[kupfer] Update Simplified Chinese translation.



commit 222ed78c164d132d220cf6398c1deeca178d5612
Author: Yinghua Wang <wantinghard gmail com>
Date:   Sat Mar 5 07:06:56 2011 +0000

    Update Simplified Chinese translation.

 po/zh_CN.po |  166 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
 1 files changed, 103 insertions(+), 63 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 0a7d346..788fa19 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kupfer master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.launchpad.net/kupfer\n";
-"POT-Creation-Date: 2010-12-10 23:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-14 14:42+0800\n"
-"Last-Translator: du baodao <centerpoint 139 com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-04 16:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-05 15:03+0800\n"
+"Last-Translator: Yinghua Wang <wantinghard gmail com>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh googlegroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -525,9 +525,13 @@ msgstr "è¿?è¡?"
 msgid "Perform command"
 msgstr "���令"
 
+#: ../kupfer/obj/objects.py:387
+msgid "(Empty Text)"
+msgstr "(空æ??æ?¬)"
+
 #. TRANS: This is description for a TextLeaf, a free-text search
 #. TRANS: The plural parameter is the number of lines %(num)d
-#: ../kupfer/obj/objects.py:401
+#: ../kupfer/obj/objects.py:403
 #, python-format
 msgid "\"%(text)s\""
 msgid_plural "(%(num)d lines) \"%(text)s\""
@@ -535,7 +539,7 @@ msgstr[0] "\"%(text)s\""
 msgstr[1] "(%(num)d è¡?) â??%(text)sâ??"
 
 #. TRANS: Multiple artist description "Artist1 et. al. "
-#: ../kupfer/obj/sources.py:24 ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:247
+#: ../kupfer/obj/sources.py:24 ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:248
 #, python-format
 msgid "%s et. al."
 msgstr "%s ç­?"
@@ -732,22 +736,42 @@ msgstr "��"
 msgid "Remove all recent clipboards"
 msgstr "æ¸?é?¤æ??æ??æ??è¿?ç??å?ªè´´æ?¿"
 
-#: ../kupfer/plugin/commands.py:1 ../kupfer/plugin/commands.py:75
+#: ../kupfer/plugin/commands.py:1 ../kupfer/plugin/commands.py:203
 msgid "Shell Commands"
 msgstr "�令�"
 
-#: ../kupfer/plugin/commands.py:4 ../kupfer/plugin/commands.py:98
+#: ../kupfer/plugin/commands.py:9 ../kupfer/plugin/commands.py:226
 msgid "Run commandline programs"
 msgstr "���令���"
 
-#: ../kupfer/plugin/commands.py:28
+#: ../kupfer/plugin/commands.py:71
 msgid "Run (Get Output)"
 msgstr "è¿?è¡?(è?·å¾?è¾?å?º)"
 
-#: ../kupfer/plugin/commands.py:50
+#: ../kupfer/plugin/commands.py:85
 msgid "Run program and return its output"
 msgstr "è¿?è¡?ç¨?åº?并è¿?å??å®?ç??ç»?æ??"
 
+#: ../kupfer/plugin/commands.py:89
+msgid "Pass to Command..."
+msgstr "ä¼ é??ç»?å?½ä»¤..."
+
+#: ../kupfer/plugin/commands.py:130
+msgid "Run program with object as an additional parameter"
+msgstr "以对象为é??å? å??æ?°è¿?è¡?ç¨?åº?"
+
+#: ../kupfer/plugin/commands.py:135
+msgid "Send to Command..."
+msgstr "å??é??å?°å?½ä»¤..."
+
+#: ../kupfer/plugin/commands.py:168 ../kupfer/plugin/commands.py:178
+msgid "Run program and supply text on the standard input"
+msgstr "è¿?è¡?ç¨?åº?并å?¨æ ?å??è¾?å?ºä¸?æ??ä¾?æ??æ?¬å??é¦?"
+
+#: ../kupfer/plugin/commands.py:172
+msgid "Filter through Command..."
+msgstr "ç­?é??å?½ä»¤..."
+
 #: ../kupfer/plugin/dictionary.py:1
 msgid "Dictionary"
 msgstr "å­?å?¸"
@@ -986,124 +1010,124 @@ msgstr "�天�%s"
 msgid "Last updated %s"
 msgstr "�次�� %s"
 
-#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:1 ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:389
+#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:1 ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:398
 msgid "Rhythmbox"
 msgstr "Rhythmbox"
 
