[zenity] l10n: Updated Greek translation for zenity documentation



commit 0eb902c7e203f5229019d2a15a0c305abca5302c
Author: Marios Zindilis <marios zindilis com>
Date:   Thu Jun 30 14:20:56 2011 +0300

    l10n: Updated Greek translation for zenity documentation

 help/el/el.po |  798 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------
 1 files changed, 599 insertions(+), 199 deletions(-)
---
diff --git a/help/el/el.po b/help/el/el.po
index 7a95e64..8bf686d 100644
--- a/help/el/el.po
+++ b/help/el/el.po
@@ -1,91 +1,136 @@
 # translation of zenity-help.HEAD.po to ÎÎÎÎÎÎÎÎ
 # Sterios Prosiniklis <steriosprosiniklis gmail com>, 2009.
+# Marios Zindilis <marios zindilis com>, 2011.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: zenity-help.HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-29 13:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-02 09:37+0200\n"
-"Last-Translator: Bakaoukas Nikolaos <nikolaos x1 gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-18 17:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-29 15:11+0300\n"
+"Last-Translator: Marios Zindilis <marios zindilis com>\n"
 "Language-Team: Greek <team gnome gr>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: C/zenity.xml:554(None)
-msgid "@@image: 'figures/zenity-calendar-screenshot.png'; md5=b739d32aad963be4415d34ec103baf26"
-msgstr "@@image: 'figures/zenity-calendar-screenshot.png'; md5=b739d32aad963be4415d34ec103baf26"
+msgid ""
+"@@image: 'figures/zenity-calendar-screenshot.png'; "
+"md5=b739d32aad963be4415d34ec103baf26"
+msgstr ""
+"@@image: 'figures/zenity-calendar-screenshot.png'; "
+"md5=b739d32aad963be4415d34ec103baf26"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: C/zenity.xml:642(None)
-msgid "@@image: 'figures/zenity-fileselection-screenshot.png'; md5=2c903cba26fb40462deea0bb6b931ea7"
-msgstr "@@image: 'figures/zenity-fileselection-screenshot.png'; md5=2c903cba26fb40462deea0bb6b931ea7"
+msgid ""
+"@@image: 'figures/zenity-fileselection-screenshot.png'; "
+"md5=2c903cba26fb40462deea0bb6b931ea7"
+msgstr ""
+"@@image: 'figures/zenity-fileselection-screenshot.png'; "
+"md5=2c903cba26fb40462deea0bb6b931ea7"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: C/zenity.xml:688(None)
-msgid "@@image: 'figures/zenity-notification-screenshot.png'; md5=d7a119ced7cdf49b307013551d94e11e"
-msgstr "@@image: 'figures/zenity-notification-screenshot.png'; md5=d7a119ced7cdf49b307013551d94e11e"
+msgid ""
+"@@image: 'figures/zenity-notification-screenshot.png'; "
+"md5=d7a119ced7cdf49b307013551d94e11e"
+msgstr ""
+"@@image: 'figures/zenity-notification-screenshot.png'; "
+"md5=d7a119ced7cdf49b307013551d94e11e"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: C/zenity.xml:793(None)
-msgid "@@image: 'figures/zenity-list-screenshot.png'; md5=9c5a2704eb27e21a8e8739c49f77b3fc"
-msgstr "@@image: 'figures/zenity-list-screenshot.png'; md5=9c5a2704eb27e21a8e8739c49f77b3fc"
+msgid ""
+"@@image: 'figures/zenity-list-screenshot.png'; "
+"md5=9c5a2704eb27e21a8e8739c49f77b3fc"
+msgstr ""
+"@@image: 'figures/zenity-list-screenshot.png'; "
+"md5=9c5a2704eb27e21a8e8739c49f77b3fc"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: C/zenity.xml:855(None)
-msgid "@@image: 'figures/zenity-error-screenshot.png'; md5=c0fae27dcfc45eb335fd6bbc5e7f29b5"
-msgstr "@@image: 'figures/zenity-error-screenshot.png'; md5=c0fae27dcfc45eb335fd6bbc5e7f29b5"
+msgid ""
+"@@image: 'figures/zenity-error-screenshot.png'; "
+"md5=c0fae27dcfc45eb335fd6bbc5e7f29b5"
+msgstr ""
+"@@image: 'figures/zenity-error-screenshot.png'; "
+"md5=c0fae27dcfc45eb335fd6bbc5e7f29b5"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: C/zenity.xml:889(None)
-msgid "@@image: 'figures/zenity-information-screenshot.png'; md5=5a9af4275678c8bfb9b48010860a45e5"
-msgstr "@@image: 'figures/zenity-information-screenshot.png'; md5=5a9af4275678c8bfb9b48010860a45e5"
+msgid ""
+"@@image: 'figures/zenity-information-screenshot.png'; "
+"md5=5a9af4275678c8bfb9b48010860a45e5"
+msgstr ""
+"@@image: 'figures/zenity-information-screenshot.png'; "
+"md5=5a9af4275678c8bfb9b48010860a45e5"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: C/zenity.xml:923(None)
-msgid "@@image: 'figures/zenity-question-screenshot.png'; md5=df8414504f8c8ca946a3f1e63a460938"
-msgstr "@@image: 'figures/zenity-question-screenshot.png'; md5=df8414504f8c8ca946a3f1e63a460938"
+msgid ""
+"@@image: 'figures/zenity-question-screenshot.png'; "
+"md5=df8414504f8c8ca946a3f1e63a460938"
+msgstr ""
+"@@image: 'figures/zenity-question-screenshot.png'; "
+"md5=df8414504f8c8ca946a3f1e63a460938"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: C/zenity.xml:957(None)
-msgid "@@image: 'figures/zenity-warning-screenshot.png'; md5=cde1378d51f800a025b8c37ecdb60a20"
-msgstr "@@image: 'figures/zenity-warning-screenshot.png'; md5=cde1378d51f800a025b8c37ecdb60a20"
+msgid ""
+"@@image: 'figures/zenity-warning-screenshot.png'; "
+"md5=cde1378d51f800a025b8c37ecdb60a20"
+msgstr ""
+"@@image: 'figures/zenity-warning-screenshot.png'; "
+"md5=cde1378d51f800a025b8c37ecdb60a20"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: C/zenity.xml:1052(None)
-msgid "@@image: 'figures/zenity-progress-screenshot.png'; md5=706736240f396ada12044c23b708a6a6"
-msgstr "@@image: 'figures/zenity-progress-screenshot.png'; md5=706736240f396ada12044c23b708a6a6"
+msgid ""
+"@@image: 'figures/zenity-progress-screenshot.png'; "
+"md5=706736240f396ada12044c23b708a6a6"
+msgstr ""
+"@@image: 'figures/zenity-progress-screenshot.png'; "
+"md5=706736240f396ada12044c23b708a6a6"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: C/zenity.xml:1123(None)
-msgid "@@image: 'figures/zenity-entry-screenshot.png'; md5=0fb790cbb6d13ec13a314b34f844ee80"
-msgstr "@@image: 'figures/zenity-entry-screenshot.png'; md5=0fb790cbb6d13ec13a314b34f844ee80"
+msgid ""
+"@@image: 'figures/zenity-entry-screenshot.png'; "
+"md5=0fb790cbb6d13ec13a314b34f844ee80"
+msgstr ""
+"@@image: 'figures/zenity-entry-screenshot.png'; "
+"md5=0fb790cbb6d13ec13a314b34f844ee80"
 
