[chronojump] Fixes typos + translations of country names
- From: Jordi Mas <jmas src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [chronojump] Fixes typos + translations of country names
- Date: Wed, 9 Mar 2011 19:16:03 +0000 (UTC)
commit 5106d5d637df3ab480d8d5bd9b82475062092188
Author: Jordi Mas <jmas softcatala org>
Date: Wed Mar 9 20:17:16 2011 +0100
Fixes typos + translations of country names
po/ca.po | 140 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 70 insertions(+), 70 deletions(-)
---
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 11223a9..f6eab2d 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -3,7 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the chronojump package.
#
# Elisabet Bermejo <elibermejo gmail com>, 2007.
-# Jordi Mas i Hernà ndez <jmas softcatala org>, 2008 (fixes typos)
+# Jordi Mas i Hernà ndez <jmas softcatala org>, 2008, 2011 (fixes typos)
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
#: ../src/constants.cs:31
msgid "Project leader and main developer."
-msgstr "CEO i principal desenvolupador"
+msgstr "Lider del projecte i principal desenvolupador."
#: ../src/constants.cs:32
msgid "Skypic, Chronopic, connection between hardware and software."
@@ -185,11 +185,11 @@ msgstr "Pic de potència"
#. global stat types
#: ../src/constants.cs:234
msgid "Session summary"
-msgstr "Sumari de la sessió"
+msgstr "Resum de la sessió"
#: ../src/constants.cs:235
msgid "Jumper summary"
-msgstr "Sumari del saltador"
+msgstr "Resum del saltador"
#: ../src/constants.cs:236
msgid "Jumps: Simple"
@@ -346,12 +346,12 @@ msgstr "Realitzant còpia de base de dades"
#. 3
#: ../src/constants.cs:415
msgid "Updating database"
-msgstr "Actualittzant base de dades"
+msgstr "Actualitzant base de dades"
#. 4
#: ../src/constants.cs:416
msgid "Check for new version"
-msgstr "Comprobant nova versió"
+msgstr "Comprova si hi ha una nova versió"
#. 5
#: ../src/constants.cs:417
@@ -718,7 +718,7 @@ msgstr "ABK"
#: ../src/treeViewPulse.cs:147
#: ../src/treeViewRun.cs:269
msgid "AVG"
-msgstr "Promig"
+msgstr "Mitjana"
#: ../glade/chronojump.glade.h:73
#: ../src/jumpType.cs:94
@@ -2527,7 +2527,7 @@ msgstr "Amunt"
#: ../glade/chronojump.glade.h:457
msgid "Update"
-msgstr "Actualiza"
+msgstr "Actualitza"
#: ../glade/chronojump.glade.h:458
msgid "Update stats"
@@ -2555,7 +2555,7 @@ msgstr ""
#: ../glade/chronojump.glade.h:464
msgid "Useful to export to a Spreadsheet like MS Excel or OpenOffice or Gnumeric"
-msgstr "�til per a exportar a un full de cà lcul com MS Excel, OpenOffcie o Gnumeric"
+msgstr "�til per a exportar a un full de cà lcul com MS Excel, OpenOffice o Gnumeric"
#: ../glade/chronojump.glade.h:465
msgid "Using arms"
@@ -2723,7 +2723,7 @@ msgstr "esborreu la sessió actual"
#: ../glade/chronojump.glade.h:506
msgid "fixed: "
-msgstr "fixe"
+msgstr "fixat: "
#: ../glade/chronojump.glade.h:507
msgid "intervallic"
@@ -2954,7 +2954,7 @@ msgstr ""
#: ../src/chronojump.cs:307
msgid "Please, update to new version."
-msgstr "Si us plaum actualitzeu Chronojump."
+msgstr "Si us plau, actualitzeu a una nova versió."
#: ../src/chronojump.cs:315
msgid "Chronojump crashed before."
