[gdk-pixbuf] Uploaded Ukranian



commit 7f886fe85c9920635b2178f2e690028b7c6ab514
Author: Daniel Korostil <ted korostiled gmail com>
Date:   Fri Mar 18 21:23:45 2011 +0200

    Uploaded Ukranian

 po/uk.po |  475 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 245 insertions(+), 230 deletions(-)
---
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 9805b2d..2b66b75 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -2,37 +2,37 @@
 # Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.
 # Yuri Syrota <rasta cvs gnome org>, 1999, 2004.
 # Maxim Dziumanenko <dziumanenko gmail com>, 2004-2010
-#
 # wanderlust <wanderlust ukr net>, 2009.
+# Korostil Daniel <ted korostiled gmail com>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk+\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gdk-";
-"pixbuf\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-21 14:08-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-27 15:04+0300\n"
-"Last-Translator: Maxim Dziumanenko <dziumanenko gmail com>\n"
-"Language-Team: Ukrainian <trans-uk lists fedoraproject org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-18 21:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-18 21:19+0300\n"
+"Last-Translator: Korostil Daniel <ted korostiled gmail com>\n"
+"Language-Team: translation linux org ua\n"
 "Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:130 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:980
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1240
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:146 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1067
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1333
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
-msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? вÑ?дкÑ?иÑ?и Ñ?айл \"%s\": %s"
+msgstr "Ð?е вдалоÑ?Ñ? вÑ?дкÑ?иÑ?и Ñ?айл «%s»: %s"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:143 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:992
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:159 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1079
 #, c-format
 msgid "Image file '%s' contains no data"
 msgstr "Файл зобÑ?аженнÑ? \"%s\" не мÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? даниÑ?"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:185 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1028
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1292
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:201 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1115
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1385
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr ""
 "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? заванÑ?ажиÑ?и зобÑ?аженнÑ? \"%s\": пÑ?иÑ?ина невÑ?дома, можливо Ñ?айл "
 "поÑ?коджений"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:218
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:234
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt "
@@ -49,68 +49,68 @@ msgstr ""
 "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? заванÑ?ажиÑ?и анÑ?маÑ?Ñ?Ñ? \"%s\": пÑ?иÑ?ина невÑ?дома, можливо Ñ?айл "
 "зÑ?пÑ?ований"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:713
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:800
 #, c-format
 msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? заванÑ?ажиÑ?и модÑ?лÑ? заванÑ?аженнÑ? зобÑ?аженнÑ?: %s: %s"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:728
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:815
+#, c-format
 msgid ""
 "Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it's "
 "from a different gdk-pixbuf version?"
 msgstr ""
 "Ð?одÑ?лÑ? заванÑ?аженнÑ? зобÑ?аженÑ? %s не екÑ?поÑ?Ñ?Ñ?Ñ? вÑ?дповÑ?дний Ñ?нÑ?еÑ?Ñ?ейÑ?; "
-"можливо, модÑ?лÑ? лиÑ?ивÑ?Ñ? вÑ?д Ñ?нÑ?оÑ? веÑ?Ñ?Ñ?Ñ? GTK?"
+"можливо, Ñ?е з Ñ?нÑ?оÑ? веÑ?Ñ?Ñ?Ñ? gdk-pixbuf?"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:737 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:788
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:824 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:875
 #, c-format
 msgid "Image type '%s' is not supported"
 msgstr "Ð?обÑ?аженнÑ? Ñ?ипÑ? \"%s\" не пÑ?дÑ?Ñ?имÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:861
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:948
 #, c-format
 msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?озпÑ?знаÑ?и Ñ?оÑ?маÑ? зобÑ?аженнÑ? Ñ? Ñ?айлÑ? \"%s\""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:869
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:956
 msgid "Unrecognized image file format"
 msgstr "Ð?еÑ?озпÑ?знаний Ñ?оÑ?маÑ? Ñ?айлÑ? зобÑ?аженнÑ?"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1037
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1124
 #, c-format
 msgid "Failed to load image '%s': %s"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? заванÑ?ажиÑ?и зобÑ?аженнÑ? \"%s\": %s"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1671 gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:883
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1901 ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:883
 #, c-format
 msgid "Error writing to image file: %s"
 msgstr "Ð?омилка пÑ?и запиÑ?Ñ?ваннÑ? Ñ?айлÑ? зобÑ?аженнÑ?: %s"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1716 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1846
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1946 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2076
 #, c-format
 msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
 msgstr ""
 "ЦÑ? збÑ?Ñ?ка gdk-pixbuf не пÑ?дÑ?Ñ?имÑ?Ñ? збеÑ?еженнÑ? зобÑ?аженÑ? Ñ? Ñ?акомÑ? Ñ?оÑ?маÑ?Ñ?: %s"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1750
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1980
 msgid "Insufficient memory to save image to callback"
 msgstr "Ð?едоÑ?Ñ?аÑ?нÑ?о пам'Ñ?Ñ?Ñ? длÑ? збеÑ?еженнÑ? Ñ?айлÑ? зобÑ?аженнÑ?"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1763
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1993
 msgid "Failed to open temporary file"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? вÑ?дкÑ?иÑ?и Ñ?имÑ?аÑ?овий Ñ?айл"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1789
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2019
 msgid "Failed to read from temporary file"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? пÑ?оÑ?иÑ?аÑ?и Ñ?имÑ?аÑ?овий Ñ?айл"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2042
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2272
 #, c-format
 msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? вÑ?дкÑ?иÑ?и \"%s\" длÑ? запиÑ?Ñ?: %s"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2068
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2298
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: "
@@ -119,15 +119,15 @@ msgstr ""
 "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? закÑ?иÑ?и \"%s\" пÑ?Ñ?лÑ? запиÑ?Ñ? зобÑ?аженнÑ?, можливо збеÑ?ежено не вÑ?Ñ? "
 "данÑ?: %s"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2288 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2339
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2518 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2569
 msgid "Insufficient memory to save image into a buffer"
 msgstr "Ð?едоÑ?Ñ?аÑ?нÑ?о пам'Ñ?Ñ?Ñ? длÑ? збеÑ?еженнÑ? Ñ?айлÑ? Ñ? бÑ?Ñ?еÑ?Ñ?"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2385
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2615
 msgid "Error writing to image stream"
 msgstr "Ð?омилка пÑ?и запиÑ?Ñ? Ñ? поÑ?Ñ?к зобÑ?аженнÑ?"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:332
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:395
 #, c-format
 msgid ""
 "Internal error: Image loader module '%s' failed to complete an operation, "
@@ -136,24 +136,24 @@ msgstr ""
 "Ð?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?нÑ? помилка: модÑ?лÑ? заванÑ?аженнÑ? зобÑ?аженÑ? \"%s\" не може завеÑ?Ñ?иÑ?и "
 "опеÑ?аÑ?Ñ?Ñ?, але вÑ?н не повÑ?домив пÑ?о пÑ?иÑ?инÑ? помилки."
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:374
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:437
 #, c-format
 msgid "Incremental loading of image type '%s' is not supported"
 msgstr "Ð?е пÑ?дÑ?Ñ?имÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? поÑ?Ñ?Ñ?пове заванÑ?аженнÑ? зобÑ?аженнÑ? Ñ? Ñ?оÑ?маÑ?Ñ? \"%s\""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:146
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:159
 msgid "Image header corrupt"
 msgstr "Ð?аголовок зобÑ?аженнÑ? поÑ?коджений"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:151
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:164
 msgid "Image format unknown"
 msgstr "Ð?евÑ?домий Ñ?оÑ?маÑ? зобÑ?аженнÑ?"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:487
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:169 ../gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:500
 msgid "Image pixel data corrupt"
 msgstr "Ð?оÑ?кодженÑ? пÑ?кÑ?елÑ?нÑ? данÑ? зобÑ?аженнÑ?"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:431
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:444
 #, c-format
 msgid "failed to allocate image buffer of %u byte"
 msgid_plural "failed to allocate image buffer of %u bytes"
@@ -161,118 +161,123 @@ msgstr[0] "не вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?озподÑ?лиÑ?и %u байÑ? длÑ? бÑ?
 msgstr[1] "не вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?озподÑ?лиÑ?и %u байÑ?и длÑ? бÑ?Ñ?еÑ?Ñ? зобÑ?аженнÑ?"
 msgstr[2] "не вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?озподÑ?лиÑ?и %u байÑ?Ñ?в длÑ? бÑ?Ñ?еÑ?Ñ? зобÑ?аженнÑ?"
 
