[gnome-disk-utility] Updated Russian translation



commit 3fa2222f8a1ee7968bebf0491d1cc38e1d6166fd
Author: Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>
Date:   Fri Mar 11 21:51:06 2011 +0300

    Updated Russian translation

 po/ru.po |  563 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 286 insertions(+), 277 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index eb2a320..ddbeba7 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ru\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-disk-utility&component=general\n";
-"POT-Creation-Date: 2010-09-14 19:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-26 18:38+0300\n"
-"Last-Translator: Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-24 23:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-11 21:50+0400\n"
+"Last-Translator: Yuri Myaseodov <omerta13 yandex ru>\n"
 "Language-Team: Russian <gnome-cyr gnome org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,10 +23,11 @@ msgstr ""
 #. Translators: Window title when the item representing the local machine is selected.
 #.
 #: ../data/palimpsest.desktop.in.h:1
+#: ../src/notification/notification-main.c:537
 #: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:269
 #: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:321
 #: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:803
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1115
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1114
 msgid "Disk Utility"
 msgstr "Ð?иÑ?коваÑ? Ñ?Ñ?илиÑ?а"
 
@@ -210,567 +211,567 @@ msgstr "_РазмеÑ?:"
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:132
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:131
 msgid "Read Error Rate"
 msgstr "Ð?Ñ?ибки Ñ?Ñ?ениÑ?"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:133
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:132
 msgid "Frequency of errors while reading raw data from the disk. A non-zero value indicates a problem with either the disk surface or read/write heads"
 msgstr "ЧаÑ?Ñ?оÑ?а оÑ?ибок пÑ?и Ñ?Ñ?ении даннÑ?Ñ? Ñ? диÑ?ка. Ð?Ñ?лиÑ?ное оÑ? нÑ?лÑ? знаÑ?ение показÑ?ваеÑ?, Ñ?Ñ?о еÑ?Ñ?Ñ? пÑ?облемÑ? либо Ñ? повеÑ?Ñ?ноÑ?Ñ?Ñ?Ñ? диÑ?ка, либо Ñ? головками Ñ?Ñ?ениÑ?/запиÑ?и."
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:142
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:141
 msgid "Throughput Performance"
 msgstr "Ð?Ñ?опÑ?Ñ?кнаÑ? Ñ?поÑ?обноÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:143
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:142
 msgid "Average efficiency of the disk"
 msgstr "СÑ?еднÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?екÑ?ивноÑ?Ñ?Ñ? диÑ?ка"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:150
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:149
 msgid "Spinup Time"
 msgstr "Ð?Ñ?емÑ? Ñ?аÑ?кÑ?Ñ?Ñ?ки"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:151
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:150
 msgid "Time needed to spin up the disk"
 msgstr "Ð?Ñ?емÑ?, необÑ?одимое длÑ? Ñ?аÑ?кÑ?Ñ?Ñ?ки диÑ?ка"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:158
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:157
 msgid "Start/Stop Count"
 msgstr "Ð?ол-во запÑ?Ñ?к/оÑ?Ñ?анов"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:159
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:158
 msgid "Number of spindle start/stop cycles"
 msgstr "ЧиÑ?ло Ñ?иклов запÑ?Ñ?к/оÑ?Ñ?анов Ñ?пинделÑ?"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:166
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:165
 msgid "Reallocated Sector Count"
 msgstr "Ð?ол-во пеÑ?еÑ?аÑ?пÑ?еделÑ?ннÑ?Ñ? Ñ?екÑ?оÑ?ов"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:167
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:166
 msgid "Count of remapped sectors. When the hard drive finds a read/write/verification error, it marks the sector as \"reallocated\" and transfers data to a special reserved area (spare area)"
 msgstr "Ð?олиÑ?еÑ?Ñ?во пеÑ?еÑ?аÑ?пÑ?еделÑ?ннÑ?Ñ? Ñ?екÑ?оÑ?ов. Ð?огда жÑ?Ñ?Ñ?кий диÑ?к наÑ?одиÑ? оÑ?ибкÑ? Ñ?Ñ?ениÑ?/запиÑ?и/пÑ?овеÑ?ки, он помеÑ?аеÑ? Ñ?екÑ?оÑ? как «пеÑ?еÑ?аÑ?пÑ?еделÑ?ннÑ?й» и пеÑ?емеÑ?аеÑ? даннÑ?е в Ñ?пеÑ?иалÑ?нÑ?Ñ? Ñ?езеÑ?внÑ?Ñ? облаÑ?Ñ?Ñ?."
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:176
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:175
 msgid "Read Channel Margin"
 msgstr "РазмеÑ? канала Ñ?Ñ?ениÑ?"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:177
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:176
 msgid "Margin of a channel while reading data."
 msgstr "РазмеÑ? канала пÑ?и Ñ?Ñ?ении даннÑ?Ñ?."
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:184
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:183
 msgid "Seek Error Rate"
 msgstr "Ð?Ñ?ибки позиÑ?иониÑ?ованиÑ?"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:185
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:184
 msgid "Frequency of errors while positioning"
 msgstr "ЧаÑ?Ñ?оÑ?а оÑ?ибок пÑ?и позиÑ?иониÑ?овании"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:192
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:191
 msgid "Seek Timer Performance"
 msgstr "Ð?Ñ?емÑ? позиÑ?иониÑ?ованиÑ?"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:193
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:192
 msgid "Average efficiency of operations while positioning"
 msgstr "СÑ?еднÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?екÑ?ивноÑ?Ñ?Ñ? вÑ?полнениÑ? позиÑ?иониÑ?ованиÑ?"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:200
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:524
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:199
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:523
 msgid "Power-On Hours"
 msgstr "Ð?клÑ?Ñ?ен (Ñ?аÑ?ов)"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:201
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:525
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:200
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:524
 msgid "Number of hours elapsed in the power-on state"
 msgstr "Ð?Ñ?емÑ? в Ñ?аÑ?аÑ? во вклÑ?Ñ?енном Ñ?оÑ?Ñ?оÑ?нии"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:208
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:207
 msgid "Spinup Retry Count"
 msgstr "Ð?опÑ?Ñ?ок Ñ?аÑ?кÑ?Ñ?Ñ?ки"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:209
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:208
 msgid "Number of retry attempts to spin up"
 msgstr "Ð?олиÑ?еÑ?Ñ?во попÑ?Ñ?ок Ñ?аÑ?кÑ?Ñ?Ñ?ки диÑ?ка"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:216
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:215
 msgid "Calibration Retry Count"
 msgstr "Ð?опÑ?Ñ?ок калибÑ?овки"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:217
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:216
 msgid "Number of attempts to calibrate the device"
 msgstr "Ð?олиÑ?еÑ?Ñ?во попÑ?Ñ?ок калибÑ?овки Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?ва"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:224
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:223
 msgid "Power Cycle Count"
 msgstr "Циклов вкл/вÑ?кл"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:225
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:224
 msgid "Number of power-on events"
 msgstr "Ð?олиÑ?еÑ?Ñ?во Ñ?обÑ?Ñ?ий вклÑ?Ñ?ениÑ?"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:232
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:231
 msgid "Soft read error rate"
 msgstr "Ð?Ñ?огÑ?аммнÑ?е оÑ?ибки Ñ?Ñ?ениÑ?"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:233
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:232
 msgid "Frequency of 'program' errors while reading from the disk"
 msgstr "ЧаÑ?Ñ?оÑ?а «пÑ?огÑ?аммнÑ?Ñ?» оÑ?ибок пÑ?и Ñ?Ñ?ении Ñ? диÑ?ка"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:240
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:239
 msgid "Reported Uncorrectable Errors"
 msgstr "Ð?ол-во оÑ?казов"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:241
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:240
 msgid "Number of errors that could not be recovered using hardware ECC"
 msgstr "Ð?олиÑ?еÑ?Ñ?во оÑ?ибок, коÑ?оÑ?Ñ?е невозможно Ñ?коÑ?Ñ?екÑ?иÑ?оваÑ?Ñ?, иÑ?полÑ?зÑ?Ñ? аппаÑ?аÑ?нÑ?Ñ? коÑ?Ñ?екÑ?иÑ? оÑ?ибок"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:248
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:247
 msgid "High Fly Writes"
 msgstr "Ð?Ñ?леÑ?ов запиÑ?и"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:249
