[gnome-backgrounds] [l10n]Updated Catalan translation
- From: Gil Forcada Codinachs <gforcada src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-backgrounds] [l10n]Updated Catalan translation
- Date: Mon, 28 Mar 2011 22:19:29 +0000 (UTC)
commit e30d129c221bc1b18d7a03c8179f7c03dfbd9c68
Author: Gil Forcada <gforcada gnome org>
Date: Tue Mar 29 00:18:01 2011 +0200
[l10n]Updated Catalan translation
po/ca.po | 110 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
1 files changed, 67 insertions(+), 43 deletions(-)
---
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 2521266..c0c5f5d 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-backgrounds 2.14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-07 11:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-07 11:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-29 00:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-24 23:51+0100\n"
"Last-Translator: Gil Forcada <gilforcada guifi net>\n"
"Language-Team: Catalan <tradgnome softcatala org>\n"
"Language: ca\n"
@@ -17,32 +17,6 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../abstract/gnome-abstract.xml.in.in.h:1
-msgid "Flow"
-msgstr "Flux"
-
-#: ../abstract/gnome-abstract.xml.in.in.h:2
-msgid "Gulp"
-msgstr "Glop"
-
-#: ../abstract/gnome-abstract.xml.in.in.h:3
-msgid "Silk"
-msgstr "Seda"
-
-#: ../abstract/gnome-abstract.xml.in.in.h:4
-msgid "Spring"
-msgstr "Primavera"
-
-#: ../abstract/gnome-abstract.xml.in.in.h:5
-msgid "Waves"
-msgstr "Ones"
-
-#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows outer space images.
-#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../cosmos/gnome-cosmos.xml.in.in.h:3
-msgid "Cosmos"
-msgstr "Univers"
-
#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:1
msgid "Aqua"
msgstr "Aigua"
@@ -52,49 +26,99 @@ msgid "Blinds"
msgstr "Persiana"
#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:3
-msgid "Dune"
-msgstr "Duna"
+msgid "Blue Marble"
+msgstr "Marbre blau"
+
+#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:4
+msgid "Foot Fall"
+msgstr "Peus d'aigua"
#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows an orange/red flower.
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:6
+#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:7
msgid "Fresh Flower"
msgstr "Flor fresca"
-#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:7
+#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:8
msgid "Garden"
msgstr "JardÃ"
#. Translators: This is the name of a desktop background image that shows a green meadow.
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language
-#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:10
+#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:11
msgid "Green Meadow"
msgstr "Prat verd"
-#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:11
-msgid "Lady Bird"
-msgstr "Marieta"
-
#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:12
-msgid "Rain Drops"
-msgstr "Gotes de pluja"
+msgid "Spaceflare"
+msgstr "Flama espaial"
#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:13
-msgid "Storm"
-msgstr "Tempesta"
+msgid "Spaceflare Nova"
+msgstr "Nova flama espaial"
#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:14
+msgid "Spaceflare Supernova"
+msgstr "Supernova flama espaial"
+
+#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:15
+msgid "Sundown Dunes"
+msgstr "Dunes al capvespre"
+
+#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:16
+msgid "Terraform Blue"
+msgstr "Terra blau"
+
+#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:17
+msgid "Terraform Green"
+msgstr "Terra verd"
+
+#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:18
+msgid "Terraform Orange"
+msgstr "Terra taronja"
+
+#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:19
msgid "Two Wings"
msgstr "Dues ales"
-#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:15
+#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:20
msgid "Wood"
msgstr "Fusta"
-#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:16
+#: ../nature/gnome-nature.xml.in.in.h:21
msgid "Yellow Flower"
msgstr "Flor groga"
+#~ msgid "Flow"
+#~ msgstr "Flux"
+
+#~ msgid "Gulp"
+#~ msgstr "Glop"
+
+#~ msgid "Silk"
+#~ msgstr "Seda"
+
+#~ msgid "Spring"
+#~ msgstr "Primavera"
+
+#~ msgid "Waves"
+#~ msgstr "Ones"
+
+#~ msgid "Cosmos"
+#~ msgstr "Univers"
+
+#~ msgid "Dune"
+#~ msgstr "Duna"
+
+#~ msgid "Lady Bird"
+#~ msgstr "Marieta"
+
+#~ msgid "Rain Drops"
+#~ msgstr "Gotes de pluja"
+
+#~ msgid "Storm"
+#~ msgstr "Tempesta"
+
#~ msgid "GNOME Curves"
#~ msgstr "Corbes del GNOME"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]