[conduit] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles García <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [conduit] Updated Spanish translation
- Date: Mon, 21 Mar 2011 20:36:53 +0000 (UTC)
commit 555fae5639501be4e431d5a24cc9bff010af5107
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Mon Mar 21 21:36:35 2011 +0100
Updated Spanish translation
po/es.po | 28 +++++++++++++++-------------
1 files changed, 15 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index ba1473d..8224cdb 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -4,15 +4,16 @@
#
# Gabriel Felipe Cornejo Salas <gnomeusr gmail com>, 2008.
# Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2007, 2008, 2009, 2010.
+# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: conduit.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=conduit&component=documentation and translation\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-23 07:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-25 10:40+0200\n"
-"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>\n"
+"product=conduit&keywords=I18N+L10N&component=documentation and translation\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-17 21:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-21 10:05+0100\n"
+"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -68,7 +69,6 @@ msgid "Data Providers"
msgstr "Proveedores de datos"
#: ../data/conduit.ui.h:11
-#| msgid "<b>Default Synchronization Options</b>"
msgid "Default Synchronization Options"
msgstr "Opciones de sincronización predeterminadas"
@@ -89,7 +89,6 @@ msgid "Editor"
msgstr "Editor"
#: ../data/conduit.ui.h:16
-#| msgid "<b>General</b>"
msgid "General"
msgstr "General"
@@ -880,8 +879,8 @@ msgstr "Iniciar F-Spot"
#: ../conduit/modules/FspotModule/FspotModule.py:251
#: ../conduit/modules/FspotModule/FspotModule.py:252
-#: ../conduit/modules/ShotwellModule/ShotwellModule.py:72
-#: ../conduit/modules/ShotwellModule/ShotwellModule.py:74
+#: ../conduit/modules/ShotwellModule/ShotwellModule.py:71
+#: ../conduit/modules/ShotwellModule/ShotwellModule.py:73
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetas"
@@ -975,7 +974,6 @@ msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
#: ../conduit/modules/iPodModule/iPodModule.py:573
-#| msgid "Delete Options"
msgid "Delete All Photos"
msgstr "Eliminar todas las fotos"
@@ -1112,16 +1110,20 @@ msgstr "Sincronizr las canciones de sus listas de reproducción de Rhythmbox"
msgid "Unknown"
msgstr "Desconocido"
-#: ../conduit/modules/ShotwellModule/ShotwellModule.py:37
-#| msgid "Show me"
+#: ../conduit/modules/ShotwellModule/ShotwellModule.py:36
msgid "Shotwell"
msgstr "Shotwell"
-#: ../conduit/modules/ShotwellModule/ShotwellModule.py:38
-#| msgid "Synchronize your Shutterfly photos"
+#: ../conduit/modules/ShotwellModule/ShotwellModule.py:37
msgid "Sync from your Shotwell photo library"
msgstr "Sincronizar con la biblioteca de fotos Shotwell"
+#: ../conduit/modules/ShotwellModule/ShotwellModule.py:56
+msgid "Disabling Shotwell module, unable to open sqlite3 data source"
+msgstr ""
+"Desactivando el módulo Shotwell, no se pudo abrir la fuente de datos de "
+"sqlite3"
+
#: ../conduit/modules/ShutterflyModule/ShutterflyModule.py:26
msgid "Shutterfly"
msgstr "Shutterfly"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]