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:248
 msgid "Number of times a recording head is flying outside its normal operating range"
 msgstr "Ð?олиÑ?еÑ?Ñ?во Ñ?лÑ?Ñ?аев, когда пиÑ?Ñ?Ñ?аÑ? головка поднималаÑ?Ñ? вÑ?Ñ?е Ñ?воего допÑ?Ñ?Ñ?имого Ñ?Ñ?овнÑ?"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:256
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:255
 msgid "Airflow Temperature"
 msgstr "ТемпеÑ?аÑ?Ñ?Ñ?а воздÑ?Ñ?ного поÑ?ока"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:257
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:256
 msgid "Airflow temperature of the drive"
 msgstr "ТемпеÑ?аÑ?Ñ?Ñ?а воздÑ?Ñ?ного поÑ?ока Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?ва"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:264
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:434
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:263
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:433
 msgid "G-sense Error Rate"
 msgstr "Ð?Ñ?казов Ñ?даÑ?оÑ?Ñ?Ñ?ойÑ?ивоÑ?Ñ?и"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:265
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:264
 msgid "Frequency of mistakes as a result of impact loads"
 msgstr "ЧаÑ?Ñ?оÑ?а оÑ?ибок в Ñ?езÑ?лÑ?Ñ?аÑ?е Ñ?даÑ?нÑ?Ñ? нагÑ?Ñ?зок"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:272
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:491
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:271
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:490
 msgid "Power-off Retract Count"
 msgstr "Ð?ваÑ?ийнÑ?Ñ? вÑ?клÑ?Ñ?ений"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:273
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:272
 msgid "Number of power-off or emergency retract cycles"
 msgstr "Ð?олиÑ?еÑ?Ñ?во Ñ?иклов воÑ?Ñ?Ñ?ановлениÑ? поÑ?ле аваÑ?ийного вÑ?клÑ?Ñ?ениÑ?"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:280
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:467
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:279
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:466
 msgid "Load/Unload Cycle Count"
 msgstr "Циклов загÑ?Ñ?зки/вÑ?гÑ?Ñ?зки"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:281
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:280
 msgid "Number of cycles into landing zone position"
 msgstr "Ð?олиÑ?еÑ?Ñ?во Ñ?иклов позиÑ?иониÑ?ованиÑ? в зонÑ? паÑ?ковки"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:288
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:507
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:287
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:506
 msgid "Temperature"
 msgstr "ТемпеÑ?аÑ?Ñ?Ñ?а"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:289
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:288
 msgid "Current internal temperature of the drive"
 msgstr "ТекÑ?Ñ?аÑ? внÑ?Ñ?Ñ?еннÑ?Ñ? Ñ?емпеÑ?аÑ?Ñ?Ñ?а Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?ва"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:296
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:295
 msgid "Hardware ECC Recovered"
 msgstr "Ð?ппаÑ?аÑ?нÑ?Ñ? коÑ?Ñ?екÑ?ий"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:297
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:296
 msgid "Number of ECC on-the-fly errors"
 msgstr "Ð?ол-во оÑ?ибок, поÑ?Ñ?ебовавÑ?иÑ? аппаÑ?аÑ?ной коÑ?Ñ?екÑ?ии"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:304
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:303
 msgid "Reallocation Count"
 msgstr "Ð?еÑ?еÑ?аÑ?пÑ?еделений"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:305
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:304
 msgid "Number of remapping operations. The raw value of this attribute shows the total number of (successful and unsuccessful) attempts to transfer data from reallocated sectors to a spare area"
 msgstr "Ð?олиÑ?еÑ?Ñ?во опеÑ?аÑ?ий пеÑ?еÑ?аÑ?пÑ?еделениÑ?. Ð?наÑ?ение Ñ?Ñ?ого аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?а показÑ?ваеÑ? полное Ñ?иÑ?ло (Ñ?Ñ?пеÑ?нÑ?Ñ? и неÑ?Ñ?пеÑ?нÑ?Ñ?) попÑ?Ñ?ок пеÑ?емеÑ?Ñ?иÑ?Ñ? даннÑ?Ñ? из пеÑ?еÑ?аÑ?пÑ?еделÑ?ннÑ?Ñ? Ñ?екÑ?оÑ?ов в запаÑ?нÑ?Ñ? облаÑ?Ñ?Ñ?"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:315
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:314
 msgid "Current Pending Sector Count"
 msgstr "Ð?еопÑ?еделÑ?ннÑ?Ñ? Ñ?екÑ?оÑ?ов"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:316
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:315
 msgid "Number of sectors waiting to be remapped. If the sector waiting to be remapped is subsequently written or read successfully, this value is decreased and the sector is not remapped. Read errors on the sector will not remap the sector, it will only be remapped on a failed write attempt"
 msgstr "Ð?олиÑ?еÑ?Ñ?во Ñ?екÑ?оÑ?ов, ожидаÑ?Ñ?иÑ? пеÑ?еÑ?аÑ?пÑ?еделениÑ?. Ð?Ñ?ли Ñ?екÑ?оÑ?, ожидаÑ?Ñ?ий пеÑ?еÑ?аÑ?пÑ?еделениÑ?, Ñ?Ñ?пеÑ?но пÑ?оÑ?одиÑ? Ñ?еÑ?Ñ?иÑ?ование на Ñ?Ñ?ение/запиÑ?Ñ?, Ñ?Ñ?о знаÑ?ение Ñ?менÑ?Ñ?аеÑ?Ñ?Ñ?, и Ñ?екÑ?оÑ? не пеÑ?еÑ?аÑ?пÑ?еделÑ?еÑ?Ñ?Ñ?. Ð?Ñ?ибки Ñ?Ñ?ениÑ? Ñ?екÑ?оÑ?а не пÑ?иводÑ?Ñ? к его пеÑ?еÑ?аÑ?пÑ?еделениÑ?, он бÑ?деÑ? пеÑ?еÑ?аÑ?пÑ?еделÑ?н Ñ?олÑ?ко в Ñ?лÑ?Ñ?ае оÑ?ибки пÑ?и попÑ?Ñ?ке запиÑ?и."
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:327
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:326
 msgid "Uncorrectable Sector Count"
 msgstr "Ð?еиÑ?пÑ?авнÑ?Ñ? Ñ?екÑ?оÑ?ов"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:328
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:327
 msgid "The total number of uncorrectable errors when reading/writing a sector. A rise in the value of this attribute indicates defects of the disk surface and/or problems in the mechanical subsystem"
 msgstr "Ð?олиÑ?еÑ?Ñ?во некоÑ?Ñ?екÑ?иÑ?Ñ?емÑ?Ñ? оÑ?ибок  пÑ?и Ñ?Ñ?ении/запиÑ?и Ñ?екÑ?оÑ?а. Ð?Ñ?иÑ?оÑ?Ñ? знаÑ?ениÑ? Ñ?Ñ?ого аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?а показÑ?ваеÑ? налиÑ?ие деÑ?екÑ?ов повеÑ?Ñ?ноÑ?Ñ?и диÑ?ка или пÑ?облемÑ? Ñ? меÑ?аникой Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?ва."
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:337
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:336
 msgid "UDMA CRC Error Rate"
 msgstr "Ð?Ñ?ибок CRC UDMA"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:338
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:337
 msgid "Number of CRC errors during UDMA mode"
 msgstr "Ð?олиÑ?еÑ?Ñ?во оÑ?ибок конÑ?Ñ?олÑ?ной Ñ?Ñ?ммÑ? в Ñ?ежиме UDMA"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:345
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:344
 msgid "Write Error Rate"
 msgstr "Ð?Ñ?ибок запиÑ?и"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:346
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:345
 msgid "Number of errors while writing to disk (or) multi-zone error rate (or) flying-height"
 msgstr "Ð?олиÑ?еÑ?Ñ?во оÑ?ибок пÑ?и запиÑ?и на диÑ?к (или) многозоннÑ?е оÑ?ибки (или) вÑ?Ñ?оÑ?а вÑ?леÑ?а"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:353
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:352
 msgid "Soft Read Error Rate"
 msgstr "Ð?Ñ?гкиÑ? оÑ?ибок Ñ?Ñ?ениÑ?"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:354
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:353
 msgid "Number of off-track errors"
 msgstr "Ð?олиÑ?еÑ?Ñ?во оÑ?ибок вÑ?Ñ?ода за Ñ?Ñ?ек"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:361
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:360
 msgid "Data Address Mark Errors"
 msgstr "Ð?Ñ?ибок маÑ?киÑ?ованиÑ?"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:362
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:361
 msgid "Number of Data Address Mark (DAM) errors (or) vendor-specific"
 msgstr "Ð?олиÑ?еÑ?Ñ?во оÑ?ибок маÑ?киÑ?ованиÑ? адÑ?еÑ?аÑ?ии даннÑ?Ñ? (DAM)"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:369
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:368
 msgid "Run Out Cancel"
 msgstr "Ð?Ñ?мен Ñ?азгона"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:370
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:369
 msgid "Number of ECC errors"
 msgstr "Ð?олиÑ?еÑ?Ñ?во коÑ?Ñ?екÑ?ий ECC"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:377
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:376
 msgid "Soft ECC correction"
 msgstr "Ð?Ñ?огÑ?аммнÑ?Ñ? коÑ?Ñ?екÑ?ий ECC"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:378
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:377
 msgid "Number of errors corrected by software ECC"
