1, y2"
-#: ../src/graphing.c:7746
+#: ../src/graphing.c:7745
msgid ""
"Draw a solution for a slope field starting at x,y and using dx as increment"
msgstr "Nakreslit Å?eÅ¡enà smÄ?rového pole zaÄ?ÃnajÃcÃm v bodÄ? x,y s pÅ?Ãrůstkem dx"
-#: ../src/graphing.c:7747
+#: ../src/graphing.c:7746
msgid "Clear all the slopefield solutions"
msgstr "Smazat vÅ¡echny Å?eÅ¡enà smÄ?rového pole"
-#: ../src/graphing.c:7749
+#: ../src/graphing.c:7748
msgid ""
"Draw a solution for a vector field starting at x,y, using dt as increment "
"for tlen units"
@@ -4729,11 +4732,11 @@ msgstr ""
"Nakreslit Å?eÅ¡enà vektorového pole zaÄ?ÃnajÃcÃm v bodÄ? x,y s pÅ?Ãrůstkem dt v "
"intervalu délky tlen"
-#: ../src/graphing.c:7750
+#: ../src/graphing.c:7749
msgid "Clear all the vectorfield solutions"
msgstr "Smazat vÅ¡echny Å?eÅ¡enà vektorového pole"
-#: ../src/graphing.c:7753
+#: ../src/graphing.c:7752
msgid ""
"Plot a surface function which takes either two arguments or a complex "
"number. First comes the function then optionally limits as x1,x2,y1,y2,z1,z2"
@@ -4741,11 +4744,11 @@ msgstr ""
"Vykreslit ploÅ¡nou funkci, která má buÄ? dva argumenty, nebo komplexnà Ä?Ãslo. "
"NejdÅ?Ãve je funkce, pak nepovinnÄ? limity jako x1, x2, y1, y2, z1, z2"
-#: ../src/graphing.c:7755
+#: ../src/graphing.c:7754
msgid "Show the line plot window and clear out functions"
msgstr "Zobrazit okno Ä?árového grafu a vymazat funkce"
-#: ../src/graphing.c:7756
+#: ../src/graphing.c:7755
msgid ""
"Draw a line from x1,y1 to x2,y2. x1,y1,x2,y2 can be replaced by a n by 2 "
"matrix for a longer line"
@@ -4753,15 +4756,15 @@ msgstr ""
"Kreslit úseÄ?ku od x1,y1 do x2,y2. x1,y1,x2,y2 mohou být nahrazeny maticà n "
"krát 2 pro delÅ¡Ã Ä?áru"
-#: ../src/graphing.c:7758
+#: ../src/graphing.c:7757
msgid "Number of slopefield ticks as a vector [vertical,horizontal]."
msgstr "PoÄ?et úseků smÄ?rového pole jako vektor [svisle,vodorovnÄ?]"
-#: ../src/graphing.c:7759
+#: ../src/graphing.c:7758
msgid "Number of vectorfield ticks as a vector [vertical,horizontal]."
msgstr "PoÄ?et úseků vektorového pole jako vektor [svisle,vodorovnÄ?]"
-#: ../src/graphing.c:7760
+#: ../src/graphing.c:7759
msgid ""
"Default names used by all 2D plot functions. Should be a 4 vector of "
"strings or identifiers [x,y,z,t]."
@@ -4769,7 +4772,7 @@ msgstr ""
"Výchozà názvy použité vÅ¡emi funkcemi pro kreslenà ve 2D. MÄ?lo by se jednat o "
"4prvkový vektor Å?etÄ?zců nebo identifikátorů [x,y,z,t]."
-#: ../src/graphing.c:7761
+#: ../src/graphing.c:7760
msgid ""
"Default names used by surface plot functions. Should be a 3 vector of "
"strings or identifiers [x,y,z] (where z=x+iy and not the dependent axis)."
@@ -4778,24 +4781,24 @@ msgstr ""
"3prvkový vektor Å?etÄ?zců nebo identifikátorů [x,y,z] (kde z=x+iy a nezávislá "
"osa)."
-#: ../src/graphing.c:7763
+#: ../src/graphing.c:7762
msgid ""
"Normalize vectorfields if true. That is, only show direction and not "
"magnitude."
msgstr ""
"Normalizovat vektorové pole. Tedy, ukazovat jen smÄ?r a ne délku vektoru."
-#: ../src/graphing.c:7764
+#: ../src/graphing.c:7763
msgid "If to draw legends or not on line plots."
msgstr "Jestli kreslit legendu na grafy."
-#: ../src/graphing.c:7766
+#: ../src/graphing.c:7765
msgid "Line plotting window (limits) as a 4-vector of the form [x1,x2,y1,y2]"
msgstr ""
"Okno vykreslovánà Ä?áry (limity) jako Ä?tyÅ?prvkový vektor ve tvaru [x1,x2,y1,"
"y2]"
-#: ../src/graphing.c:7767
+#: ../src/graphing.c:7766
msgid ""
"Surface plotting window (limits) as a 6-vector of the form [x1,x2,y1,y2,z1,"
"z2]"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]