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
 #: C/zenity.xml:1192(None)
-msgid "@@image: 'figures/zenity-text-screenshot.png'; md5=55d2e2a0254f43ef3c7e9b3d0c4cde04"
-msgstr "@@image: 'figures/zenity-text-screenshot.png'; md5=55d2e2a0254f43ef3c7e9b3d0c4cde04"
+msgid ""
+"@@image: 'figures/zenity-text-screenshot.png'; "
+"md5=55d2e2a0254f43ef3c7e9b3d0c4cde04"
+msgstr ""
+"@@image: 'figures/zenity-text-screenshot.png'; "
+"md5=55d2e2a0254f43ef3c7e9b3d0c4cde04"
 
 #: C/zenity.xml:20(title)
 msgid "Zenity Manual"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ Zenity"
 
-#: C/zenity.xml:21(subtitle)
-#: C/zenity.xml:65(revnumber)
+#: C/zenity.xml:21(subtitle) C/zenity.xml:65(revnumber)
 msgid "Zenity Desktop Application Manual V2.0"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ Zenity V2.0"
 
@@ -97,36 +142,107 @@ msgstr "2003"
 msgid "2004"
 msgstr "2004"
 
-#: C/zenity.xml:25(holder)
-#: C/zenity.xml:36(publishername)
-#: C/zenity.xml:45(orgname)
-#: C/zenity.xml:69(para)
+#: C/zenity.xml:25(holder) C/zenity.xml:36(publishername)
+#: C/zenity.xml:45(orgname) C/zenity.xml:69(para)
 msgid "Sun Microsystems, Inc."
 msgstr "Sun Microsystems, Inc."
 
 #: C/zenity.xml:2(para)
-msgid "Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any later version published by the Free Software Foundation with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:fdl\">link</ulink> or in the file COPYING-DOCS distributed with this manual."
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ, ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ/Î ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÏ ÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏ GNU (GFDL), ÎÎÎÎÏÎ 1.1 Î ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎ, ÏÏÏÎÏ ÎÎÏÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ, ÎÎÎ ÏÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ. ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ GFDL ÏÎ ÎÏÏÏÎ ÏÎÎ <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:fdl\">ÏÏÎÎÎÏÎÎ</ulink> Î ÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎ COPYING-DOCS ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏ."
+msgid ""
+"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under "
+"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any "
+"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant "
+"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy "
+"of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:fdl\">link</ulink> or "
+"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ, ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ/Î ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÏÏ ÏÎÏÏ "
+"ÏÏÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏ GNU (GFDL), ÎÎÎÎÏÎ 1.1 Î "
+"ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÏÎ "
+"ÎÎÎÏÎÎ, ÏÏÏÎÏ ÎÎÏÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ, ÎÎÎ ÏÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎÏÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ. ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ "
+"ÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ GFDL ÏÎ ÎÏÏÏÎ ÏÎÎ <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:"
+"fdl\">ÏÏÎÎÎÏÎÎ</ulink> Î ÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎ COPYING-DOCS ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÏÏÏÎ "
+"ÏÎÎ ÎÎÎÎÏ."
 
 #: C/zenity.xml:12(para)
-msgid "This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in section 6 of the license."
-msgstr "ÎÏÏÎ Î ÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏ ÏÎÏ GNOME ÏÏÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÏ ÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏ ÏÎÏ GFDL. ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÏÏÏÎÏÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ, ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ Î ÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ (GFDL) ÏÏÏÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎ 6 ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ."
+msgid ""
+"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the "
+"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, "
+"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in "
+"section 6 of the license."
+msgstr ""
+"ÎÏÏÎ Î ÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏ ÏÎÏ GNOME ÏÏÏÏ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÏ ÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏ ÏÎÏ GFDL. ÎÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏÎ ÏÎÎ "
+"ÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎ ÎÎÏÏÏÎÏÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎ, ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ Î ÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎ "
+"ÏÏÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ (GFDL) ÏÏÏÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎ 6 "
+"ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ."
 
 #: C/zenity.xml:19(para)
-msgid "Many of the names used by companies to distinguish their products and services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial capital letters."
-msgstr "ÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÏÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎÎÎ. ÎÏÎÏ ÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎ GNOME, ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏ GNOME ÎÏÎÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÏÏÏÎ, ÏÏÏÎ ÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ Î ÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ."
+msgid ""
+"Many of the names used by companies to distinguish their products and "
+"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME "
+"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made "
+"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial "
+"capital letters."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÏÏÎÏÎÏÎ ÏÎ "
+"ÏÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎÎÎ. ÎÏÎÏ ÎÏÏÎ ÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎ "
+"ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎ GNOME, ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏ GNOME "
+"ÎÏÎÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÏÏÏÎ, ÏÏÏÎ ÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ Î ÎÎ "
+"ÎÏÏÎÎÎÏÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ."
 
 #: C/zenity.xml:35(para)
-msgid "DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND"
-msgstr "Î ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ \"ÎÎ ÎÎÎÎ\", ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ. ÎÎÎÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎ. ÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ. Î ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ. ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ Ÿ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ."
+msgid ""
+"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, "
+"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT "
+"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS "
+"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE "
+"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR "
+"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR "
+"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL "
+"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY "
+"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN "
+"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION "
+"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND"
+msgstr ""
+"Î ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ \"ÎÎ ÎÎÎÎ\", ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ. ÎÎÎÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ "
+"ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎ. ÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ. Î ÎÎÎÎÎÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ. "
+"ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ."
 
 #: C/zenity.xml:55(para)
-msgid "UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES."
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ, Î ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ, Î ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÎÎÎÎÎ Î ÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ/Î ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ."
+msgid ""
+"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING "
+"NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY "
+"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE "
+"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON "
+"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF "
+"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, "
+"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES "
+"OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED "
+"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE "
+"POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ Î "
+"ÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ, Î ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ, Î ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ "
+"ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎÎ, ÎÎÎÎÎÎÎ Î ÎÎ ÎÎÎÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ/Î ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ."
 
 #: C/zenity.xml:28(para)
-msgid "DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: <placeholder-1/>"
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎ GNU FREE DOCUMENTATION ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ: <placeholder-1/>"
+msgid ""
+"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS "
+"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: "
+"<placeholder-1/>"
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎ GNU FREE DOCUMENTATION ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ: "
+"<placeholder-1/>"
 
 #: C/zenity.xml:43(firstname)
 msgid "Sun"
@@ -144,9 +260,7 @@ msgstr "Glynn"
 msgid "Foster"
 msgstr "Foster"
 
-#: C/zenity.xml:51(orgname)
-#: C/zenity.xml:58(orgname)
-#: C/zenity.xml:78(para)
+#: C/zenity.xml:51(orgname) C/zenity.xml:58(orgname) C/zenity.xml:78(para)
 msgid "GNOME Documentation Project"
 msgstr "ÎÏÎÎ ÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏ GNOME"
 
@@ -187,12 +301,22 @@ msgid "Feedback"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÎ"
 
 #: C/zenity.xml:88(para)
-msgid "To send feedback, follow the directions in the <ulink url=\"ghelp:gnome-feedback\" type=\"help\">Feedback Page</ulink>."
-msgstr "ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ, ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ Â<ulink url=\"ghelp:gnome-feedback\" type=\"help\">Feedback Page</ulink>Â."
+msgid ""
+"To send feedback, follow the directions in the <ulink url=\"ghelp:gnome-"
+"feedback\" type=\"help\">Feedback Page</ulink>."
+msgstr ""
+"ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ, ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÏÎÎÎÎÎ "
+"Â<ulink url=\"ghelp:gnome-feedback\" type=\"help\">Feedback Page</ulink>Â."
 
