[atk] Reviewed Serbian Translation



commit a4cdf8327699ffb5a462db50e4ffeadc1c84500e
Author: Ð?иÑ?оÑ?лав Ð?иколиÑ? <miroslavnikolic rocketmail com>
Date:   Fri Mar 18 18:04:28 2011 +0100

    Reviewed Serbian Translation

 po/sr.po       |  302 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 po/sr latin po |  298 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 2 files changed, 302 insertions(+), 298 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 5410697..57895da 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -1,531 +1,533 @@
 # Serbian translation of atk
 # Courtesy of Prevod.org team (http://www.prevod.org/) -- 2003, 2004, 2009.
-#
 # This file is distributed under the same license as the atk package.
-#
 # Maintainer: Ð?анило Шеган <dsegan gmx net>
 # Reviewed on 2004-03-05 by Ð?лекÑ?андаÑ? УÑ?оÑ?евиÑ? <urke users sourceforge net>
 # Reviewed on 2004-08-06 by: Ð?анило Шеган <danilo prevod org>
-#
+# Ð?иÑ?оÑ?лав Ð?иколиÑ? <miroslavnikolic rocketmail com>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: atk\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-21 15:05+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-09-01 00:10+0200\n"
-"Last-Translator: Ð?оÑ?ан РакиÑ? <grakic devbase net>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <gnom prevod org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=atk&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-27 14:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-05 22:15+0200\n"
+"Last-Translator: Ð?иÑ?оÑ?лав Ð?иколиÑ? <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
+"Language-Team: Serbian <gnome prevod org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: Serbian (sr)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:103
+#: ../atk/atkhyperlink.c:103
 msgid "Selected Link"
 msgstr "Ð?забÑ?ана веза"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:104
+#: ../atk/atkhyperlink.c:104
 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
-msgstr "Ð?дÑ?еÑ?Ñ?Ñ?е да ли Ñ?е изабÑ?ан AtkHyperlink обÑ?екаÑ?"
+msgstr "Ð?дÑ?еÑ?Ñ?Ñ?е да ли Ñ?е изабÑ?ан обÑ?екаÑ? Ð?Ñ?к ХипеÑ?везе"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:110
+#: ../atk/atkhyperlink.c:110
 msgid "Number of Anchors"
 msgstr "Ð?Ñ?оÑ? Ñ?меÑ?ниÑ?а"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:111
+#: ../atk/atkhyperlink.c:111
 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
-msgstr "Ð?Ñ?оÑ? Ñ?меÑ?ниÑ?а AtkHyperlink обÑ?екÑ?а"
+msgstr "Ð?Ñ?оÑ? Ñ?меÑ?ниÑ?а обÑ?екÑ?а Ð?Ñ?к ХипеÑ?везе"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:119
+#: ../atk/atkhyperlink.c:119
 msgid "End index"
 msgstr "Ð?авÑ?Ñ?ни индекÑ?"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:120
+#: ../atk/atkhyperlink.c:120
 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
-msgstr "Ð?авÑ?Ñ?ни индекÑ? AtkHyperlink обÑ?екÑ?а"
+msgstr "Ð?авÑ?Ñ?ни индекÑ? обÑ?екÑ?а Ð?Ñ?к ХипеÑ?везе"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:128
+#: ../atk/atkhyperlink.c:128
 msgid "Start index"
 msgstr "Ð?оÑ?еÑ?ни индекÑ?"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:129
+#: ../atk/atkhyperlink.c:129
 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
-msgstr "Ð?оÑ?еÑ?ни индекÑ? AtkHyperlink обÑ?екÑ?а"
+msgstr "Ð?оÑ?еÑ?ни индекÑ? обÑ?екÑ?а Ð?Ñ?к ХипеÑ?везе"
 
-#: atk/atkobject.c:74
+#: ../atk/atkobject.c:74
 msgid "invalid"
 msgstr "неиÑ?пÑ?авно"
 
-#: atk/atkobject.c:75
+#: ../atk/atkobject.c:75
 msgid "accelerator label"
 msgstr "ознака пÑ?еÑ?иÑ?е"
 
-#: atk/atkobject.c:76
+#: ../atk/atkobject.c:76
 msgid "alert"
 msgstr "Ñ?позоÑ?еÑ?е"
 
-#: atk/atkobject.c:77
+#: ../atk/atkobject.c:77
 msgid "animation"
 msgstr "анимаÑ?иÑ?а"
 
-#: atk/atkobject.c:78
+#: ../atk/atkobject.c:78
 msgid "arrow"
-msgstr "Ñ?Ñ?Ñ?ела"
+msgstr "Ñ?Ñ?Ñ?елиÑ?а"
 
-#: atk/atkobject.c:79
+#: ../atk/atkobject.c:79
 msgid "calendar"
 msgstr "календаÑ?"
 
-#: atk/atkobject.c:80
+#: ../atk/atkobject.c:80
 msgid "canvas"
 msgstr "Ñ?лика"
 
-#: atk/atkobject.c:81
+#: ../atk/atkobject.c:81
 msgid "check box"
 msgstr "кÑ?Ñ?иÑ?а за ознаÑ?аваÑ?е"
 
-#: atk/atkobject.c:82
+#: ../atk/atkobject.c:82
 msgid "check menu item"
 msgstr "Ñ?Ñ?авка мениÑ?а за ознаÑ?аваÑ?е"
 
-#: atk/atkobject.c:83
+#: ../atk/atkobject.c:83
 msgid "color chooser"
 msgstr "избоÑ? боÑ?е"
 
-#: atk/atkobject.c:84
+#: ../atk/atkobject.c:84
 msgid "column header"
 msgstr "заглавÑ?е колоне"
 
-#: atk/atkobject.c:85
+#: ../atk/atkobject.c:85
 msgid "combo box"
 msgstr "комбинована кÑ?Ñ?иÑ?а"
 
-#: atk/atkobject.c:86
+#: ../atk/atkobject.c:86
 msgid "dateeditor"
 msgstr "Ñ?Ñ?еÑ?иваÑ? даÑ?Ñ?ма"
 
-#: atk/atkobject.c:87
+#: ../atk/atkobject.c:87
 msgid "desktop icon"
 msgstr "икониÑ?а Ñ?адне повÑ?Ñ?и"
 