-#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:3 ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:423
+#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:3 ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:432
 msgid "Play and enqueue tracks and browse the music library"
 msgstr "������轨������"
 
-#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:22
+#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:23
 msgid "Include artists in top level"
 msgstr "æ??è?ºæ?¯å®¶æ?¾å?°é¡¶ç«¯"
 
-#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:28
+#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:29
 msgid "Include albums in top level"
 msgstr "æ??ä¸?è¾?æ?¾å?°é¡¶ç«¯"
 
-#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:34 ../kupfer/plugin/audacious.py:20
+#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:35 ../kupfer/plugin/audacious.py:20
 msgid "Include songs in top level"
 msgstr "æ??æ­?æ?²æ?¾å?°é¡¶ç«¯"
 
-#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:63 ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:131
+#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:64 ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:132
 #: ../kupfer/plugin/audacious.py:82 ../kupfer/plugin/audacious.py:92
 msgid "Play"
 msgstr "æ?­æ?¾"
 
-#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:67
+#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:68
 msgid "Resume playback in Rhythmbox"
 msgstr "�� Rhythmbox ��"
 
-#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:73 ../kupfer/plugin/audacious.py:102
+#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:74 ../kupfer/plugin/audacious.py:102
 #: ../kupfer/plugin/virtualbox/__init__.py:45
 msgid "Pause"
 msgstr "æ??å??"
 
-#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:77
+#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:78
 msgid "Pause playback in Rhythmbox"
 msgstr "æ??å?? Rhythmbox æ?­æ?¾"
 
-#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:83 ../kupfer/plugin/audacious.py:112
+#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:84 ../kupfer/plugin/audacious.py:112
 msgid "Next"
 msgstr "���"
 
-#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:87
+#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:88
 msgid "Jump to next track in Rhythmbox"
 msgstr "跳������"
 
-#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:93 ../kupfer/plugin/audacious.py:122
+#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:94 ../kupfer/plugin/audacious.py:122
 msgid "Previous"
 msgstr "å??ä¸?é¦?"
 
-#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:97
+#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:98
 msgid "Jump to previous track in Rhythmbox"
 msgstr "è·³å?°å??ä¸?é¦?æ­?æ?²"
 
-#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:103
+#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:104
 msgid "Show Playing"
 msgstr "�示正���"
 
-#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:107
+#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:108
 msgid "Tell which song is currently playing"
 msgstr "æ?¾ç¤ºæ­£å?¨æ?­æ?¾ç??æ­?æ?²"
 
-#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:115 ../kupfer/plugin/audacious.py:132
+#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:116 ../kupfer/plugin/audacious.py:132
 msgid "Clear Queue"
 msgstr "æ¸?é?¤é??å??"
 
-#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:155
+#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:156
 msgid "Play tracks in Rhythmbox"
 msgstr "å?¨ Rhythmbox é??é?¢æ?­æ?¾é?³è½¨"
 
-#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:161 ../kupfer/plugin/audacious.py:58
+#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:162 ../kupfer/plugin/audacious.py:58
 msgid "Enqueue"
 msgstr "æ??å¼?"
 
-#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:172
+#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:173
 msgid "Add tracks to the play queue"
 msgstr "æ?°å¢?é?³è½¨å?°æ?­æ?¾é??å??"
 
 #. TRANS: Song description
-#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:195
+#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:196
 #, python-format
 msgid "by %(artist)s from %(album)s"
 msgstr "��家 %(artist)s �� %(album)s"
 
 #. TRANS: Album description "by Artist"
-#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:250
+#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:251
 #, python-format
 msgid "by %s"
 msgstr "��家 %s"
 
 #. TRANS: Artist songs collection description
-#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:301
+#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:310
 #, python-format
 msgid "Tracks by %s"
 msgstr "�轨 %s "
 
-#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:311
+#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:320
 #: ../kupfer/plugin/google_picasa/__init__.py:444
 msgid "Albums"
 msgstr "��"
 
-#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:321
+#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:330
 msgid "Music albums in Rhythmbox Library"
 msgstr "Rhythmbox åª?ä½?åº?中ç??é?³ä¹?ä¸?è¾?"
 