-#: gdk-pixbuf/io-ani.c:244
+#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:244
 msgid "Unexpected icon chunk in animation"
 msgstr "Ð?еÑ?подÑ?вана поÑ?лÑ?довнÑ?Ñ?Ñ?Ñ? кадÑ?Ñ?в в анÑ?маÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: gdk-pixbuf/io-ani.c:337
+#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:337
 msgid "Unsupported animation type"
 msgstr "Ð?епÑ?дÑ?Ñ?имÑ?ваний Ñ?ип анÑ?маÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: gdk-pixbuf/io-ani.c:348 gdk-pixbuf/io-ani.c:406 gdk-pixbuf/io-ani.c:432
-#: gdk-pixbuf/io-ani.c:455 gdk-pixbuf/io-ani.c:482 gdk-pixbuf/io-ani.c:569
+#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:348 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:406
+#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:432 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:455
+#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:482 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:569
 msgid "Invalid header in animation"
 msgstr "Ð?епÑ?авилÑ?ний заголовок Ñ? анÑ?маÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: gdk-pixbuf/io-ani.c:358 gdk-pixbuf/io-ani.c:380 gdk-pixbuf/io-ani.c:464
-#: gdk-pixbuf/io-ani.c:491 gdk-pixbuf/io-ani.c:542 gdk-pixbuf/io-ani.c:614
+#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:358 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:380
+#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:464 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:491
+#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:542 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:614
 msgid "Not enough memory to load animation"
 msgstr "Ð?едоÑ?Ñ?аÑ?нÑ?о пам'Ñ?Ñ?Ñ? длÑ? заванÑ?аженнÑ? анÑ?маÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: gdk-pixbuf/io-ani.c:398 gdk-pixbuf/io-ani.c:424 gdk-pixbuf/io-ani.c:443
+#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:398 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:424
+#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:443
 msgid "Malformed chunk in animation"
 msgstr "Ð?епÑ?авилÑ?ний Ñ?Ñ?агменÑ? Ñ? анÑ?маÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: gdk-pixbuf/io-ani.c:711
+#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:711
 msgid "The ANI image format"
 msgstr "ФоÑ?маÑ? зобÑ?аженÑ? ANI"
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:229 gdk-pixbuf/io-bmp.c:266 gdk-pixbuf/io-bmp.c:337
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:369 gdk-pixbuf/io-bmp.c:392 gdk-pixbuf/io-bmp.c:495
+#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:229 ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:266
+#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:337 ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:369
+#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:392 ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:495
 msgid "BMP image has bogus header data"
 msgstr "Ð?обÑ?аженнÑ? Ñ?оÑ?маÑ?Ñ? BMP мÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? непÑ?авилÑ?нÑ? данÑ? в заголовкÑ?"
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:240 gdk-pixbuf/io-bmp.c:432
+#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:240 ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:432
 msgid "Not enough memory to load bitmap image"
 msgstr "Ð?едоÑ?Ñ?аÑ?нÑ?о пам'Ñ?Ñ?Ñ? длÑ? заванÑ?аженнÑ? Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?ового зобÑ?аженнÑ?"
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:318
+#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:318
 msgid "BMP image has unsupported header size"
 msgstr "Ð?обÑ?аженнÑ? BMP маÑ? непÑ?дÑ?Ñ?имÑ?ваний Ñ?озмÑ?Ñ? заголовка"
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:356
+#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:356
 msgid "Topdown BMP images cannot be compressed"
 msgstr "Ð?еÑ?егоÑ?нÑ?Ñ?Ñ? зобÑ?аженнÑ? Ñ?оÑ?маÑ?Ñ? BMP не можÑ?Ñ?Ñ? бÑ?Ñ?и Ñ?Ñ?иÑ?ненÑ?"
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:716 gdk-pixbuf/io-pnm.c:707
+#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:716 ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:707
 msgid "Premature end-of-file encountered"
 msgstr "Ð?еÑ?едÑ?аÑ?не завеÑ?Ñ?еннÑ? Ñ?айлÑ?"
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1328
+#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:1328
 msgid "Couldn't allocate memory for saving BMP file"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? видÑ?лиÑ?и пам'Ñ?Ñ?Ñ? длÑ? заванÑ?аженнÑ? Ñ?айлÑ? BMP"
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1369
+#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:1369
 msgid "Couldn't write to BMP file"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? запиÑ?аÑ?и Ñ?айл BMP"
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1422 gdk-pixbuf/io-gdip-bmp.c:82
+#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:1422 ../gdk-pixbuf/io-gdip-bmp.c:82
 msgid "The BMP image format"
 msgstr "ФоÑ?маÑ? зобÑ?аженÑ? BMP"
 
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:221
+#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:221
 #, c-format
 msgid "Failure reading GIF: %s"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? зÑ?иÑ?аÑ?и GIF: %s"
 
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:495 gdk-pixbuf/io-gif.c:1480 gdk-pixbuf/io-gif.c:1641
+#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:495 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1480
+#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1641
 msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
 msgstr "Файл Ñ?оÑ?маÑ?Ñ? GIF мÑ?Ñ?Ñ?ив поÑ?кодженÑ? данÑ? (можливо його бÑ?ло обÑ?Ñ?зано?)"
 
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:504
+#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:504
 #, c-format
 msgid "Internal error in the GIF loader (%s)"
 msgstr "Ð?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?нÑ? помилка пÑ?и заванÑ?аженнÑ? GIF (%s)"
 
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:578
+#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:578
 msgid "Stack overflow"
 msgstr "СÑ?ек пеÑ?еповнений"
 
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:638
+#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:638
 msgid "GIF image loader cannot understand this image."
 msgstr "Ð?аванÑ?ажÑ?ваÑ? зобÑ?аженÑ? GIF Ñ?оÑ?маÑ?Ñ? не може зÑ?озÑ?мÑ?Ñ?и Ñ?е зобÑ?аженнÑ?."
 
