[network-manager-applet/NMA_0_8] Updated Polish translation



commit ed80b062ad29755173e064b37faeb646f061552f
Author: Piotr DrÄ?g <piotrdrag gmail com>
Date:   Tue Mar 1 11:14:54 2011 +0100

    Updated Polish translation

 po/pl.po |   48 ++++++++++++++++++++++++------------------------
 1 files changed, 24 insertions(+), 24 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index fb7cc41..d9a70d3 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: network-manager-applet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-02-11 11:39+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-02-11 11:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-01 11:13+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-01 11:14+0100\n"
 "Last-Translator: Piotr DrÄ?g <piotrdrag gmail com>\n"
 "Language-Team: Polish <gnomepl aviary pl>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Nie można uzyskaÄ? usÅ?ugi %s. (%d)\n"
 
 #: ../src/applet-device-bt.c:174 ../src/applet-device-cdma.c:332
 #: ../src/applet-device-gsm.c:375 ../src/applet-device-wired.c:241
-#: ../src/applet-device-wifi.c:822
+#: ../src/applet-device-wifi.c:835
 msgid "Available"
 msgstr "DostÄ?pne"
 
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "NawiÄ?zano poÅ?Ä?czenie z \"%s\"."
 
 #: ../src/applet-device-bt.c:204 ../src/applet-device-cdma.c:378
 #: ../src/applet-device-gsm.c:421 ../src/applet-device-wired.c:274
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1265
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1278
 msgid "Connection Established"
 msgstr "PoÅ?Ä?czenie ustanowione"
 
@@ -353,87 +353,87 @@ msgstr "_PoÅ?Ä?cz z ukrytÄ? sieciÄ? bezprzewodowÄ?..."
 msgid "Create _New Wireless Network..."
 msgstr "Utwórz nowÄ? sieÄ? _bezprzewodowÄ?..."
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:750
+#: ../src/applet-device-wifi.c:763
 #, c-format
 msgid "Wireless Networks (%s)"
 msgstr "Sieci bezprzewodowe (%s)"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:752
+#: ../src/applet-device-wifi.c:765
 #, c-format
 msgid "Wireless Network (%s)"
 msgstr "SieÄ? bezprzewodowa (%s)"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:754
+#: ../src/applet-device-wifi.c:767
 msgid "Wireless Network"
 msgid_plural "Wireless Networks"
 msgstr[0] "SieÄ? bezprzewodowa"
 msgstr[1] "Sieci bezprzewodowe"
 msgstr[2] "Sieci bezprzewodowe"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:787
+#: ../src/applet-device-wifi.c:800
 msgid "wireless is disabled"
 msgstr "sieÄ? bezprzewodowa jest wyÅ?Ä?czona"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:788
+#: ../src/applet-device-wifi.c:801
 msgid "wireless is disabled by hardware switch"
 msgstr "sieÄ? bezprzewodowa jest wyÅ?Ä?czona przez przeÅ?Ä?cznik sprzÄ?towy"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:849
+#: ../src/applet-device-wifi.c:862
 msgid "More networks"
 msgstr "WiÄ?cej sieci"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1053
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1066
 msgid "Wireless Networks Available"
 msgstr "DostÄ?pne sieci bezprzewodowe"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1055
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1068
 msgid "Click on this icon to connect to a wireless network"
 msgstr "KlikniÄ?cie tej ikony poÅ?Ä?czy z sieciÄ? bezprzewodowÄ?"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1056
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1069
 msgid "Use the network menu to connect to a wireless network"
 msgstr "Należy użyÄ? menu sieci, aby poÅ?Ä?czyÄ? z sieciÄ? bezprzewodowÄ?"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1059 ../src/applet.c:683
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1072 ../src/applet.c:683
 msgid "Don't show this message again"
 msgstr "Nie wyÅ?wietlaj tego komunikatu ponownie"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1263
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1276
 #, c-format
 msgid "You are now connected to the wireless network '%s'."
 msgstr "NawiÄ?zano poÅ?Ä?czenie z sieciÄ? bezprzewodowÄ? \"%s\"."
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1264 ../src/applet-device-wifi.c:1295
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1277 ../src/applet-device-wifi.c:1308
 msgid "(none)"
 msgstr "(brak)"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1305
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1318
 #, c-format
 msgid "Preparing wireless network connection '%s'..."
 msgstr "Przygotowywanie bezprzewodowego poÅ?Ä?czenia sieciowego \"%s\"..."
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1308
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1321
 #, c-format
 msgid "Configuring wireless network connection '%s'..."
 msgstr "Konfigurowanie bezprzewodowego poÅ?Ä?czenia sieciowego \"%s\"..."
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1311
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1324
 #, c-format
 msgid "User authentication required for wireless network '%s'..."
 msgstr ""
 "Wymagane uwierzytelnienie dla bezprzewodowego poÅ?Ä?czenia sieciowego \"%s\"..."
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1314
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1327
 #, c-format
 msgid "Requesting a wireless network address for '%s'..."
 msgstr "Å»Ä?danie adresu sieciowego dla \"%s\"..."
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1334
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1347
 #, c-format
 msgid "Wireless network connection '%s' active: %s (%d%%)"
 msgstr "NawiÄ?zano bezprzewodowe poÅ?Ä?czenie sieciowe \"%s\": %s (%d%%)"
 
-#: ../src/applet-device-wifi.c:1338
+#: ../src/applet-device-wifi.c:1351
 #, c-format
 msgid "Wireless network connection '%s' active"
 msgstr "NawiÄ?zano bezprzewodowe poÅ?Ä?czenie sieciowe \"%s\""
@@ -592,11 +592,11 @@ msgstr "Nie odnaleziono prawidÅ?owych aktywnych poÅ?Ä?czeÅ?."
 
 #: ../src/applet-dialogs.c:707
 msgid ""
-"Copyright © 2004-2010 Red Hat, Inc.\n"
+"Copyright © 2004-2011 Red Hat, Inc.\n"
 "Copyright © 2005-2008 Novell, Inc.\n"
 "and many other community contributors and translators"
 msgstr ""
-"Copyright © 2004-2010 Red Hat, Inc.\n"
+"Copyright © 2004-2011 Red Hat, Inc.\n"
 "Copyright © 2005-2008 Novell, Inc.\n"
 "oraz wielu innych wspóÅ?twórców i tÅ?umaczy spoÅ?ecznoÅ?ci"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]