[cheese] Updated Norwegian bokmål translation
- From: Kjartan Maraas <kmaraas src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [cheese] Updated Norwegian bokmål translation
- Date: Sun, 20 Mar 2011 10:23:57 +0000 (UTC)
commit 9ae8f37e877b5073a67449d64f8d263f564cf740
Author: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>
Date: Sun Mar 20 11:23:50 2011 +0100
Updated Norwegian bokmål translation
po/nb.po | 90 ++++++++++++++++++++++++--------------------------------------
1 files changed, 35 insertions(+), 55 deletions(-)
---
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 23fe468..b5eed14 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cheese 2.91.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-08 14:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-08 14:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-20 11:23+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-20 11:23+0100\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>\n"
"Language-Team: Norsk bokmål <i18n-nb lister ping uio no>\n"
"Language: \n"
@@ -62,107 +62,87 @@ msgid "translator-credits"
msgstr "Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>"
#: ../data/cheese-actions.ui.h:1
-msgid "Burst"
-msgstr "Serie"
+msgid "Move _All to Trash"
+msgstr "Flytt _alle til papirkurven"
#: ../data/cheese-actions.ui.h:2
-msgid "Fullscreen"
-msgstr "Fullskjerm"
+msgid "Move to _Trash"
+msgstr "Flytt til _papirkurv"
#: ../data/cheese-actions.ui.h:3
-msgid "Help _Contents"
-msgstr "_Innhold i hjelp"
+msgid "Ne_xt Effects"
+msgstr "N_este effekter"
#: ../data/cheese-actions.ui.h:4
-msgid "Move All to Trash"
-msgstr "Flytt alle til papirkurven"
+msgid "P_revious Effects"
+msgstr "Fo_rrige effekter"
#: ../data/cheese-actions.ui.h:5
-msgid "Move to _Trash"
-msgstr "Flytt til _papirkurv"
-
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:6
-msgid "Next Effects"
-msgstr "Neste effekter"
-
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:7
-msgid "Previous Effects"
-msgstr "Forrige effekter"
-
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:8
msgid "Record a video"
msgstr "Ta opp en video"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:9
-msgid "Save _As"
-msgstr "L_agre som"
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:6
+msgid "Save _Asâ?¦"
+msgstr "L_agre som â?¦"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:10
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:7
msgid "Take _Multiple Photos"
msgstr "Ta _flere bilder"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:11 ../data/cheese-main-window.ui.h:7
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:8 ../data/cheese-main-window.ui.h:7
#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:210
msgid "Take a photo"
msgstr "Ta et bilde"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:12
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:9
msgid "Take multiple photos"
msgstr "Ta flere bilder"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:13
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:10
msgid "_About"
msgstr "_Om"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:14
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:11
+msgid "_Burst"
+msgstr "_Serie"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:12
msgid "_Cheese"
msgstr "_Cheese"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:15
-msgid "_Delete"
-msgstr "_Slett"
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:13
+msgid "_Contents"
+msgstr "_Innhold"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:16
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:14
msgid "_Edit"
msgstr "R_ediger"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:17 ../data/cheese-main-window.ui.h:9
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:15 ../data/cheese-main-window.ui.h:9
msgid "_Effects"
msgstr "_Effekter"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:18
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:16
msgid "_Help"
msgstr "_Hjelp"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:19
-msgid "_Open"
-msgstr "_Ã?pne"
-
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:20
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:17
msgid "_Photo"
msgstr "_Bilde"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:21
-msgid "_Preferences"
-msgstr "_Brukervalg"
-
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:22
-msgid "_Quit"
-msgstr "A_vslutt"
-
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:23
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:18
msgid "_Record a Video"
msgstr "_Ta opp en video"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:24 ../data/cheese-main-window.ui.h:11
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:19 ../data/cheese-main-window.ui.h:11
msgid "_Take a Photo"
msgstr "_Ta et bilde"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:25
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:20
msgid "_Video"
msgstr "_Video"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:26
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:21
msgid "_Wide Mode"
msgstr "_Bred modus"
@@ -295,12 +275,12 @@ msgstr "Ukjent enhet"
msgid "Cancellable initialization not supported"
msgstr "Avbrytbar initiering er ikke støttet"
-#: ../libcheese/cheese-camera.c:1212
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:1182
#, c-format
msgid "No device found"
msgstr "Ingen enhet funnet"
-#: ../libcheese/cheese-camera.c:1231
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:1232
msgid "One or more needed GStreamer elements are missing: "
msgstr "Ett eller flere nødvendige GStreamer-elementer mangler: "
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]