[gtksourceview] Updated Bulgarian translation



commit 7cd05cbc0ca46e873bff183293d781eb3428064c
Author: Alexander Shopov <ash kambanaria org>
Date:   Sun Mar 6 00:23:11 2011 +0200

    Updated Bulgarian translation

 po/bg.po | 4608 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 2342 insertions(+), 2266 deletions(-)
---
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 632eda1..189a05e 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -1,2820 +1,2896 @@
 # Bulgarian translation of gtksourceview po-file.
 # Copyright (C) 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
-# Copyright (C) 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2009, 2010, 2011 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gtksourceview package.
 # Vladimir Petkov <kaladan gmail com>, 2004.
-# Alexander Shopov <ash kambanaria org>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
+# Alexander Shopov <ash kambanaria org>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011.
 # Yavor Doganov <yavor gnu org>, 2008.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtksourceview master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-23 07:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-23 07:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-06 00:22+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-06 00:21+0200\n"
 "Last-Translator: Alexander Shopov <ash kambanaria org>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <dict fsa-bg org>\n"
+"Language: bg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:379
-msgid "Document Words"
-msgstr "Ð?Ñ?ми оÑ? докÑ?менÑ?а"
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:1
+msgid "After"
+msgstr "След"
 
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:463
-#: ../gtksourceview/language-specs/changelog.lang.h:7
-msgid "Name"
-msgstr "Ð?ме"
+#. Translators: "All" is used as a label in thestatus bar of the
+#. popup, telling that all completion pages are shown
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:2
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:648
+msgid "All"
+msgstr "Ð?Ñ?иÑ?ки"
 
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:464
-msgid "The provider name"
-msgstr "Ð?ме на пÑ?едоÑ?Ñ?авÑ?Ñ?иÑ? модÑ?л"
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:3
+msgid "Always"
+msgstr "Ð?инаги"
 
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:471
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:268
-msgid "Icon"
-msgstr "Ð?кона"
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:4
+msgid "Before"
+msgstr "Ð?Ñ?еди"
 
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:472
-msgid "The provider icon"
-msgstr "Ð?кона на пÑ?едоÑ?Ñ?авÑ?Ñ?иÑ? модÑ?л"
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:5
+msgid "Disabled"
+msgstr "Ð?зклÑ?Ñ?ени"
 
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:479
-msgid "Proposals Batch Size"
-msgstr "Ð?Ñ?ой на едновÑ?еменниÑ?е пÑ?едложениÑ?"
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:6
+msgid "GtkSourceView"
+msgstr "GtkSourceView"
 
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:480
-msgid "Number of proposals added in one batch"
-msgstr "Ð?Ñ?ой пÑ?едложениÑ? за допиÑ?ване, коиÑ?о Ñ?е добавÑ?Ñ? наведнÑ?ж"
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:7
+msgid "Leading"
+msgstr "Ð?еждÑ?Ñ?едие"
 
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:489
-msgid "Scan Batch Size"
-msgstr "Редове за пÑ?еглед"
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:8
+msgid "Newline"
+msgstr "Ð?ов Ñ?ед"
 
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:490
-msgid "Number of lines scanned in one batch"
-msgstr "Ð?Ñ?ой Ñ?едове пÑ?еглеждани едновÑ?еменно"
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:9
+msgid "Non Breaking Whitespace"
+msgstr "Ð?нÑ?еÑ?вал без Ñ?азделÑ?не"
 
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:499
-msgid "Minimum Word Size"
-msgstr "Ð?ай-кÑ?Ñ?а дÑ?ма"
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:10
+msgid "Space"
+msgstr "Ð?нÑ?еÑ?вал"
 
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:500
-msgid "The minimum word size to complete"
-msgstr "Ð?инимална дÑ?лжина на дÑ?ма за допиÑ?ване"
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:11
+msgid "Tab"
+msgstr "ТабÑ?лаÑ?оÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:509
-msgid "Interactive Delay"
-msgstr "Ð?абавÑ?не"
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:12
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:255
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderertext.c:403
+msgid "Text"
+msgstr "ТекÑ?Ñ?"
 
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:510
-msgid "The delay before initiating interactive completion"
-msgstr "Ð?абавÑ?не пÑ?еди запоÑ?ване на допиÑ?ванеÑ?о"
+#: ../data/glade/gtksourceview.xml.in.h:13
+msgid "Trailing"
+msgstr "Ð? кÑ?аÑ? на Ñ?еда"
 
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:519
-msgid "Priority"
-msgstr "Ð?Ñ?иоÑ?иÑ?еÑ?"
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:1
+msgid "Ada"
+msgstr "Ada"
 
-#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:520
-msgid "Provider priority"
-msgstr "Ð?Ñ?иоÑ?иÑ?еÑ? на пÑ?едоÑ?Ñ?авÑ?Ñ?иÑ?Ñ? модÑ?л"
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:2
+msgid "Arbitrary base number"
+msgstr "ЧиÑ?ло в нÑ?каква бÑ?ойна Ñ?иÑ?Ñ?ема"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:211
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:506
-msgid "Highlight Syntax"
-msgstr "Ð?Ñ?веÑ?Ñ?ване на Ñ?инÑ?акÑ?иÑ?а"
+#. A boolean constant: TRUE, false
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:3 ../data/language-specs/asp.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:2 ../data/language-specs/c.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:2 ../data/language-specs/csharp.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:4 ../data/language-specs/fsharp.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/go.lang.h:1 ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/ini.lang.h:2 ../data/language-specs/java.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/lua.lang.h:1 ../data/language-specs/nemerle.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:2 ../data/language-specs/ooc.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/opal.lang.h:1 ../data/language-specs/php.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/R.lang.h:2 ../data/language-specs/ruby.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/vala.lang.h:1 ../data/language-specs/vbnet.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:2
+msgid "Boolean value"
+msgstr "Ð?Ñ?лева Ñ?Ñ?ойноÑ?Ñ?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:212
-msgid "Whether to highlight syntax in the buffer"
-msgstr "Ð?али Ñ?инÑ?акÑ?иÑ?Ñ?Ñ? в бÑ?Ñ?еÑ?а да Ñ?е оÑ?веÑ?Ñ?ва"
+#. Any comment
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:4 ../data/language-specs/asp.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:4 ../data/language-specs/boo.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:4 ../data/language-specs/cg.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:4 ../data/language-specs/css.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:11 ../data/language-specs/d.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/dot.lang.h:2 ../data/language-specs/eiffel.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:4 ../data/language-specs/fcl.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/forth.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:4 ../data/language-specs/gap.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/go.lang.h:3 ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/html.lang.h:3 ../data/language-specs/idl.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/ini.lang.h:3 ../data/language-specs/java.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/latex.lang.h:2 ../data/language-specs/lua.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:1 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:1 ../data/language-specs/octave.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:2 ../data/language-specs/opal.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:1 ../data/language-specs/perl.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/php.lang.h:2 ../data/language-specs/po.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:1 ../data/language-specs/ruby.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:2 ../data/language-specs/sh.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/sql.lang.h:1 ../data/language-specs/t2t.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/vala.lang.h:2 ../data/language-specs/vbnet.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:4 ../data/language-specs/xml.lang.h:4
+msgid "Comment"
+msgstr "Ð?оменÑ?аÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:225
-msgid "Highlight Matching Brackets"
-msgstr "Ð?Ñ?веÑ?Ñ?ване на Ñ?Ñ?оÑ?веÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?иÑ?е Ñ?коби"
+#. map-to="def:others"
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:5 ../data/language-specs/asp.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:5 ../data/language-specs/boo.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:6 ../data/language-specs/cg.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/cpp.lang.h:3 ../data/language-specs/csharp.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:2 ../data/language-specs/d.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/forth.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:5 ../data/language-specs/glsl.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/go.lang.h:4 ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:3 ../data/language-specs/idl.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/ini.lang.h:4 ../data/language-specs/java.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/objc.lang.h:2 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:2 ../data/language-specs/ooc.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/opal.lang.h:4 ../data/language-specs/pascal.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/php.lang.h:4 ../data/language-specs/sparql.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/sql.lang.h:2 ../data/language-specs/vala.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:3
+msgid "Data Type"
+msgstr "Тип на даннаÑ?а"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:226
-msgid "Whether to highlight matching brackets"
-msgstr "Ð?али Ñ?Ñ?оÑ?веÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?иÑ?е Ñ?коби да Ñ?е оÑ?веÑ?Ñ?ваÑ?"
+#. A decimal number: 1234
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:6 ../data/language-specs/bennugd.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:7 ../data/language-specs/cg.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:6 ../data/language-specs/def.lang.h:19
+#: ../data/language-specs/d.lang.h:6 ../data/language-specs/eiffel.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:6 ../data/language-specs/go.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:6 ../data/language-specs/ooc.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/opal.lang.h:5 ../data/language-specs/php.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:7 ../data/language-specs/ruby.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/vala.lang.h:4
+msgid "Decimal number"
+msgstr "Ð?еÑ?еÑ?иÑ?но Ñ?иÑ?ло"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:239
-#: ../gtksourceview/gtksourceundomanagerdefault.c:398
-msgid "Maximum Undo Levels"
-msgstr "Ð?Ñ?ой оÑ?мени"
+#. map to nothing
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:7 ../data/language-specs/bennugd.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:9 ../data/language-specs/cg.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:7 ../data/language-specs/go.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:7 ../data/language-specs/lua.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:8 ../data/language-specs/ooc.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/php.lang.h:8 ../data/language-specs/prolog.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:8 ../data/language-specs/ruby.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:5
+msgid "Escaped Character"
+msgstr "Ð?кÑ?аниÑ?ан знак"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:240
-#: ../gtksourceview/gtksourceundomanagerdefault.c:399
-msgid "Number of undo levels for the buffer"
-msgstr "Ð?олко оÑ?мени на дейÑ?Ñ?виÑ? в бÑ?Ñ?еÑ?а да Ñ?е помнÑ?Ñ?"
+#. keywords: "if", "for", "while", etc.
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:8 ../data/language-specs/asp.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/awk.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:7 ../data/language-specs/c.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:14 ../data/language-specs/cobol.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/cpp.lang.h:4 ../data/language-specs/csharp.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:8 ../data/language-specs/cuda.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:36 ../data/language-specs/d.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/dot.lang.h:5 ../data/language-specs/eiffel.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:9 ../data/language-specs/fcl.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/forth.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:10 ../data/language-specs/gap.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:5 ../data/language-specs/go.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:9 ../data/language-specs/idl.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/ini.lang.h:7 ../data/language-specs/java.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/lua.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/objc.lang.h:3 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:3 ../data/language-specs/octave.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:12 ../data/language-specs/opal.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:4 ../data/language-specs/perl.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/php.lang.h:14 ../data/language-specs/po.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:11 ../data/language-specs/R.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:5 ../data/language-specs/sh.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:7 ../data/language-specs/sql.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/tcl.lang.h:1 ../data/language-specs/texinfo.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/vala.lang.h:7 ../data/language-specs/vbnet.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:5
+msgid "Keyword"
+msgstr "Ð?лÑ?Ñ?ова дÑ?ма"
 
-#. Translators: throughout gtksourceview "language" stands
-#. * for "programming language", not "spoken language"
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:252
-msgid "Language"
-msgstr "Ð?зик"
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:9 ../data/language-specs/asp.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:14 ../data/language-specs/c.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:16 ../data/language-specs/csharp.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/forth.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/idl.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:5
+msgid "Preprocessor"
+msgstr "Ð?Ñ?едпÑ?оÑ?еÑ?оÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:253
-msgid "Language object to get highlighting patterns from"
-msgstr "Ð?Ñ?авилаÑ?а на кой език да Ñ?е ползваÑ? за оÑ?веÑ?Ñ?ванеÑ?о"
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/vala.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:7
+msgid "Real number"
+msgstr "Реално Ñ?иÑ?ло"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:261
-msgid "Can undo"
-msgstr "С оÑ?мÑ?на"
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:11 ../data/language-specs/asp.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:13 ../data/language-specs/chdr.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:17 ../data/language-specs/cg.lang.h:17
+#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:8 ../data/language-specs/cpp.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:7 ../data/language-specs/d.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/forth.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:9 ../data/language-specs/go.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/haskell-literate.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/idl.lang.h:6 ../data/language-specs/java.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/objc.lang.h:5 ../data/language-specs/ocaml.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:17 ../data/language-specs/opal.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:14 ../data/language-specs/sql.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/vala.lang.h:10 ../data/language-specs/vbnet.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:8
+msgid "Sources"
+msgstr "Ð?зÑ?оден код"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:262
-msgid "Whether Undo operation is possible"
-msgstr "Ð?али дейÑ?Ñ?виÑ?Ñ?а могаÑ? да бÑ?даÑ? оÑ?менÑ?ни"
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:12 ../data/language-specs/c.lang.h:19
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:18 ../data/language-specs/go.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:16 ../data/language-specs/ooc.lang.h:18
+msgid "Storage Class"
+msgstr "Ð?лаÑ? за Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?анение"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:269
-msgid "Can redo"
-msgstr "С повÑ?аÑ?Ñ?не"
+#. A string constant: "this is a string"
+#: ../data/language-specs/ada.lang.h:13 ../data/language-specs/asp.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:15 ../data/language-specs/c.lang.h:20
+#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:13 ../data/language-specs/def.lang.h:57
+#: ../data/language-specs/d.lang.h:15 ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/forth.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:17
+#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/go.lang.h:16 ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/idl.lang.h:7 ../data/language-specs/ini.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:17
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/lua.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:5 ../data/language-specs/objc.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:18 ../data/language-specs/ocl.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/octave.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:19 ../data/language-specs/opal.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:19 ../data/language-specs/php.lang.h:20
+#: ../data/language-specs/po.lang.h:8 ../data/language-specs/prolog.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:17
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:21
+#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:9 ../data/language-specs/sh.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/sql.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/vala.lang.h:11 ../data/language-specs/vbnet.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:9
+msgid "String"
+msgstr "Ð?из"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:270
-msgid "Whether Redo operation is possible"
-msgstr "Ð?али оÑ?менениÑ?е дейÑ?Ñ?виÑ? могаÑ? да бÑ?даÑ? повÑ?оÑ?ени"
+#: ../data/language-specs/asp.lang.h:1
+msgid "ASP"
+msgstr "ASP"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:284
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:285
-msgid "Style scheme"
-msgstr "СÑ?илова Ñ?Ñ?ема"
+#: ../data/language-specs/asp.lang.h:2
+msgid "ASP Object"
+msgstr "Ð?бекÑ? на ASP"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:292
-msgid "Undo manager"
-msgstr "УпÑ?авление на оÑ?мÑ?наÑ?а"
+#. A function name (also: methods for classes)
+#: ../data/language-specs/asp.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:11 ../data/language-specs/css.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:32 ../data/language-specs/gap.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/lua.lang.h:4 ../data/language-specs/octave.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:4 ../data/language-specs/sh.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:4 ../data/language-specs/sql.lang.h:5
+msgid "Function"
+msgstr "ФÑ?нкÑ?иÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:293
-msgid "The buffer undo manager"
-msgstr "УпÑ?авление на оÑ?мÑ?наÑ?а на Ñ?едакÑ?ииÑ?е на бÑ?Ñ?еÑ?а"
+#. A generic number constant
+#: ../data/language-specs/asp.lang.h:8 ../data/language-specs/boo.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:6 ../data/language-specs/def.lang.h:40
+#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/forth.lang.h:8 ../data/language-specs/java.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:5 ../data/language-specs/vhdl.lang.h:6
+msgid "Number"
+msgstr "ЧиÑ?ло"
 
-#. Translators: "All" is used as a label in thestatus bar of the
-#. popup, telling that all completion pages are shown
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:649
-msgid "All"
-msgstr "Ð?Ñ?иÑ?ки"
+#. Operators: "+", "*", etc.
+#: ../data/language-specs/asp.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:6 ../data/language-specs/cobol.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:42
+#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:3 ../data/language-specs/perl.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/php.lang.h:17 ../data/language-specs/prolog.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:10
+msgid "Operator"
+msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?оÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:940
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:963
-msgid "No extra information available"
-msgstr "Ð?Ñ?ма дÑ?Ñ?га инÑ?оÑ?маÑ?иÑ?"
+#. A special constant like NULL in C or null in Java
+#: ../data/language-specs/asp.lang.h:12 ../data/language-specs/def.lang.h:53
+#: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:7
+msgid "Special constant"
+msgstr "СпеÑ?иална конÑ?Ñ?анÑ?а"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2229
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:369
-msgid "View"
-msgstr "Ð?зглед"
+#: ../data/language-specs/asp.lang.h:14
+msgid "VBScript and ADO constants"
+msgstr "Ð?онÑ?Ñ?анÑ?и на VBScript и ADO"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2230
-msgid "The GtkSourceView bound to the completion"
-msgstr "Ð?бекÑ?Ñ?Ñ? â??GtkSourceViewâ?? Ñ?вÑ?Ñ?зан Ñ? авÑ?омаÑ?иÑ?ноÑ?о допиÑ?ване"
+#: ../data/language-specs/awk.lang.h:1 ../data/language-specs/boo.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:2 ../data/language-specs/perl.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:4
+msgid "Builtin Function"
+msgstr "Ð?гÑ?адена Ñ?Ñ?нкÑ?иÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2245
-msgid "Remember Info Visibility"
-msgstr "Ð?апомнÑ?не на видимоÑ?Ñ?Ñ?а на инÑ?оÑ?маÑ?иÑ?Ñ?а"
+#: ../data/language-specs/awk.lang.h:3
+msgid "Pattern"
+msgstr "Шаблон"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2246
-msgid "Remember the last info window visibility state"
-msgstr ""
-"Ð?апомнÑ?не на видимоÑ?Ñ?Ñ?а на инÑ?оÑ?маÑ?иÑ?Ñ?а оÑ? поÑ?ледниÑ? пÑ?озоÑ?еÑ? за инÑ?оÑ?маÑ?иÑ?"
+#: ../data/language-specs/awk.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/lua.lang.h:9 ../data/language-specs/m4.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:18 ../data/language-specs/php.lang.h:19
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:19 ../data/language-specs/sh.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/tcl.lang.h:2
+msgid "Scripts"
+msgstr "СкÑ?ипÑ?ове"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2259
-msgid "Select on Show"
-msgstr "Ð?збоÑ? пÑ?и показване"
+#: ../data/language-specs/awk.lang.h:5 ../data/language-specs/cmake.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/ini.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:6 ../data/language-specs/perl.lang.h:21
+#: ../data/language-specs/php.lang.h:21
+#: ../data/language-specs/pkgconfig.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:23 ../data/language-specs/sh.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:15 ../data/language-specs/tcl.lang.h:4
+msgid "Variable"
+msgstr "Ð?Ñ?оменлива"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2260
-msgid "Select first proposal when completion is shown"
-msgstr "Ð?збиÑ?ане на пÑ?Ñ?воÑ?о пÑ?едложение пÑ?и показване на допиÑ?ваниÑ?Ñ?а"
+#: ../data/language-specs/awk.lang.h:6
+msgid "awk"
+msgstr "awk"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2274
-msgid "Show Headers"
-msgstr "Ð?оказване на заглавни Ñ?аÑ?Ñ?и"
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:1
+msgid "BennuGD"
+msgstr "BennuGD"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2275
-msgid ""
-"Show provider headers when proposals from multiple providers are available"
-msgstr ""
-"Ð?оказване на заглавниÑ?е Ñ?аÑ?Ñ?и на пÑ?едоÑ?Ñ?авÑ?Ñ?иÑ?е модÑ?ли, когаÑ?о Ñ?а повеÑ?е оÑ? "
-"един"
+#. A character constant: 'c'
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:3 ../data/language-specs/c.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:3 ../data/language-specs/def.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/gap.lang.h:1 ../data/language-specs/go.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:3
+msgid "Character"
+msgstr "Ð?нак"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2289
-msgid "Show Icons"
-msgstr "Ð?оказване на икони"
+#. Any erroneous construct
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:7 ../data/language-specs/c.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:8 ../data/language-specs/cobol.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:7 ../data/language-specs/css.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:28 ../data/language-specs/d.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/dot.lang.h:3 ../data/language-specs/go.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/html.lang.h:5 ../data/language-specs/java.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:7 ../data/language-specs/ooc.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/opal.lang.h:6 ../data/language-specs/perl.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/php.lang.h:6 ../data/language-specs/prolog.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/vala.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:4 ../data/language-specs/xml.lang.h:8
+msgid "Error"
+msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2290
-msgid "Show provider and proposal icons in the completion popup"
-msgstr ""
-"Ð?оказване на икони на пÑ?едоÑ?Ñ?авÑ?Ñ?иÑ? модÑ?л и пÑ?едложениÑ?Ñ?а в пÑ?озоÑ?еÑ?а за "
-"допиÑ?ване"
+#. A floating point constant: 2.3e10
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:9 ../data/language-specs/c.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:10 ../data/language-specs/def.lang.h:30
+#: ../data/language-specs/d.lang.h:8 ../data/language-specs/erlang.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/go.lang.h:8 ../data/language-specs/nemerle.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:9 ../data/language-specs/php.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:9 ../data/language-specs/R.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:9
+msgid "Floating point number"
+msgstr "ЧиÑ?ло Ñ? плаваÑ?аÑ?а запеÑ?аÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2303
-msgid "Accelerators"
-msgstr "Ð?лавиÑ?ни комбинаÑ?ии"
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:10 ../data/language-specs/c.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:12 ../data/language-specs/csharp.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/d.lang.h:9 ../data/language-specs/eiffel.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/go.lang.h:10 ../data/language-specs/nemerle.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:11 ../data/language-specs/php.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/vala.lang.h:6
+msgid "Hexadecimal number"
+msgstr "ШеÑ?Ñ?надеÑ?еÑ?иÑ?но Ñ?иÑ?ло"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2304
-msgid "Number of proposal accelerators to show"
-msgstr "Ð?Ñ?ой на показваниÑ?е пÑ?едложени клавиÑ?ни комбинаÑ?ии"
+#. Any variable name
+#: ../data/language-specs/bennugd.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:34 ../data/language-specs/php.lang.h:13
+msgid "Identifier"
+msgstr "Ð?денÑ?иÑ?икаÑ?оÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2320
-msgid "Auto Complete Delay"
-msgstr "Ð?абавÑ?не пÑ?и допиÑ?ване"
+#: ../data/language-specs/bibtex.lang.h:1
+msgid "BibTeX"
+msgstr "BibTeX"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2321
-msgid "Completion popup delay for interactive completion"
-msgstr "Ð?абавÑ?не пÑ?еди изÑ?каÑ?анеÑ?о на пÑ?озоÑ?еÑ? Ñ? допиÑ?ваниÑ?"
+#: ../data/language-specs/bibtex.lang.h:2
+msgid "Entries"
+msgstr "Ð?амеÑ?Ñ?ваÑ?и поÑ?ледоваÑ?елноÑ?Ñ?и"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2336
-msgid "Provider Page Size"
-msgstr "РазмеÑ? на Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?аÑ?а оÑ? пÑ?едоÑ?Ñ?авÑ?Ñ?иÑ? модÑ?л"
+#: ../data/language-specs/bibtex.lang.h:3
+msgid "Field"
+msgstr "Ð?оле"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2337
-msgid "Provider scrolling page size"
-msgstr "РазмеÑ? на Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?аÑ?а за пÑ?идвижване оÑ? пÑ?едоÑ?Ñ?авÑ?Ñ?иÑ? модÑ?л"
+#: ../data/language-specs/bibtex.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/docbook.lang.h:5 ../data/language-specs/dtd.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/html.lang.h:7 ../data/language-specs/latex.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/mallard.lang.h:4 ../data/language-specs/t2t.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:8 ../data/language-specs/xml.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/xslt.lang.h:2
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:242
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderertext.c:395
+msgid "Markup"
+msgstr "Ð?аÑ?киÑ?ане"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2352
-msgid "Proposal Page Size"
-msgstr "Ð?Ñ?едложен Ñ?азмеÑ? на Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?аÑ?а"
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:1
+msgid "Boo"
+msgstr "Boo"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2353
-msgid "Proposal scrolling page size"
-msgstr "Ð?Ñ?едложен Ñ?азмеÑ? на Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?аÑ?а за пÑ?идвижване"
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:2 ../data/language-specs/desktop.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/d.lang.h:2 ../data/language-specs/libtool.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/octave.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:1
+msgid "Boolean"
+msgstr "Ð?Ñ?лева Ñ?Ñ?ойноÑ?Ñ?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2691
-msgid "Provider"
-msgstr "Ð?Ñ?едоÑ?Ñ?авÑ?Ñ? модÑ?л"
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:6
+msgid "Definition"
+msgstr "Ð?еÑ?иниÑ?иÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:244
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:324
-msgid "Completion"
-msgstr "Ð?опиÑ?ване"
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:8 ../data/language-specs/python.lang.h:13
+msgid "Multiline string"
+msgstr "Ð?из на нÑ?колко Ñ?еда"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:245
-msgid "The completion object to which the context belongs"
-msgstr "Ð?бекÑ?Ñ?Ñ? пÑ?едоÑ?Ñ?авÑ?Ñ? допиÑ?ване, кÑ?м койÑ?о пÑ?инадлежи конÑ?екÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:9 ../data/language-specs/sparql.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/xml.lang.h:10 ../data/language-specs/xslt.lang.h:3
+msgid "Namespace"
+msgstr "Ð?Ñ?оÑ?Ñ?Ñ?анÑ?Ñ?во на имена"
 