 #: C/zenity.xml:95(para)
-msgid "Zenity is a rewrite of gdialog, the GNOME port of dialog which allows you to display dialog boxes from the commandline and shell scripts."
-msgstr "To ÂZenity ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ (dialog boxes) ÏÎÏ GNOME. ÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ gdialog ÎÎÎÏÏ ÎÎÎ ÏÎ dialog ÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÎÏ. ÎÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏ ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏÏ."
+msgid ""
+"Zenity is a rewrite of gdialog, the GNOME port of dialog which allows you to "
+"display dialog boxes from the commandline and shell scripts."
+msgstr ""
+"To ÂZenity ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ (dialog boxes) "
+"ÏÎÏ GNOME. ÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÏÏÎÏÎ gdialog ÎÎÎÏÏ ÎÎÎ ÏÎ "
+"dialog ÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÎÏ. ÎÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ "
+"ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÏ ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏÏ."
 
 #: C/zenity.xml:102(primary)
 msgid "zenity command"
@@ -207,8 +331,12 @@ msgid "Introduction"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÏÎÎ"
 
 #: C/zenity.xml:114(para)
-msgid "<application>Zenity</application> enables you to create the following types of simple dialog:"
-msgstr "Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ <application>Zenity</application> ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÏÎÏÏ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ:"
+msgid ""
+"<application>Zenity</application> enables you to create the following types "
+"of simple dialog:"
+msgstr ""
+"Î ÎÏÎÏÎÎÎÎ <application>Zenity</application> ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ "
+"ÏÎÏÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÏÏÎÏÏ ÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎ:"
 
 #: C/zenity.xml:119(para)
 msgid "Calendar"
@@ -230,23 +358,19 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ"
 msgid "Message"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ"
 
-#: C/zenity.xml:125(para)
-#: C/zenity.xml:814(para)
+#: C/zenity.xml:125(para) C/zenity.xml:814(para)
 msgid "Error"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏÎÏ"
 
-#: C/zenity.xml:126(para)
-#: C/zenity.xml:817(para)
+#: C/zenity.xml:126(para) C/zenity.xml:817(para)
 msgid "Information"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ"
 
-#: C/zenity.xml:127(para)
-#: C/zenity.xml:820(para)
+#: C/zenity.xml:127(para) C/zenity.xml:820(para)
 msgid "Question"
 msgstr "ÎÏÏÏÎÏÎÏ"
 
-#: C/zenity.xml:128(para)
-#: C/zenity.xml:823(para)
+#: C/zenity.xml:128(para) C/zenity.xml:823(para)
 msgid "Warning"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ"
 
@@ -267,44 +391,98 @@ msgid "Usage"
 msgstr "ÎÏÎÏÎ"
 
 #: C/zenity.xml:143(para)
-msgid "When you write scripts, you can use <application>Zenity</application> to create simple dialogs that interact graphically with the user, as follows:"
-msgstr "ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎ, ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎ <application>Zenity</application> ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ, ÏÏ ÎÎÎÏ:"
+msgid ""
+"When you write scripts, you can use <application>Zenity</application> to "
+"create simple dialogs that interact graphically with the user, as follows:"
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎ, ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎ <application>Zenity</"
+"application> ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎÎ ÎÎ "
+"ÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ, ÏÏ ÎÎÎÏ:"
 
 #: C/zenity.xml:148(para)
-msgid "You can create a dialog to obtain information from the user. For example, you can prompt the user to select a date from a calendar dialog, or to select a file from a file selection dialog."
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ, Î ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ."
+msgid ""
+"You can create a dialog to obtain information from the user. For example, "
+"you can prompt the user to select a date from a calendar dialog, or to "
+"select a file from a file selection dialog."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎÎ "
+"ÏÏÎÏÏÎ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ "
+"ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ, Î ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ."
 
 #: C/zenity.xml:153(para)
-msgid "You can create a dialog to provide the user with information. For example, you can use a progress dialog to indicate the current status of an operation, or use a warning message dialog to alert the user."
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ, Î ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ."
+msgid ""
+"You can create a dialog to provide the user with information. For example, "
+"you can use a progress dialog to indicate the current status of an "
+"operation, or use a warning message dialog to alert the user."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎ "
+"ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ. ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÏÎ "
+"ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏ ÎÏÎÎÏÎÎÏ, Î ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÎÏÏÎ."
 
 #: C/zenity.xml:158(para)
-msgid "When the user closes the dialog, <application>Zenity</application> prints the text produced by the dialog to standard output."
-msgstr "ÎÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÎ <application>Zenity</application> ÎÎÏÏÏÏÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏ ÎÏÏÏÎ ÏÎÎ ÏÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏ."
+msgid ""
+"When the user closes the dialog, <application>Zenity</application> prints "
+"the text produced by the dialog to standard output."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎ Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÎ <application>Zenity</application> "
+"ÎÎÏÏÏÏÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏ ÎÏÏÏÎ ÏÎÎ ÏÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏ."
 
 #: C/zenity.xml:163(para)
-msgid "When you write <application>Zenity</application> commands, ensure that you place quotation marks around each argument."
-msgstr "ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ <application>Zenity</application>, ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ."
+msgid ""
+"When you write <application>Zenity</application> commands, ensure that you "
+"place quotation marks around each argument."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎ <application>Zenity</application>, ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ "
+"ÏÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ."
 
 #: C/zenity.xml:166(para)
-msgid "For example, use: <screen><userinput><command>zenity --calendar --title=\"Holiday Planner\"</command></userinput></screen> Do not use: <screen><userinput><command>zenity --calendar --title=Holiday Planner</command></userinput></screen>"
-msgstr "ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÏÎ: <screen><userinput><command>zenity --calendar --title=\"ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ\"</command></userinput></screen> ÎÎÎ ÏÏÎ: <screen><userinput><command>zenity --calendar --title=ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ</command></userinput></screen>"
+msgid ""
+"For example, use: <screen><userinput><command>zenity --calendar --title="
+"\"Holiday Planner\"</command></userinput></screen> Do not use: "
+"<screen><userinput><command>zenity --calendar --title=Holiday Planner</"
+"command></userinput></screen>"
+msgstr ""
+"ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÏÎ: <screen><userinput><command>zenity --"
+"calendar --title=\"ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ\"</command></userinput></screen> ÎÎÎ "
+"ÏÏÎ: <screen><userinput><command>zenity --calendar --title=ÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÏÏÎ</command></userinput></screen>"
 
 #: C/zenity.xml:169(para)
 msgid "If you do not use quotation marks, you might get unexpected results."
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ, ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ, ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎ "
+"ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎ."
 
 #: C/zenity.xml:175(title)
 msgid "Access Keys"
 msgstr "ÎÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ"
 
 #: C/zenity.xml:176(para)
-msgid "An access key is a key that enables you to perform an action from the keyboard rather than use the mouse to choose a command from a menu or dialog. Each access key is identified by an underlined letter on a menu or dialog option."
-msgstr "ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÏÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎ ÎÏÏ ÎÎÎÎÏ Î ÎÎÎÎÎÎÎ. ÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ Î ÎÎÎÎÏÎÏÎ."
+msgid ""
+"An access key is a key that enables you to perform an action from the "
+"keyboard rather than use the mouse to choose a command from a menu or "
+"dialog. Each access key is identified by an underlined letter on a menu or "
+"dialog option."
+msgstr ""
+"ÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎ "
+"ÏÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎÎ ÏÏÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎ "
+"ÎÏÏ ÎÎÎÎÏ Î ÎÎÎÎÎÎÎ. ÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÎÎÎ "
+"ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏ Î ÎÎÎÎÏÎÏÎ."
 
