[evolution/wip/gsettings] Updated Gujarati Translations



commit 9c6935c6c7500781d8e8b495cb0ba28517e3bc96
Author: Sweta Kothari <swkothar redhat com>
Date:   Mon Feb 14 16:58:17 2011 +0530

    Updated Gujarati Translations

 po/gu.po |35925 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 17999 insertions(+), 17926 deletions(-)
---
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index 050f854..401cf91 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -1,14 +1,14 @@
-# translation of evolution.gnome-2-28.gu.po to Gujarati
-#: ../shell/main.c:631
+# translation of gu.po to Gujarati
+#: ../shell/main.c:615
 # Ankit Patel <ankit644 yahoo com>, 2005, 2006.
 # Ankit Patel <ankit redhat com>, 2007, 2008, 2009.
-# Sweta Kothari <swkothar redhat com>, 2008, 2009.
+# Sweta Kothari <swkothar redhat com>, 2008, 2009, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: evolution.gnome-2-28.gu\n"
+"Project-Id-Version: gu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=evolution\n";
-"POT-Creation-Date: 2009-09-15 06:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-15 15:06+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-02-07 04:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-14 16:58+0530\n"
 "Last-Translator: Sweta Kothari <swkothar redhat com>\n"
 "Language-Team: Gujarati\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -91,314 +91,6 @@ msgstr ""
 "\n"
 "\n"
 