-#. Translators: The GtkTextIter at which the completion was invoked
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:258
-msgid "Iterator"
-msgstr "Ð?Ñ?еÑ?аÑ?оÑ?"
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:11 ../data/language-specs/d.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:13 ../data/language-specs/php.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/vala.lang.h:8
+msgid "Null Value"
+msgstr "СÑ?ойноÑ?Ñ? null"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:259
-msgid "The GtkTextIter at which the completion was invoked"
-msgstr "Ð?бекÑ?Ñ?Ñ? GtkTextIter, пÑ?и койÑ?о допиÑ?ванеÑ?о е извикано"
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:12 ../data/language-specs/perl.lang.h:17
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:17
+msgid "Regular Expression"
+msgstr "РегÑ?лÑ?Ñ?ен изÑ?аз"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:271
-msgid "Activation"
-msgstr "Ð?адейÑ?Ñ?ване"
+#: ../data/language-specs/boo.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:16
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:20
+msgid "Special Variable"
+msgstr "СпеÑ?иална пÑ?оменлива"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:272
-msgid "The type of activation"
-msgstr "Ð?идÑ?Ñ? задейÑ?Ñ?ване"
+#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:1
+msgid "Bullet"
+msgstr "Ð?одаÑ?"
 
-#. Tooltip style
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:174
-msgid "Completion Info"
-msgstr "Ð?нÑ?оÑ?маÑ?иÑ? за допиÑ?ване"
+#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:2
+msgid "ChangeLog"
+msgstr "Ð?невник на пÑ?омениÑ?е"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:342
-msgid "Maximum width"
-msgstr "Ð?акÑ?имална Ñ?иÑ?оÑ?ина"
+#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:3
+msgid "Date"
+msgstr "Ð?аÑ?а"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:343
-msgid "The maximum allowed width"
-msgstr "Ð?акÑ?ималнаÑ?а Ñ?азÑ?еÑ?ена Ñ?иÑ?оÑ?ина"
+#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:4
+msgid "E-mail address"
+msgstr "Ð?дÑ?еÑ? на е-поÑ?а"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:352
-msgid "Maximum height"
-msgstr "Ð?акÑ?имална виÑ?оÑ?ина"
+#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:5
+msgid "File"
+msgstr "Файл"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:353
-msgid "The maximum allowed height"
-msgstr "Ð?акÑ?ималнаÑ?а Ñ?азÑ?еÑ?ена виÑ?оÑ?ина"
+#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:7
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:464
+msgid "Name"
+msgstr "Ð?ме"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:363
-msgid "Shrink width"
-msgstr "Свиване на Ñ?иÑ?оÑ?инаÑ?а"
+#. *
+#. * SECTION:language
+#. * @Short_description: Object representing a syntax highlighted language
+#. * @Title: GtkSourceLanguage
+#. * @See_also: #GtkSourceLanguageManager
+#. *
+#. * #GtkSourceLanguage encapsulates syntax and highlighting styles for a
+#. * particular language. Use #GtkSourceLanguageManager to obtain a
+#. * #GtkSourceLanguage instance, and gtk_source_buffer_set_language() to apply it
+#. * to a #GtkSourceBuffer.
+#.
+#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:7 ../data/language-specs/css.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/diff.lang.h:9 ../data/language-specs/dot.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/dpatch.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:8 ../data/language-specs/ini.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/libtool.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:4 ../data/language-specs/ocl.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/pkgconfig.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/po.lang.h:5 ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/sh.lang.h:6 ../data/language-specs/texinfo.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/yacc.lang.h:1
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:55
+msgid "Others"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ги"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:364
-msgid "Whether the window should shrink width to fit the contents"
-msgstr "Ð?али пÑ?озоÑ?еÑ?Ñ?Ñ? да Ñ?е Ñ?вива по Ñ?иÑ?оÑ?ина, за да Ñ?е вмеÑ?Ñ?и Ñ?Ñ?дÑ?Ñ?жаниеÑ?о"
+#: ../data/language-specs/changelog.lang.h:9
+msgid "Release"
+msgstr "Ð?еÑ?Ñ?иÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:371
-msgid "Shrink height"
-msgstr "Свиване на виÑ?оÑ?инаÑ?а"
+#: ../data/language-specs/chdr.lang.h:1
+msgid "C/C++/ObjC Header"
+msgstr "Ð?аглавен Ñ?айл на C/C++/ObjC"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:372
-msgid "Whether the window should shrink height to fit the contents"
-msgstr "Ð?али пÑ?озоÑ?еÑ?Ñ?Ñ? да Ñ?е Ñ?вива по виÑ?оÑ?ина, за да Ñ?е вмеÑ?Ñ?и Ñ?Ñ?дÑ?Ñ?жаниеÑ?о"
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:2
+msgid "C"
+msgstr "C"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:229
-msgid "Label"
-msgstr "Ð?Ñ?икеÑ?"
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:5 ../data/language-specs/cpp.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/objc.lang.h:1 ../data/language-specs/opal.lang.h:3
+msgid "Common Defines"
+msgstr "Ð?бÑ?и деÑ?иниÑ?ии"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:230
-msgid "Label to be shown for this item"
-msgstr "Ð?Ñ?икеÑ? кÑ?м Ñ?ози елеменÑ?"
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:12 ../data/language-specs/cg.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/go.lang.h:11
+msgid "Included File"
+msgstr "Ð?клÑ?Ñ?ен Ñ?айл"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:242
-#: ../gtksourceview/language-specs/bibtex.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/docbook.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/dtd.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:14
-#: ../gtksourceview/language-specs/html.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/mallard.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/xslt.lang.h:2
-msgid "Markup"
-msgstr "Ð?аÑ?киÑ?ане"
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:14 ../data/language-specs/cg.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/d.lang.h:12 ../data/language-specs/go.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:15 ../data/language-specs/php.lang.h:16
+msgid "Octal number"
+msgstr "Ð?Ñ?миÑ?но Ñ?иÑ?ло"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:243
-msgid "Markup to be shown for this item"
-msgstr "Ð?аÑ?киÑ?ане кÑ?м Ñ?ози елеменÑ?"
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:16
+msgid "Signal name"
+msgstr "Ð?ме на Ñ?игнал"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:255
-msgid "Text"
-msgstr "ТекÑ?Ñ?"
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:18
+msgid "Standard stream"
+msgstr "СÑ?андаÑ?Ñ?ен поÑ?ок"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:256
-msgid "Item text"
-msgstr "ТекÑ?Ñ? кÑ?м елеменÑ?а"
+#: ../data/language-specs/c.lang.h:21
+msgid "printf Conversion"
+msgstr "Ð?Ñ?еобÑ?азÑ?ване на printf"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:269
-msgid "Icon to be shown for this item"
-msgstr "Ð?кона кÑ?м Ñ?ози елеменÑ?"
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:1
+msgid "Bindings"
+msgstr "СвÑ?Ñ?званиÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:281
-msgid "Info"
-msgstr "Ð?нÑ?оÑ?маÑ?иÑ?"
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:3 ../data/language-specs/erlang.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:4
+msgid "Builtin"
+msgstr "Ð?гÑ?аден обекÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:282
-msgid "Info to be shown for this item"
-msgstr "Ð?нÑ?оÑ?маÑ?иÑ? кÑ?м Ñ?ози елеменÑ?"
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:4
+msgid "CG Shader Language"
+msgstr "Ð?зик за гÑ?аÑ?иÑ?ни обÑ?абоÑ?ки CG"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:2965
-msgid "using \\C is not supported in language definitions"
-msgstr "използванеÑ?о на â??\\Câ?? в деÑ?иниÑ?ииÑ?е на езиÑ?и не Ñ?е поддÑ?Ñ?жа"
+#: ../data/language-specs/cg.lang.h:19
+msgid "Swizzle operator"
+msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?оÑ? за пÑ?енаÑ?еждане"
 
-#. regex_new could fail, for instance if there are different
-#. * named sub-patterns with the same name or if resulting regex is
-#. * too long. In this case fixing lang file helps (e.g. renaming
-#. * subpatterns, making huge keywords use bigger prefixes, etc.)
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:3589
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create a regex for all the transitions, the syntax highlighting "
-"process will be slower than usual.\n"
-"The error was: %s"
-msgstr ""
-"Ð?е могаÑ? да Ñ?е Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?авÑ?Ñ? Ñ?егÑ?лÑ?Ñ?ни изÑ?ази за вÑ?иÑ?ки пÑ?еÑ?оди. Ð?Ñ?веÑ?Ñ?ванеÑ?о на "
-"Ñ?инÑ?акÑ?иÑ?а Ñ?е бÑ?де по-бавно оÑ? обикновено.\n"
-"Ð?Ñ?еÑ?каÑ?а е: %s"
+#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:1
+msgid "Builtin Command"
+msgstr "Ð?гÑ?адена команда"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:4924
-msgid ""
-"Highlighting a single line took too much time, syntax highlighting will be "
-"disabled"
-msgstr ""
-"Ð?Ñ?веÑ?Ñ?ванеÑ?о на един Ñ?ед оÑ?не Ñ?вÑ?Ñ?де много вÑ?еме. Ð?Ñ?веÑ?Ñ?ванеÑ?о на Ñ?инÑ?акÑ?иÑ?а "
-"Ñ?е бÑ?де изклÑ?Ñ?ено."
+#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:2 ../data/language-specs/glsl.lang.h:3
+msgid "Builtin Variable"
+msgstr "Ð?гÑ?адена пÑ?оменлива"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6149
-#, c-format
-msgid "context '%s' cannot contain a \\%%{    start} command"
-msgstr "конÑ?екÑ?Ñ?Ñ?Ñ? â??%sâ?? не може да Ñ?Ñ?дÑ?Ñ?жа команда â??\\%%{â?¦ start}â??"
+#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:3
+msgid "CMake"
+msgstr "CMake"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6311
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6400
-#, c-format
-msgid "duplicated context id '%s'"
-msgstr "иденÑ?иÑ?икаÑ?оÑ?Ñ?Ñ? на конÑ?екÑ?Ñ? â??%sâ?? Ñ?е повÑ?аÑ?Ñ?"
+#. Any constant
+#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:4 ../data/language-specs/cobol.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:15
+#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/libtool.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:6
+msgid "Constant"
+msgstr "Ð?онÑ?Ñ?анÑ?а"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6515
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6575
-#, c-format
-msgid ""
-"style override used with wildcard context reference in language '%s' in ref "
-"'%s'"
-msgstr ""
-"налагане на Ñ?Ñ?ил, коеÑ?о е използвано Ñ? Ñ?казаÑ?ел Ñ? маÑ?ка кÑ?м конÑ?екÑ?Ñ?и в "
-"езика â??%sâ??, Ñ?казаÑ?ел â??%sâ?? "
+#: ../data/language-specs/cmake.lang.h:5
+msgid "Control Keyword"
+msgstr "Ð?онÑ?Ñ?олна клÑ?Ñ?ова дÑ?ма"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6589
-#, c-format
-msgid "invalid context reference '%s'"
-msgstr "непÑ?авилен Ñ?казаÑ?ел кÑ?м конÑ?екÑ?Ñ? â??%sâ??"
+#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:1
+msgid "Cobol"
+msgstr "Cobol"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6608
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6618
-#, c-format
-msgid "unknown context '%s'"
-msgstr "непознаÑ? конÑ?екÑ?Ñ? â??%sâ??"
+#. Any statement
+#: ../data/language-specs/cobol.lang.h:9 ../data/language-specs/def.lang.h:55
+msgid "Statement"
+msgstr "Ð?зÑ?аз без Ñ?Ñ?ойноÑ?Ñ?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6718
-#, c-format
-msgid "Missing main language definition (id = \"%s\".)"
-msgstr "Ð?Ñ?новнаÑ?а деÑ?иниÑ?иÑ? на език липÑ?ва (id = â??%sâ??)."
+#: ../data/language-specs/cpp.lang.h:1
+msgid "C++"
+msgstr "C++"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:370
-msgid "The gutters' GtkSourceView"
-msgstr "Ð?оле за подвÑ?Ñ?зване оÑ? GtkSourceView"
+#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:2
+msgid "C#"
+msgstr "C#"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:382
-msgid "Window Type"
-msgstr "Ð?ид на пÑ?озоÑ?еÑ?а"
+#: ../data/language-specs/csharp.lang.h:16
+msgid "String Format"
+msgstr "ФоÑ?маÑ? на низ"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:383
-msgid "The gutters text window type"
-msgstr "Ð?ид на пÑ?озоÑ?еÑ?а на полеÑ?о за подвÑ?Ñ?зване"
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:1
+msgid "CSS"
+msgstr "CSS"
 