 #: C/zenity.xml:179(para)
-msgid "Some <application>Zenity</application> dialogs support the use of access keys. To specify the character to use as the access key, place an underscore before that character in the text of the dialog. The following example shows how to specify the letter 'C' as the access key:"
-msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÏ ÏÎÏ <application>Zenity</application> ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ. ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ, ÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ _ ÏÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ. ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎ Î ÏÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ:"
+msgid ""
+"Some <application>Zenity</application> dialogs support the use of access "
+"keys. To specify the character to use as the access key, place an underscore "
+"before that character in the text of the dialog. The following example shows "
+"how to specify the letter 'C' as the access key:"
+msgstr ""
+"ÎÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏ ÏÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏÏ ÏÎÏ <application>Zenity</application> "
+"ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎ ÏÎÎÎÏÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ. ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎÎ "
+"ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ, ÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ "
+"_ ÏÏÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ. ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ "
+"ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÏ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎ Î ÏÎÎ ÏÎÎÎÏÏÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÏ:"
 
 #: C/zenity.xml:182(userinput)
 #, no-wrap
@@ -317,7 +495,8 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏ (Exit codes)"
 
 #: C/zenity.xml:187(para)
 msgid "<application>Zenity</application> returns the following exit codes:"
-msgstr "ÎÎ <application>Zenity</application> ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÏ ÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏ:"
+msgstr ""
+"ÎÎ <application>Zenity</application> ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏÏ ÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏ:"
 
 #: C/zenity.xml:198(para)
 msgid "Exit Code"
@@ -332,16 +511,24 @@ msgid "0"
 msgstr "0"
 
 #: C/zenity.xml:209(para)
-msgid "The user has pressed either <guibutton>OK</guibutton> or <guibutton>Close</guibutton>."
-msgstr "Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ <guibutton>ÎÎÏÎÎÎÎ</guibutton> ÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ <guibutton>ÎÎÎÎÏÎÎÎ</guibutton>."
+msgid ""
+"The user has pressed either <guibutton>OK</guibutton> or <guibutton>Close</"
+"guibutton>."
+msgstr ""
+"Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÏÎÏÎÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ <guibutton>ÎÎÏÎÎÎÎ</guibutton> ÎÎÏÎ ÏÎ "
+"ÏÎÎÎÏÏÎ <guibutton>ÎÎÎÎÏÎÎÎ</guibutton>."
 
 #: C/zenity.xml:214(varname)
 msgid "1"
 msgstr "1"
 
 #: C/zenity.xml:217(para)
-msgid "The user has either pressed <guibutton>Cancel</guibutton>, or used the window functions to close the dialog."
-msgstr "Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÏÎ ÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ <guibutton>ÎÎÏÏÏÏÎ</guibutton>, Î ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ."
+msgid ""
+"The user has either pressed <guibutton>Cancel</guibutton>, or used the "
+"window functions to close the dialog."
+msgstr ""
+"Î ÏÏÎÏÏÎÏ ÎÎÏÎ ÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÏÏÎ <guibutton>ÎÎÏÏÏÏÎ</guibutton>, Î "
+"ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ."
 
 #: C/zenity.xml:222(varname)
 msgid "-1"
@@ -364,8 +551,12 @@ msgid "General Options"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ"
 
 #: C/zenity.xml:248(para)
-msgid "All <application>Zenity</application> dialogs support the following general options:"
-msgstr "ÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ <application>Zenity</application> ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ:"
+msgid ""
+"All <application>Zenity</application> dialogs support the following general "
+"options:"
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ <application>Zenity</application> ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ "
+"ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ:"
 
 #: C/zenity.xml:255(term)
 msgid "<option>--title</option>=<replaceable>title</replaceable>"
@@ -377,11 +568,19 @@ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÎÏÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ."
 
 #: C/zenity.xml:262(term)
 msgid "<option>--window-icon</option>=<replaceable>icon_path</replaceable>"
-msgstr "<option>--window-icon</option>=<replaceable>ÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÎÏ_ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ</replaceable>"
+msgstr ""
+"<option>--window-icon</option>=<replaceable>ÎÎÎÎÏÎÎÎ_ÏÎÏ_ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ</"
+"replaceable>"
 
 #: C/zenity.xml:264(para)
-msgid "Specifies the icon that is displayed in the window frame of the dialog. There are 4 stock icons also available by providing the following keywords - 'info', 'warning', 'question' and 'error'."
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ. ÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ 4 ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ - 'info', 'warning', 'question' ÎÎÎ 'error'."
+msgid ""
+"Specifies the icon that is displayed in the window frame of the dialog. "
+"There are 4 stock icons also available by providing the following keywords - "
+"'info', 'warning', 'question' and 'error'."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ. "
+"ÎÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎ 4 ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏ "
+"ÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ - ÂinfoÂ, ÂwarningÂ, Âquestion ÎÎÎ ÂerrorÂ."
 
 #: C/zenity.xml:272(term)
 msgid "<option>--width</option>=<replaceable>width</replaceable>"
@@ -401,11 +600,14 @@ msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ."
 
 #: C/zenity.xml:286(term)
 msgid "<option>--timeout</option>=<replaceable>timeout</replaceable>"
-msgstr "<option>--timeout</option>=<replaceable>ÏÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎ</replaceable>"
+msgstr ""
+"<option>--timeout</option>=<replaceable>ÏÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎ</replaceable>"
 
 #: C/zenity.xml:288(para)
 msgid "Specifies the timeout in seconds after which the dialog is closed."
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎ."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎ ÏÎ ÎÎÏÏÎÏÏÎÎÏÏÎ ÎÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎÎÎÏ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎ."
 
 #: C/zenity.xml:299(title)
 msgid "Help Options"
@@ -413,7 +615,8 @@ msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
 #: C/zenity.xml:301(para)
 msgid "<application>Zenity</application> provides the following help options:"
-msgstr "ÎÎ <application>Zenity</application> ÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ:"
+msgstr ""
+"ÎÎ <application>Zenity</application> ÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ:"
 
 #: C/zenity.xml:308(option)
 msgid "--help"
@@ -453,7 +656,9 @@ msgstr "--help-entry"
 
 #: C/zenity.xml:338(para)
 msgid "Displays help text for text entry dialog options."
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÏ."
 
 #: C/zenity.xml:343(option)
 msgid "--help-error"
@@ -461,7 +666,8 @@ msgstr "--help-error"
 
 #: C/zenity.xml:345(para)
 msgid "Displays help text for error dialog options."
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ."
 
 #: C/zenity.xml:350(option)
 msgid "--help-info"
@@ -469,7 +675,9 @@ msgstr "--help-info"
 
 #: C/zenity.xml:352(para)
 msgid "Displays help text for information dialog options."
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÏ."
 
 #: C/zenity.xml:357(option)
 msgid "--help-file-selection"
@@ -477,7 +685,8 @@ msgstr "--help-file-selection"
 
 #: C/zenity.xml:359(para)
 msgid "Displays help text for file selection dialog options."
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ."
 
 #: C/zenity.xml:364(option)
 msgid "--help-list"
@@ -493,7 +702,8 @@ msgstr "--help-notification"
 
 #: C/zenity.xml:373(para)
 msgid "Displays help text for notification icon options."
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ."
 
 #: C/zenity.xml:378(option)
 msgid "--help-progress"
@@ -501,7 +711,8 @@ msgstr "--help-progress"
 
 #: C/zenity.xml:380(para)
 msgid "Displays help text for progress dialog options."
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏ."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏ."
 
 #: C/zenity.xml:385(option)
 msgid "--help-question"
@@ -517,7 +728,8 @@ msgstr "--help-warning"
 
 #: C/zenity.xml:394(para)
 msgid "Displays help text for warning dialog options."
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ."
 
 #: C/zenity.xml:399(option)
 msgid "--help-text-info"
@@ -525,7 +737,9 @@ msgstr "--help-text-info"
 
 #: C/zenity.xml:401(para)
 msgid "Displays help for text information dialog options."
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎÏ."
 
