[banshee] Update Simplified Chinese translation.



commit d353d670c5a9cb4e21e2fdf1dd16ea8ae4de5457
Author: Aron Xu <aronxu gnome org>
Date:   Fri Mar 18 12:53:23 2011 +0000

    Update Simplified Chinese translation.

 po/zh_CN.po |  188 ++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 95 insertions(+), 93 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 585b864..daedaab 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -10,10 +10,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: banshee master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
-"product=banshee&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-27 20:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-28 13:05+0000\n"
-"Last-Translator: ben <benbenhappy2008 gmail com>\n"
+"product=banshee&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-11 20:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-18 12:53+0000\n"
+"Last-Translator: Xhacker Liu <liu dongyuan gmail com>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh googlegroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "Amazon MP3 导�"
 
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:39
 msgid "Download and import music purchased from Amazon.com."
-msgstr "ä¸?载并导å?¥ä»? Amazon.com å¤?è´­ä¹°ç??é?³ä¹?"
+msgstr "ä¸?载并导å?¥ä»? Amazon.com è´­ä¹°ç??é?³ä¹?"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook.addin.xml
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:43
@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "æ??声读ç?©åº?"
 
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:44
 msgid "Organize audiobooks, lectures, etc."
-msgstr "ç»?ç»?æ??声读ç?©ï¼?æ¼?讲ï¼?ç­?ç­?ã??"
+msgstr "ç»?ç»?æ??声读ç?©ã??æ¼?讲ç­?ç­?ã??"
 
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:45 ../data/addin-xml-strings.cs:50
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:80 ../data/addin-xml-strings.cs:95
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "é?³é¢? CD æ?¯æ??"
 
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:49
 msgid "Listen to and rip Audio CDs."
-msgstr "��并���� CD"
+msgstr "è??å?¬ã??å¤?å?¶é?³é¢? CDã??"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.BooScript/Banshee.BooScript.addin.xml
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:53
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "Boo è??æ?¬"
 
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:54
 msgid "Customize and extend Banshee with Boo-language scripts."
-msgstr "使ç?¨ Boo 语è¨?è??æ?¬æ?¥è?ªå®?ä¹?å??æ?©å±? Bansheeã??"
+msgstr "使ç?¨ Boo 语è¨?è??æ?¬è?ªå®?ä¹?ã??æ?©å±? Bansheeã??"
 
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:55 ../data/addin-xml-strings.cs:60
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:65 ../data/addin-xml-strings.cs:70
@@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "BPM ��"
 
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:59
 msgid "Detect the beats per minute (BPM) of your music."
-msgstr "æ?¢æµ?æ?¨é?³ä¹?ç??æ¯?å??é??æ??æ?°(BPM)ã??"
+msgstr "æ?¢æµ?æ?¨ç??é?³ä¹?ç??æ¯?å??é??æ??æ?°(BPM)ã??"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.CoverArt/Banshee.CoverArt.addin.xml
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:63
@@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "eMusic 导�"
 
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:74
 msgid "Download and import music purchased from eMusic."
-msgstr "ä¸?载并导å?¥ä»? eMusic å¤?è´­ä¹°ç??é?³ä¹?"
+msgstr "ä¸?载并导å?¥ä»? eMusic è´­ä¹°ç??é?³ä¹?ã??"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.FileSystemQueue/Banshee.FileSystemQueue.addin.xml
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:78
@@ -195,17 +195,17 @@ msgstr "ä¿®å¤?å??æ?°æ?®"
 
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:84
 msgid "Fix broken and missing metadata using bulk operations."
-msgstr "使ç?¨å??æ??ä½?æ?¥ä¿®å¤?æ??å??å??缺失ç??å??æ?°æ?®"
+msgstr "使ç?¨æ?¹å¤?ç??ä¿®å¤?æ??å??å??缺失ç??å??æ?°æ?®ã??"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive.addin.xml
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:88
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeSource.cs:58
 msgid "Internet Archive"
-msgstr "äº?è??ç½?ä»?åº?"
+msgstr "Internet Archive"
 
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:89
 msgid "Browse and search the Internet Archive's vast media collection."
-msgstr "æµ?è§?å??æ??ç´¢äº?è??ç½?ä»?åº?é?£å·¨å¤§ç??åª?ä½?æ?¶è??ã??"
+msgstr "æµ?è§?ã??æ??ç´¢ Internet Archive 巨大ç??åª?ä½?æ?¶è??ã??"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio.addin.xml
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:93
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "äº?è??ç½?广æ?­"
 