-#: ../a11y/addressbook/ea-addressbook-view.c:94
-#: ../a11y/addressbook/ea-addressbook-view.c:103
-#: ../a11y/addressbook/ea-minicard-view.c:178
-msgid "evolution address book"
-msgstr "ààààààààà àààààà àààààààà"
-
-#: ../a11y/addressbook/ea-minicard-view.c:33
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:208
-msgid "New Contact"
-msgstr "ààà àààààà"
-
-#: ../a11y/addressbook/ea-minicard-view.c:34
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:216
-msgid "New Contact List"
-msgstr "ààà àààààà àààà"
-
-#: ../a11y/addressbook/ea-minicard-view.c:161
-#, c-format
-msgid "current address book folder %s has %d card"
-msgid_plural "current address book folder %s has %d cards"
-msgstr[0] "ààààààà àààààà àààààààà àààààà %s àà %d ààààà àà"
-msgstr[1] "ààààààà àààààà àààààààà àààààà %s àà %d àààààà àà"
-
-#: ../a11y/addressbook/ea-minicard.c:31
-msgid "Open"
-msgstr "àààà"
-
-#: ../a11y/addressbook/ea-minicard.c:141
-msgid "Contact List: "
-msgstr "àààààà àààà: "
-
-#: ../a11y/addressbook/ea-minicard.c:142
-msgid "Contact: "
-msgstr "àààààà: "
-
-#: ../a11y/addressbook/ea-minicard.c:168
-msgid "evolution minicard"
-msgstr "ààààààààà àààà àààà"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-cal-view-event.c:263
-msgid "It has alarms."
-msgstr "àààà àààà ààààààà àà."
-
-#: ../a11y/calendar/ea-cal-view-event.c:266
-msgid "It has recurrences."
-msgstr "àààà ààà ààààà àà."
-
-#: ../a11y/calendar/ea-cal-view-event.c:269
-msgid "It is a meeting."
-msgstr "àà ààààààà àà."
-
-#: ../a11y/calendar/ea-cal-view-event.c:275
-#, c-format
-msgid "Calendar Event: Summary is %s."
-msgstr "àààààààà àààà: %s ààà àà."
-
-#: ../a11y/calendar/ea-cal-view-event.c:277
-msgid "Calendar Event: It has no summary."
-msgstr "àààààààà àààà: àààà ààà ààà ààà."
-
-#: ../a11y/calendar/ea-cal-view-event.c:297
-msgid "calendar view event"
-msgstr "àààààààà àààà ààà"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-cal-view-event.c:525
-msgid "Grab Focus"
-msgstr "àààà ààààà"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-cal-view.c:299
-msgid "New Appointment"
-msgstr "ààà ààààààà"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-cal-view.c:300
-msgid "New All Day Event"
-msgstr "ààà ààà àààààà àààà"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-cal-view.c:301
-msgid "New Meeting"
-msgstr "ààà ààààààà"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-cal-view.c:302
-msgid "Go to Today"
-msgstr "àààà ààààà ààà"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-cal-view.c:303
-msgid "Go to Date"
-msgstr "àààààà ààà"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-day-view-main-item.c:300
-#: ../a11y/calendar/ea-week-view-main-item.c:297
-msgid "a table to view and select the current time range"
-msgstr "ààààààà ààà ààààààà àààà ààà àààà àààà ààààààà àààààà"
-
-#. To translators: Here, "It" is either like "Work Week View: July
-#. 10th - July 14th, 2006." or "Day View: Thursday July 13th, 2006."
-#: ../a11y/calendar/ea-day-view.c:148 ../a11y/calendar/ea-week-view.c:147
-#, c-format
-msgid "It has %d event."
-msgid_plural "It has %d events."
-msgstr[0] "àààà àààà %d àààà àà."
-msgstr[1] "àààà àààà %d ààààà àà."
-
-#. To translators: Here, "It" is either like "Work Week View: July
-#. 10th - July 14th, 2006." or "Day View: Thursday July 13th, 2006."
-#: ../a11y/calendar/ea-day-view.c:152 ../a11y/calendar/ea-week-view.c:149
-msgid "It has no events."
-msgstr "àààà àààà ààà ààààà ààà."
-
-#. To translators: First %s is the week, for example "July 10th -
-#. July 14th, 2006". Second %s is the number of events in this work
-#. week, for example "It has %d event/events." or  "It has no events."
-#: ../a11y/calendar/ea-day-view.c:159
-#, c-format
-msgid "Work Week View: %s. %s"
-msgstr "ààààà àààààààààà ààààà: %s. %s"
-
-#. To translators: First %s is the day, for example "Thursday July
-#. 13th, 2006". Second %s is the number of events on this day, for
-#. example "It has %d event/events." or  "It has no events."
-#: ../a11y/calendar/ea-day-view.c:165
-#, c-format
-msgid "Day View: %s. %s"
-msgstr "àààààà ààààà: %s. %s"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-day-view.c:196
-msgid "calendar view for a work week"
-msgstr "ààààà àààààààà àààààà àààààààà ààààà"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-day-view.c:198
-msgid "calendar view for one or more days"
-msgstr "àà àààà ààà ààààà àààà àààààààà ààààà"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:186
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:771
-msgid "%A %d %b %Y"
-msgstr "%A %d %b %Y"
-
-#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
-#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
-#. strftime format %a = abbreviated weekday name,
-#. %d = day of month, %b = abbreviated month name.
-#. You can change the order but don't change the
-#. specifiers or add anything.
-#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:189
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:774
-#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:844 ../calendar/gui/e-day-view.c:1593
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:368
-msgid "%a %d %b"
-msgstr "%a %d %b"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:191
-#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:196
-#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:198
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:776
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:781
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:783
-msgid "%a %d %b %Y"
-msgstr "%a %d %b %Y"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:215
-#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:221
-#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:227
-#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:229
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:795
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:802
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:808
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:810
-msgid "%d %b %Y"
-msgstr "%d %b %Y"
-
-#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
-#. Don't use any other specifiers.
-#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated
-#. month name. You can change the order but don't
-#. change the specifiers or add anything.
-#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:219
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:800
-#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:848 ../calendar/gui/e-day-view.c:1609
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:382
-msgid "%d %b"
-msgstr "%d %b"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:245
-#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:253
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:782
-msgid "Gnome Calendar"
-msgstr "Gnome àààààààà"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:288
-msgid "search bar"
-msgstr "ààà ààààà"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-gnome-calendar.c:289
-msgid "evolution calendar search bar"
-msgstr "ààààààààà àààààààà ààà ààààà"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-jump-button.c:146
-msgid "Jump button"
-msgstr "àààà ààà"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-jump-button.c:155
-msgid "Click here, you can find more events."
-msgstr "àààà ààààà ààà, ààà ààà ààààà àààà ààà àà."
-
-#: ../a11y/calendar/ea-week-view.c:154
-#, c-format
-msgid "Month View: %s. %s"
-msgstr "ààààààà ààààà: %s. %s"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-week-view.c:158
-#, c-format
-msgid "Week View: %s. %s"
-msgstr "àààààààààà ààààà: %s. %s"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-week-view.c:189
-msgid "calendar view for a month"
-msgstr "ààààà àààà àààààààà ààààà"
-
-#: ../a11y/calendar/ea-week-view.c:191
-msgid "calendar view for one or more weeks"
-msgstr "àà àààà ààà ààààààààà àààà àààààààà ààààà"
-
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-popup.c:121
-msgid "popup"
-msgstr "ààààà"
-
-#. action name
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-popup.c:122
-msgid "popup a child"
-msgstr "ààààà ààààà ààà"
-
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-text.c:616
-msgid "edit"
-msgstr "àààààà"
-
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-text.c:617
-msgid "begin editing this cell"
-msgstr "à ààààààà àààààà ààààààà ààà ààà"
-
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-toggle.c:169
-msgid "toggle"
-msgstr "àààà"
-
-#. action name
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-toggle.c:170
-msgid "toggle the cell"
-msgstr "ààààà àààà"
-
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-tree.c:210
-msgid "expand"
-msgstr "àààààààà"
-
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-tree.c:211
-msgid "expands the row in the ETree containing this cell"
-msgstr "à ààààààà ààààààà ETree ààà àààà àààààààà"
-
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-tree.c:216
-msgid "collapse"
-msgstr "ààà ààààààà"
-
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell-tree.c:217
-msgid "collapses the row in the ETree containing this cell"
-msgstr "à àààààà àààààà ETree ààà àààà ààà ààà àà"
-
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-cell.c:120
-msgid "Table Cell"
-msgstr "àààààà ààààà"
-
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:58
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:131
-#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:578
-msgid "click to add"
-msgstr "àààààà àààà ààààà ààà"
-
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:67
-msgid "click"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../a11y/e-table/gal-a11y-e-table-column-header.c:152
-msgid "sort"
-msgstr "ààààààà ààààà"
-
-#: ../a11y/widgets/ea-calendar-item.c:295
-#: ../a11y/widgets/ea-calendar-item.c:301
-msgid "%d %B %Y"
-msgstr "%d %B %Y"
-
-#: ../a11y/widgets/ea-calendar-item.c:303
-#, c-format
-msgid "Calendar: from %s to %s"
-msgstr "àààààààà: %s àà %s ààààààà"
-
-#: ../a11y/widgets/ea-calendar-item.c:338
-msgid "evolution calendar item"
-msgstr "ààààààààà àààààààà ààààà"
-
-#: ../a11y/widgets/ea-combo-button.c:56
-msgid "Combo Button"
-msgstr "àààààà ààà"
-
-#: ../a11y/widgets/ea-combo-button.c:66
-msgid "Activate Default"
-msgstr "àààààà àààààà ààà"
-
-#: ../a11y/widgets/ea-combo-button.c:68
-msgid "Popup Menu"
-msgstr "ààààà àààà"
-
 #. For Translators: {0} is the name of the address book source
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:2
 msgid ""
@@ -451,10 +143,6 @@ msgid "Could not remove address book."
 msgstr "àààààààààà ààà ààà àààà ààà."
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:11
-#| msgid ""
-#| "Currently you can access only GroupWise System Address Book from "
-#| "Evolution. Please use some other GroupWise mail client once, to get your "
-#| "GroupWise Frequent Contacts and GroupWise Personal Contacts folders."
 msgid ""
 "Currently you can only access the GroupWise System Address Book from "
 "Evolution. Please use some other GroupWise mail client once to get your "
@@ -469,8 +157,10 @@ msgid "Delete address book '{0}'?"
 msgstr "àààààà àààààààà '{à}' àààà àààààà àà?"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:13
-msgid "Error loading address book."
-msgstr "àààààààààà ààà ààààààà ààà."
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:34 ../mail/mail.error.xml.h:46
+#| msgid "Do not delete"
+msgid "Do _Not Delete"
+msgstr "àààà àààà (_N)"
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:14
 msgid "Error saving {0} to {1}: {2}"
@@ -482,7 +172,7 @@ msgstr "LDAP ààààà àààà àààààààààà àà
 
 #. Unknown error
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:16
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1752
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1280
 msgid "Failed to delete contact"
 msgstr "àààààà àààà ààààààààà àààààà"
 
@@ -495,23 +185,18 @@ msgid "LDAP server did not respond with valid schema information."
 msgstr "àààààààà ààààà ààààààà àààà LDAP ààààà àààà ààààà ààà."
 