-#. *
-#. * SECTION:language
-#. * @Short_description: Object representing a syntax highlighted language
-#. * @Title: GtkSourceLanguage
-#. * @See_also: #GtkSourceLanguageManager
-#. *
-#. * #GtkSourceLanguage encapsulates syntax and highlighting styles for a
-#. * particular language. Use #GtkSourceLanguageManager to obtain a
-#. * #GtkSourceLanguage instance, and gtk_source_buffer_set_language() to apply it
-#. * to a #GtkSourceBuffer.
-#.
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:54
-#: ../gtksourceview/language-specs/changelog.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/cmake.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:12
-#: ../gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/dot.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/dpatch.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/ini.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/libtool.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/msil.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/nsis.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocl.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/pkgconfig.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/po.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/rpmspec.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/yacc.lang.h:1
-msgid "Others"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ги"
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:2
+msgid "Color"
+msgstr "ЦвÑ?Ñ?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:227
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:228
-msgid "Language id"
-msgstr "Ð?денÑ?иÑ?икаÑ?оÑ? на език"
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:4 ../data/language-specs/fcl.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:4 ../data/language-specs/gap.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:4 ../data/language-specs/ini.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/octave.lang.h:4
+#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:3 ../data/language-specs/sql.lang.h:3
+msgid "Decimal"
+msgstr "Ð?еÑ?еÑ?иÑ?но Ñ?иÑ?ло"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:235
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:236
-msgid "Language name"
-msgstr "Ð?ме на език"
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:5
+msgid "Dimension"
+msgstr "РазмеÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:243
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:244
-msgid "Language section"
-msgstr "Раздел за език"
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:9
+msgid "Known Property Value"
+msgstr "СÑ?ойноÑ?Ñ? на познаÑ?о Ñ?войÑ?Ñ?во"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:251
-msgid "Hidden"
-msgstr "СкÑ?иÑ?"
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:11
+msgid "Others 2"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ги 2"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:252
-msgid "Whether the language should be hidden from the user"
-msgstr "Ð?али езикÑ?Ñ? да е Ñ?кÑ?иÑ? оÑ? поÑ?Ñ?ебиÑ?елÑ?"
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:12
+msgid "Others 3"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ги 3"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguagemanager.c:149
-msgid "Language specification directories"
-msgstr "Ð?апка Ñ? езиковиÑ?е Ñ?пеÑ?иÑ?икаÑ?ии"
+#: ../data/language-specs/css.lang.h:14
+msgid "at-rules"
+msgstr "Ð?Ñ?авила â?? â??"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguagemanager.c:150
-msgid ""
-"List of directories where the language specification files (.lang) are "
-"located"
-msgstr ""
-"СпиÑ?Ñ?к Ñ? папки, кÑ?деÑ?о Ñ?е пазÑ?Ñ? Ñ?айловеÑ?е за езикови Ñ?пеÑ?иÑ?икаÑ?ии (.lang)."
+#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:1
+msgid "CUDA"
+msgstr "CUDA"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguagemanager.c:159
-msgid "Language ids"
-msgstr "Ð?денÑ?иÑ?икаÑ?оÑ?и на език"
+#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:3
+msgid "Device Functions"
+msgstr "ФÑ?нкÑ?ии за Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?во"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguagemanager.c:160
-msgid "List of the ids of the available languages"
-msgstr "СпиÑ?Ñ?к Ñ? иденÑ?иÑ?икаÑ?оÑ?и на налиÑ?ниÑ?е езиÑ?и"
+#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:4
+msgid "Global Functions"
+msgstr "Ð?лобални Ñ?Ñ?нкÑ?ии"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c:948
-#, c-format
-msgid "Unknown id '%s' in regex '%s'"
-msgstr "Ð?епознаÑ? иденÑ?иÑ?икаÑ?оÑ? â??%sâ?? в конÑ?екÑ?Ñ?а â??%sâ??"
+#: ../data/language-specs/cuda.lang.h:5
+msgid "Global Variables"
+msgstr "Ð?лобални пÑ?оменливи"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c:1176
-#, c-format
-msgid "in regex '%s': backreferences are not supported"
-msgstr ""
-"в Ñ?егÑ?лÑ?Ñ?ниÑ? изÑ?аз â??%sâ??: не Ñ?е поддÑ?Ñ?жаÑ? Ñ?казаÑ?ели кÑ?м веÑ?е намеÑ?ени гÑ?Ñ?пи "
-"знаÑ?и"
+#. A base-N number: 0xFFFF
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:2 ../data/language-specs/python.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:2
+msgid "Base-N number"
+msgstr "ЦÑ?ло Ñ?иÑ?ло в оÑ?нова N"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcemark.c:140
-msgid "category"
-msgstr "каÑ?егоÑ?иÑ?"
+#. A builtin name: like __import__, abs in Python
+#. (see http://docs.python.org/lib/built-in-funcs.html)
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:7
+msgid "Built-in identifier"
+msgstr "Ð?гÑ?аден иденÑ?иÑ?икаÑ?оÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcemark.c:141
-msgid "The mark category"
-msgstr "Ð?аÑ?егоÑ?иÑ?Ñ?а за маÑ?киÑ?ане"
+#. A complex number
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:13 ../data/language-specs/python.lang.h:6
+msgid "Complex number"
+msgstr "Ð?омплекÑ?но Ñ?иÑ?ло"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:446
-msgid "Source Buffer"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?еÑ? Ñ? изÑ?оден код"
+#. A primitive data type: int, long, char, etc.
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:17
+msgid "Data type"
+msgstr "Тип на данна"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:447
-msgid "The GtkSourceBuffer object to print"
-msgstr "Ð?бекÑ?Ñ?Ñ? â??GtkSourceBufferâ?? за пеÑ?аÑ?"
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:20
+msgid "Defaults"
+msgstr "СÑ?андаÑ?Ñ?ни Ñ?Ñ?ойноÑ?Ñ?и"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:464
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:362
-msgid "Tab Width"
-msgstr "Ð?Ñ?лжина на Ñ?абÑ?лаÑ?оÑ?иÑ?е"
+#. A special comment containing documentation like in javadoc or
+#. gtk-doc
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:23
+msgid "Documentation comment"
+msgstr "Ð?окÑ?менÑ?иÑ?аÑ? коменÑ?аÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:465
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:363
-msgid "Width of a tab character expressed in spaces"
-msgstr "Ð?олко знака инÑ?еÑ?вал е дÑ?лÑ?г един Ñ?абÑ?лаÑ?оÑ?"
+#. This style doesn't map to anything since it must be used as an additional
+#. style for text which is already styled as a "doc-comment"
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:26
+msgid "Documentation comment element"
+msgstr "Ð?леменÑ? оÑ? докÑ?менÑ?иÑ?аÑ? коменÑ?аÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:485
-msgid "Wrap Mode"
-msgstr "Режим Ñ? пÑ?енаÑ?Ñ?не"
+#. Anything that needs extra attention; mostly the keywords TODO, FIXME and XXX
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:38
+msgid "Note (FIXME, TODO, XXX, etc.)"
+msgstr "Ð?ележка (FIXME, TODO, XXX, и Ñ?.н.)"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:486
-msgid ""
-"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries."
-msgstr "Ð?али Ñ?едовеÑ?е да Ñ?е пÑ?енаÑ?Ñ?Ñ? пÑ?и гÑ?аниÑ?а междÑ? дÑ?ми, знаÑ?и или никога."
+#. This one is for '#include <foo.h>' and "#pragma blah", or 'use foobar', etc..
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:44
+msgid "Preprocessor directive"
+msgstr "Ð?иÑ?екÑ?ива на пÑ?едпÑ?оÑ?еÑ?оÑ?а"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:507
-msgid "Whether to print the document with highlighted syntax"
-msgstr "Ð?али докÑ?менÑ?Ñ?Ñ? да Ñ?е пеÑ?аÑ?а Ñ? оÑ?веÑ?ен Ñ?инÑ?акÑ?иÑ?"
+#. Reserved keywords: like "const" and "goto" in Java
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:46
+msgid "Reserved keyword"
+msgstr "Ð?апазена клÑ?Ñ?ова дÑ?ма"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:528
-msgid "Print Line Numbers"
-msgstr "РазпеÑ?аÑ?ване на номеÑ?аÑ?а на Ñ?едовеÑ?е"
+#. A shebang: #!/bin/sh
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:48 ../data/language-specs/sh.lang.h:8
+msgid "Shebang"
+msgstr "РеÑ?еÑ?ка Ñ? Ñ?дивиÑ?елна"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:529
-msgid "Interval of printed line numbers (0 means no numbers)"
-msgstr "Ð?нÑ?еÑ?вал на номеÑ?а на Ñ?едове за пеÑ?аÑ? (â??0â?? знаÑ?и без номеÑ?а)"
+#. This style doesn't map to anything since it must be used as an additional
+#. style for text which is already styled as a "string"
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:51
+msgid "Special character (inside a string)"
+msgstr "СпеÑ?иален знак (в низ)"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:551
-msgid "Print Header"
-msgstr "РазпеÑ?аÑ?ване на гоÑ?ен колонÑ?иÑ?Ñ?л"
+#. Text that stands out, HTML links, e-mail addresses, etc.
+#: ../data/language-specs/def.lang.h:59
+msgid "Underlined"
+msgstr "Ð?одÑ?еÑ?Ñ?ано"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:552
-msgid "Whether to print a header in each page"
-msgstr "Ð?али да Ñ?е пеÑ?аÑ?а гоÑ?ен колонÑ?иÑ?Ñ?л на вÑ?Ñ?ка Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?а"
+#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:1
+msgid ".desktop"
+msgstr ".desktop"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:574
-msgid "Print Footer"
-msgstr "РазпеÑ?аÑ?ване на долен колонÑ?иÑ?Ñ?л"
+#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:2
+msgid "Additional Category"
+msgstr "Ð?опÑ?лниÑ?елна каÑ?егоÑ?иÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:575
-msgid "Whether to print a footer in each page"
-msgstr "Ð?али да Ñ?е пеÑ?аÑ?а долен колонÑ?иÑ?Ñ?л на вÑ?Ñ?ка Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?а"
+#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:4
+msgid "Encoding"
+msgstr "Ð?одиÑ?ане"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:597
-msgid "Body Font Name"
-msgstr "ШÑ?иÑ?Ñ? за оÑ?новниÑ? Ñ?екÑ?Ñ?"
+#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:5
+msgid "Exec parameter"
+msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? пÑ?и изпÑ?лнение"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:598
-msgid "Name of the font to use for the text body (e.g. \"Monospace 10\")"
-msgstr "Ð?ме на Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?а за оÑ?новниÑ? Ñ?екÑ?Ñ? (напÑ?. â??Monospace 10â??)"
+#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:6
+msgid "Group"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?па"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:621
-msgid "Line Numbers Font Name"
-msgstr "ШÑ?иÑ?Ñ? за номеÑ?аÑ?а на Ñ?едовеÑ?е"
+#. Translators: "Key" here means key value, that is the left hand
+#. side in a myoption=something line in a .desktop file
+#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:9
+msgid "Key"
+msgstr "Ð?лÑ?Ñ?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:622
-msgid "Name of the font to use for the line numbers (e.g. \"Monospace 10\")"
-msgstr "Ð?ме на Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?а за номеÑ?аÑ?а на Ñ?едовеÑ?е (напÑ?. â??Monospace 10â??)"
+#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:10
+msgid "Main Category"
+msgstr "Ð?Ñ?новна каÑ?егоÑ?иÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:645
-msgid "Header Font Name"
-msgstr "ШÑ?иÑ?Ñ? за гоÑ?ниÑ? колонÑ?иÑ?Ñ?л"
+#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:13
+msgid "Reserved Category"
+msgstr "Ð?апазена каÑ?егоÑ?иÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:646
-msgid "Name of the font to use for the page header (e.g. \"Monospace 10\")"
-msgstr "Ð?ме на Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?а за гоÑ?ниÑ? колонÑ?иÑ?Ñ?л (напÑ?. â??Monospace 10â??)"
+#: ../data/language-specs/desktop.lang.h:14
+msgid "Translation"
+msgstr "Ð?Ñ?евод"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:669
-msgid "Footer Font Name"
-msgstr "ШÑ?иÑ?Ñ? за долниÑ? колонÑ?иÑ?Ñ?л"
+#: ../data/language-specs/diff.lang.h:1
+msgid "Added line"
+msgstr "Ð?обавен Ñ?ед"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:670
-msgid "Name of the font to use for the page footer (e.g. \"Monospace 10\")"
-msgstr "Ð?ме на Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?а за долниÑ? колонÑ?иÑ?Ñ?л (напÑ?. â??Monospace 10â??)"
+#. Others 3
+#: ../data/language-specs/diff.lang.h:3
+msgid "Changed line"
+msgstr "Ð?Ñ?оменен Ñ?ед"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:686
-msgid "Number of pages"
-msgstr "Ð?Ñ?ой Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?и"
+#: ../data/language-specs/diff.lang.h:4
+msgid "Diff"
+msgstr "Разлики"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:687
-msgid ""
-"The number of pages in the document (-1 means the document has not been "
-"completely paginated)."
-msgstr ""
-"Ð?Ñ?оÑ?Ñ? на Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?иÑ?е в докÑ?менÑ?а (â??-1â?? ознаÑ?ава, Ñ?е Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?иÑ?е в докÑ?менÑ?а не "
-"Ñ?а били изÑ?Ñ?ло номеÑ?иÑ?ани)."
+#. Keyword
+#: ../data/language-specs/diff.lang.h:6
+msgid "Ignore"
+msgstr "Ð?гноÑ?иÑ?ане"
+
+#. String
+#: ../data/language-specs/diff.lang.h:8 ../data/language-specs/po.lang.h:4
+msgid "Location"
+msgstr "Ð?еÑ?Ñ?оположение"
+
+#. Others 2
+#: ../data/language-specs/diff.lang.h:11
+msgid "Removed line"
+msgstr "Ð?Ñ?емаÑ?наÑ? Ñ?ед"
+
+#. Preprocessor
+#: ../data/language-specs/diff.lang.h:13
+msgid "Special case"
+msgstr "СпеÑ?иален Ñ?лÑ?Ñ?ай"
+
+#: ../data/language-specs/d.lang.h:1 ../data/language-specs/nemerle.lang.h:1
+msgid "Binary number"
+msgstr "Ð?воиÑ?но Ñ?иÑ?ло"
+
+#: ../data/language-specs/d.lang.h:4
+msgid "D"
+msgstr "D"
+
+#: ../data/language-specs/d.lang.h:14
+msgid "Special Token"
+msgstr "СпеÑ?иална лекÑ?ема"
+
+#: ../data/language-specs/docbook.lang.h:1
+msgid "Docbook"
+msgstr "DocBook"
+
+#: ../data/language-specs/docbook.lang.h:2
+msgid "Formatting Elements"
+msgstr "ФоÑ?маÑ?иÑ?аÑ?и елеменÑ?и"
+
+#: ../data/language-specs/docbook.lang.h:3
+msgid "GUI Elements"
+msgstr "Ð?леменÑ?и на Ð?Ð?Ð?"
+
+#: ../data/language-specs/docbook.lang.h:4
+msgid "Header Elements"
+msgstr "Ð?аглавни елеменÑ?и"
+
+#: ../data/language-specs/docbook.lang.h:6
+msgid "Structural Elements"
+msgstr "СÑ?Ñ?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?ни елеменÑ?и"
+
+#: ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/latex.lang.h:1
+msgid "Command"
+msgstr "Ð?оманда"
+
+#: ../data/language-specs/dosbatch.lang.h:3
+msgid "Dos Batch"
+msgstr "Ð?акеÑ?ен Ñ?айл на DOS"
+
+#: ../data/language-specs/dot.lang.h:1 ../data/language-specs/xml.lang.h:1
+msgid "Attribute name"
+msgstr "Ð?ме на аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?"
+
+#: ../data/language-specs/dot.lang.h:4
+msgid "Graphviz Dot"
+msgstr "Graphviz Dot"
+
+#: ../data/language-specs/dpatch.lang.h:1
+msgid "DPatch"
+msgstr "DPatch"
+
+#: ../data/language-specs/dpatch.lang.h:3
+msgid "patch-start"
+msgstr "наÑ?ало на кÑ?Ñ?пка"
+
+#: ../data/language-specs/dtd.lang.h:1 ../data/language-specs/html.lang.h:4
+msgid "DTD"
+msgstr "DTD"
+
+#: ../data/language-specs/dtd.lang.h:3
+msgid "decl"
+msgstr "деклаÑ?аÑ?иÑ?"
+
+#: ../data/language-specs/dtd.lang.h:4
+msgid "entity"
+msgstr "замеÑ?Ñ?ваÑ?а поÑ?ледоваÑ?елноÑ?Ñ?"
+
+#: ../data/language-specs/dtd.lang.h:5
+msgid "error"
+msgstr "гÑ?еÑ?ка"
+
+#: ../data/language-specs/dtd.lang.h:6
+msgid "quoted-value"
+msgstr "Ñ?иÑ?иÑ?ана Ñ?Ñ?ойноÑ?Ñ?"
+
+#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:1
+msgid "Assertion"
+msgstr "Ð?Ñ?едположение"
+
+#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:2
+msgid "Boolean Value"
+msgstr "Ð?Ñ?лева Ñ?Ñ?ойноÑ?Ñ?"
+
+#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:5
+msgid "Debug"
+msgstr "Ð?зÑ?иÑ?Ñ?ване на гÑ?еÑ?ки"
+
+#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:7
+msgid "Design by Contract"
+msgstr "Ð?оговоÑ? на пÑ?огÑ?амаÑ?а"
+
+#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:8
+msgid "Eiffel"
+msgstr "Eiffel"
+
+#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:10
+msgid "Exception Handling"
+msgstr "Ð?бÑ?абоÑ?ка на изклÑ?Ñ?ениÑ?"
+
+#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:16
+msgid "Predefined Variable"
+msgstr "Ð?Ñ?едеÑ?иниÑ?ана пÑ?оменлива"
+
+#: ../data/language-specs/eiffel.lang.h:16
+msgid "Void Value"
+msgstr "СÑ?ойноÑ?Ñ? void"
+
+#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:1
+msgid "Atom"
+msgstr "Ð?Ñ?ом"
+
+#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/octave.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:1
+msgid "Base-N Integer"
+msgstr "ЦÑ?ло Ñ?иÑ?ло в оÑ?нова N"
+
+#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/forth.lang.h:2
+#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:1
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:3
+msgid "Compiler Directive"
+msgstr "Ð?иÑ?екÑ?ива кÑ?м компилаÑ?оÑ?а"
+
+#: ../data/language-specs/erlang.lang.h:7
+msgid "Erlang"
+msgstr "Erlang"
+
+#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:1
+msgid "Block"
+msgstr "Ð?лок"
+
+#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:4
+msgid "FCL"
+msgstr "FCL"
+
+#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:5 ../data/language-specs/fortran.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/ini.lang.h:6 ../data/language-specs/octave.lang.h:5
+#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:3 ../data/language-specs/sql.lang.h:4
+msgid "Floating Point"
+msgstr "Ð?лаваÑ?а запеÑ?аÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:79
-msgid "Line background"
-msgstr "Фон на линиÑ?Ñ?а"
+#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:7 ../data/language-specs/octave.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:6
+msgid "Reserved Constant"
+msgstr "Ð?апазена конÑ?Ñ?анÑ?а"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:80
-msgid "Line background color"
-msgstr "ЦвÑ?Ñ? на Ñ?она на линиÑ?Ñ?а"
+#: ../data/language-specs/fcl.lang.h:8 ../data/language-specs/gap.lang.h:7
+#: ../data/language-specs/octave.lang.h:10 ../data/language-specs/R.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:7
+msgid "Scientific"
+msgstr "Ð?аÑ?Ñ?но пÑ?едÑ?Ñ?авÑ?не"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:87
-msgid "Background"
-msgstr "Фон"
+#: ../data/language-specs/forth.lang.h:4
+msgid "Debug Code"
+msgstr "Ð?од за изÑ?иÑ?Ñ?ване на гÑ?еÑ?ки"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:88
-msgid "Background color"
-msgstr "ЦвÑ?Ñ? на Ñ?она"
+#: ../data/language-specs/forth.lang.h:5
+msgid "Error Text"
+msgstr "ТекÑ?Ñ? на гÑ?еÑ?ка"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:95
-msgid "Foreground"
-msgstr "ШÑ?иÑ?Ñ?"
+#: ../data/language-specs/forth.lang.h:6
+msgid "Forth"
+msgstr "Forth"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:96
-msgid "Foreground color"
-msgstr "ЦвÑ?Ñ? на Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?а"
+#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:1
+msgid "BOZ Literal"
+msgstr "Ð?иÑ?еÑ?ал â??BOZâ??"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:103 ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:104
-#: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:2
-msgid "Bold"
-msgstr "Ð?олÑ?Ñ?еÑ?"
+#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:6
+msgid "Fortran 95"
+msgstr "Fortran 95"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:111 ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:112
-#: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:5
-msgid "Italic"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?ивeн"
+#: ../data/language-specs/fortran.lang.h:7
+msgid "Intrinsic function"
+msgstr "СÑ?андаÑ?Ñ?на Ñ?Ñ?нкÑ?иÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:119 ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:120
-msgid "Underline"
-msgstr "Ð?одÑ?еÑ?Ñ?ан"
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:3
+msgid "Builtin-function keyword"
+msgstr "Ð?лÑ?Ñ?ова дÑ?ма за вгÑ?адена Ñ?Ñ?нкÑ?иÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:127 ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:128
-msgid "Strikethrough"
-msgstr "Ð?аÑ?еÑ?Ñ?ан"
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:8
+msgid "F#"
+msgstr "F#"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:135
-msgid "Line background set"
-msgstr "Фон на линиÑ?Ñ?а"
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:9
+msgid "Floating Point number"
+msgstr "ЧиÑ?ло Ñ? плаваÑ?аÑ?а запеÑ?аÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:136
-msgid "Whether line background color is set"
-msgstr "Ð?али е зададен Ñ?вÑ?Ñ? на Ñ?она на линиÑ?Ñ?а"
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:11
+msgid "Labeled argument"
+msgstr "Ð?Ñ?гÑ?менÑ? Ñ? еÑ?икеÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:143
-msgid "Foreground set"
-msgstr "ЦвеÑ?ен Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?"
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:12
+msgid "Module Path"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ? за модÑ?л"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:144
-msgid "Whether foreground color is set"
-msgstr "Ð?али е зададен Ñ?вÑ?Ñ? на знаÑ?иÑ?е"
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:15
+msgid "Polymorphic Variant"
+msgstr "Ð?олимоÑ?Ñ?ен ваÑ?ианÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:151
-msgid "Background set"
-msgstr "ЦвеÑ?ен Ñ?он"
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:18
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:19
+msgid "Type Variable"
+msgstr "Ð?Ñ?оменлива за Ñ?ип"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:152
-msgid "Whether background color is set"
-msgstr "Ð?али е зададен Ñ?вÑ?Ñ? на Ñ?она"
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:19
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:20
+msgid "Type, module or object keyword"
+msgstr "Ð?лÑ?Ñ?ови дÑ?ми за Ñ?ип, модÑ?л или обекÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:159
-msgid "Bold set"
-msgstr "Ð?олÑ?Ñ?еÑ? Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?"
+#: ../data/language-specs/fsharp.lang.h:20
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:21
+msgid "Variant Constructor"
+msgstr "Ð?онÑ?Ñ?Ñ?Ñ?кÑ?оÑ? на ваÑ?ианÑ?и"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:160
-msgid "Whether bold attribute is set"
-msgstr "Ð?али е зададено знаÑ?иÑ?е да Ñ?а полÑ?Ñ?еÑ?ни"
+#: ../data/language-specs/gap.lang.h:5
+msgid "GAP"
+msgstr "GAP"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:167
-msgid "Italic set"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?ивен Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?"
+#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:1
+msgid "Address"
+msgstr "Ð?дÑ?еÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:168
-msgid "Whether italic attribute is set"
-msgstr "Ð?али е зададено знаÑ?иÑ?е да Ñ?а кÑ?Ñ?Ñ?ивни"
+#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:2
+msgid "Filename"
+msgstr "Ð?ме на Ñ?айл"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:175
-msgid "Underline set"
-msgstr "Ð?одÑ?еÑ?Ñ?ан Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?"
+#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:3
+msgid "Frame Number"
+msgstr "Ð?омеÑ? на Ñ?амкаÑ?а"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:176
-msgid "Whether underline attribute is set"
-msgstr "Ð?али е зададено знаÑ?иÑ?е да Ñ?а подÑ?еÑ?Ñ?ани"
+#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:5
+msgid "GDB Log"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?нал на GDB"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:183
-msgid "Strikethrough set"
-msgstr "Ð?аÑ?еÑ?Ñ?ан Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?"
+#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:6
+msgid "Incomplete Sequence"
+msgstr "Ð?епÑ?лна поÑ?ледоваÑ?елноÑ?Ñ?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:184
-msgid "Whether strikethrough attribute is set"
-msgstr "Ð?али е зададено знаÑ?иÑ?е да Ñ?а заÑ?еÑ?Ñ?ани"
+#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:7
+msgid "Optimized Out"
+msgstr "Ð?Ñ?емаÑ?наÑ?о пÑ?и опÑ?имизаÑ?иÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:186
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:187
-msgid "Style scheme id"
-msgstr "Ð?денÑ?иÑ?икаÑ?оÑ? на Ñ?Ñ?илова Ñ?Ñ?ема"
+#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:9
+msgid "Prompt"
+msgstr "Ð?одÑ?казка"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:199
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:200
-msgid "Style scheme name"
-msgstr "Ð?ме на Ñ?Ñ?илова Ñ?Ñ?ема"
+#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:11
+msgid "Thread Action"
+msgstr "Ð?ейÑ?Ñ?вие Ñ? ниÑ?ки"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:212
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:213
-msgid "Style scheme description"
-msgstr "Ð?пиÑ?ание на Ñ?Ñ?илова Ñ?Ñ?ема"
+#: ../data/language-specs/gdb-log.lang.h:12
+msgid "Thread Header"
+msgstr "Ð?аглавна Ñ?аÑ?Ñ? на ниÑ?ка"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:225
-#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:226
-msgid "Style scheme filename"
-msgstr "Ð?ме Ñ?айла на Ñ?Ñ?илова Ñ?Ñ?ема"
+#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:1 ../data/language-specs/python.lang.h:3
+msgid "Builtin Constant"
+msgstr "Ð?гÑ?адена конÑ?Ñ?анÑ?а"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschememanager.c:151
-msgid "Style scheme search path"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ? за Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ене на Ñ?Ñ?иловиÑ?е Ñ?Ñ?еми"
+#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:6
+msgid "OpenGL Shading Language"
+msgstr "Ð?зик за гÑ?аÑ?иÑ?ни обÑ?абоÑ?ки на OpenGL"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschememanager.c:152
-msgid "List of directories and files where the style schemes are located"
-msgstr "СпиÑ?Ñ?к Ñ? папки и Ñ?айлове, в коиÑ?о Ñ?е намиÑ?аÑ? Ñ?Ñ?иловиÑ?е Ñ?Ñ?еми"
+#: ../data/language-specs/glsl.lang.h:8
+msgid "Reserved Keywords"
+msgstr "Ð?апазени клÑ?Ñ?ови дÑ?ми"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschememanager.c:160
-msgid "Scheme ids"
-msgstr "Ð?денÑ?иÑ?икаÑ?оÑ?и на Ñ?Ñ?еми"
+#: ../data/language-specs/go.lang.h:9
+msgid "Go"
+msgstr "Go"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschememanager.c:161
-msgid "List of the ids of the available style schemes"
-msgstr "СпиÑ?Ñ?к Ñ? иденÑ?иÑ?икаÑ?оÑ?и на налиÑ?ниÑ?е Ñ?Ñ?илови Ñ?Ñ?еми"
+#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:2
+msgid "Deprecated"
+msgstr "Ð?зоÑ?Ñ?авено"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceundomanagerdefault.c:390
-msgid "Buffer"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?еÑ?"
+#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:4
+msgid "Function Name"
+msgstr "Ð?ме на Ñ?Ñ?нкÑ?иÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceundomanagerdefault.c:391
-msgid "The text buffer to add undo support on"
-msgstr ""
-"ТекÑ?Ñ?овиÑ?Ñ? бÑ?Ñ?еÑ?, кÑ?м койÑ?о да Ñ?е добави поддÑ?Ñ?жка на оÑ?мÑ?на пÑ?и Ñ?едакÑ?иÑ?ане"
+#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:5
+msgid "Inline Documentation Section"
+msgstr "Ð?мÑ?кнаÑ? Ñ?аздел Ñ? докÑ?менÑ?аÑ?иÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:325
-msgid "The completion object associated with the view"
-msgstr "Ð?бекÑ?Ñ?Ñ? за допиÑ?ване Ñ?вÑ?Ñ?зан Ñ? изгледа"
+#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:7
+msgid "Parameter"
+msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:337
-msgid "Show Line Numbers"
-msgstr "Ð?омеÑ?аÑ?иÑ? на Ñ?едовеÑ?е"
+#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:8
+msgid "Property Name"
+msgstr "Ð?ме на Ñ?войÑ?Ñ?во"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:338
-msgid "Whether to display line numbers"
-msgstr "Ð?али Ñ?едовеÑ?е да Ñ?е номеÑ?иÑ?аÑ?"
+#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:9
+msgid "Return"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?ана Ñ?Ñ?ойноÑ?Ñ?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:349
-msgid "Show Line Marks"
-msgstr "Ð?оказване на маÑ?кеÑ?и на Ñ?едовеÑ?е"
+#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:10
+msgid "Signal Name"
+msgstr "Ð?ме на Ñ?игнал"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:350
-msgid "Whether to display line mark pixbufs"
-msgstr "Ð?али да Ñ?е показваÑ? маÑ?кеÑ?и на Ñ?едовеÑ?е"
+#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:11
+msgid "Since"
+msgstr "Ð?Ñ?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:377
-msgid "Indent Width"
-msgstr "РазмеÑ? на оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?па"
+#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:12
+#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:6
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:10
+msgid "Type"
+msgstr "Тип"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:378
-msgid "Number of spaces to use for each step of indent"
-msgstr "Ð?Ñ?ой инÑ?еÑ?вали, коиÑ?о да Ñ?е добавÑ?Ñ? за вÑ?Ñ?ко ниво на оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?п"
+#: ../data/language-specs/gtk-doc.lang.h:13
+msgid "gtk-doc"
+msgstr "gtk-doc"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:387
-msgid "Auto Indentation"
-msgstr "Ð?вÑ?омаÑ?иÑ?ен оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?п"
+#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:5
+msgid "GtkRC"
+msgstr "GtkRC"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:388
-msgid "Whether to enable auto indentation"
-msgstr "Ð?али да авÑ?омаÑ?иÑ?но да Ñ?е вмÑ?кваÑ? оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?пи"
+#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:6
+msgid "Include directive"
+msgstr "Ð?иÑ?екÑ?ива за вклÑ?Ñ?ване"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:395
-msgid "Insert Spaces Instead of Tabs"
-msgstr "Ð?нÑ?еÑ?вали вмеÑ?Ñ?о Ñ?абÑ?лаÑ?оÑ?и"
+#: ../data/language-specs/gtkrc.lang.h:10
+msgid "Widget State"
+msgstr "СÑ?Ñ?Ñ?оÑ?ние на гÑ?аÑ?иÑ?ниÑ? обекÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:396
-msgid "Whether to insert spaces instead of tabs"
-msgstr "Ð?али новиÑ?е Ñ?абÑ?лаÑ?оÑ?и да Ñ?е замеÑ?Ñ?ваÑ? Ñ? инÑ?еÑ?вали"
+#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:1 ../data/language-specs/t2t.lang.h:1
+msgid "Anchor"
+msgstr "Ð?оÑ?ва"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:408
-msgid "Show Right Margin"
-msgstr "Ð?оле оÑ?дÑ?Ñ?но"
+#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:2
+msgid "Code Block"
+msgstr "Ð?лок Ñ? код"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:409
-msgid "Whether to display the right margin"
-msgstr "Ð?али да Ñ?е показва поле оÑ?дÑ?Ñ?но"
+#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:3
+msgid "Definition list"
+msgstr "СпиÑ?Ñ?к Ñ? деÑ?иниÑ?ии"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:421
-msgid "Right Margin Position"
-msgstr "Ð?озиÑ?иÑ? на дÑ?Ñ?ноÑ?о поле"
+#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:4
+msgid "Emphasis"
+msgstr "Ð?аблÑ?гане"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:422
-msgid "Position of the right margin"
-msgstr "Ð?озиÑ?иÑ? на дÑ?Ñ?ноÑ?о поле"
+#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:5
+msgid "Enumerated list"
+msgstr "Ð?збÑ?оен Ñ?пиÑ?Ñ?к"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:438
-msgid "Smart Home/End"
-msgstr "Умни â??Homeâ??/â??Endâ??"
+#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:6
+msgid "Escape"
+msgstr "Ð?кÑ?аниÑ?ане"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:439
-msgid ""
-"HOME and END keys move to first/last non whitespace characters on line "
-"before going to the start/end of the line"
-msgstr ""
-"Ð?лавиÑ?иÑ?е â??HOMEâ?? и â??ENDâ?? меÑ?Ñ?Ñ?Ñ? кÑ?Ñ?Ñ?оÑ?а пÑ?Ñ?во пÑ?и пÑ?Ñ?виÑ?/поÑ?ледниÑ? знаÑ?еÑ? "
-"знак, пÑ?еди да оÑ?иваÑ? в наÑ?алоÑ?о/кÑ?аÑ? на Ñ?еда"
+#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:7
+msgid "Haddock"
+msgstr "Haddock"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:449
-msgid "Highlight current line"
-msgstr "Ð?Ñ?веÑ?Ñ?ване на Ñ?екÑ?Ñ?иÑ? Ñ?ед"
+#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:8
+msgid "Haddock Directive"
+msgstr "Ð?иÑ?екÑ?ива за Haddock"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:450
-msgid "Whether to highlight the current line"
-msgstr "Ð?али Ñ?екÑ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?ед да Ñ?е оÑ?веÑ?Ñ?ва"
+#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:9
+msgid "Header Property"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ибÑ?Ñ? на заглавнаÑ?а Ñ?аÑ?Ñ?"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:457
-msgid "Indent on tab"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?п пÑ?и Ñ?абÑ?лаÑ?иÑ?"
+#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:10
+msgid "Hyperlinked Identifier"
+msgstr "Ð?денÑ?иÑ?икаÑ?оÑ? Ñ? Ñ?ипеÑ?вÑ?Ñ?зка"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:458
-msgid "Whether to indent the selected text when the tab key is pressed"
-msgstr ""
-"Ð?али оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?пÑ?Ñ? на избÑ?аниÑ? Ñ?екÑ?Ñ? да Ñ?е Ñ?велиÑ?ава пÑ?и наÑ?иÑ?кане на Ñ?абÑ?лаÑ?оÑ?а"
+#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:11
+msgid "Hyperlinked Module Name"
+msgstr "Ð?ме на модÑ?л Ñ? Ñ?ипеÑ?вÑ?Ñ?зка"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:472
-msgid "Draw Spaces"
-msgstr "Ð?оказване на инÑ?еÑ?валиÑ?е"
+#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:12
+msgid "Inline Haddock Section"
+msgstr "Ð?мÑ?кнаÑ? Ñ?аздел на Haddock"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:473
-msgid "Set if and how the spaces should be visualized"
-msgstr "Ð?адаване кога и как да Ñ?е визÑ?ализиÑ?аÑ? инÑ?еÑ?валиÑ?е"
+#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:13
+msgid "Itemized list"
+msgstr "Ð?оÑ?оÑ?ков Ñ?пиÑ?Ñ?к"
 