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:94
 msgid "Listen to and organize Internet Radio stations."
-msgstr "æ?¶å?¬å¹¶ç»?ç»?äº?è??ç½?广æ?­ç?µå?°"
+msgstr "æ?¶å?¬å¹¶ç»?ç»?äº?è??ç½?广æ?­ç?µå?°ã??"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.addin.xml
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:98
@@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "åº?ç??è§?å?¨"
 
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:109
 msgid "Automatically update music and video libraries."
-msgstr "è?ªå?¨æ?´æ?°é?³ä¹?å??è§?é¢?åº?"
+msgstr "è?ªå?¨æ?´æ?°é?³ä¹?å??è§?é¢?åº?ã??"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.MiniMode/Banshee.MiniMode.addin.xml
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:113
@@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "迷你模�"
 msgid ""
 "Control Banshee through a small window with only playback controls and track "
 "information."
-msgstr "é??è¿?ä¸?个ä»?æ??å??æ?¾æ?§å?¶å??é?³è½¨ä¿¡æ?¯ç??å°?çª?å?£æ?§å?¶ Bansheeã??"
+msgstr "é??è¿?ä¸?个ä»?æ??æ?­æ?¾æ?§å?¶å??é?³è½¨ä¿¡æ?¯ç??å°?çª?å?£æ?§å?¶ Bansheeã??"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.MiroGuide/Banshee.MiroGuide.addin.xml
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:118
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "Miro Guide Podcast ��"
 
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:119
 msgid "Browse and subscribe to thousands of audio and video podcasts."
-msgstr "æµ?è§?å??订é??æ??å??ä¸?ä¸?ç??é?³é¢?å??è§?é¢?å??客"
+msgstr "æµ?è§?å??订é??æ??å??ä¸?ä¸?ç??é?³é¢?å??è§?é¢?æ?­å®¢ã??"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.Mpris/Banshee.Mpris.addin.xml
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:123
@@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "����"
 
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:129
 msgid "Control playback via the multimedia keys on your keyboard."
-msgstr "é??è¿?æ?¨é?®ç??ç??å¤?åª?ä½?é?®æ?§å?¶å??æ?¾ã??"
+msgstr "é??è¿?æ?¨é?®ç??ç??å¤?åª?ä½?é?®æ?§å?¶æ?­æ?¾ã??"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea.addin.xml
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:133
@@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "�客"
 
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:149
 msgid "Subscribe to podcasts and stream or download episodes."
-msgstr "订é??å??客ï¼?æµ?åª?ä½?æ??ä¸?è½½å?§é??ã??"
+msgstr "订é??æ?­å®¢ã??æµ?åª?ä½?æ??ä¸?è½½å?§é??ã??"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.SoundMenu/Banshee.SoundMenu.addin.xml
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:153
@@ -330,12 +330,12 @@ msgstr " 声é?³è??å??é??æ??"
 
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:154
 msgid "Control Banshee from the Sound Menu."
-msgstr "é??è¿?声é?³è??å??æ?¥å?£æ?§å?¶ Bansheeã??"
+msgstr "é??è¿?声é?³è??å??æ?§å?¶ Bansheeã??"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.Torrent/Banshee.Torrent.addin.xml
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:158
 msgid "Torrent Downloader"
-msgstr "Torrent �载�"
+msgstr "���载�"
 
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:159
 msgid "Support downloading BitTorrent files from podcasts."
@@ -343,9 +343,9 @@ msgstr "æ?¯æ??ä»?å??客ä¸?è½½ BitTorrent æ??件"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.UbuntuOneMusicStore/Banshee.UbuntuOneMusicStore.addin.xml
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:163
-#: ../src/Extensions/Banshee.UbuntuOneMusicStore/Banshee.UbuntuOneMusicStore/UbuntuOneMusicStoreSource.cs:49
-#: ../src/Extensions/Banshee.UbuntuOneMusicStore/Banshee.UbuntuOneMusicStore/UbuntuOneMusicStoreSource.cs:50
-#: ../src/Extensions/Banshee.UbuntuOneMusicStore/Banshee.UbuntuOneMusicStore/UbuntuOneMusicStoreSource.cs:90
+#: ../src/Extensions/Banshee.UbuntuOneMusicStore/Banshee.UbuntuOneMusicStore/UbuntuOneMusicStoreSource.cs:52
+#: ../src/Extensions/Banshee.UbuntuOneMusicStore/Banshee.UbuntuOneMusicStore/UbuntuOneMusicStoreSource.cs:53
+#: ../src/Extensions/Banshee.UbuntuOneMusicStore/Banshee.UbuntuOneMusicStore/UbuntuOneMusicStoreSource.cs:116
 msgid "Ubuntu One Music Store"
 msgstr "Ubuntu One é?³ä¹?å??åº?"
 
