[atk] Reviewed Serbian Translation
- From: Miloš Popović <mpopovic src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [atk] Reviewed Serbian Translation
- Date: Fri, 18 Mar 2011 17:03:35 +0000 (UTC)
commit a4cdf8327699ffb5a462db50e4ffeadc1c84500e
Author: Ð?иÑ?оÑ?лав Ð?иколиÑ? <miroslavnikolic rocketmail com>
Date: Fri Mar 18 18:04:28 2011 +0100
Reviewed Serbian Translation
po/sr.po | 302 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
po/sr latin po | 298 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
2 files changed, 302 insertions(+), 298 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 5410697..57895da 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -1,531 +1,533 @@
# Serbian translation of atk
# Courtesy of Prevod.org team (http://www.prevod.org/) -- 2003, 2004, 2009.
-#
# This file is distributed under the same license as the atk package.
-#
# Maintainer: Ð?анило Шеган <dsegan gmx net>
# Reviewed on 2004-03-05 by Ð?лекÑ?андаÑ? УÑ?оÑ?евиÑ? <urke users sourceforge net>
# Reviewed on 2004-08-06 by: Ð?анило Шеган <danilo prevod org>
-#
+# Ð?иÑ?оÑ?лав Ð?иколиÑ? <miroslavnikolic rocketmail com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atk\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-21 15:05+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-09-01 00:10+0200\n"
-"Last-Translator: Ð?оÑ?ан РакиÑ? <grakic devbase net>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <gnom prevod org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=atk&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-27 14:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-05 22:15+0200\n"
+"Last-Translator: Ð?иÑ?оÑ?лав Ð?иколиÑ? <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
+"Language-Team: Serbian <gnome prevod org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: Serbian (sr)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: atk/atkhyperlink.c:103
+#: ../atk/atkhyperlink.c:103
msgid "Selected Link"
msgstr "Ð?забÑ?ана веза"
-#: atk/atkhyperlink.c:104
+#: ../atk/atkhyperlink.c:104
msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
-msgstr "Ð?дÑ?еÑ?Ñ?Ñ?е да ли Ñ?е изабÑ?ан AtkHyperlink обÑ?екаÑ?"
+msgstr "Ð?дÑ?еÑ?Ñ?Ñ?е да ли Ñ?е изабÑ?ан обÑ?екаÑ? Ð?Ñ?к ХипеÑ?везе"
-#: atk/atkhyperlink.c:110
+#: ../atk/atkhyperlink.c:110
msgid "Number of Anchors"
msgstr "Ð?Ñ?оÑ? Ñ?меÑ?ниÑ?а"
-#: atk/atkhyperlink.c:111
+#: ../atk/atkhyperlink.c:111
msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
-msgstr "Ð?Ñ?оÑ? Ñ?меÑ?ниÑ?а AtkHyperlink обÑ?екÑ?а"
+msgstr "Ð?Ñ?оÑ? Ñ?меÑ?ниÑ?а обÑ?екÑ?а Ð?Ñ?к ХипеÑ?везе"
-#: atk/atkhyperlink.c:119
+#: ../atk/atkhyperlink.c:119
msgid "End index"
msgstr "Ð?авÑ?Ñ?ни индекÑ?"
-#: atk/atkhyperlink.c:120
+#: ../atk/atkhyperlink.c:120
msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
-msgstr "Ð?авÑ?Ñ?ни индекÑ? AtkHyperlink обÑ?екÑ?а"
+msgstr "Ð?авÑ?Ñ?ни индекÑ? обÑ?екÑ?а Ð?Ñ?к ХипеÑ?везе"
-#: atk/atkhyperlink.c:128
+#: ../atk/atkhyperlink.c:128
msgid "Start index"
msgstr "Ð?оÑ?еÑ?ни индекÑ?"
-#: atk/atkhyperlink.c:129
+#: ../atk/atkhyperlink.c:129
msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
-msgstr "Ð?оÑ?еÑ?ни индекÑ? AtkHyperlink обÑ?екÑ?а"
+msgstr "Ð?оÑ?еÑ?ни индекÑ? обÑ?екÑ?а Ð?Ñ?к ХипеÑ?везе"
-#: atk/atkobject.c:74
+#: ../atk/atkobject.c:74
msgid "invalid"
msgstr "неиÑ?пÑ?авно"
-#: atk/atkobject.c:75
+#: ../atk/atkobject.c:75
msgid "accelerator label"
msgstr "ознака пÑ?еÑ?иÑ?е"
-#: atk/atkobject.c:76
+#: ../atk/atkobject.c:76
msgid "alert"
msgstr "Ñ?позоÑ?еÑ?е"
-#: atk/atkobject.c:77
+#: ../atk/atkobject.c:77
msgid "animation"
msgstr "анимаÑ?иÑ?а"
-#: atk/atkobject.c:78
+#: ../atk/atkobject.c:78
msgid "arrow"
-msgstr "Ñ?Ñ?Ñ?ела"
+msgstr "Ñ?Ñ?Ñ?елиÑ?а"
-#: atk/atkobject.c:79
+#: ../atk/atkobject.c:79
msgid "calendar"
msgstr "календаÑ?"