-#: ../gtksourceview/gtksourceview-i18n.c:74
-msgid "translator-credits"
-msgstr ""
-"Ð?лекÑ?андÑ?Ñ? Шопов <ash contact bg>\n"
-"Ð?ладимиÑ? Ð?еÑ?ков <vpetkov i-space org>\n"
-"\n"
-"Ð?Ñ?оекÑ?Ñ?Ñ? за пÑ?евод на GNOME има нÑ?жда оÑ? подкÑ?епа.\n"
-"Ð?аÑ?Ñ?еÑ?е повеÑ?е за наÑ? на http://gnome.cult.bg\n";
-"Ð?окладвайÑ?е за гÑ?еÑ?ки на http://gnome.cult.bg/bugs";
+#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:15
+msgid "Monospace"
+msgstr "РавноÑ?иÑ?ок"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:1
-msgid "Ada"
-msgstr "Ada"
+#: ../data/language-specs/haddock.lang.h:16
+msgid "URL"
+msgstr "Ð?дÑ?еÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:2
-msgid "Arbitrary base number"
-msgstr "ЧиÑ?ло в нÑ?каква бÑ?ойна Ñ?иÑ?Ñ?ема"
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:6
+msgid "Float"
+msgstr "ЧиÑ?ло Ñ? плаваÑ?а запеÑ?аÑ?"
 
-#. A boolean constant: TRUE, false
-#: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/ini.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/ooc.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/R.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/vala.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/vhdl.lang.h:2
-msgid "Boolean value"
-msgstr "Ð?Ñ?лева Ñ?Ñ?ойноÑ?Ñ?"
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:7
+msgid "Haskell"
+msgstr "Haskell"
 
-#. Any comment
-#: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/dosbatch.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/dot.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/fcl.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/gap.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/html.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/ini.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/nsis.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocl.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/ooc.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/po.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/scheme.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/vala.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/vhdl.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:4
-msgid "Comment"
-msgstr "Ð?оменÑ?аÑ?"
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:8
+msgid "Hex"
+msgstr "Hex"
 
-#. map-to="def:others"
-#: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/cuda.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/glsl.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/ini.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/objc.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocl.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/ooc.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/vala.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:3
-msgid "Data Type"
-msgstr "Тип на даннаÑ?а"
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:10
+msgid "Octal"
+msgstr "Ð?Ñ?миÑ?но"
 
-#. A decimal number: 1234
-#: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:19
-#: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/ooc.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/vala.lang.h:4
-msgid "Decimal number"
-msgstr "Ð?еÑ?еÑ?иÑ?но Ñ?иÑ?ло"
+#: ../data/language-specs/haskell.lang.h:14
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:22
+msgid "Symbol"
+msgstr "Символ"
 
-#. map to nothing
-#: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/ooc.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:2
-msgid "Escaped Character"
-msgstr "Ð?кÑ?аниÑ?ан знак"
+#: ../data/language-specs/haskell-literate.lang.h:1
+msgid "Literate Haskell"
+msgstr "Literate Haskell"
 
-#. keywords: "if", "for", "while", etc.
-#: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/awk.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:13
-#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:14
-#: ../gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/cuda.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:36
-#: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/dosbatch.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/dot.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:12
-#: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/fcl.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/gap.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/glsl.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/ini.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/objc.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocl.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/ooc.lang.h:12
-#: ../gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:13
-#: ../gtksourceview/language-specs/po.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/R.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:12
-#: ../gtksourceview/language-specs/scheme.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/tcl.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/vala.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/vhdl.lang.h:5
-msgid "Keyword"
-msgstr "Ð?лÑ?Ñ?ова дÑ?ма"
+#: ../data/language-specs/html.lang.h:1
+msgid "Attribute Name"
+msgstr "Ð?ме на аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:15
-#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:16
-#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:12
-#: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:15
-#: ../gtksourceview/language-specs/glsl.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:14
-#: ../gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:5
-msgid "Preprocessor"
-msgstr "Ð?Ñ?едпÑ?оÑ?еÑ?оÑ?"
+#: ../data/language-specs/html.lang.h:2
+msgid "Attribute Value"
+msgstr "СÑ?ойноÑ?Ñ? на аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:13
-#: ../gtksourceview/language-specs/vala.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/vhdl.lang.h:7
-msgid "Real number"
-msgstr "Реално Ñ?иÑ?ло"
+#: ../data/language-specs/html.lang.h:6
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:13
-#: ../gtksourceview/language-specs/chdr.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:16
-#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:17
-#: ../gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:14
-#: ../gtksourceview/language-specs/cuda.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:13
-#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:14
-#: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:16
-#: ../gtksourceview/language-specs/glsl.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:12
-#: ../gtksourceview/language-specs/haskell-literate.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:15
-#: ../gtksourceview/language-specs/makefile.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:15
-#: ../gtksourceview/language-specs/objc.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:16
-#: ../gtksourceview/language-specs/ooc.lang.h:17
-#: ../gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/scheme.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:14
-#: ../gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/vala.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/vhdl.lang.h:8
-msgid "Sources"
-msgstr "Ð?зÑ?оден код"
+#: ../data/language-specs/html.lang.h:8 ../data/language-specs/xml.lang.h:12
+msgid "Tag"
+msgstr "Ð?Ñ?икеÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:12
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:17
-#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:18
-#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:16
-#: ../gtksourceview/language-specs/ooc.lang.h:18
-msgid "Storage Class"
-msgstr "Ð?лаÑ? за Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?анение"
+#: ../data/language-specs/idl.lang.h:3
+msgid "IDL"
+msgstr "IDL"
 
-#. A string constant: "this is a string"
-#: ../gtksourceview/language-specs/ada.lang.h:13
-#: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:13
-#: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:15
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:18
-#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:15
-#: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:13
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:57
-#: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:15
-#: ../gtksourceview/language-specs/dosbatch.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:15
-#: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:12
-#: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:17
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:13
-#: ../gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/ini.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:17
-#: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:15
-#: ../gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:16
-#: ../gtksourceview/language-specs/nsis.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/objc.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:18
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocl.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/ooc.lang.h:19
-#: ../gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:19
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:19
-#: ../gtksourceview/language-specs/po.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:17
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:21
-#: ../gtksourceview/language-specs/scheme.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/vala.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/vhdl.lang.h:9
-msgid "String"
-msgstr "Ð?из"
+#: ../data/language-specs/ini.lang.h:1
+msgid ".ini"
+msgstr ".ini"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:1
-msgid "ASP"
-msgstr "ASP"
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:5 ../data/language-specs/ooc.lang.h:5
+msgid "Declaration"
+msgstr "Ð?еклаÑ?аÑ?иÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:2
-msgid "ASP Object"
-msgstr "Ð?бекÑ? на ASP"
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:8 ../data/language-specs/ooc.lang.h:8
+msgid "External"
+msgstr "Ð?акеÑ?и и имена"
 
-#. A function name (also: methods for classes)
-#: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/changelog.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:32
-#: ../gtksourceview/language-specs/gap.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/scheme.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:5
-msgid "Function"
-msgstr "ФÑ?нкÑ?иÑ?"
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:8
+#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:10
+msgid "Future Reserved Keywords"
+msgstr "Ð?Ñ?деÑ?и запазени дÑ?ми"
 
-#. A generic number constant
-#: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:40
-#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:13
-#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/vhdl.lang.h:6
-msgid "Number"
-msgstr "ЧиÑ?ло"
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:10
+msgid "Java"
+msgstr "Java"
 
-#. Operators: "+", "*", etc.
-#: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/cmake.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:42
-#: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/nsis.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:16
-#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:10
-msgid "Operator"
-msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?оÑ?"
+#: ../data/language-specs/java.lang.h:14 ../data/language-specs/ooc.lang.h:16
+msgid "Scope Declaration"
+msgstr "Ð?еклаÑ?аÑ?иÑ? на обÑ?ваÑ?"
 
-#. A special constant like NULL in C or null in Java
-#: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:12
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:53
-#: ../gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:7
-msgid "Special constant"
-msgstr "СпеÑ?иална конÑ?Ñ?анÑ?а"
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:3
+msgid "Constructors"
+msgstr "Ð?онÑ?Ñ?Ñ?Ñ?кÑ?оÑ?и"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/asp.lang.h:14
-msgid "VBScript and ADO constants"
-msgstr "Ð?онÑ?Ñ?анÑ?и на VBScript и ADO"
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:9
+msgid "JavaScript"
+msgstr "JavaScript"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/awk.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/glsl.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:4
-msgid "Builtin Function"
-msgstr "Ð?гÑ?адена Ñ?Ñ?нкÑ?иÑ?"
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:12
+msgid "Object"
+msgstr "Ð?бекÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/awk.lang.h:3
-msgid "Pattern"
-msgstr "Шаблон"
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:13
+msgid "Properties"
+msgstr "СвойÑ?Ñ?ва"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/awk.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/dosbatch.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:14
-#: ../gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/m4.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:18
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:18
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:15
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:19
-#: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/tcl.lang.h:2
-msgid "Scripts"
-msgstr "СкÑ?ипÑ?ове"
+#: ../data/language-specs/javascript.lang.h:16
+msgid "Undefined Value"
+msgstr "Ð?едеÑ?иниÑ?ана Ñ?Ñ?ойноÑ?Ñ?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/awk.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/cmake.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:15
-#: ../gtksourceview/language-specs/ini.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/makefile.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/nsis.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:21
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:20
-#: ../gtksourceview/language-specs/pkgconfig.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:23
-#: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:15
-#: ../gtksourceview/language-specs/tcl.lang.h:4
-msgid "Variable"
-msgstr "Ð?Ñ?оменлива"
+#: ../data/language-specs/latex.lang.h:3
+#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:5
+msgid "Include"
+msgstr "Ð?клÑ?Ñ?ване"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/awk.lang.h:6
-msgid "awk"
-msgstr "awk"
+#: ../data/language-specs/latex.lang.h:4
+msgid "Inline Math Mode"
+msgstr "Ð?мÑ?кнаÑ? маÑ?емаÑ?иÑ?еÑ?ки Ñ?ежим"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/bibtex.lang.h:1
-msgid "BibTeX"
-msgstr "BibTeX"
+#: ../data/language-specs/latex.lang.h:5
+msgid "LaTeX"
+msgstr "LaTeX"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/bibtex.lang.h:2
-msgid "Entries"
-msgstr "Ð?амеÑ?Ñ?ваÑ?и поÑ?ледоваÑ?елноÑ?Ñ?и"
+#: ../data/language-specs/latex.lang.h:7
+msgid "Math Mode"
+msgstr "Ð?аÑ?емаÑ?иÑ?еÑ?ки Ñ?ежим"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/bibtex.lang.h:3
-msgid "Field"
-msgstr "Ð?оле"
+#: ../data/language-specs/latex.lang.h:8 ../data/language-specs/t2t.lang.h:16
+msgid "Verbatim"
+msgstr "Ð?оÑ?ловно"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:1
-msgid "Boo"
-msgstr "Boo"
+#: ../data/language-specs/latex.lang.h:9
+msgid "math-bound"
+msgstr "Режим Ñ?вÑ?Ñ?зан Ñ? маÑ?емаÑ?иÑ?еÑ?киÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/libtool.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/scheme.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:1
-msgid "Boolean"
-msgstr "Ð?Ñ?лева Ñ?Ñ?ойноÑ?Ñ?"
+#: ../data/language-specs/libtool.lang.h:4
+msgid "libtool"
+msgstr "libtool"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:6
-msgid "Definition"
-msgstr "Ð?еÑ?иниÑ?иÑ?"
+#: ../data/language-specs/lua.lang.h:6
+msgid "Lua"
+msgstr "Lua"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:13
-msgid "Multiline string"
-msgstr "Ð?из на нÑ?колко Ñ?еда"
+#: ../data/language-specs/lua.lang.h:7 ../data/language-specs/ruby.lang.h:14
+msgid "Nil Constant"
+msgstr "Ð?онÑ?Ñ?анÑ?аÑ?а nil"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/xslt.lang.h:3
-msgid "Namespace"
-msgstr "Ð?Ñ?оÑ?Ñ?Ñ?анÑ?Ñ?во на имена"
+#: ../data/language-specs/lua.lang.h:8
+msgid "Reserved Identifier"
+msgstr "Ð?апазен иденÑ?иÑ?икаÑ?оÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:13
-#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:12
-#: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:12
-#: ../gtksourceview/language-specs/ooc.lang.h:13
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:14
-#: ../gtksourceview/language-specs/vala.lang.h:8
-msgid "Null Value"
-msgstr "СÑ?ойноÑ?Ñ? null"
+#: ../data/language-specs/m4.lang.h:1
+msgid "Autoconf Macro"
+msgstr "Ð?акÑ?оÑ? на autoconf"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:12
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:17
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:17
-msgid "Regular Expression"
-msgstr "РегÑ?лÑ?Ñ?ен изÑ?аз"
+#: ../data/language-specs/m4.lang.h:2
+msgid "Obsolete Autoconf Macro"
+msgstr "Ð?зоÑ?Ñ?авен макÑ?оÑ? на autoconf"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/boo.lang.h:14
-#: ../gtksourceview/language-specs/glsl.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:16
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:20
-msgid "Special Variable"
-msgstr "СпеÑ?иална пÑ?оменлива"
+#: ../data/language-specs/m4.lang.h:4
+msgid "m4"
+msgstr "m4"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/changelog.lang.h:1
-msgid "Bullet"
-msgstr "Ð?одаÑ?"
+#: ../data/language-specs/m4.lang.h:5
+msgid "m4 Macro"
+msgstr "Ð?акÑ?оÑ? на m4"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/changelog.lang.h:2
-msgid "ChangeLog"
-msgstr "Ð?невник на пÑ?омениÑ?е"
+#: ../data/language-specs/m4.lang.h:6
+msgid "m4-comment"
+msgstr "Ð?оменÑ?аÑ? на m4"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/changelog.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/rpmspec.lang.h:3
-msgid "Date"
-msgstr "Ð?аÑ?а"
+#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:1
+msgid "Assignment Left Hand Side"
+msgstr "Ð?Ñ?ва Ñ?Ñ?Ñ?ана на пÑ?иÑ?воÑ?ване"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/changelog.lang.h:4
-msgid "E-mail address"
-msgstr "Ð?дÑ?еÑ? на е-поÑ?а"
+#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:2
+msgid "Assignment Right Hand Side"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?на Ñ?Ñ?Ñ?ана на пÑ?иÑ?воÑ?ване"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/changelog.lang.h:5
-msgid "File"
-msgstr "Файл"
+#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:3
+msgid "Makefile"
+msgstr "Makefile"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/changelog.lang.h:9
-msgid "Release"
-msgstr "Ð?еÑ?Ñ?иÑ?"
+#. Translators: Trailing Tabs refers to tabulation characters present at
+#. the end of the line
+#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:7
+msgid "Trailing Tab"
+msgstr "Ð?Ñ?аен Ñ?абÑ?лаÑ?оÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/chdr.lang.h:1
-msgid "C/C++/ObjC Header"
-msgstr "Ð?аглавен Ñ?айл на C/C++/ObjC"
+#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:9
+msgid "command"
+msgstr "команда"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:2
-msgid "C"
-msgstr "C"
+#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:10
+msgid "function"
+msgstr "Ñ?Ñ?нкÑ?иÑ?"
 
