[file-roller] Updated Hebrew translation.
- From: Yaron Shahrabani <yaronsh src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [file-roller] Updated Hebrew translation.
- Date: Fri, 25 Mar 2011 23:12:12 +0000 (UTC)
commit eb729450d6792156135a76c39259774ce11ddc05
Author: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>
Date: Sat Mar 26 01:08:08 2011 +0200
Updated Hebrew translation.
po/he.po | 133 +++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 files changed, 63 insertions(+), 70 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index c6bf307..83e577f 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: file-roller.HEAD.he\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-05 14:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-05 14:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-26 01:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-26 01:08+0200\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>\n"
"Language-Team: Hebrew <he li org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -83,7 +83,7 @@ msgid "Show session management options"
msgstr "Show session management options"
#: ../data/file-roller.desktop.in.in.h:1 ../src/fr-window.c:1996
-#: ../src/fr-window.c:5462
+#: ../src/fr-window.c:5452
msgid "Archive Manager"
msgstr "×?× ×?×? ×?×?ר×?×?×?× ×?×?"
@@ -303,7 +303,7 @@ msgid "_Filename:"
msgstr "_ש×? ×?ק×?×?×¥:"
#. Translators: after the colon there is a folder name.
-#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:10 ../src/fr-window.c:5887
+#: ../data/ui/batch-add-files.ui.h:10 ../src/fr-window.c:5879
msgid "_Location:"
msgstr "×?×?_ק×?×?:"
@@ -340,22 +340,6 @@ msgstr "ק×?צ×?×? _× ×?×?ר×?×?"
msgid "example: *.txt; *.doc"
msgstr "×?×?×?×?×?×?: *.txt; *.doc"
-#: ../data/ui/open-with.ui.h:1
-msgid "A_vailable application:"
-msgstr "×?×?ש×?×? _×?×?×?×?:"
-
-#: ../data/ui/open-with.ui.h:2
-msgid "Open Files"
-msgstr "פת×?×?ת ק×?צ×?×?"
-
-#: ../data/ui/open-with.ui.h:3
-msgid "R_ecent applications:"
-msgstr "×?×?ש×?×?×?×? ×?_×?ר×?× ×?×?:"
-
-#: ../data/ui/open-with.ui.h:4
-msgid "_Application:"
-msgstr "_×?×?ש×?×?:"
-
#: ../data/ui/password.ui.h:1
msgid ""
"<i><b>Note:</b> the password will be used to encrypt files you add to the "
@@ -435,7 +419,7 @@ msgstr "×?×?×? ×?×? ×?רש×?×?ת ×?×?צ×?ר ×?ר×?×?×?×? ×?ת×?ק×?×?×? ×?×?"
#: ../src/actions.c:233 ../src/dlg-package-installer.c:266
#: ../src/dlg-package-installer.c:275 ../src/dlg-package-installer.c:303
-#: ../src/fr-archive.c:1145 ../src/fr-window.c:6104 ../src/fr-window.c:6280
+#: ../src/fr-archive.c:1178 ../src/fr-window.c:6094 ../src/fr-window.c:6270
msgid "Archive type not supported."
msgstr "ס×?×? ×?×?ר×?×?×?×? ×?×?× ×? × ×ª×?×?."
@@ -443,11 +427,11 @@ msgstr "ס×?×? ×?×?ר×?×?×?×? ×?×?× ×? × ×ª×?×?."
msgid "Could not delete the old archive."
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?×?×?ק ×?ת ×?×?ר×?×?×?×? ×?×?ש×?."
-#: ../src/actions.c:381 ../src/fr-window.c:5945
+#: ../src/actions.c:381 ../src/fr-window.c:5937
msgid "Open"
msgstr "פת×?×?×?"
-#: ../src/actions.c:392 ../src/dlg-new.c:312 ../src/fr-window.c:5283
+#: ../src/actions.c:392 ../src/dlg-new.c:312 ../src/fr-window.c:5277
msgid "All archives"
msgstr "×?×? ×?×?ר×?×?×?× ×?×?"
@@ -455,13 +439,13 @@ msgstr "×?×? ×?×?ר×?×?×?× ×?×?"
msgid "All files"
msgstr "×?×? ×?ק×?צ×?×?"
-#: ../src/actions.c:793 ../src/fr-window.c:7130
+#: ../src/actions.c:793 ../src/fr-window.c:7120
msgid "Last Output"
msgstr "פ×?×? ×?×?ר×?×?"
#: ../src/actions.c:853
msgid "Copyright © 2001â??2010 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "×?×? ×?×?×?×?×?×?ת ש×?×?ר×?ת © 2010-2001 קר×? ×?ת×?× ×? ×?×?×?פש×?ת ×?×¢\"×?."