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:667
+#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:667
 msgid "Bad code encountered"
 msgstr "Ð?иÑ?влено непÑ?авилÑ?ний код"
 
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:677
+#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:677
 msgid "Circular table entry in GIF file"
 msgstr "ЦиклÑ?Ñ?ний Ñ?аблиÑ?ний запиÑ? Ñ? Ñ?айлÑ? Ñ?оÑ?маÑ?Ñ? GIF"
 
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:865 gdk-pixbuf/io-gif.c:1467 gdk-pixbuf/io-gif.c:1514
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1629
+#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:865 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1467
+#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1514 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1629
 msgid "Not enough memory to load GIF file"
 msgstr "Ð?едоÑ?Ñ?аÑ?нÑ?о пам'Ñ?Ñ?Ñ? длÑ? заванÑ?аженнÑ? Ñ?айлÑ? GIF"
 
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:959
+#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:959
 msgid "Not enough memory to composite a frame in GIF file"
 msgstr "Ð?едоÑ?Ñ?аÑ?нÑ?о пам'Ñ?Ñ?Ñ? длÑ? Ñ?Ñ?воÑ?еннÑ? кадÑ?Ñ? Ñ?айлÑ? GIF"
 
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1131
+#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1131
 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
 msgstr "Ð?обÑ?аженнÑ? GIF поÑ?коджене (невÑ?Ñ?не Ñ?Ñ?иÑ?неннÑ? LZW)"
 
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1181
+#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1181
 msgid "File does not appear to be a GIF file"
 msgstr "Файл не Ñ?Ñ?ожий на GIF"
 
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1193
+#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1193
 #, c-format
 msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
 msgstr "ФоÑ?маÑ? Ñ?айлÑ? GIF веÑ?Ñ?Ñ?Ñ? %s не пÑ?дÑ?Ñ?имÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1302
+#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1302
 msgid ""
 "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
 "colormap."
@@ -280,112 +285,114 @@ msgstr ""
 "Ð?обÑ?аженнÑ? Ñ?оÑ?маÑ?Ñ? GIF не маÑ? глобалÑ?ноÑ? мапи колÑ?оÑ?Ñ?в, Ñ? кадÑ? в нÑ?омÑ? не "
 "маÑ? локалÑ?ноÑ? мапи колÑ?оÑ?Ñ?в."
 
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1536
+#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1536
 msgid "GIF image was truncated or incomplete."
 msgstr "Ð?обÑ?аженнÑ? Ñ?оÑ?маÑ?Ñ? GIF обÑ?Ñ?зане Ñ?и незавеÑ?Ñ?ене."
 
-#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1692 gdk-pixbuf/io-gdip-gif.c:80
+#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1692 ../gdk-pixbuf/io-gdip-gif.c:80
 msgid "The GIF image format"
 msgstr "ФоÑ?маÑ? зобÑ?аженÑ? GIF"
 
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:210 gdk-pixbuf/io-ico.c:224 gdk-pixbuf/io-ico.c:276
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:289 gdk-pixbuf/io-ico.c:358
+#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:210 ../gdk-pixbuf/io-ico.c:224
+#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:276 ../gdk-pixbuf/io-ico.c:289
+#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:358
 msgid "Invalid header in icon"
 msgstr "Ð?епÑ?авилÑ?ний заголовок Ñ? Ñ?айлÑ? знаÑ?ка"
 
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:239 gdk-pixbuf/io-ico.c:299 gdk-pixbuf/io-ico.c:368
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:431 gdk-pixbuf/io-ico.c:461
+#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:239 ../gdk-pixbuf/io-ico.c:299
+#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:368 ../gdk-pixbuf/io-ico.c:431
+#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:461
 msgid "Not enough memory to load icon"
 msgstr "Ð?едоÑ?Ñ?аÑ?нÑ?о пам'Ñ?Ñ?Ñ? длÑ? заванÑ?аженнÑ? знаÑ?ка"
 
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:321
+#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:321
 msgid "Icon has zero width"
 msgstr "ШиÑ?ина знаÑ?ка доÑ?Ñ?внÑ?Ñ? нÑ?лÑ?"
 
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:331
+#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:331
 msgid "Icon has zero height"
 msgstr "Ð?иÑ?оÑ?а знаÑ?ка доÑ?Ñ?внÑ?Ñ? нÑ?лÑ?"
 
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:383
+#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:383
 msgid "Compressed icons are not supported"
 msgstr "СÑ?иÑ?нÑ?Ñ?Ñ? знаÑ?ки не пÑ?дÑ?Ñ?имÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:416
+#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:416
 msgid "Unsupported icon type"
 msgstr "Ð?епÑ?дÑ?Ñ?имÑ?ваний Ñ?ип знаÑ?ка"
 
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:510
+#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:510
 msgid "Not enough memory to load ICO file"
 msgstr "Ð?едоÑ?Ñ?аÑ?нÑ?о пам'Ñ?Ñ?Ñ? длÑ? заванÑ?аженнÑ? Ñ?айлÑ? Ñ? Ñ?оÑ?маÑ?Ñ? ICO"
 
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:975
+#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:975
 msgid "Image too large to be saved as ICO"
 msgstr "Ð?обÑ?аженнÑ? надÑ?о велике длÑ? збеÑ?еженнÑ? Ñ? Ñ?оÑ?маÑ?Ñ? ICO"
 
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:986
+#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:986
 msgid "Cursor hotspot outside image"
 msgstr "Ð?кÑ?ивна облаÑ?Ñ?Ñ? визнаÑ?ена за межами зобÑ?аженнÑ?"
 
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:1009
+#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:1009
 #, c-format
 msgid "Unsupported depth for ICO file: %d"
 msgstr "Ð?либина колÑ?оÑ?Ñ? %d длÑ? Ñ?оÑ?маÑ?Ñ? ICO не пÑ?дÑ?Ñ?имÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
-#: gdk-pixbuf/io-ico.c:1244 gdk-pixbuf/io-gdip-ico.c:59
+#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:1244 ../gdk-pixbuf/io-gdip-ico.c:59
 msgid "The ICO image format"
 msgstr "ФоÑ?маÑ? зобÑ?аженÑ? ICO"
 
-#: gdk-pixbuf/io-icns.c:347
+#: ../gdk-pixbuf/io-icns.c:347
 #, c-format
 msgid "Error reading ICNS image: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?и Ñ?иÑ?аннÑ? зобÑ?аженнÑ? ICNS виникла помилка: %s"
 
-#: gdk-pixbuf/io-icns.c:364
+#: ../gdk-pixbuf/io-icns.c:364
 msgid "Could not decode ICNS file"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?айл декодÑ?ваÑ?и Ñ?айл ICNS"
 
-#: gdk-pixbuf/io-icns.c:397
+#: ../gdk-pixbuf/io-icns.c:397
 msgid "The ICNS image format"
 msgstr "ФоÑ?маÑ? зобÑ?аженÑ? ICNS"
 
-#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:74
+#: ../gdk-pixbuf/io-jasper.c:74
 msgid "Couldn't allocate memory for stream"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? видÑ?лиÑ?и пам'Ñ?Ñ?Ñ? длÑ? поÑ?окÑ?"
 
-#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:104
+#: ../gdk-pixbuf/io-jasper.c:104
 msgid "Couldn't decode image"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? декодÑ?ваÑ?и зобÑ?аженнÑ?"
 
-#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:122
+#: ../gdk-pixbuf/io-jasper.c:122
 msgid "Transformed JPEG2000 has zero width or height"
 msgstr "Ð?еÑ?еÑ?воÑ?ене зобÑ?аженнÑ? Ñ?оÑ?маÑ?Ñ? JPEG2000 маÑ? нÑ?лÑ?овÑ? Ñ?иÑ?инÑ? Ñ?и виÑ?оÑ?Ñ?."
 