 #: C/zenity.xml:406(option)
 msgid "--help-misc"
@@ -548,16 +762,26 @@ msgid "Miscellaneous Options"
 msgstr "ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ"
 
 #: C/zenity.xml:428(para)
-msgid "<application>Zenity</application> also provides the following miscellaneous options:"
-msgstr "ÎÎ <application>Zenity</application> ÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ:"
+msgid ""
+"<application>Zenity</application> also provides the following miscellaneous "
+"options:"
+msgstr ""
+"ÎÎ <application>Zenity</application> ÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ "
+"ÎÏÎÎÎÎÎÏ:"
 
 #: C/zenity.xml:435(option)
 msgid "--about"
 msgstr "--about"
 
 #: C/zenity.xml:437(para)
-msgid "Displays the <guilabel>About Zenity</guilabel> dialog, which contains <application>Zenity</application> version information, copyright information, and developer information."
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏ <guilabel>ÎÎÏÎ zenity</guilabel>, ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ, ÏÎÎÏÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÏÏÎÎÏ ÏÎÏ <application>Zenity</application>."
+msgid ""
+"Displays the <guilabel>About Zenity</guilabel> dialog, which contains "
+"<application>Zenity</application> version information, copyright "
+"information, and developer information."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏ <guilabel>ÎÎÏÎ zenity</guilabel>, ÏÎÏ "
+"ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ, ÏÎÎÏÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÏÎ "
+"ÎÎÎÏÏÏÎÎÏ ÏÎÏ <application>Zenity</application>."
 
 #: C/zenity.xml:442(option)
 msgid "--version"
@@ -572,32 +796,51 @@ msgid "GTK+ Options"
 msgstr "ÎÏÎÎÎÎÎÏ GTK+"
 
 #: C/zenity.xml:457(para)
-msgid "<application>Zenity</application> supports the standard GTK+ options. For more information about the GTK+ options, execute the <command>zenity -?</command> command."
-msgstr "ÎÎ <application>Zenity</application> ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ GTK+. ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÏÏ ÎÏÏ ÎÏÏÎÏ, ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎ <command>zenity -?</command>."
+msgid ""
+"<application>Zenity</application> supports the standard GTK+ options. For "
+"more information about the GTK+ options, execute the <command>zenity -?</"
+"command> command."
+msgstr ""
+"ÎÎ <application>Zenity</application> ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏ "
+"GTK+. ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÏÏÏ ÎÏÏ ÎÏÏÎÏ, ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎ "
+"<command>zenity -?</command>."
 
 #: C/zenity.xml:466(title)
 msgid "Environment Variables"
 msgstr "ÎÎÏÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ"
 
 #: C/zenity.xml:468(para)
-msgid "Normally, <application>Zenity</application> detects the terminal window from which it was launched and keeps itself above that window. This behavior can be disabled by unsetting the <envar>WINDOWID</envar> environment variable."
-msgstr "ÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏ, ÏÎ <application>Zenity</application> ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏ ÎÏÏ ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎ. ÎÏÏÎ Î ÏÏÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ <envar>WINDOWID</envar>."
+msgid ""
+"Normally, <application>Zenity</application> detects the terminal window from "
+"which it was launched and keeps itself above that window. This behavior can "
+"be disabled by unsetting the <envar>WINDOWID</envar> environment variable."
+msgstr ""
+"ÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏ, ÏÎ <application>Zenity</application> ÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎ "
+"ÏÎÏÎÎÏÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏ ÎÏÏ ÏÎ ÎÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏ ÎÏÏ ÎÏÏÏ ÏÎ "
+"ÏÎÏÎÎÏÏÎ. ÎÏÏÎ Î ÏÏÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÏÏÏÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎ "
+"ÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ <envar>WINDOWID</envar>."
 
 #: C/zenity.xml:480(title)
 msgid "Calendar Dialog"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ"
 
 #: C/zenity.xml:482(para)
-msgid "Use the <option>--calendar</option> option to create a calendar dialog. <application>Zenity</application> returns the selected date to standard output. If no date is specified on the command line, the dialog uses the current date."
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ <option>--calendar</option> ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ. ÎÎ <application>Zenity</application> ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ. ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎ, Î ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ."
+msgid ""
+"Use the <option>--calendar</option> option to create a calendar dialog. "
+"<application>Zenity</application> returns the selected date to standard "
+"output. If no date is specified on the command line, the dialog uses the "
+"current date."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ <option>--calendar</option> ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ. ÎÎ <application>Zenity</application> ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ. ÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎ, Î ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ."
 
 #: C/zenity.xml:485(para)
 msgid "The calendar dialog supports the following options:"
 msgstr "Î ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ:"
 
-#: C/zenity.xml:492(term)
-#: C/zenity.xml:663(term)
-#: C/zenity.xml:989(term)
+#: C/zenity.xml:492(term) C/zenity.xml:663(term) C/zenity.xml:989(term)
 #: C/zenity.xml:1078(term)
 msgid "<option>--text</option>=<replaceable>text</replaceable>"
 msgstr "<option>--text</option>=<replaceable>ÎÎÎÎÎÎÎ</replaceable>"
@@ -611,16 +854,26 @@ msgid "<option>--day</option>=<replaceable>day</replaceable>"
 msgstr "<option>--day</option>=<replaceable>ÎÎÎÏÎ</replaceable>"
 
 #: C/zenity.xml:501(para)
-msgid "Specifies the day that is selected in the calendar dialog. <replaceable>day</replaceable> must be a number between 1 and 31 inclusive."
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ. Î <replaceable>ÎÎÎÏÎ</replaceable> ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÏ ÎÏÏ 1 ÎÏÏ ÎÎÎ 31."
+msgid ""
+"Specifies the day that is selected in the calendar dialog. <replaceable>day</"
+"replaceable> must be a number between 1 and 31 inclusive."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ. Î "
+"<replaceable>ÎÎÎÏÎ</replaceable> ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÏ ÎÏÏ 1 ÎÏÏ ÎÎÎ "
+"31."
 
 #: C/zenity.xml:507(term)
 msgid "<option>--month</option>=<replaceable>month</replaceable>"
 msgstr "<option>--month</option>=<replaceable>ÎÎÎÎÏ</replaceable>"
 
 #: C/zenity.xml:509(para)
-msgid "Specifies the month that is selected in the calendar dialog. <replaceable>month</replaceable> must be a number between 1 and 12 inclusive."
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ. Î <replaceable>ÎÎÎÎÏ</replaceable> ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÏ ÎÏÏ 1 ÎÏÏ ÎÎÎ 12."
+msgid ""
+"Specifies the month that is selected in the calendar dialog. "
+"<replaceable>month</replaceable> must be a number between 1 and 12 inclusive."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ. Î "
+"<replaceable>ÎÎÎÎÏ</replaceable> ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÏÏ ÎÏÏ 1 ÎÏÏ ÎÎÎ "
+"12."
 
 #: C/zenity.xml:515(term)
 msgid "<option>--year</option>=<replaceable>year</replaceable>"
@@ -635,8 +888,17 @@ msgid "<option>--date-format</option>=<replaceable>format</replaceable>"
 msgstr "<option>--date-format</option>=<replaceable>ÎÎÏÏÎ</replaceable>"
 
 #: C/zenity.xml:524(para)
-msgid "Specifies the format that is returned from the calendar dialog after date selection. The default format depends on your locale. <replaceable>format</replaceable> must be a format that is acceptable to the <command>strftime</command> function, for example <literal>%A %d/%m/%y</literal>."
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ. Î ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ(locale) ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ. Î <replaceable>ÎÎÏÏÎ</replaceable> ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÏÏÎ ÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ <command>strftime</command>, ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ <literal>%A %d/%m/%y</literal>."
+msgid ""
+"Specifies the format that is returned from the calendar dialog after date "
+"selection. The default format depends on your locale. <replaceable>format</"
+"replaceable> must be a format that is acceptable to the <command>strftime</"
+"command> function, for example <literal>%A %d/%m/%y</literal>."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÏÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎ ÏÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ. Î ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÎÎ "
+"ÎÎÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏ(locale) ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎ. Î <replaceable>ÎÎÏÏÎ</replaceable> "
+"ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÏÏÎ ÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ "
+"<command>strftime</command>, ÎÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ <literal>%A %d/%m/%y</literal>."
 