@@ -3143,16 +3143,16 @@ msgstr "Inicialment seleccionats {0} segons"
#: ../src/execute/jump.cs:979
msgid "AVG TF"
-msgstr "TV promig"
+msgstr "Mitjana TV"
#: ../src/execute/jump.cs:980
msgid "AVG TC"
-msgstr "TC promig"
+msgstr "Mitjana TC"
#: ../src/execute/multiChronopic.cs:292
#: ../src/gui/eventExecute.cs:1733
msgid "Photocells"
-msgstr "Fotocèlules"
+msgstr "Foto cèl·lules"
#: ../src/execute/multiChronopic.cs:296
msgid "Platform"
@@ -3401,23 +3401,23 @@ msgstr "Alçada Mà x"
#: ../src/exportSession.cs:374
msgid "Max Initial Speed"
-msgstr "Max Velocitat inicial"
+msgstr "MÃ x Velocitat inicial"
#: ../src/exportSession.cs:375
msgid "TC AVG"
-msgstr "TC (promig)"
+msgstr "TC (mitjana)"
#: ../src/exportSession.cs:376
msgid "TF AVG"
-msgstr "TV (promig)"
+msgstr "TV (mitjana)"
#: ../src/exportSession.cs:377
msgid "AVG Height"
-msgstr "Alçada (promig)"
+msgstr "Alçada (mitjana)"
#: ../src/exportSession.cs:378
msgid "AVG Initial Speed"
-msgstr "Velocidad inicial (promig)"
+msgstr "Velocitat inicial (mitjana)"
#: ../src/exportSession.cs:383
#: ../src/exportSession.cs:540
@@ -4369,7 +4369,7 @@ msgstr "Tipus de pols: {0}."
#: ../src/statType.cs:358
#: ../src/stats/graphs/rjIndex.cs:59
msgid "Average Index"
-msgstr "Ã?ndex promig"
+msgstr "�ndex mitjà "
#. static string equalThan = Constants.EqualThanCode + " " + Catalog.GetString("Equal than");
#: ../src/gui/queryServer.cs:122
@@ -5074,7 +5074,7 @@ msgstr "Cap Verd"
#: ../src/sqlite/country.cs:185
msgid "Central African Republic"
-msgstr "Centreafricana, República"
+msgstr "República Centrafricana"
#: ../src/sqlite/country.cs:186
msgid "Chad"
@@ -5082,23 +5082,23 @@ msgstr "Txad"
#: ../src/sqlite/country.cs:187
msgid "Comoros"
-msgstr "Comoros"
+msgstr "Comores"
#: ../src/sqlite/country.cs:188
msgid "Congo, Democratic Republic of the"
-msgstr "Congo, República Democrà tica del"
+msgstr "República Democrà tica del Congo"
#: ../src/sqlite/country.cs:189
msgid "Congo, Republic of the"
-msgstr "Congo, República del"
+msgstr "República del Congo"
#: ../src/sqlite/country.cs:190
msgid "Cote d'Ivoire"
-msgstr "Costa d'Ivori"
+msgstr "Costa de Vori"
#: ../src/sqlite/country.cs:191
msgid "Djibouti"
-msgstr "Djibouti"
+msgstr "Gibuti"
#: ../src/sqlite/country.cs:192
msgid "Egypt"
@@ -5130,7 +5130,7 @@ msgstr "Ghana"
#: ../src/sqlite/country.cs:199
msgid "Guinea-Bissau"
-msgstr "Guinea-Bissau"
+msgstr "Guinea Bissau"
#: ../src/sqlite/country.cs:200
msgid "Guinea"
@@ -5150,7 +5150,7 @@ msgstr "Libèria"
#: ../src/sqlite/country.cs:204
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
-msgstr ""
+msgstr "LÃbia"
#: ../src/sqlite/country.cs:205
msgid "Madagascar"
@@ -5174,7 +5174,7 @@ msgstr "Maurità nia"
#: ../src/sqlite/country.cs:210
msgid "Mayotte"
-msgstr ""
+msgstr "Mayotte"
#: ../src/sqlite/country.cs:211
msgid "Morocco"
@@ -5202,7 +5202,7 @@ msgstr "Reunió"
#: ../src/sqlite/country.cs:217
msgid "Rwanda"
-msgstr "Rwanda"
+msgstr "Ruanda"
#: ../src/sqlite/country.cs:218
msgid "Saint Helena"
@@ -5218,7 +5218,7 @@ msgstr "Senegal"
#: ../src/sqlite/country.cs:221
msgid "Seychelles"
-msgstr ""
+msgstr "Seychelles"
#: ../src/sqlite/country.cs:222
msgid "Sierra Leone"
@@ -5230,7 +5230,7 @@ msgstr "Somà lia"
#: ../src/sqlite/country.cs:224
msgid "South Africa"
-msgstr "Sud-Ã frica"