-#. A character constant: 'c'
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/gap.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/vhdl.lang.h:3
-msgid "Character"
-msgstr "Ð?нак"
+#. FIXME make it better names, and make them translatable
+#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/yacc.lang.h:4
+msgid "keyword"
+msgstr "клÑ?Ñ?ова дÑ?ма"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/objc.lang.h:1
-msgid "Common Defines"
-msgstr "Ð?бÑ?и деÑ?иниÑ?ии"
+#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:12
+msgid "prereq"
+msgstr "изиÑ?кано"
 
-#. Any erroneous construct
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:28
-#: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/dot.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/html.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/ooc.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/vala.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:8
-msgid "Error"
-msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка"
+#: ../data/language-specs/makefile.lang.h:13
+msgid "targets"
+msgstr "Ñ?ели"
 
-#. A floating point constant: 2.3e10
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:30
-#: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/ooc.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/R.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:9
-msgid "Floating point number"
-msgstr "ЧиÑ?ло Ñ? плаваÑ?аÑ?а запеÑ?аÑ?"
+#: ../data/language-specs/mallard.lang.h:1
+msgid "Block Elements"
+msgstr "Ð?локови елеменÑ?и"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:12
-#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/ooc.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/vala.lang.h:6
-msgid "Hexadecimal number"
-msgstr "ШеÑ?Ñ?надеÑ?еÑ?иÑ?но Ñ?иÑ?ло"
+#: ../data/language-specs/mallard.lang.h:2
+msgid "Inline Elements"
+msgstr "Ð?мÑ?кнаÑ?и елеменÑ?и"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:12
-#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:13
-msgid "Included File"
-msgstr "Ð?клÑ?Ñ?ен Ñ?айл"
+#: ../data/language-specs/mallard.lang.h:3
+msgid "Mallard"
+msgstr "Mallard"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:14
-#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:15
-#: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:12
-#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:13
-#: ../gtksourceview/language-specs/ooc.lang.h:15
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:15
-msgid "Octal number"
-msgstr "Ð?Ñ?миÑ?но Ñ?иÑ?ло"
+#: ../data/language-specs/mallard.lang.h:5
+msgid "Page Elements"
+msgstr "Ð?леменÑ?и кÑ?м Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?аÑ?а"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/c.lang.h:19
-msgid "printf Conversion"
-msgstr "Ð?Ñ?еобÑ?азÑ?ване на printf"
+#: ../data/language-specs/mallard.lang.h:6
+msgid "Section Elements"
+msgstr "Ð?леменÑ?и кÑ?м Ñ?аздела"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:1
-msgid "Bindings"
-msgstr "СвÑ?Ñ?званиÑ?"
+#: ../data/language-specs/nemerle.lang.h:11
+msgid "Nemerle"
+msgstr "Nemerle"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:4
-msgid "Builtin"
-msgstr "Ð?гÑ?аден обекÑ?"
+#: ../data/language-specs/nsis.lang.h:2
+msgid "NSIS"
+msgstr "NSIS"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:4
-msgid "CG Shader Language"
-msgstr "Ð?зик за гÑ?аÑ?иÑ?ни обÑ?абоÑ?ки CG"
+#: ../data/language-specs/objc.lang.h:4
+msgid "Objective-C"
+msgstr "Objective-C"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/cg.lang.h:19
-msgid "Swizzle operator"
-msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?оÑ? за пÑ?енаÑ?еждане"
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:13
+msgid "Objective Caml"
+msgstr "Objective Caml"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/classic.xml.h:1
-msgid "Classic"
-msgstr "Ð?лаÑ?иÑ?еÑ?ка"
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:14
+msgid "Ocamldoc Comments"
+msgstr "Ð?оменÑ?аÑ? на Ocamldoc"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/classic.xml.h:2
-msgid "Classic color scheme"
-msgstr "Ð?лаÑ?иÑ?еÑ?ка Ñ?веÑ?ова Ñ?Ñ?ема"
+#: ../data/language-specs/ocaml.lang.h:17
+msgid "Standart Modules"
+msgstr "СÑ?андаÑ?Ñ?ни модÑ?ли"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/cmake.lang.h:1
-msgid "Builtin Command"
-msgstr "Ð?гÑ?адена команда"
+#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:4
+msgid "OCL"
+msgstr "OCL"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/cmake.lang.h:2
-msgid "Builtin Variable"
-msgstr "Ð?гÑ?адена пÑ?оменлива"
+#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:5
+msgid "Operation operator"
+msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?оÑ? за опеÑ?аÑ?иÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/cmake.lang.h:3
-msgid "CMake"
-msgstr "CMake"
+#: ../data/language-specs/ocl.lang.h:8
+msgid "Type Operators"
+msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?оÑ?и за Ñ?ипове"
 
-#. Any constant
-#: ../gtksourceview/language-specs/cmake.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:15
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/libtool.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:6
-msgid "Constant"
-msgstr "Ð?онÑ?Ñ?анÑ?а"
+#: ../data/language-specs/octave.lang.h:8
+msgid "Octave"
+msgstr "Octave"
+
+#: ../data/language-specs/ooc.lang.h:14
+msgid "OOC"
+msgstr "OOC"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/cmake.lang.h:5
-msgid "Control Keyword"
-msgstr "Ð?онÑ?Ñ?олна клÑ?Ñ?ова дÑ?ма"
+#: ../data/language-specs/opal.lang.h:7
+msgid "Keysymbol"
+msgstr "Ð?лÑ?Ñ?ов Ñ?имвол"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/cobalt.xml.h:1
-msgid "Blue based color scheme"
-msgstr "СинÑ? Ñ?веÑ?ова Ñ?Ñ?ема"
+#: ../data/language-specs/opal.lang.h:9
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:12
+msgid "Module Handler"
+msgstr "ФÑ?нкÑ?иÑ? за обÑ?абоÑ?ка на модÑ?л"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/cobalt.xml.h:2
-msgid "Cobalt"
-msgstr "Cobalt"
+#: ../data/language-specs/opal.lang.h:10
+msgid "Opal"
+msgstr "Opal"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/cpp.lang.h:1
-msgid "C++"
-msgstr "C++"
+#: ../data/language-specs/pascal.lang.h:5
+msgid "Pascal"
+msgstr "Pascal"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:2
-msgid "C#"
-msgstr "C#"
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:3
+msgid "Control"
+msgstr "Ð?онÑ?Ñ?олиÑ?аÑ?а дÑ?ма"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/csharp.lang.h:16
-msgid "String Format"
-msgstr "ФоÑ?маÑ? на низ"
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:5
+msgid "File Descriptor"
+msgstr "Файлов деÑ?кÑ?ипÑ?оÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:1
-msgid "CSS"
-msgstr "CSS"
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:6 ../data/language-specs/php.lang.h:10
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:10
+msgid "Heredoc"
+msgstr "Ð?окÑ?менÑ? Heredoc"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:2
-msgid "Color"
-msgstr "ЦвÑ?Ñ?"
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:7 ../data/language-specs/php.lang.h:11
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:11 ../data/language-specs/sh.lang.h:4
+msgid "Heredoc Bound"
+msgstr "Режим Ñ?вÑ?Ñ?зан Ñ? Heredock"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/fcl.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/gap.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/ini.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:4
-#: ../gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:3
-msgid "Decimal"
-msgstr "Ð?еÑ?еÑ?иÑ?но Ñ?иÑ?ло"
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:8
+msgid "Include Statement"
+msgstr "Ð?зÑ?аз за вклÑ?Ñ?ване"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:5
-msgid "Dimension"
-msgstr "РазмеÑ?"
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:10
+msgid "Line Directive"
+msgstr "Ð?иÑ?екÑ?ива за Ñ?ед"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:9
-msgid "Known Property Value"
-msgstr "СÑ?ойноÑ?Ñ? на познаÑ?о Ñ?войÑ?Ñ?во"
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:12
+msgid "POD"
+msgstr "POD"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:11
-msgid "Others 2"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ги 2"
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:13
+msgid "POD Escape"
+msgstr "Ð?кÑ?аниÑ?ане на POD"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:12
-msgid "Others 3"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ги 3"
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:14
+msgid "POD heading"
+msgstr "Ð?аглавна Ñ?аÑ?Ñ? на POD"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/css.lang.h:14
-msgid "at-rules"
-msgstr "Ð?Ñ?авила â?? â??"
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:15
+msgid "POD keyword"
+msgstr "Ð?лÑ?Ñ?ова дÑ?ма на POD"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/cuda.lang.h:1
-msgid "CUDA"
-msgstr "CUDA"
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:16
+msgid "Perl"
+msgstr "Perl"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/cuda.lang.h:3
-msgid "Device Functions"
-msgstr "ФÑ?нкÑ?ии за Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ойÑ?Ñ?во"
+#: ../data/language-specs/perl.lang.h:20
+msgid "System Command"
+msgstr "СиÑ?Ñ?емна команда"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/cuda.lang.h:4
-msgid "Global Functions"
-msgstr "Ð?лобални Ñ?Ñ?нкÑ?ии"
+#: ../data/language-specs/php.lang.h:3
+msgid "Common Function"
+msgstr "Ð?бÑ?а Ñ?Ñ?нкÑ?иÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/cuda.lang.h:5
-msgid "Global Variables"
-msgstr "Ð?лобални пÑ?оменливи"
+#: ../data/language-specs/php.lang.h:18
+msgid "PHP"
+msgstr "PHP"
 
-#. A base-N number: 0xFFFF
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:2
-msgid "Base-N number"
-msgstr "ЦÑ?ло Ñ?иÑ?ло в оÑ?нова N"
+#: ../data/language-specs/pkgconfig.lang.h:2
+msgid "Package Info"
+msgstr "Ð?нÑ?оÑ?маÑ?иÑ? за пакеÑ?"
 
-#. A builtin name: like __import__, abs in Python
-#. (see http://docs.python.org/lib/built-in-funcs.html)
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:7
-msgid "Built-in identifier"
-msgstr "Ð?гÑ?аден иденÑ?иÑ?икаÑ?оÑ?"
+#: ../data/language-specs/pkgconfig.lang.h:4
+msgid "pkg-config"
+msgstr "pkg-config"
 
-#. A complex number
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:13
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:6
-msgid "Complex number"
-msgstr "Ð?омплекÑ?но Ñ?иÑ?ло"
+#: ../data/language-specs/po.lang.h:2
+msgid "Fuzzy"
+msgstr "Ð?еÑ?оÑ?но"
 
-#. A primitive data type: int, long, char, etc.
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:17
-msgid "Data type"
-msgstr "Тип на данна"
+#. FIXME make it some nice name and mark it translatable
+#: ../data/language-specs/po.lang.h:7
+msgid "Special"
+msgstr "Ñ?пеÑ?иален Ñ?лÑ?Ñ?ай"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:20
-msgid "Defaults"
-msgstr "СÑ?андаÑ?Ñ?ни Ñ?Ñ?ойноÑ?Ñ?и"
+#: ../data/language-specs/po.lang.h:9
+msgid "gettext translation"
+msgstr "Ð?Ñ?евод на gettext"
 
-#. A special comment containing documentation like in javadoc or
-#. gtk-doc
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:23
-msgid "Documentation comment"
-msgstr "Ð?окÑ?менÑ?иÑ?аÑ? коменÑ?аÑ?"
+#: ../data/language-specs/prolog.lang.h:7
+msgid "Prolog"
+msgstr "Prolog"
 
-#. This style doesn't map to anything since it must be used as an additional
-#. style for text which is already styled as a "doc-comment"
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:26
-msgid "Documentation comment element"
-msgstr "Ð?леменÑ? оÑ? докÑ?менÑ?иÑ?аÑ? коменÑ?аÑ?"
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:5
+msgid "Builtin Object"
+msgstr "Ð?гÑ?аден обекÑ?"
 
-#. Any variable name
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:34
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:12
-msgid "Identifier"
-msgstr "Ð?денÑ?иÑ?икаÑ?оÑ?"
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:10
+msgid "Format"
+msgstr "ФоÑ?маÑ?"
 
-#. Anything that needs extra attention; mostly the keywords TODO, FIXME and XXX
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:38
-msgid "Note (FIXME, TODO, XXX, etc.)"
-msgstr "Ð?ележка (FIXME, TODO, XXX, и Ñ?.н.)"
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:14
+msgid "Python"
+msgstr "Python"
 
-#. This one is for '#include <foo.h>' and "#pragma blah", or 'use foobar', etc..
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:44
-msgid "Preprocessor directive"
-msgstr "Ð?иÑ?екÑ?ива на пÑ?едпÑ?оÑ?еÑ?оÑ?а"
+#: ../data/language-specs/python.lang.h:18
+msgid "string-conversion"
+msgstr "пÑ?еобÑ?азÑ?ване на низ"
 
-#. Reserved keywords: like "const" and "goto" in Java
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:46
-msgid "Reserved keyword"
-msgstr "Ð?апазена клÑ?Ñ?ова дÑ?ма"
+#: ../data/language-specs/R.lang.h:1
+msgid "Assignment Operator"
+msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?оÑ? за пÑ?иÑ?воÑ?ване"
 
-#. A shebang: #!/bin/sh
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:48
-#: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:8
-msgid "Shebang"
-msgstr "РеÑ?еÑ?ка Ñ? Ñ?дивиÑ?елна"
+#: ../data/language-specs/R.lang.h:3
+msgid "Delimiter"
+msgstr "РазделиÑ?ел"
 
-#. This style doesn't map to anything since it must be used as an additional
-#. style for text which is already styled as a "string"
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:51
-msgid "Special character (inside a string)"
-msgstr "СпеÑ?иален знак (в низ)"
+#: ../data/language-specs/R.lang.h:5 ../data/language-specs/verilog.lang.h:8
+msgid "Integer Number"
+msgstr "ЦÑ?ло Ñ?иÑ?ло"
 
-#. Any statement
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:55
-msgid "Statement"
-msgstr "Ð?зÑ?аз без Ñ?Ñ?ойноÑ?Ñ?"
+#: ../data/language-specs/R.lang.h:7
+msgid "R"
+msgstr "R"
 
-#. Text that stands out, HTML links, e-mail addresses, etc.
-#: ../gtksourceview/language-specs/def.lang.h:59
-msgid "Underlined"
-msgstr "Ð?одÑ?еÑ?Ñ?ано"
+#: ../data/language-specs/R.lang.h:8
+msgid "Reserved Class"
+msgstr "Ð?апазен клаÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:1
-msgid ".desktop"
-msgstr ".desktop"
+#: ../data/language-specs/R.lang.h:10
+msgid "Special Constant"
+msgstr "СпеÑ?иална конÑ?Ñ?анÑ?а"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:2
-msgid "Additional Category"
-msgstr "Ð?опÑ?лниÑ?елна каÑ?егоÑ?иÑ?"
+#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:1
+msgid "Command Macro"
+msgstr "Ð?акÑ?оÑ? за команда"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:4
-msgid "Encoding"
-msgstr "Ð?одиÑ?ане"
+#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:2
+msgid "Conditional Macro"
+msgstr "УÑ?ловен макÑ?оÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:5
-msgid "Exec parameter"
-msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? пÑ?и изпÑ?лнение"
+#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:4
+msgid "Define"
+msgstr "Ð?еÑ?иниÑ?иÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:6
-msgid "Group"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?па"
+#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:5
+msgid "Directory Macro"
+msgstr "Ð?акÑ?оÑ? за папка"
 
-#. Translators: "Key" here means key value, that is the left hand
-#. side in a myoption=something line in a .desktop file
-#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:9
-msgid "Key"
-msgstr "Ð?лÑ?Ñ?"
+#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:6
+msgid "Email"
+msgstr "Ð?-пиÑ?мо"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:10
-msgid "Main Category"
-msgstr "Ð?Ñ?новна каÑ?егоÑ?иÑ?"
+#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:7
+msgid "Flow Conditional"
+msgstr "УÑ?ловен пÑ?еÑ?од"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:13
-msgid "Reserved Category"
-msgstr "Ð?апазена каÑ?егоÑ?иÑ?"
+#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:8 ../data/language-specs/t2t.lang.h:4
+msgid "Header"
+msgstr "Ð?аглавна Ñ?аÑ?Ñ?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/desktop.lang.h:14
-msgid "Translation"
-msgstr "Ð?Ñ?евод"
+#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:9
+msgid "Other Macro"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?г макÑ?оÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:1
-msgid "Added line"
-msgstr "Ð?обавен Ñ?ед"
+#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:11
+msgid "RPM Variable"
+msgstr "Ð?Ñ?оменлива за RPM"
 
-#. Others 3
-#: ../gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:3
-msgid "Changed line"
-msgstr "Ð?Ñ?оменен Ñ?ед"
+#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:12
+msgid "RPM spec"
+msgstr "СпеÑ?иÑ?икаÑ?иÑ? за RPM"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:4
-msgid "Diff"
-msgstr "Разлики"
+#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:13
+#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:9
+msgid "Section"
+msgstr "Раздел"
 
-#. Keyword
-#: ../gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:6
-msgid "Ignore"
-msgstr "Ð?гноÑ?иÑ?ане"
+#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:14
+msgid "Spec Macro"
+msgstr "Ð?акÑ?оÑ? на Ñ?пеÑ?иÑ?икаÑ?иÑ?Ñ?а"
 
-#. String
-#: ../gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/po.lang.h:4
-msgid "Location"
-msgstr "Ð?еÑ?Ñ?оположение"
+#: ../data/language-specs/rpmspec.lang.h:15
+msgid "Switch"
+msgstr "Ð?лÑ?Ñ?"
 
-#. Others 2
-#: ../gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:11
-msgid "Removed line"
-msgstr "Ð?Ñ?емаÑ?наÑ? Ñ?ед"
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:1
+msgid "Attribute Definition"
+msgstr "Ð?еÑ?иниÑ?иÑ? на аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?"
 