-#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:136
+#: ../gdk-pixbuf/io-jasper.c:136
 msgid "Image type currently not supported"
 msgstr "Тип зобÑ?аженнÑ? не пÑ?дÑ?Ñ?имÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ? Ñ?Ñ?й веÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
-#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:148 gdk-pixbuf/io-jasper.c:156
+#: ../gdk-pixbuf/io-jasper.c:148 ../gdk-pixbuf/io-jasper.c:156
 msgid "Couldn't allocate memory for color profile"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? видÑ?лиÑ?и пам'Ñ?Ñ?Ñ? длÑ? колÑ?оÑ?ового пÑ?оÑ?Ñ?лÑ?"
 
-#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:182
+#: ../gdk-pixbuf/io-jasper.c:182
 msgid "Insufficient memory to open JPEG 2000 file"
 msgstr "Ð?е доÑ?Ñ?аÑ?нÑ?о пам'Ñ?Ñ?Ñ? длÑ? вÑ?дкÑ?иваннÑ? Ñ?айлÑ? JPEG 2000"
 
-#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:261
+#: ../gdk-pixbuf/io-jasper.c:261
 msgid "Couldn't allocate memory to buffer image data"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? видÑ?лиÑ?и пам'Ñ?Ñ?Ñ? длÑ? бÑ?Ñ?еÑ?а даниÑ? зобÑ?аженнÑ?"
 
-#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:305
+#: ../gdk-pixbuf/io-jasper.c:305
 msgid "The JPEG 2000 image format"
 msgstr "ФоÑ?маÑ? зобÑ?аженÑ? JPEG 2000"
 
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:116
+#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:116
 #, c-format
 msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
 msgstr "Ð?омилка Ñ?нÑ?еÑ?пÑ?еÑ?аÑ?Ñ?Ñ? Ñ?айлÑ? зобÑ?аженнÑ? JPEG (%s)"
 
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:527
+#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:527
 msgid ""
 "Insufficient memory to load image, try exiting some applications to free "
 "memory"
@@ -393,21 +400,21 @@ msgstr ""
 "Ð?едоÑ?Ñ?аÑ?нÑ?о пам'Ñ?Ñ?Ñ? длÑ? заванÑ?аженнÑ? зобÑ?аженнÑ?, Ñ?пÑ?обÑ?йÑ?е закÑ?иÑ?и деÑ?кÑ? "
 "пÑ?огÑ?ами, Ñ?об звÑ?лÑ?ниÑ?и пам'Ñ?Ñ?Ñ?"
 
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:568 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:774
+#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:568 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:774
 #, c-format
 msgid "Unsupported JPEG color space (%s)"
 msgstr "Ð?Ñ?оÑ?Ñ?Ñ?Ñ? колÑ?оÑ?Ñ?в (%s) Ñ?оÑ?маÑ?Ñ? JPEG не пÑ?дÑ?Ñ?имÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:673 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:943 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1176
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1185
+#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:673 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:943
+#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1176 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1185
 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? видÑ?лиÑ?и пам'Ñ?Ñ?Ñ? длÑ? заванÑ?аженнÑ? Ñ?айлÑ? JPEG"
 
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:918
+#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:918
 msgid "Transformed JPEG has zero width or height."
 msgstr "Ð?еÑ?еÑ?воÑ?ене зобÑ?аженнÑ? Ñ?оÑ?маÑ?Ñ? JPEG маÑ? нÑ?лÑ?овÑ? Ñ?иÑ?инÑ? Ñ?и виÑ?оÑ?Ñ?."
 
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1132 gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:53
+#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1132 ../gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:53
 #, c-format
 msgid ""
 "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
@@ -416,7 +423,7 @@ msgstr ""
 "ЯкÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?оÑ?маÑ?Ñ? JPEG маÑ? бÑ?Ñ?и в дÑ?апазонÑ? вÑ?д 0 до 100; знаÑ?еннÑ? \"%s\" не "
 "вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? опÑ?аÑ?Ñ?ваÑ?и."
 
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1147 gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:68
+#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1147 ../gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:68
 #, c-format
 msgid ""
 "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
@@ -424,89 +431,89 @@ msgstr ""
 "ЯкÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?оÑ?маÑ?Ñ? JPEG маÑ? бÑ?Ñ?и в дÑ?апазонÑ? вÑ?д 0 до 100; знаÑ?еннÑ? \"%d\" "
 "непÑ?ипÑ?Ñ?Ñ?име."
 
-#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1309 gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:136
+#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1309 ../gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:136
 msgid "The JPEG image format"
 msgstr "ФоÑ?маÑ? зобÑ?аженÑ? JPEG"
 
-#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:186
+#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:186
 msgid "Couldn't allocate memory for header"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? видÑ?лиÑ?и пам'Ñ?Ñ?Ñ? длÑ? заголовка"
 
-#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:201 gdk-pixbuf/io-pcx.c:559
+#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:201 ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:559
 msgid "Couldn't allocate memory for context buffer"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? видÑ?лиÑ?и пам'Ñ?Ñ?Ñ? длÑ? бÑ?Ñ?еÑ?а конÑ?екÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:600
+#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:600
 msgid "Image has invalid width and/or height"
 msgstr "Ð?обÑ?аженнÑ? маÑ? непÑ?авилÑ?нÑ? виÑ?оÑ?Ñ? Ñ?а/Ñ?и Ñ?иÑ?инÑ?"
 
-#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:612 gdk-pixbuf/io-pcx.c:673
+#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:612 ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:673
 msgid "Image has unsupported bpp"
 msgstr "Ð?обÑ?аженнÑ? маÑ? непÑ?дÑ?Ñ?имÑ?ванÑ? кÑ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? бÑ?Ñ? на Ñ?оÑ?кÑ?"
 
-#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:617 gdk-pixbuf/io-pcx.c:625
+#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:617 ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:625
 #, c-format
 msgid "Image has unsupported number of %d-bit planes"
-msgstr "Ð?обÑ?аженнÑ? маÑ? непÑ?дÑ?Ñ?имÑ?ванÑ? кÑ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? %d-бÑ?Ñ?овиÑ? плоÑ?ин"
+msgstr "Ð?обÑ?аженнÑ? маÑ? непÑ?дÑ?Ñ?имÑ?ванÑ? кÑ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? %d-и бÑ?Ñ?ниÑ? плоÑ?ин"
 
-#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:641
+#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:641
 msgid "Couldn't create new pixbuf"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?воÑ?иÑ?и новий об'Ñ?кÑ? Pixbuf"
 
-#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:649
+#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:649
 msgid "Couldn't allocate memory for line data"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? видÑ?лиÑ?и пам'Ñ?Ñ?Ñ? длÑ? даниÑ? Ñ?Ñ?дка"
 
-#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:656
-msgid "Couldn't allocate memory for paletted data"
-msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? видÑ?лиÑ?и пам'Ñ?Ñ?Ñ? длÑ? даниÑ? палÑ?Ñ?Ñ?и"
+#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:656
+msgid "Couldn't allocate memory for PCX image"
+msgstr "Ð?е вдалоÑ?Ñ? видÑ?лиÑ?и пам'Ñ?Ñ?Ñ? длÑ? зобÑ?аженнÑ? PCX"
 
-#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:703
+#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:703
 msgid "Didn't get all lines of PCX image"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?иманÑ? не вÑ?Ñ? Ñ?Ñ?дки зобÑ?аженнÑ? PCX"
 
-#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:710
+#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:710
 msgid "No palette found at end of PCX data"
 msgstr "Ð?е знайдено палÑ?Ñ?Ñ?и в кÑ?нÑ?Ñ? Ñ?айлÑ? Ñ?оÑ?маÑ?Ñ? PCX"
 