-#: atk/atkobject.c:88
+#: ../atk/atkobject.c:88
 msgid "desktop frame"
 msgstr "оквиÑ? Ñ?адне повÑ?Ñ?и"
 
-#: atk/atkobject.c:89
+#: ../atk/atkobject.c:89
 msgid "dial"
 msgstr "позови"
 
-#: atk/atkobject.c:90
+#: ../atk/atkobject.c:90
 msgid "dialog"
 msgstr "пÑ?озоÑ?Ñ?е"
 
-#: atk/atkobject.c:91
+#: ../atk/atkobject.c:91
 msgid "directory pane"
 msgstr "лиÑ?Ñ?а диÑ?екÑ?оÑ?иÑ?Ñ?ма"
 
-#: atk/atkobject.c:92
+#: ../atk/atkobject.c:92
 msgid "drawing area"
 msgstr "повÑ?Ñ?ина за Ñ?Ñ?Ñ?аÑ?е"
 
-#: atk/atkobject.c:93
+#: ../atk/atkobject.c:93
 msgid "file chooser"
 msgstr "избоÑ? даÑ?оÑ?еке"
 
-#: atk/atkobject.c:94
+#: ../atk/atkobject.c:94
 msgid "filler"
 msgstr "пÑ?Ñ?аÑ?"
 
 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
-#: atk/atkobject.c:96
+#: ../atk/atkobject.c:96
 msgid "fontchooser"
 msgstr "избоÑ? Ñ?ловног лика"
 
-#: atk/atkobject.c:97
+#: ../atk/atkobject.c:97
 msgid "frame"
 msgstr "оквиÑ?"
 
-#: atk/atkobject.c:98
+#: ../atk/atkobject.c:98
 msgid "glass pane"
 msgstr "Ñ?Ñ?аклена зона"
 
-#: atk/atkobject.c:99
+#: ../atk/atkobject.c:99
 msgid "html container"
-msgstr "Ñ?адÑ?жалаÑ? html-а"
+msgstr "Ñ?Ñ?мл Ñ?адÑ?жалаÑ?"
 
-#: atk/atkobject.c:100
+#: ../atk/atkobject.c:100
 msgid "icon"
 msgstr "икониÑ?а"
 
-#: atk/atkobject.c:101
+#: ../atk/atkobject.c:101
 msgid "image"
 msgstr "Ñ?лика"
 
-#: atk/atkobject.c:102
+#: ../atk/atkobject.c:102
 msgid "internal frame"
 msgstr "Ñ?нÑ?Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?и оквиÑ?"
 
-#: atk/atkobject.c:103
+#: ../atk/atkobject.c:103
 msgid "label"
 msgstr "ознака"
 
-#: atk/atkobject.c:104
+#: ../atk/atkobject.c:104
 msgid "layered pane"
 msgstr "поÑ?лагане плоÑ?е"
 
-#: atk/atkobject.c:105
+#: ../atk/atkobject.c:105
 msgid "list"
 msgstr "Ñ?пиÑ?ак"
 
-#: atk/atkobject.c:106
+#: ../atk/atkobject.c:106
 msgid "list item"
 msgstr "Ñ?Ñ?авка Ñ?пиÑ?ка"
 
-#: atk/atkobject.c:107
+#: ../atk/atkobject.c:107
 msgid "menu"
 msgstr "мени"
 
-#: atk/atkobject.c:108
+#: ../atk/atkobject.c:108
 msgid "menu bar"
 msgstr "главни мени"
 
-#: atk/atkobject.c:109
+#: ../atk/atkobject.c:109
 msgid "menu item"
 msgstr "Ñ?Ñ?авка мениÑ?а"
 
-#: atk/atkobject.c:110
+#: ../atk/atkobject.c:110
 msgid "option pane"
 msgstr "плоÑ?а опÑ?иÑ?а"
 
-#: atk/atkobject.c:111
+#: ../atk/atkobject.c:111
 msgid "page tab"
 msgstr "лиÑ?Ñ?"
 
-#: atk/atkobject.c:112
+#: ../atk/atkobject.c:112
 msgid "page tab list"
 msgstr "Ñ?пиÑ?ак лиÑ?Ñ?ова"
 
-#: atk/atkobject.c:113
+#: ../atk/atkobject.c:113
 msgid "panel"
 msgstr "панел"
 
-#: atk/atkobject.c:114
+#: ../atk/atkobject.c:114
 msgid "password text"
 msgstr "Ñ?екÑ?Ñ? лозинке"
 
-#: atk/atkobject.c:115
+#: ../atk/atkobject.c:115
 msgid "popup menu"
 msgstr "иÑ?каÑ?Ñ?Ñ?и мени"
 
-#: atk/atkobject.c:116
+#: ../atk/atkobject.c:116
 msgid "progress bar"
-msgstr "линиÑ?а Ñ?ока"
+msgstr "линиÑ?а напÑ?едоваÑ?а"
 
-#: atk/atkobject.c:117
+#: ../atk/atkobject.c:117
 msgid "push button"
 msgstr "дÑ?гме"
 
-#: atk/atkobject.c:118
+#: ../atk/atkobject.c:118
 msgid "radio button"
 msgstr "иÑ?кÑ?Ñ?Ñ?иво дÑ?гме"
 
-#: atk/atkobject.c:119
+#: ../atk/atkobject.c:119
 msgid "radio menu item"
 msgstr "иÑ?кÑ?Ñ?Ñ?ива Ñ?Ñ?авка мениÑ?а"
 
-#: atk/atkobject.c:120
+#: ../atk/atkobject.c:120
 msgid "root pane"
 msgstr "коÑ?ена плоÑ?а"
 
-#: atk/atkobject.c:121
+#: ../atk/atkobject.c:121
 msgid "row header"
 msgstr "заглавÑ?е Ñ?еда"
 
-#: atk/atkobject.c:122
+#: ../atk/atkobject.c:122
 msgid "scroll bar"
 msgstr "линиÑ?а за помеÑ?аÑ?е"
 
-#: atk/atkobject.c:123
+#: ../atk/atkobject.c:123
 msgid "scroll pane"
 msgstr "плоÑ?а за помеÑ?аÑ?е"
 
-#: atk/atkobject.c:124
+#: ../atk/atkobject.c:124
 msgid "separator"
 msgstr "Ñ?аздваÑ?аÑ?"
 
