[gnome-themes-standard] Added Brazilian Portuguese translation by Tiago 'Trex' Menezes <mail tiagomenezes com br> and myself



commit 0ccb1454c2a5aa8e8f9f5fe6c3c18425df056a7d
Author: Djavan Fagundes <djavan comum org>
Date:   Wed Mar 23 16:23:30 2011 -0300

    Added Brazilian Portuguese translation by Tiago 'Trex' Menezes <mail tiagomenezes com br> and myself.

 po/LINGUAS  |    1 +
 po/pt_BR.po |   55 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 56 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index e7947df..fb7a8cc 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -30,6 +30,7 @@ or
 pa
 pl
 pt
+pt_BR
 ro
 ru
 sl
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
new file mode 100644
index 0000000..67d4e9a
--- /dev/null
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -0,0 +1,55 @@
+# Brazilian Portuguese translation for gnome-themes-standard.
+# Copyright (C) 2010 gnome-themes-standard's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the gnome-themes-standard package.
+# Tiago 'Trex' Menezes <mail tiagomenezes com br>, 2010.
+# Djavan Fagundes <djavan comum org>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gnome-themes-standard master\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"themes-standard&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-22 00:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-15 16:40+0000\n"
+"Last-Translator: Tiago 'Trex' Menezes <mail tiagomenezes com br>\n"
+"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#: ../themes/Adwaita/backgrounds/adwaita.xml.in.in.h:1
+msgid "Default Background"
+msgstr "Plano de fundo padrão"
+
+#: ../themes/Adwaita/index.theme.in.h:1
+msgid "Adwaita"
+msgstr "Adwaita"
+
+#: ../themes/Adwaita/index.theme.in.h:2
+msgid "There is only one"
+msgstr "Há apenas um"
+
+#: ../themes/HighContrast/index.theme.in.h:1
+msgid "High Contrast"
+msgstr "Alto contraste"
+
+#: ../themes/HighContrast/index.theme.in.h:2
+msgid "High contrast theme"
+msgstr "Tema de alto contraste"
+
+#: ../themes/HighContrastInverse/index.theme.in.h:1
+msgid "High Contrast Inverse"
+msgstr "Alto contraste inverso"
+
+#: ../themes/HighContrastInverse/index.theme.in.h:2
+msgid "High contrast inverse theme"
+msgstr "Tema de alto contraste inverso"
+
+#: ../themes/LowContrast/index.theme.in.h:1
+msgid "Low Contrast"
+msgstr "Baixo contraste"
+
+#: ../themes/LowContrast/index.theme.in.h:2
+msgid "Low contrast theme"
+msgstr "Tema de baixo contraste"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]