[dots] Updated Danish translation



commit 61a9cbb7b9d87c73906bda28e3a68c7f753fcbf1
Author: Joe Hansen <joedalton2 yahoo dk>
Date:   Mon Mar 28 23:44:40 2011 +0200

    Updated Danish translation

 po/da.po |   98 ++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 files changed, 55 insertions(+), 43 deletions(-)
---
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 30ef7ec..5627f42 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -1,16 +1,17 @@
 # Danish translation for dots.
-# Copyright (C) 2010 dots & nedenstående oversættere.
+# Copyright (C) 2011 dots & nedenstående oversættere.
 # This file is distributed under the same license as the dots package.
-# Joe Hansen (joedalton2 yahoo dk), 2010.
+# Joe Hansen (joedalton2 yahoo dk), 2010, 2011.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dots master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-28 13:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-25 23:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-28 23:44+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-27 23:08+0200\n"
 "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2 yahoo dk>\n"
 "Language-Team: Dansk-gruppen <dansk dansk-gruppen dk>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -21,11 +22,23 @@ msgid "Cannot extract text from the document."
 msgstr "Kan ikke udtrække tekst fra dokumentet."
 
 #: ../data/app_window.xml.h:2
+msgid "Document view"
+msgstr "Dokumentvisning"
+
+#: ../data/app_window.xml.h:3
+msgid "Line showing the ASCII representation for the currently selected line"
+msgstr "Linje der viser ASCII-repræsentationen for den aktuelt valgte linje"
+
+#: ../data/app_window.xml.h:4
 msgid "Make sure that the document is valid and does contain text"
 msgstr "Vær sikker på at dokumentet er gyldigt og indeholder tekst"
 
+#: ../data/app_window.xml.h:5
+msgid "Revision line"
+msgstr "Revisionslinje"
+
 # venligst, [fjern 'at'] hvis du ..., at ...
-#: ../data/app_window.xml.h:3
+#: ../data/app_window.xml.h:6
 msgid ""
 "The selected table cannot be used by\n"
 "liblouisxml. Please make sure that if you\n"
@@ -38,66 +51,58 @@ msgstr ""
 "filer er placeret i den samme mappe som\n"
 "tabellen"
 
-#: ../data/app_window.xml.h:7
+#: ../data/app_window.xml.h:10
 msgid "The selected table is not valid"
 msgstr "Den valgte tabel er ikke gyldig"
 
-#: ../data/app_window.xml.h:8
+#: ../data/app_window.xml.h:11
+msgid "View of the transcripted text"
+msgstr "Visning af den transskriberede tekst"
+
+#: ../data/app_window.xml.h:12
 msgid "_ASCII"
 msgstr "_ASCII"
 
-#: ../data/app_window.xml.h:9
+#: ../data/app_window.xml.h:13
 msgid "_Braille"
 msgstr "_Blindeskrift"
 
-#: ../data/app_window.xml.h:10
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Rediger"
-
-#: ../data/app_window.xml.h:11
+#: ../data/app_window.xml.h:14
 msgid "_Edit current Table..."
 msgstr "_Rediger aktuel tabel..."
 
-#: ../data/app_window.xml.h:12
+#: ../data/app_window.xml.h:15
 msgid "_File"
 msgstr "_Fil"
 
-#: ../data/app_window.xml.h:13
+#: ../data/app_window.xml.h:16
 msgid "_Format..."
 msgstr "_Format..."
 
-#: ../data/app_window.xml.h:14
+#: ../data/app_window.xml.h:17
 msgid "_Help"
 msgstr "_Hjælp"
 
-#: ../data/app_window.xml.h:15
+#: ../data/app_window.xml.h:18
 msgid "_Revision line"
 msgstr "_Revisionslinje"
 
-#: ../data/app_window.xml.h:16
+#: ../data/app_window.xml.h:19
 msgid "_Select Table"
 msgstr "_Vælg tabel"
 
-#: ../data/app_window.xml.h:17
+#: ../data/app_window.xml.h:20
+msgid "_Translate"
+msgstr "_Oversæt"
+
+#: ../data/app_window.xml.h:21
 msgid "_Translation"
 msgstr "_Oversættelse"
 
-#: ../data/app_window.xml.h:18
+#: ../data/app_window.xml.h:22
 msgid "_View"
 msgstr "_Vis"
 
-#: ../data/app_window.xml.h:19
-msgid "toolbutton1"
-msgstr "værktøjsknap1"
-
-#: ../data/app_window.xml.h:20
-msgid "toolbutton2"
-msgstr "værktøjsknap2"
-
-#: ../data/app_window.xml.h:21
-msgid "toolbutton3"
-msgstr "værktøjsknap3"
-
 #: ../data/config.xml.h:1
 msgid "_Bottom"
 msgstr "_Nederst"
@@ -123,27 +128,31 @@ msgstr "V_is sidenumre:"
 msgid "_Top"
 msgstr "_Ã?verst"
 
-#: ../dots/app_window.py:243
+#: ../dots/app_window.py:222
 msgid "All files"
 msgstr "Alle filer"
 
-#: ../dots/app_window.py:248
+#: ../dots/app_window.py:227
 msgid "Documents"
 msgstr "Dokumenter"
 
+#: ../dots/app_window.py:254
+msgid "Text editable"
+msgstr "Redigerbar tekst"
+
 #: ../dots/app_window.py:349
 msgid "A Braille translator for GNOME"
 msgstr "En blindeskriftoversætter til GNOME"
 
-#: ../dots/app_window.py:356
+#: ../dots/app_window.py:358
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
-"Joe Hansen, 2010.\n"
+"Joe Hansen, 2010, 2011.\n"
 "\n"
 "Dansk-gruppen <dansk dansk-gruppen dk>\n"
 "Mere info: http://www.dansk-gruppen.dk";
 
-#: ../dots/app_window.py:367
+#: ../dots/app_window.py:369
 msgid "Unsaved Document"
 msgstr "Ugemt dokument"
 
@@ -164,8 +173,9 @@ msgid "_Save table and use"
 msgstr "_Gem tabel og brug den"
 
 #: ../dots/table_editor.py:488
-msgid "Error in table at line "
-msgstr "Fejl i tabel på linje "
+#, python-format
+msgid "Error in table at line %(line)s: %(error)s"
+msgstr "Fejl i tabel på linje %(line)s: %(error)s"
 
 #: ../bin/dotscmd:42
 msgid "write translation to OUTFILE"
@@ -210,8 +220,9 @@ msgid "incorrect number of arguments"
 msgstr "forkert antal argumenter"
 
 #: ../bin/dotscmd:69
-msgid "Cannot open input file "
-msgstr "Kan ikke åbne inddatafil "
+#, c-format
+msgid "Cannot open input file %s"
+msgstr "Kan ikke åbne inddatafil %s"
 
 #: ../bin/dotscmd:74
 msgid "a translation table must be specified"
@@ -222,8 +233,9 @@ msgid "page postion can only be top or bottom"
 msgstr "sideplacering kan kun være øverst eller nederst"
 
 #: ../bin/dotscmd:82
-msgid "Cannot open table "
-msgstr "Kan ikke åbne tabel "
+#, c-format
+msgid "Cannot open table %s"
+msgstr "Kan ikke åbne tabel %s"
 
 #: ../bin/dotscmd:83
 msgid "Installed tables are:"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]