-#: atk/atkobject.c:125
+#: ../atk/atkobject.c:125
 msgid "slider"
 msgstr "клизаÑ?"
 
-#: atk/atkobject.c:126
+#: ../atk/atkobject.c:126
 msgid "split pane"
 msgstr "плоÑ?а за Ñ?аздваÑ?аÑ?е"
 
-#: atk/atkobject.c:127
+#: ../atk/atkobject.c:127
 msgid "spin button"
 msgstr "вÑ?Ñ?еÑ?е дÑ?гме"
 
-#: atk/atkobject.c:128
+#: ../atk/atkobject.c:128
 msgid "statusbar"
-msgstr "линиÑ?а Ñ?а Ñ?Ñ?аÑ?ем"
+msgstr "линиÑ?а Ñ?Ñ?аÑ?а"
 
-#: atk/atkobject.c:129
+#: ../atk/atkobject.c:129
 msgid "table"
 msgstr "Ñ?абела"
 
-#: atk/atkobject.c:130
+#: ../atk/atkobject.c:130
 msgid "table cell"
 msgstr "поÑ?е Ñ?абеле"
 
-#: atk/atkobject.c:131
+#: ../atk/atkobject.c:131
 msgid "table column header"
 msgstr "заглавÑ?е колоне Ñ?абеле"
 
-#: atk/atkobject.c:132
+#: ../atk/atkobject.c:132
 msgid "table row header"
 msgstr "заглавÑ?е Ñ?еда Ñ?абеле"
 
-#: atk/atkobject.c:133
+#: ../atk/atkobject.c:133
 msgid "tear off menu item"
-msgstr "одвоÑ?ива мени Ñ?Ñ?авка"
+msgstr "одвоÑ?ива Ñ?Ñ?авка мениÑ?а"
 
-#: atk/atkobject.c:134
+#: ../atk/atkobject.c:134
 msgid "terminal"
 msgstr "Ñ?еÑ?минал"
 
-#: atk/atkobject.c:135
+#: ../atk/atkobject.c:135
 msgid "text"
 msgstr "Ñ?екÑ?Ñ?"
 
-#: atk/atkobject.c:136
+#: ../atk/atkobject.c:136
 msgid "toggle button"
 msgstr "пÑ?екидаÑ? дÑ?гме"
 
-#: atk/atkobject.c:137
+#: ../atk/atkobject.c:137
 msgid "tool bar"
 msgstr "линиÑ?а алаÑ?ки"
 
-#: atk/atkobject.c:138
+#: ../atk/atkobject.c:138
 msgid "tool tip"
-msgstr "облаÑ?иÑ?"
+msgstr "облаÑ?иÑ? обавеÑ?Ñ?еÑ?а"
 
-#: atk/atkobject.c:139
+#: ../atk/atkobject.c:139
 msgid "tree"
-msgstr "дÑ?во"
+msgstr "Ñ?Ñ?абло"
 
-#: atk/atkobject.c:140
+#: ../atk/atkobject.c:140
 msgid "tree table"
-msgstr "дÑ?во Ñ?абела"
+msgstr "Ñ?абела Ñ?Ñ?абла"
 
-#: atk/atkobject.c:141
+#: ../atk/atkobject.c:141
 msgid "unknown"
 msgstr "непознаÑ?о"
 
-#: atk/atkobject.c:142
+#: ../atk/atkobject.c:142
 msgid "viewport"
 msgstr "поглед"
 
-#: atk/atkobject.c:143
+#: ../atk/atkobject.c:143
 msgid "window"
 msgstr "пÑ?озоÑ?"
 
-#: atk/atkobject.c:144
+#: ../atk/atkobject.c:144
 msgid "header"
 msgstr "заглавÑ?е"
 
-#: atk/atkobject.c:145
+#: ../atk/atkobject.c:145
 msgid "footer"
 msgstr "подножÑ?е"
 
-#: atk/atkobject.c:146
+#: ../atk/atkobject.c:146
 msgid "paragraph"
 msgstr "паÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: atk/atkobject.c:147
+#: ../atk/atkobject.c:147
 msgid "ruler"
 msgstr "леÑ?иÑ?"
 
-#: atk/atkobject.c:148
+#: ../atk/atkobject.c:148
 msgid "application"
 msgstr "пÑ?огÑ?ам"
 
-#: atk/atkobject.c:149
+#: ../atk/atkobject.c:149
 msgid "autocomplete"
 msgstr "Ñ?амодопÑ?Ñ?аваÑ?е"
 
-#: atk/atkobject.c:150
+#: ../atk/atkobject.c:150
 msgid "edit bar"
 msgstr "поÑ?е за Ñ?ноÑ?"
 
 # Ñ?аÑ?Ñ?оÑ?ак Ñ?меÑ?Ñ?о â??деоâ?? (part)
-#: atk/atkobject.c:151
+#: ../atk/atkobject.c:151
 msgid "embedded component"
 msgstr "Ñ?гÑ?еждени Ñ?аÑ?Ñ?оÑ?ак"
 
-#: atk/atkobject.c:152
+#: ../atk/atkobject.c:152
 msgid "entry"
 msgstr "Ñ?Ñ?авка"
 
-#: atk/atkobject.c:153
+#: ../atk/atkobject.c:153
 msgid "chart"
 msgstr "Ñ?абела"
 
-#: atk/atkobject.c:154
+#: ../atk/atkobject.c:154
 msgid "caption"
 msgstr "наÑ?пиÑ?"
 
-#: atk/atkobject.c:155
+#: ../atk/atkobject.c:155
 msgid "document frame"
 msgstr "оквиÑ? докÑ?менÑ?а"
 
-#: atk/atkobject.c:156
+#: ../atk/atkobject.c:156
 msgid "heading"
 msgstr "кÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: atk/atkobject.c:157
+#: ../atk/atkobject.c:157
 msgid "page"
 msgstr "Ñ?Ñ?Ñ?ана"
 
-#: atk/atkobject.c:158
+#: ../atk/atkobject.c:158
 msgid "section"
 msgstr "одеÑ?ак"
 
-#: atk/atkobject.c:159
+#: ../atk/atkobject.c:159
 msgid "redundant object"
 msgstr "поновÑ?ени обÑ?екаÑ?"
 