@@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "Ubuntu One é?³ä¹?å??åº?"
 msgid ""
 "This extension grants access to the Ubuntu One Music Store, powered by "
 "7digital."
-msgstr "该æ?©å±?æ??ä¾?访é?® Ubuntu One é?³ä¹?å??åº?ç??å??è?½ï¼?æ??ä¾?å??为 7digitalã??"
+msgstr "æ??ä¾?访é?® Ubuntu One é?³ä¹?å??åº?ç??å??è?½ï¼?ç?± 7digital æ??ä¾?ã??"
 
 #. ../src/Extensions/Banshee.Wikipedia/Banshee.Wikipedia.addin.xml
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:168
@@ -377,7 +377,7 @@ msgstr "YouTube"
 
 #: ../data/addin-xml-strings.cs:174
 msgid "Show related YouTube videos in the context pane."
-msgstr "å?¨å??容æ ?中æ?¾ç¤ºç?¸å?³ç?? YouTube è§?é¢?"
+msgstr "å?¨å??容æ ?中æ?¾ç¤ºç?¸å?³ç?? YouTube è§?é¢?ã??"
 
 #: ../data/audio-profiles/aac-novell.xml.in.h:1
 msgid "3GPP"
@@ -444,8 +444,8 @@ msgid ""
 "Free Lossless Audio Codec (FLAC) is an open source codec that compresses but "
 "does not degrade audio quality."
 msgstr ""
-"è?ªç?±æ? æ??é?³é¢?ç¼?ç ?解ç ?å?¨(FLAC)æ?¯ä¸?个å¼?æº?ç¼?ç ?解ç ?å?¨æ ¼å¼?ï¼?è?½å¤?è¿?è¡?å??缩è??ä¸?é??ä½?é?³"
-"é¢?è´¨é??ã??"
+"è?ªç?±æ? æ??é?³é¢?ç¼?ç ?解ç ?å?¨(FLAC)æ?¯ä¸?个å¼?æº?ç¼?ç ?解ç ?å?¨æ ¼å¼?ï¼?è?½å¤?è¿?è¡?å??缩è??ä¸?é??ä½?"
+"é?³é¢?è´¨é??ã??"
 
 #: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:1
 #: ../data/audio-profiles/mp3-xing.xml.in.h:1
@@ -573,7 +573,7 @@ msgid ""
 "size than MP3. A 96 kbps WMA is equivalent to a 128 kbps MP3."
 msgstr ""
 "ä¸?个æ??ç??æ??ç??æ??æ??é?³é¢?æ ¼å¼?ï¼?å?¨é«?è´¨é??è¾?å?ºä¸?æ??件æ¯? MP3 å°?ã??ä¸?个 96 kbps WMA ç?¸å½?"
-"��个 128 kbps MP3"
+"äº?ä¸?个 128 kbps MP3ã??"
 
 #: ../data/audio-profiles/wma.xml.in.h:2
 msgid "Audio Quality"
@@ -610,23 +610,23 @@ msgstr "æ? æ³?å??建æµ?水线"
 
 #: ../libbanshee/banshee-bpmdetector.c:208
 msgid "Could not create filesrc element"
-msgstr "æ? æ³?å??建â??filesrcâ??å??ç´ "
+msgstr "æ? æ³?å??建 filesrc å??ç´ "
 
 #: ../libbanshee/banshee-bpmdetector.c:214
 msgid "Could not create decodebin2 plugin"
-msgstr "æ? æ³?å??建â??decodebin2â??æ??件"
+msgstr "æ? æ³?å??建 decodebin2 æ??件"
 
 #: ../libbanshee/banshee-bpmdetector.c:220
 msgid "Could not create audioconvert plugin"
-msgstr "æ? æ³?å??建â??audioconvertâ??æ??件"
+msgstr "æ? æ³?å??建 audioconvert æ??件"
 
 #: ../libbanshee/banshee-bpmdetector.c:226
 msgid "Could not create bpmdetect plugin"
-msgstr "æ? æ³?å??建â??bpmdetectâ??æ??件"
+msgstr "æ? æ³?å??建 bpmdetect æ??件"
 