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:19
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:54
-msgid "Server Version"
-msgstr "ààààà ààààààà"
-
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:20
 msgid "Some features may not work properly with your current server"
 msgstr "àààà àààààà ààààà ààààààà ààààà àààà ààààà àààà ààà àààà àààà"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:21
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:20
 msgid "The Evolution address book has quit unexpectedly."
 msgstr "ààààààààà àààààààààà ààààààààà àààà ààà àà àà."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:22
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:21
 msgid "The image you have selected is large. Do you want to resize and store it?"
 msgstr "ààà àààà àààà ààààà ààààà àà. ààà ààà ààààà ààà ààààà ààààà àà ààà àààà àààààà àààà ààààà àà?"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:23
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:22
 msgid ""
 "This LDAP server may use an older version of LDAP, which does not support "
 "this functionality or it may be misconfigured. Ask your administrator for "
@@ -520,15 +205,15 @@ msgstr ""
 "à LDAP ààààà àààà LDAP àà àààà ààààààà ààààà àà; àà àà à àààààààà àààà ààààà ààà àààà àà "
 "àààà ààààààààààà àààà ààà. ààààà àààààààà ààà àààààà ààààà àààà àààà."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:24
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:23
 msgid "This address book could not be opened."
 msgstr "à àààààààààà àààà àààà ààà."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:25
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:24
 msgid "This address book server does not have any suggested search bases."
 msgstr "à àààààààààà ààààà àààà ààà ààààààà ààààà ààà."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:26
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:25
 msgid ""
 "This address book server might be unreachable or the server name may be "
 "misspelled or your network connection could be down."
@@ -536,31 +221,31 @@ msgstr ""
 "àààààà àààààààà àààà àààààà àààà àààà àààà ààààà ààààà ààààà àààà ààà ààà àààà "
 "àààààà ààààààà ààààà ààààà ààà ààà."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:27
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:26
 msgid "This address book will be removed permanently."
 msgstr "àààààà àààààààà àààà àààà ààà àà ààà."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:28
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:27
 msgid "This server does not support LDAPv3 schema information."
 msgstr "à ààààà LDAPv3 àààààààà ààààààààà àààà ààààà ààà."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:29
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:28
 msgid "Unable to open address book"
 msgstr "àààààààààà ààààà àààà àààààà"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:30
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:29
 msgid "Unable to perform search."
 msgstr "ààà ààààààà ààààà ààà."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:31
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:30
 msgid "Unable to save {0}."
 msgstr "{0} ààààààààààà àààààà."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:32
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:31
 msgid "Would you like to save your changes?"
 msgstr "ààà ààà ààààà ààààààà àààààààà ààààà àà?"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:33
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:32
 msgid ""
 "You are attempting to move a contact from one address book to another but it "
 "cannot be removed from the source. Do you want to save a copy instead?"
@@ -568,7 +253,7 @@ msgstr ""
 "ààà àà ààààààààààààààà àààà àààààà àààààà àààààààà ààààààà ààà ààààà àà ààààà àà "
 "àààààààààà ààà ààà ààààà ààà. ààà ààà ààà àààààà àààà ààààà àààààà àààà ààààà àà?"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:34
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:33
 msgid ""
 "You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter "
 "problems using Evolution. For best results the server should be upgraded to "
@@ -577,24 +262,25 @@ msgstr ""
 "ààà àààààààààà GroupWise ààààà àààà ààààà ààààà àà ààà àààààààààààà àààà ààààààà "
 "àààààà. ààààààà ààààààà àààà ààààà ààààààà àààààààààà ààààààààà àààà"
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:35
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:34
 msgid "You do not have permission to delete contacts in this address book."
 msgstr "à ààààààà ààààààààààà ààààààà ààà àààà àààà àààà ààààààà ààà."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:36
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:35
 msgid ""
 "You have made modifications to this contact. Do you want to save these "
 "changes?"
 msgstr "ààà à àààààà àààà ààààààà ààààà àà. ààà ààà à àààààà àààààààà ààààà àà?"
 
+#. Translators: {0} is replaced with an address book name which will not be available
 #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:37
 msgid "Your contacts for {0} will not be available until Evolution is restarted."
 msgstr "ààààà {0} àààààà ààààààà ààààà àààà ààààààààà ààààà àààà à ààà ààààà àààà àààààà ààà ààà."
 
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:38 ../mail/em-vfolder-rule.c:513
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.glade.h:4
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:10
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:18
+#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:38 ../mail/em-vfolder-rule.c:613
+#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:4
+#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:9
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:18
 msgid "_Add"
 msgstr "ààààà (_A)"
 
@@ -614,21019 +300,21532 @@ msgstr "ààà àààà (_R)"
 msgid "_Use as it is"
 msgstr "ààà àà ààà ààààà (_U)"
 
-#. For Translators: {0} is the string describing why the search could not be performed (eg: "The backend for this address book was unable to parse this query."
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:44 ../mail/mail.error.xml.h:143
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:83
-msgid "{0}"
-msgstr "{0}"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:1
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:583
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2081
+msgid "Anniversary"
+msgstr "àààààààà"
 
-#. For Translators: {1} is the error status string (eg: "E_BOOK_ERROR_NO_SELF_CONTACT")
-#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:46
-msgid "{1}"
-msgstr "{1}"
+#. XXX Allow the category icons to be referenced as named
+#. *     icons, since GtkAction does not support GdkPixbufs.
+#. Get the icon file for some default category.  Doesn't matter
+#. * which, so long as it has an icon.  We're just interested in
+#. * the directory components.
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:2
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:582
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2080 ../capplet/anjal-settings-main.c:124
+#: ../shell/main.c:133
+msgid "Birthday"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:590
-msgid "Default Sync Address:"
-msgstr "àààààà àààà àààààà:"
+#. Translators: an accessibility name
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:4
+#| msgid "Blog"
+msgid "Blog:"
+msgstr "ààààà:"
 
-#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:1613
-#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:1614
-msgid "Could not load address book"
-msgstr "àààààààààà àà ààà ààà ààààà àààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:5
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:4
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:1
+msgid "Ca_tegories..."
+msgstr "ààààà (_t)..."
 
-#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:1691
-#: ../addressbook/conduit/address-conduit.c:1694
-msgid "Could not read pilot's Address application block"
-msgstr "àààààààà àààààà ààààààààà ààààà ààààà ààààà ààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:6
+#| msgid "_Calendar:"
+msgid "Calendar:"
+msgstr "àààààààà:"
 
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:1
-msgid "C_ontacts"
-msgstr "ààààààà(_o)"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:7
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:950
+msgid "Contact"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:2
-msgid "Certificates"
-msgstr "ààààààààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:8
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:623
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:643
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2654
+msgid "Contact Editor"
+msgstr "àààààà àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:3
-msgid "Configure contacts and autocompletion here"
-msgstr "ààààà ààààààà ààà ààààààà àà àààà ààààààààààà ààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:9
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:295
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:517
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:525
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:811
+#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.c:409 ../smime/lib/e-cert.c:832
+msgid "Email"
+msgstr "à-àààà"
 
-#. Create the contacts group
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:4
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:1213
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:193 ../calendar/gui/migration.c:395
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:75
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:579
-msgid "Contacts"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:10
+#, fuzzy
+#| msgid "_Free/Busy:"
+msgid "Free/Busy:"
+msgstr "ààààà/àààààà (_F):"
 
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:5
-msgid "Evolution Address Book"
-msgstr "ààààààààà àààààà àààààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:11
+msgid "Full _Name..."
+msgstr "àààà ààà (_N)..."
 