-#: atk/atkobject.c:160
+#: ../atk/atkobject.c:160
 msgid "form"
 msgstr "Ñ?оÑ?мÑ?лаÑ?"
 
-#: atk/atkobject.c:161
+#: ../atk/atkobject.c:161
 msgid "link"
 msgstr "веза"
 
-#: atk/atkobject.c:162
+#: ../atk/atkobject.c:162
 msgid "input method window"
 msgstr "пÑ?озоÑ? наÑ?ина Ñ?ноÑ?а"
 
-#: atk/atkobject.c:488
+#: ../atk/atkobject.c:488
 msgid "Accessible Name"
 msgstr "Ð?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?паÑ?но име"
 
-#: atk/atkobject.c:489
+#: ../atk/atkobject.c:489
 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
 msgstr ""
 "Ð?ме инÑ?Ñ?анÑ?е обÑ?екÑ?а пÑ?илагоÑ?ено пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?пÑ? помоÑ?Ñ? Ñ?еÑ?нологиÑ?а за иÑ?помоÑ?"
 
-#: atk/atkobject.c:495
+#: ../atk/atkobject.c:495
 msgid "Accessible Description"
 msgstr "Ð?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?паÑ?ан опиÑ?"
 
-#: atk/atkobject.c:496
+#: ../atk/atkobject.c:496
 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
 msgstr "Ð?пиÑ? обÑ?екÑ?а пÑ?илагоÑ?ен пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?пÑ? помоÑ?Ñ? Ñ?еÑ?нологиÑ?а за иÑ?помоÑ?"
 
-#: atk/atkobject.c:502
+#: ../atk/atkobject.c:502
 msgid "Accessible Parent"
 msgstr "Ð?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?паÑ?ан Ñ?адÑ?жалаÑ?"
 
-#: atk/atkobject.c:503
+#: ../atk/atkobject.c:503
 msgid "Is used to notify that the parent has changed"
 msgstr "Ð?оÑ?иÑ?Ñ?и Ñ?е за обавеÑ?Ñ?аваÑ?е да Ñ?е Ñ?адÑ?жалаÑ? измеÑ?ен"
 
-#: atk/atkobject.c:509
+#: ../atk/atkobject.c:509
 msgid "Accessible Value"
 msgstr "Ð?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?паÑ?на вÑ?едноÑ?Ñ?"
 
-#: atk/atkobject.c:510
+#: ../atk/atkobject.c:510
 msgid "Is used to notify that the value has changed"
 msgstr "Ð?оÑ?иÑ?Ñ?и Ñ?е за обавеÑ?Ñ?аваÑ?е да Ñ?е вÑ?едноÑ?Ñ? измеÑ?ена"
 
-#: atk/atkobject.c:518
+#: ../atk/atkobject.c:518
 msgid "Accessible Role"
 msgstr "Ð?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?паÑ?на Ñ?лога"
 
-#: atk/atkobject.c:519
+#: ../atk/atkobject.c:519
 msgid "The accessible role of this object"
 msgstr "Ð?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?паÑ?на Ñ?лога овог обÑ?екÑ?а"
 
-#: atk/atkobject.c:527
+#: ../atk/atkobject.c:527
 msgid "Accessible Layer"
 msgstr "СлоÑ? пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?паÑ?ноÑ?Ñ?и"
 
-#: atk/atkobject.c:528
+#: ../atk/atkobject.c:528
 msgid "The accessible layer of this object"
 msgstr "СлоÑ? пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?паÑ?ноÑ?Ñ?и овог обÑ?екÑ?а"
 
-#: atk/atkobject.c:536
+#: ../atk/atkobject.c:536
 msgid "Accessible MDI Value"
-msgstr "Ð?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?паÑ?на MDI вÑ?едноÑ?Ñ?"
+msgstr "Ð?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?паÑ?на Ð?Ð?Ð? вÑ?едноÑ?Ñ?"
 
-#: atk/atkobject.c:537
+#: ../atk/atkobject.c:537
 msgid "The accessible MDI value of this object"
-msgstr "Ð?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?паÑ?на MDI вÑ?едноÑ?Ñ? овог обÑ?екÑ?а"
+msgstr "Ð?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?паÑ?на Ð?Ð?Ð? вÑ?едноÑ?Ñ? овог обÑ?екÑ?а"
 
-#: atk/atkobject.c:545
+#: ../atk/atkobject.c:545
 msgid "Accessible Table Caption"
 msgstr "Ð?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?паÑ?ан наÑ?лов Ñ?абеле"
 
-#: atk/atkobject.c:546
+#: ../atk/atkobject.c:546
 msgid ""
 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
 msgstr ""
 "Ð?оÑ?иÑ?Ñ?и Ñ?е за обавеÑ?Ñ?аваÑ?е да Ñ?е измеÑ?ен наÑ?лов Ñ?абеле; не Ñ?Ñ?еба коÑ?иÑ?Ñ?иÑ?и "
-"овÑ? оÑ?обинÑ?, веÑ? accessible-table-caption-object."
+"овÑ? оÑ?обинÑ?, веÑ? â??accessible-table-caption-objectâ??."
 
