[vte] Updated Oriya Translation
- From: Manoj Kumar Giri <mgiri src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [vte] Updated Oriya Translation
- Date: Fri, 4 Mar 2011 10:22:28 +0000 (UTC)
commit 7e34e293bb465da788a5ce9addfd9fe7dceae878
Author: Manoj Kumar Giri <mgiri redhat com>
Date: Fri Mar 4 15:52:07 2011 +0530
Updated Oriya Translation
po/or.po | 92 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
1 files changed, 42 insertions(+), 50 deletions(-)
---
diff --git a/po/or.po b/po/or.po
index e9eb4dc..9fa8b2b 100644
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -5,38 +5,39 @@
# $Id: or.po,v 1.6 2006/03/13 05:33:26 behdad Exp $
#
# Gora Mohanty <gora_mohanty yahoo co in>, 2004.
-# Manoj Kumar Giri <mgiri redhat com>, 2008.
+# Manoj Kumar Giri <mgiri redhat com>, 2008, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: or\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-25 03:21+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-10 13:11+0530\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug."
+"cgi?product=vte&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-17 17:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-04 13:40+0530\n"
"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri redhat com>\n"
-"Language-Team: Oriya\n"
+"Language-Team: Oriya <oriya-it googlegroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2;plural=(n!=1)\n"
-#: ../src/iso2022.c:791 ../src/iso2022.c:799 ../src/iso2022.c:830
-#: ../src/vte.c:1797
+#: ../src/iso2022.c:771 ../src/iso2022.c:779 ../src/iso2022.c:810
+#: ../src/vte.c:2232
#, c-format
msgid "Unable to convert characters from %s to %s."
msgstr "à¬?à¬?à?ଷରà¬?à?ଡ଼ିà¬?à? %sରà? %sରà? ବଦଳାà¬?ବାରà? à¬?ସମରà?ଥ."
-#: ../src/iso2022.c:1539
+#: ../src/iso2022.c:1464
#, c-format
msgid "Attempt to set invalid NRC map '%c'."
msgstr "à¬?ବà?ଧ à¬?ନ.à¬?ର.ସି. ନà¬?à?ସା '%c' ବିନà?ଯାସ à¬?ରିବାର à¬?à?ଷà?à¬?ା."
#. Application signalled an "identified coding system" we haven't heard of. See ECMA-35 for gory details.
-#: ../src/iso2022.c:1569
+#: ../src/iso2022.c:1494
msgid "Unrecognized identified coding system."
msgstr "à¬?à¬?ିହà?ନା ପରିà¬?ିତ ସà¬?à?à¬?à?ତ ତନà?ତà?ର"
-#: ../src/iso2022.c:1628 ../src/iso2022.c:1655
+#: ../src/iso2022.c:1553 ../src/iso2022.c:1580
#, c-format
msgid "Attempt to set invalid wide NRC map '%c'."
msgstr "à¬?ବà?ଧ à¬?ସାରିà¬? à¬?ନ.à¬?ର.ସି. ନà¬?à?ସା '%c' ବିନà?ଯାସ à¬?ରିବାର à¬?à?ଷà?à¬?ା."
@@ -44,76 +45,67 @@ msgstr "à¬?ବà?ଧ à¬?ସାରିà¬? à¬?ନ.à¬?ର.ସି. ନà¬?à?ସା '%
#. Give the user some clue as to why session logging is not
#. * going to work (assuming we can open a pty using some other
#. * method).
-#: ../src/pty.c:837
+#: ../src/pty.c:1073 ../src/pty.c:1076
#, c-format
msgid "can not run %s"
msgstr "%s à¬?ଳà?à¬? ହà?ଲା ନାହିà¬?"
-#: ../src/reaper.c:136
-msgid "Error creating signal pipe."
-msgstr "ସà¬?à?à¬?à?ତ ପାà¬?ପà? ସà?ଷà?à¬?ି à¬?ରିବାରà? ତà?ରà?à¬?ି."
-
-#: ../src/trie.c:414
+#: ../src/trie.c:409
#, c-format
msgid "Duplicate (%s/%s)!"
msgstr "ନ�ଲ (%s/%s)!"
-#: ../src/vte.c:1187
+#. Bail back to normal mode.
+#: ../src/vteapp.c:876
+msgid "Could not open console.\n"
+msgstr "à¬?ନà?ସà?ଲ à¬?à?ଲିହà?ଲା ନାହିà¬?.\n"
+
+#: ../src/vteapp.c:967
+msgid "Could not parse the geometry spec passed to --geometry"
+msgstr "--à¬?à?à?ାମିତିà¬?à? ପଠାଯାà¬?ଥିବା à¬?à?à?ାମିତି ନିରà?ଦà?ଦିଷà?à¬?à¬? ସà?à¬?ନାà¬?à? ବିଶà?ଳà?ଷଣ à¬?ରିପାରିଲା ନାହିà¬?"
+
+#: ../src/vte.c:1279
#, c-format
msgid "Error compiling regular expression \"%s\"."
msgstr "\"%s\" ନିà?ମିତ ପରିପà?ରà¬?ାଶ ସà¬?à¬?ଳନ à¬?ରିବାରà? ତà?ରà?à¬?ି."
-#: ../src/vte.c:2657 ../src/vte.c:2662
-#, c-format
-msgid "No handler for control sequence `%s' defined."
-msgstr "`%s' ନିà?ନà?ତà?ରଣ à¬?ନà?à¬?à?ରମ ପାà¬?à¬? à¬?à?ଣସି à¬?ାଳà¬? ନିରà?ଦà?ଦିଷà?à¬? ହà?à¬? ନାହିà¬?."
