[gnome-bluetooth] Updated Russian translation
- From: Yuri Myasoedov <ymyasoedov src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-bluetooth] Updated Russian translation
- Date: Thu, 10 Mar 2011 20:49:16 +0000 (UTC)
commit 59960374db83977099323c8d460958a85c653c54
Author: Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>
Date: Thu Mar 10 23:49:07 2011 +0300
Updated Russian translation
po/ru.po | 234 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 124 insertions(+), 110 deletions(-)
---
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 4cbc545..d26b4bf 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -6,9 +6,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-bluetooth.master.ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-bluetooth&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-17 21:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-21 23:00+0300\n"
-"Last-Translator: Yuri Myasoedov <omerta13 yandex ru>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-09 19:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-10 23:48+0400\n"
+"Last-Translator: Yuri Myaseodov <omerta13 yandex ru>\n"
"Language-Team: Russian <gnome-cyr gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -79,39 +79,39 @@ msgid "Video device"
msgstr "Ð?идеоÑ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?во"
#: ../lib/bluetooth-client.c:159
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:129
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:130
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:81
msgid "Unknown"
msgstr "Ð?еизвеÑ?Ñ?нÑ?й"
#: ../lib/bluetooth-chooser-button.c:75
-#: ../lib/bluetooth-chooser-button.c:369
msgid "Click to select device..."
msgstr "Ð?ажмиÑ?е, Ñ?Ñ?обÑ? вÑ?бÑ?аÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?воâ?¦"
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:170
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:171
msgid "No adapters available"
msgstr "Ð?еÑ? доÑ?Ñ?Ñ?пнÑ?Ñ? адапÑ?еÑ?ов"
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:174
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:868
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:175
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:905
msgid "Searching for devices..."
msgstr "Ð?оиÑ?к Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?вâ?¦"
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:372
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:373
#, c-format
msgid "Remove '%s' from the list of devices?"
msgstr "УдалиÑ?Ñ? «%s» из Ñ?пиÑ?ка извеÑ?Ñ?нÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?в?"
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:374
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:375
msgid "If you remove the device, you will have to set it up again before next use."
msgstr "Ð?Ñ?ли Ñ?далиÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?во, его Ñ?нова пÑ?идÑ?Ñ?Ñ?Ñ? наÑ?Ñ?Ñ?аиваÑ?Ñ? пÑ?и поÑ?ледÑ?Ñ?Ñ?ем иÑ?полÑ?зовании."
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:746
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:783
msgid "Device"
msgstr "УÑ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?во"
-#: ../lib/bluetooth-chooser.c:783
+#: ../lib/bluetooth-chooser.c:819
+#: ../properties/bluetooth.ui.h:8
msgid "Type"
msgstr "Тип"
@@ -120,6 +120,7 @@ msgid "All categories"
msgstr "Ð?Ñ?е каÑ?егоÑ?ии"
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:73
+#: ../properties/bluetooth.ui.h:5
msgid "Paired"
msgstr "СопÑ?Ñ?жÑ?ннÑ?е"
@@ -136,7 +137,6 @@ msgid "Paired or trusted"
msgstr "СопÑ?Ñ?жÑ?ннÑ?е или довеÑ?еннÑ?е"
#: ../lib/bluetooth-filter-widget.c:231
-#| msgid "<b>Show Only Bluetooth Devices With...</b>"
msgid "Show Only Bluetooth Devices With..."
msgstr "Ð?оказÑ?ваÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?ва Bluetooth Ñ?олÑ?ко Ñ?â?¦"
@@ -177,102 +177,100 @@ msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? Ñ?Ñ?о Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?во GPS длÑ? Ñ?лÑ?ж
msgid "Access the Internet using your cell phone (test)"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?п к инÑ?еÑ?неÑ?Ñ? пÑ?и помоÑ?и ваÑ?его Ñ?оÑ?ового Ñ?елеÑ?она (Ñ?еÑ?Ñ?)"
-#: ../applet/main.c:130
+#: ../applet/main.c:125
msgid "Select Device to Browse"
msgstr "Ð?Ñ?боÑ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?ва длÑ? пÑ?оÑ?моÑ?Ñ?а"
-#: ../applet/main.c:134
+#: ../applet/main.c:129
msgid "_Browse"
msgstr "_Ð?Ñ?оÑ?моÑ?Ñ?еÑ?Ñ?"