+msgstr "República de Sud-à frica"
#: ../src/sqlite/country.cs:225
msgid "Sudan"
@@ -5270,19 +5270,19 @@ msgstr "ZÃ mbia"
#: ../src/sqlite/country.cs:234
msgid "Zimbabwe"
-msgstr "Zimbabwe"
+msgstr "Zimbà bue"
#: ../src/sqlite/country.cs:235
msgid "Antarctica (the territory South of 60 deg S)"
-msgstr ""
+msgstr "Antà rtida"
#: ../src/sqlite/country.cs:236
msgid "Bouvet Island (Bouvetoya)"
-msgstr ""
+msgstr "Bouvet"
#: ../src/sqlite/country.cs:237
msgid "French Southern Territories"
-msgstr "Terra Adèlia (Terres Australs i Antà rtiques Franceses)"
+msgstr "Territoris Francesos del Sud "
#: ../src/sqlite/country.cs:238
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
@@ -5290,11 +5290,11 @@ msgstr ""
#: ../src/sqlite/country.cs:239
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Illes Geòrgia del Sud i Sandwich del Sud"
#: ../src/sqlite/country.cs:240
msgid "Afghanistan"
-msgstr "Afghanistan"
+msgstr "Afganistan"
#: ../src/sqlite/country.cs:241
msgid "Armenia"
@@ -5302,11 +5302,11 @@ msgstr "Armènia"
#: ../src/sqlite/country.cs:242
msgid "Azerbaijan"
-msgstr "Azerbaidjan"
+msgstr "Azerbaitjan"
#: ../src/sqlite/country.cs:243
msgid "Bahrain"
-msgstr "Bahrain"
+msgstr "Bahrein"
#: ../src/sqlite/country.cs:244
msgid "Bangladesh"
@@ -5318,7 +5318,7 @@ msgstr "Bhutan"
#: ../src/sqlite/country.cs:246
msgid "British Indian Ocean Territory (Chagos Archipelago)"
-msgstr ""
+msgstr "Territori Brità nic de l'Oceà �ndic"
#: ../src/sqlite/country.cs:247
msgid "Brunei Darussalam"
@@ -5330,15 +5330,15 @@ msgstr "Cambodja"
#: ../src/sqlite/country.cs:249
msgid "China"
-msgstr "Xina, República Popular de"
+msgstr "Xina"
#: ../src/sqlite/country.cs:250
msgid "Christmas Island"
-msgstr "Illa Christmas"
+msgstr "Illa de Christmas"
#: ../src/sqlite/country.cs:251
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
-msgstr "Illes Cocos"
+msgstr "Illa de Cocos"
#: ../src/sqlite/country.cs:252
msgid "Cyprus"
@@ -5346,7 +5346,7 @@ msgstr "Xipre"
#: ../src/sqlite/country.cs:253
msgid "Georgia"
-msgstr "Georgia"
+msgstr "Geòrgia"
#: ../src/sqlite/country.cs:254
msgid "Hong Kong"
@@ -5422,7 +5422,7 @@ msgstr "Maldives"
#: ../src/sqlite/country.cs:272
msgid "Mongolia"
-msgstr "Mong+olia"
+msgstr "Mongòlia"
#: ../src/sqlite/country.cs:273
msgid "Myanmar"
@@ -5438,7 +5438,7 @@ msgstr "Oman"
#: ../src/sqlite/country.cs:276
msgid "Pakistan"
-msgstr "Pakistan"
+msgstr "Paquistan"
#: ../src/sqlite/country.cs:277
msgid "Palestinian Territory"
@@ -5454,7 +5454,7 @@ msgstr "Qatar"
#: ../src/sqlite/country.cs:280
msgid "Saudi Arabia"
-msgstr "Arà bia SaudÃ"
+msgstr "Arà bia Saüdita"
#: ../src/sqlite/country.cs:281
msgid "Singapore"
@@ -5486,11 +5486,11 @@ msgstr "Timor Oriental"
#: ../src/sqlite/country.cs:288
msgid "Turkey"
-msgstr "TurquÃa"
+msgstr "Turquia"
#: ../src/sqlite/country.cs:289
msgid "Turkmenistan"
-msgstr "Turkmenistan"
+msgstr "Turcmenistan"
#: ../src/sqlite/country.cs:290
msgid "United Arab Emirates"
@@ -5498,7 +5498,7 @@ msgstr "Emirats Ã?rabs Units"
#: ../src/sqlite/country.cs:291
msgid "Uzbekistan"
-msgstr "Uzbekistan"
+msgstr "Usbequistan"
#: ../src/sqlite/country.cs:292
msgid "Vietnam"
@@ -5522,7 +5522,7 @@ msgstr "Andorra"
#: ../src/sqlite/country.cs:297
msgid "Austria"
-msgstr "Ã ustria"
+msgstr "Ã?ustria"
#: ../src/sqlite/country.cs:298