 #: ../libbanshee/banshee-bpmdetector.c:232
 msgid "Could not create fakesink plugin"
-msgstr "æ? æ³?å??建â??fakesinkâ??æ??件"
+msgstr "æ? æ³?å??建 fakesink æ??件"
 
 #: ../libbanshee/banshee-bpmdetector.c:241
 #: ../libbanshee/banshee-bpmdetector.c:250 ../libbanshee/banshee-ripper.c:311
@@ -643,7 +643,7 @@ msgstr "æ? æ³?å??建ç¼?ç ?å?¨æµ?水线"
 
 #: ../libbanshee/banshee-ripper.c:296
 msgid "Could not create queue plugin"
-msgstr "æ? æ³?å??建é??å??æ??件"
+msgstr "æ? æ³?å??建 queue æ??件"
 
 #: ../libbanshee/banshee-ripper.c:304
 msgid "Could not create filesink plugin"
@@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "æ? æ³?å??建æº?å??ç´ "
 
 #: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:246
 msgid "Could not create 'decodebin2' plugin"
-msgstr "æ? æ³?å??建â??decodebin2â??æ??件"
+msgstr "æ? æ³?å??建 decodebin2 æ??件"
 
 #: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:252
 msgid "Could not create sink element"
@@ -663,15 +663,15 @@ msgstr "æ? æ³?å??建æ?¥æ?¶å??ç´ "
 
 #: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:258
 msgid "Could not create 'sinkben' plugin"
-msgstr "æ? æ³?å??建â??sinkbenâ??æ??件"
+msgstr "æ? æ³?å??建 sinkben æ??件"
 
 #: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:264
 msgid "Could not create 'audioconvert' plugin"
-msgstr "æ? æ³?å??建â??audioconvertâ??æ??件"
+msgstr "æ? æ³?å??建 audioconvert æ??件"
 
 #: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:270
 msgid "Could not create 'audioresample' plugin"
-msgstr "æ? æ³?å??建â??audioresampleâ??æ??件"
+msgstr "æ? æ³?å??建 audioresample æ??件"
 
 #: ../libbanshee/banshee-transcoder.c:276
 msgid "Could not create encoding pipeline"
@@ -703,30 +703,30 @@ msgstr "æ? æ³?æ??å¼? Brasero "
 
 #: ../src/Backends/Banshee.Gnome/Banshee.GnomeBackend/GnomeScreensaverManager.cs:79
 msgid "Fullscreen video playback active"
-msgstr "���������"
+msgstr "��������"
 
 #: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/AudioCdRipper.cs:89
 msgid "Could not find an encoder for ripping."
-msgstr "æ? æ³?为æ??轨æ?¾å?°ç¼?ç ?å?¨"
+msgstr "æ? æ³?æ?¾å?°æ??轨ç¼?ç ?å?¨ã??"
 
 #: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/AudioCdRipper.cs:108
 msgid "Could not create CD ripping driver."
-msgstr "æ? æ³?å??建å??ç??æ??轨ç¨?åº?"
+msgstr "æ? æ³?å??建å??ç??æ??轨ç¨?åº?ã??"
 
 #: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/BpmDetector.cs:71
 msgid "Could not create BPM detection driver."
-msgstr "æ? æ³?å??建 BPM æ£?æµ?驱å?¨"
+msgstr "æ? æ³?å??建 BPM æ£?æµ?驱å?¨ã??"
 
 #: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:82
 #: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:818
 msgid "Enable _gapless playback"
-msgstr "������(_g)"
+msgstr "������(_G)"
 
 #: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:83
 msgid ""
 "Eliminate the small playback gap on track change.  Useful for concept albums "
 "and classical music"
-msgstr "æ¶?é?¤é?³è½¨å??å??æ?¶ç??å°?ç??å??æ?¾ç©ºç?½ã??æ??å?©äº?æ¦?念å?±ç??å??å?¤å?¸é?³ä¹?ã??"
+msgstr "æ¶?é?¤é?³è½¨å??å??æ?¶ç??å°?ç??æ?­æ?¾é?´é??ã??å¤?ç?¨äº?æ?­æ?¾æ¦?念å?±ç??å??å?¤å?¸é?³ä¹?ã??"
 