-#. Preprocessor
-#: ../gtksourceview/language-specs/diff.lang.h:13
-msgid "Special case"
-msgstr "СпеÑ?иален Ñ?лÑ?Ñ?ай"
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:13
+msgid "Module handler"
+msgstr "ФÑ?нкÑ?иÑ? за обÑ?абоÑ?ка на модÑ?л"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:1
-msgid "Binary number"
-msgstr "Ð?воиÑ?но Ñ?иÑ?ло"
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:15
+msgid "Numeric literal"
+msgstr "Ð?иÑ?еÑ?ал за Ñ?иÑ?ло"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:4
-msgid "D"
-msgstr "D"
+#: ../data/language-specs/ruby.lang.h:18
+msgid "Ruby"
+msgstr "Ruby"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/d.lang.h:14
-msgid "Special Token"
-msgstr "СпеÑ?иална лекÑ?ема"
+#: ../data/language-specs/scheme.lang.h:5
+msgid "Scheme"
+msgstr "Scheme"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/docbook.lang.h:1
-msgid "Docbook"
-msgstr "DocBook"
+#: ../data/language-specs/scilab.lang.h:8
+msgid "Scilab"
+msgstr "Scilab"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/docbook.lang.h:2
-msgid "Formatting Elements"
-msgstr "ФоÑ?маÑ?иÑ?аÑ?и елеменÑ?и"
+#: ../data/language-specs/sh.lang.h:2
+msgid "Common Commands"
+msgstr "Ð?биÑ?айни команди"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/docbook.lang.h:3
-msgid "GUI Elements"
-msgstr "Ð?леменÑ?и на Ð?Ð?Ð?"
+#: ../data/language-specs/sh.lang.h:10
+msgid "Subshell"
+msgstr "Ð?од-обвивка"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/docbook.lang.h:4
-msgid "Header Elements"
-msgstr "Ð?аглавни елеменÑ?и"
+#. FIXME: need to sort out proper styles for variables
+#: ../data/language-specs/sh.lang.h:13
+msgid "Variable Definition"
+msgstr "Ð?еÑ?иниÑ?иÑ? на пÑ?оменлива"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/docbook.lang.h:6
-msgid "Structural Elements"
-msgstr "СÑ?Ñ?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?ни елеменÑ?и"
+#: ../data/language-specs/sh.lang.h:14
+msgid "sh"
+msgstr "sh"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/dosbatch.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:1
-msgid "Command"
-msgstr "Ð?оманда"
+#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:2
+msgid "Class"
+msgstr "Ð?лаÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/dosbatch.lang.h:3
-msgid "Dos Batch"
-msgstr "Ð?акеÑ?ен Ñ?айл на DOS"
+#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:5
+msgid "IRI"
+msgstr "Ð?окализиÑ?ан адÑ?еÑ?"
+
+#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:6
+msgid "Individual"
+msgstr "Ð?Ñ?едÑ?Ñ?авиÑ?ел"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/dot.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:1
-msgid "Attribute name"
-msgstr "Ð?ме на аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?"
+#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:8
+msgid "Literal"
+msgstr "Ð?иÑ?еÑ?ал"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/dot.lang.h:4
-msgid "Graphviz Dot"
-msgstr "Graphviz Dot"
+#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:11
+msgid "Predicate"
+msgstr "Ð?Ñ?едикаÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/dpatch.lang.h:1
-msgid "DPatch"
-msgstr "DPatch"
+#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:12
+msgid "QName"
+msgstr "Ð?ме Ñ? пÑ?едÑ?Ñ?авка"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/dpatch.lang.h:3
-msgid "patch-start"
-msgstr "наÑ?ало на кÑ?Ñ?пка"
+#: ../data/language-specs/sparql.lang.h:13
+msgid "SPARQL"
+msgstr "SPARQL"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/dtd.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/html.lang.h:4
-msgid "DTD"
-msgstr "DTD"
+#: ../data/language-specs/sql.lang.h:7
+msgid "No idea what it is"
+msgstr "Ð?ез идеÑ? какво е Ñ?ова"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/dtd.lang.h:3
-msgid "decl"
-msgstr "деклаÑ?аÑ?иÑ?"
+#: ../data/language-specs/sql.lang.h:8
+msgid "SQL"
+msgstr "SQL"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/dtd.lang.h:4
-msgid "entity"
-msgstr "замеÑ?Ñ?ваÑ?а поÑ?ледоваÑ?елноÑ?Ñ?"
+#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:4
+msgid "System Task"
+msgstr "СиÑ?Ñ?емна задаÑ?а"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/dtd.lang.h:5
-msgid "error"
-msgstr "гÑ?еÑ?ка"
+#: ../data/language-specs/systemverilog.lang.h:5
+msgid "SystemVerilog"
+msgstr "SystemVerilog"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/dtd.lang.h:6
-msgid "quoted-value"
-msgstr "Ñ?иÑ?иÑ?ана Ñ?Ñ?ойноÑ?Ñ?"
+#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:2 ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:104
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:105
+msgid "Bold"
+msgstr "Ð?олÑ?Ñ?еÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:1
-msgid "Assertion"
-msgstr "Ð?Ñ?едположение"
+#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:5 ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:112
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:113
+msgid "Italic"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?ивeн"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:2
-msgid "Boolean Value"
-msgstr "Ð?Ñ?лева Ñ?Ñ?ойноÑ?Ñ?"
+#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:7
+msgid "Option"
+msgstr "Ð?пÑ?иÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:5
-msgid "Debug"
-msgstr "Ð?зÑ?иÑ?Ñ?ване на гÑ?еÑ?ки"
+#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:8
+msgid "Option Name"
+msgstr "Ð?ме на опÑ?иÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:7
-msgid "Design by Contract"
-msgstr "Ð?оговоÑ? на пÑ?огÑ?амаÑ?а"
+#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:10
+msgid "Section 1"
+msgstr "Раздел 1"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:8
-msgid "Eiffel"
-msgstr "Eiffel"
+#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:11
+msgid "Section 2"
+msgstr "Раздел 2"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:10
-msgid "Exception Handling"
-msgstr "Ð?бÑ?абоÑ?ка на изклÑ?Ñ?ениÑ?"
+#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:12
+msgid "Section 3"
+msgstr "Раздел 3"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:13
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:16
-msgid "Predefined Variable"
-msgstr "Ð?Ñ?едеÑ?иниÑ?ана пÑ?оменлива"
+#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:13
+msgid "Section 4"
+msgstr "Раздел 4"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/eiffel.lang.h:16
-msgid "Void Value"
-msgstr "СÑ?ойноÑ?Ñ? void"
+#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:14
+msgid "Section 5"
+msgstr "Раздел 5"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:1
-msgid "Atom"
-msgstr "Ð?Ñ?ом"
+#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:15
+msgid "Text2Tags"
+msgstr "Text2Tags"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/vhdl.lang.h:1
-msgid "Base-N Integer"
-msgstr "ЦÑ?ло Ñ?иÑ?ло в оÑ?нова N"
+#: ../data/language-specs/t2t.lang.h:17
+msgid "Verbatim Block"
+msgstr "Ð?оÑ?ловен блок"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:2
-#: ../gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:3
-msgid "Compiler Directive"
-msgstr "Ð?иÑ?екÑ?ива кÑ?м компилаÑ?оÑ?а"
+#: ../data/language-specs/tcl.lang.h:3
+msgid "Tcl"
+msgstr "Tcl"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/erlang.lang.h:7
-msgid "Erlang"
-msgstr "Erlang"
+#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:3
+msgid "File Attributes"
+msgstr "Файлови аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?и"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/fcl.lang.h:1
-msgid "Block"
-msgstr "Ð?лок"
+#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:4
+msgid "Generated Content"
+msgstr "Ð?енеÑ?иÑ?ано Ñ?Ñ?дÑ?Ñ?жание"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/fcl.lang.h:4
-msgid "FCL"
-msgstr "FCL"
+#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:7
+msgid "Macros"
+msgstr "Ð?акÑ?оÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/fcl.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/ini.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:4
-msgid "Floating Point"
-msgstr "Ð?лаваÑ?а запеÑ?аÑ?"
+#: ../data/language-specs/texinfo.lang.h:11
+msgid "Texinfo"
+msgstr "Texinfo"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/fcl.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:9
-msgid "Reserved Constant"
-msgstr "Ð?апазена конÑ?Ñ?анÑ?а"
+#: ../data/language-specs/vala.lang.h:12
+msgid "Vala"
+msgstr "Vala"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/fcl.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/gap.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/R.lang.h:9
-msgid "Scientific"
-msgstr "Ð?аÑ?Ñ?но пÑ?едÑ?Ñ?авÑ?не"
+#: ../data/language-specs/vbnet.lang.h:9
+msgid "VB.NET"
+msgstr "VB.NET"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:4
-msgid "Debug Code"
-msgstr "Ð?од за изÑ?иÑ?Ñ?ване на гÑ?еÑ?ки"
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:6
+msgid "Gate"
+msgstr "Ð?огиÑ?еÑ?ки елеменÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:5
-msgid "Error Text"
-msgstr "ТекÑ?Ñ? на гÑ?еÑ?ка"
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:7
+msgid "IEEE System Task"
+msgstr "СиÑ?Ñ?емна задаÑ?а на IEEE"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/forth.lang.h:6
-msgid "Forth"
-msgstr "Forth"
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:10
+msgid "LRM Additional System Task"
+msgstr "Ð?опÑ?лниÑ?елна Ñ?иÑ?Ñ?емна задаÑ?а по Ñ?пеÑ?иÑ?икаÑ?иÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:1
-msgid "BOZ Literal"
-msgstr "Ð?иÑ?еÑ?ал â??BOZâ??"
+#: ../data/language-specs/verilog.lang.h:15
+msgid "Verilog"
+msgstr "Verilog"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:6
-msgid "Fortran 95"
-msgstr "Fortran 95"
+#: ../data/language-specs/vhdl.lang.h:11
+msgid "VHDL"
+msgstr "VHDL"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/fortran.lang.h:7
-msgid "Intrinsic function"
-msgstr "СÑ?андаÑ?Ñ?на Ñ?Ñ?нкÑ?иÑ?"
+#: ../data/language-specs/xml.lang.h:2
+msgid "Attribute value"
+msgstr "СÑ?ойноÑ?Ñ? на аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:3
-msgid "Builtin-function keyword"
-msgstr "Ð?лÑ?Ñ?ова дÑ?ма за вгÑ?адена Ñ?Ñ?нкÑ?иÑ?"
+#: ../data/language-specs/xml.lang.h:3
+msgid "CDATA delimiter"
+msgstr "РазделиÑ?ел за знакови данни"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:8
-msgid "F#"
-msgstr "F#"
+#: ../data/language-specs/xml.lang.h:5
+msgid "DOCTYPE"
+msgstr "Ð?еклаÑ?аÑ?иÑ? на Ñ?ипа на докÑ?менÑ?а"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:9
-msgid "Floating Point number"
-msgstr "ЧиÑ?ло Ñ? плаваÑ?аÑ?а запеÑ?аÑ?"
+#: ../data/language-specs/xml.lang.h:6
+msgid "Element name"
+msgstr "Ð?ме на елеменÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:11
-msgid "Labeled argument"
-msgstr "Ð?Ñ?гÑ?менÑ? Ñ? еÑ?икеÑ?"
+#: ../data/language-specs/xml.lang.h:7
+msgid "Entity"
+msgstr "Ð?амеÑ?Ñ?ваÑ?а поÑ?ледоваÑ?елноÑ?Ñ?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:12
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:12
-msgid "Module Path"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ? за модÑ?л"
+#: ../data/language-specs/xml.lang.h:11
+msgid "Processing instruction"
+msgstr "Ð?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?кÑ?иÑ? за обÑ?абоÑ?ка"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:14
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:15
-msgid "Polymorphic Variant"
-msgstr "Ð?олимоÑ?Ñ?ен ваÑ?ианÑ?"
+#: ../data/language-specs/xml.lang.h:13
+msgid "XML"
+msgstr "XML"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:18
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:19
-msgid "Type Variable"
-msgstr "Ð?Ñ?оменлива за Ñ?ип"
+#: ../data/language-specs/xslt.lang.h:1
+msgid "Element"
+msgstr "Ð?леменÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:19
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:20
-msgid "Type, module or object keyword"
-msgstr "Ð?лÑ?Ñ?ови дÑ?ми за Ñ?ип, модÑ?л или обекÑ?"
+#: ../data/language-specs/xslt.lang.h:4
+msgid "XSLT"
+msgstr "XSLT"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/fsharp.lang.h:20
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:21
-msgid "Variant Constructor"
-msgstr "Ð?онÑ?Ñ?Ñ?Ñ?кÑ?оÑ? на ваÑ?ианÑ?и"
+#: ../data/language-specs/yacc.lang.h:2
+msgid "Yacc"
+msgstr "Yacc"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/gap.lang.h:5
-msgid "GAP"
-msgstr "GAP"
+#: ../data/language-specs/yacc.lang.h:5
+msgid "rule"
+msgstr "пÑ?авило"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/glsl.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:3
-msgid "Builtin Constant"
-msgstr "Ð?гÑ?адена конÑ?Ñ?анÑ?а"
+#: ../data/language-specs/yacc.lang.h:6
+msgid "token-type"
+msgstr "вид лекÑ?ема"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/glsl.lang.h:5
-msgid "OpenGL Shading Language"
-msgstr "Ð?зик за гÑ?аÑ?иÑ?ни обÑ?абоÑ?ки на OpenGL"
+#: ../data/styles/classic.xml.h:1
+msgid "Classic"
+msgstr "Ð?лаÑ?иÑ?еÑ?ка"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/glsl.lang.h:7
-msgid "Reserved Keywords"
-msgstr "Ð?апазени клÑ?Ñ?ови дÑ?ми"
+#: ../data/styles/classic.xml.h:2
+msgid "Classic color scheme"
+msgstr "Ð?лаÑ?иÑ?еÑ?ка Ñ?веÑ?ова Ñ?Ñ?ема"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:2
-msgid "Deprecated"
-msgstr "Ð?зоÑ?Ñ?авено"
+#: ../data/styles/cobalt.xml.h:1
+msgid "Blue based color scheme"
+msgstr "СинÑ? Ñ?веÑ?ова Ñ?Ñ?ема"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:4
-msgid "Function Name"
-msgstr "Ð?ме на Ñ?Ñ?нкÑ?иÑ?"
+#: ../data/styles/cobalt.xml.h:2
+msgid "Cobalt"
+msgstr "Cobalt"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:5
-msgid "Inline Documentation Section"
-msgstr "Ð?мÑ?кнаÑ? Ñ?аздел Ñ? докÑ?менÑ?аÑ?иÑ?"
+#: ../data/styles/kate.xml.h:1
+msgid "Color scheme used in the Kate text editor"
+msgstr "ЦвеÑ?ова Ñ?Ñ?ема използвана в Ñ?екÑ?Ñ?овиÑ? Ñ?едакÑ?оÑ? Kate"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:7
-msgid "Parameter"
-msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ?"
+#: ../data/styles/kate.xml.h:2
+msgid "Kate"
+msgstr "Kate"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:8
-msgid "Property Name"
-msgstr "Ð?ме на Ñ?войÑ?Ñ?во"
+#: ../data/styles/oblivion.xml.h:1
+msgid "Dark color scheme using the Tango color palette"
+msgstr "ТÑ?мна Ñ?веÑ?ова Ñ?Ñ?ема базиÑ?ана на Tango"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:9
-msgid "Return"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?ана Ñ?Ñ?ойноÑ?Ñ?"
+#: ../data/styles/oblivion.xml.h:2
+msgid "Oblivion"
+msgstr "Oblivion"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:10
-msgid "Signal Name"
-msgstr "Ð?ме на Ñ?игнал"
+#: ../data/styles/tango.xml.h:1
+msgid "Color scheme using Tango color palette"
+msgstr "ЦвеÑ?ова Ñ?Ñ?ема базиÑ?ана на Tango"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:11
-msgid "Since"
-msgstr "Ð?Ñ?"
+#: ../data/styles/tango.xml.h:2
+msgid "Tango"
+msgstr "Tango"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:12
-#: ../gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/vhdl.lang.h:10
-msgid "Type"
-msgstr "Тип"
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:380
+msgid "Document Words"
+msgstr "Ð?Ñ?ми оÑ? докÑ?менÑ?а"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtk-doc.lang.h:13
-msgid "gtk-doc"
-msgstr "gtk-doc"
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:465
+msgid "The provider name"
+msgstr "Ð?ме на пÑ?едоÑ?Ñ?авÑ?Ñ?иÑ? модÑ?л"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:5
-msgid "GtkRC"
-msgstr "GtkRC"
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:472
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:268
+msgid "Icon"
+msgstr "Ð?кона"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:6
-msgid "Include directive"
-msgstr "Ð?иÑ?екÑ?ива за вклÑ?Ñ?ване"
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:473
+msgid "The provider icon"
+msgstr "Ð?кона на пÑ?едоÑ?Ñ?авÑ?Ñ?иÑ? модÑ?л"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/gtkrc.lang.h:10
-msgid "Widget State"
-msgstr "СÑ?Ñ?Ñ?оÑ?ние на гÑ?аÑ?иÑ?ниÑ? обекÑ?"
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:480
+msgid "Proposals Batch Size"
+msgstr "Ð?Ñ?ой на едновÑ?еменниÑ?е пÑ?едложениÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:1
-#: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:1
-msgid "Anchor"
-msgstr "Ð?оÑ?ва"
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:481
+msgid "Number of proposals added in one batch"
+msgstr "Ð?Ñ?ой пÑ?едложениÑ? за допиÑ?ване, коиÑ?о Ñ?е добавÑ?Ñ? наведнÑ?ж"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:2
-msgid "Code Block"
-msgstr "Ð?лок Ñ? код"
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:490
+msgid "Scan Batch Size"
+msgstr "Редове за пÑ?еглед"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:3
-msgid "Definition list"
-msgstr "СпиÑ?Ñ?к Ñ? деÑ?иниÑ?ии"
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:491
+msgid "Number of lines scanned in one batch"
+msgstr "Ð?Ñ?ой Ñ?едове пÑ?еглеждани едновÑ?еменно"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:4
-msgid "Emphasis"
-msgstr "Ð?аблÑ?гане"
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:500
+msgid "Minimum Word Size"
+msgstr "Ð?ай-кÑ?Ñ?а дÑ?ма"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:5
-msgid "Enumerated list"
-msgstr "Ð?збÑ?оен Ñ?пиÑ?Ñ?к"
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:501
+msgid "The minimum word size to complete"
+msgstr "Ð?инимална дÑ?лжина на дÑ?ма за допиÑ?ване"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:6
-msgid "Escape"
-msgstr "Ð?кÑ?аниÑ?ане"
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:510
+msgid "Interactive Delay"
+msgstr "Ð?абавÑ?не"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:7
-msgid "Haddock"
-msgstr "Haddock"
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:511
+msgid "The delay before initiating interactive completion"
+msgstr "Ð?абавÑ?не пÑ?еди запоÑ?ване на допиÑ?ванеÑ?о"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:8
-msgid "Haddock Directive"
-msgstr "Ð?иÑ?екÑ?ива за Haddock"
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:520
+msgid "Priority"
+msgstr "Ð?Ñ?иоÑ?иÑ?еÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:9
-msgid "Header Property"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ибÑ?Ñ? на заглавнаÑ?а Ñ?аÑ?Ñ?"
+#: ../gtksourceview/completion-providers/words/gtksourcecompletionwords.c:521
+msgid "Provider priority"
+msgstr "Ð?Ñ?иоÑ?иÑ?еÑ? на пÑ?едоÑ?Ñ?авÑ?Ñ?иÑ?Ñ? модÑ?л"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:10
-msgid "Hyperlinked Identifier"
-msgstr "Ð?денÑ?иÑ?икаÑ?оÑ? Ñ? Ñ?ипеÑ?вÑ?Ñ?зка"
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:234
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:505
+msgid "Highlight Syntax"
+msgstr "Ð?Ñ?веÑ?Ñ?ване на Ñ?инÑ?акÑ?иÑ?а"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:11
-msgid "Hyperlinked Module Name"
-msgstr "Ð?ме на модÑ?л Ñ? Ñ?ипеÑ?вÑ?Ñ?зка"
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:235
+msgid "Whether to highlight syntax in the buffer"
+msgstr "Ð?али Ñ?инÑ?акÑ?иÑ?Ñ?Ñ? в бÑ?Ñ?еÑ?а да Ñ?е оÑ?веÑ?Ñ?ва"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:12
-msgid "Inline Haddock Section"
-msgstr "Ð?мÑ?кнаÑ? Ñ?аздел на Haddock"
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:248
+msgid "Highlight Matching Brackets"
+msgstr "Ð?Ñ?веÑ?Ñ?ване на Ñ?Ñ?оÑ?веÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?иÑ?е Ñ?коби"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:13
-msgid "Itemized list"
-msgstr "Ð?оÑ?оÑ?ков Ñ?пиÑ?Ñ?к"
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:249
+msgid "Whether to highlight matching brackets"
+msgstr "Ð?али Ñ?Ñ?оÑ?веÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?иÑ?е Ñ?коби да Ñ?е оÑ?веÑ?Ñ?ваÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:15
-msgid "Monospace"
-msgstr "РавноÑ?иÑ?ок"
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:262
+#: ../gtksourceview/gtksourceundomanagerdefault.c:418
+msgid "Maximum Undo Levels"
+msgstr "Ð?Ñ?ой оÑ?мени"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/haddock.lang.h:16
-msgid "URL"
-msgstr "Ð?дÑ?еÑ?"
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:263
+#: ../gtksourceview/gtksourceundomanagerdefault.c:419
+msgid "Number of undo levels for the buffer"
+msgstr "Ð?олко оÑ?мени на дейÑ?Ñ?виÑ? в бÑ?Ñ?еÑ?а да Ñ?е помнÑ?Ñ?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:6
-msgid "Float"
-msgstr "ЧиÑ?ло Ñ? плаваÑ?а запеÑ?аÑ?"
+#. Translators: throughout GtkSourceView "language" stands
+#. * for "programming language", not "spoken language"
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:275
+msgid "Language"
+msgstr "Ð?зик"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:7
-msgid "Haskell"
-msgstr "Haskell"
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:276
+msgid "Language object to get highlighting patterns from"
+msgstr "Ð?Ñ?авилаÑ?а на кой език да Ñ?е ползваÑ? за оÑ?веÑ?Ñ?ванеÑ?о"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:8
-msgid "Hex"
-msgstr "Hex"
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:284
+msgid "Can undo"
+msgstr "С оÑ?мÑ?на"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:10
-msgid "Octal"
-msgstr "Ð?Ñ?миÑ?но"
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:285
+msgid "Whether Undo operation is possible"
+msgstr "Ð?али дейÑ?Ñ?виÑ?Ñ?а могаÑ? да бÑ?даÑ? оÑ?менÑ?ни"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/haskell.lang.h:14
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:22
-msgid "Symbol"
-msgstr "Символ"
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:292
+msgid "Can redo"
+msgstr "С повÑ?аÑ?Ñ?не"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/haskell-literate.lang.h:1
-msgid "Literate Haskell"
-msgstr "Literate Haskell"
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:293
+msgid "Whether Redo operation is possible"
+msgstr "Ð?али оÑ?менениÑ?е дейÑ?Ñ?виÑ? могаÑ? да бÑ?даÑ? повÑ?оÑ?ени"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/html.lang.h:1
-msgid "Attribute Name"
-msgstr "Ð?ме на аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?"
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:307
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:308
+msgid "Style scheme"
+msgstr "СÑ?илова Ñ?Ñ?ема"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/html.lang.h:2
-msgid "Attribute Value"
-msgstr "СÑ?ойноÑ?Ñ? на аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?"
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:315
+msgid "Undo manager"
+msgstr "УпÑ?авление на оÑ?мÑ?наÑ?а"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/html.lang.h:6
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
+#: ../gtksourceview/gtksourcebuffer.c:316
+msgid "The buffer undo manager"
+msgstr "УпÑ?авление на оÑ?мÑ?наÑ?а на Ñ?едакÑ?ииÑ?е на бÑ?Ñ?еÑ?а"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/html.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:12
-msgid "Tag"
-msgstr "Ð?Ñ?икеÑ?"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:935
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:958
+msgid "No extra information available"
+msgstr "Ð?Ñ?ма дÑ?Ñ?га инÑ?оÑ?маÑ?иÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/idl.lang.h:3
-msgid "IDL"
-msgstr "IDL"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2220
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:548
+msgid "View"
+msgstr "Ð?зглед"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/ini.lang.h:1
-msgid ".ini"
-msgstr ".ini"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2221
+msgid "The GtkSourceView bound to the completion"
+msgstr "Ð?бекÑ?Ñ?Ñ? â??GtkSourceViewâ?? Ñ?вÑ?Ñ?зан Ñ? авÑ?омаÑ?иÑ?ноÑ?о допиÑ?ване"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:5
-#: ../gtksourceview/language-specs/ooc.lang.h:5
-msgid "Declaration"
-msgstr "Ð?еклаÑ?аÑ?иÑ?"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2236
+msgid "Remember Info Visibility"
+msgstr "Ð?апомнÑ?не на видимоÑ?Ñ?Ñ?а на инÑ?оÑ?маÑ?иÑ?Ñ?а"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/ooc.lang.h:8
-msgid "External"
-msgstr "Ð?акеÑ?и и имена"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2237
+msgid "Remember the last info window visibility state"
+msgstr ""
+"Ð?апомнÑ?не на видимоÑ?Ñ?Ñ?а на инÑ?оÑ?маÑ?иÑ?Ñ?а оÑ? поÑ?ледниÑ? пÑ?озоÑ?еÑ? за инÑ?оÑ?маÑ?иÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/ooc.lang.h:10
-msgid "Future Reserved Keywords"
-msgstr "Ð?Ñ?деÑ?и запазени дÑ?ми"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2250
+msgid "Select on Show"
+msgstr "Ð?збоÑ? пÑ?и показване"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:10
-msgid "Java"
-msgstr "Java"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2251
+msgid "Select first proposal when completion is shown"
+msgstr "Ð?збиÑ?ане на пÑ?Ñ?воÑ?о пÑ?едложение пÑ?и показване на допиÑ?ваниÑ?Ñ?а"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/java.lang.h:14
-#: ../gtksourceview/language-specs/ooc.lang.h:16
-msgid "Scope Declaration"
-msgstr "Ð?еклаÑ?аÑ?иÑ? на обÑ?ваÑ?"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2265
+msgid "Show Headers"
+msgstr "Ð?оказване на заглавни Ñ?аÑ?Ñ?и"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:3
-msgid "Constructors"
-msgstr "Ð?онÑ?Ñ?Ñ?Ñ?кÑ?оÑ?и"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2266
+msgid ""
+"Show provider headers when proposals from multiple providers are available"
+msgstr ""
+"Ð?оказване на заглавниÑ?е Ñ?аÑ?Ñ?и на пÑ?едоÑ?Ñ?авÑ?Ñ?иÑ?е модÑ?ли, когаÑ?о Ñ?а повеÑ?е оÑ? "
+"един"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:9
-msgid "Javascript"
-msgstr "JavaScript"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2280
+msgid "Show Icons"
+msgstr "Ð?оказване на икони"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:12
-msgid "Object"
-msgstr "Ð?бекÑ?"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2281
+msgid "Show provider and proposal icons in the completion popup"
+msgstr ""
+"Ð?оказване на икони на пÑ?едоÑ?Ñ?авÑ?Ñ?иÑ? модÑ?л и пÑ?едложениÑ?Ñ?а в пÑ?озоÑ?еÑ?а за "
+"допиÑ?ване"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:13
-msgid "Properties"
-msgstr "СвойÑ?Ñ?ва"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2294
+msgid "Accelerators"
+msgstr "Ð?лавиÑ?ни комбинаÑ?ии"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/javascript.lang.h:16
-msgid "Undefined Value"
-msgstr "Ð?едеÑ?иниÑ?ана Ñ?Ñ?ойноÑ?Ñ?"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2295
+msgid "Number of proposal accelerators to show"
+msgstr "Ð?Ñ?ой на показваниÑ?е пÑ?едложени клавиÑ?ни комбинаÑ?ии"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/kate.xml.h:1
-msgid "Color scheme used in the Kate text editor"
-msgstr "ЦвеÑ?ова Ñ?Ñ?ема използвана в Ñ?екÑ?Ñ?овиÑ? Ñ?едакÑ?оÑ? Kate"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2311
+msgid "Auto Complete Delay"
+msgstr "Ð?абавÑ?не пÑ?и допиÑ?ване"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/kate.xml.h:2
-msgid "Kate"
-msgstr "Kate"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2312
+msgid "Completion popup delay for interactive completion"
+msgstr "Ð?абавÑ?не пÑ?еди изÑ?каÑ?анеÑ?о на пÑ?озоÑ?еÑ? Ñ? допиÑ?ваниÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:3
-#: ../gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:5
-msgid "Include"
-msgstr "Ð?клÑ?Ñ?ване"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2327
+msgid "Provider Page Size"
+msgstr "РазмеÑ? на Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?аÑ?а оÑ? пÑ?едоÑ?Ñ?авÑ?Ñ?иÑ? модÑ?л"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:4
-msgid "Inline Math Mode"
-msgstr "Ð?мÑ?кнаÑ? маÑ?емаÑ?иÑ?еÑ?ки Ñ?ежим"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2328
+msgid "Provider scrolling page size"
+msgstr "РазмеÑ? на Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?аÑ?а за пÑ?идвижване оÑ? пÑ?едоÑ?Ñ?авÑ?Ñ?иÑ? модÑ?л"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:5
-msgid "LaTeX"
-msgstr "LaTeX"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2343
+msgid "Proposal Page Size"
+msgstr "Ð?Ñ?едложен Ñ?азмеÑ? на Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?аÑ?а"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:7
-msgid "Math Mode"
-msgstr "Ð?аÑ?емаÑ?иÑ?еÑ?ки Ñ?ежим"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2344
+msgid "Proposal scrolling page size"
+msgstr "Ð?Ñ?едложен Ñ?азмеÑ? на Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?аÑ?а за пÑ?идвижване"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:16
-msgid "Verbatim"
-msgstr "Ð?оÑ?ловно"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletion.c:2689
+msgid "Provider"
+msgstr "Ð?Ñ?едоÑ?Ñ?авÑ?Ñ? модÑ?л"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/latex.lang.h:9
-msgid "math-bound"
-msgstr "Режим Ñ?вÑ?Ñ?зан Ñ? маÑ?емаÑ?иÑ?еÑ?киÑ?"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:237
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:306
+msgid "Completion"
+msgstr "Ð?опиÑ?ване"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/libtool.lang.h:4
-msgid "libtool"
-msgstr "libtool"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:238
+msgid "The completion object to which the context belongs"
+msgstr "Ð?бекÑ?Ñ?Ñ? пÑ?едоÑ?Ñ?авÑ?Ñ? допиÑ?ване, кÑ?м койÑ?о пÑ?инадлежи конÑ?екÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:6
-msgid "Lua"
-msgstr "Lua"
+#. Translators: The GtkTextIter at which the completion was invoked
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:251
+msgid "Iterator"
+msgstr "Ð?Ñ?еÑ?аÑ?оÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:14
-msgid "Nil Constant"
-msgstr "Ð?онÑ?Ñ?анÑ?аÑ?а nil"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:252
+msgid "The GtkTextIter at which the completion was invoked"
+msgstr "Ð?бекÑ?Ñ?Ñ? GtkTextIter, пÑ?и койÑ?о допиÑ?ванеÑ?о е извикано"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/lua.lang.h:8
-msgid "Reserved Identifier"
-msgstr "Ð?апазен иденÑ?иÑ?икаÑ?оÑ?"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:264
+msgid "Activation"
+msgstr "Ð?адейÑ?Ñ?ване"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/m4.lang.h:1
-msgid "Autoconf Macro"
-msgstr "Ð?акÑ?оÑ? на autoconf"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioncontext.c:265
+msgid "The type of activation"
+msgstr "Ð?идÑ?Ñ? задейÑ?Ñ?ване"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/m4.lang.h:2
-msgid "Obsolete Autoconf Macro"
-msgstr "Ð?зоÑ?Ñ?авен макÑ?оÑ? на autoconf"
+#. Tooltip style
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletioninfo.c:61
+msgid "Completion Info"
+msgstr "Ð?нÑ?оÑ?маÑ?иÑ? за допиÑ?ване"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/m4.lang.h:4
-msgid "m4"
-msgstr "m4"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:229
+msgid "Label"
+msgstr "Ð?Ñ?икеÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/m4.lang.h:5
-msgid "m4 Macro"
-msgstr "Ð?акÑ?оÑ? на m4"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:230
+msgid "Label to be shown for this item"
+msgstr "Ð?Ñ?икеÑ? кÑ?м Ñ?ози елеменÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/m4.lang.h:6
-msgid "m4-comment"
-msgstr "Ð?оменÑ?аÑ? на m4"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:243
+msgid "Markup to be shown for this item"
+msgstr "Ð?аÑ?киÑ?ане кÑ?м Ñ?ози елеменÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/makefile.lang.h:1
-msgid "Assignment Left Hand Side"
-msgstr "Ð?Ñ?ва Ñ?Ñ?Ñ?ана на пÑ?иÑ?воÑ?ване"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:256
+msgid "Item text"
+msgstr "ТекÑ?Ñ? кÑ?м елеменÑ?а"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/makefile.lang.h:2
-msgid "Assignment Right Hand Side"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?на Ñ?Ñ?Ñ?ана на пÑ?иÑ?воÑ?ване"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:269
+msgid "Icon to be shown for this item"
+msgstr "Ð?кона кÑ?м Ñ?ози елеменÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/makefile.lang.h:3
-msgid "Makefile"
-msgstr "Makefile"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:281
+msgid "Info"
+msgstr "Ð?нÑ?оÑ?маÑ?иÑ?"
 
