[cheese] Updated Norwegian bokmål translation



commit 9ae8f37e877b5073a67449d64f8d263f564cf740
Author: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>
Date:   Sun Mar 20 11:23:50 2011 +0100

    Updated Norwegian bokmål translation

 po/nb.po |   90 ++++++++++++++++++++++++--------------------------------------
 1 files changed, 35 insertions(+), 55 deletions(-)
---
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 23fe468..b5eed14 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: cheese 2.91.x\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-08 14:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-08 14:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-20 11:23+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-20 11:23+0100\n"
 "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>\n"
 "Language-Team: Norsk bokmål <i18n-nb lister ping uio no>\n"
 "Language: \n"
@@ -62,107 +62,87 @@ msgid "translator-credits"
 msgstr "Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>"
 
 #: ../data/cheese-actions.ui.h:1
-msgid "Burst"
-msgstr "Serie"
+msgid "Move _All to Trash"
+msgstr "Flytt _alle til papirkurven"
 
 #: ../data/cheese-actions.ui.h:2
-msgid "Fullscreen"
-msgstr "Fullskjerm"
+msgid "Move to _Trash"
+msgstr "Flytt til _papirkurv"
 
 #: ../data/cheese-actions.ui.h:3
-msgid "Help _Contents"
-msgstr "_Innhold i hjelp"
+msgid "Ne_xt Effects"
+msgstr "N_este effekter"
 
 #: ../data/cheese-actions.ui.h:4
-msgid "Move All to Trash"
-msgstr "Flytt alle til papirkurven"
+msgid "P_revious Effects"
+msgstr "Fo_rrige effekter"
 
 #: ../data/cheese-actions.ui.h:5
-msgid "Move to _Trash"
-msgstr "Flytt til _papirkurv"
-
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:6
-msgid "Next Effects"
-msgstr "Neste effekter"
-
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:7
-msgid "Previous Effects"
-msgstr "Forrige effekter"
-
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:8
 msgid "Record a video"
 msgstr "Ta opp en video"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:9
-msgid "Save _As"
-msgstr "L_agre som"
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:6
+msgid "Save _Asâ?¦"
+msgstr "L_agre som â?¦"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:10
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:7
 msgid "Take _Multiple Photos"
 msgstr "Ta _flere bilder"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:11 ../data/cheese-main-window.ui.h:7
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:8 ../data/cheese-main-window.ui.h:7
 #: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:210
 msgid "Take a photo"
 msgstr "Ta et bilde"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:12
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:9
 msgid "Take multiple photos"
 msgstr "Ta flere bilder"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:13
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:10
 msgid "_About"
 msgstr "_Om"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:14
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:11
+msgid "_Burst"
+msgstr "_Serie"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:12
 msgid "_Cheese"
 msgstr "_Cheese"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:15
-msgid "_Delete"
-msgstr "_Slett"
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:13
+msgid "_Contents"
+msgstr "_Innhold"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:16
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:14
 msgid "_Edit"
 msgstr "R_ediger"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:17 ../data/cheese-main-window.ui.h:9
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:15 ../data/cheese-main-window.ui.h:9
 msgid "_Effects"
 msgstr "_Effekter"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:18
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:16
 msgid "_Help"
 msgstr "_Hjelp"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:19
-msgid "_Open"
-msgstr "_Ã?pne"
-
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:20
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:17
 msgid "_Photo"
 msgstr "_Bilde"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:21
-msgid "_Preferences"
-msgstr "_Brukervalg"
-
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:22
-msgid "_Quit"
-msgstr "A_vslutt"
-
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:23
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:18
 msgid "_Record a Video"
 msgstr "_Ta opp en video"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:24 ../data/cheese-main-window.ui.h:11
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:19 ../data/cheese-main-window.ui.h:11
 msgid "_Take a Photo"
 msgstr "_Ta et bilde"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:25
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:20
 msgid "_Video"
 msgstr "_Video"
 
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:26
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:21
 msgid "_Wide Mode"
 msgstr "_Bred modus"
 
@@ -295,12 +275,12 @@ msgstr "Ukjent enhet"
 msgid "Cancellable initialization not supported"
 msgstr "Avbrytbar initiering er ikke støttet"
 
-#: ../libcheese/cheese-camera.c:1212
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:1182
 #, c-format
 msgid "No device found"
 msgstr "Ingen enhet funnet"
 
-#: ../libcheese/cheese-camera.c:1231
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:1232
 msgid "One or more needed GStreamer elements are missing: "
 msgstr "Ett eller flere nødvendige GStreamer-elementer mangler: "
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]