+msgstr "×?×? ×?×?×?×?×?×?ת ש×?×?ר×?ת © 2010-2001 קר×? ×?ת×?× ×? ×?×?×?פש×?ת ×?×¢×´×?."
#: ../src/actions.c:854
msgid "An archive manager for GNOME."
@@ -550,7 +534,7 @@ msgid "Enter the password for the archive '%s'."
msgstr "× ×? ×?×?×?×?×? סס×?×? ×?×?ר×?×?×?×? '%s'."
#. Translators: the name references to a filename. This message can appear when renaming a file.
-#: ../src/dlg-batch-add.c:186 ../src/fr-window.c:7450
+#: ../src/dlg-batch-add.c:186 ../src/fr-window.c:7435
#, c-format
msgid ""
"The name \"%s\" is not valid because it cannot contain the characters: %s\n"
@@ -561,8 +545,8 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../src/dlg-batch-add.c:189 ../src/fr-window.c:7440 ../src/fr-window.c:7445
-#: ../src/fr-window.c:7450 ../src/fr-window.c:7486 ../src/fr-window.c:7488
+#: ../src/dlg-batch-add.c:189 ../src/fr-window.c:7425 ../src/fr-window.c:7430
+#: ../src/fr-window.c:7435 ../src/fr-window.c:7471 ../src/fr-window.c:7473
msgid "Please use a different name."
msgstr "× ×? ×?×?שת×?ש ×?ש×? ×?×?ר."
@@ -572,7 +556,7 @@ msgid ""
"folder."
msgstr "×?×?×? ×?×? ×?רש×?×?ת ×?×?צ×?ר ×?ר×?×?×?×? ×?ת×?ק×?×?ת ×?×?×¢×?."
-#: ../src/dlg-batch-add.c:232 ../src/dlg-extract.c:102 ../src/fr-window.c:6701
+#: ../src/dlg-batch-add.c:232 ../src/dlg-extract.c:102 ../src/fr-window.c:6691
#, c-format
msgid ""
"Destination folder \"%s\" does not exist.\n"
@@ -583,11 +567,11 @@ msgstr ""
"\n"
"×?×?×? ×?רצ×?× ×? ×?×?צ×?ר ×?×?ת×??"
-#: ../src/dlg-batch-add.c:241 ../src/dlg-extract.c:111 ../src/fr-window.c:6710
+#: ../src/dlg-batch-add.c:241 ../src/dlg-extract.c:111 ../src/fr-window.c:6700
msgid "Create _Folder"
msgstr "×?צ×?רת _ת×?ק×?×?×?"
-#: ../src/dlg-batch-add.c:260 ../src/dlg-extract.c:131 ../src/fr-window.c:6727
+#: ../src/dlg-batch-add.c:260 ../src/dlg-extract.c:131 ../src/fr-window.c:6717
#, c-format
msgid "Could not create the destination folder: %s."
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?צ×?ר ×?ת ת×?ק×?×?ת ×?×?×¢×?: %s."
@@ -605,8 +589,8 @@ msgid "_Overwrite"
msgstr "×?_×?×?פ×?"
#: ../src/dlg-extract.c:130 ../src/dlg-extract.c:148 ../src/dlg-extract.c:175
-#: ../src/fr-window.c:4210 ../src/fr-window.c:6731 ../src/fr-window.c:6750
-#: ../src/fr-window.c:6755
+#: ../src/fr-window.c:4210 ../src/fr-window.c:6721 ../src/fr-window.c:6740
+#: ../src/fr-window.c:6745
msgid "Extraction not performed"
msgstr "×?×?×?×?×?×¥ ×?×? ×?ת×?צע"
@@ -752,24 +736,24 @@ msgstr ""
msgid "File format not recognized"
msgstr "תצ×?רת ×?ק×?×?×¥ ×?×?× ×? ×?×?×?×?×?"
-#: ../src/fr-archive.c:1125
+#: ../src/fr-archive.c:1158
msgid "File not found."
msgstr "×?ק×?×?×¥ ×?×? × ×?צ×?."
-#: ../src/fr-archive.c:1228
+#: ../src/fr-archive.c:1261
#, c-format
msgid "The file doesn't exist"
msgstr "×?ק×?×?×¥ ×?×?× ×? ק×?×?×?"
-#: ../src/fr-archive.c:2415
+#: ../src/fr-archive.c:2427
msgid "You don't have the right permissions."
msgstr "×?×?×? ×?×? ×?ת ×?×?רש×?×?ת ×?× ×?×?× ×?ת."