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:6
-msgid "Evolution Address Book address popup"
-msgstr "ààààààààà àààààà àààààààà ààààààà ààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:12
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:187
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:70
+msgid "Home"
+msgstr "àà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:7
-msgid "Evolution Address Book address viewer"
-msgstr "ààààààààà àààààà àààààààà àààààà ààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:13
+#, fuzzy
+#| msgid "_Home Page:"
+msgid "Home Page:"
+msgstr "àà àààà (_H):"
 
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:8
-msgid "Evolution Address Book card viewer"
-msgstr "ààààààààà àààààà àààààààà àààà ààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:14
+msgid "Image"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:9
-msgid "Evolution Address Book component"
-msgstr "ààààààààà àààààà àààààààà ààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:15
+#, fuzzy
+#| msgid "<b>Instant Messaging</b>"
+msgid "Instant Messaging"
+msgstr "<b>ààààà ààààààààààààà</b>"
 
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:10
-msgid "Evolution S/MIME Certificate Management Control"
-msgstr "ààààààààà S/MIME àààààààààà àààààààà àààààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:16
+msgid "Job"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:11
-msgid "Evolution folder settings configuration control"
-msgstr "ààààààààà àààààà ààààààà ààààààà àààààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:17
+msgid "Mailing Address"
+msgstr "àààà ààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:12
-msgid "Manage your S/MIME certificates here"
-msgstr "ààààà S/MIME ààààààààààààà àààà àààààààà ààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:18
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:11
+#, fuzzy
+#| msgid "Miscelleneous"
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "ààààààà"
 
-#. create the local source group
-#. On This Computer is always first and Search Folders is always last
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:97
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:499
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:192
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:151 ../calendar/gui/migration.c:474
-#: ../calendar/gui/migration.c:576 ../calendar/gui/migration.c:1090
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:148 ../mail/em-folder-tree-model.c:191
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:193 ../mail/em-migrate.c:2890
-#: ../mail/mail-component.c:320 ../mail/mail-vfolder.c:217
-#: ../mail/message-list.c:1515
-msgid "On This Computer"
-msgstr "à àààààààààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:19
+msgid "Nic_kname:"
+msgstr "ààààà ààà (_k):"
 
-#. Create the LDAP source group
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:98
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:517
-msgid "On LDAP Servers"
-msgstr "LDAP àààààà àà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:20
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:260
+#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:423
+#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:448
+#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:564
+msgid "Notes"
+msgstr "ààààà"
 