msgid "Belarus"
@@ -5546,7 +5546,7 @@ msgstr "Croà cia"
#: ../src/sqlite/country.cs:303
msgid "Czech Republic"
-msgstr "Txeca, República"
+msgstr "Txèquia"
#: ../src/sqlite/country.cs:304
msgid "Denmark"
@@ -5714,7 +5714,7 @@ msgstr "Gran Bretanya"
#: ../src/sqlite/country.cs:345
msgid "Anguilla"
-msgstr ""
+msgstr "Anguila"
#: ../src/sqlite/country.cs:346
msgid "Antigua and Barbuda"
@@ -5738,7 +5738,7 @@ msgstr "Belize"
#: ../src/sqlite/country.cs:351
msgid "Bermuda"
-msgstr ""
+msgstr "Bermuda"
#: ../src/sqlite/country.cs:352
msgid "British Virgin Islands"
@@ -5750,7 +5750,7 @@ msgstr "Canadà "
#: ../src/sqlite/country.cs:354
msgid "Cayman Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Illes Caiman"
#: ../src/sqlite/country.cs:355
msgid "Costa Rica"
@@ -5774,7 +5774,7 @@ msgstr "El Salvador"
#: ../src/sqlite/country.cs:360
msgid "Greenland"
-msgstr ""
+msgstr "Grenlà ndia"
#: ../src/sqlite/country.cs:361
msgid "Grenada"
@@ -5846,7 +5846,7 @@ msgstr ""
#: ../src/sqlite/country.cs:378
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Pierre i Miquelon"
#: ../src/sqlite/country.cs:379
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
@@ -5858,7 +5858,7 @@ msgstr "Trinitat i Tobago"
#: ../src/sqlite/country.cs:381
msgid "Turks and Caicos Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Illes de Turks i Caicos"
#: ../src/sqlite/country.cs:382
msgid "United States of America"
@@ -5882,7 +5882,7 @@ msgstr "Illes Cook"
#: ../src/sqlite/country.cs:387
msgid "Fiji"
-msgstr "iIlles Fiji"
+msgstr "Illes Fiji"
#: ../src/sqlite/country.cs:388
msgid "French Polynesia"
@@ -5918,7 +5918,7 @@ msgstr "Nova Zelanda"
#: ../src/sqlite/country.cs:396
msgid "Niue"
-msgstr ""
+msgstr "Niue"
#: ../src/sqlite/country.cs:397
msgid "Norfolk Island"
@@ -5926,15 +5926,15 @@ msgstr "Illa Norfolk"
#: ../src/sqlite/country.cs:398
msgid "Northern Mariana Islands"
-msgstr "Illes Mariannes Septentrionals"
+msgstr "Illes Mariannes del Nord"
#: ../src/sqlite/country.cs:399
msgid "Palau"
-msgstr ""
+msgstr "Palau"
#: ../src/sqlite/country.cs:400
msgid "Papua New Guinea"
-msgstr ">Papua Nova Guinea"
+msgstr "Nova Guinea PÃ pua"
#: ../src/sqlite/country.cs:401
msgid "Pitcairn Islands"
@@ -5954,11 +5954,11 @@ msgstr "Tokelau"
#: ../src/sqlite/country.cs:405
msgid "Tonga"
-msgstr ""
+msgstr "Tonga"
#: ../src/sqlite/country.cs:406
msgid "Tuvalu"
-msgstr ""
+msgstr "Tuvalu"
#: ../src/sqlite/country.cs:407
msgid "United States Minor Outlying Islands"
@@ -5994,11 +5994,11 @@ msgstr "Colòmbia"
#: ../src/sqlite/country.cs:415
msgid "Ecuador"
-msgstr "Ecuador"
+msgstr "Equador"
#: ../src/sqlite/country.cs:416
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
-msgstr ""
+msgstr "Illes Malvines (Falkland)"
#: ../src/sqlite/country.cs:417
msgid "French Guiana"
@@ -6014,7 +6014,7 @@ msgstr "Paraguai"
#: ../src/sqlite/country.cs:420
msgid "Peru"
-msgstr "Perú, el"
+msgstr "Perú"
#: ../src/sqlite/country.cs:421
msgid "Uruguay"
@@ -6022,7 +6022,7 @@ msgstr "Uruguai"
#: ../src/sqlite/country.cs:422
msgid "Venezuela"
-msgstr "Venezuela"
+msgstr "Veneçuela"
#. "-1:" + Constants.SpeciallityUndefined + ":" + Catalog.GetString(Constants.SpeciallityUndefined),
#: ../src/sqlite/speciallity.cs:147
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]