-#: ../src/fr-archive.c:2415
+#: ../src/fr-archive.c:2427
msgid "This archive type cannot be modified"
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×©× ×?ת ×?ר×?×?×?×? ×?×?"
-#: ../src/fr-archive.c:2427
+#: ../src/fr-archive.c:2439
msgid "You can't add an archive to itself."
msgstr "×?×?×? ×?פשר×?ת ×?×?×?ס×?×£ ×?ר×?×?×?×? ×?עצ×?×?."
@@ -1063,8 +1047,8 @@ msgstr "פק×?×?×? ×?×? × ×?צ×?×?."
msgid "Test Result"
msgstr "ת×?צ×?×?ת ×?×?×?ק×?"
-#: ../src/fr-window.c:4053 ../src/fr-window.c:8037 ../src/fr-window.c:8064
-#: ../src/fr-window.c:8319
+#: ../src/fr-window.c:4053 ../src/fr-window.c:8022 ../src/fr-window.c:8056
+#: ../src/fr-window.c:8306
msgid "Could not perform the operation"
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?צע ×?ת ×?פע×?×?×?"
@@ -1082,68 +1066,68 @@ msgstr "×?×?×? ×?רצ×?× ×? ×?×?צ×?ר ×?ר×?×?×?×? ×?×?ש ×¢×? ק×?צ×?×? ×?×?
msgid "Create _Archive"
msgstr "×?צ×?רת _×?ר×?×?×?×?"
-#: ../src/fr-window.c:4706 ../src/fr-window.c:5793
+#: ../src/fr-window.c:4702 ../src/fr-window.c:5783
msgid "Folders"
msgstr "ת×?ק×?×?ת"
-#: ../src/fr-window.c:4744
+#: ../src/fr-window.c:4740
msgctxt "File"
msgid "Size"
msgstr "×?×?×?×?"
-#: ../src/fr-window.c:4745
+#: ../src/fr-window.c:4741
msgctxt "File"
msgid "Type"
msgstr "ס×?×?"
-#: ../src/fr-window.c:4746
+#: ../src/fr-window.c:4742
msgctxt "File"
msgid "Date Modified"
msgstr "ת×?ר×?×? ×?ש×?× ×?×?"
-#: ../src/fr-window.c:4747
+#: ../src/fr-window.c:4743
msgctxt "File"
msgid "Location"
msgstr "×?×?ק×?×?"
-#: ../src/fr-window.c:4756
+#: ../src/fr-window.c:4752
msgctxt "File"
msgid "Name"
msgstr "ש×?"
-#: ../src/fr-window.c:5714
+#: ../src/fr-window.c:5704
msgid "Find:"
msgstr "×?×?פ×?ש:"
-#: ../src/fr-window.c:5801
+#: ../src/fr-window.c:5791
msgid "Close the folders pane"
msgstr "ס×?×?רת סר×?×? ×?ת×?ק×?×?ת"
-#: ../src/fr-window.c:5942 ../src/fr-window.c:5945 ../src/ui.h:141
+#: ../src/fr-window.c:5934 ../src/fr-window.c:5937 ../src/ui.h:141
#: ../src/ui.h:145
msgid "Open archive"
msgstr "פת×?×?ת ×?ר×?×?×?×?"
-#: ../src/fr-window.c:5943
+#: ../src/fr-window.c:5935
msgid "Open a recently used archive"
msgstr "פת×?×?ת ×?ר×?×?×?×? ש×?×?×? ×?ש×?×?×?ש ×?×?×?ר×?× ×?"
-#: ../src/fr-window.c:6272
+#: ../src/fr-window.c:6262
#, c-format
msgid "Could not save the archive \"%s\""
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?ש×?×?ר ×?ת ×?×?ר×?×?×?×? \"%s\""
#. Translators: the name references to a filename. This message can appear when renaming a file.
-#: ../src/fr-window.c:7440
+#: ../src/fr-window.c:7425
msgid "The new name is void."
msgstr "×?ש×? ×?×?×?ש ר×?ק."
#. Translators: the name references to a filename. This message can appear when renaming a file.
-#: ../src/fr-window.c:7445
+#: ../src/fr-window.c:7430
msgid "The new name is equal to the old one."
msgstr "×?ש×? ×?×?×?ש ×?×?×? ×?ש×? ×?ק×?×?×?."
-#: ../src/fr-window.c:7486
+#: ../src/fr-window.c:7471
#, c-format
msgid ""
"A folder named \"%s\" already exists.\n"
@@ -1154,7 +1138,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../src/fr-window.c:7488
+#: ../src/fr-window.c:7473
#, c-format
msgid ""
"A file named \"%s\" already exists.\n"
@@ -1165,43 +1149,43 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../src/fr-window.c:7558
+#: ../src/fr-window.c:7543
msgid "Rename"
msgstr "ש×?× ×?×? ש×?"