-#: ../applet/main.c:143
+#: ../applet/main.c:138
msgid "Select device to browse"
msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?во длÑ? пÑ?оÑ?моÑ?Ñ?а"
-#: ../applet/main.c:293
-#: ../properties/properties-adapter-off.ui.h:1
+#: ../applet/main.c:288
msgid "Turn On Bluetooth"
msgstr "Ð?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? Bluetooth"
-#: ../applet/main.c:294
+#: ../applet/main.c:289
msgid "Bluetooth: Off"
msgstr "Bluetooth: вÑ?клÑ?Ñ?ен"
-#: ../applet/main.c:297
+#: ../applet/main.c:292
msgid "Turn Off Bluetooth"
msgstr "Ð?Ñ?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? Bluetooth"
-#: ../applet/main.c:298
+#: ../applet/main.c:293
msgid "Bluetooth: On"
msgstr "Bluetooth: вклÑ?Ñ?Ñ?н"
-#: ../applet/main.c:303
+#: ../applet/main.c:298
#: ../applet/notify.c:159
msgid "Bluetooth: Disabled"
msgstr "Bluetooth: оÑ?клÑ?Ñ?Ñ?н"
-#: ../applet/main.c:452
+#: ../applet/main.c:445
msgid "Disconnecting..."
msgstr "Ð?Ñ?клÑ?Ñ?ениеâ?¦"
-#: ../applet/main.c:455
+#: ../applet/main.c:448
#: ../sendto/main.c:217
#: ../sendto/main.c:314
msgid "Connecting..."
msgstr "Ð?одклÑ?Ñ?ениеâ?¦"
-#: ../applet/main.c:458
-#: ../applet/main.c:741
+#: ../applet/main.c:451
+#: ../applet/main.c:734
msgid "Connected"
msgstr "Ð?одклÑ?Ñ?ен"
-#: ../applet/main.c:461
-#: ../applet/main.c:741
+#: ../applet/main.c:454
+#: ../applet/main.c:734
msgid "Disconnected"
msgstr "Ð?Ñ?клÑ?Ñ?ено"
-#: ../applet/main.c:759
-#: ../applet/main.c:823
-#: ../properties/adapter.c:380
+#: ../applet/main.c:752
+#: ../applet/main.c:816
msgid "Disconnect"
msgstr "Ð?Ñ?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ?"
-#: ../applet/main.c:759
-#: ../applet/main.c:823
+#: ../applet/main.c:752
+#: ../applet/main.c:816
#: ../moblin/moblin-panel.c:1001
msgid "Connect"
msgstr "Ð?одклÑ?Ñ?иÑ?Ñ?"
-#: ../applet/main.c:772
+#: ../applet/main.c:765
msgid "Send files..."
msgstr "Ð?Ñ?пÑ?авиÑ?Ñ? Ñ?айлÑ?â?¦"
-#: ../applet/main.c:782
+#: ../applet/main.c:775
msgid "Browse files..."
msgstr "Ð?Ñ?оÑ?моÑ?Ñ?еÑ?Ñ? Ñ?айлÑ?â?¦"
-#: ../applet/main.c:793
+#: ../applet/main.c:786
msgid "Open Keyboard Preferences..."
msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? паÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? клавиаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?â?¦"
-#: ../applet/main.c:801
+#: ../applet/main.c:794
msgid "Open Mouse Preferences..."
msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? паÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? мÑ?Ñ?иâ?¦"
-#: ../applet/main.c:811
+#: ../applet/main.c:804
msgid "Open Sound Preferences..."
msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? паÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? звÑ?каâ?¦"
-#: ../applet/main.c:873
+#: ../applet/main.c:857
msgid "Debug"
msgstr "Ð?Ñ?ладка"
#. Parse command-line options
-#: ../applet/main.c:892
+#: ../applet/main.c:876
msgid "- Bluetooth applet"
msgstr "â?? апплеÑ? Bluetooth"
-#: ../applet/main.c:897
+#: ../applet/main.c:881
#, c-format
msgid ""
"%s\n"
@@ -281,7 +279,7 @@ msgstr ""
"%s\n"
"Ð?Ñ?полниÑ?е '%s --help', Ñ?Ñ?обÑ? Ñ?видеÑ?Ñ? вÑ?е доÑ?Ñ?Ñ?пнÑ?е паÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? командной Ñ?Ñ?Ñ?оки.\n"
-#: ../applet/main.c:923
+#: ../applet/main.c:907
msgid "Bluetooth Applet"
msgstr "Ð?пплеÑ? Bluetooth"
@@ -382,7 +380,6 @@ msgid "Browse files on device..."