-#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:332
+#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:341
 msgid "Artists"
 msgstr "��家"
 
-#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:342
+#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:351
 msgid "Music artists in Rhythmbox Library"
 msgstr "åª?ä½?åº?中ç??é?³ä¹?è?ºæ?¯å®¶"
 
-#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:369
+#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:378
 msgid "Songs"
 msgstr "æ­?æ?²"
 
-#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:379
+#: ../kupfer/plugin/rhythmbox.py:388
 msgid "Songs in Rhythmbox library"
 msgstr "åª?ä½?åº?中ç??æ­?æ?²"
 
@@ -1148,21 +1172,21 @@ msgstr "XFCE ä¼?è¯?管ç??å?¨"
 msgid "Special items and actions for XFCE environment"
 msgstr "XFCE ç?¯å¢?ç??ç?¹æ®?项ç?®å??æ??ä½?"
 
-#: ../kupfer/plugin/show_text.py:1 ../kupfer/plugin/show_text.py:19
-#: ../kupfer/plugin/show_text.py:22
+#: ../kupfer/plugin/show_text.py:1 ../kupfer/plugin/show_text.py:18
+#: ../kupfer/plugin/show_text.py:21
 msgid "Show Text"
 msgstr "æ?¾ç¤ºæ??æ?¬"
 
-#: ../kupfer/plugin/show_text.py:7 ../kupfer/plugin/show_text.py:28
-#: ../kupfer/plugin/show_text.py:43
+#: ../kupfer/plugin/show_text.py:7 ../kupfer/plugin/show_text.py:27
+#: ../kupfer/plugin/show_text.py:45
 msgid "Display text in a window"
 msgstr "å?¨çª?å?£ä¸­æ?¾ç¤ºæ??æ?¬"
 
-#: ../kupfer/plugin/show_text.py:34
+#: ../kupfer/plugin/show_text.py:33
 msgid "Large Type"
 msgstr "大���示"
 
-#: ../kupfer/plugin/show_text.py:51
+#: ../kupfer/plugin/show_text.py:53
 msgid "Show Notification"
 msgstr "å?¨ç³»ç»?é??ç?¥å?ºå??æ?¾ç¤ºå?¾æ ?"
 
@@ -1569,7 +1593,7 @@ msgstr "� Devhelp 中��"
 msgid "Evolution"
 msgstr "Evolution"
 
-#: ../kupfer/plugin/evolution.py:7 ../kupfer/plugin/evolution.py:116
+#: ../kupfer/plugin/evolution.py:7 ../kupfer/plugin/evolution.py:118
 msgid "Evolution contacts"
 msgstr "Evolution è??系人"
 
@@ -1691,7 +1715,7 @@ msgstr "å?¨ GMail 中ç¼?å??æ?°é?®ä»¶"
 msgid "Open web browser and compose new email in GMail"
 msgstr "æ??å¼?æµ?è§?å?¨å¹¶å?¨ Gmail 中å??ä½?ä¸?å°?æ?°ç??ç?µå­?é?®ä»¶"
 
-#: ../kupfer/plugin/gmail/__init__.py:176
+#: ../kupfer/plugin/gmail/__init__.py:177
 msgid "Contacts from Google services (Gmail)"
 msgstr "æ?¥è?ª Google æ??å?¡(Gmail) ç??è??系人"
 
@@ -1771,7 +1795,7 @@ msgstr "Picasa ç?¸å??"
 msgid "User albums in Picasa"
 msgstr "å?¨ Picasa 中使ç?¨ç?¸å??"
 
-#: ../kupfer/plugin/google_search.py:1 ../kupfer/plugin/google_search.py:23
+#: ../kupfer/plugin/google_search.py:1 ../kupfer/plugin/google_search.py:30
 msgid "Google Search"
 msgstr "Google æ??ç´¢"
 
@@ -1779,19 +1803,19 @@ msgstr "Google æ??ç´¢"
 msgid "Search Google with results shown directly"
 msgstr "æ??ç´¢ Google 并ç?´æ?¥æ?¾ç¤ºç»?æ??"
 
-#: ../kupfer/plugin/google_search.py:46 ../kupfer/plugin/locate.py:47
+#: ../kupfer/plugin/google_search.py:58 ../kupfer/plugin/locate.py:47
 #: ../kupfer/plugin/tracker.py:72 ../kupfer/plugin/tracker.py:113
 #: ../kupfer/plugin/tracker1.py:163 ../kupfer/plugin/tracker1.py:174
 #, python-format
 msgid "Results for \"%s\""
 msgstr "â??%sâ??ç??ç»?æ??"
 