 #: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:151
 #: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:193
@@ -740,19 +740,19 @@ msgstr "æ?ªç?¥é??误"
 
 #: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:812
 msgid "_Enable ReplayGain correction"
-msgstr "å?¯ç?¨å??æ?¾å¢?ç??修正(_E)"
+msgstr "å?¯ç?¨æ?­æ?¾å¢?ç??修正(_E)"
 
 #: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:813
 msgid ""
 "For tracks that have ReplayGain data, automatically scale (normalize) "
 "playback volume"
-msgstr "对äº?æ??å??æ?¾å¢?ç??æ?°æ?®ç??é?³è½¨ï¼?è?ªå?¨è°?è??(正常å??)å??æ?¾é?³é??ã??"
+msgstr "对äº?æ??æ?­æ?¾å¢?ç??æ?°æ?®ç??é?³è½¨ï¼?è?ªå?¨è°?è??(正常å??)æ?­æ?¾é?³é??ã??"
 
 #: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:819
 msgid ""
 "Eliminate the small playback gap on track change.  Useful for concept albums "
 "and classical music."
-msgstr "æ¶?é?¤é?³è½¨å??å??æ?¶ç??å°?ç??å??æ?¾ç©ºç?½ã??å¤?ç?¨äº?æ¦?念å?±ç??å??å?¤å?¸é?³ä¹?ã??"
+msgstr "æ¶?é?¤é?³è½¨å??å??æ?¶ç??å°?ç??æ?­æ?¾é?´é??ã??å¤?ç?¨äº?æ¦?念å?±ç??å??å?¤å?¸é?³ä¹?ã??"
 
 #: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/Transcoder.cs:63
 msgid "Could not create transcoder"
@@ -830,7 +830,7 @@ msgstr "æ?­æ?¾ä¸?ä¸?é?³è½¨ï¼?å?¯é??é??æ?°å¼?å§?å¦?æ??设置æ??â??é??æ?°å¼?å§?â??
 msgid ""
 "If the current song has been played longer than 4 seconds then restart it, "
 "otherwise the same as --previous"
-msgstr "å¦?æ??å½?å??æ­?æ?²å·²ç»?æ?­æ?¾è¶?è¿?4ç§?å??é??æ?°å¼?å§?ï¼?å?¦å??è¿?å??ä¸?ä¸?é¦?ã??"
+msgstr "å¦?æ??å½?å??æ­?æ?²å·²ç»?æ?­æ?¾è¶?è¿? 4 ç§?å??é??æ?°å¼?å§?ï¼?å?¦å??ç?¸å½?äº? --previousã??"
 
 #: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:167
 msgid "Automatically start playing any tracks enqueued on the command line"
@@ -842,7 +842,7 @@ msgstr "����"
 
 #: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:169
 msgid "Pause playback"
-msgstr "æ??å??å??æ?¾"
+msgstr "æ??å??æ?­æ?¾"
 
 #: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:170
 msgid "Toggle playback"
@@ -856,11 +856,11 @@ msgstr "å®?å?¨å??æ­¢æ?­æ?¾"
 msgid ""
 "Enable or disable playback stopping after the currently playing track (value "
 "should be either 'true' or 'false')"
-msgstr "å?¯ç?¨æ??ç¦?ç?¨å?¨å½?å??æ?­æ?¾ç??é?³è½¨å??æ?­æ?¾å??æ­¢(åº?å½?设置为â??ç??â??æ??â??å??â??å?¼)"
+msgstr "å?¯ç?¨æ??ç¦?ç?¨å?¨å½?å??é?³è½¨å??å??æ­¢æ?­æ?¾(åº?å½?设置为â??trueâ??æ??â??falseâ??)"
 
 #: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:174
 msgid "Set the playback volume (0-100), prefix with +/- for relative values"
-msgstr "设置æ?­æ?¾é?³é??(0-100)ï¼?å??å?  +/- ä½?为ç?¸å¯¹å?¼ã??"
+msgstr "设置æ?­æ?¾é?³é??(0-100)ï¼?+/- å¼?头为ç?¸å¯¹å?¼ã??"
 
 #: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:175
 msgid "Seek to a specific point (seconds, float)"
@@ -884,7 +884,7 @@ msgstr "ä¸?次æ?­æ?¾ç?¶æ??"
 
 #: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:182
 msgid "Query whether the player can be paused"
-msgstr "询é?®æ?­æ?¾å?¨æ?¯å?¦è?½è¢«æ??å??"
+msgstr "询é?®æ?­æ?¾å?¨æ?¯å?¦è?½æ??å??"
 