msgstr "Ð?Ñ?оÑ?моÑ?Ñ?еÑ?Ñ? Ñ?айлÑ? на Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?веâ?¦"
#: ../applet/popup-menu.ui.h:3
-#: ../properties/adapter.c:339
#: ../moblin/moblin-panel.c:1403
#: ../moblin/moblin-panel.c:1513
msgid "Devices"
@@ -432,54 +429,65 @@ msgstr "_СооÑ?веÑ?Ñ?Ñ?вÑ?еÑ?"
msgid "_Show input"
msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? _ввод"
-#. The discoverable checkbox
-#: ../properties/adapter.c:286
-msgid "Make computer _visible"
-msgstr "СделаÑ?Ñ? компÑ?Ñ?Ñ?еÑ? _видимÑ?м"
-
-#: ../properties/adapter.c:309
-msgid "Friendly name"
-msgstr "Ð?азвание Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?ва"
-
-#: ../properties/adapter.c:371
-msgid "Set up _new device..."
-msgstr "_Ð?аÑ?Ñ?Ñ?оиÑ?Ñ? новое Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?воâ?¦"
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:239
+msgid "Yes"
+msgstr "Ð?а"
-#: ../properties/adapter.c:394
-msgid "_Remove"
-msgstr "_УдалиÑ?Ñ?"
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:239
+msgid "No"
+msgstr "Ð?еÑ?"
-#: ../properties/adapter.c:671
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:331
msgid "Bluetooth is disabled"
msgstr "Bluetooth оÑ?клÑ?Ñ?ен"
-#: ../properties/adapter.c:711
-msgid "No Bluetooth adapters present"
-msgstr "Ð?еÑ? адапÑ?еÑ?ов Bluetooth"
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:336
+#| msgid "Bluetooth is disabled"
+msgid "Bluetooth is disabled by hardware switch"
+msgstr "Bluetooth оÑ?клÑ?Ñ?Ñ?н аппаÑ?аÑ?нÑ?м Ñ?поÑ?обом"
+
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:340
+#| msgid "No Bluetooth adapters present"
+msgid "No Bluetooth adapters found"
+msgstr "Ð?дапÑ?еÑ? Bluetooth не найден"
+
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:406
+#| msgid "Visible"
+msgid "Visibility"
+msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?пноÑ?Ñ?Ñ?"
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:60
-msgid "Cannot start \"Personal File Sharing\" Preferences"
-msgstr "Ð?е Ñ?даÑ?Ñ?Ñ?Ñ? оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? паÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? «Ð?бÑ?его доÑ?Ñ?Ñ?па к лиÑ?нÑ?м Ñ?айлам»"
+#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:410
+#, c-format
+msgid "Visibility of â??%sâ??"
+msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?пноÑ?Ñ?Ñ? «%s»"
+
+#: ../properties/bluetooth.ui.h:1
+msgid "Address"
+msgstr "Ð?дÑ?еÑ?"
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:65
-msgid "Please verify that the \"Personal File Sharing\" program is correctly installed."
-msgstr "УбедиÑ?еÑ?Ñ?, Ñ?Ñ?о пÑ?огÑ?амма «Ð?бÑ?ий доÑ?Ñ?Ñ?п к лиÑ?нÑ?м Ñ?айлам» пÑ?авилÑ?но Ñ?Ñ?Ñ?ановлена."
+#: ../properties/bluetooth.ui.h:2
+#| msgid "Connect"
+msgid "Connection"
+msgstr "Соединение"
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:104
-msgid "_Show Bluetooth icon"
-msgstr "_Ð?Ñ?обÑ?ажаÑ?Ñ? знаÑ?ок Bluetooth"
+#: ../properties/bluetooth.ui.h:3
+#| msgid "Keyboard"
+msgid "Keyboard Settings"
+msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ойки клавиаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
-#: ../properties/cc-bluetooth-panel.c:123
-msgid "Receive Files"
-msgstr "Ð?олÑ?Ñ?ение Ñ?айлов"
+#: ../properties/bluetooth.ui.h:4
+msgid "Mouse and Touchpad Settings"
+msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ойки мÑ?Ñ?и и Ñ?енÑ?оÑ?ной панели"
-#: ../properties/properties-no-adapter.ui.h:1
-msgid "Your computer does not have any Bluetooth adapters plugged in."
-msgstr "Ð? ваÑ?емÑ? компÑ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ? не подклÑ?Ñ?ен ни один адапÑ?еÑ? Bluetooth."