-#. Translators: Trailing Tabs refers to tabulation characters present at
-#. the end of the line
-#: ../gtksourceview/language-specs/makefile.lang.h:7
-msgid "Trailing Tab"
-msgstr "Ð?Ñ?аен Ñ?абÑ?лаÑ?оÑ?"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecompletionitem.c:282
+msgid "Info to be shown for this item"
+msgstr "Ð?нÑ?оÑ?маÑ?иÑ? кÑ?м Ñ?ози елеменÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/makefile.lang.h:9
-msgid "command"
-msgstr "команда"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:2969
+msgid "using \\C is not supported in language definitions"
+msgstr "използванеÑ?о на â??\\Câ?? в деÑ?иниÑ?ииÑ?е на езиÑ?и не Ñ?е поддÑ?Ñ?жа"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/makefile.lang.h:10
-msgid "function"
-msgstr "Ñ?Ñ?нкÑ?иÑ?"
+#. regex_new could fail, for instance if there are different
+#. * named sub-patterns with the same name or if resulting regex is
+#. * too long. In this case fixing lang file helps (e.g. renaming
+#. * subpatterns, making huge keywords use bigger prefixes, etc.)
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:3593
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create a regex for all the transitions, the syntax highlighting "
+"process will be slower than usual.\n"
+"The error was: %s"
+msgstr ""
+"Ð?е могаÑ? да Ñ?е Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?авÑ?Ñ? Ñ?егÑ?лÑ?Ñ?ни изÑ?ази за вÑ?иÑ?ки пÑ?еÑ?оди. Ð?Ñ?веÑ?Ñ?ванеÑ?о на "
+"Ñ?инÑ?акÑ?иÑ?а Ñ?е бÑ?де по-бавно оÑ? обикновено.\n"
+"Ð?Ñ?еÑ?каÑ?а е: %s"
 
-#. FIXME make it better names, and make them translatable
-#: ../gtksourceview/language-specs/makefile.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/yacc.lang.h:4
-msgid "keyword"
-msgstr "клÑ?Ñ?ова дÑ?ма"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:4928
+msgid ""
+"Highlighting a single line took too much time, syntax highlighting will be "
+"disabled"
+msgstr ""
+"Ð?Ñ?веÑ?Ñ?ванеÑ?о на един Ñ?ед оÑ?не Ñ?вÑ?Ñ?де много вÑ?еме. Ð?Ñ?веÑ?Ñ?ванеÑ?о на Ñ?инÑ?акÑ?иÑ?а "
+"Ñ?е бÑ?де изклÑ?Ñ?ено."
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/makefile.lang.h:12
-msgid "prereq"
-msgstr "изиÑ?кано"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6181
+#, c-format
+msgid "context '%s' cannot contain a \\%%{    start} command"
+msgstr "конÑ?екÑ?Ñ?Ñ?Ñ? â??%sâ?? не може да Ñ?Ñ?дÑ?Ñ?жа команда â??\\%%{â?¦ start}â??"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/makefile.lang.h:13
-msgid "targets"
-msgstr "Ñ?ели"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6343
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6432
+#, c-format
+msgid "duplicated context id '%s'"
+msgstr "иденÑ?иÑ?икаÑ?оÑ?Ñ?Ñ? на конÑ?екÑ?Ñ? â??%sâ?? Ñ?е повÑ?аÑ?Ñ?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/mallard.lang.h:1
-msgid "Block Elements"
-msgstr "Ð?локови елеменÑ?и"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6547
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6607
+#, c-format
+msgid ""
+"style override used with wildcard context reference in language '%s' in ref "
+"'%s'"
+msgstr ""
+"налагане на Ñ?Ñ?ил, коеÑ?о е използвано Ñ? Ñ?казаÑ?ел Ñ? маÑ?ка кÑ?м конÑ?екÑ?Ñ?и в "
+"езика â??%sâ??, Ñ?казаÑ?ел â??%sâ?? "
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/mallard.lang.h:2
-msgid "Inline Elements"
-msgstr "Ð?мÑ?кнаÑ?и елеменÑ?и"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6621
+#, c-format
+msgid "invalid context reference '%s'"
+msgstr "непÑ?авилен Ñ?казаÑ?ел кÑ?м конÑ?екÑ?Ñ? â??%sâ??"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/mallard.lang.h:3
-msgid "Mallard"
-msgstr "Mallard"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6640
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6650
+#, c-format
+msgid "unknown context '%s'"
+msgstr "непознаÑ? конÑ?екÑ?Ñ? â??%sâ??"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/mallard.lang.h:5
-msgid "Page Elements"
-msgstr "Ð?леменÑ?и кÑ?м Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?аÑ?а"
+#: ../gtksourceview/gtksourcecontextengine.c:6750
+#, c-format
+msgid "Missing main language definition (id = \"%s\".)"
+msgstr "Ð?Ñ?новнаÑ?а деÑ?иниÑ?иÑ? на език липÑ?ва (id = â??%sâ??)."
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/mallard.lang.h:6
-msgid "Section Elements"
-msgstr "Ð?леменÑ?и кÑ?м Ñ?аздела"
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:549
+msgid "The gutters' GtkSourceView"
+msgstr "Ð?оле за подвÑ?Ñ?зване оÑ? GtkSourceView"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/msil.lang.h:1
-msgid "MSIL"
-msgstr "MSIL"
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:561
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:703
+msgid "Window Type"
+msgstr "Ð?ид на пÑ?озоÑ?еÑ?а"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/nemerle.lang.h:11
-msgid "Nemerle"
-msgstr "Nemerle"
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:562
+msgid "The gutters text window type"
+msgstr "Ð?ид на пÑ?озоÑ?еÑ?а на полеÑ?о за подвÑ?Ñ?зване"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/nsis.lang.h:2
-msgid "NSIS"
-msgstr "NSIS"
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:573
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:479
+msgid "X Padding"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?п по X"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:574
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:480
+msgid "The x-padding"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?пÑ?Ñ? по X"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:584
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:495
+msgid "Y Padding"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?п по Y"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutter.c:585
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:496
+msgid "The y-padding"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?пÑ?Ñ? по Y"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:465
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:466
+msgid "Visible"
+msgstr "Ð?идим"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:511
+msgid "X Alignment"
+msgstr "Ð?одÑ?авнÑ?ване по X"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:512
+msgid "The x-alignment"
+msgstr "Ð?одÑ?авнÑ?ванеÑ?о по X"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:527
+msgid "Y Alignment"
+msgstr "Ð?одÑ?авнÑ?ване по Y"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:528
+msgid "The y-alignment"
+msgstr "Ð?одÑ?авнÑ?ванеÑ?о по Y"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:670
+msgid "The View"
+msgstr "Ð?згледÑ?Ñ?"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:671
+msgid "The view"
+msgstr "Ð?згледÑ?Ñ?"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:687
+msgid "Alignment Mode"
+msgstr "Ð?одÑ?авнÑ?ване"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:688
+msgid "The alignment mode"
+msgstr "РежимÑ?Ñ? на подÑ?авнÑ?ване"
+
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:704
+msgid "The window type"
+msgstr "Ð?ид на пÑ?озоÑ?еÑ?а"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/objc.lang.h:4
-msgid "Objective-C"
-msgstr "Objective-C"
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:712
+msgid "Size"
+msgstr "РазмеÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/oblivion.xml.h:1
-msgid "Dark color scheme using the Tango color palette"
-msgstr "ТÑ?мна Ñ?веÑ?ова Ñ?Ñ?ема базиÑ?ана на Tango"
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderer.c:713
+msgid "The size"
+msgstr "РазмеÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/oblivion.xml.h:2
-msgid "Oblivion"
-msgstr "Oblivion"
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:293
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:316
+msgid "Pixbuf"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?еÑ? за пикÑ?ели"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:13
-msgid "Objective Caml"
-msgstr "Objective Caml"
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:294
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:317
+msgid "The pixbuf"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?Ñ? за пикÑ?ели"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:14
-msgid "Ocamldoc Comments"
-msgstr "Ð?оменÑ?аÑ? на Ocamldoc"
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:301
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:303
+msgid "Stock Id"
+msgstr "Ð?денÑ?иÑ?икаÑ?оÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocaml.lang.h:17
-msgid "Standart Modules"
-msgstr "СÑ?андаÑ?Ñ?ни модÑ?ли"
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:302
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:304
+msgid "The stock id"
+msgstr "Ð?оменклаÑ?Ñ?Ñ?ен иденÑ?иÑ?икаÑ?оÑ? на Ñ?Ñ?андаÑ?Ñ?на икона"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocl.lang.h:4
-msgid "OCL"
-msgstr "OCL"
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:309
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:329
+msgid "Icon Name"
+msgstr "Ð?ме на икона"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocl.lang.h:5
-msgid "Operation operator"
-msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?оÑ? за опеÑ?аÑ?иÑ?"
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:310
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:330
+msgid "The icon name"
+msgstr "Ð?меÑ?о на иконаÑ?а"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/ocl.lang.h:8
-msgid "Type Operators"
-msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?оÑ?и за Ñ?ипове"
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:317
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:342
+msgid "GIcon"
+msgstr "Ð?кона GIcon"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/octave.lang.h:8
-msgid "Octave"
-msgstr "Octave"
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrendererpixbuf.c:318
+msgid "The gicon"
+msgstr "Ð?кона gicon"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/ooc.lang.h:14
-msgid "OOC"
-msgstr "OOC"
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderertext.c:396
+msgid "The markup"
+msgstr "Ð?аÑ?киÑ?ане"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/pascal.lang.h:5
-msgid "Pascal"
-msgstr "Pascal"
+#: ../gtksourceview/gtksourcegutterrenderertext.c:404
+msgid "The text"
+msgstr "ТекÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:3
-msgid "Control"
-msgstr "Ð?онÑ?Ñ?олиÑ?аÑ?а дÑ?ма"
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:228
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:229
+msgid "Language id"
+msgstr "Ð?денÑ?иÑ?икаÑ?оÑ? на език"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:5
-msgid "File Descriptor"
-msgstr "Файлов деÑ?кÑ?ипÑ?оÑ?"
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:236
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:237
+msgid "Language name"
+msgstr "Ð?ме на език"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:6
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:9
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:10
-msgid "Heredoc"
-msgstr "Ð?окÑ?менÑ? Heredoc"
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:244
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:245
+msgid "Language section"
+msgstr "Раздел за език"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:7
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:10
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:11
-#: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:4
-msgid "Heredoc Bound"
-msgstr "Режим Ñ?вÑ?Ñ?зан Ñ? Heredock"
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:252
+msgid "Hidden"
+msgstr "СкÑ?иÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:8
-msgid "Include Statement"
-msgstr "Ð?зÑ?аз за вклÑ?Ñ?ване"
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage.c:253
+msgid "Whether the language should be hidden from the user"
+msgstr "Ð?али езикÑ?Ñ? да е Ñ?кÑ?иÑ? оÑ? поÑ?Ñ?ебиÑ?елÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:10
-msgid "Line Directive"
-msgstr "Ð?иÑ?екÑ?ива за Ñ?ед"
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguagemanager.c:150
+msgid "Language specification directories"
+msgstr "Ð?апка Ñ? езиковиÑ?е Ñ?пеÑ?иÑ?икаÑ?ии"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:12
-msgid "POD"
-msgstr "POD"
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguagemanager.c:151
+msgid ""
+"List of directories where the language specification files (.lang) are "
+"located"
+msgstr ""
+"СпиÑ?Ñ?к Ñ? папки, кÑ?деÑ?о Ñ?е пазÑ?Ñ? Ñ?айловеÑ?е за езикови Ñ?пеÑ?иÑ?икаÑ?ии (.lang)."
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:13
-msgid "POD Escape"
-msgstr "Ð?кÑ?аниÑ?ане на POD"
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguagemanager.c:160
+msgid "Language ids"
+msgstr "Ð?денÑ?иÑ?икаÑ?оÑ?и на език"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:14
-msgid "POD heading"
-msgstr "Ð?аглавна Ñ?аÑ?Ñ? на POD"
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguagemanager.c:161
+msgid "List of the ids of the available languages"
+msgstr "СпиÑ?Ñ?к Ñ? иденÑ?иÑ?икаÑ?оÑ?и на налиÑ?ниÑ?е езиÑ?и"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:15
-msgid "POD keyword"
-msgstr "Ð?лÑ?Ñ?ова дÑ?ма на POD"
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c:951
+#, c-format
+msgid "Unknown id '%s' in regex '%s'"
+msgstr "Ð?епознаÑ? иденÑ?иÑ?икаÑ?оÑ? â??%sâ?? в конÑ?екÑ?Ñ?а â??%sâ??"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:16
-msgid "Perl"
-msgstr "Perl"
+#: ../gtksourceview/gtksourcelanguage-parser-2.c:1179
+#, c-format
+msgid "in regex '%s': backreferences are not supported"
+msgstr ""
+"в Ñ?егÑ?лÑ?Ñ?ниÑ? изÑ?аз â??%sâ??: не Ñ?е поддÑ?Ñ?жаÑ? Ñ?казаÑ?ели кÑ?м веÑ?е намеÑ?ени гÑ?Ñ?пи "
+"знаÑ?и"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/perl.lang.h:20
-msgid "System Command"
-msgstr "СиÑ?Ñ?емна команда"
+#: ../gtksourceview/gtksourcemark.c:140
+msgid "category"
+msgstr "каÑ?егоÑ?иÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/php.lang.h:17
-msgid "PHP"
-msgstr "PHP"
+#: ../gtksourceview/gtksourcemark.c:141
+msgid "The mark category"
+msgstr "Ð?аÑ?егоÑ?иÑ?Ñ?а за маÑ?киÑ?ане"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/pkgconfig.lang.h:2
-msgid "Package Info"
-msgstr "Ð?нÑ?оÑ?маÑ?иÑ? за пакеÑ?"
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:290
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:88
+msgid "Background"
+msgstr "Фон"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/pkgconfig.lang.h:4
-msgid "pkg-config"
-msgstr "pkg-config"
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:291
+msgid "The background"
+msgstr "ФонÑ?Ñ?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/po.lang.h:2
-msgid "Fuzzy"
-msgstr "Ð?еÑ?оÑ?но"
+#: ../gtksourceview/gtksourcemarkattributes.c:343
+msgid "The GIcon"
+msgstr "Ð?конаÑ?а GIcon"
 