-#: atk/atkobject.c:552
+#: ../atk/atkobject.c:552
 msgid "Accessible Table Column Header"
 msgstr "Ð?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?паÑ?но заглавÑ?е колоне Ñ?абеле"
 
-#: atk/atkobject.c:553
+#: ../atk/atkobject.c:553
 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
 msgstr "Ð?оÑ?иÑ?Ñ?и Ñ?е за обавеÑ?Ñ?аваÑ?е да Ñ?е измеÑ?ено заглавÑ?е колоне Ñ? Ñ?абели"
 
-#: atk/atkobject.c:559
+#: ../atk/atkobject.c:559
 msgid "Accessible Table Column Description"
 msgstr "Ð?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?паÑ?ан опиÑ? колоне Ñ?абеле"
 
-#: atk/atkobject.c:560
+#: ../atk/atkobject.c:560
 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
 msgstr "Ð?оÑ?иÑ?Ñ?и Ñ?е за обавеÑ?Ñ?аваÑ?е да Ñ?е измеÑ?ен опиÑ? колоне Ñ? Ñ?абели"
 
-#: atk/atkobject.c:566
+#: ../atk/atkobject.c:566
 msgid "Accessible Table Row Header"
 msgstr "Ð?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?паÑ?но заглавÑ?е Ñ?еда Ñ?абеле"
 
-#: atk/atkobject.c:567
+#: ../atk/atkobject.c:567
 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
 msgstr "Ð?оÑ?иÑ?Ñ?и Ñ?е за обавеÑ?Ñ?аваÑ?е да Ñ?е измеÑ?ено заглавÑ?е Ñ?еда Ñ? Ñ?абели"
 
-#: atk/atkobject.c:573
+#: ../atk/atkobject.c:573
 msgid "Accessible Table Row Description"
 msgstr "Ð?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?паÑ?ан опиÑ? Ñ?еда Ñ?абеле"
 
-#: atk/atkobject.c:574
+#: ../atk/atkobject.c:574
 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
 msgstr "Ð?оÑ?иÑ?Ñ?и Ñ?е за обавеÑ?Ñ?аваÑ?е да Ñ?е измеÑ?ен опиÑ? Ñ?еда Ñ? Ñ?абели"
 
-#: atk/atkobject.c:580
+#: ../atk/atkobject.c:580
 msgid "Accessible Table Summary"
 msgstr "Ð?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?паÑ?ан Ñ?ажеÑ?ак Ñ?абеле"
 
-#: atk/atkobject.c:581
+#: ../atk/atkobject.c:581
 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
 msgstr "Ð?оÑ?иÑ?Ñ?и Ñ?е за обавеÑ?Ñ?аваÑ?е да Ñ?е измеÑ?ен Ñ?ажеÑ?ак Ñ?абеле"
 
-#: atk/atkobject.c:587
+#: ../atk/atkobject.c:587
 msgid "Accessible Table Caption Object"
 msgstr "Ð?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?паÑ?ан обÑ?екаÑ? наÑ?лова Ñ?абеле"
 
-#: atk/atkobject.c:588
+#: ../atk/atkobject.c:588
 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
 msgstr "Ð?оÑ?иÑ?Ñ?и Ñ?е за обавеÑ?Ñ?аваÑ?е да Ñ?е измеÑ?ен наÑ?лов Ñ?абеле"
 
-#: atk/atkobject.c:594
+#: ../atk/atkobject.c:594
 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
 msgstr "Ð?Ñ?оÑ? пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?паÑ?ниÑ? веза Ñ? надÑ?екÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: atk/atkobject.c:595
+#: ../atk/atkobject.c:595
 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
-msgstr "Ð?олико веза Ñ?адÑ?жи Ñ?екÑ?Ñ?и AtkHypertext"
+msgstr "Ð?олико веза Ñ?адÑ?жи Ñ?екÑ?Ñ?и Ð?Ñ?к ХипеÑ?Ñ?екÑ?Ñ?"
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
index af4eaf8..a9a8648 100644
--- a/po/sr latin po
+++ b/po/sr latin po
@@ -1,531 +1,533 @@
 # Serbian translation of atk
 # Courtesy of Prevod.org team (http://www.prevod.org/) -- 2003, 2004, 2009.
-#
 # This file is distributed under the same license as the atk package.
-#
 # Maintainer: Danilo Å egan <dsegan gmx net>
 # Reviewed on 2004-03-05 by Aleksandar UroÅ¡eviÄ? <urke users sourceforge net>
 # Reviewed on 2004-08-06 by: Danilo Å egan <danilo prevod org>
-#
+# Miroslav NikoliÄ? <miroslavnikolic rocketmail com>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: atk\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-21 15:05+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-09-01 00:10+0200\n"
-"Last-Translator: Goran RakiÄ? <grakic devbase net>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <gnom prevod org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=atk&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-27 14:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-05 22:15+0200\n"
+"Last-Translator: Miroslav NikoliÄ? <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
+"Language-Team: Serbian <gnome prevod org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: Serbian (sr)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:103
+#: ../atk/atkhyperlink.c:103
 msgid "Selected Link"
 msgstr "Izabrana veza"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:104
+#: ../atk/atkhyperlink.c:104
 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
-msgstr "OdreÄ?uje da li je izabran AtkHyperlink objekat"
+msgstr "OdreÄ?uje da li je izabran objekat Atk Hiperveze"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:110
+#: ../atk/atkhyperlink.c:110
 msgid "Number of Anchors"
 msgstr "Broj smernica"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:111
+#: ../atk/atkhyperlink.c:111
 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
-msgstr "Broj smernica AtkHyperlink objekta"
+msgstr "Broj smernica objekta Atk Hiperveze"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:119
+#: ../atk/atkhyperlink.c:119
 msgid "End index"
 msgstr "Završni indeks"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:120
+#: ../atk/atkhyperlink.c:120
 msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
-msgstr "Završni indeks AtkHyperlink objekta"
+msgstr "Završni indeks objekta Atk Hiperveze"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:128
+#: ../atk/atkhyperlink.c:128
 msgid "Start index"
 msgstr "PoÄ?etni indeks"
 
-#: atk/atkhyperlink.c:129
+#: ../atk/atkhyperlink.c:129
 msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
-msgstr "PoÄ?etni indeks AtkHyperlink objekta"
+msgstr "PoÄ?etni indeks objekta Atk Hiperveze"
 
-#: atk/atkobject.c:74
+#: ../atk/atkobject.c:74
 msgid "invalid"
 msgstr "neispravno"
 
-#: atk/atkobject.c:75
+#: ../atk/atkobject.c:75
 msgid "accelerator label"
 msgstr "oznaka preÄ?ice"
 
-#: atk/atkobject.c:76
+#: ../atk/atkobject.c:76
 msgid "alert"
 msgstr "upozorenje"
 
-#: atk/atkobject.c:77
+#: ../atk/atkobject.c:77
 msgid "animation"
 msgstr "animacija"
 
-#: atk/atkobject.c:78
+#: ../atk/atkobject.c:78
 msgid "arrow"
-msgstr "strela"
+msgstr "strelica"
 