-#. ensure the source name is in current locale, not read from configuration
-#. Create the default Person addressbook
-#. ensure the source name is in current locale, not read from configuration
-#. Create the default Person addressbook
-#. ensure the source name is in current locale, not read from configuration
-#. Create the default Person addressbook
-#. Create the default Person calendar
-#. Create the default Person task list
-#. ensure the source name is in current locale, not read from configuration
-#. Create the default Person addressbook
-#. orange
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:135
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:138
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:507
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:650
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:232
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:238
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:189 ../calendar/gui/memos-component.c:193
-#: ../calendar/gui/migration.c:484 ../calendar/gui/migration.c:584
-#: ../calendar/gui/migration.c:1098 ../calendar/gui/tasks-component.c:186
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:190 ../mail/em-migrate.c:960
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:337
-msgid "Personal"
-msgstr "ààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:21
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:188
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:71
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:460
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1786
+msgid "Other"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:209
-msgctxt "New"
-msgid "_Contact"
-msgstr "àààààà (_C)"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:22
+msgid "Personal Information"
+msgstr "àààà ààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:210
-msgid "Create a new contact"
-msgstr "ààà àààààà ààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:23
+msgid "Telephone"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:217
-msgctxt "New"
-msgid "Contact _List"
-msgstr "àààààà àààà (_L)"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:24
+#, fuzzy
+#| msgid "_Video Chat:"
+msgid "Video Chat:"
+msgstr "àààààà ààààà (_V):"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:218
-msgid "Create a new contact list"
-msgstr "ààà àààààà àààà ààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:25
+#, fuzzy
+#| msgid "<b>Web Addresses</b>"
+msgid "Web Addresses"
+msgstr "<b>ààà ààààààà</b>"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:224
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1245
-msgid "New Address Book"
-msgstr "ààà àààààà àààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:26
+#, fuzzy
+#| msgid "addresses"
+msgid "Web addresses"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:225
-msgctxt "New"
-msgid "Address _Book"
-msgstr "àààààà àààà (_B)"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:27
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:186
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:69
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:569
+msgid "Work"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:226
-msgid "Create a new address book"
-msgstr "ààà àààààààààà ààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:28
+msgid "_Address:"
+msgstr "àààààà (_A):"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-component.c:389
-msgid "Failed upgrading Address Book settings or folders."
-msgstr "àààààà àààààààà ààààààà àààà ààààààà àààààààààà àààààà."
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:29
+msgid "_Anniversary:"
+msgstr "ààààààà (_A):"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:217
-msgid ""
-"Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
-"server if your LDAP server supports SSL."
-msgstr ""
-"à àààààà àààà ààààààà àààà àà ààààààààà ààààà ààààà LDAP ààààà àààà àààààà àà àààààà LDAP "
-"ààààà SSL àà àààà ààà."
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:30
+msgid "_Assistant:"
+msgstr "àààààà (_A):"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:219
-msgid ""
-"Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
-"server if your LDAP server supports TLS."
-msgstr ""
-"à àààààààà àààà ààààààà àààà àà ààààààààà à ààààà ààààà LDAP ààààà àààà àààààà àà àààààà "
-"LDAP ààààà à TLS àà àààà ààà."
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:31
+msgid "_Birthday:"
+msgstr "àààà àààà (_B):"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:221
-msgid ""
-"Selecting this option means that your server does not support either SSL or "
-"TLS. This means that your connection will be insecure, and that you will be "
-"vulnerable to security exploits."
-msgstr ""
-"à àààààà àààà ààààààà àààà àà àààààà ààààà ààààà àà SSL àààà TLS àà àààà ààààà ààà. ààà "
-"àààà à ààà àà àààààà ààààà ààààààààà ààààà, ààà ààà ààààààà àààààà àààà ààààà àààà àààààà "
-"ààà."
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:32
+#, fuzzy
+#| msgid "Blog"
+msgid "_Blog:"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:346
-msgid "Base"
-msgstr "àààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:33
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:884
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:11
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1922
+msgid "_Calendar:"
+msgstr "àààààààà (_C):"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:547
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:169
-msgid "_Type:"
-msgstr "àààààà (_T):"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:34
+msgid "_City:"
+msgstr "àààà (_C):"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:648
-msgid "Copy _book content locally for offline operation"
-msgstr "àààààà ààààààà àààà ààààà ààààààààà àààààààààà ààà ààà (_b)"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:35
+msgid "_Company:"
+msgstr "ààààà (_C):"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:759
-msgid ""
-"This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. A "
-"list of standard ports has been provided. Ask your system administrator what "
-"port you should specify."
-msgstr ""
-"à LDAP ààààààà à ààààà àà àà ààààà ààààààààà àààààà àààààà ààààààà ààà àà. ààààààààà ààààààà "
-"àààà àààà àààààààà àààà àà. ààààà àààààà àààààààà àààà àà ààààà àààà ààà ààààà àààààà "
-"àààààà àà."
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:36
+msgid "_Country:"
+msgstr "ààà (_C):"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:837
-msgid ""
-"This is the method Evolution will use to authenticate you.  Note that "
-"setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your LDAP "
-"server."
-msgstr ""
-"àààààà àààààààààà àààà àààà ààààààààà à àààààà àààààà.  àààà ààà àà ààà \"ààààà àààààà\" "
-"ààà ààààààà àààà àààà ààààà LDAP ààààààà àààààà ààààà ààààà àà."
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:37
+msgid "_Department:"
+msgstr "ààààà (_D):"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:916
-msgid ""
-"The search scope defines how deep you would like the search to extend down "
-"the directory tree. A search scope of \"sub\" will include all entries below "
-"your search base. A search scope of \"one\" will only include the entries "
-"one level beneath your base."
-msgstr ""
-"ààààà àà ààààààààààà ààà àà àà ààà àààààà àààà àààà ààà àààà ààààà àà.\"sub\" àà ààààà àà "
-"ààààà ààààà àààààà àààààà ààà ààààààà àààà àààà àà. \"one\" àà ààààà àà ààààà "
-"ààààà àààààà àààààà àà àààààà àààààà àààà à àààà àà."
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:38
+msgid "_File under:"
+msgstr "àà àààà àààà (_F):"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1020
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:17
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:367
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:378
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:389
-#: ../mail/em-folder-properties.c:283 ../mail/mail-config.glade.h:95
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2558
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:28
-msgid "General"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:39
+msgid "_Free/Busy:"
+msgstr "ààààà/àààààà (_F):"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1021
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:554
-#: ../mail/importers/pine-importer.c:383
-msgid "Address Book"
-msgstr "àààààà àààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:40
+msgid "_Home Page:"
+msgstr "àà àààà (_H):"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1025
-msgid "Server Information"
-msgstr "ààààà ààààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:41
+msgid "_Manager:"
+msgstr "àààààààààà (_M):"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1027
-msgid "Authentication"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:42
+msgid "_Office:"
+msgstr "àààà (_O):"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1030
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:20
-msgid "Details"
-msgstr "ààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:43
+msgid "_PO Box:"
+msgstr "_PO ààààà:"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1031
-#: ../mail/em-folder-browser.c:1021
-msgid "Searching"
-msgstr "àààà ààààà ààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:44
+msgid "_Profession:"
+msgstr "àààà (_P):"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1033
-msgid "Downloading"
-msgstr "ààààààà ààà ààààà ààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:45
+msgid "_Spouse:"
+msgstr "ààààà (_S):"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1243
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:9
-msgid "Address Book Properties"
-msgstr "àààààààààààà àààààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:46
+msgid "_State/Province:"
+msgstr "ààààà/ààààààààà (_S):"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:74
-#: ../calendar/gui/migration.c:148 ../mail/em-migrate.c:1109
-msgid "Migrating..."
-msgstr "ààààààààà ààà ààààà ààà..."
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:47
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:17
+msgid "_Title:"
+msgstr "àààààà (_T):"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:126
-#: ../calendar/gui/migration.c:195 ../mail/em-migrate.c:1168
-#, c-format
-msgid "Migrating '%s':"
-msgstr "`%s' àà àà àààààààà àààà àààààà àà ààààà àà:"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:48
+msgid "_Video Chat:"
+msgstr "àààààà ààààà (_V):"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:645
-msgid "LDAP Servers"
-msgstr "LDAP àààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:49
+msgid "_Wants to receive HTML mail"
+msgstr "HTML àààà àààààààà àààà àà (_W)"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:760
-msgid "Autocompletion Settings"
-msgstr "ààààà ààààààà ààààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:50
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:7
+msgid "_Where:"
+msgstr "ààààà (_W):"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:1136
-msgid ""
-"The location and hierarchy of the Evolution contact folders has changed "
-"since Evolution 1.x.\n"
-"\n"
-"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
-msgstr ""
-"ààààààààà ààààààààà àààààààààà àààààà ààà àà ààààààààà à.x àààààà ààààààà ààààà àààà àà.\n"
-"\n"
-"àààààà ààààààààà ààààà àààààààààà ààààààà ààà àààààà àààààààà ààààà ààààà ààààà..."
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:51
+msgid "_Zip/Postal Code:"
+msgstr "ààà/àààààà ààà (_Z):"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:1150
-msgid ""
-"The format of mailing list contacts has changed.\n"
-"\n"
-"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
-msgstr ""
-"àààà àààààà àààààààààà àààààà ààààà àààà àà.\n"
-"\n"
-"àààààà ààààààààà ààààà àààààààààà ààààààà ààà àààààà àààààààà ààààà ààààà ààààà..."
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:167
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:539
+msgid "AIM"
+msgstr "AIM"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:1159
-msgid ""
-"The way Evolution stores some phone numbers has changed.\n"
-"\n"
-"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
-msgstr ""
-"ààààààààààà ààà ààààà àààààààààà ààààà ààààà ààà àà.\n"
-"\n"
-"àààààà ààààààààà ààààà àààààààààà ààààààà ààà àààààà àààààààà ààààà ààààà ààààà..."
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:168
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:542
+msgid "Jabber"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-migrate.c:1169
-msgid ""
-"Evolution's Palm Sync changelog and map files have changed.\n"
-"\n"
-"Please be patient while Evolution migrates your Pilot Sync data..."
-msgstr ""
-"ààààààààà ààààà àààà àààààààà ààà ààà ààààà ààààà àà àà.\n"
-"\n"
-"àààààà ààààààààà ààààà àààààà àààà ààààààààà ààààà ààààààà ààà àààààà àààààààà ààààà ààààà "
-"ààààà..."
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:169
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:544
+msgid "Yahoo"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:422
-#: ../mail/em-folder-utils.c:453
-#, c-format
-msgid "Rename the \"%s\" folder to:"
-msgstr "\"%s\" àààààààà àààà ààà àààà:"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:170
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:545
+msgid "Gadu-Gadu"
+msgstr "Gadu-Gadu"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:425
-#: ../mail/em-folder-utils.c:455
-msgid "Rename Folder"
-msgstr "ààààààààà ààà àààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:171
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:543
+msgid "MSN"
+msgstr "MSN"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:430
-#: ../mail/em-folder-utils.c:461
-msgid "Folder names cannot contain '/'"
-msgstr "àààààà àààà '/' ààààà àààà ààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:172
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:541
+msgid "ICQ"
+msgstr "ICQ"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:949
-msgid "_New Address Book"
-msgstr "ààà àààààà àààààààà (_N)"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:173
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:540
+msgid "GroupWise"
+msgstr "ààà ààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:950
-msgid "Save As vCard..."
-msgstr "vCard ààààà ààààààà..."
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:174
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:546
+msgid "Skype"
+msgstr "Skype"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:951
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:628
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:479 ../calendar/gui/tasks-component.c:472
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2122 ../ui/evolution-mail-list.xml.h:39
-msgid "_Rename..."
-msgstr "ààà àààà (_R)..."
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:208
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:381
+msgid "Error adding contact"
+msgstr "àààààà ààààààààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:954
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:954
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:631
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1613
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1828 ../calendar/gui/e-memo-table.c:949
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:482 ../calendar/gui/tasks-component.c:475
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2119 ../mail/em-folder-view.c:1340
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:49 ../ui/evolution-calendar.xml.h:42
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:35 ../ui/evolution-memos.xml.h:16
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:24
-msgid "_Delete"
-msgstr "àààà ààààà (_D)"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:222
+msgid "Error modifying contact"
+msgstr "àààààà àààààààààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:957
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:636
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:487 ../calendar/gui/tasks-component.c:480
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2127 ../ui/evolution-addressbook.xml.h:59
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:38
-msgid "_Properties"
-msgstr "àààààààà (_P)"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:236
+msgid "Error removing contact"
+msgstr "àààààà àààà ààààààààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook-view.c:1223
-msgid "Contact Source Selector"
-msgstr "àààààà ààààà àààà ààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:638
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2649
+#, c-format
+msgid "Contact Editor - %s"
+msgstr "àààààà àààààà - %s"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook.c:102
-msgid "Accessing LDAP Server anonymously"
-msgstr "ààààà àààà LDAP ààààà ààààà ààààà ààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3070
+msgid "Please select an image for this contact"
+msgstr "àààààààà ààààà à àààààà àààà ààààà àààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook.c:207
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:529
-msgid "Failed to authenticate.\n"
-msgstr "àààààààààà ààààààà àààààà.\n"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3071
+msgid "_No image"
+msgstr "ààà ààààà ààà (_N)"
+
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3352
+msgid ""
+"The contact data is invalid:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"àààààà àààààà àààààà àà:\n"
+"\n"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook.c:214
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:509
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3356
 #, c-format
-msgid "Enter password for %s (user %s)"
-msgstr "%s (àààààààààà %s) àààà ààààààà àààà ààà"
+msgid "'%s' has an invalid format"
+msgstr "'%s' ààà àààààà àààààà àà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/addressbook.c:222
-#: ../calendar/common/authentication.c:51
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:519
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:216
-#: ../smime/gui/component.c:49
-msgid "Enter password"
-msgstr "ààààààà àààà ààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3363
+#, c-format
+msgid "%s'%s' has an invalid format"
+msgstr "%s'%s' ààà àààààà àààààà àà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:1
-msgid "Autocomplete length"
-msgstr "ààààà ààààà ààààààà ààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3378
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3389
+#, c-format
+msgid "%s'%s' is empty"
+msgstr "%s'%s' àààà àà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:2
-msgid "EFolderList XML for the list of completion URIs"
-msgstr "ààààààà URI àà àààà àààà EFolderList XML"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3404
+msgid "Invalid contact."
+msgstr "àààààà àààààà."
 