-#. FIXME make it some nice name and mark it translatable
-#: ../gtksourceview/language-specs/po.lang.h:7
-msgid "Special"
-msgstr "Ñ?пеÑ?иален Ñ?лÑ?Ñ?ай"
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:445
+msgid "Source Buffer"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?еÑ? Ñ? изÑ?оден код"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/po.lang.h:9
-msgid "gettext translation"
-msgstr "Ð?Ñ?евод на gettext"
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:446
+msgid "The GtkSourceBuffer object to print"
+msgstr "Ð?бекÑ?Ñ?Ñ? â??GtkSourceBufferâ?? за пеÑ?аÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/prolog.lang.h:7
-msgid "Prolog"
-msgstr "Prolog"
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:463
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:344
+msgid "Tab Width"
+msgstr "Ð?Ñ?лжина на Ñ?абÑ?лаÑ?оÑ?иÑ?е"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:5
-msgid "Builtin Object"
-msgstr "Ð?гÑ?аден обекÑ?"
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:464
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:345
+msgid "Width of a tab character expressed in spaces"
+msgstr "Ð?олко знака инÑ?еÑ?вал е дÑ?лÑ?г един Ñ?абÑ?лаÑ?оÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:10
-msgid "Format"
-msgstr "ФоÑ?маÑ?"
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:484
+msgid "Wrap Mode"
+msgstr "Режим Ñ? пÑ?енаÑ?Ñ?не"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:12
-msgid "Module Handler"
-msgstr "ФÑ?нкÑ?иÑ? за обÑ?абоÑ?ка на модÑ?л"
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:485
+msgid ""
+"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries."
+msgstr "Ð?али Ñ?едовеÑ?е да Ñ?е пÑ?енаÑ?Ñ?Ñ? пÑ?и гÑ?аниÑ?а междÑ? дÑ?ми, знаÑ?и или никога."
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:14
-msgid "Python"
-msgstr "Python"
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:506
+msgid "Whether to print the document with highlighted syntax"
+msgstr "Ð?али докÑ?менÑ?Ñ?Ñ? да Ñ?е пеÑ?аÑ?а Ñ? оÑ?веÑ?ен Ñ?инÑ?акÑ?иÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/python.lang.h:18
-msgid "string-conversion"
-msgstr "пÑ?еобÑ?азÑ?ване на низ"
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:527
+msgid "Print Line Numbers"
+msgstr "РазпеÑ?аÑ?ване на номеÑ?аÑ?а на Ñ?едовеÑ?е"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/R.lang.h:1
-msgid "Assignment Operator"
-msgstr "Ð?пеÑ?аÑ?оÑ? за пÑ?иÑ?воÑ?ване"
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:528
+msgid "Interval of printed line numbers (0 means no numbers)"
+msgstr "Ð?нÑ?еÑ?вал на номеÑ?а на Ñ?едове за пеÑ?аÑ? (â??0â?? знаÑ?и без номеÑ?а)"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/R.lang.h:3
-msgid "Delimiter"
-msgstr "РазделиÑ?ел"
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:550
+msgid "Print Header"
+msgstr "РазпеÑ?аÑ?ване на гоÑ?ен колонÑ?иÑ?Ñ?л"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/R.lang.h:5
-msgid "Integer Number"
-msgstr "ЦÑ?ло Ñ?иÑ?ло"
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:551
+msgid "Whether to print a header in each page"
+msgstr "Ð?али да Ñ?е пеÑ?аÑ?а гоÑ?ен колонÑ?иÑ?Ñ?л на вÑ?Ñ?ка Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?а"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/R.lang.h:7
-msgid "R"
-msgstr "R"
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:573
+msgid "Print Footer"
+msgstr "РазпеÑ?аÑ?ване на долен колонÑ?иÑ?Ñ?л"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/R.lang.h:8
-msgid "Reserved Class"
-msgstr "Ð?апазен клаÑ?"
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:574
+msgid "Whether to print a footer in each page"
+msgstr "Ð?али да Ñ?е пеÑ?аÑ?а долен колонÑ?иÑ?Ñ?л на вÑ?Ñ?ка Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?а"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/R.lang.h:10
-msgid "Special Constant"
-msgstr "СпеÑ?иална конÑ?Ñ?анÑ?а"
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:596
+msgid "Body Font Name"
+msgstr "ШÑ?иÑ?Ñ? за оÑ?новниÑ? Ñ?екÑ?Ñ?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/rpmspec.lang.h:1
-msgid "Command Macro"
-msgstr "Ð?акÑ?оÑ? за команда"
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:597
+msgid "Name of the font to use for the text body (e.g. \"Monospace 10\")"
+msgstr "Ð?ме на Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?а за оÑ?новниÑ? Ñ?екÑ?Ñ? (напÑ?. â??Monospace 10â??)"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/rpmspec.lang.h:2
-msgid "Conditional Macro"
-msgstr "УÑ?ловен макÑ?оÑ?"
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:620
+msgid "Line Numbers Font Name"
+msgstr "ШÑ?иÑ?Ñ? за номеÑ?аÑ?а на Ñ?едовеÑ?е"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/rpmspec.lang.h:4
-msgid "Define"
-msgstr "Ð?еÑ?иниÑ?иÑ?"
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:621
+msgid "Name of the font to use for the line numbers (e.g. \"Monospace 10\")"
+msgstr "Ð?ме на Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?а за номеÑ?аÑ?а на Ñ?едовеÑ?е (напÑ?. â??Monospace 10â??)"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/rpmspec.lang.h:5
-msgid "Directory Macro"
-msgstr "Ð?акÑ?оÑ? за папка"
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:644
+msgid "Header Font Name"
+msgstr "ШÑ?иÑ?Ñ? за гоÑ?ниÑ? колонÑ?иÑ?Ñ?л"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/rpmspec.lang.h:6
-msgid "Email"
-msgstr "Ð?-пиÑ?мо"
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:645
+msgid "Name of the font to use for the page header (e.g. \"Monospace 10\")"
+msgstr "Ð?ме на Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?а за гоÑ?ниÑ? колонÑ?иÑ?Ñ?л (напÑ?. â??Monospace 10â??)"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/rpmspec.lang.h:7
-msgid "Flow Conditional"
-msgstr "УÑ?ловен пÑ?еÑ?од"
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:668
+msgid "Footer Font Name"
+msgstr "ШÑ?иÑ?Ñ? за долниÑ? колонÑ?иÑ?Ñ?л"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/rpmspec.lang.h:8
-#: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:4
-msgid "Header"
-msgstr "Ð?аглавна Ñ?аÑ?Ñ?"
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:669
+msgid "Name of the font to use for the page footer (e.g. \"Monospace 10\")"
+msgstr "Ð?ме на Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?а за долниÑ? колонÑ?иÑ?Ñ?л (напÑ?. â??Monospace 10â??)"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/rpmspec.lang.h:9
-msgid "Other Macro"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?г макÑ?оÑ?"
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:685
+msgid "Number of pages"
+msgstr "Ð?Ñ?ой Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?и"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/rpmspec.lang.h:11
-msgid "RPM Variable"
-msgstr "Ð?Ñ?оменлива за RPM"
+#: ../gtksourceview/gtksourceprintcompositor.c:686
+msgid ""
+"The number of pages in the document (-1 means the document has not been "
+"completely paginated)."
+msgstr ""
+"Ð?Ñ?оÑ?Ñ? на Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?иÑ?е в докÑ?менÑ?а (â??-1â?? ознаÑ?ава, Ñ?е Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?иÑ?е в докÑ?менÑ?а не "
+"Ñ?а били изÑ?Ñ?ло номеÑ?иÑ?ани)."
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/rpmspec.lang.h:12
-msgid "RPM spec"
-msgstr "СпеÑ?иÑ?икаÑ?иÑ? за RPM"
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:80
+msgid "Line background"
+msgstr "Фон на линиÑ?Ñ?а"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/rpmspec.lang.h:13
-#: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:9
-msgid "Section"
-msgstr "Раздел"
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:81
+msgid "Line background color"
+msgstr "ЦвÑ?Ñ? на Ñ?она на линиÑ?Ñ?а"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/rpmspec.lang.h:14
-msgid "Spec Macro"
-msgstr "Ð?акÑ?оÑ? на Ñ?пеÑ?иÑ?икаÑ?иÑ?Ñ?а"
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:89
+msgid "Background color"
+msgstr "ЦвÑ?Ñ? на Ñ?она"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/rpmspec.lang.h:15
-msgid "Switch"
-msgstr "Ð?лÑ?Ñ?"
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:96
+msgid "Foreground"
+msgstr "ШÑ?иÑ?Ñ?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:1
-msgid "Attribute Definition"
-msgstr "Ð?еÑ?иниÑ?иÑ? на аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?"
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:97
+msgid "Foreground color"
+msgstr "ЦвÑ?Ñ? на Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?а"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:13
-msgid "Module handler"
-msgstr "ФÑ?нкÑ?иÑ? за обÑ?абоÑ?ка на модÑ?л"
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:120 ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:121
+msgid "Underline"
+msgstr "Ð?одÑ?еÑ?Ñ?ан"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:15
-msgid "Numeric literal"
-msgstr "Ð?иÑ?еÑ?ал за Ñ?иÑ?ло"
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:128 ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:129
+msgid "Strikethrough"
+msgstr "Ð?аÑ?еÑ?Ñ?ан"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/ruby.lang.h:18
-msgid "Ruby"
-msgstr "Ruby"
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:136
+msgid "Line background set"
+msgstr "Фон на линиÑ?Ñ?а"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/scheme.lang.h:5
-msgid "Scheme"
-msgstr "Scheme"
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:137
+msgid "Whether line background color is set"
+msgstr "Ð?али е зададен Ñ?вÑ?Ñ? на Ñ?она на линиÑ?Ñ?а"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:2
-msgid "Common Commands"
-msgstr "Ð?биÑ?айни команди"
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:144
+msgid "Foreground set"
+msgstr "ЦвеÑ?ен Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:10
-msgid "Subshell"
-msgstr "Ð?од-обвивка"
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:145
+msgid "Whether foreground color is set"
+msgstr "Ð?али е зададен Ñ?вÑ?Ñ? на знаÑ?иÑ?е"
 
-#. FIXME: need to sort out proper styles for variables
-#: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:13
-msgid "Variable Definition"
-msgstr "Ð?еÑ?иниÑ?иÑ? на пÑ?оменлива"
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:152
+msgid "Background set"
+msgstr "ЦвеÑ?ен Ñ?он"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/sh.lang.h:14
-msgid "sh"
-msgstr "sh"
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:153
+msgid "Whether background color is set"
+msgstr "Ð?али е зададен Ñ?вÑ?Ñ? на Ñ?она"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:2
-msgid "Class"
-msgstr "Ð?лаÑ?"
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:160
+msgid "Bold set"
+msgstr "Ð?олÑ?Ñ?еÑ? Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:5
-msgid "IRI"
-msgstr "Ð?окализиÑ?ан адÑ?еÑ?"
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:161
+msgid "Whether bold attribute is set"
+msgstr "Ð?али е зададено знаÑ?иÑ?е да Ñ?а полÑ?Ñ?еÑ?ни"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:6
-msgid "Individual"
-msgstr "Ð?Ñ?едÑ?Ñ?авиÑ?ел"
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:168
+msgid "Italic set"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?ивен Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:8
-msgid "Literal"
-msgstr "Ð?иÑ?еÑ?ал"
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:169
+msgid "Whether italic attribute is set"
+msgstr "Ð?али е зададено знаÑ?иÑ?е да Ñ?а кÑ?Ñ?Ñ?ивни"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:11
-msgid "Predicate"
-msgstr "Ð?Ñ?едикаÑ?"
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:176
+msgid "Underline set"
+msgstr "Ð?одÑ?еÑ?Ñ?ан Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:12
-msgid "QName"
-msgstr "Ð?ме Ñ? пÑ?едÑ?Ñ?авка"
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:177
+msgid "Whether underline attribute is set"
+msgstr "Ð?али е зададено знаÑ?иÑ?е да Ñ?а подÑ?еÑ?Ñ?ани"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/sparql.lang.h:13
-msgid "SPARQL"
-msgstr "SPARQL"
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:184
+msgid "Strikethrough set"
+msgstr "Ð?аÑ?еÑ?Ñ?ан Ñ?Ñ?иÑ?Ñ?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:7
-msgid "No idea what it is"
-msgstr "Ð?ез идеÑ? какво е Ñ?ова"
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyle.c:185
+msgid "Whether strikethrough attribute is set"
+msgstr "Ð?али е зададено знаÑ?иÑ?е да Ñ?а заÑ?еÑ?Ñ?ани"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/sql.lang.h:8
-msgid "SQL"
-msgstr "SQL"
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:194
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:195
+msgid "Style scheme id"
+msgstr "Ð?денÑ?иÑ?икаÑ?оÑ? на Ñ?Ñ?илова Ñ?Ñ?ема"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:7
-msgid "Option"
-msgstr "Ð?пÑ?иÑ?"
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:207
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:208
+msgid "Style scheme name"
+msgstr "Ð?ме на Ñ?Ñ?илова Ñ?Ñ?ема"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:8
-msgid "Option Name"
-msgstr "Ð?ме на опÑ?иÑ?"
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:220
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:221
+msgid "Style scheme description"
+msgstr "Ð?пиÑ?ание на Ñ?Ñ?илова Ñ?Ñ?ема"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:10
-msgid "Section 1"
-msgstr "Раздел 1"
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:233
+#: ../gtksourceview/gtksourcestylescheme.c:234
+msgid "Style scheme filename"
+msgstr "Ð?ме Ñ?айла на Ñ?Ñ?илова Ñ?Ñ?ема"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:11
-msgid "Section 2"
-msgstr "Раздел 2"
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschememanager.c:152
+msgid "Style scheme search path"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ? за Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ене на Ñ?Ñ?иловиÑ?е Ñ?Ñ?еми"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:12
-msgid "Section 3"
-msgstr "Раздел 3"
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschememanager.c:153
+msgid "List of directories and files where the style schemes are located"
+msgstr "СпиÑ?Ñ?к Ñ? папки и Ñ?айлове, в коиÑ?о Ñ?е намиÑ?аÑ? Ñ?Ñ?иловиÑ?е Ñ?Ñ?еми"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:13
-msgid "Section 4"
-msgstr "Раздел 4"
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschememanager.c:161
+msgid "Scheme ids"
+msgstr "Ð?денÑ?иÑ?икаÑ?оÑ?и на Ñ?Ñ?еми"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:14
-msgid "Section 5"
-msgstr "Раздел 5"
+#: ../gtksourceview/gtksourcestyleschememanager.c:162
+msgid "List of the ids of the available style schemes"
+msgstr "СпиÑ?Ñ?к Ñ? иденÑ?иÑ?икаÑ?оÑ?и на налиÑ?ниÑ?е Ñ?Ñ?илови Ñ?Ñ?еми"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:15
-msgid "Text2Tags"
-msgstr "Text2Tags"
+#: ../gtksourceview/gtksourceundomanagerdefault.c:410
+msgid "Buffer"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?еÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/t2t.lang.h:17
-msgid "Verbatim Block"
-msgstr "Ð?оÑ?ловен блок"
+#: ../gtksourceview/gtksourceundomanagerdefault.c:411
+msgid "The text buffer to add undo support on"
+msgstr ""
+"ТекÑ?Ñ?овиÑ?Ñ? бÑ?Ñ?еÑ?, кÑ?м койÑ?о да Ñ?е добави поддÑ?Ñ?жка на оÑ?мÑ?на пÑ?и Ñ?едакÑ?иÑ?ане"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/tango.xml.h:1
-msgid "Color scheme using Tango color palette"
-msgstr "ЦвеÑ?ова Ñ?Ñ?ема базиÑ?ана на Tango"
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:307
+msgid "The completion object associated with the view"
+msgstr "Ð?бекÑ?Ñ?Ñ? за допиÑ?ване Ñ?вÑ?Ñ?зан Ñ? изгледа"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/tango.xml.h:2
-msgid "Tango"
-msgstr "Tango"
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:319
+msgid "Show Line Numbers"
+msgstr "Ð?омеÑ?аÑ?иÑ? на Ñ?едовеÑ?е"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/tcl.lang.h:3
-msgid "Tcl"
-msgstr "Tcl"
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:320
+msgid "Whether to display line numbers"
+msgstr "Ð?али Ñ?едовеÑ?е да Ñ?е номеÑ?иÑ?аÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:3
-msgid "File Attributes"
-msgstr "Файлови аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?и"
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:331
+msgid "Show Line Marks"
+msgstr "Ð?оказване на маÑ?кеÑ?и на Ñ?едовеÑ?е"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:4
-msgid "Generated Content"
-msgstr "Ð?енеÑ?иÑ?ано Ñ?Ñ?дÑ?Ñ?жание"
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:332
+msgid "Whether to display line mark pixbufs"
+msgstr "Ð?али да Ñ?е показваÑ? маÑ?кеÑ?и на Ñ?едовеÑ?е"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:7
-msgid "Macros"
-msgstr "Ð?акÑ?оÑ?"
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:359
+msgid "Indent Width"
+msgstr "РазмеÑ? на оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?па"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/texinfo.lang.h:11
-msgid "Texinfo"
-msgstr "Texinfo"
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:360
+msgid "Number of spaces to use for each step of indent"
+msgstr "Ð?Ñ?ой инÑ?еÑ?вали, коиÑ?о да Ñ?е добавÑ?Ñ? за вÑ?Ñ?ко ниво на оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?п"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/vala.lang.h:12
-msgid "Vala"
-msgstr "Vala"
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:369
+msgid "Auto Indentation"
+msgstr "Ð?вÑ?омаÑ?иÑ?ен оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?п"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/vbnet.lang.h:9
-msgid "VB.NET"
-msgstr "VB.NET"
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:370
+msgid "Whether to enable auto indentation"
+msgstr "Ð?али да авÑ?омаÑ?иÑ?но да Ñ?е вмÑ?кваÑ? оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?пи"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:5
-msgid "Gate"
-msgstr "Ð?огиÑ?еÑ?ки елеменÑ?"
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:377
+msgid "Insert Spaces Instead of Tabs"
+msgstr "Ð?нÑ?еÑ?вали вмеÑ?Ñ?о Ñ?абÑ?лаÑ?оÑ?и"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/verilog.lang.h:9
-msgid "Verilog"
-msgstr "Verilog"
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:378
+msgid "Whether to insert spaces instead of tabs"
+msgstr "Ð?али новиÑ?е Ñ?абÑ?лаÑ?оÑ?и да Ñ?е замеÑ?Ñ?ваÑ? Ñ? инÑ?еÑ?вали"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/vhdl.lang.h:11
-msgid "VHDL"
-msgstr "VHDL"
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:390
+msgid "Show Right Margin"
+msgstr "Ð?оле оÑ?дÑ?Ñ?но"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:2
-msgid "Attribute value"
-msgstr "СÑ?ойноÑ?Ñ? на аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?"
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:391
+msgid "Whether to display the right margin"
+msgstr "Ð?али да Ñ?е показва поле оÑ?дÑ?Ñ?но"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:3
-msgid "CDATA delimiter"
-msgstr "РазделиÑ?ел за знакови данни"
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:403
+msgid "Right Margin Position"
+msgstr "Ð?озиÑ?иÑ? на дÑ?Ñ?ноÑ?о поле"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:5
-msgid "DOCTYPE"
-msgstr "Ð?еклаÑ?аÑ?иÑ? на Ñ?ипа на докÑ?менÑ?а"
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:404
+msgid "Position of the right margin"
+msgstr "Ð?озиÑ?иÑ? на дÑ?Ñ?ноÑ?о поле"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:6
-msgid "Element name"
-msgstr "Ð?ме на елеменÑ?"
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:420
+msgid "Smart Home/End"
+msgstr "Умни â??Homeâ??/â??Endâ??"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:7
-msgid "Entity"
-msgstr "Ð?амеÑ?Ñ?ваÑ?а поÑ?ледоваÑ?елноÑ?Ñ?"
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:421
+msgid ""
+"HOME and END keys move to first/last non whitespace characters on line "
+"before going to the start/end of the line"
+msgstr ""
+"Ð?лавиÑ?иÑ?е â??HOMEâ?? и â??ENDâ?? меÑ?Ñ?Ñ?Ñ? кÑ?Ñ?Ñ?оÑ?а пÑ?Ñ?во пÑ?и пÑ?Ñ?виÑ?/поÑ?ледниÑ? знаÑ?еÑ? "
+"знак, пÑ?еди да оÑ?иваÑ? в наÑ?алоÑ?о/кÑ?аÑ? на Ñ?еда"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:11
-msgid "Processing instruction"
-msgstr "Ð?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?кÑ?иÑ? за обÑ?абоÑ?ка"
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:431
+msgid "Highlight current line"
+msgstr "Ð?Ñ?веÑ?Ñ?ване на Ñ?екÑ?Ñ?иÑ? Ñ?ед"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/xml.lang.h:13
-msgid "XML"
-msgstr "XML"
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:432
+msgid "Whether to highlight the current line"
+msgstr "Ð?али Ñ?екÑ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?ед да Ñ?е оÑ?веÑ?Ñ?ва"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/xslt.lang.h:1
-msgid "Element"
-msgstr "Ð?леменÑ?"
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:439
+msgid "Indent on tab"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?п пÑ?и Ñ?абÑ?лаÑ?иÑ?"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/xslt.lang.h:4
-msgid "XSLT"
-msgstr "XSLT"
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:440
+msgid "Whether to indent the selected text when the tab key is pressed"
+msgstr ""
+"Ð?али оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?пÑ?Ñ? на избÑ?аниÑ? Ñ?екÑ?Ñ? да Ñ?е Ñ?велиÑ?ава пÑ?и наÑ?иÑ?кане на Ñ?абÑ?лаÑ?оÑ?а"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/yacc.lang.h:2
-msgid "Yacc"
-msgstr "Yacc"
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:454
+msgid "Draw Spaces"
+msgstr "Ð?оказване на инÑ?еÑ?валиÑ?е"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/yacc.lang.h:5
-msgid "rule"
-msgstr "пÑ?авило"
+#: ../gtksourceview/gtksourceview.c:455
+msgid "Set if and how the spaces should be visualized"
+msgstr "Ð?адаване кога и как да Ñ?е визÑ?ализиÑ?аÑ? инÑ?еÑ?валиÑ?е"
 
-#: ../gtksourceview/language-specs/yacc.lang.h:6
-msgid "token-type"
-msgstr "вид лекÑ?ема"
+#: ../gtksourceview/gtksourceview-i18n.c:74
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Ð?лекÑ?андÑ?Ñ? Шопов <ash contact bg>\n"
+"Ð?ладимиÑ? Ð?еÑ?ков <vpetkov i-space org>\n"
+"\n"
+"Ð?Ñ?оекÑ?Ñ?Ñ? за пÑ?евод на GNOME има нÑ?жда оÑ? подкÑ?епа.\n"
+"Ð?аÑ?Ñ?еÑ?е повеÑ?е за наÑ? на http://gnome.cult.bg\n";
+"Ð?окладвайÑ?е за гÑ?еÑ?ки на http://gnome.cult.bg/bugs";



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]