 msgstr "Ð?олиÑ?еÑ?Ñ?во оÑ?ибок, Ñ?коÑ?Ñ?екÑ?иÑ?ованнÑ?Ñ? пÑ?огÑ?аммно"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:385
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:384
 msgid "Thermal Asperity Rate"
 msgstr "Ð?еÑ?егÑ?евов"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:386
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:385
 msgid "Number of Thermal Asperity Rate errors"
 msgstr "Ð?олиÑ?еÑ?Ñ?во оÑ?ибок неÑ?Ñ?аÑ?ного Ñ?емпеÑ?аÑ?Ñ?Ñ?ного Ñ?ежима"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:393
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:392
 msgid "Flying Height"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?оÑ?а вÑ?леÑ?а"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:394
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:393
 msgid "Height of heads above the disk surface"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?оÑ?а головки над повеÑ?Ñ?ноÑ?Ñ?Ñ?Ñ? диÑ?ка"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:401
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:400
 msgid "Spin High Current"
 msgstr "Сила Ñ?ока Ñ?аÑ?кÑ?Ñ?Ñ?ки"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:402
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:401
 msgid "Amount of high current used to spin up the drive"
 msgstr "Сила Ñ?ока, иÑ?полÑ?зÑ?емаÑ? длÑ? Ñ?аÑ?кÑ?Ñ?Ñ?ки диÑ?ка"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:409
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:408
 msgid "Spin Buzz"
 msgstr "ШÑ?м Ñ?аÑ?кÑ?Ñ?Ñ?ки"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:410
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:409
 msgid "Number of buzz routines to spin up the drive"
 msgstr "Ð?олиÑ?еÑ?Ñ?во Ñ?Ñ?илий Ñ?аÑ?кÑ?Ñ?Ñ?ки диÑ?ка"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:417
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:416
 msgid "Offline Seek Performance"
 msgstr "Ð?вÑ?ономное позиÑ?иониÑ?ование"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:418
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:417
 msgid "Drive's seek performance during offline operations"
 msgstr "Ð?Ñ?оизводиÑ?елÑ?ноÑ?Ñ?Ñ? позиÑ?иониÑ?ованиÑ? пÑ?ивода пÑ?и авÑ?ономнÑ?Ñ? опеÑ?аÑ?иÑ?Ñ?"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:425
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:424
 msgid "Disk Shift"
 msgstr "СмеÑ?ение диÑ?ка"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:426
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:425
 msgid "Shift of disk is possible as a result of strong shock loading in the store, as a result of falling (or) temperature"
 msgstr "СмеÑ?ение диÑ?ка возможно вÑ?ледÑ?Ñ?вие Ñ?илÑ?нÑ?Ñ? Ñ?даÑ?нÑ?Ñ? нагÑ?Ñ?зок в накопиÑ?еле, в Ñ?езÑ?лÑ?Ñ?аÑ?е падениÑ? или пеÑ?егÑ?ева"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:435
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:434
 msgid "Number of errors as a result of impact loads as detected by a shock sensor"
 msgstr "ЧиÑ?ло оÑ?ибок в Ñ?езÑ?лÑ?Ñ?аÑ?е Ñ?даÑ?нÑ?Ñ? нагÑ?Ñ?зок заÑ?икÑ?иÑ?ованнÑ?Ñ? Ñ?оковÑ?м Ñ?енÑ?оÑ?ом"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:442
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:441
 msgid "Loaded Hours"
 msgstr "ЧаÑ?ов нагÑ?Ñ?зки"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:443
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:442
 msgid "Number of hours in general operational state"
 msgstr "Ð?олиÑ?еÑ?Ñ?во Ñ?аÑ?ов в оÑ?новном Ñ?абоÑ?ем Ñ?оÑ?Ñ?оÑ?нии"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:450
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:449
 msgid "Load/Unload Retry Count"
 msgstr "Ð?опÑ?Ñ?ок загÑ?Ñ?зки/вÑ?гÑ?Ñ?зки"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:451
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:450
 msgid "Loading on drive caused by numerous recurrences of operations, like reading, recording, positioning of heads, etc"
 msgstr "Ð?агÑ?Ñ?зка на пÑ?ивода, вÑ?званнаÑ? повÑ?оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?имиÑ?Ñ? опеÑ?аÑ?иÑ?ми, Ñ?акими как Ñ?Ñ?ение, запиÑ?Ñ?, позиÑ?иониÑ?ование головок и Ñ?.д."
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:459
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:458
 msgid "Load Friction"
 msgstr "ТÑ?ение нагÑ?Ñ?зки"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:460
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:459
 msgid "Load on drive caused by friction in mechanical parts of the store"
 msgstr "Ð?агÑ?Ñ?зка на пÑ?ивод, вÑ?званнаÑ? Ñ?Ñ?ением в меÑ?аниÑ?еÑ?киÑ? Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ? накопиÑ?елÑ?"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:468
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:467
 msgid "Total number of load cycles"
 msgstr "Ð?Ñ?его Ñ?иклов загÑ?Ñ?зки"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:475
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:474
 msgid "Load-in Time"
 msgstr "Ð?Ñ?емÑ? загÑ?Ñ?зки"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:476
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:475
 msgid "General time for loading in a drive"
 msgstr "Ð?Ñ?новное вÑ?емÑ? длÑ? загÑ?Ñ?зки в пÑ?иводе"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:483
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:482
 msgid "Torque Amplification Count"
 msgstr "УÑ?иление кÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?его моменÑ?а"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:484
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:483
 msgid "Quantity efforts of the rotating moment of a drive"
 msgstr "Ð?олиÑ?еÑ?Ñ?во Ñ?Ñ?илий моменÑ?а вÑ?аÑ?ениÑ? пÑ?ивода"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:492
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:491
 msgid "Number of power-off retract events"
 msgstr "Ð?ол-во Ñ?обÑ?Ñ?ий аваÑ?ийного вÑ?клÑ?Ñ?ениÑ?"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:499
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:498
 msgid "GMR Head Amplitude"
 msgstr "Ð?мплиÑ?Ñ?да GMR-головки"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:500
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:499
 msgid "Amplitude of heads trembling (GMR-head) in running mode"
 msgstr "Ð?мплиÑ?Ñ?да дÑ?ожаниÑ? головок (GMR-головка) в подвижном Ñ?ежиме"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:508
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:507
 msgid "Temperature of the drive"
 msgstr "ТемпеÑ?аÑ?Ñ?Ñ?а пÑ?ивода"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:515
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:514
 msgid "Endurance Remaining"
 msgstr "Ð?апаÑ? пÑ?оÑ?ноÑ?Ñ?и"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:516
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:515
 msgid "Number of physical erase cycles completed on the drive as a percentage of the maximum physical erase cycles the drive supports"
 msgstr "Ð?олиÑ?еÑ?Ñ?во Ñ?изиÑ?еÑ?киÑ? Ñ?иклов Ñ?Ñ?иÑ?аниÑ? вÑ?полненнÑ?Ñ? на пÑ?иводе в пÑ?оÑ?енÑ?ном Ñ?ооÑ?ноÑ?ении к макÑ?ималÑ?номÑ? Ñ?иÑ?лÑ? Ñ?изиÑ?еÑ?киÑ? Ñ?иклов Ñ?Ñ?иÑ?аниÑ?, поддеÑ?живаемÑ?Ñ? пÑ?иводом"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:532
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:531
 msgid "Uncorrectable ECC Count"
 msgstr "Ð?екоÑ?Ñ?екÑ?иÑ?Ñ?емÑ?Ñ? ECC"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:533
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:532
 msgid "Number of uncorrectable ECC errors"
 msgstr "Ð?олиÑ?еÑ?Ñ?во некоÑ?Ñ?екÑ?иÑ?Ñ?емÑ?Ñ? оÑ?ибок ECC"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:540
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:539
 msgid "Good Block Rate"
 msgstr "Ð?Ñ?оÑ?енÑ? Ñ?оÑ?оÑ?иÑ? блоков"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:541
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:540
 msgid "Number of available reserved blocks as a percentage of the total number of reserved blocks"
 msgstr "Ð?олиÑ?еÑ?Ñ?во доÑ?Ñ?Ñ?пнÑ?Ñ? Ñ?езеÑ?внÑ?Ñ? блоков в пÑ?оÑ?енÑ?ном Ñ?ооÑ?ноÑ?ении к обÑ?емÑ? Ñ?иÑ?лÑ? Ñ?езеÑ?внÑ?Ñ? блоков"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:549
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:548
 msgid "Head Flying Hours"
 msgstr "ЧаÑ?ов вÑ?леÑ?а головок"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:550
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:549
 msgid "Time while head is positioning"
 msgstr "Ð?Ñ?емÑ? позиÑ?иониÑ?ованиÑ? головки"
 