-#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:3
-msgid "EFolderList XML for the list of completion URIs."
-msgstr "àEFolderList XML for the list of completion URIs."
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:392
+msgid "Contact Quick-Add"
+msgstr "àààààà àààà-ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:4
-msgid ""
-"Position of the vertical pane, between the card and list views and the "
-"preview pane, in pixels."
-msgstr "ààà àààààà àààààà, ààààà ààà àààà àààààà ààà àààààààààà àààà ààààà, àààààààààà."
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:395
+msgid "_Edit Full"
+msgstr "ààààààà àààààà ààà (_E)"
 
-#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:5
-msgid "Show autocompleted name with an address"
-msgstr "ààààààà àààà àààààà àààààà àààà ààà àà ààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:443
+msgid "_Full name"
+msgstr "ààààà ààà (_F)"
 
-#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:6
-msgid "Show preview pane"
-msgstr "àààààààààà àààà ààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:454
+msgid "E_mail"
+msgstr "ààààà (_m)"
 
-#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:7
-msgid ""
-"The number of characters that must be typed before Evolution will attempt to "
-"autocomplete."
-msgstr "ààààààààà ààààà ààààà ààààààà àààà ààà àà àààààà àààà àààààààà àààààà ààààà à àààà."
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:465
+msgid "_Select Address Book"
+msgstr "àààààà àààààààà àààà ààà (_S)"
 
-#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:8
-msgid "URI for the folder last used in the select names dialog"
-msgstr "àààà àààà ààà àààààààà ààààààà àààààà àààà URI"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:1
+msgid "Dr."
+msgstr "Dr."
 
-#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:9
-msgid "URI for the folder last used in the select names dialog."
-msgstr "ààà àààà ààà àààààààà àààààà ààààààà àààààà àààààà URI."
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:2
+msgid "Esq."
+msgstr ""
 
-#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:10
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:92
-msgid "Vertical pane position"
-msgstr "ààà àààààà àààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:3
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16
+msgid "Full Name"
+msgstr "ààààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:11
-msgid ""
-"Whether force showing the mail address with the name of the autocompleted "
-"contact in the entry."
-msgstr "ààà ààààààààà ààààà àààààà ààà àààààààà ààà àààà àààà ààààààà àààààà àààà àààà ààààà."
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:4
+msgid "I"
+msgstr "I"
 
-#: ../addressbook/gui/component/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:12
-msgid "Whether to show the preview pane."
-msgstr "ààà àààààààààà àààà àààààà."
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:5
+msgid "II"
+msgstr "II"
 
-#: ../addressbook/gui/component/autocompletion-config.c:175
-msgid "Autocompletion"
-msgstr "ààààà ààààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:6
+msgid "III"
+msgstr "III"
 
-#: ../addressbook/gui/component/autocompletion-config.c:177
-msgid "Always _show address of the autocompleted contact"
-msgstr "àààààà àààààà àààà àààààà ààà ààààààà àà àààààà ààààà (_s)"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:7
+msgid "Jr."
+msgstr "Jr."
 
-#: ../addressbook/gui/component/autocompletion-config.c:182
-msgid "Date/Time Format"
-msgstr "ààààà/ààà àààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:8
+#| msgid "is"
+msgid "Miss"
+msgstr "Miss"
 
-#: ../addressbook/gui/component/autocompletion-config.c:185
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:1456
-msgid "Table column:"
-msgstr "àààààà ààààà:"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:9
+msgid "Mr."
+msgstr "Mr."
 