-#: atk/atkobject.c:80
+#: ../atk/atkobject.c:80
msgid "canvas"
msgstr "Ñ?лика"
-#: atk/atkobject.c:81
+#: ../atk/atkobject.c:81
msgid "check box"
msgstr "кÑ?Ñ?иÑ?а за ознаÑ?аваÑ?е"
-#: atk/atkobject.c:82
+#: ../atk/atkobject.c:82
msgid "check menu item"
msgstr "Ñ?Ñ?авка мениÑ?а за ознаÑ?аваÑ?е"
-#: atk/atkobject.c:83
+#: ../atk/atkobject.c:83
msgid "color chooser"
msgstr "избоÑ? боÑ?е"
-#: atk/atkobject.c:84
+#: ../atk/atkobject.c:84
msgid "column header"
msgstr "заглавÑ?е колоне"
-#: atk/atkobject.c:85
+#: ../atk/atkobject.c:85
msgid "combo box"
msgstr "комбинована кÑ?Ñ?иÑ?а"
-#: atk/atkobject.c:86
+#: ../atk/atkobject.c:86
msgid "dateeditor"
msgstr "Ñ?Ñ?еÑ?иваÑ? даÑ?Ñ?ма"
-#: atk/atkobject.c:87
+#: ../atk/atkobject.c:87
msgid "desktop icon"
msgstr "икониÑ?а Ñ?адне повÑ?Ñ?и"
-#: atk/atkobject.c:88
+#: ../atk/atkobject.c:88
msgid "desktop frame"
msgstr "оквиÑ? Ñ?адне повÑ?Ñ?и"
-#: atk/atkobject.c:89
+#: ../atk/atkobject.c:89
msgid "dial"
msgstr "позови"
-#: atk/atkobject.c:90
+#: ../atk/atkobject.c:90
msgid "dialog"
msgstr "пÑ?озоÑ?Ñ?е"
-#: atk/atkobject.c:91
+#: ../atk/atkobject.c:91
msgid "directory pane"
msgstr "лиÑ?Ñ?а диÑ?екÑ?оÑ?иÑ?Ñ?ма"
-#: atk/atkobject.c:92
+#: ../atk/atkobject.c:92
msgid "drawing area"
msgstr "повÑ?Ñ?ина за Ñ?Ñ?Ñ?аÑ?е"
-#: atk/atkobject.c:93
+#: ../atk/atkobject.c:93
msgid "file chooser"
msgstr "избоÑ? даÑ?оÑ?еке"
-#: atk/atkobject.c:94
+#: ../atk/atkobject.c:94
msgid "filler"
msgstr "пÑ?Ñ?аÑ?"
#. I know it looks wrong but that is what Java returns
-#: atk/atkobject.c:96
+#: ../atk/atkobject.c:96
msgid "fontchooser"
msgstr "избоÑ? Ñ?ловног лика"
-#: atk/atkobject.c:97
+#: ../atk/atkobject.c:97
msgid "frame"
msgstr "оквиÑ?"
-#: atk/atkobject.c:98
+#: ../atk/atkobject.c:98
msgid "glass pane"
msgstr "Ñ?Ñ?аклена зона"
-#: atk/atkobject.c:99
+#: ../atk/atkobject.c:99
msgid "html container"
-msgstr "Ñ?адÑ?жалаÑ? html-а"
+msgstr "Ñ?Ñ?мл Ñ?адÑ?жалаÑ?"
-#: atk/atkobject.c:100
+#: ../atk/atkobject.c:100
msgid "icon"
msgstr "икониÑ?а"
-#: atk/atkobject.c:101
+#: ../atk/atkobject.c:101
msgid "image"
msgstr "Ñ?лика"
-#: atk/atkobject.c:102
+#: ../atk/atkobject.c:102
msgid "internal frame"
msgstr "Ñ?нÑ?Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?и оквиÑ?"
-#: atk/atkobject.c:103
+#: ../atk/atkobject.c:103
msgid "label"
msgstr "ознака"
-#: atk/atkobject.c:104
+#: ../atk/atkobject.c:104
msgid "layered pane"
msgstr "поÑ?лагане плоÑ?е"
-#: atk/atkobject.c:105
+#: ../atk/atkobject.c:105
msgid "list"
msgstr "Ñ?пиÑ?ак"
-#: atk/atkobject.c:106
+#: ../atk/atkobject.c:106
msgid "list item"
msgstr "Ñ?Ñ?авка Ñ?пиÑ?ка"
-#: atk/atkobject.c:107
+#: ../atk/atkobject.c:107
msgid "menu"
msgstr "мени"
-#: atk/atkobject.c:108
+#: ../atk/atkobject.c:108
msgid "menu bar"
msgstr "главни мени"
-#: atk/atkobject.c:109
+#: ../atk/atkobject.c:109
msgid "menu item"
msgstr "Ñ?Ñ?авка мениÑ?а"
-#: atk/atkobject.c:110
+#: ../atk/atkobject.c:110
msgid "option pane"
msgstr "плоÑ?а опÑ?иÑ?а"
-#: atk/atkobject.c:111
+#: ../atk/atkobject.c:111
msgid "page tab"
msgstr "лиÑ?Ñ?"
-#: atk/atkobject.c:112
+#: ../atk/atkobject.c:112
msgid "page tab list"
msgstr "Ñ?пиÑ?ак лиÑ?Ñ?ова"
-#: atk/atkobject.c:113
+#: ../atk/atkobject.c:113
msgid "panel"
msgstr "панел"
-#: atk/atkobject.c:114
+#: ../atk/atkobject.c:114
msgid "password text"
msgstr "Ñ?екÑ?Ñ? лозинке"
-#: atk/atkobject.c:115
+#: ../atk/atkobject.c:115
msgid "popup menu"
msgstr "иÑ?каÑ?Ñ?Ñ?и мени"
-#: atk/atkobject.c:116
+#: ../atk/atkobject.c:116
msgid "progress bar"
-msgstr "линиÑ?а Ñ?ока"
+msgstr "линиÑ?а напÑ?едоваÑ?а"
-#: atk/atkobject.c:117
+#: ../atk/atkobject.c:117
msgid "push button"
msgstr "дÑ?гме"
-#: atk/atkobject.c:118
+#: ../atk/atkobject.c:118
msgid "radio button"
msgstr "иÑ?кÑ?Ñ?Ñ?иво дÑ?гме"
-#: atk/atkobject.c:119
+#: ../atk/atkobject.c:119
msgid "radio menu item"
msgstr "иÑ?кÑ?Ñ?Ñ?ива Ñ?Ñ?авка мениÑ?а"
-#: atk/atkobject.c:120
+#: ../atk/atkobject.c:120
msgid "root pane"
msgstr "коÑ?ена плоÑ?а"
-#: atk/atkobject.c:121
+#: ../atk/atkobject.c:121
msgid "row header"
msgstr "заглавÑ?е Ñ?еда"
-#: atk/atkobject.c:122
+#: ../atk/atkobject.c:122
msgid "scroll bar"
msgstr "линиÑ?а за помеÑ?аÑ?е"
-#: atk/atkobject.c:123
+#: ../atk/atkobject.c:123
msgid "scroll pane"
msgstr "плоÑ?а за помеÑ?аÑ?е"
-#: atk/atkobject.c:124
+#: ../atk/atkobject.c:124
msgid "separator"
msgstr "Ñ?аздваÑ?аÑ?"