 #. Translators: S.M.A.R.T attribute, see http://smartmontools.sourceforge.net/doc.html
 #. * or the next string for a longer explanation.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:557
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:556
 msgid "Read Error Retry Rate"
 msgstr "Ð?опÑ?Ñ?ок повÑ?оÑ?ного Ñ?Ñ?ениÑ?"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:558
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:557
 msgid "Number of errors while reading from a disk"
 msgstr "Ð?олиÑ?еÑ?Ñ?во оÑ?ибок пÑ?и Ñ?Ñ?ении Ñ? диÑ?ка"
 
 #. Translators: This is shown in the attribute treeview when no description is found.
 #. * %d is the attribute number.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:700
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:699
 #, c-format
 msgid "No description for attribute %d"
 msgstr "Ð?еÑ? опиÑ?аниÑ? длÑ? аÑ?Ñ?Ñ?ибÑ?Ñ?а %d"
 
 #. Translators: This is shown in the tree view for the normalized value of an attribute (0-254)
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:790
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:789
 msgid "Normalized:"
 msgstr "Ð?оÑ?мализованное:"
 
 #. Translators: This is shown in the tree view for the worst value of an attribute (0-254)
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:792
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:791
 msgid "Worst:"
 msgstr "Ð?аиÑ?Ñ?дÑ?ее:"
 
 #. Translators: This is shown in the tree view for the threshold of an attribute (0-254)
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:794
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:793
 msgid "Threshold:"
 msgstr "Ð?оÑ?ог:"
 
 #. Translators: This is shown in the tree view for the interpreted/pretty value of an attribute
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:796
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:795
 msgid "Value:"
 msgstr "Ð?наÑ?ение:"
 
@@ -779,66 +780,66 @@ msgstr "Ð?наÑ?ение:"
 #. Translators: Shown in the treeview for an attribute we don't know the status about
 #. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
 #. * where the value cannot be interpreted
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:846
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:854
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:862
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:958
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1640
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:845
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:853
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:861
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:957
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1639
 msgid "N/A"
 msgstr "Ð?/Ð?"
 
 #. Translators: Shown in the treeview for a failing attribute
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:940
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:939
 msgid "Failing"
 msgstr "Ð?еÑ?даÑ?но"
 
 #. Translators: Shown in the treeview for an attribute that failed in the past
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:943
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:942
 msgid "Failed in the past"
 msgstr "Ð?еÑ?даÑ?но в пÑ?оÑ?лом"
 
 #. Translators: Shown in the treeview for an attribute that we want to warn about
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:947
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:955
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:946
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:954
 msgid "Warning"
 msgstr "Ð?Ñ?едÑ?пÑ?еждение"
 
 #. Translators: Shown in the treeview for an attribute that is good
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:950
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:949
 msgid "Good"
 msgstr "ХоÑ?оÑ?о"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1021
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1020
 msgid "Error reading SMART data"
 msgstr "Ð?Ñ?ибка пÑ?и Ñ?Ñ?ении даннÑ?Ñ? SMART"
 
 #. Translators: Shown in the "Run self-test" dialog
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1141
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1140
 msgid "Choose SMART Self-test"
 msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е Ñ?амопÑ?овеÑ?кÑ? SMART"
 
 #. Translators: Shown in the "Run self-test" dialog
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1152
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1151
 msgid "The tests may take a very long time to complete depending on the speed and size of the disk. You can continue using your system while the test is running."
 msgstr "Ð?Ñ?полнение Ñ?еÑ?Ñ?а можеÑ? занÑ?Ñ?Ñ? пÑ?одолжиÑ?елÑ?ное вÑ?емÑ?, в завиÑ?имоÑ?Ñ?и оÑ? Ñ?коÑ?оÑ?Ñ?и и Ñ?азмеÑ?а диÑ?ка. Ð?о вÑ?емÑ? вÑ?полнениÑ? Ñ?еÑ?Ñ?а можно пÑ?одолжаÑ?Ñ? полÑ?зоваÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?иÑ?Ñ?емой."
 
 #. Translators: Radio button for short test
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1161
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1160
 msgid "_Short (usually less than ten minutes)"
 msgstr "_Ð?оÑ?оÑ?каÑ? (обÑ?Ñ?но, менее деÑ?Ñ?Ñ?и минÑ?Ñ?)"
 
 #. Translators: Radio button for extended test
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1164
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1163
 msgid "_Extended (usually tens of minutes)"
 msgstr "_Ð?Ñ?одолжиÑ?елÑ?наÑ? (обÑ?Ñ?но, деÑ?Ñ?Ñ?ки минÑ?Ñ?)"
 
 #. Translators: Radio button for conveyance test
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1167
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1166
 msgid "C_onveyance (usually less than ten minutes)"
 msgstr "Ð?_онвейеÑ?нÑ?й (обÑ?Ñ?но, менее деÑ?Ñ?Ñ?и минÑ?Ñ?)"
 
 #. Translators: Button in "Run self-test dialog"
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1175
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1174
 msgid "_Run Self Test"
 msgstr "_Ð?апÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?амопÑ?овеÑ?кÑ?"
 
@@ -846,202 +847,202 @@ msgstr "_Ð?апÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?амопÑ?овеÑ?кÑ?"
 #. * First %s is the name for the drive (e.g. "1.0 TB Hard Disk")
 #. * Second %s is the VPD name for the array (e.g. "ATA WDC WD1001FALS-00J7B1").
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1270
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1269
 #, c-format
 msgid "%s (%s) â?? SMART Data"
 msgstr "%s (%s) â?? даннÑ?е SMART"
 
 #. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1290
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1289
 msgid "Updated:"
 msgstr "Ð?бновлено:"
 
 #. Translators: Tooltip for the 'Updated' item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1293
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1292
 msgid "Time since SMART data was last read â?? SMART data is updated every 30 minutes unless the disk is sleeping"
 msgstr "Ð?Ñ?емÑ? Ñ? поÑ?леднего Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?ваниÑ? даннÑ?Ñ? SMART â?? даннÑ?е SMART обновлÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? каждÑ?е 30 минÑ?Ñ?, еÑ?ли диÑ?к не Ñ?пиÑ?"
 