 #: C/zenity.xml:534(programlisting)
 #, no-wrap
@@ -668,8 +930,12 @@ msgstr ""
 "      "
 
 #: C/zenity.xml:531(para)
-msgid "The following example script shows how to create a calendar dialog: <placeholder-1/>"
-msgstr "ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏÏ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ: <placeholder-1/>"
+msgid ""
+"The following example script shows how to create a calendar dialog: "
+"<placeholder-1/>"
+msgstr ""
+"ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏÏ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÏ ÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏ: <placeholder-1/>"
 
 #: C/zenity.xml:550(title)
 msgid "Calendar Dialog Example"
@@ -688,29 +954,42 @@ msgid "File Selection Dialog"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ"
 
 #: C/zenity.xml:571(para)
-msgid "Use the <option>--file-selection</option> option to create a file selection dialog. <application>Zenity</application> returns the selected files or directories to standard output. The default mode of the file selection dialog is open."
-msgstr "ÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ <option>--file-selection</option> ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ. ÎÎ <application>Zenity</application> ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ Î ÎÎÏÎÎÏÎÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ. Î ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ."
+msgid ""
+"Use the <option>--file-selection</option> option to create a file selection "
+"dialog. <application>Zenity</application> returns the selected files or "
+"directories to standard output. The default mode of the file selection "
+"dialog is open."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ <option>--file-selection</option> ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ. ÎÎ <application>Zenity</application> ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ "
+"ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ Î ÎÎÏÎÎÏÎÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ. Î ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ "
+"ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ."
 
 #: C/zenity.xml:575(para)
 msgid "The file selection dialog supports the following options:"
 msgstr "Î ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ:"
 
-#: C/zenity.xml:582(term)
-#: C/zenity.xml:1149(term)
+#: C/zenity.xml:582(term) C/zenity.xml:1149(term)
 msgid "<option>--filename</option>=<replaceable>filename</replaceable>"
 msgstr "<option>--filename</option>=<replaceable>ÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÏ</replaceable>"
 
 #: C/zenity.xml:584(para)
-msgid "Specifies the file or directory that is selected in the file selection dialog when the dialog is first shown."
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ Î ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ."
+msgid ""
+"Specifies the file or directory that is selected in the file selection "
+"dialog when the dialog is first shown."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÏÏÎÎÎ Î ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ."
 
 #: C/zenity.xml:589(option)
 msgid "--multiple"
 msgstr "--multiple"
 
 #: C/zenity.xml:591(para)
-msgid "Allows the selection of multiple filenames in the file selection dialog."
-msgstr "ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ."
+msgid ""
+"Allows the selection of multiple filenames in the file selection dialog."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ."
 
 #: C/zenity.xml:596(option)
 msgid "--directory"
@@ -726,16 +1005,19 @@ msgstr "--save"
 
 #: C/zenity.xml:605(para)
 msgid "Set the file selection dialog into save mode."
-msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÏÏÎÏ."
 
-#: C/zenity.xml:610(term)
-#: C/zenity.xml:755(term)
+#: C/zenity.xml:610(term) C/zenity.xml:755(term)
 msgid "<option>--separator</option>=<replaceable>separator</replaceable>"
 msgstr "<option>--separator</option>=<replaceable>ÎÎÎÏÏÏÎÏÏÎÎÏ</replaceable>"
 
 #: C/zenity.xml:612(para)
-msgid "Specifies the string that is used to divide the returned list of filenames."
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ."
+msgid ""
+"Specifies the string that is used to divide the returned list of filenames."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎÏÎÎ ÏÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎ."
 
 #: C/zenity.xml:621(programlisting)
 #, no-wrap
@@ -771,8 +1053,12 @@ msgstr ""
 "      "
 
 #: C/zenity.xml:618(para)
-msgid "The following example script shows how to create a file selection dialog: <placeholder-1/>"
-msgstr "ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏÏ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ: <placeholder-1/>"
+msgid ""
+"The following example script shows how to create a file selection dialog: "
+"<placeholder-1/>"
+msgstr ""
+"ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏÏ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎÏÎ "
+"ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÎÎÎÏ: <placeholder-1/>"
 
 #: C/zenity.xml:638(title)
 msgid "File Selection Dialog Example"
@@ -810,8 +1096,12 @@ msgstr ""
 "       "
 
 #: C/zenity.xml:671(para)
-msgid "The following example script shows how to create a notification icon: <placeholder-1/>"
-msgstr "ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÏ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ: <placeholder-1/>"
+msgid ""
+"The following example script shows how to create a notification icon: "
+"<placeholder-1/>"
+msgstr ""
+"ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÏ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ: <placeholder-1/>"
 
 #: C/zenity.xml:684(title)
 msgid "Notification Icon Example"
@@ -826,16 +1116,32 @@ msgid "List Dialog"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏ"
 
 #: C/zenity.xml:704(para)
-msgid "Use the <option>--list</option> option to create a list dialog. <application>Zenity</application> returns the entries in the first column of text of selected rows to standard output."
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ <option>--list</option> ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÏ ÎÎÏÏÎÏ. ÎÎ <application>Zenity</application> ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ."
+msgid ""
+"Use the <option>--list</option> option to create a list dialog. "
+"<application>Zenity</application> returns the entries in the first column of "
+"text of selected rows to standard output."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ <option>--list</option> ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ "
+"ÎÎÎÎÏÎÎÏÏ ÎÎÏÏÎÏ. ÎÎ <application>Zenity</application> ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ "
+"ÏÎÏ ÏÏÏÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ."
 
 #: C/zenity.xml:708(para)
-msgid "Data for the dialog must specified column by column, row by row. Data can be provided to the dialog through standard input. Each entry must be separated by a newline character."
-msgstr "ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏÎ. ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ. ÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ."
+msgid ""
+"Data for the dialog must specified column by column, row by row. Data can be "
+"provided to the dialog through standard input. Each entry must be separated "
+"by a newline character."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎÏÎ. "
+"ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ. ÎÎÎÎ "
+"ÎÎÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ."
 
 #: C/zenity.xml:712(para)
-msgid "If you use the <option>--checklist</option> or <option>--radiolist</option> options, each row must start with either 'TRUE' or 'FALSE'."
-msgstr "ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ <option>--checklist</option> Î <option>--radiolist</option>, ÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎ 'TRUE' or 'FALSE'."
+msgid ""
+"If you use the <option>--checklist</option> or <option>--radiolist</option> "
+"options, each row must start with either 'TRUE' or 'FALSE'."
+msgstr ""
+"ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ <option>--checklist</option> Î <option>--"
+"radiolist</option>, ÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎ 'TRUE' or 'FALSE'."
 
 #: C/zenity.xml:716(para)
 msgid "The list dialog supports the following options:"
@@ -846,27 +1152,36 @@ msgid "<option>--column</option>=<replaceable>column</replaceable>"
 msgstr "<option>--column</option>=<replaceable>ÏÏÎÎÎ</replaceable>"
 
 #: C/zenity.xml:725(para)
-msgid "Specifies the column headers that are displayed in the list dialog. You must specify a <option>--column</option> option for each column that you want to display in the dialog."
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏ. ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ <option>ÏÏÎÎÎ</option> ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ."
+msgid ""
+"Specifies the column headers that are displayed in the list dialog. You must "
+"specify a <option>--column</option> option for each column that you want to "
+"display in the dialog."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎ ÏÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏ. "
+"ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ <option>ÏÏÎÎÎ</option> ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎ ÏÎÏ "
+"ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ."
 