-#: ../addressbook/gui/component/autocompletion-config.c:187
-msgid "Look up in address books"
-msgstr "ààààààà ààààààààà ààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:10
+msgid "Mrs."
+msgstr "Mrs."
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
-msgid "1"
-msgstr "à"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:11
+msgid "Ms."
+msgstr "Ms."
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:2
-msgid ""
-"389\n"
-"636\n"
-"3268"
-msgstr ""
-"ààà\n"
-"ààà\n"
-"àààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:12
+msgid "Sr."
+msgstr "Sr."
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:5
-msgid "5"
-msgstr "à"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:13
+msgid "_First:"
+msgstr "ààààà (_F):"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:6
-msgid "<b>Authentication</b>"
-msgstr "<b>àààààààààà</b>"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:14
+msgid "_Last:"
+msgstr "àààààà (_L):"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:7
-msgid "<b>Downloading</b>"
-msgstr "<b>ààààààà ààà ààààà ààà</b>"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:15
+msgid "_Middle:"
+msgstr "àààààààà (_M):"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:8
-msgid "<b>Searching</b>"
-msgstr "<b>àààà ààààà ààà</b>"
+#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.ui.h:16
+msgid "_Suffix:"
+msgstr "ààààààà (_S):"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:10
-msgid ""
-"Anonymously\n"
-"Using email address\n"
-"Using distinguished name (DN)"
-msgstr ""
-"àààààà àààà\n"
-"ààààà ààààààà ààààà ààààà àà\n"
-"ààà àààààà ààà (DN) ààààà ààààà ààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:1
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:656
+msgid "Contact List Editor"
+msgstr "àààààà àààà àààààà"
 