-
#. Translators: %s is replaced with error message returned by strerror().
-#: ../src/vte.c:3627
+#: ../src/vte.c:4344
#, c-format
msgid "Error reading from child: %s."
msgstr "ନିରà?à¬à¬°à¬?ରà? ପଢ଼ିବାରà? ତà?ରà?à¬?ି: %s."
-#: ../src/vte.c:3743
+#: ../src/vte.c:4472
msgid "Unable to send data to child, invalid charset convertor"
msgstr "ଶାà¬?ାà¬?à? ତଥà?à? ପଠାà¬?ବାରà? à¬?ସମରà?ଥ, à¬?ବà?ଧ à¬?à¬?à?ଷରମାଳା ପରିବରà?ତà?ତà¬?"
-#: ../src/vte.c:3754 ../src/vte.c:4631
+#: ../src/vte.c:4483 ../src/vte.c:5505
#, c-format
msgid "Error (%s) converting data for child, dropping."
msgstr "ନିରà?à¬à¬°à¬? ପାà¬?à¬? ତଥà?ଯ ରà?ପାନà?ତର à¬?ରିବାରà? ତà?ରà?à¬?ି (%s), à¬?ାଡ଼à?à¬?ି."
-#: ../src/vte.c:6866
+#: ../src/vte.c:7726
#, c-format
-msgid "Error reading PTY size, using defaults: %s."
-msgstr "ପି.à¬?ି.à±à¬¾à¬?. à¬?à¬?ାର ପଢ଼ିବାରà? ତà?ରà?à¬?ି: %s, ପà?ରà?ବନିରà?ଦà?ଧାରିତ ମà?ଲà?ଯ ବà?ଯବହାର à¬?ରାଯାà¬?à¬?ି."
-
-#: ../src/vte.c:6895
-#, c-format
-msgid "Error setting PTY size: %s."
-msgstr "ପି.à¬?ି.à±à¬¾à¬?. à¬?à¬?ାର ବିନà?ଯାସ à¬?ରିବାରà? ତà?ରà?à¬?ି: %s."
+#| msgid "Error reading PTY size, using defaults: %s."
+msgid "Error reading PTY size, using defaults: %s\n"
+msgstr "PTY à¬?à¬?ାର ପଢ଼ିବାରà? ତà?ରà?à¬?ି, ପà?ରà?ବନିରà?ଦà?ଧାରିତ ମà?ଲà?ଯ ବà?ଯବହାର à¬?ରାଯାà¬?à¬?ି: %s\n"
#. Aaargh. We're screwed.
-#: ../src/vte.c:11348
+#: ../src/vte.c:13281
msgid "_vte_conv_open() failed setting word characters"
msgstr "_vte_conv_open() ଶବà?ଦର à¬?à¬?à?ଷରà¬?à?ଡ଼ିà¬? ବିନà?ଯାସ à¬?ରିବାରà? à¬?ସମରà?ଥ"
-#: ../src/vteseq.c:3926
-#, c-format
-msgid "Got unexpected (key?) sequence `%s'."
-msgstr "à¬?ପà?ରତà?ଯାଶିତ (à¬?ାବି?) à¬?ନà?à¬?à?ରମ `%s' ମିଳିଲା."
+#~ msgid "Error creating signal pipe."
+#~ msgstr "ସà¬?à?à¬?à?ତ ପାà¬?ପà? ସà?ଷà?à¬?ି à¬?ରିବାରà? ତà?ରà?à¬?ି."
-#. Bail back to normal mode.
-#: ../src/vteapp.c:774
-msgid "Could not open console.\n"
-msgstr "à¬?ନà?ସà?ଲ à¬?à?ଲିହà?ଲା ନାହିà¬?.\n"
+#~ msgid "No handler for control sequence `%s' defined."
+#~ msgstr "`%s' ନିà?ନà?ତà?ରଣ à¬?ନà?à¬?à?ରମ ପାà¬?à¬? à¬?à?ଣସି à¬?ାଳà¬? ନିରà?ଦà?ଦିଷà?à¬? ହà?à¬? ନାହିà¬?."
-#: ../src/vteapp.c:838
-msgid "Could not parse the geometry spec passed to --geometry"
-msgstr "--à¬?à?à?ାମିତିà¬?à? ପଠାଯାà¬?ଥିବା à¬?à?à?ାମିତି ନିରà?ଦà?ଦିଷà?à¬?à¬? ସà?à¬?ନାà¬?à? ବିଶà?ଳà?ଷଣ à¬?ରିପାରିଲା ନାହିà¬?"
+#~ msgid "Error setting PTY size: %s."
+#~ msgstr "ପି.à¬?ି.à±à¬¾à¬?. à¬?à¬?ାର ବିନà?ଯାସ à¬?ରିବାରà? ତà?ରà?à¬?ି: %s."
-#: ../src/vteglyph.c:562
-#, c-format
-msgid "Unknown pixel mode %d.\n"
-msgstr "à¬?à¬?ଣା ପିà¬?à?ସà?ଲ ଧାରା %d.\n"
+#~ msgid "Got unexpected (key?) sequence `%s'."
+#~ msgstr "à¬?ପà?ରତà?ଯାଶିତ (à¬?ାବି?) à¬?ନà?à¬?à?ରମ `%s' ମିଳିଲା."
+#~ msgid "Unknown pixel mode %d.\n"
+#~ msgstr "à¬?à¬?ଣା ପିà¬?à?ସà?ଲ ଧାରା %d.\n"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]