-#: atk/atkobject.c:125
+#: ../atk/atkobject.c:125
msgid "slider"
msgstr "клизаÑ?"
-#: atk/atkobject.c:126
+#: ../atk/atkobject.c:126
msgid "split pane"
msgstr "плоÑ?а за Ñ?аздваÑ?аÑ?е"
-#: atk/atkobject.c:127
+#: ../atk/atkobject.c:127
msgid "spin button"
msgstr "вÑ?Ñ?еÑ?е дÑ?гме"
-#: atk/atkobject.c:128
+#: ../atk/atkobject.c:128
msgid "statusbar"
-msgstr "линиÑ?а Ñ?а Ñ?Ñ?аÑ?ем"
+msgstr "линиÑ?а Ñ?Ñ?аÑ?а"
-#: atk/atkobject.c:129
+#: ../atk/atkobject.c:129
msgid "table"
msgstr "Ñ?абела"
-#: atk/atkobject.c:130
+#: ../atk/atkobject.c:130
msgid "table cell"
msgstr "поÑ?е Ñ?абеле"
-#: atk/atkobject.c:131
+#: ../atk/atkobject.c:131
msgid "table column header"
msgstr "заглавÑ?е колоне Ñ?абеле"
-#: atk/atkobject.c:132
+#: ../atk/atkobject.c:132
msgid "table row header"
msgstr "заглавÑ?е Ñ?еда Ñ?абеле"
-#: atk/atkobject.c:133
+#: ../atk/atkobject.c:133
msgid "tear off menu item"
-msgstr "одвоÑ?ива мени Ñ?Ñ?авка"
+msgstr "одвоÑ?ива Ñ?Ñ?авка мениÑ?а"
-#: atk/atkobject.c:134
+#: ../atk/atkobject.c:134
msgid "terminal"
msgstr "Ñ?еÑ?минал"
-#: atk/atkobject.c:135
+#: ../atk/atkobject.c:135
msgid "text"
msgstr "Ñ?екÑ?Ñ?"
-#: atk/atkobject.c:136
+#: ../atk/atkobject.c:136
msgid "toggle button"
msgstr "пÑ?екидаÑ? дÑ?гме"
-#: atk/atkobject.c:137
+#: ../atk/atkobject.c:137
msgid "tool bar"
msgstr "линиÑ?а алаÑ?ки"
-#: atk/atkobject.c:138
+#: ../atk/atkobject.c:138
msgid "tool tip"
-msgstr "облаÑ?иÑ?"
+msgstr "облаÑ?иÑ? обавеÑ?Ñ?еÑ?а"
-#: atk/atkobject.c:139
+#: ../atk/atkobject.c:139
msgid "tree"
-msgstr "дÑ?во"
+msgstr "Ñ?Ñ?абло"
-#: atk/atkobject.c:140
+#: ../atk/atkobject.c:140
msgid "tree table"
-msgstr "дÑ?во Ñ?абела"
+msgstr "Ñ?абела Ñ?Ñ?абла"
-#: atk/atkobject.c:141
+#: ../atk/atkobject.c:141
msgid "unknown"
msgstr "непознаÑ?о"
-#: atk/atkobject.c:142
+#: ../atk/atkobject.c:142
msgid "viewport"
msgstr "поглед"
-#: atk/atkobject.c:143
+#: ../atk/atkobject.c:143
msgid "window"
msgstr "пÑ?озоÑ?"
-#: atk/atkobject.c:144
+#: ../atk/atkobject.c:144
msgid "header"
msgstr "заглавÑ?е"
-#: atk/atkobject.c:145
+#: ../atk/atkobject.c:145
msgid "footer"
msgstr "подножÑ?е"
-#: atk/atkobject.c:146
+#: ../atk/atkobject.c:146
msgid "paragraph"
msgstr "паÑ?Ñ?Ñ?"
-#: atk/atkobject.c:147
+#: ../atk/atkobject.c:147
msgid "ruler"
msgstr "леÑ?иÑ?"
-#: atk/atkobject.c:148
+#: ../atk/atkobject.c:148
msgid "application"
msgstr "пÑ?огÑ?ам"
-#: atk/atkobject.c:149
+#: ../atk/atkobject.c:149
msgid "autocomplete"
msgstr "Ñ?амодопÑ?Ñ?аваÑ?е"
-#: atk/atkobject.c:150
+#: ../atk/atkobject.c:150
msgid "edit bar"
msgstr "поÑ?е за Ñ?ноÑ?"
# Ñ?аÑ?Ñ?оÑ?ак Ñ?меÑ?Ñ?о â??деоâ?? (part)
-#: atk/atkobject.c:151
+#: ../atk/atkobject.c:151
msgid "embedded component"
msgstr "Ñ?гÑ?еждени Ñ?аÑ?Ñ?оÑ?ак"
-#: atk/atkobject.c:152
+#: ../atk/atkobject.c:152
msgid "entry"
msgstr "Ñ?Ñ?авка"
-#: atk/atkobject.c:153
+#: ../atk/atkobject.c:153
msgid "chart"
msgstr "Ñ?абела"
-#: atk/atkobject.c:154
+#: ../atk/atkobject.c:154
msgid "caption"
msgstr "наÑ?пиÑ?"
-#: atk/atkobject.c:155
+#: ../atk/atkobject.c:155
msgid "document frame"
msgstr "оквиÑ? докÑ?менÑ?а"
-#: atk/atkobject.c:156
+#: ../atk/atkobject.c:156
msgid "heading"
msgstr "кÑ?Ñ?Ñ?"