-#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:755
+#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:755
 msgid "The PCX image format"
 msgstr "ФоÑ?маÑ? зобÑ?аженÑ? PCX"
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:54
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:54
 msgid "Bits per channel of PNG image is invalid."
 msgstr ""
 "Ð?епÑ?авилÑ?не знаÑ?еннÑ? кÑ?лÑ?коÑ?Ñ?Ñ? бÑ?Ñ?Ñ?в на канал длÑ? зобÑ?аженнÑ? Ñ?оÑ?маÑ?Ñ? PNM."
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:135 gdk-pixbuf/io-png.c:641
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:135 ../gdk-pixbuf/io-png.c:641
 msgid "Transformed PNG has zero width or height."
 msgstr "Ð?еÑ?еÑ?воÑ?ене зобÑ?аженнÑ? Ñ?оÑ?маÑ?Ñ? PNG маÑ? нÑ?лÑ?овÑ? Ñ?иÑ?инÑ? Ñ?и виÑ?оÑ?Ñ?."
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:143
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:143
 msgid "Bits per channel of transformed PNG is not 8."
 msgstr ""
 "Ð?наÑ?еннÑ? кÑ?лÑ?коÑ?Ñ?Ñ? бÑ?Ñ?Ñ?в на канал Ñ? зобÑ?аженнÑ? Ñ?оÑ?маÑ?Ñ? PNM не доÑ?Ñ?внÑ?Ñ? 8."
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:152
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:152
 msgid "Transformed PNG not RGB or RGBA."
 msgstr "Ð?еÑ?еÑ?воÑ?ене зобÑ?аженнÑ? Ñ?оÑ?маÑ?Ñ? PNG не маÑ? Ñ?ип RGB Ñ?и RGBA."
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:161
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:161
 msgid "Transformed PNG has unsupported number of channels, must be 3 or 4."
 msgstr ""
 "Ð?еÑ?еÑ?воÑ?ене зобÑ?аженнÑ? Ñ?оÑ?маÑ?Ñ? PNG маÑ? непÑ?дÑ?Ñ?имÑ?ванÑ? кÑ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? каналÑ?в, Ñ?Ñ? "
 "маÑ? бÑ?Ñ?и 3 Ñ?и 4."
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:182
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:182
 #, c-format
 msgid "Fatal error in PNG image file: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?иÑ?иÑ?на помилка Ñ? Ñ?айлÑ? зобÑ?аженнÑ? PNG: %s"
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:315
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:315
 msgid "Insufficient memory to load PNG file"
 msgstr "Ð?едоÑ?Ñ?аÑ?нÑ?о пам'Ñ?Ñ?Ñ? длÑ? заванÑ?аженнÑ? Ñ?айлÑ? PNG"
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:656
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:656
 #, c-format
 msgid ""
 "Insufficient memory to store a %ld by %ld image; try exiting some "
@@ -515,34 +522,34 @@ msgstr ""
 "Ð?едоÑ?Ñ?аÑ?нÑ?о пам'Ñ?Ñ?Ñ? длÑ? збеÑ?еженнÑ? %ld з %ld зобÑ?аженÑ?; Ñ?пÑ?обÑ?йÑ?е закÑ?иÑ?и "
 "деÑ?кÑ? пÑ?огÑ?ами, Ñ?об зменÑ?иÑ?и кÑ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? викоÑ?иÑ?Ñ?аноÑ? пам'Ñ?Ñ?Ñ?"
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:719
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:719
 msgid "Fatal error reading PNG image file"
 msgstr "Ð?Ñ?иÑ?иÑ?на помилка зÑ?иÑ?Ñ?ваннÑ? Ñ?айлÑ? зобÑ?аженнÑ? PNG"
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:768
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:768
 #, c-format
 msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
 msgstr "Ð?Ñ?иÑ?иÑ?на помилка зÑ?иÑ?Ñ?ваннÑ? Ñ?айлÑ? зобÑ?аженнÑ? PNG: %s"
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:862
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:862
 msgid ""
 "Keys for PNG text chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
 msgstr ""
 "Ð?лÑ?Ñ?Ñ? длÑ? блокÑ?в Ñ?екÑ?Ñ?Ñ? в зобÑ?аженнÑ? Ñ?оÑ?маÑ?Ñ? PNG маÑ?Ñ?Ñ? мÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и не менÑ?е 1 Ñ?а "
 "не бÑ?лÑ?Ñ?е 79 Ñ?имволÑ?в."
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:871
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:871
 msgid "Keys for PNG text chunks must be ASCII characters."
 msgstr ""
 "Ð?лÑ?Ñ?Ñ? длÑ? блокÑ?в Ñ?екÑ?Ñ?Ñ? в зобÑ?аженнÑ? Ñ?оÑ?маÑ?Ñ? PNG маÑ?Ñ?Ñ? бÑ?Ñ?и Ñ?имволами з "
 "набоÑ?Ñ? ASCII."
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:885 gdk-pixbuf/io-tiff.c:737
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:885 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:737
 #, c-format
 msgid "Color profile has invalid length %d."
 msgstr "Ð?олÑ?оÑ?овий пÑ?оÑ?Ñ?лÑ? маÑ? непÑ?авилÑ?нÑ? довжинÑ? %d."
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:898
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:898
 #, c-format
 msgid ""
 "PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%s' could not "
@@ -551,7 +558,7 @@ msgstr ""
 "СÑ?иÑ?неннÑ? Ñ?оÑ?маÑ?Ñ? PNG маÑ? бÑ?Ñ?и в дÑ?апазонÑ? вÑ?д 0 до 9; знаÑ?еннÑ? \"%s\" не "
 "вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? опÑ?аÑ?Ñ?ваÑ?и."
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:911
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:911
 #, c-format
 msgid ""
 "PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%d' is not "
@@ -560,378 +567,386 @@ msgstr ""
 "СÑ?иÑ?неннÑ? Ñ?оÑ?маÑ?Ñ? PNG маÑ? бÑ?Ñ?и в дÑ?апазонÑ? вÑ?д 0 до 9; знаÑ?еннÑ? \"%d\" "
 "непÑ?ипÑ?Ñ?Ñ?име."
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:950
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:950
 #, c-format
 msgid "Value for PNG text chunk %s cannot be converted to ISO-8859-1 encoding."
 msgstr ""
 "Ð?наÑ?еннÑ? длÑ? блокÑ? Ñ?екÑ?Ñ?Ñ? \"%s\" в зобÑ?аженнÑ? Ñ?оÑ?маÑ?Ñ? PNG не може бÑ?Ñ?и "
 "пеÑ?еÑ?воÑ?ено в кодÑ?ваннÑ? ISO-8859-1."
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:1111
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:1111
 msgid "The PNG image format"
 msgstr "ФоÑ?маÑ? зобÑ?аженÑ? PNG"
 
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:248
+#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:248
 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
 msgstr ""
 "Ð?аванÑ?ажÑ?ваÑ? зобÑ?аженÑ? Ñ?оÑ?маÑ?Ñ? PNM оÑ?Ñ?кÑ?вав знайÑ?и Ñ?Ñ?ле Ñ?иÑ?ло, але не "
 "знайÑ?ов його"
 
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:280
+#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:280
 msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
 msgstr "Файл PNM маÑ? некоÑ?екÑ?ний пеÑ?Ñ?ий байÑ?"
 