+#: ../properties/bluetooth.ui.h:6
+#| msgid "Phone"
+msgid "Power"
+msgstr "Ð?иÑ?ание"
-#: ../properties/properties-killed-adapter.ui.h:1
-msgid "Bluetooth has been disabled by a switch on your computer."
-msgstr "Bluetooth оÑ?клÑ?Ñ?Ñ?н Ñ? помоÑ?Ñ?Ñ? пеÑ?еклÑ?Ñ?аÑ?елÑ?."
+#: ../properties/bluetooth.ui.h:7
+#| msgid "Settings"
+msgid "Sound Settings"
+msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? звÑ?ка"
#: ../properties/bluetooth-properties.desktop.in.in.h:2
msgid "Configure Bluetooth settings"
@@ -584,7 +592,6 @@ msgid "Device search"
msgstr "Ð?оиÑ?к Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?ва"
#: ../wizard/wizard.ui.h:9
-#| msgid "Does not match"
msgid "Do not pair"
msgstr "Ð?е Ñ?опÑ?Ñ?гаÑ?Ñ?"
@@ -627,7 +634,6 @@ msgid "Select the additional services you want to use with your device:"
msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е дополниÑ?елÑ?нÑ?е Ñ?лÑ?жбÑ?, коÑ?оÑ?Ñ?е бÑ?дÑ?Ñ? иÑ?полÑ?зоваÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?вом:"
#: ../wizard/wizard.ui.h:21
-#| msgid "Select the device you want to setup"
msgid "Select the device you want to set up"
msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?во длÑ? наÑ?Ñ?Ñ?ойки"
@@ -656,7 +662,6 @@ msgid "_Cancel"
msgstr "_Ð?Ñ?мена"
#: ../wizard/wizard.ui.h:28
-#| msgid "_Browse"
msgid "_Close"
msgstr "_Ð?акÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
@@ -664,6 +669,16 @@ msgstr "_Ð?акÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
msgid "_Restart Setup"
msgstr "Ð?е_Ñ?езапÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? наÑ?Ñ?Ñ?ойкÑ?"
+#: ../wizard/bluetooth-wizard.desktop.in.in.h:1
+#| msgid "Bluetooth New Device Setup"
+msgid "Bluetooth Device Setup"
+msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ойка Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?ва Bluetooth"
+
+#: ../wizard/bluetooth-wizard.desktop.in.in.h:2
+#| msgid "Bluetooth device"
+msgid "Setup Bluetooth devices"
+msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?оиÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?во Bluetooth"
+
#: ../sendto/main.c:162
#, c-format
msgid "%'d second"
@@ -724,9 +739,6 @@ msgid "An unknown error occurred"
msgstr "Ð?Ñ?оизоÑ?ла неизвеÑ?Ñ?наÑ? оÑ?ибка"
#: ../sendto/main.c:352
-#| msgid ""
-#| "Make sure that remote device is switched on and that it accepts Bluetooth "
-#| "connections"
msgid "Make sure that the remote device is switched on and that it accepts Bluetooth connections"
msgstr "УбедиÑ?еÑ?Ñ?, Ñ?Ñ?о Ñ?далÑ?нное Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?во вклÑ?Ñ?ено и пÑ?инимаеÑ? Ñ?оединениÑ? Bluetooth"
@@ -751,34 +763,39 @@ msgstr "%d KÐ?/Ñ?"
msgid "%d B/s"
msgstr "%d Ð?/Ñ?"
-#: ../sendto/main.c:641
-msgid "Select Device to Send To"
-msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?во длÑ? оÑ?пÑ?авки"
+#: ../sendto/main.c:651
+#| msgid "Select Device to Send To"
+msgid "Select device to send to"
+msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?во назнаÑ?ениÑ?"
-#: ../sendto/main.c:645
-msgid "Send _To"
-msgstr "Ð?Ñ?пÑ?авиÑ?Ñ? на _Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?во"
+#: ../sendto/main.c:656
+#| msgid "Send _To"
+msgid "_Send"
+msgstr "_Ð?Ñ?пÑ?авиÑ?Ñ?"
-#: ../sendto/main.c:687
+#: ../sendto/main.c:700
msgid "Choose files to send"
msgstr "Ð?Ñ?беÑ?иÑ?е Ñ?айлÑ? длÑ? оÑ?пÑ?авки"
-#: ../sendto/main.c:716
+#: ../sendto/main.c:703
+#| msgid "_Reject"
+msgid "Select"
+msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ?"