-#: atk/atkobject.c:79
+#: ../atk/atkobject.c:79
 msgid "calendar"
 msgstr "kalendar"
 
-#: atk/atkobject.c:80
+#: ../atk/atkobject.c:80
 msgid "canvas"
 msgstr "slika"
 
-#: atk/atkobject.c:81
+#: ../atk/atkobject.c:81
 msgid "check box"
 msgstr "kuÄ?ica za oznaÄ?avanje"
 
-#: atk/atkobject.c:82
+#: ../atk/atkobject.c:82
 msgid "check menu item"
 msgstr "stavka menija za oznaÄ?avanje"
 
-#: atk/atkobject.c:83
+#: ../atk/atkobject.c:83
 msgid "color chooser"
 msgstr "izbor boje"
 
-#: atk/atkobject.c:84
+#: ../atk/atkobject.c:84
 msgid "column header"
 msgstr "zaglavlje kolone"
 
-#: atk/atkobject.c:85
+#: ../atk/atkobject.c:85
 msgid "combo box"
 msgstr "kombinovana kuÄ?ica"
 
-#: atk/atkobject.c:86
+#: ../atk/atkobject.c:86
 msgid "dateeditor"
 msgstr "ureÄ?ivaÄ? datuma"
 
-#: atk/atkobject.c:87
+#: ../atk/atkobject.c:87
 msgid "desktop icon"
 msgstr "ikonica radne površi"
 
-#: atk/atkobject.c:88
+#: ../atk/atkobject.c:88
 msgid "desktop frame"
 msgstr "okvir radne površi"
 
-#: atk/atkobject.c:89
+#: ../atk/atkobject.c:89
 msgid "dial"
 msgstr "pozovi"
 
-#: atk/atkobject.c:90
+#: ../atk/atkobject.c:90
 msgid "dialog"
 msgstr "prozorÄ?e"
 
-#: atk/atkobject.c:91
+#: ../atk/atkobject.c:91
 msgid "directory pane"
 msgstr "lista direktorijuma"
 
-#: atk/atkobject.c:92
+#: ../atk/atkobject.c:92
 msgid "drawing area"
 msgstr "površina za crtanje"
 
-#: atk/atkobject.c:93
+#: ../atk/atkobject.c:93
 msgid "file chooser"
 msgstr "izbor datoteke"
 
-#: atk/atkobject.c:94
+#: ../atk/atkobject.c:94
 msgid "filler"
 msgstr "punjaÄ?"
 
 #. I know it looks wrong but that is what Java returns
-#: atk/atkobject.c:96
+#: ../atk/atkobject.c:96
 msgid "fontchooser"
 msgstr "izbor slovnog lika"
 
-#: atk/atkobject.c:97
+#: ../atk/atkobject.c:97
 msgid "frame"
 msgstr "okvir"
 
-#: atk/atkobject.c:98
+#: ../atk/atkobject.c:98
 msgid "glass pane"
 msgstr "staklena zona"
 
-#: atk/atkobject.c:99
+#: ../atk/atkobject.c:99
 msgid "html container"
-msgstr "sadržalac html-a"
+msgstr "html sadržalac"
 
-#: atk/atkobject.c:100
+#: ../atk/atkobject.c:100
 msgid "icon"
 msgstr "ikonica"
 
-#: atk/atkobject.c:101
+#: ../atk/atkobject.c:101
 msgid "image"
 msgstr "slika"
 
-#: atk/atkobject.c:102
+#: ../atk/atkobject.c:102
 msgid "internal frame"
 msgstr "unutrašnji okvir"
 
-#: atk/atkobject.c:103
+#: ../atk/atkobject.c:103
 msgid "label"
 msgstr "oznaka"
 
-#: atk/atkobject.c:104
+#: ../atk/atkobject.c:104
 msgid "layered pane"
 msgstr "poslagane ploÄ?e"
 
-#: atk/atkobject.c:105
+#: ../atk/atkobject.c:105
 msgid "list"
 msgstr "spisak"
 
-#: atk/atkobject.c:106
+#: ../atk/atkobject.c:106
 msgid "list item"
 msgstr "stavka spiska"
 
-#: atk/atkobject.c:107
+#: ../atk/atkobject.c:107
 msgid "menu"
 msgstr "meni"
 
-#: atk/atkobject.c:108
+#: ../atk/atkobject.c:108
 msgid "menu bar"
 msgstr "glavni meni"
 
-#: atk/atkobject.c:109
+#: ../atk/atkobject.c:109
 msgid "menu item"
 msgstr "stavka menija"
 
-#: atk/atkobject.c:110
+#: ../atk/atkobject.c:110
 msgid "option pane"
 msgstr "ploÄ?a opcija"
 
-#: atk/atkobject.c:111
+#: ../atk/atkobject.c:111
 msgid "page tab"
 msgstr "list"
 
-#: atk/atkobject.c:112
+#: ../atk/atkobject.c:112
 msgid "page tab list"
 msgstr "spisak listova"
 
-#: atk/atkobject.c:113
+#: ../atk/atkobject.c:113
 msgid "panel"
 msgstr "panel"
 
-#: atk/atkobject.c:114
+#: ../atk/atkobject.c:114
 msgid "password text"
 msgstr "tekst lozinke"
 
-#: atk/atkobject.c:115
+#: ../atk/atkobject.c:115
 msgid "popup menu"
 msgstr "iskaÄ?uÄ?i meni"
 
-#: atk/atkobject.c:116
+#: ../atk/atkobject.c:116
 msgid "progress bar"
-msgstr "linija toka"
+msgstr "linija napredovanja"
 
-#: atk/atkobject.c:117
+#: ../atk/atkobject.c:117
 msgid "push button"
 msgstr "dugme"
 
-#: atk/atkobject.c:118
+#: ../atk/atkobject.c:118
 msgid "radio button"
 msgstr "iskljuÄ?ivo dugme"
 
-#: atk/atkobject.c:119
+#: ../atk/atkobject.c:119
 msgid "radio menu item"
 msgstr "iskljuÄ?iva stavka menija"
 
-#: atk/atkobject.c:120
+#: ../atk/atkobject.c:120
 msgid "root pane"
 msgstr "korena ploÄ?a"
 
-#: atk/atkobject.c:121
+#: ../atk/atkobject.c:121
 msgid "row header"
 msgstr "zaglavlje reda"
 
-#: atk/atkobject.c:122
+#: ../atk/atkobject.c:122
 msgid "scroll bar"
 msgstr "linija za pomeranje"
 
-#: atk/atkobject.c:123
+#: ../atk/atkobject.c:123
 msgid "scroll pane"
 msgstr "ploÄ?a za pomeranje"
 
-#: atk/atkobject.c:124
+#: ../atk/atkobject.c:124
 msgid "separator"
 msgstr "razdvajaÄ?"
 