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:310
+#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:310
 msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
 msgstr "Файл Ñ?оÑ?маÑ?Ñ? PNM маÑ? незÑ?озÑ?мÑ?лий пÑ?дÑ?оÑ?маÑ? PNM"
 
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:335
+#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:335
 msgid "PNM file has an image width of 0"
 msgstr "Файл PNM мÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? зобÑ?аженнÑ? нÑ?лÑ?овоÑ? Ñ?иÑ?ини"
 
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:356
+#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:356
 msgid "PNM file has an image height of 0"
 msgstr "Файл PNM мÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? зобÑ?аженнÑ? нÑ?лÑ?овоÑ? виÑ?оÑ?и"
 
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:379
+#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:379
 msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
 msgstr "Ð?акÑ?ималÑ?не знаÑ?еннÑ? колÑ?оÑ?Ñ? Ñ? Ñ?айлÑ? Ñ?оÑ?маÑ?Ñ? PNM доÑ?Ñ?внÑ?Ñ? 0"
 
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:387
+#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:387
 msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
 msgstr "Ð?акÑ?ималÑ?не знаÑ?еннÑ? колÑ?оÑ?Ñ? Ñ? Ñ?айлÑ? Ñ?оÑ?маÑ?Ñ? PNM надÑ?о велике"
 
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:427 gdk-pixbuf/io-pnm.c:457 gdk-pixbuf/io-pnm.c:502
+#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:427 ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:457
+#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:502
 msgid "Raw PNM image type is invalid"
 msgstr "Ð?епÑ?авилÑ?ний Ñ?ип зобÑ?аженнÑ? Ñ?оÑ?маÑ?Ñ? Raw PNM"
 
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:652
+#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:652
 msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
 msgstr "Ð?аванÑ?ажÑ?ваÑ? зобÑ?аженÑ? Ñ?оÑ?маÑ?Ñ? PNM не пÑ?дÑ?Ñ?имÑ?Ñ? Ñ?ей пÑ?дÑ?оÑ?маÑ? PNM"
 
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:739 gdk-pixbuf/io-pnm.c:966
+#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:739 ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:966
 msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
 msgstr "ФоÑ?маÑ? Raw PNM вимагаÑ? Ñ?оÑ?но один пÑ?опÑ?Ñ?к пеÑ?ед даними зÑ?азка"
 
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:766
+#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:766
 msgid "Cannot allocate memory for loading PNM image"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? видÑ?лиÑ?и пам'Ñ?Ñ?Ñ? длÑ? заванÑ?аженнÑ? Ñ?айлÑ? PNM"
 
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:816
+#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:816
 msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
 msgstr "Ð?едоÑ?Ñ?аÑ?нÑ?о пам'Ñ?Ñ?Ñ? длÑ? заванÑ?аженнÑ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?и вмÑ?Ñ?Ñ?Ñ? PNM"
 
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:867
+#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:867
 msgid "Unexpected end of PNM image data"
 msgstr "Ð?еÑ?подÑ?ване завеÑ?Ñ?еннÑ? даниÑ? зобÑ?аженнÑ? PNM"
 
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:995
+#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:995
 msgid "Insufficient memory to load PNM file"
 msgstr "Ð?едоÑ?Ñ?аÑ?нÑ?о пам'Ñ?Ñ?Ñ? длÑ? заванÑ?аженнÑ? Ñ?айлÑ? PNM"
 
-#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:1079
+#: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:1079
 msgid "The PNM/PBM/PGM/PPM image format family"
 msgstr "Родина Ñ?оÑ?маÑ?Ñ?в зобÑ?аженÑ? PNM/PBM/PGM/PPM"
 
-#: gdk-pixbuf/io-qtif.c:127
+#: ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:127
 msgid "Input file descriptor is NULL."
 msgstr "Файловий деÑ?кÑ?ипÑ?оÑ? вводÑ? доÑ?Ñ?внÑ?Ñ? NULL."
 
-#: gdk-pixbuf/io-qtif.c:142
+#: ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:142
 msgid "Failed to read QTIF header"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? пÑ?оÑ?иÑ?аÑ?и заголовок QTIF"
 
-#: gdk-pixbuf/io-qtif.c:151 gdk-pixbuf/io-qtif.c:181 gdk-pixbuf/io-qtif.c:445
+#: ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:151 ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:181
+#: ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:445
 #, c-format
 msgid "QTIF atom size too large (%d bytes)"
 msgstr "Ð?адÑ?о великий Ñ?озмÑ?Ñ? аÑ?ома QTIF (%d байÑ?)"
 
-#: gdk-pixbuf/io-qtif.c:171
+#: ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:171
 #, c-format
 msgid "Failed to allocate %d bytes for file read buffer"
-msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? видÑ?лиÑ?и апм'Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?озмÑ?Ñ?ом %d байÑ? длÑ? бÑ?Ñ?еÑ?Ñ? Ñ?иÑ?аннÑ? Ñ?айлÑ?"
+msgstr "Ð?е вдалоÑ?Ñ? видÑ?лиÑ?и пам'Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?озмÑ?Ñ?ом %d байÑ? длÑ? бÑ?Ñ?еÑ?а Ñ?иÑ?аннÑ? Ñ?айла"
 
-#: gdk-pixbuf/io-qtif.c:195
+#: ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:195
 #, c-format
 msgid "File error when reading QTIF atom: %s"
 msgstr "Файлова помилка пÑ?и Ñ?иÑ?аннÑ? аÑ?ома QTIF: %s"
 
-#: gdk-pixbuf/io-qtif.c:232
+#: ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:232
 #, c-format
 msgid "Failed to skip the next %d bytes with seek()."
 msgstr "Ð?еможливо пеÑ?емÑ?Ñ?Ñ?иÑ?иÑ?Ñ? на наÑ?Ñ?Ñ?пнÑ? %d байÑ? за допомогоÑ? seek()."
 
-#: gdk-pixbuf/io-qtif.c:256
+#: ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:256
 msgid "Failed to allocate QTIF context structure."
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? видÑ?лиÑ?и пам'Ñ?Ñ?Ñ? длÑ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?и конÑ?екÑ?Ñ?Ñ? Ñ?оÑ?маÑ?Ñ? QTIF"
 
-#: gdk-pixbuf/io-qtif.c:316
+#: ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:316
 msgid "Failed to create GdkPixbufLoader object."
 msgstr "Ð?еможливо Ñ?Ñ?воÑ?иÑ?и об'Ñ?кÑ? GdkPixbufLoader."
 
-#: gdk-pixbuf/io-qtif.c:420
+#: ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:420
 msgid "Failed to find an image data atom."
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? знайÑ?и аÑ?ом даниÑ? зобÑ?аженнÑ?."
 
-#: gdk-pixbuf/io-qtif.c:601
+#: ../gdk-pixbuf/io-qtif.c:601
 msgid "The QTIF image format"
 msgstr "ФоÑ?маÑ? зобÑ?аженÑ? QTIF"
 
-#: gdk-pixbuf/io-ras.c:125
+#: ../gdk-pixbuf/io-ras.c:125
 msgid "RAS image has bogus header data"
 msgstr "Ð?аголовок зобÑ?аженнÑ? Ñ?оÑ?маÑ?Ñ? RAS мÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? непÑ?авилÑ?нÑ? данÑ?"
 
