[cheese] Updated Hungarian translation
- From: Gabor Keleman <kelemeng src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [cheese] Updated Hungarian translation
- Date: Fri, 18 Mar 2011 16:17:53 +0000 (UTC)
commit 212af707bd66ff61e52adfe643a9c0144ac43a19
Author: Gabor Kelemen <kelemeng gnome hu>
Date: Fri Mar 18 17:17:46 2011 +0100
Updated Hungarian translation
po/hu.po | 91 ++++++++++++++++++++++++-------------------------------------
1 files changed, 36 insertions(+), 55 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 1a594f0..7625899 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cheese master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-09 09:37+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-09 09:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-18 17:12+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-18 17:17+0100\n"
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome at fsf dot hu>\n"
"Language: \n"
@@ -70,107 +70,87 @@ msgstr ""
"Å?ry Máté <orymate at gmail dot com>"
#: ../data/cheese-actions.ui.h:1
-msgid "Burst"
-msgstr "Sorozat"
+msgid "Move _All to Trash"
+msgstr "�sszes áthelyezése a K_ukába"
#: ../data/cheese-actions.ui.h:2
-msgid "Fullscreen"
-msgstr "Teljes képernyÅ?"
+msgid "Move to _Trash"
+msgstr "�t_helyezés a Kukába"
#: ../data/cheese-actions.ui.h:3
-msgid "Help _Contents"
-msgstr "T_artalom"
+msgid "Ne_xt Effects"
+msgstr "_KövetkezÅ? effektusok"
#: ../data/cheese-actions.ui.h:4
-msgid "Move All to Trash"
-msgstr "�sszes áthelyezése a Kukába"
+msgid "P_revious Effects"
+msgstr "_ElÅ?zÅ? effektusok"
#: ../data/cheese-actions.ui.h:5
-msgid "Move to _Trash"
-msgstr "�t_helyezés a Kukába"
-
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:6
-msgid "Next Effects"
-msgstr "KövetkezÅ? effektus"
-
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:7
-msgid "Previous Effects"
-msgstr "ElÅ?zÅ? effektus"
-
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:8
msgid "Record a video"
msgstr "Videó rögzÃtése"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:9
-msgid "Save _As"
-msgstr "Men_tés másként"
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:6
+msgid "Save _Asâ?¦"
+msgstr "Men_tés másként�"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:10
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:7
msgid "Take _Multiple Photos"
msgstr "_Több fénykép készÃtése"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:11 ../data/cheese-main-window.ui.h:7
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:8 ../data/cheese-main-window.ui.h:7
#: ../libcheese/cheese-avatar-chooser.c:210
msgid "Take a photo"
msgstr "Fényképezés"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:12
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:9
msgid "Take multiple photos"
msgstr "Több fénykép készÃtése"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:13
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:10
msgid "_About"
msgstr "_Névjegy"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:14
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:11
+msgid "_Burst"
+msgstr "_Sorozat"
+
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:12
msgid "_Cheese"
msgstr "_CsÃÃz"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:15
-msgid "_Delete"
-msgstr "_Törlés"
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:13
+msgid "_Contents"
+msgstr "_Tartalom"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:16
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:14
msgid "_Edit"
msgstr "S_zerkesztés"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:17 ../data/cheese-main-window.ui.h:9
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:15 ../data/cheese-main-window.ui.h:9
msgid "_Effects"
msgstr "_Effektusok"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:18
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:16
msgid "_Help"
msgstr "_Súgó"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:19
-msgid "_Open"
-msgstr "Me_gnyitás"
-
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:20
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:17
msgid "_Photo"
msgstr "_Fénykép"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:21
-msgid "_Preferences"
-msgstr "_BeállÃtások"
-
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:22
-msgid "_Quit"
-msgstr "_Kilépés"
-
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:23
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:18
msgid "_Record a Video"
msgstr "_Videó felvétele"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:24 ../data/cheese-main-window.ui.h:11
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:19 ../data/cheese-main-window.ui.h:11
msgid "_Take a Photo"
msgstr "Fény_képezés"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:25
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:20
msgid "_Video"
msgstr "_Videó"
-#: ../data/cheese-actions.ui.h:26
+#: ../data/cheese-actions.ui.h:21
msgid "_Wide Mode"
msgstr "S_zéles mód"
@@ -303,12 +283,12 @@ msgstr "Ismeretlen eszköz"
msgid "Cancellable initialization not supported"
msgstr "A megszakÃtható elÅ?készÃtés nem támogatott"
-#: ../libcheese/cheese-camera.c:1212
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:1182
#, c-format
msgid "No device found"
msgstr "Nem található eszköz"
-#: ../libcheese/cheese-camera.c:1231
+#: ../libcheese/cheese-camera.c:1232
msgid "One or more needed GStreamer elements are missing: "
msgstr "Legalább egy szükséges GStreamer elem hiányzik: "
@@ -363,3 +343,4 @@ msgstr "_Fényképezés leállÃtása"
#: ../src/cheese-window.vala:919
msgid "No effects found"
msgstr "Nem találhatók effektusok"
+
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]