-#: atk/atkobject.c:157
+#: ../atk/atkobject.c:157
msgid "page"
msgstr "Ñ?Ñ?Ñ?ана"
-#: atk/atkobject.c:158
+#: ../atk/atkobject.c:158
msgid "section"
msgstr "одеÑ?ак"
-#: atk/atkobject.c:159
+#: ../atk/atkobject.c:159
msgid "redundant object"
msgstr "поновÑ?ени обÑ?екаÑ?"
-#: atk/atkobject.c:160
+#: ../atk/atkobject.c:160
msgid "form"
msgstr "Ñ?оÑ?мÑ?лаÑ?"
-#: atk/atkobject.c:161
+#: ../atk/atkobject.c:161
msgid "link"
msgstr "веза"
-#: atk/atkobject.c:162
+#: ../atk/atkobject.c:162
msgid "input method window"
msgstr "пÑ?озоÑ? наÑ?ина Ñ?ноÑ?а"
-#: atk/atkobject.c:488
+#: ../atk/atkobject.c:488
msgid "Accessible Name"
msgstr "Ð?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?паÑ?но име"
-#: atk/atkobject.c:489
+#: ../atk/atkobject.c:489
msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
msgstr ""
"Ð?ме инÑ?Ñ?анÑ?е обÑ?екÑ?а пÑ?илагоÑ?ено пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?пÑ? помоÑ?Ñ? Ñ?еÑ?нологиÑ?а за иÑ?помоÑ?"
-#: atk/atkobject.c:495
+#: ../atk/atkobject.c:495
msgid "Accessible Description"
msgstr "Ð?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?паÑ?ан опиÑ?"
-#: atk/atkobject.c:496
+#: ../atk/atkobject.c:496
msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
msgstr "Ð?пиÑ? обÑ?екÑ?а пÑ?илагоÑ?ен пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?пÑ? помоÑ?Ñ? Ñ?еÑ?нологиÑ?а за иÑ?помоÑ?"
-#: atk/atkobject.c:502
+#: ../atk/atkobject.c:502
msgid "Accessible Parent"
msgstr "Ð?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?паÑ?ан Ñ?адÑ?жалаÑ?"
-#: atk/atkobject.c:503
+#: ../atk/atkobject.c:503
msgid "Is used to notify that the parent has changed"
msgstr "Ð?оÑ?иÑ?Ñ?и Ñ?е за обавеÑ?Ñ?аваÑ?е да Ñ?е Ñ?адÑ?жалаÑ? измеÑ?ен"
-#: atk/atkobject.c:509
+#: ../atk/atkobject.c:509
msgid "Accessible Value"
msgstr "Ð?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?паÑ?на вÑ?едноÑ?Ñ?"
-#: atk/atkobject.c:510
+#: ../atk/atkobject.c:510
msgid "Is used to notify that the value has changed"
msgstr "Ð?оÑ?иÑ?Ñ?и Ñ?е за обавеÑ?Ñ?аваÑ?е да Ñ?е вÑ?едноÑ?Ñ? измеÑ?ена"
-#: atk/atkobject.c:518
+#: ../atk/atkobject.c:518
msgid "Accessible Role"
msgstr "Ð?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?паÑ?на Ñ?лога"
-#: atk/atkobject.c:519
+#: ../atk/atkobject.c:519
msgid "The accessible role of this object"
msgstr "Ð?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?паÑ?на Ñ?лога овог обÑ?екÑ?а"
-#: atk/atkobject.c:527
+#: ../atk/atkobject.c:527
msgid "Accessible Layer"
msgstr "СлоÑ? пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?паÑ?ноÑ?Ñ?и"
-#: atk/atkobject.c:528
+#: ../atk/atkobject.c:528
msgid "The accessible layer of this object"
msgstr "СлоÑ? пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?паÑ?ноÑ?Ñ?и овог обÑ?екÑ?а"
-#: atk/atkobject.c:536
+#: ../atk/atkobject.c:536
msgid "Accessible MDI Value"
-msgstr "Ð?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?паÑ?на MDI вÑ?едноÑ?Ñ?"
+msgstr "Ð?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?паÑ?на Ð?Ð?Ð? вÑ?едноÑ?Ñ?"
-#: atk/atkobject.c:537
+#: ../atk/atkobject.c:537
msgid "The accessible MDI value of this object"
-msgstr "Ð?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?паÑ?на MDI вÑ?едноÑ?Ñ? овог обÑ?екÑ?а"
+msgstr "Ð?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?паÑ?на Ð?Ð?Ð? вÑ?едноÑ?Ñ? овог обÑ?екÑ?а"
-#: atk/atkobject.c:545
+#: ../atk/atkobject.c:545
msgid "Accessible Table Caption"
msgstr "Ð?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?паÑ?ан наÑ?лов Ñ?абеле"
-#: atk/atkobject.c:546
+#: ../atk/atkobject.c:546
msgid ""
"Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
msgstr ""
"Ð?оÑ?иÑ?Ñ?и Ñ?е за обавеÑ?Ñ?аваÑ?е да Ñ?е измеÑ?ен наÑ?лов Ñ?абеле; не Ñ?Ñ?еба коÑ?иÑ?Ñ?иÑ?и "
-"овÑ? оÑ?обинÑ?, веÑ? accessible-table-caption-object."
+"овÑ? оÑ?обинÑ?, веÑ? â??accessible-table-caption-objectâ??."