 #: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:183
 msgid "Query whether the player can seek"
@@ -1216,7 +1216,7 @@ msgstr "è·³å?°å½?å??æ?­æ?¾æ?²ç?®(_J)"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:446
 msgid "_Jump to Playing Item"
-msgstr "è·³å?°å½?å??æ?­æ?¾é¡¹ç?®(_J)(_J)"
+msgstr "è·³å?°å½?å??æ?­æ?¾é¡¹ç?®(_J)"
 
 #. Translators: This is used to generate bookmark names. {0} is track title, {1} is minutes
 #. (possibly more than two digits) and {2} is seconds (between 00 and 60).
@@ -1225,7 +1225,7 @@ msgstr "è·³å?°å½?å??æ?­æ?¾é¡¹ç?®(_J)(_J)"
 msgid "{0} ({1}:{2:00})"
 msgstr "{0} ({1}:{2:00})"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/DatabaseAlbumListModel.cs:69
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/DatabaseAlbumListModel.cs:75
 #, csharp-format
 msgid "All Albums ({0})"
 msgstr "æ??æ??ä¸?è¾?({0})"
@@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr "导å?¥è¿?ç¨?æ­£å?¨è¿?è¡?ï¼?æ?¨æ??ç®?å??æ­¢å®?å??ï¼?"
 #: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdRipper.cs:185
 #, csharp-format
 msgid "Importing {0} of {1}"
-msgstr "导å?¥å?±{1}个中ç??第{0}个"
+msgstr "导å?¥å?± {1} 个中ç??第 {0} 个"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/RescanPipeline.cs:78
 #, csharp-format
@@ -1543,7 +1543,7 @@ msgstr "è¯?级为 4 æ??å?? 5 æ??ç??æ?²ç?®"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:124
 msgid "Recent Favorites"
-msgstr "æ??è¿?ç??æ??ç??æ??ç?±"
+msgstr "æ??è¿?å??ç?±"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:125
 msgid "Songs listened to often in the past week"
@@ -1552,7 +1552,7 @@ msgstr "å?¨è¿?å?»ä¸?å?¨ä¸­ç»?常å?¬ç??æ?²ç?®"
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:129
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Sort.cs:95
 msgid "Recently Added"
-msgstr "æ??è¿?æ·»å? ç??"
+msgstr "æ??è¿?æ·»å? "
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:130
 msgid "Songs imported within the last week"
@@ -1568,7 +1568,7 @@ msgstr "æ??è¿?æ?­æ?¾è¿?ç??æ?²ç?®"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:139
 msgid "Unheard"
-msgstr "æ?ªå?¬è¿?ç??"
+msgstr "����"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:140
 msgid "Songs that have not been played or skipped"
@@ -1653,7 +1653,7 @@ msgstr "è¯?级为4æ??æ??5æ??ç??è§?é¢?"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:100
 msgid "Unwatched"
-msgstr "æ?ªè§?ç??è¿?ç??"
+msgstr "æ?ªè§?ç??è¿?"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:101
 msgid "Videos that haven't been played yet"
@@ -1831,7 +1831,7 @@ msgstr "导å?¥æ?¶å°?æ??件å¤?å?¶å?°åª?ä½?ç?®å½?(_P)"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Preferences/PreferenceService.cs:69
 msgid "Improve Banshee by sending anonymous usage data"
-msgstr "é??è¿?å??é??å?¿å??使ç?¨æ?°æ?®ä»¥æ?¹è¿? Banshee "
+msgstr "é??è¿?å??é??å?¿å??使ç?¨æ?°æ?®æ?¹è¿? Banshee "
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:63
 msgid "items"
@@ -2159,7 +2159,7 @@ msgstr "ä½?ç½®"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:270
 msgid "Time"
-msgstr "��"
+msgstr "��"
 
 #. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:272
@@ -2214,7 +2214,7 @@ msgstr "���"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:294
 msgid "Last Skipped"
-msgstr "ä¸?次跳è¿?ç??"
+msgstr "�次跳�"
 
 #. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:296
@@ -2266,12 +2266,12 @@ msgstr "å¾?å??"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:330
 msgid "Playback Error"
-msgstr "å??æ?¾é??误"
+msgstr "æ?­æ?¾é??误"
 
 #. Translators: These are unique search fields (and nouns). Please, no spaces. Blank ok.
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:332
 msgid "playbackerror"
-msgstr "å??æ?¾é??误"
+msgstr "æ?­æ?¾é??误"
 