-#: gdk-pixbuf/io-ras.c:147
+#: ../gdk-pixbuf/io-ras.c:147
 msgid "RAS image has unknown type"
-msgstr "RAS-зобÑ?аженнÑ? маÑ? невÑ?домий Ñ?ип"
+msgstr "Ð?обÑ?аженнÑ? RAS маÑ? невÑ?домий Ñ?ип"
 
-#: gdk-pixbuf/io-ras.c:155
+#: ../gdk-pixbuf/io-ras.c:155
 msgid "unsupported RAS image variation"
 msgstr "непÑ?дÑ?Ñ?имÑ?ваний Ñ?ип зобÑ?аженнÑ? Ñ?оÑ?маÑ?Ñ? RAS"
 
-#: gdk-pixbuf/io-ras.c:170 gdk-pixbuf/io-ras.c:199
+#: ../gdk-pixbuf/io-ras.c:170 ../gdk-pixbuf/io-ras.c:199
 msgid "Not enough memory to load RAS image"
-msgstr "Ð?едоÑ?Ñ?аÑ?нÑ?о пам'Ñ?Ñ?Ñ? длÑ? заванÑ?аженнÑ? RAS-зобÑ?аженнÑ?"
+msgstr "Ð?едоÑ?Ñ?аÑ?нÑ?о пам'Ñ?Ñ?Ñ? длÑ? заванÑ?аженнÑ? зобÑ?аженнÑ? RAS"
 
-#: gdk-pixbuf/io-ras.c:544
+#: ../gdk-pixbuf/io-ras.c:544
 msgid "The Sun raster image format"
 msgstr "ФоÑ?маÑ? Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?овиÑ? зобÑ?аженÑ? компанÑ?Ñ? Sun"
 
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:153
+#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:153
 msgid "Cannot allocate memory for IOBuffer struct"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? видÑ?лиÑ?и пам'Ñ?Ñ?Ñ? длÑ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?и IOBuffer"
 
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:172
+#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:172
 msgid "Cannot allocate memory for IOBuffer data"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? видÑ?лиÑ?и пам'Ñ?Ñ?Ñ? длÑ? даниÑ? IOBuffer"
 
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:183
+#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:183
 msgid "Cannot realloc IOBuffer data"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? пеÑ?еÑ?озподÑ?лиÑ?и данÑ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?и IOBuffer"
 
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:213
+#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:213
 msgid "Cannot allocate temporary IOBuffer data"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? видÑ?лиÑ?и пам'Ñ?Ñ?Ñ? длÑ? Ñ?имÑ?аÑ?овиÑ? даниÑ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?и IOBuffer"
 
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:346
+#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:346
 msgid "Cannot allocate new pixbuf"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? видÑ?лиÑ?и новий об'Ñ?кÑ? Pixbuf"
 
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:685
+#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:685
 msgid "Image is corrupted or truncated"
 msgstr "Ð?обÑ?аженнÑ? поÑ?коджене або обÑ?Ñ?зане"
 
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:692
+#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:692
 msgid "Cannot allocate colormap structure"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? видÑ?лиÑ?и пам'Ñ?Ñ?Ñ? длÑ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?и мапи колÑ?оÑ?Ñ?в"
 
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:699
+#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:699
 msgid "Cannot allocate colormap entries"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? видÑ?лиÑ?и пам'Ñ?Ñ?Ñ? длÑ? елеменÑ?Ñ?в мапи колÑ?оÑ?Ñ?в"
 
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:721
+#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:721
 msgid "Unexpected bitdepth for colormap entries"
 msgstr "Ð?еÑ?подÑ?вана бÑ?Ñ?ова глибина длÑ? елеменÑ?Ñ?в мапи колÑ?оÑ?Ñ?в"
 
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:739
+#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:739
 msgid "Cannot allocate TGA header memory"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? видÑ?лиÑ?и пам'Ñ?Ñ?Ñ? длÑ? заголовка Ñ?оÑ?маÑ?Ñ? TGA"
 
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:772
+#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:772
 msgid "TGA image has invalid dimensions"
 msgstr "Ð?епÑ?авилÑ?ний Ñ?озмÑ?Ñ? зобÑ?аженнÑ? Ñ? Ñ?оÑ?маÑ?Ñ? TGA"
 
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:778 gdk-pixbuf/io-tga.c:787 gdk-pixbuf/io-tga.c:797
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:807 gdk-pixbuf/io-tga.c:814
+#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:778 ../gdk-pixbuf/io-tga.c:787
+#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:797 ../gdk-pixbuf/io-tga.c:807
+#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:814
 msgid "TGA image type not supported"
 msgstr "Тип зобÑ?аженнÑ? TGA не пÑ?дÑ?Ñ?имÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:861
+#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:861
 msgid "Cannot allocate memory for TGA context struct"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? видÑ?лиÑ?и пам'Ñ?Ñ?Ñ? длÑ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?и конÑ?екÑ?Ñ?Ñ? Ñ?оÑ?маÑ?Ñ? TGA"
 
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:926
+#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:926
 msgid "Excess data in file"
 msgstr "Ð?адлиÑ?ковÑ? данÑ? Ñ? Ñ?айлÑ?"
 
-#: gdk-pixbuf/io-tga.c:1007
+#: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:1007
 msgid "The Targa image format"
 msgstr "ФоÑ?маÑ? зобÑ?аженÑ? Targa"
 
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:164
+#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:164
 msgid "Could not get image width (bad TIFF file)"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? оÑ?Ñ?имаÑ?и Ñ?иÑ?инÑ? (непÑ?авилÑ?ний Ñ?айл TIFF)"
 
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:171
+#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:171
 msgid "Could not get image height (bad TIFF file)"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? оÑ?Ñ?имаÑ?и виÑ?оÑ?Ñ? (непÑ?авилÑ?ний Ñ?айл TIFF)"
 
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:179
+#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:179
 msgid "Width or height of TIFF image is zero"
 msgstr "ШиÑ?ина Ñ?и виÑ?оÑ?а зобÑ?аженнÑ? TIFF доÑ?Ñ?внÑ?Ñ? нÑ?лÑ?"
 
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:188 gdk-pixbuf/io-tiff.c:197
+#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:188 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:197
 msgid "Dimensions of TIFF image too large"
 msgstr "Ð?обÑ?аженнÑ? Ñ?оÑ?маÑ?Ñ? TIFF надÑ?о велике"
 
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:221 gdk-pixbuf/io-tiff.c:233 gdk-pixbuf/io-tiff.c:560
+#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:221 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:233
+#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:560
 msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
 msgstr "Ð?е доÑ?Ñ?аÑ?нÑ?о пам'Ñ?Ñ?Ñ? длÑ? вÑ?дкÑ?иваннÑ? Ñ?айлÑ? TIFF"
 
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:294
+#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:294
 msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? заванÑ?ажиÑ?и данÑ? RGB з Ñ?айлÑ? Ñ?оÑ?маÑ?Ñ? TIFF"
 
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:350
+#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:350
 msgid "Failed to open TIFF image"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? вÑ?дкÑ?иÑ?и зобÑ?аженнÑ? TIFF"
 
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:362 gdk-pixbuf/io-tiff.c:777
+#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:362 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:777
 msgid "TIFFClose operation failed"
 msgstr "Ð?омилка опеÑ?аÑ?Ñ?Ñ? TIFFClose"
 
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:492 gdk-pixbuf/io-tiff.c:505
+#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:492 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:505
 msgid "Failed to load TIFF image"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? заванÑ?ажиÑ?и зобÑ?аженнÑ? TIFF"
 
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:691
+#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:691
 msgid "Failed to save TIFF image"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? збеÑ?егÑ?и зобÑ?аженнÑ? TIFF"
 
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:726
+#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:726
 msgid "TIFF compression doesn't refer to a valid codec."
-msgstr "TIFF-Ñ?Ñ?иÑ?неннÑ? не поÑ?илаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? на коÑ?екÑ?ний кодек."
+msgstr "СÑ?иÑ?неннÑ? TIFF не поÑ?илаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? на коÑ?екÑ?ний кодек."
 