-#: atk/atkobject.c:552
+#: ../atk/atkobject.c:552
msgid "Accessible Table Column Header"
msgstr "Ð?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?паÑ?но заглавÑ?е колоне Ñ?абеле"
-#: atk/atkobject.c:553
+#: ../atk/atkobject.c:553
msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
msgstr "Ð?оÑ?иÑ?Ñ?и Ñ?е за обавеÑ?Ñ?аваÑ?е да Ñ?е измеÑ?ено заглавÑ?е колоне Ñ? Ñ?абели"
-#: atk/atkobject.c:559
+#: ../atk/atkobject.c:559
msgid "Accessible Table Column Description"
msgstr "Ð?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?паÑ?ан опиÑ? колоне Ñ?абеле"
-#: atk/atkobject.c:560
+#: ../atk/atkobject.c:560
msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
msgstr "Ð?оÑ?иÑ?Ñ?и Ñ?е за обавеÑ?Ñ?аваÑ?е да Ñ?е измеÑ?ен опиÑ? колоне Ñ? Ñ?абели"
-#: atk/atkobject.c:566
+#: ../atk/atkobject.c:566
msgid "Accessible Table Row Header"
msgstr "Ð?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?паÑ?но заглавÑ?е Ñ?еда Ñ?абеле"
-#: atk/atkobject.c:567
+#: ../atk/atkobject.c:567
msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
msgstr "Ð?оÑ?иÑ?Ñ?и Ñ?е за обавеÑ?Ñ?аваÑ?е да Ñ?е измеÑ?ено заглавÑ?е Ñ?еда Ñ? Ñ?абели"
-#: atk/atkobject.c:573
+#: ../atk/atkobject.c:573
msgid "Accessible Table Row Description"
msgstr "Ð?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?паÑ?ан опиÑ? Ñ?еда Ñ?абеле"
-#: atk/atkobject.c:574
+#: ../atk/atkobject.c:574
msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
msgstr "Ð?оÑ?иÑ?Ñ?и Ñ?е за обавеÑ?Ñ?аваÑ?е да Ñ?е измеÑ?ен опиÑ? Ñ?еда Ñ? Ñ?абели"
-#: atk/atkobject.c:580
+#: ../atk/atkobject.c:580
msgid "Accessible Table Summary"
msgstr "Ð?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?паÑ?ан Ñ?ажеÑ?ак Ñ?абеле"
-#: atk/atkobject.c:581
+#: ../atk/atkobject.c:581
msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
msgstr "Ð?оÑ?иÑ?Ñ?и Ñ?е за обавеÑ?Ñ?аваÑ?е да Ñ?е измеÑ?ен Ñ?ажеÑ?ак Ñ?абеле"
-#: atk/atkobject.c:587
+#: ../atk/atkobject.c:587
msgid "Accessible Table Caption Object"
msgstr "Ð?Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?паÑ?ан обÑ?екаÑ? наÑ?лова Ñ?абеле"
-#: atk/atkobject.c:588
+#: ../atk/atkobject.c:588
msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
msgstr "Ð?оÑ?иÑ?Ñ?и Ñ?е за обавеÑ?Ñ?аваÑ?е да Ñ?е измеÑ?ен наÑ?лов Ñ?абеле"
-#: atk/atkobject.c:594
+#: ../atk/atkobject.c:594
msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
msgstr "Ð?Ñ?оÑ? пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?паÑ?ниÑ? веза Ñ? надÑ?екÑ?Ñ?Ñ?"
-#: atk/atkobject.c:595
+#: ../atk/atkobject.c:595
msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
-msgstr "Ð?олико веза Ñ?адÑ?жи Ñ?екÑ?Ñ?и AtkHypertext"
+msgstr "Ð?олико веза Ñ?адÑ?жи Ñ?екÑ?Ñ?и Ð?Ñ?к ХипеÑ?Ñ?екÑ?Ñ?"
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
index af4eaf8..a9a8648 100644
--- a/po/sr latin po
+++ b/po/sr latin po
@@ -1,531 +1,533 @@
# Serbian translation of atk
# Courtesy of Prevod.org team (http://www.prevod.org/) -- 2003, 2004, 2009.
-#
# This file is distributed under the same license as the atk package.
-#
# Maintainer: Danilo Å egan <dsegan gmx net>
# Reviewed on 2004-03-05 by Aleksandar UroÅ¡eviÄ? <urke users sourceforge net>
# Reviewed on 2004-08-06 by: Danilo Å egan <danilo prevod org>
-#
+# Miroslav NikoliÄ? <miroslavnikolic rocketmail com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atk\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-21 15:05+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-09-01 00:10+0200\n"
-"Last-Translator: Goran RakiÄ? <grakic devbase net>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <gnom prevod org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=atk&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-27 14:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-05 22:15+0200\n"
+"Last-Translator: Miroslav NikoliÄ? <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
+"Language-Team: Serbian <gnome prevod org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: Serbian (sr)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: atk/atkhyperlink.c:103
+#: ../atk/atkhyperlink.c:103
msgid "Selected Link"
msgstr "Izabrana veza"
-#: atk/atkhyperlink.c:104
+#: ../atk/atkhyperlink.c:104
msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
-msgstr "OdreÄ?uje da li je izabran AtkHyperlink objekat"
+msgstr "OdreÄ?uje da li je izabran objekat Atk Hiperveze"
-#: atk/atkhyperlink.c:110
+#: ../atk/atkhyperlink.c:110
msgid "Number of Anchors"
msgstr "Broj smernica"
-#: atk/atkhyperlink.c:111
+#: ../atk/atkhyperlink.c:111
msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
-msgstr "Broj smernica AtkHyperlink objekta"
+msgstr "Broj smernica objekta Atk Hiperveze"
-#: atk/atkhyperlink.c:119
+#: ../atk/atkhyperlink.c:119
msgid "End index"
msgstr "Završni indeks"
-#: atk/atkhyperlink.c:120
+#: ../atk/atkhyperlink.c:120
msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
-msgstr "Završni indeks AtkHyperlink objekta"
+msgstr "Završni indeks objekta Atk Hiperveze"
-#: atk/atkhyperlink.c:128