 #. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1299
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1298
 msgid "Self-tests:"
 msgstr "СамопÑ?овеÑ?ки:"
 
 #. Translators: Tooltip for the 'Self-tests' item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1302
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1301
 msgid "The result of the last self-test that ran on the disk"
 msgstr "РезÑ?лÑ?Ñ?аÑ? поÑ?ледней Ñ?амопÑ?овеÑ?ки диÑ?ка"
 
 #. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1307
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1306
 msgid "Powered On:"
 msgstr "Ð?Ñ?оÑ?абоÑ?ал:"
 
 #. Translators: Tooltip for the 'Powered On' item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1310
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1309
 msgid "The amount of elapsed time the disk has been in a powered-up state"
 msgstr "Ð?олиÑ?еÑ?Ñ?во вÑ?емени, коÑ?оÑ?ое диÑ?к пÑ?овÑ?л во вклÑ?Ñ?енном Ñ?оÑ?Ñ?оÑ?нии"
 
 #. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1315
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1314
 msgid "Power Cycles:"
 msgstr "ЦиклÑ? пиÑ?аниÑ?:"
 
 #. Translators: Tooltip for the 'Power Cycles' item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1318
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1317
 msgid "The number of full disk power on/off cycles"
 msgstr "Ð?олиÑ?еÑ?Ñ?во полнÑ?Ñ? Ñ?иклов вкл./вÑ?кл. пиÑ?аниÑ? диÑ?ка"
 
 #. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1323
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1322
 msgid "Temperature:"
 msgstr "ТемпеÑ?аÑ?Ñ?Ñ?а:"
 
 #. Translators: Tooltip for the 'Temperature' item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1326
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1325
 msgid "The temperature of the disk"
 msgstr "ТемпеÑ?аÑ?Ñ?Ñ?а диÑ?ка"
 
 #. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1331
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1330
 msgid "Bad Sectors:"
 msgstr "Ð?иÑ?Ñ?Ñ? Ñ?екÑ?оÑ?ов:"
 
 #. Translators: Tooltip for the 'Bad Sectors' item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1334
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1333
 msgid "The sum of pending and reallocated bad sectors"
 msgstr "СÑ?мма непÑ?овеÑ?еннÑ?Ñ? и пеÑ?еÑ?аÑ?пÑ?еделÑ?ннÑ?Ñ? биÑ?Ñ?Ñ? Ñ?екÑ?оÑ?ов"
 
 #. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1339
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1338
 msgid "Self Assessment:"
 msgstr "СамооÑ?енка:"
 
 #. Translators: Tooltip for the 'Self Assesment' item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1342
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1341
 msgid "The assessment from the disk itself whether it is about to fail"
 msgstr "СамооÑ?енка оÑ? диÑ?ка, можеÑ? ли он оÑ?казаÑ?Ñ?"
 
 #. Translators: Item name in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1347
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1346
 msgid "Overall Assessment:"
 msgstr "Ð?бÑ?аÑ? оÑ?енка:"
 
 #. Translators: Tooltip for the 'Overall Assessment' item in the
 #. * status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1351
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1350
 msgid "An overall assessment of the health of the disk"
 msgstr "Ð?бÑ?аÑ? оÑ?енка иÑ?пÑ?авноÑ?Ñ?и диÑ?ка"
 
 #. Translators: Button name
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1365
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1364
 msgid "_Refresh"
 msgstr "_Ð?бновиÑ?Ñ?"
 
 #. Translators: Button details
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1367
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1366
 msgid "Reads SMART Data, waking up the disk"
 msgstr "СÑ?иÑ?Ñ?ваеÑ? даннÑ?е SMART, вклÑ?Ñ?аÑ? диÑ?к"
 
 #. TODO: better icon
 #. Translators: Button name
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1377
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1376
 msgid "Run _Self-test"
 msgstr "_Ð?апÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?амопÑ?овеÑ?кÑ?"
 
 #. Translators: Button details
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1379
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1378
 msgid "Test the disk surface for errors"
 msgstr "Ð?Ñ?овеÑ?иÑ?Ñ? повеÑ?Ñ?ноÑ?Ñ?Ñ? диÑ?ка на оÑ?ибки"
 
 #. Translators: Button name
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1389
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1388
 msgid "_Cancel Self-test"
 msgstr "_Ð?Ñ?мениÑ?Ñ? Ñ?амопÑ?овеÑ?кÑ?"
 
 #. Translators: Button details
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1391
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1390
 msgid "Cancels the self-test"
 msgstr "Ð?Ñ?менÑ?еÑ? Ñ?амопÑ?овеÑ?кÑ?"
 
 #. Translators: Heading used in the main dialog for SMART attributes
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1409
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1408
 msgid "_Attributes"
 msgstr "_Ð?Ñ?Ñ?ибÑ?Ñ?Ñ?"
 
 #. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the Attribute ID (0-255)
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1443
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1442
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
 #. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the attribute name and description
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1455
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1454
 msgid "Attribute"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ибÑ?Ñ?"
 
 #. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the assessment of the attribute
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1472
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1471
 msgid "Assessment"
 msgstr "Ð?Ñ?енка"
 
 #. Translators: This string is used as the column title in the treeview for the value of the attribute
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1491
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1490
 msgid "Value"
 msgstr "Ð?наÑ?ение"
 
 #. ----------------------------------------------------------------------------------------------------
 #. Translators: Check button in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1519
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1518
 msgid "Don't _warn if the disk is failing"
 msgstr "_Ð?е пÑ?едÑ?пÑ?еждаÑ?Ñ?, еÑ?ли диÑ?к Ñ?боиÑ?"
 
 #. Translators: Tooltip for the "Don't warn me if disk is failing" check button
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1521
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1520
 msgid "Leave unchecked to get notified if the disk starts failing"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авÑ?Ñ?е неоÑ?меÑ?еннÑ?м, Ñ?Ñ?обÑ? полÑ?Ñ?аÑ?Ñ? Ñ?ообÑ?ениÑ?, еÑ?ли диÑ?к бÑ?деÑ? Ñ?боиÑ?Ñ?"
 
 #. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
 #. * for a time-based unit that exceed one year
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1586
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1585
 #, c-format
 msgid "%.1f years"
 msgstr "%.1f леÑ?"
 
 #. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
 #. * for a time-based unit that exceed one day
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1590
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1589
 #, c-format
 msgid "%.1f days"
 msgstr "%.1f дней"
 
 #. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
 #. * for a time-based unit that exceed one hour
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1594
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1593
 #, c-format
 msgid "%.1f hours"
 msgstr "%.1f Ñ?аÑ?ов"
 
 #. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
 #. * for a time-based unit that exceed one minute
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1598
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1597
 #, c-format
 msgid "%.1f minutes"
 msgstr "%.1f минÑ?Ñ?"
 
 #. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
 #. * for a time-based unit that exceed one second
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1602
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1601
 #, c-format
 msgid "%.1f seconds"
 msgstr "%.1f Ñ?екÑ?нд"
 
 #. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
 #. * for a time-based unit that is counted in milliseconds
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1608
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1607
 #, c-format
 msgid "%s msec"
 msgstr "%s мÑ?"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1617
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1616
 #, c-format
 msgid "%d sector"
 msgid_plural "%d sectors"
@@ -1052,32 +1053,32 @@ msgstr[2] "%d Ñ?екÑ?оÑ?ов"
 #. Translators: Used in the treeview for the pretty/interpreted value of an attribute
 #. * for a temperature-based unit - first %f is the temperature in degrees Celcius, second %f
 #. * is the temperature in degrees Fahrenheit
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1629
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1628
 #, c-format
 msgid "%.0f° C / %.0f° F"
 msgstr "%.0f° C / %.0f° F"
 
 #. Translators: Used in the tooltip for a row in the attribute treeview - please keep
 #. * "(Pre-Fail)" in English
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1697
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1696
 msgid "Failure is a sign of imminent disk failure (Pre-Fail)"
 msgstr "Ð?Ñ?ибка ознаÑ?аеÑ? неминÑ?емÑ?й оÑ?каз диÑ?ка (Pre-Fail)"
 
 #. Translators: Used in the tooltip for a row in the attribute treeview - please keep
 #. * "(Old-Age)" in English
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1701
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1700
 msgid "Failure is a sign of old age (Old-Age)"
 msgstr "Ð?Ñ?ибка ознаÑ?аеÑ? пÑ?изнак веÑ?Ñ?оÑ?Ñ?и (Old-Age)"
 
 #. Translators: Used in the tooltip for a row in the attribute treeview - please keep
 #. * "(Online)" in English
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1707
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1706
 msgid "Every time data is collected (Online)"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?кий Ñ?аз, когда даннÑ?е Ñ?обÑ?анÑ? (Online)"
 