-#: ../kupfer/plugin/google_search.py:67
+#: ../kupfer/plugin/google_search.py:91
 #, python-format
 msgid "Show More Results For \"%s\""
 msgstr "æ?¾ç¤ºæ?´å¤?â??%sâ??ç??ç»?æ??"
 
-#: ../kupfer/plugin/google_search.py:68
+#: ../kupfer/plugin/google_search.py:92
 #, python-format
 msgid "%s total found"
 msgstr "æ?»å?±å??ç?°ï¼?%s"
@@ -1912,9 +1936,23 @@ msgstr "å??建任å?¡"
 msgid "Create new task in Getting Things GNOME"
 msgstr "å?¨ Getting Things GNOME 中å??建æ?°ä»»å?¡"
 
+#: ../kupfer/plugin/gwibber.py:3
+msgid "Gwibber"
+msgstr "Gwibber"
+
+#: ../kupfer/plugin/gwibber.py:7
+msgid "Send updates via the microblogging client Gwibber"
+msgstr "é??è¿?å¾®å??客æ?·ç«¯ Gwibber(ç¡?å??)å??é??æ?´æ?°"
+
+#: ../kupfer/plugin/gwibber.py:46
+msgid "Send Update"
+msgstr "å??é??æ?´æ?°"
+
+#: ../kupfer/plugin/gwibber.py:65
+msgid "Unable to activate Gwibber service"
+msgstr "æ? æ³?æ¿?æ´» Gwibber æ??å?¡"
+
 #: ../kupfer/plugin/higherorder.py:1
-#, fuzzy
-#| msgid "File Actions"
 msgid "Higher-order Actions"
 msgstr "é«?ä¼?å??级æ??ä½?"
 
@@ -2070,16 +2108,16 @@ msgstr[1] "%s (%d 个�符)"
 
 #. -*- coding: UTF-8 -*-
 #: ../kupfer/plugin/openoffice.py:3
-msgid "OpenOffice"
-msgstr "OpenOffice"
+msgid "OpenOffice / LibreOffice"
+msgstr "OpenOffice / LibreOffice"
 
-#: ../kupfer/plugin/openoffice.py:5 ../kupfer/plugin/openoffice.py:119
-msgid "Recently used documents in OpenOffice"
-msgstr "OpenOffice æ??è¿?使ç?¨ç??æ??æ¡£"
+#: ../kupfer/plugin/openoffice.py:5 ../kupfer/plugin/openoffice.py:128
+msgid "Recently used documents in OpenOffice/LibreOffice"
+msgstr "OpenOffice/LibreOffice æ??è¿?使ç?¨ç??æ??æ¡£"
 
-#: ../kupfer/plugin/openoffice.py:61
-msgid "OpenOffice Recent Items"
-msgstr "OpenOffice æ??è¿?项ç?®"
+#: ../kupfer/plugin/openoffice.py:74
+msgid "OpenOffice/LibreOffice Recent Items"
+msgstr "OpenOffice/LibreOffice æ??è¿?项ç?®"
 
 #: ../kupfer/plugin/opera.py:4 ../kupfer/plugin/opera.py:23
 msgid "Opera Bookmarks"
@@ -2222,16 +2260,15 @@ msgstr "缩ç?­ç??é?¾æ?¥"
 msgid "Create short aliases of long URLs"
 msgstr "为é?¿ URLs å??建ç?­å?«å??"
 
-#: ../kupfer/plugin/shorten_links.py:55 ../kupfer/plugin/shorten_links.py:108
-#: ../kupfer/plugin/shorten_links.py:112
+#: ../kupfer/plugin/shorten_links.py:53
 msgid "Error"
 msgstr "é??误"
 
-#: ../kupfer/plugin/shorten_links.py:119
+#: ../kupfer/plugin/shorten_links.py:126
 msgid "Shorten With..."
 msgstr "å??ç?­æ?¹å¼?..."
 
-#: ../kupfer/plugin/shorten_links.py:146
+#: ../kupfer/plugin/shorten_links.py:156
 msgid "Services"
 msgstr "æ??å?¡"
 
@@ -2711,3 +2748,6 @@ msgstr "Zim 页�"
 #: ../kupfer/plugin/zim.py:288
 msgid "Pages stored in Zim Notebooks"
 msgstr "Zim ç¬?è®°æ?¬ä¸­ä¿?å­?ç??页é?¢"
+
+#~ msgid "OpenOffice"
+#~ msgstr "OpenOffice"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]