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:766
+#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:766
 msgid "Failed to write TIFF data"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? запиÑ?аÑ?и данÑ? TIFF"
 
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:813
+#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:813
 msgid "Couldn't write to TIFF file"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? запиÑ?аÑ?и Ñ? Ñ?айл TIFF"
 
-#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:868
+#: ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:868
 msgid "The TIFF image format"
 msgstr "ФоÑ?маÑ? зобÑ?аженÑ? TIFF"
 
-#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:245
+#: ../gdk-pixbuf/io-wbmp.c:245
 msgid "Image has zero width"
 msgstr "Ð?обÑ?аженнÑ? маÑ? нÑ?лÑ?овÑ? Ñ?иÑ?инÑ?"
 
-#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:263
+#: ../gdk-pixbuf/io-wbmp.c:263
 msgid "Image has zero height"
 msgstr "Ð?обÑ?аженнÑ? маÑ? нÑ?лÑ?овÑ? виÑ?оÑ?Ñ?"
 
-#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:274
+#: ../gdk-pixbuf/io-wbmp.c:274
 msgid "Not enough memory to load image"
 msgstr "Ð?едоÑ?Ñ?аÑ?нÑ?о пам'Ñ?Ñ?Ñ? длÑ? заванÑ?аженнÑ? зобÑ?аженнÑ?"
 
-#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:333
+#: ../gdk-pixbuf/io-wbmp.c:333
 msgid "Couldn't save the rest"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? збеÑ?егÑ?и залиÑ?ок"
 
-#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:374
+#: ../gdk-pixbuf/io-wbmp.c:374
 msgid "The WBMP image format"
 msgstr "ФоÑ?маÑ? зобÑ?аженÑ? WBMP"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:296
+#: ../gdk-pixbuf/io-xbm.c:296
 msgid "Invalid XBM file"
 msgstr "Ð?епÑ?авилÑ?ний Ñ?айл XBM"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:306
+#: ../gdk-pixbuf/io-xbm.c:306
 msgid "Insufficient memory to load XBM image file"
 msgstr "Ð?едоÑ?Ñ?аÑ?нÑ?о пам'Ñ?Ñ?Ñ? длÑ? заванÑ?аженнÑ? Ñ?айлÑ? зобÑ?аженнÑ? XBM"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:454
+#: ../gdk-pixbuf/io-xbm.c:454
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? запиÑ?аÑ?и Ñ?имÑ?аÑ?овий Ñ?айл пÑ?и заванÑ?аженнÑ? зобÑ?аженнÑ? XBM"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:493
+#: ../gdk-pixbuf/io-xbm.c:493
 msgid "The XBM image format"
 msgstr "ФоÑ?маÑ? зобÑ?аженÑ? XBM"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:469
+#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:469
 msgid "No XPM header found"
 msgstr "Ð?е знайдено заголовок XPM"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:478
+#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:478
 msgid "Invalid XPM header"
 msgstr "Ð?епÑ?авилÑ?ний заголовок XBM"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:486
+#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:486
 msgid "XPM file has image width <= 0"
 msgstr "ШиÑ?ина зобÑ?аженнÑ? XPM <= 0"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:494
+#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:494
 msgid "XPM file has image height <= 0"
 msgstr "Ð?иÑ?оÑ?а зобÑ?аженнÑ? XPM <= 0"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:502
+#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:502
 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
 msgstr "XPM маÑ? непÑ?авилÑ?нÑ? кÑ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? байÑ?Ñ?в на Ñ?оÑ?кÑ?"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:511
+#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:511
 msgid "XPM file has invalid number of colors"
 msgstr "XPM маÑ? непÑ?авилÑ?нÑ? кÑ?лÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? колÑ?оÑ?Ñ?в"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:523 gdk-pixbuf/io-xpm.c:532 gdk-pixbuf/io-xpm.c:584
+#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:523 ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:532
+#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:584
 msgid "Cannot allocate memory for loading XPM image"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? видÑ?лиÑ?и пам'Ñ?Ñ?Ñ? длÑ? заванÑ?аженнÑ? зобÑ?аженнÑ? XPM"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:546
+#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:546
 msgid "Cannot read XPM colormap"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? зÑ?иÑ?аÑ?и мапÑ? колÑ?оÑ?Ñ?в XPM"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:778
+#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:778
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
 msgstr ""
 "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? запиÑ?аÑ?и Ñ?имÑ?аÑ?овий Ñ?айл пÑ?д Ñ?аÑ? заванÑ?аженнÑ? зобÑ?аженнÑ? XPM"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:817
+#: ../gdk-pixbuf/io-xpm.c:817
 msgid "The XPM image format"
 msgstr "ФоÑ?маÑ? зобÑ?аженÑ? XPM"
 
-#: gdk-pixbuf/io-gdip-emf.c:59
+#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-emf.c:59
 msgid "The EMF image format"
 msgstr "ФоÑ?маÑ? зобÑ?аженÑ? EMF"
 
-#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:154
+#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:154
 #, c-format
 msgid "Could not allocate memory: %s"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? видÑ?лиÑ?и пам'Ñ?Ñ?Ñ?: %s"
 
-#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:179 gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:293
-#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:333
+#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:179 ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:293
+#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:333
 #, c-format
 msgid "Could not create stream: %s"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?воÑ?иÑ?и поÑ?Ñ?к: %s"
 
-#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:193
+#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:193
 #, c-format
 msgid "Could not seek stream: %s"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? змÑ?ниÑ?и позиÑ?Ñ?Ñ? Ñ? поÑ?оÑ?Ñ?: %s"
 
-#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:205
+#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:205
 #, c-format
 msgid "Could not read from stream: %s"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? пÑ?оÑ?иÑ?аÑ?и з поÑ?окÑ?: %s"
 
-#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:616 gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:747
+#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:616 ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:747
 msgid "Couldn't load bitmap"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? заванÑ?ажиÑ?и Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?ове зобÑ?аженнÑ?"
 
-#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:769
+#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:769
 msgid "Couldn't load metafile"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? заванÑ?ажиÑ?и меÑ?аÑ?айл"
 
-#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:928
+#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:928
 msgid "Unsupported image format for GDI+"
 msgstr "Цей Ñ?оÑ?маÑ? зобÑ?аженÑ? не пÑ?дÑ?Ñ?имÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? длÑ? GDI+"
 
-#: gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:935
+#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:935
 msgid "Couldn't save"
 msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? збеÑ?егÑ?и"
 
-#: gdk-pixbuf/io-gdip-wmf.c:58
+#: ../gdk-pixbuf/io-gdip-wmf.c:58
 msgid "The WMF image format"
 msgstr "ФоÑ?маÑ? зобÑ?аженÑ? WMF"
+
+#~ msgid "Couldn't allocate memory for paletted data"
+#~ msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? видÑ?лиÑ?и пам'Ñ?Ñ?Ñ? длÑ? даниÑ? палÑ?Ñ?Ñ?и"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]