 #. Translators: Used in the tooltip for a row in the attribute treeview - please keep
 #. * "(Not Online)" in English
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1711
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1710
 msgid "Only during off-line activities (Not Online)"
 msgstr "ТолÑ?ко авÑ?ономно (Not Online)"
 
@@ -1086,7 +1087,7 @@ msgstr "ТолÑ?ко авÑ?ономно (Not Online)"
 #. * Second %s is the update type (Online or Not Online).
 #. * The six %x is the raw data of the attribute.
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1719
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1718
 #, c-format
 msgid ""
 "Type: %s\n"
@@ -1099,26 +1100,26 @@ msgstr ""
 
 #. Translators: Shown in the "Overall Assessment" item in the status table
 #. * when no drive is currently selected
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1929
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1928
 msgid "No drive selected"
 msgstr "Ð?Ñ?ивод не вÑ?бÑ?ан"
 
 #. Translators: Shown in the "Overall Assessment" item in the status table
 #. * when SMART is not available
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1936
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1935
 msgid "SMART not supported"
 msgstr "SMART-Ñ?еÑ?Ñ? не поддеÑ?живаеÑ?Ñ?Ñ?"
 
 #. Translators: Shown in the "Overall Assessment" item in the status table
 #. * when SMART is supported but data was never collected
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1944
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1943
 msgid "SMART data never collected"
 msgstr "Ð?аннÑ?е SMART никогда не Ñ?обиÑ?алиÑ?Ñ?"
 
 #. Translators: Shown in the "Overall Assessment" item in the status table
 #. * when the SMART data is malformed
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1951
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1957
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1950
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1956
 msgid "SMART data is malformed"
 msgstr "Ð?аннÑ?е SMART повÑ?ежденÑ?"
 
@@ -1136,37 +1137,37 @@ msgstr "Ð?аннÑ?е SMART повÑ?ежденÑ?"
 #. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
 #. Translators: shown when we don't know contents of the volume
 #. Translators: Description when the overall SMART status is unknown
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1987
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2005
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2025
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2033
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2042
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2104
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1321
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1986
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2004
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2024
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2032
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2041
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2103
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1301
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:1110
 msgid "Unknown"
 msgstr "Ð?еизвеÑ?Ñ?но"
 
 #. Translators: Shown in the "Self-assessment" item in the status table
 #. * when the self-assessment of the drive is PASSED
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1992
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1991
 msgid "Passed"
 msgstr "Ð?Ñ?пÑ?авен"
 
 #. Translators: Shown in the "Self-assessment" item in
 #. * the status table when the self-assessment of the
 #. * drive is FAILING
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1998
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:1997
 msgid "FAILING"
 msgstr "Ð?Ð? Ð?СÐ?РÐ?Ð?Ð?Ð?"
 
 #. Translators: Shown in the "Bad Sectors" item in the status table
 #. * when we the disk has no bad sectors
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2010
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2009
 msgid "None"
 msgstr "Ð?еÑ?"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2015
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2014
 #, c-format
 msgid "%d bad sector"
 msgid_plural "%d bad sectors"
@@ -1175,47 +1176,47 @@ msgstr[1] "%d биÑ?Ñ?й Ñ?екÑ?оÑ?а"
 msgstr[2] "%d биÑ?Ñ?й Ñ?екÑ?оÑ?ов"
 
 #. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2061
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2060
 msgid "Completed OK"
 msgstr "УÑ?пеÑ?но завеÑ?Ñ?ено"
 
 #. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2065
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2064
 msgid "Cancelled"
 msgstr "Ð?Ñ?менено"
 
 #. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2069
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2068
 msgid "Cancelled (with hard or soft reset)"
 msgstr "Ð?Ñ?менено (аппаÑ?аÑ?нÑ?й или пÑ?огÑ?аммнÑ?й Ñ?бÑ?оÑ?)"
 
 #. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2073
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2072
 msgid "Not completed (a fatal error might have occurred)"
 msgstr "Ð?е завеÑ?Ñ?ено (возможно, из-за Ñ?аÑ?алÑ?ной оÑ?ибки)"
 
 #. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2077
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2076
 msgid "FAILED (Electrical)"
 msgstr "СÐ?Ð?Ð? (Ñ?лекÑ?Ñ?оника)"
 
 #. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2082
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2081
 msgid "FAILED (Servo)"
 msgstr "СÐ?Ð?Ð? (Ñ?еÑ?вопÑ?ивод)"
 
 #. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2087
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2086
 msgid "FAILED (Read)"
 msgstr "СÐ?Ð?Ð? (Ñ?Ñ?ение)"
 
 #. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2092
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2091
 msgid "FAILED (Suspected of having handled damage)"
 msgstr "СÐ?Ð?Ð? (пÑ?едположиÑ?елÑ?но, подвеÑ?гÑ?Ñ? повÑ?еждениÑ?)"
 
 #. Translators: Shown in the "Self-tests" item in the status table
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2097
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-ata-smart-dialog.c:2096
 msgid "In progress"
 msgstr "Ð?Ñ?полнÑ?еÑ?Ñ?Ñ?"
 
@@ -1698,17 +1699,17 @@ msgstr "УÑ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?ва Ñ?Ñ?анениÑ?"
 msgid "Details"
 msgstr "СведениÑ?"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:527
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:526
 msgid "Error benchmarking drive"
 msgstr "Ð?Ñ?ибка пÑ?и пÑ?оведении Ñ?еÑ?Ñ?а пÑ?оизводиÑ?елÑ?ноÑ?Ñ?и диÑ?ка"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:595
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:594
 msgid "Are you sure you want to start a read/write benchmark?"
 msgstr "Ð?ейÑ?Ñ?виÑ?елÑ?но запÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?еÑ?Ñ? пÑ?оизводиÑ?елÑ?ноÑ?Ñ?и Ñ?Ñ?ениÑ?-запиÑ?и?"
 
 #. TODO: better icon
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:596
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:1004
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:595
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:1007
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:1053
 msgid "_Benchmark"
 msgstr "_ТеÑ?Ñ? пÑ?оизводиÑ?елÑ?ноÑ?Ñ?и"
@@ -1718,86 +1719,86 @@ msgstr "_ТеÑ?Ñ? пÑ?оизводиÑ?елÑ?ноÑ?Ñ?и"
 #. * Second %s is the VPD name for the drive or array (e.g. "158 GB RAID-0 Array"
 #. * or "ATA WDC WD1001FALS-00J7B1").
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:687
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:686
 #, c-format
 msgid "%s (%s) â?? Benchmark"
 msgstr "%s (%s) â?? Ñ?еÑ?Ñ? пÑ?оизводиÑ?елÑ?ноÑ?Ñ?и"
 
 #. benchmark results
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:733
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:732
 msgid "Minimum Read Rate:"
 msgstr "Ð?инималÑ?наÑ? Ñ?коÑ?оÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?ениÑ?:"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:737
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:736
 msgid "Minimum Write Rate:"
 msgstr "Ð?инималÑ?наÑ? Ñ?коÑ?оÑ?Ñ?Ñ? запиÑ?и:"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:741
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:740
 msgid "Maximum Read Rate:"
 msgstr "Ð?акÑ?ималÑ?наÑ? Ñ?коÑ?оÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?ениÑ?:"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:745
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:744
 msgid "Maximum Write Rate:"
 msgstr "Ð?акÑ?ималÑ?наÑ? Ñ?коÑ?оÑ?Ñ?Ñ? запиÑ?и:"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:749
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:748
 msgid "Average Read Rate:"
 msgstr "СÑ?еднÑ?Ñ? Ñ?коÑ?оÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?ениÑ?:"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:753
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:752
 msgid "Average Write Rate:"
 msgstr "СÑ?еднÑ?Ñ? Ñ?коÑ?оÑ?Ñ?Ñ? запиÑ?и:"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:757
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:756
 msgid "Last Benchmark:"
 msgstr "Ð?оÑ?ледний Ñ?еÑ?Ñ? пÑ?оизводиÑ?елÑ?ноÑ?Ñ?и:"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:765
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:764
 msgid "Average Access Time:"
 msgstr "СÑ?еднее вÑ?емÑ? доÑ?Ñ?Ñ?па:"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:778
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:777
 msgid "Start _Read-Only Benchmark"
 msgstr "Ð?апÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?еÑ?Ñ? _Ñ?олÑ?ко на Ñ?Ñ?ение"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:779
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:778
 msgid "Measure read rate and access time"
 msgstr "Ð?змеÑ?иÑ?Ñ? Ñ?коÑ?оÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?ениÑ? и вÑ?емÑ? доÑ?Ñ?Ñ?па"
 
 #. TODO: better icon
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:787
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:786
 msgid "Start Read/_Write Benchmark"
 msgstr "Ð?апÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?еÑ?Ñ? _на Ñ?Ñ?ение-запиÑ?Ñ?"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:788
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:787
 msgid "Measure read rate, write rate and access time"
 msgstr "Ð?змеÑ?иÑ?Ñ? Ñ?коÑ?оÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?ениÑ?, запиÑ?и и вÑ?емÑ? доÑ?Ñ?Ñ?па"
 
 #. Translators: This is used in the benchmark graph - %d is megabytes per second
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:952
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:950
 #, c-format
 msgid "%d MB/s"
 msgstr "%d Ð?Ð?/Ñ?"
 