-#: atk/atkobject.c:125
+#: ../atk/atkobject.c:125
 msgid "slider"
 msgstr "klizaÄ?"
 
-#: atk/atkobject.c:126
+#: ../atk/atkobject.c:126
 msgid "split pane"
 msgstr "ploÄ?a za razdvajanje"
 
-#: atk/atkobject.c:127
+#: ../atk/atkobject.c:127
 msgid "spin button"
 msgstr "vrteÄ?e dugme"
 
-#: atk/atkobject.c:128
+#: ../atk/atkobject.c:128
 msgid "statusbar"
-msgstr "linija sa stanjem"
+msgstr "linija stanja"
 
-#: atk/atkobject.c:129
+#: ../atk/atkobject.c:129
 msgid "table"
 msgstr "tabela"
 
-#: atk/atkobject.c:130
+#: ../atk/atkobject.c:130
 msgid "table cell"
 msgstr "polje tabele"
 
-#: atk/atkobject.c:131
+#: ../atk/atkobject.c:131
 msgid "table column header"
 msgstr "zaglavlje kolone tabele"
 
-#: atk/atkobject.c:132
+#: ../atk/atkobject.c:132
 msgid "table row header"
 msgstr "zaglavlje reda tabele"
 
-#: atk/atkobject.c:133
+#: ../atk/atkobject.c:133
 msgid "tear off menu item"
-msgstr "odvojiva meni stavka"
+msgstr "odvojiva stavka menija"
 
-#: atk/atkobject.c:134
+#: ../atk/atkobject.c:134
 msgid "terminal"
 msgstr "terminal"
 
-#: atk/atkobject.c:135
+#: ../atk/atkobject.c:135
 msgid "text"
 msgstr "tekst"
 
-#: atk/atkobject.c:136
+#: ../atk/atkobject.c:136
 msgid "toggle button"
 msgstr "prekidaÄ? dugme"
 
-#: atk/atkobject.c:137
+#: ../atk/atkobject.c:137
 msgid "tool bar"
 msgstr "linija alatki"
 
-#: atk/atkobject.c:138
+#: ../atk/atkobject.c:138
 msgid "tool tip"
-msgstr "oblaÄ?iÄ?"
+msgstr "oblaÄ?iÄ? obaveÅ¡tenja"
 
-#: atk/atkobject.c:139
+#: ../atk/atkobject.c:139
 msgid "tree"
-msgstr "drvo"
+msgstr "stablo"
 
-#: atk/atkobject.c:140
+#: ../atk/atkobject.c:140
 msgid "tree table"
-msgstr "drvo tabela"
+msgstr "tabela stabla"
 
-#: atk/atkobject.c:141
+#: ../atk/atkobject.c:141
 msgid "unknown"
 msgstr "nepoznato"
 
-#: atk/atkobject.c:142
+#: ../atk/atkobject.c:142
 msgid "viewport"
 msgstr "pogled"
 
-#: atk/atkobject.c:143
+#: ../atk/atkobject.c:143
 msgid "window"
 msgstr "prozor"
 
-#: atk/atkobject.c:144
+#: ../atk/atkobject.c:144
 msgid "header"
 msgstr "zaglavlje"
 
-#: atk/atkobject.c:145
+#: ../atk/atkobject.c:145
 msgid "footer"
 msgstr "podnožje"
 
-#: atk/atkobject.c:146
+#: ../atk/atkobject.c:146
 msgid "paragraph"
 msgstr "pasus"
 
-#: atk/atkobject.c:147
+#: ../atk/atkobject.c:147
 msgid "ruler"
 msgstr "lenjir"
 
-#: atk/atkobject.c:148
+#: ../atk/atkobject.c:148
 msgid "application"
 msgstr "program"
 
-#: atk/atkobject.c:149
+#: ../atk/atkobject.c:149
 msgid "autocomplete"
 msgstr "samodopunjavanje"
 
-#: atk/atkobject.c:150
+#: ../atk/atkobject.c:150
 msgid "edit bar"
 msgstr "polje za unos"
 
 # sastojak umesto â??deoâ?? (part)
-#: atk/atkobject.c:151
+#: ../atk/atkobject.c:151
 msgid "embedded component"
 msgstr "ugnježdeni sastojak"
 
-#: atk/atkobject.c:152
+#: ../atk/atkobject.c:152
 msgid "entry"
 msgstr "stavka"
 
-#: atk/atkobject.c:153
+#: ../atk/atkobject.c:153
 msgid "chart"
 msgstr "tabela"
 
-#: atk/atkobject.c:154
+#: ../atk/atkobject.c:154
 msgid "caption"
 msgstr "natpis"
 
-#: atk/atkobject.c:155
+#: ../atk/atkobject.c:155
 msgid "document frame"
 msgstr "okvir dokumenta"
 
-#: atk/atkobject.c:156
+#: ../atk/atkobject.c:156
 msgid "heading"
 msgstr "kurs"
 
-#: atk/atkobject.c:157
+#: ../atk/atkobject.c:157
 msgid "page"
 msgstr "strana"
 
-#: atk/atkobject.c:158
+#: ../atk/atkobject.c:158
 msgid "section"
 msgstr "odeljak"
 
-#: atk/atkobject.c:159
+#: ../atk/atkobject.c:159
 msgid "redundant object"
 msgstr "ponovljeni objekat"
 
-#: atk/atkobject.c:160
+#: ../atk/atkobject.c:160
 msgid "form"
 msgstr "formular"
 
-#: atk/atkobject.c:161
+#: ../atk/atkobject.c:161
 msgid "link"
 msgstr "veza"
 
-#: atk/atkobject.c:162
+#: ../atk/atkobject.c:162
 msgid "input method window"
 msgstr "prozor naÄ?ina unosa"
 
-#: atk/atkobject.c:488
+#: ../atk/atkobject.c:488
 msgid "Accessible Name"
 msgstr "PristupaÄ?no ime"
 
-#: atk/atkobject.c:489
+#: ../atk/atkobject.c:489
 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
 msgstr ""
 "Ime instance objekta prilagoÄ?eno pristupu pomoÄ?u tehnologija za ispomoÄ?"
 
