[glib-networking] Updated Oriya Translation



commit b273f537522692ce31fba6a3371bddcfc4b80898
Author: Manoj Kumar Giri <mgiri redhat com>
Date:   Thu Mar 17 18:12:52 2011 +0530

    Updated Oriya Translation

 po/or.po |   93 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 files changed, 93 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/or.po b/po/or.po
new file mode 100644
index 0000000..13ee389
--- /dev/null
+++ b/po/or.po
@@ -0,0 +1,93 @@
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Manoj Kumar Giri <mgiri redhat com>, 2011.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.";
+"cgi?product=glib&component=network\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-28 16:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-17 18:10+0530\n"
+"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri redhat com>\n"
+"Language-Team: Oriya <oriya-it googlegroups com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+
+#: ../proxy/libproxy/glibproxyresolver.c:142
+msgid "Proxy resolver internal error."
+msgstr "ପ�ର��ସି ସମାଧାନ�ାର� �ଭ�ଯନ�ତର�ଣ ତ��ି।"
+
+#: ../tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:173
+#, c-format
+msgid "Could not parse DER certificate: %s"
+msgstr "DER ପ�ରମାଣପତ�ର�� ବିଶ�ଳ�ଷଣ �ରିପାରିଲା ନାହି�: %s"
+
+#: ../tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:194
+#, c-format
+msgid "Could not parse PEM certificate: %s"
+msgstr "PEM ପ�ରମାଣପତ�ର�� ବିଶ�ଳ�ଷଣ �ରିପାରିଲା ନାହି�: %s"
+
+#: ../tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:214
+#, c-format
+msgid "Could not parse DER private key: %s"
+msgstr "DER ବ����ତି�ତ �ି�� ବିଶ�ଳ�ଷଣ �ରିପାରିଲା ନାହି�: %s"
+
+#: ../tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:234
+#, c-format
+msgid "Could not parse PEM private key: %s"
+msgstr "PEM ବ����ତି�ତ �ି�� ବିଶ�ଳ�ଷଣ �ରିପାରିଲା ନାହି�: %s"
+
+#: ../tls/gnutls/gtlscertificate-gnutls.c:275
+msgid "No certificate data provided"
+msgstr "��ଣସି ପ�ରମାଣପତ�ର ତଥ�� ପ�ରଦାନ �ରାଯା�ନାହି�"
+
+#: ../tls/gnutls/gtlsclientconnection-gnutls.c:356
+msgid "Server required TLS certificate"
+msgstr "ସର�ଭର TLS ପ�ରମାଣପତ�ର �ବଶ��� �ରିଥା�"
+
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:241
+#, c-format
+msgid "Could not create TLS connection: %s"
+msgstr "TLS ସ�ଯ���� ନିର�ମାଣ �ରିପାରିଲା ନାହି�: %s"
+
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:479
+msgid "Peer failed to perform TLS handshake"
+msgstr "ସହଯ����ି TLS ହ��ାଣ�ଡସ�� �ରିବାର� ବିଫଳ ହ�ଲା"
+
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:497
+msgid "Peer requested illegal TLS rehandshake"
+msgstr "ସହଯ����ି �ବ�ଧ TLS ରିହ��ାଣ�ଡସ���� �ନ�ର�ଧ �ରି�ି"
+
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:511
+msgid "TLS connection closed unexpectedly"
+msgstr "TLS ସ�ଯ�� �ପ�ରତ��ାଶିତ ଭାବର� ବନ�ଦ ହ���ି"
+
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:799
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:825
+#, c-format
+msgid "Error performing TLS handshake: %s"
+msgstr "TLS ହ��ାଣ�ଡସ�� �ରିବା ସମ�ର� ତ�ର��ି: %s"
+
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:876
+msgid "Unacceptable TLS certificate"
+msgstr "���ରହଣ�� TLS ପ�ରମାଣପତ�ର"
+
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1023
+#, c-format
+msgid "Error reading data from TLS socket: %s"
+msgstr "TLS ସ���ର� ତଥ�ଯ ପଢିବାର� ତ��ି: %s"
+
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1049
+#, c-format
+msgid "Error writing data to TLS socket: %s"
+msgstr "TLS ସ���ର� ତଥ�� ଲ��ିବାର� ତ��ି: %s"
+
+#: ../tls/gnutls/gtlsconnection-gnutls.c:1095
+#, c-format
+msgid "Error performing TLS close: %s"
+msgstr "TLS ବନ�ଦ �ରିବା ସମ�ର� ତ�ର��ି: %s"
+



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]