 #. Translators: This is used in the benchmark graph - %g is number of milliseconds
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:957
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:955
 #, c-format
 msgid "%3g ms"
 msgstr "%3g мÑ?"
 
 #. Translators: This is used for the "Last Benchmark" element when we don't have benchmark data
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:1236
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:1223
 msgid "Never"
 msgstr "Ð?икогда"
 
 #. Translators: Text used in the hyperlink in the status
 #. * table to cancel a self-test
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:1310
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:1297
 msgid "Cancel"
 msgstr "Ð?Ñ?мениÑ?Ñ?"
 
 #. Translators: Tooptip for the "Cancel" hyperlink
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:1313
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-drive-benchmark-dialog.c:1300
 msgid "Cancels the currently running benchmark"
 msgstr "Ð?Ñ?менÑ?еÑ? запÑ?Ñ?еннÑ?й Ñ?еÑ?Ñ? пÑ?оизводиÑ?елÑ?ноÑ?Ñ?и"
 
@@ -1842,13 +1843,13 @@ msgstr "Ð?еÑ?аÑ?пÑ?еделÑ?нное"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:412
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:450
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:935
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:938
 msgid "SMART Status:"
 msgstr "СоÑ?Ñ?оÑ?ние SMART:"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-lvm2-dialog.c:416
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-edit-linux-md-dialog.c:462
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:911
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:914
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1919
 msgid "Device:"
 msgstr "УÑ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?во:"
@@ -1976,7 +1977,7 @@ msgstr "Ð?ейÑ?Ñ?вие оÑ?менено"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:225
 msgid "The daemon is being inhibited"
-msgstr "Ð?емон наÑ?одиÑ?Ñ?Ñ? в Ñ?деÑ?живаемом Ñ?оÑ?Ñ?оÑ?нии"
+msgstr "СлÑ?жба наÑ?одиÑ?Ñ?Ñ? в неакÑ?ивном Ñ?оÑ?Ñ?оÑ?нии"
 
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-error-dialog.c:228
 msgid "An invalid option was passed"
@@ -2076,7 +2077,7 @@ msgstr "Ð?немониÑ?еÑ?каÑ? меÑ?ка длÑ? кнопки подÑ?веÑ?
 #. Translators: Format is used as a verb here
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-format-dialog.c:238
 #: ../src/gdu-gtk/gdu-partition-dialog.c:219
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:649
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:652
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:371
 msgid "_Format"
 msgstr "_ФоÑ?маÑ?иÑ?оваÑ?Ñ?"
@@ -2442,17 +2443,17 @@ msgstr[0] "%d Ñ?аÑ? назад"
 msgstr[1] "%d Ñ?аÑ?а назад"
 msgstr[2] "%d Ñ?аÑ?ов назад"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:504
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:489
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:150
 msgid "Drive"
 msgstr "Ð?иÑ?к"
 
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:505
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:490
 msgid "Drive to show volumes for"
 msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? Ñ?ома диÑ?ка"
 
 #. Translators: This is shown in the grid for a RAID array that is not running
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1195
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1175
 msgid "RAID Array is not running"
 msgstr "RAID-маÑ?Ñ?ив не запÑ?Ñ?ен"
 
@@ -2460,7 +2461,7 @@ msgstr "RAID-маÑ?Ñ?ив не запÑ?Ñ?ен"
 #. Translators: This string is used as a description text when no media has
 #. * been detected for a drive
 #.
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1198
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1178
 #: ../src/gdu/gdu-drive.c:819
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:343
 #, c-format
@@ -2468,17 +2469,17 @@ msgid "No Media Detected"
 msgstr "Ð?оÑ?иÑ?елÑ? не обнаÑ?Ñ?жен"
 
 #. Translators: shown in the grid for an extended MS-DOS partition
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1283
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1263
 msgid "Extended"
 msgstr "РаÑ?Ñ?иÑ?еннÑ?й"
 
 #. Translators: shown in the grid for an encrypted LUKS volume
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1291
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1271
 msgid "Encrypted"
 msgstr "Ð?аÑ?иÑ?Ñ?ованнÑ?й"
 
 #. Translators: shown in the grid for an RAID Component
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1305
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1285
 #: ../src/gdu/gdu-util.c:344
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:2195
 #, c-format
@@ -2486,7 +2487,7 @@ msgid "RAID Component"
 msgstr "Ð?омпоненÑ? RAID"
 
 #. Translators: shown for free/unallocated space
-#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1313
+#: ../src/gdu-gtk/gdu-volume-grid.c:1293
 msgid "Free"
 msgstr "СвободнÑ?й"
 
@@ -2579,7 +2580,6 @@ msgstr "HDDVD"
 #.
 #: ../src/gdu/gdu-drive.c:689
 #, c-format
-#| msgid "%s Free"
 msgid "%s File"
 msgstr "Файл %s"
 
@@ -4279,19 +4279,28 @@ msgstr "Ð?апиÑ?Ñ? даннÑ?Ñ? на «%s»â?¦"
 msgid "To prevent data loss, wait until this has finished before removing media or disconnecting the device."
 msgstr "Ð?о избежание поÑ?еÑ?и даннÑ?Ñ? не извлекайÑ?е ноÑ?иÑ?елÑ? и не оÑ?клÑ?Ñ?айÑ?е Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?во до завеÑ?Ñ?ениÑ? опеÑ?аÑ?ии."
 
-#: ../src/notification/notification-main.c:170
-msgid "One or more disks are failing"
-msgstr "Ð?дин или неÑ?колÑ?ко диÑ?ков даÑ?Ñ? Ñ?бои"
-
 #. Translators: This is used as the title of the notification
-#: ../src/notification/notification-main.c:535
-msgid "A hard disk may be failing"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?кий диÑ?к можеÑ? бÑ?Ñ?Ñ? Ñ?о Ñ?боÑ?ми"
+#: ../src/notification/notification-main.c:478
+#: ../src/notification/notification-main.c:496
+msgid "Hard Disk Problems Detected"
+msgstr "Ð? Ñ?абоÑ?е жÑ?Ñ?Ñ?кого диÑ?ка обнаÑ?Ñ?женÑ? неполадки"
 