 #. Translators: noun
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:349
@@ -2308,27 +2308,27 @@ msgstr "æ??ä½?å¾?å??"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:372
 msgid "Most Often Played"
-msgstr "æ??ç»?常æ?­æ?¾ç??"
+msgstr "æ??常æ?­æ?¾"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:373
 msgid "Least Often Played"
-msgstr "æ??ä¸?ç»?常æ?­æ?¾ç??"
+msgstr "æ??å°?æ?­æ?¾"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:375
 msgid "Most Recently Played"
-msgstr "æ??è¿?æ?­æ?¾æ??å¤?ç??"
+msgstr "æ??è¿?æ??常æ?­æ?¾"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:376
 msgid "Least Recently Played"
-msgstr "æ??æ??æ?©æ?­æ?¾è¿?ç??"
+msgstr "æ??è¿?æ??å°?æ?­æ?¾"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:378
 msgid "Most Recently Added"
-msgstr "æ??æ??è¿?æ·»å? ç??"
+msgstr "æ??è¿?æ·»å? "
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:379
 msgid "Least Recently Added"
-msgstr "æ??æ??æ?©æ·»å? ç??"
+msgstr "æ??æ?©æ·»å? "
 
 #. Translators: These are unique strings for playback errors. Please, no spaces. Blank ok.
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:44
@@ -2420,7 +2420,7 @@ msgstr "å? é?¤æ?ºè?½æ?­æ?¾å??表"
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:160
 #, csharp-format
 msgid "All Genres ({0})"
-msgstr "æ??æ??æµ?æ´¾ ({0})"
+msgstr "æ??æ??æµ?æ´¾({0})"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/DurationStatusFormatters.cs:64
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/DurationStatusFormatters.cs:89
@@ -2676,7 +2676,7 @@ msgstr "é??è??å?³è??çª?æ ¼"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.ContextPane/ContextPane.cs:144
 msgid "Waiting for playback to begin..."
-msgstr "ç­?å¾?å??æ?¾å¼?å§?..."
+msgstr "������..."
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.ContextPane/ContextPane.cs:150
 msgid "Loading..."
@@ -2742,7 +2742,7 @@ msgstr "è´¡ç?®è??"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/AboutDialog.cs:96
 msgid "Extraordinary Multimedia Management and Playback"
-msgstr "æ? ä¸?伦æ¯?ç??å¤?åª?ä½?管ç??å??å??æ?¾è½¯ä»¶ã??"
+msgstr "æ? ä¸?伦æ¯?ç??å¤?åª?ä½?管ç??æ?­æ?¾è½¯ä»¶ã??"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/AboutDialog.cs:98
 #, csharp-format
@@ -2994,7 +2994,7 @@ msgstr "å½?å??项ç?®æ?­æ?¾å®?å??å??æ­¢æ?­æ?¾"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:106
 msgid "_Playback"
-msgstr "å??æ?¾(_P)"
+msgstr "æ?­æ?¾(_P)"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:203
 msgid "_Pause"
@@ -3743,7 +3743,7 @@ msgstr "{0} - {1} {2} {0} - {1} {3}"
 #. Translators: {0} and {1} are for markup so ignore them, {2} is for Album Title;
 #. e.g. 'from Killing with a Smile'
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:589
-#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:522
+#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:527
 #, csharp-format
 msgid "{0}from{1} {2}"
 msgstr "{0} - {1} {2}"
@@ -3751,7 +3751,7 @@ msgstr "{0} - {1} {2}"
 #. Translators: {0} and {1} are for markup so ignore them, {2} is for Artist Name;
 #. e.g. 'by Parkway Drive'
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:593
-#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:526
+#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:531
 #, csharp-format
 msgid "{0}by{1} {2}"
 msgstr "{0} - {1} {2}"
@@ -3905,7 +3905,7 @@ msgstr "é??ç½®"
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Preferences.Gui/DefaultPreferenceWidgets.cs:120
 #, csharp-format
 msgid "Reset location to default ({0})"
-msgstr "é??ç½®ä½?置为é»?认 ({0})"
+msgstr "é??ç½®ä½?置为é»?认({0})"
 
 #. FIXME this shouldn't be hard-coded to 'Source:', but this is the only
 #. user of this code atm...
@@ -4489,23 +4489,25 @@ msgstr "é»?认使ç?¨ç?? Amazon MP3 åº?é?¢ã??"
 msgid "Automatic (Geo IP detection)"
 msgstr "��(Geo IP ��)"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store/StoreSourcePreferences.cs:90
+#. TODO uncomment this after string-freeze
+#. combo.Add (Catalog.GetString ("Canada (amazon.ca)"), "CA");
+#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store/StoreSourcePreferences.cs:92
 msgid "France (amazon.fr)"
 msgstr "æ³?å?½(amazon.fr)"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store/StoreSourcePreferences.cs:91
+#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store/StoreSourcePreferences.cs:93
 msgid "Germany, Switzerland, Austria (amazon.de)"
 msgstr "å¾·å?½ã??ç??士ã??奥å?°å?©(amazon.de)"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store/StoreSourcePreferences.cs:92
+#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store/StoreSourcePreferences.cs:94
 msgid "Japan (amazon.co.jp)"
 msgstr "��(amazon.co.jp)"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store/StoreSourcePreferences.cs:93
+#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store/StoreSourcePreferences.cs:95
 msgid "United Kingdom (amazon.co.uk)"
 msgstr "��(amazon.co.uk)"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store/StoreSourcePreferences.cs:94
+#: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3.Store/Banshee.AmazonMp3.Store/StoreSourcePreferences.cs:96
 msgid "United States (amazon.com)"
 msgstr "ç¾?å?½(amazon.com)"
 