+#: ../atk/atkhyperlink.c:128
msgid "Start index"
msgstr "PoÄ?etni indeks"
-#: atk/atkhyperlink.c:129
+#: ../atk/atkhyperlink.c:129
msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
-msgstr "PoÄ?etni indeks AtkHyperlink objekta"
+msgstr "PoÄ?etni indeks objekta Atk Hiperveze"
-#: atk/atkobject.c:74
+#: ../atk/atkobject.c:74
msgid "invalid"
msgstr "neispravno"
-#: atk/atkobject.c:75
+#: ../atk/atkobject.c:75
msgid "accelerator label"
msgstr "oznaka preÄ?ice"
-#: atk/atkobject.c:76
+#: ../atk/atkobject.c:76
msgid "alert"
msgstr "upozorenje"
-#: atk/atkobject.c:77
+#: ../atk/atkobject.c:77
msgid "animation"
msgstr "animacija"
-#: atk/atkobject.c:78
+#: ../atk/atkobject.c:78
msgid "arrow"
-msgstr "strela"
+msgstr "strelica"
-#: atk/atkobject.c:79
+#: ../atk/atkobject.c:79
msgid "calendar"
msgstr "kalendar"
-#: atk/atkobject.c:80
+#: ../atk/atkobject.c:80
msgid "canvas"
msgstr "slika"
-#: atk/atkobject.c:81
+#: ../atk/atkobject.c:81
msgid "check box"
msgstr "kuÄ?ica za oznaÄ?avanje"
-#: atk/atkobject.c:82
+#: ../atk/atkobject.c:82
msgid "check menu item"
msgstr "stavka menija za oznaÄ?avanje"
-#: atk/atkobject.c:83
+#: ../atk/atkobject.c:83
msgid "color chooser"
msgstr "izbor boje"
-#: atk/atkobject.c:84
+#: ../atk/atkobject.c:84
msgid "column header"
msgstr "zaglavlje kolone"
-#: atk/atkobject.c:85
+#: ../atk/atkobject.c:85
msgid "combo box"
msgstr "kombinovana kuÄ?ica"
-#: atk/atkobject.c:86
+#: ../atk/atkobject.c:86
msgid "dateeditor"
msgstr "ureÄ?ivaÄ? datuma"
-#: atk/atkobject.c:87
+#: ../atk/atkobject.c:87
msgid "desktop icon"
msgstr "ikonica radne površi"
-#: atk/atkobject.c:88
+#: ../atk/atkobject.c:88
msgid "desktop frame"
msgstr "okvir radne površi"
-#: atk/atkobject.c:89
+#: ../atk/atkobject.c:89
msgid "dial"
msgstr "pozovi"
-#: atk/atkobject.c:90
+#: ../atk/atkobject.c:90
msgid "dialog"
msgstr "prozorÄ?e"
-#: atk/atkobject.c:91
+#: ../atk/atkobject.c:91
msgid "directory pane"
msgstr "lista direktorijuma"
-#: atk/atkobject.c:92
+#: ../atk/atkobject.c:92
msgid "drawing area"
msgstr "površina za crtanje"
-#: atk/atkobject.c:93
+#: ../atk/atkobject.c:93
msgid "file chooser"
msgstr "izbor datoteke"
-#: atk/atkobject.c:94
+#: ../atk/atkobject.c:94
msgid "filler"
msgstr "punjaÄ?"
#. I know it looks wrong but that is what Java returns
-#: atk/atkobject.c:96
+#: ../atk/atkobject.c:96
msgid "fontchooser"
msgstr "izbor slovnog lika"
-#: atk/atkobject.c:97
+#: ../atk/atkobject.c:97
msgid "frame"
msgstr "okvir"
-#: atk/atkobject.c:98
+#: ../atk/atkobject.c:98
msgid "glass pane"
msgstr "staklena zona"
-#: atk/atkobject.c:99
+#: ../atk/atkobject.c:99
msgid "html container"
-msgstr "sadržalac html-a"
+msgstr "html sadržalac"
-#: atk/atkobject.c:100
+#: ../atk/atkobject.c:100
msgid "icon"
msgstr "ikonica"
-#: atk/atkobject.c:101
+#: ../atk/atkobject.c:101
msgid "image"
msgstr "slika"
-#: atk/atkobject.c:102
+#: ../atk/atkobject.c:102
msgid "internal frame"
msgstr "unutrašnji okvir"
-#: atk/atkobject.c:103
+#: ../atk/atkobject.c:103
msgid "label"
msgstr "oznaka"
-#: atk/atkobject.c:104
+#: ../atk/atkobject.c:104
msgid "layered pane"
msgstr "poslagane ploÄ?e"
-#: atk/atkobject.c:105
+#: ../atk/atkobject.c:105
msgid "list"
msgstr "spisak"
-#: atk/atkobject.c:106
+#: ../atk/atkobject.c:106
msgid "list item"
msgstr "stavka spiska"
-#: atk/atkobject.c:107
+#: ../atk/atkobject.c:107
msgid "menu"
msgstr "meni"
-#: atk/atkobject.c:108
+#: ../atk/atkobject.c:108
msgid "menu bar"
msgstr "glavni meni"
-#: atk/atkobject.c:109
+#: ../atk/atkobject.c:109
msgid "menu item"
msgstr "stavka menija"
-#: atk/atkobject.c:110
+#: ../atk/atkobject.c:110
msgid "option pane"
msgstr "ploÄ?a opcija"
-#: atk/atkobject.c:111
+#: ../atk/atkobject.c:111
msgid "page tab"
msgstr "list"
-#: atk/atkobject.c:112
+#: ../atk/atkobject.c:112
msgid "page tab list"
msgstr "spisak listova"
-#: atk/atkobject.c:113
+#: ../atk/atkobject.c:113
msgid "panel"
msgstr "panel"
-#: atk/atkobject.c:114
+#: ../atk/atkobject.c:114
msgid "password text"
msgstr "tekst lozinke"
-#: atk/atkobject.c:115
+#: ../atk/atkobject.c:115
msgid "popup menu"
msgstr "iskaÄ?uÄ?i meni"
-#: atk/atkobject.c:116
+#: ../atk/atkobject.c:116
msgid "progress bar"
-msgstr "linija toka"
+msgstr "linija napredovanja"
-#: atk/atkobject.c:117
+#: ../atk/atkobject.c:117
msgid "push button"
msgstr "dugme"
-#: atk/atkobject.c:118
+#: ../atk/atkobject.c:118
msgid "radio button"
msgstr "iskljuÄ?ivo dugme"
-#: atk/atkobject.c:119
+#: ../atk/atkobject.c:119
msgid "radio menu item"
msgstr "iskljuÄ?iva stavka menija"
-#: atk/atkobject.c:120
+#: ../atk/atkobject.c:120
msgid "root pane"
msgstr "korena ploÄ?a"
-#: atk/atkobject.c:121
+#: ../atk/atkobject.c:121
msgid "row header"
msgstr "zaglavlje reda"
-#: atk/atkobject.c:122
+#: ../atk/atkobject.c:122
msgid "scroll bar"
msgstr "linija za pomeranje"
-#: atk/atkobject.c:123
+#: ../atk/atkobject.c:123
msgid "scroll pane"
msgstr "ploÄ?a za pomeranje"
-#: atk/atkobject.c:124
+#: ../atk/atkobject.c:124
msgid "separator"
msgstr "razdvajaÄ?"