+
+#: ../sendto/main.c:729
msgid "Remote device to use"
msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? Ñ?далÑ?нное Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?во"
-#: ../sendto/main.c:718
+#: ../sendto/main.c:731
msgid "Remote device's name"
msgstr "Ð?мÑ? Ñ?далÑ?нного Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?ва"
#: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:168
-#| msgid "Programming error, could not find the device in the list"
msgid "Programming error: could not find the device in the list"
msgstr "Ð?Ñ?огÑ?аммнаÑ? оÑ?ибка: не Ñ?далоÑ?Ñ? найÑ?и Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?во в Ñ?пиÑ?ке"
#: ../sendto/nautilus-sendto-plugin.c:243
#, c-format
-#| msgid "Obex Push file transfer unsupported"
msgid "OBEX Push file transfer unsupported"
msgstr "Ð?еÑ?едаÑ?а Ñ?айлов Ñ? помоÑ?Ñ?Ñ? OBEX Push не поддеÑ?живаеÑ?Ñ?Ñ?"
@@ -786,6 +803,16 @@ msgstr "Ð?еÑ?едаÑ?а Ñ?айлов Ñ? помоÑ?Ñ?Ñ? OBEX Push не подд
msgid "Bluetooth (OBEX Push)"
msgstr "Bluetooth (OBEX Push)"
+#: ../sendto/bluetooth-sendto.desktop.in.in.h:1
+#| msgid "Bluetooth Manager"
+msgid "Bluetooth Transfer"
+msgstr "Ð?еÑ?едаÑ?а даннÑ?Ñ? Ñ?еÑ?ез Bluetooth"
+
+#: ../sendto/bluetooth-sendto.desktop.in.in.h:2
+#| msgid "Sending files via Bluetooth"
+msgid "Send files via Bluetooth"
+msgstr "Ð?Ñ?пÑ?авка Ñ?айлов Ñ?еÑ?ез Bluetooth"
+
#: ../moblin/main.c:93
msgid "Run in standalone mode"
msgstr "Ð?Ñ?полниÑ?Ñ? в авÑ?ономном Ñ?ежиме"
@@ -801,8 +828,6 @@ msgstr "â?? панелÑ? Moblin Bluetooth"
#: ../moblin/moblin-panel.c:177
#, c-format
-#| msgid "%'d hour"
-#| msgid_plural "%'d hours"
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d Ñ?аÑ?"
@@ -811,8 +836,6 @@ msgstr[2] "%d Ñ?аÑ?ов"
#: ../moblin/moblin-panel.c:179
#, c-format
-#| msgid "%'d minute"
-#| msgid_plural "%'d minutes"
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d минÑ?Ñ?а"
@@ -821,8 +844,6 @@ msgstr[2] "%d минÑ?Ñ?"
#: ../moblin/moblin-panel.c:182
#, c-format
-#| msgid "%'d second"
-#| msgid_plural "%'d seconds"
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d Ñ?екÑ?нда"
@@ -851,14 +872,11 @@ msgstr "%s"
#. 0 seconds
#: ../moblin/moblin-panel.c:202
-#| msgid "%'d second"
-#| msgid_plural "%'d seconds"
msgid "0 seconds"
msgstr "0 Ñ?екÑ?нд"
#: ../moblin/moblin-panel.c:224
#, c-format
-#| msgid "Your computer does not have any Bluetooth adapters plugged in."
msgid ""
"Your computer is visible on\n"
"Bluetooth for %s."
@@ -872,12 +890,10 @@ msgid "Pairing with %s failed."
msgstr "Сбой Ñ?опÑ?Ñ?жениÑ? Ñ? «%s»."
#: ../moblin/moblin-panel.c:985
-#| msgid "Paired"
msgid "Pair"
msgstr "СопÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
#: ../moblin/moblin-panel.c:1022
-#| msgid "_Browse"
msgid "Browse"
msgstr "Ð?бзоÑ?"
@@ -905,7 +921,6 @@ msgstr "УÑ?Ñ?ановка Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?ва"
#: ../moblin/moblin-panel.c:1453
#: ../moblin/moblin-panel.c:1584
-#| msgid "Sending %s"
msgid "Settings"
msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ?"
@@ -924,7 +939,6 @@ msgid "Add a new device"
msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? новое Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?во"
#: ../moblin/moblin-panel.c:1620
-#| msgid "Sending files via Bluetooth"
msgid "Make visible on Bluetooth"
msgstr "СделаÑ?Ñ? доÑ?Ñ?Ñ?пнÑ?м по Bluetooth"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]