@@ -4534,7 +4536,7 @@ msgstr "��"
 #: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/Actions.cs:61
 #: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/Actions.cs:65
 msgid "Resume playback of this audiobook"
-msgstr "æ?¢å¤?å??æ?¾è¯¥æ??声读ç?©"
+msgstr "æ?¢å¤?æ?­æ?¾è¯¥æ??声读ç?©"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/Actions.cs:138
 #, csharp-format
@@ -4594,7 +4596,7 @@ msgstr "æ??声读ç?©ç?®å½?"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/BookView.cs:114
 msgid "Resume Playback"
-msgstr "æ?¢å¤?å??æ?¾"
+msgstr "继续��"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Audiobook/Banshee.Audiobook/BookView.cs:120
 msgid "No Bookmark Set"
@@ -4756,7 +4758,7 @@ msgstr "æ??è??æ??è½»æ?²æ?¬æ??é?®ä»¥æ??å?¨è®¾å®?该æ­?æ?²ç??æ¯?å??é??è??æ??æ?°"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Bpm/Banshee.Bpm/BpmService.cs:147
 msgid "_Automatically detect BPM for all songs"
-msgstr "è?ªå?¨æ£?æµ?æ??æ??é?³è½¨ç?? BPM (_A)"
+msgstr "è?ªå?¨æ£?æµ?æ??æ??é?³è½¨ç?? BPM(_A)"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Bpm/Banshee.Bpm/BpmService.cs:148
 msgid ""
@@ -6125,29 +6127,29 @@ msgstr "æ?¾ç¤ºé??ç?¥(_S)"
 msgid "Show notifications when item changes"
 msgstr "å½?项ç?®å??å??æ?¶æ?¾ç¤ºé??ç?¥"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:344
+#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:349
 msgid "Still Running"
 msgstr "����中"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:345
+#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:350
 msgid ""
 "Banshee was closed to the notification area. Use the <i>Quit</i> option to "
 "end your session."
 msgstr "Banshee æ??å°?å??å?°é??ç?¥å?ºå??ã??请使ç?¨ <i>é??å?º</i> é??项以ç»?æ??æ?¬è¿?ç¨?ã??"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:480
+#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:485
 #: ../src/Extensions/Banshee.SoundMenu/Banshee.SoundMenu/SoundMenuService.cs:326
 msgid "Skip this item"
 msgstr "跳�此项"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:484
+#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:489
 msgid "Cannot show notification"
 msgstr "æ? æ³?æ?¾ç¤ºé??ç?¥"
 
 #. Translators: {0} and {1} are for markup so ignore them, {2} and {3}
 #. are Artist Name and Album Title, respectively;
 #. e.g. 'by Parkway Drive from Killing with a Smile'
-#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:518
+#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:523
 #, csharp-format
 msgid ""
 "{0}by{1} {2}\n"
@@ -6348,7 +6350,7 @@ msgstr "�客"
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastFeedModel.cs:69
 #, csharp-format
 msgid "All Podcasts ({0})"
-msgstr "æ??æ??æ?­å®¢ ({0})"
+msgstr "æ??æ??æ?­å®¢({0})"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:102
 msgid "Podcasts Folder"
@@ -6658,7 +6660,7 @@ msgstr "å¼?å§? SQL ç??è§?"
 msgid "Stop SQL Monitoring"
 msgstr "å??æ­¢ SQL ç??è§?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.UbuntuOneMusicStore/Banshee.UbuntuOneMusicStore/UbuntuOneMusicStoreSource.cs:89
+#: ../src/Extensions/Banshee.UbuntuOneMusicStore/Banshee.UbuntuOneMusicStore/UbuntuOneMusicStoreSource.cs:115
 msgid "Track Preview"
 msgstr "�轨��"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]