-#: atk/atkobject.c:125
+#: ../atk/atkobject.c:125
msgid "slider"
msgstr "klizaÄ?"
-#: atk/atkobject.c:126
+#: ../atk/atkobject.c:126
msgid "split pane"
msgstr "ploÄ?a za razdvajanje"
-#: atk/atkobject.c:127
+#: ../atk/atkobject.c:127
msgid "spin button"
msgstr "vrteÄ?e dugme"
-#: atk/atkobject.c:128
+#: ../atk/atkobject.c:128
msgid "statusbar"
-msgstr "linija sa stanjem"
+msgstr "linija stanja"
-#: atk/atkobject.c:129
+#: ../atk/atkobject.c:129
msgid "table"
msgstr "tabela"
-#: atk/atkobject.c:130
+#: ../atk/atkobject.c:130
msgid "table cell"
msgstr "polje tabele"
-#: atk/atkobject.c:131
+#: ../atk/atkobject.c:131
msgid "table column header"
msgstr "zaglavlje kolone tabele"
-#: atk/atkobject.c:132
+#: ../atk/atkobject.c:132
msgid "table row header"
msgstr "zaglavlje reda tabele"
-#: atk/atkobject.c:133
+#: ../atk/atkobject.c:133
msgid "tear off menu item"
-msgstr "odvojiva meni stavka"
+msgstr "odvojiva stavka menija"
-#: atk/atkobject.c:134
+#: ../atk/atkobject.c:134
msgid "terminal"
msgstr "terminal"
-#: atk/atkobject.c:135
+#: ../atk/atkobject.c:135
msgid "text"
msgstr "tekst"
-#: atk/atkobject.c:136
+#: ../atk/atkobject.c:136
msgid "toggle button"
msgstr "prekidaÄ? dugme"
-#: atk/atkobject.c:137
+#: ../atk/atkobject.c:137
msgid "tool bar"
msgstr "linija alatki"
-#: atk/atkobject.c:138
+#: ../atk/atkobject.c:138
msgid "tool tip"
-msgstr "oblaÄ?iÄ?"
+msgstr "oblaÄ?iÄ? obaveÅ¡tenja"
-#: atk/atkobject.c:139
+#: ../atk/atkobject.c:139
msgid "tree"
-msgstr "drvo"
+msgstr "stablo"
-#: atk/atkobject.c:140
+#: ../atk/atkobject.c:140
msgid "tree table"
-msgstr "drvo tabela"
+msgstr "tabela stabla"
-#: atk/atkobject.c:141
+#: ../atk/atkobject.c:141
msgid "unknown"
msgstr "nepoznato"
-#: atk/atkobject.c:142
+#: ../atk/atkobject.c:142
msgid "viewport"
msgstr "pogled"
-#: atk/atkobject.c:143
+#: ../atk/atkobject.c:143
msgid "window"
msgstr "prozor"
-#: atk/atkobject.c:144
+#: ../atk/atkobject.c:144
msgid "header"
msgstr "zaglavlje"
-#: atk/atkobject.c:145
+#: ../atk/atkobject.c:145
msgid "footer"
msgstr "podnožje"
-#: atk/atkobject.c:146
+#: ../atk/atkobject.c:146
msgid "paragraph"
msgstr "pasus"
-#: atk/atkobject.c:147
+#: ../atk/atkobject.c:147
msgid "ruler"
msgstr "lenjir"
-#: atk/atkobject.c:148
+#: ../atk/atkobject.c:148
msgid "application"
msgstr "program"
-#: atk/atkobject.c:149
+#: ../atk/atkobject.c:149
msgid "autocomplete"
msgstr "samodopunjavanje"
-#: atk/atkobject.c:150
+#: ../atk/atkobject.c:150
msgid "edit bar"
msgstr "polje za unos"
# sastojak umesto â??deoâ?? (part)
-#: atk/atkobject.c:151
+#: ../atk/atkobject.c:151
msgid "embedded component"
msgstr "ugnježdeni sastojak"
-#: atk/atkobject.c:152
+#: ../atk/atkobject.c:152
msgid "entry"
msgstr "stavka"
-#: atk/atkobject.c:153
+#: ../atk/atkobject.c:153
msgid "chart"
msgstr "tabela"
-#: atk/atkobject.c:154
+#: ../atk/atkobject.c:154
msgid "caption"
msgstr "natpis"
-#: atk/atkobject.c:155
+#: ../atk/atkobject.c:155
msgid "document frame"
msgstr "okvir dokumenta"
-#: atk/atkobject.c:156
+#: ../atk/atkobject.c:156
msgid "heading"
msgstr "kurs"
-#: atk/atkobject.c:157
+#: ../atk/atkobject.c:157
msgid "page"
msgstr "strana"
-#: atk/atkobject.c:158
+#: ../atk/atkobject.c:158
msgid "section"
msgstr "odeljak"
-#: atk/atkobject.c:159
+#: ../atk/atkobject.c:159
msgid "redundant object"
msgstr "ponovljeni objekat"
-#: atk/atkobject.c:160
+#: ../atk/atkobject.c:160
msgid "form"
msgstr "formular"
-#: atk/atkobject.c:161
+#: ../atk/atkobject.c:161
msgid "link"
msgstr "veza"
-#: atk/atkobject.c:162
+#: ../atk/atkobject.c:162
msgid "input method window"
msgstr "prozor naÄ?ina unosa"
-#: atk/atkobject.c:488
+#: ../atk/atkobject.c:488
msgid "Accessible Name"
msgstr "PristupaÄ?no ime"
-#: atk/atkobject.c:489
+#: ../atk/atkobject.c:489
msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
msgstr ""
"Ime instance objekta prilagoÄ?eno pristupu pomoÄ?u tehnologija za ispomoÄ?"