-#: atk/atkobject.c:495
+#: ../atk/atkobject.c:495
 msgid "Accessible Description"
 msgstr "PristupaÄ?an opis"
 
-#: atk/atkobject.c:496
+#: ../atk/atkobject.c:496
 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
 msgstr "Opis objekta prilagoÄ?en pristupu pomoÄ?u tehnologija za ispomoÄ?"
 
-#: atk/atkobject.c:502
+#: ../atk/atkobject.c:502
 msgid "Accessible Parent"
 msgstr "PristupaÄ?an sadržalac"
 
-#: atk/atkobject.c:503
+#: ../atk/atkobject.c:503
 msgid "Is used to notify that the parent has changed"
 msgstr "Koristi se za obaveštavanje da je sadržalac izmenjen"
 
-#: atk/atkobject.c:509
+#: ../atk/atkobject.c:509
 msgid "Accessible Value"
 msgstr "PristupaÄ?na vrednost"
 
-#: atk/atkobject.c:510
+#: ../atk/atkobject.c:510
 msgid "Is used to notify that the value has changed"
 msgstr "Koristi se za obaveštavanje da je vrednost izmenjena"
 
-#: atk/atkobject.c:518
+#: ../atk/atkobject.c:518
 msgid "Accessible Role"
 msgstr "PristupaÄ?na uloga"
 
-#: atk/atkobject.c:519
+#: ../atk/atkobject.c:519
 msgid "The accessible role of this object"
 msgstr "PristupaÄ?na uloga ovog objekta"
 
-#: atk/atkobject.c:527
+#: ../atk/atkobject.c:527
 msgid "Accessible Layer"
 msgstr "Sloj pristupaÄ?nosti"
 
-#: atk/atkobject.c:528
+#: ../atk/atkobject.c:528
 msgid "The accessible layer of this object"
 msgstr "Sloj pristupaÄ?nosti ovog objekta"
 
-#: atk/atkobject.c:536
+#: ../atk/atkobject.c:536
 msgid "Accessible MDI Value"
 msgstr "PristupaÄ?na MDI vrednost"
 
-#: atk/atkobject.c:537
+#: ../atk/atkobject.c:537
 msgid "The accessible MDI value of this object"
 msgstr "PristupaÄ?na MDI vrednost ovog objekta"
 
-#: atk/atkobject.c:545
+#: ../atk/atkobject.c:545
 msgid "Accessible Table Caption"
 msgstr "PristupaÄ?an naslov tabele"
 
-#: atk/atkobject.c:546
+#: ../atk/atkobject.c:546
 msgid ""
 "Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
 "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
 msgstr ""
 "Koristi se za obaveštavanje da je izmenjen naslov tabele; ne treba koristiti "
-"ovu osobinu, veÄ? accessible-table-caption-object."
+"ovu osobinu, veÄ? â??accessible-table-caption-objectâ??."
 
-#: atk/atkobject.c:552
+#: ../atk/atkobject.c:552
 msgid "Accessible Table Column Header"
 msgstr "PristupaÄ?no zaglavlje kolone tabele"
 
-#: atk/atkobject.c:553
+#: ../atk/atkobject.c:553
 msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
 msgstr "Koristi se za obaveštavanje da je izmenjeno zaglavlje kolone u tabeli"
 
-#: atk/atkobject.c:559
+#: ../atk/atkobject.c:559
 msgid "Accessible Table Column Description"
 msgstr "PristupaÄ?an opis kolone tabele"
 
-#: atk/atkobject.c:560
+#: ../atk/atkobject.c:560
 msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
 msgstr "Koristi se za obaveštavanje da je izmenjen opis kolone u tabeli"
 
-#: atk/atkobject.c:566
+#: ../atk/atkobject.c:566
 msgid "Accessible Table Row Header"
 msgstr "PristupaÄ?no zaglavlje reda tabele"
 
-#: atk/atkobject.c:567
+#: ../atk/atkobject.c:567
 msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
 msgstr "Koristi se za obaveštavanje da je izmenjeno zaglavlje reda u tabeli"
 
-#: atk/atkobject.c:573
+#: ../atk/atkobject.c:573
 msgid "Accessible Table Row Description"
 msgstr "PristupaÄ?an opis reda tabele"
 
-#: atk/atkobject.c:574
+#: ../atk/atkobject.c:574
 msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
 msgstr "Koristi se za obaveštavanje da je izmenjen opis reda u tabeli"
 
-#: atk/atkobject.c:580
+#: ../atk/atkobject.c:580
 msgid "Accessible Table Summary"
 msgstr "PristupaÄ?an sažetak tabele"
 
-#: atk/atkobject.c:581
+#: ../atk/atkobject.c:581
 msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
 msgstr "Koristi se za obaveštavanje da je izmenjen sažetak tabele"
 
-#: atk/atkobject.c:587
+#: ../atk/atkobject.c:587
 msgid "Accessible Table Caption Object"
 msgstr "PristupaÄ?an objekat naslova tabele"
 
-#: atk/atkobject.c:588
+#: ../atk/atkobject.c:588
 msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
 msgstr "Koristi se za obaveštavanje da je izmenjen naslov tabele"
 
-#: atk/atkobject.c:594
+#: ../atk/atkobject.c:594
 msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
 msgstr "Broj pristupaÄ?nih veza u nadtekstu"
 
-#: atk/atkobject.c:595
+#: ../atk/atkobject.c:595
 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
-msgstr "Koliko veza sadrži tekuÄ?i AtkHypertext"
+msgstr "Koliko veza sadrži tekuÄ?i Atk Hipertekst"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]