 #: C/zenity.xml:731(option)
 msgid "--checklist"
 msgstr "--checklist"
 
 #: C/zenity.xml:733(para)
-msgid "Specifies that the first column in the list dialog contains check boxes."
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ Î ÏÏÏÏÎ ÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ."
+msgid ""
+"Specifies that the first column in the list dialog contains check boxes."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ Î ÏÏÏÏÎ ÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÏÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ."
 
 #: C/zenity.xml:739(option)
 msgid "--radiolist"
 msgstr "--radiolist"
 
 #: C/zenity.xml:741(para)
-msgid "Specifies that the first column in the list dialog contains radio boxes."
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ Î ÏÏÏÏÎ ÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ."
+msgid ""
+"Specifies that the first column in the list dialog contains radio boxes."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ Î ÏÏÏÏÎ ÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏ."
 
-#: C/zenity.xml:747(option)
-#: C/zenity.xml:1156(option)
+#: C/zenity.xml:747(option) C/zenity.xml:1156(option)
 msgid "--editable"
 msgstr "--editable"
 
@@ -875,16 +1190,25 @@ msgid "Allows the displayed items to be edited."
 msgstr "ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎ."
 
 #: C/zenity.xml:757(para)
-msgid "Specifies what string is used when the list dialog returns the selected entries."
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ Î ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ."
+msgid ""
+"Specifies what string is used when the list dialog returns the selected "
+"entries."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ Î ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎ "
+"ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ."
 
 #: C/zenity.xml:763(term)
 msgid "<option>--print-column</option>=<replaceable>column</replaceable>"
 msgstr "<option>--print-column</option>=<replaceable>ÏÏÎÎÎ</replaceable>"
 
 #: C/zenity.xml:765(para)
-msgid "Specifies what column should be printed out upon selection. The default column is '1'. 'ALL' can be used to print out all columns in the list."
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ. Î ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ '1'. ÎÎ 'ALL' ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÏÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎÎÏ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ."
+msgid ""
+"Specifies what column should be printed out upon selection. The default "
+"column is '1'. 'ALL' can be used to print out all columns in the list."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎÎÎ ÏÏÎÎÎ ÏÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÏÏÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎ ÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ. Î "
+"ÏÏÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ '1'. ÎÎ 'ALL' ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÎ "
+"ÎÎÏÏÏÏÎÎÏÎ ÏÎÎÏ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÏÎÏ."
 
 #: C/zenity.xml:775(programlisting)
 #, no-wrap
@@ -912,8 +1236,12 @@ msgstr ""
 "      "
 
 #: C/zenity.xml:773(para)
-msgid "The following example script shows how to create a list dialog: <placeholder-1/>"
-msgstr "ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏ: <placeholder-1/>"
+msgid ""
+"The following example script shows how to create a list dialog: "
+"<placeholder-1/>"
+msgstr ""
+"ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ "
+"ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÏ: <placeholder-1/>"
 
 #: C/zenity.xml:789(title)
 msgid "List Dialog Example"
@@ -928,12 +1256,19 @@ msgid "Message Dialogs"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÏÎ"
 
 #: C/zenity.xml:809(para)
-msgid "<application>Zenity</application> can create four types of message dialog:"
-msgstr "ÎÎ <application>Zenity</application> ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÎÏÏ ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ:"
+msgid ""
+"<application>Zenity</application> can create four types of message dialog:"
+msgstr ""
+"ÎÎ <application>Zenity</application> ÎÏÎÏÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÏÎÏÎÎÏ ÏÏÏÎÏÏ "
+"ÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏ:"
 
 #: C/zenity.xml:827(para)
-msgid "For each type, use the <option>--text</option> option to specify the text that is displayed in the dialog."
-msgstr "ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÏÎ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ <option>--text</option> ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ."
+msgid ""
+"For each type, use the <option>--text</option> option to specify the text "
+"that is displayed in the dialog."
+msgstr ""
+"ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏÏÎ, ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ <option>--text</option> ÎÎÎ ÎÎ "
+"ÎÎÎÎÏÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ."
 
 #: C/zenity.xml:832(title)
 msgid "Error Dialog"
@@ -941,7 +1276,9 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ"
 
 #: C/zenity.xml:834(para)
 msgid "Use the <option>--error</option> option to create an error dialog."
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ <option>--error</option> ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ <option>--error</option> ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ."
 
 #: C/zenity.xml:841(programlisting)
 #, no-wrap
@@ -961,8 +1298,12 @@ msgstr ""
 "        "
 
 #: C/zenity.xml:838(para)
-msgid "The following example script shows how to create an error dialog: <placeholder-1/>"
-msgstr "ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ: <placeholder-1/>"
+msgid ""
+"The following example script shows how to create an error dialog: "
+"<placeholder-1/>"
+msgstr ""
+"ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ "
+"ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎÏ: <placeholder-1/>"
 
 #: C/zenity.xml:851(title)
 msgid "Error Dialog Example"
@@ -978,7 +1319,9 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ"
 
 #: C/zenity.xml:868(para)
 msgid "Use the <option>--info</option> option to create an information dialog."
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ <option>--info</option> ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ <option>--info</option> ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ."
 
 #: C/zenity.xml:875(programlisting)
 #, no-wrap
@@ -998,8 +1341,12 @@ msgstr ""
 "        "
 
 #: C/zenity.xml:872(para)
-msgid "The following example script shows how to create an information dialog: <placeholder-1/>"
-msgstr "ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÏ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ: <placeholder-1/>"
+msgid ""
+"The following example script shows how to create an information dialog: "
+"<placeholder-1/>"
+msgstr ""
+"ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÏ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ: <placeholder-1/>"
 
 #: C/zenity.xml:885(title)
 msgid "Information Dialog Example"
@@ -1015,7 +1362,9 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÏÏÏÎÏÎÏ"
 
 #: C/zenity.xml:902(para)
 msgid "Use the <option>--question</option> option to create a question dialog."
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ <option>--question</option> ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏÎÏÎÏ."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ <option>--question</option> ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ "
+"ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏÎÏÎÏ."
 
 #: C/zenity.xml:909(programlisting)
 #, no-wrap
@@ -1035,8 +1384,12 @@ msgstr ""
 "        "
 
 #: C/zenity.xml:906(para)
-msgid "The following example script shows how to create a question dialog: <placeholder-1/>"
-msgstr "ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÏ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏÎÏÎÏ: <placeholder-1/>"
+msgid ""
+"The following example script shows how to create a question dialog: "
+"<placeholder-1/>"
+msgstr ""
+"ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÏ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏÎÏÎÏ: <placeholder-1/>"
 
 #: C/zenity.xml:919(title)
 msgid "Question Dialog Example"
@@ -1052,7 +1405,9 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ"
 
 #: C/zenity.xml:936(para)
 msgid "Use the <option>--warning</option> option to create a warning dialog."
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ <option>--warning</option> ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ <option>--warning</option> ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ "
+"ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ."
 