-#: atk/atkobject.c:495
+#: ../atk/atkobject.c:495
msgid "Accessible Description"
msgstr "PristupaÄ?an opis"
-#: atk/atkobject.c:496
+#: ../atk/atkobject.c:496
msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
msgstr "Opis objekta prilagoÄ?en pristupu pomoÄ?u tehnologija za ispomoÄ?"
-#: atk/atkobject.c:502
+#: ../atk/atkobject.c:502
msgid "Accessible Parent"
msgstr "PristupaÄ?an sadržalac"
-#: atk/atkobject.c:503
+#: ../atk/atkobject.c:503
msgid "Is used to notify that the parent has changed"
msgstr "Koristi se za obaveštavanje da je sadržalac izmenjen"
-#: atk/atkobject.c:509
+#: ../atk/atkobject.c:509
msgid "Accessible Value"
msgstr "PristupaÄ?na vrednost"
-#: atk/atkobject.c:510
+#: ../atk/atkobject.c:510
msgid "Is used to notify that the value has changed"
msgstr "Koristi se za obaveštavanje da je vrednost izmenjena"
-#: atk/atkobject.c:518
+#: ../atk/atkobject.c:518
msgid "Accessible Role"
msgstr "PristupaÄ?na uloga"
-#: atk/atkobject.c:519
+#: ../atk/atkobject.c:519
msgid "The accessible role of this object"
msgstr "PristupaÄ?na uloga ovog objekta"
-#: atk/atkobject.c:527
+#: ../atk/atkobject.c:527
msgid "Accessible Layer"
msgstr "Sloj pristupaÄ?nosti"
-#: atk/atkobject.c:528
+#: ../atk/atkobject.c:528
msgid "The accessible layer of this object"
msgstr "Sloj pristupaÄ?nosti ovog objekta"
-#: atk/atkobject.c:536
+#: ../atk/atkobject.c:536
msgid "Accessible MDI Value"
msgstr "PristupaÄ?na MDI vrednost"
-#: atk/atkobject.c:537
+#: ../atk/atkobject.c:537
msgid "The accessible MDI value of this object"
msgstr "PristupaÄ?na MDI vrednost ovog objekta"
-#: atk/atkobject.c:545
+#: ../atk/atkobject.c:545
msgid "Accessible Table Caption"
msgstr "PristupaÄ?an naslov tabele"
-#: atk/atkobject.c:546
+#: ../atk/atkobject.c:546
msgid ""
"Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
msgstr ""
"Koristi se za obaveštavanje da je izmenjen naslov tabele; ne treba koristiti "
-"ovu osobinu, veÄ? accessible-table-caption-object."
+"ovu osobinu, veÄ? â??accessible-table-caption-objectâ??."
-#: atk/atkobject.c:552
+#: ../atk/atkobject.c:552
msgid "Accessible Table Column Header"
msgstr "PristupaÄ?no zaglavlje kolone tabele"
-#: atk/atkobject.c:553
+#: ../atk/atkobject.c:553
msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
msgstr "Koristi se za obaveštavanje da je izmenjeno zaglavlje kolone u tabeli"
-#: atk/atkobject.c:559
+#: ../atk/atkobject.c:559
msgid "Accessible Table Column Description"
msgstr "PristupaÄ?an opis kolone tabele"
-#: atk/atkobject.c:560
+#: ../atk/atkobject.c:560
msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
msgstr "Koristi se za obaveštavanje da je izmenjen opis kolone u tabeli"
-#: atk/atkobject.c:566
+#: ../atk/atkobject.c:566
msgid "Accessible Table Row Header"
msgstr "PristupaÄ?no zaglavlje reda tabele"
-#: atk/atkobject.c:567
+#: ../atk/atkobject.c:567
msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
msgstr "Koristi se za obaveštavanje da je izmenjeno zaglavlje reda u tabeli"
-#: atk/atkobject.c:573
+#: ../atk/atkobject.c:573
msgid "Accessible Table Row Description"
msgstr "PristupaÄ?an opis reda tabele"
-#: atk/atkobject.c:574
+#: ../atk/atkobject.c:574
msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
msgstr "Koristi se za obaveštavanje da je izmenjen opis reda u tabeli"
-#: atk/atkobject.c:580
+#: ../atk/atkobject.c:580
msgid "Accessible Table Summary"
msgstr "PristupaÄ?an sažetak tabele"
-#: atk/atkobject.c:581
+#: ../atk/atkobject.c:581
msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
msgstr "Koristi se za obaveštavanje da je izmenjen sažetak tabele"
-#: atk/atkobject.c:587
+#: ../atk/atkobject.c:587
msgid "Accessible Table Caption Object"
msgstr "PristupaÄ?an objekat naslova tabele"
-#: atk/atkobject.c:588
+#: ../atk/atkobject.c:588
msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
msgstr "Koristi se za obaveštavanje da je izmenjen naslov tabele"
-#: atk/atkobject.c:594
+#: ../atk/atkobject.c:594
msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
msgstr "Broj pristupaÄ?nih veza u nadtekstu"
-#: atk/atkobject.c:595
+#: ../atk/atkobject.c:595
msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
-msgstr "Koliko veza sadrži tekuÄ?i AtkHypertext"
+msgstr "Koliko veza sadrži tekuÄ?i Atk Hipertekst"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]