-#. Translators: This is used as the text of the notification
-#: ../src/notification/notification-main.c:537
-msgid "One or more hard disks report health problems. Click the icon to get more information."
-msgstr "Ð?дин или неÑ?колÑ?ко жÑ?Ñ?Ñ?киÑ? диÑ?ков имеÑ?Ñ? пÑ?облемÑ?. Ð?лÑ? полÑ?Ñ?ениÑ? более подÑ?обной инÑ?оÑ?маÑ?ии, Ñ?Ñ?лкниÑ?е по знаÑ?кÑ?."
+#: ../src/notification/notification-main.c:481
+#: ../src/notification/notification-main.c:499
+msgid "A hard disk is reporting health problems."
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?кий диÑ?к Ñ?ообÑ?аеÑ? о неполадкаÑ?."
+
+#: ../src/notification/notification-main.c:482
+msgid "Multiple system hard disks are reporting health problems."
+msgstr "Ð?еÑ?колÑ?ко Ñ?иÑ?Ñ?емнÑ?Ñ? жÑ?Ñ?Ñ?киÑ? диÑ?ков Ñ?ообÑ?аÑ?Ñ? о неполадкаÑ?."
+
+#: ../src/notification/notification-main.c:489
+msgid "Examine"
+msgstr "Ð?Ñ?овеÑ?иÑ?Ñ?"
+
+#: ../src/notification/notification-main.c:500
+msgid "Multiple hard disks are reporting health problems."
+msgstr "Ð?еÑ?колÑ?ко жÑ?Ñ?Ñ?киÑ? диÑ?ков Ñ?ообÑ?аÑ?Ñ? о неполадкаÑ?."
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-main.c:127
 msgid "Volume to show"
@@ -4356,130 +4365,130 @@ msgstr "ТвеÑ?доÑ?елÑ?нÑ?й диÑ?к (SSD)"
 msgid "Unknown Scheme: %s"
 msgstr "Ð?еизвеÑ?Ñ?наÑ? Ñ?Ñ?ема: %s"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:439
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:459
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:442
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:462
 msgid "Error launching Brasero"
 msgstr "Ð?Ñ?ибка запÑ?Ñ?ка Brasero"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:440
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:443
 msgid "The application is not installed"
 msgstr "Ð?Ñ?иложение не Ñ?Ñ?Ñ?ановлено"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:521
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:524
 msgid "Error ejecting medium"
 msgstr "Ð?Ñ?ибка извлеÑ?ениÑ? ноÑ?иÑ?елÑ?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:565
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:568
 msgid "Error detaching drive"
 msgstr "Ð?Ñ?ибка оÑ?клÑ?Ñ?ениÑ? диÑ?ка"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:610
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:613
 msgid "Error formatting drive"
 msgstr "Ð?Ñ?ибка Ñ?оÑ?маÑ?иÑ?ованиÑ? диÑ?ка"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:648
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:651
 msgid "Are you sure you want to format the drive?"
 msgstr "Ð?ейÑ?Ñ?виÑ?елÑ?но оÑ?Ñ?оÑ?маÑ?иÑ?оваÑ?Ñ? диÑ?к?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:835
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:838
 msgid "<b>WARNING:</b> Several paths to this drive has been detected but no corresponding multipath device was found. Your OS may be misconfigured."
 msgstr "<b>Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?Ð?:</b> Ð?бнаÑ?Ñ?жено неÑ?колÑ?ко пÑ?Ñ?ей к Ñ?Ñ?омÑ? диÑ?кÑ?, но Ñ?ооÑ?веÑ?Ñ?Ñ?вÑ?Ñ?Ñ?его многопÑ?Ñ?евого Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?ва не обнаÑ?Ñ?жено. Ð?озможно, Ð?С непÑ?авилÑ?но наÑ?Ñ?Ñ?оена."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:850
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:853
 msgid "Go to Multipath Device"
 msgstr "Ð?еÑ?ейÑ?и к многопÑ?Ñ?евомÑ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?вÑ?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:861
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:864
 msgid "<b>NOTE:</b> This object represents one of several paths to the drive. To perform operations on the drive, use the corresponding multipath object."
 msgstr "<b>Ð?РÐ?Ð?Ð?ЧÐ?Ð?Ð?Ð?:</b> ЭÑ?оÑ? обÑ?екÑ? пÑ?едÑ?Ñ?авлÑ?еÑ? один из неÑ?колÑ?киÑ? пÑ?Ñ?ей к диÑ?кÑ?. ЧÑ?обÑ? вÑ?полниÑ?Ñ? опеÑ?аÑ?ии на диÑ?ке, иÑ?полÑ?зÑ?йÑ?е Ñ?ооÑ?веÑ?Ñ?Ñ?вÑ?Ñ?Ñ?ий многопÑ?Ñ?евой обÑ?екÑ?."
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:890
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:893
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-hub.c:225
 msgid "Model:"
 msgstr "Ð?оделÑ?:"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:894
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:897
 msgid "Serial Number:"
 msgstr "СеÑ?ийнÑ?й номеÑ?:"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:898
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:901
 msgid "Firmware Version:"
 msgstr "Ð?еÑ?Ñ?иÑ? пÑ?оÑ?ивки:"
 
 #. Translators: if you translate "World Wide Name", please include the abbreviation "WWN"
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:903
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:906
 msgid "World Wide Name:"
 msgstr "Ð?Ñ?емиÑ?нÑ?й иденÑ?иÑ?икаÑ?оÑ?:"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:907
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:910
 msgid "Location:"
 msgstr "РаÑ?положение:"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:915
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:918
 msgid "Write Cache:"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ? запиÑ?и:"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:919
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:922
 msgid "Rotation Rate:"
 msgstr "СкоÑ?оÑ?Ñ?Ñ? вÑ?аÑ?ениÑ?:"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:923
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:926
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-lvm2-volume-group.c:679
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:978
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-volumes.c:1952
 msgid "Capacity:"
 msgstr "Ð?бÑ?Ñ?м:"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:927
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:930
 msgid "Connection:"
 msgstr "Ð?одклÑ?Ñ?ение:"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:931
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:934
 #: ../src/palimpsest/gdu-section-linux-md-drive.c:970
 msgid "Partitioning:"
 msgstr "Разбиение:"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:954
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:957
 msgid "Open CD/_DVD Application"
 msgstr "_Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? пÑ?иложение CD/DVD"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:955
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:958
 msgid "Create and copy CDs and DVDs"
 msgstr "СоздаÑ?Ñ? и Ñ?копиÑ?оваÑ?Ñ? CD и DVD"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:964
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:967
 msgid "Format _Drive"
 msgstr "ФоÑ?маÑ?иÑ?оваÑ?Ñ? _диÑ?к"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:965
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:968
 msgid "Erase or partition the drive"
 msgstr "СÑ?еÑ?еÑ?Ñ? или Ñ?азбиÑ?Ñ? диÑ?к"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:974
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:977
 msgid "SM_ART Data"
 msgstr "_Ð?аннÑ?е SMART"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:975
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:978
 msgid "View SMART data and run self-tests"
 msgstr "Ð?Ñ?оÑ?моÑ?Ñ?еÑ?Ñ? даннÑ?е SMART и запÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?амопÑ?овеÑ?кÑ?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:984
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:987
 msgid "_Eject"
 msgstr "_Ð?звлеÑ?Ñ?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:985
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:988
 msgid "Eject medium from the drive"
 msgstr "Ð?звлеÑ?Ñ? ноÑ?иÑ?елÑ? из пÑ?ивода"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:994
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:997
 msgid "Safe Rem_oval"
 msgstr "_Ð?езопаÑ?ное оÑ?клÑ?Ñ?ение"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:995
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:998
 msgid "Power down the drive so it can be removed"
 msgstr "Ð?Ñ?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? пиÑ?ание диÑ?ка, Ñ?Ñ?обÑ? его можно бÑ?ло извлеÑ?Ñ?"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:1005
+#: ../src/palimpsest/gdu-section-drive.c:1008
 msgid "Measure drive performance"
 msgstr "Ð?змеÑ?иÑ?Ñ? пÑ?оизводиÑ?елÑ?ноÑ?Ñ?Ñ? диÑ?ка"
 
@@ -5306,7 +5315,7 @@ msgstr "Ð?ейÑ?Ñ?вие бÑ?ло оÑ?менено."
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:943
 msgid "The daemon is being inhibited."
-msgstr "Ð?емон наÑ?одиÑ?Ñ?Ñ? в Ñ?деÑ?живаемом Ñ?оÑ?Ñ?оÑ?нии."
+msgstr "СлÑ?жба наÑ?одиÑ?Ñ?Ñ? в неакÑ?ивном Ñ?оÑ?Ñ?оÑ?нии."
 
 #: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:946
 msgid "An invalid option was passed."
@@ -5328,7 +5337,7 @@ msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?п запÑ?еÑ?Ñ?н."
 msgid "_Details:"
 msgstr "_СведениÑ?:"
 
-#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1168
+#: ../src/palimpsest/gdu-shell.c:1163
 msgid "_Storage Devices"
 msgstr "_УÑ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?ва Ñ?Ñ?анениÑ?"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]