 #: C/zenity.xml:943(programlisting)
 #, no-wrap
@@ -1072,8 +1427,12 @@ msgstr ""
 "        "
 
 #: C/zenity.xml:940(para)
-msgid "The following example script shows how to create a warning dialog: <placeholder-1/>"
-msgstr "ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÏ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ: <placeholder-1/>"
+msgid ""
+"The following example script shows how to create a warning dialog: "
+"<placeholder-1/>"
+msgstr ""
+"ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÏ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏ: <placeholder-1/>"
 
 #: C/zenity.xml:953(title)
 msgid "Warning Dialog Example"
@@ -1089,11 +1448,21 @@ msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏ"
 
 #: C/zenity.xml:974(para)
 msgid "Use the <option>--progress</option> option to create a progress dialog."
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ <option>--progress</option> ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏ."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ <option>--progress</option> ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ "
+"ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏ."
 
 #: C/zenity.xml:978(para)
-msgid "<application>Zenity</application> reads data from standard input line by line. If a line is prefixed with #, the text is updated with the text on that line. If a line contains only a number, the percentage is updated with that number."
-msgstr "ÎÎ <application>Zenity</application> ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ. ÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎ #, ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ. ÎÎ Î ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏ, ÏÎ ÏÎÏÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎ ÎÏÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏ."
+msgid ""
+"<application>Zenity</application> reads data from standard input line by "
+"line. If a line is prefixed with #, the text is updated with the text on "
+"that line. If a line contains only a number, the percentage is updated with "
+"that number."
+msgstr ""
+"ÎÎ <application>Zenity</application> ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÎ. ÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎÎ ÎÎ #, ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ "
+"ÏÎÏ ÎÏÎÎÎÎÏ. ÎÎ Î ÎÏÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÏ, ÏÎ ÏÎÏÎÏÏÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÎ "
+"ÎÎ ÎÏÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏ."
 
 #: C/zenity.xml:982(para)
 msgid "The progress dialog supports the following options:"
@@ -1124,8 +1493,12 @@ msgid "--pulsate"
 msgstr "--pulsate"
 
 #: C/zenity.xml:1012(para)
-msgid "Specifies that the progress bar pulsates until an EOF character is read from standard input."
-msgstr "ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ Î ÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ EOF ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎ."
+msgid ""
+"Specifies that the progress bar pulsates until an EOF character is read from "
+"standard input."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎÎÎ ÏÏÎ Î ÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÎÏ ÏÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎ ÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ EOF "
+"ÎÏÏ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎ."
 
 #: C/zenity.xml:1020(programlisting)
 #, no-wrap
@@ -1181,8 +1554,12 @@ msgstr ""
 "      "
 
 #: C/zenity.xml:1018(para)
-msgid "The following example script shows how to create a progress dialog: <placeholder-1/>"
-msgstr "ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏ: <placeholder-1/>"
+msgid ""
+"The following example script shows how to create a progress dialog: "
+"<placeholder-1/>"
+msgstr ""
+"ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÏ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ "
+"ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÎÎÏ: <placeholder-1/>"
 
 #: C/zenity.xml:1048(title)
 msgid "Progress Dialog Example"
@@ -1197,12 +1574,14 @@ msgid "Text Entry Dialog"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
 #: C/zenity.xml:1068(para)
-#| msgid ""
-#| "Use the <option>-entry</option> option to create a text entry dialog. "
-#| "<application>Zenity</application> returns the contents of the text entry "
-#| "to standard output."
-msgid "Use the <option>--entry</option> option to create a text entry dialog. <application>Zenity</application> returns the contents of the text entry to standard output."
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ <option>-entry</option> ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ. ÎÎ <application>Zenity</application> ÎÏÎÎÎÎÎÎ ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ."
+msgid ""
+"Use the <option>--entry</option> option to create a text entry dialog. "
+"<application>Zenity</application> returns the contents of the text entry to "
+"standard output."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ <option>-entry</option> ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ. ÎÎ <application>Zenity</application> ÎÏÎÎÎÎÎÎ "
+"ÏÎ ÏÎÏÎÎÏÏÎÎÎÎ ÏÎÏ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎ."
 
 #: C/zenity.xml:1071(para)
 msgid "The text entry dialog supports the following options:"
@@ -1210,15 +1589,20 @@ msgstr "Î ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎ
 
 #: C/zenity.xml:1080(para)
 msgid "Specifies the text that is displayed in the text entry dialog."
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ."
 
 #: C/zenity.xml:1085(term)
 msgid "<option>--entry-text</option>=<replaceable>text</replaceable>"
 msgstr "<option>--entry-text</option>=<replaceable>ÎÎÎÎÎÎÎ</replaceable>"
 
 #: C/zenity.xml:1087(para)
-msgid "Specifies the text that is displayed in the entry field of the text entry dialog."
-msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ."
+msgid ""
+"Specifies the text that is displayed in the entry field of the text entry "
+"dialog."
+msgstr ""
+"ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ "
+"ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ."
 
 #: C/zenity.xml:1092(option)
 msgid "--hide-text"
@@ -1226,7 +1610,8 @@ msgstr "--hide-text"
 
 #: C/zenity.xml:1094(para)
 msgid "Hides the text in the entry field of the text entry dialog."
-msgstr "ÎÏÎÎÏÏÏÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÎÏÏÏÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÏÎ ÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ."
 
 #: C/zenity.xml:1103(programlisting)
 #, no-wrap
@@ -1258,8 +1643,12 @@ msgstr ""
 "      "
 
 #: C/zenity.xml:1100(para)
-msgid "The following example script shows how to create a text entry dialog: <placeholder-1/>"
-msgstr "ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÏ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ <placeholder-1/>"
+msgid ""
+"The following example script shows how to create a text entry dialog: "
+"<placeholder-1/>"
+msgstr ""
+"ÎÎ ÏÎÏÎÎÎÏÏ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÏ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ <placeholder-1/>"
 
 #: C/zenity.xml:1119(title)
 msgid "Text Entry Dialog Example"
@@ -1274,8 +1663,12 @@ msgid "Text Information Dialog"
 msgstr "ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ"
 
 #: C/zenity.xml:1138(para)
-msgid "Use the <option>--text-info</option> option to create a text information dialog."
-msgstr "ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ <option>--text-info</option> ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ."
+msgid ""
+"Use the <option>--text-info</option> option to create a text information "
+"dialog."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎ <option>--text-info</option> ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ "
+"ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ."
 
 #: C/zenity.xml:1142(para)
 msgid "The text information dialog supports the following options:"
@@ -1286,8 +1679,12 @@ msgid "Specifies a file that is loaded in the text information dialog."
 msgstr "ÎÎÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÏÎÎÎ ÏÎÏ ÏÎÏÏÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ."
 
 #: C/zenity.xml:1158(para)
-msgid "Allows the displayed text to be edited. The edited text is returned to standard output when the dialog is closed."
-msgstr "ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ. ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎÎÎÏ."
+msgid ""
+"Allows the displayed text to be edited. The edited text is returned to "
+"standard output when the dialog is closed."
+msgstr ""
+"ÎÏÎÏÏÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏ. ÎÎ ÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÏ ÏÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ Î ÎÎÎÎÎÎÎÏ."
 
 #: C/zenity.xml:1166(programlisting)
 #, no-wrap
@@ -1331,8 +1728,12 @@ msgstr ""
 "      "
 
 #: C/zenity.xml:1164(para)
-msgid "The following example script shows how to create a text information dialog: <placeholder-1/>"
-msgstr "ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÏ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ: <placeholder-1/>"
+msgid ""
+"The following example script shows how to create a text information dialog: "
+"<placeholder-1/>"
+msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎ ÏÎÏÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÎÏÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏÏ ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏ: <placeholder-1/>"
 
 #: C/zenity.xml:1188(title)
 msgid "Text Information Dialog Example"
@@ -1348,4 +1749,3 @@ msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "ÎÎÎÎÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÎ GNOME <team gnome gr>, 2009\n"
 "ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÎÎÎÏ <steriosprosiniklis gmail com>, 2009"
-



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]