-#: ../src/fr-window.c:7559
+#: ../src/fr-window.c:7544
msgid "New folder name"
msgstr "ש×? ×?ת×?ק×?×?×? ×?×?×?ש×?"
-#: ../src/fr-window.c:7559
+#: ../src/fr-window.c:7544
msgid "New file name"
msgstr "ש×? ×?ק×?×?×¥ ×?×?×?ש"
-#: ../src/fr-window.c:7563
+#: ../src/fr-window.c:7548
msgid "_Rename"
msgstr "_ש×?× ×?×? ש×?"
-#: ../src/fr-window.c:7580 ../src/fr-window.c:7600
+#: ../src/fr-window.c:7565 ../src/fr-window.c:7585
msgid "Could not rename the folder"
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×©× ×?ת ×?ת ש×? ×?ת×?ק×?×?×?"
-#: ../src/fr-window.c:7580 ../src/fr-window.c:7600
+#: ../src/fr-window.c:7565 ../src/fr-window.c:7585
msgid "Could not rename the file"
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×©× ×?ת ×?ת ש×? ×?ק×?×?×¥"
-#: ../src/fr-window.c:7998
+#: ../src/fr-window.c:7983
msgid "Paste Selection"
msgstr "×?×?×?קת ×?×?×?×?ר×?"
-#: ../src/fr-window.c:7999
+#: ../src/fr-window.c:7984
msgid "Destination folder"
msgstr "ת×?ק×?×?ת ×?×¢×?"
-#: ../src/fr-window.c:8597
+#: ../src/fr-window.c:8585
msgid "Add files to an archive"
msgstr "×?×?ספת ק×?צ×?×? ×?×?ר×?×?×?×?"
-#: ../src/fr-window.c:8641
+#: ../src/fr-window.c:8629
msgid "Extract archive"
msgstr "×?×?×?×?×¥ ×?ר×?×?×?×?"
@@ -1213,11 +1197,11 @@ msgid "%d %B %Y, %H:%M"
msgstr "%d %B %Y, %H:%M"
#. Expander
-#: ../src/gtk-utils.c:434
+#: ../src/gtk-utils.c:416
msgid "Command _Line Output"
msgstr "פ×?×? _ש×?רת ×?פק×?×?×?"
-#: ../src/gtk-utils.c:771
+#: ../src/gtk-utils.c:753
msgid "Could not display help"
msgstr "×?×? × ×?ת×? ×?×?צ×?×? ×¢×?ר×?"
@@ -1383,7 +1367,6 @@ msgid "View the output produced by the last executed command"
msgstr "צפ×?×?×? ×?פ×?×? ×©× ×?צר ×¢×?Ö¾×?×?×? ×?פק×?×?×? ×?×?×?ר×?× ×? ש×?×?פע×?×?"
#: ../src/ui.h:136
-msgctxt "File"
msgid "New..."
msgstr "×?×?ש..."
@@ -1392,7 +1375,6 @@ msgid "Create a new archive"
msgstr "×?צ×?רת ×?ר×?×?×?×? ×?×?ש"
#: ../src/ui.h:140
-msgctxt "File"
msgid "Open..."
msgstr "פת×?×?×?..."
@@ -1421,7 +1403,6 @@ msgid "Reload current archive"
msgstr "×?×¢×?× ×? ×?×?×?ש ש×? ×?×?ר×?×?×?×? ×?× ×?×?×?×?"
#: ../src/ui.h:164
-msgctxt "File"
msgid "Save As..."
msgstr "ש×?×?ר×? ×?ש×?..."
@@ -1548,6 +1529,18 @@ msgstr "×?פ×? _×?×?ק×?×?"
msgid "Sort file list by location"
msgstr "×?×?×?×? רש×?×?ת ×?ק×?צ×?×? ×?פ×? ×?×?ק×?×?"
+#~ msgid "A_vailable application:"
+#~ msgstr "×?×?ש×?×? _×?×?×?×?:"
+
+#~ msgid "Open Files"
+#~ msgstr "פת×?×?ת ק×?צ×?×?"
+
+#~ msgid "R_ecent applications:"
+#~ msgstr "×?×?ש×?×?×?×? ×?_×?ר×?× ×?×?:"
+
+#~ msgid "_Application:"
+#~ msgstr "_×?×?ש×?×?:"
+
#~ msgid ""
#~ "File Roller is free software; you can redistribute it and/or modify it "
#~ "under the terms of the GNU General Public License as published by the "
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]