-#. To translators: If enabled, addressbook will only fetch contacts from the server until either set time limit or amount of contacts limit reached
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:14
-msgid "B_rowse this book until limit reached"
-msgstr "ààààààà àààààà ààààà àààà à ààààààà àààààà ààà (_r)"
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "_Members"
+msgid "Members"
+msgstr "ààààà (_M)"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:16
-msgid "Evolution will use this email address to authenticate you with the server."
-msgstr "ààààààààà à à-àààà àààààà àààà ààààà àààà àààààààààà ààààààà àààààà."
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:3
+msgid "_Hide addresses when sending mail to this list"
+msgstr "à àààààà àààà àààààà àààà ààààààà àààààà (_H)"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:18
-msgid "Lo_gin:"
-msgstr "àààààà (_g):"
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:4
+msgid "_List name:"
+msgstr "ààààààà ààà (_L):"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:19
-msgid ""
-"One\n"
-"Sub"
-msgstr ""
-"àà\n"
-"àà"
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:5
+#: ../mail/mail-config.ui.h:159
+msgid "_Select..."
+msgstr "àààà ààà (_S)..."
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:21
-msgid ""
-"SSL encryption\n"
-"TLS encryption\n"
-"No encryption"
-msgstr ""
-"SSL àààààààààà\n"
-"TLS àààààààààà\n"
-"àààààààààà ààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.ui.h:6
+msgid "_Type an email address or drag a contact into the list below:"
+msgstr "àààààà ààààààààà àààààà ààààà àà àààà à-àààà àààààà ààà (_T):"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:24
-msgid "Search Filter"
-msgstr "ààà àààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:750
+msgid "Contact List Members"
+msgstr "àààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:25
-msgid "Search _base:"
-msgstr "ààààà àààà (_b):"
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:904
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1319
+msgid "_Members"
+msgstr "ààààà (_M)"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:26
-msgid "Search _filter:"
-msgstr "ààà àààà (_f):"
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1157
+msgid "Error adding list"
+msgstr "àààà ààààààààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:27
-#| msgid ""
-#| "Search filter is the type of the objects searched for, while performing "
-#| "the search. If this is not modified, by  default search will be performed "
-#| "on objectclass of the type \"person\"."
-msgid ""
-"Search filter is the type of object to be searched for. If this is not "
-"modified, the default search will be performed on the type \"person\"."
-msgstr ""
-"ààà àààà à ààààà àààààà àààààààààà àààààà àà, àà à "
-"ààààààààà àààà ààà, àà àààààà àààà \"person\" àààààààà àààààààà ààààà àà ààà ààà."
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1171
+msgid "Error modifying list"
+msgstr "àààà àààààààààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:28
-msgid "Supported Search Bases"
-msgstr "ààààààà ààààà ààààà"
+#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1185
+msgid "Error removing list"
+msgstr "àààà àààà ààààààààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:29
-msgid ""
-"The search base is the distinguished name (DN) of the entry where your "
-"searches will begin. If you leave this blank, the search will begin at the "
-"root of the directory tree."
-msgstr ""
-"ààà àààà à ààààààààà ààààààà ààà (DN) àà àà ààààà ààààà àààà ààà ààà. àà ààà ààà àààà àààà "
-"àààà, àà ààà ààààààààà ààààààà ààààà ààà ààà."
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:1
+msgid "Changed Contact:"
+msgstr "ààààààà àààààà:"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:30
-msgid ""
-"This is the full name of your LDAP server. For example, \"ldap.mycompany.com"
-"\"."
-msgstr "à ààààà LDAP àààààààà ààààà ààà àà. àààààà ààààà, \"ldap.mycompany.com\"."
+#. Translators: Heading of the contact which has same name or email address in this folder already.
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:3
+msgid "Conflicting Contact:"
+msgstr "àààààà ààà ààà àà:"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:31
-msgid ""
-"This is the maximum number of entries to download. Setting this number to be "
-"too large will slow down your address book."
-msgstr ""
-"à ààààààà àààà àààààà ààààààààà àààààà àààààà àà. à àààààààà ààà àààà àààààà àààà ààààààà "
-"ààààààà ààààà àààààààààààà àààà ààà àààà."
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:4
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:1
+msgid "Duplicate Contact Detected"
+msgstr "àààà àààààà àààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:32
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.ui.h:5
 msgid ""
-"This is the name for this server that will appear in your Evolution folder "
-"list. It is for display purposes only. "
+"The name or email of this contact already exists in this folder.  Would you "
+"like to add it anyway?"
 msgstr ""
-"à à àààààààà ààà àà àà àà ààààà ààààààààà àààààààà ààààààà àààààà. à ààààà àààààààà àààà "
-"àààà à àà. "
+"à ààààààààà ààà àààà à-àààà ààààààà ààààààà à à ààààààààà àààà àà.  ààà ààà ààà ààààà àààà "
+"àààààà ààààà àà?"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:33
-msgid "_Download limit:"
-msgstr "ààààààààà ààààààà (_D):"
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:2
+msgid "New Contact:"
+msgstr "ààà àààààà:"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:34
-msgid "_Find Possible Search Bases"
-msgstr "àààà ààààà ààààà àààà (_F)"
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:3
+msgid "Original Contact:"
+msgstr "ààà àààààà:"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:35
-msgid "_Login method:"
-msgstr "àààààà àààààà (_L):"
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:4
+msgid ""
+"The name or email address of this contact already exists\n"
+"in this folder.  Would you like to add it anyway?"
+msgstr ""
+"à ààààààààà ààà àààà à-àààà ààààààà ààààààà à à\n"
+"ààààààààà àààà àà. ààà ààà ààà ààààà àààà àààààà ààààà àà?"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:36
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:226
-#: ../mail/mail-config.glade.h:175
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:11
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.glade.h:2
-msgid "_Name:"
-msgstr "ààà (_N):"
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.ui.h:6
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:241
+msgid "_Merge"
+msgstr "ààààà ààà (_M)"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:37
-msgid "_Port:"
-msgstr "ààààà (_P):"
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:166
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:7
+#, c-format
+msgid "Cancelled"
+msgstr "àààààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:38
-msgid "_Search scope:"
-msgstr "ààààà àà (_S):"
+#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:224
+msgid "Merge Contact"
+msgstr "àààààà àààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:39
-#: ../mail/mail-config.glade.h:184
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:27
-msgid "_Server:"
-msgstr "ààààà (_S):"
+#: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:1
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:2 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:2
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:4
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:920
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1693
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:774
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:973
+msgid "Any field contains"
+msgstr "ààà ààààààà ààààà àà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:40
-msgid "_Timeout:"
-msgstr "ààà àààààà (_T):"
+#: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:2
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:927
+msgid "Email begins with"
+msgstr "à-àààà ààà àààà ààà ààà àà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:41
-msgid "_Use secure connection:"
-msgstr "àààààààà ààààà ààààà (_U):"
+#: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:3
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:934
+msgid "Name contains"
+msgstr "ààà ààààà àà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:42
-msgid "cards"
-msgstr "ààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:149
+msgid "No contacts"
+msgstr "ààààààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:43
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:10
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:24
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:448
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:293
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:323
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:523
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:740
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:330
-msgid "minutes"
-msgstr "àààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:153
+#, c-format
+msgid "%d contact"
+msgid_plural "%d contacts"
+msgstr[0] "%d àààààà"
+msgstr[1] "%d ààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1
-msgid "<b>Email</b>"
-msgstr "<b>à-àààà</b>"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:327
+msgid "Error getting book view"
+msgstr "àààààà ààààà ààààààààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:2
-msgid "<b>Home</b>"
-msgstr "<b>àà</b>"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:740
+#, fuzzy
+#| msgid "Search Filter"
+msgid "Search Interrupted"
+msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:3
-msgid "<b>Instant Messaging</b>"
-msgstr "<b>ààààà ààààààààààààà</b>"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:147
+msgid "Error modifying card"
+msgstr "ààààà ààààààà àààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:4
-msgid "<b>Job</b>"
-msgstr "<b>ààà</b>"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:628
+#, fuzzy
+#| msgid "Cut selected text to the clipboard"
+msgid "Cut selected contacts to the clipboard"
+msgstr "àààà àààà àààààà ààààààààààààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5
-msgid "<b>Miscellaneous</b>"
-msgstr "<b>ààààààà</b>"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:634
+#, fuzzy
+#| msgid "Copy selected text to the clipboard"
+msgid "Copy selected contacts to the clipboard"
+msgstr "àààà àààà àààààà ààààààààààààà ààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6
-msgid "<b>Notes</b>"
-msgstr "<b>ààààà</b>"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:640
+#, fuzzy
+#| msgid "Paste tasks from the clipboard"
+msgid "Paste contacts from the clipboard"
+msgstr "ààààààààààààààà ààààà ààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:7
-msgid "<b>Other</b>"
-msgstr "<b>àààà</b>"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:646
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:745
+msgid "Delete selected contacts"
+msgstr "àààà àààà ààààààà àààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:8
-msgid "<b>Telephone</b>"
-msgstr "<b>ààààààà</b>"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:652
+#, fuzzy
+#| msgid "Select all contacts"
+msgid "Select all visible contacts"
+msgstr "ààà ààààààà àààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:9
-msgid "<b>Web Addresses</b>"
-msgstr "<b>ààà ààààààà</b>"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1298
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Are you sure you want\n"
+#| "to delete these contact lists?"
+msgid "Are you sure you want to delete these contact lists?"
+msgstr ""
+"ààà ààà ààààà à àààààà ààààà\n"
+"ààà àààà ààààà àà?"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:10
-msgid "<b>Work</b>"
-msgstr "<b>ààààà</b>"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1302
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Are you sure you want\n"
+#| "to delete these contact lists?"
+msgid "Are you sure you want to delete this contact list?"
+msgstr ""
+"ààà ààà ààààà à àààààà ààààà\n"
+"ààà àààà ààààà àà?"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:11
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:7
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.glade.h:1
-msgid "Ca_tegories..."
-msgstr "ààààà (_t)..."
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1306
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "Are you sure you want\n"
+#| "to delete contact list (%s)?"
+msgid "Are you sure you want to delete this contact list (%s)?"
+msgstr ""
+"ààà ààà ààààà àààààà àààà (%s)\n"
+"àààà àààààà ààààà àà?"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:12
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:261
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1158
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:198
-msgid "Contact"
-msgstr "àààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1312
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Are you sure you want\n"
+#| "to delete these contacts?"
+msgid "Are you sure you want to delete these contacts?"
+msgstr ""
+"ààà ààà ààààà à ààààààà\n"
+"ààà àààà ààààà àà?"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:13
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:541
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:556
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2442
-msgid "Contact Editor"
-msgstr "àààààà àààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1316
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Are you sure you want\n"
+#| "to delete these contacts?"
+msgid "Are you sure you want to delete this contact?"
+msgstr ""
+"ààà ààà ààààà à ààààààà\n"
+"ààà àààà ààààà àà?"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:14
-msgid "Full _Name..."
-msgstr "àààà ààà (_N)..."
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1320
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "Are you sure you want\n"
+#| "to delete contact (%s)?"
+msgid "Are you sure you want to delete this contact (%s)?"
+msgstr ""
+"ààà ààà ààààà àààààà (%s)\n"
+"àààà àààààà ààààà àà?"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:15
-msgid "Image"
-msgstr "àààà"
+#. Translators: This is shown for > 5 contacts.
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1477
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "Opening %d contact will open %d new window as well.\n"
+#| "Do you really want to display this contact?"
+#| msgid_plural ""
+#| "Opening %d contacts will open %d new windows as well.\n"
+#| "Do you really want to display all of these contacts?"
+msgid ""
+"Opening %d contacts will open %d new windows as well.\n"
+"Do you really want to display all of these contacts?"
+msgid_plural ""
+"Opening %d contacts will open %d new windows as well.\n"
+"Do you really want to display all of these contacts?"
+msgstr[0] ""
+"%d àààààà àààààààà %d ààà àààààà ààààà ààààà à àà.\n"
+"ààà ààà ààààà àààààà ààà ààààààà àààà ààààà àà?"
+msgstr[1] ""
+"%d ààààààà àààààààà %d ààà àààààà ààààà ààààà à àà.\n"
+"ààà ààà ààààà àààààà ààà ààààààà àààà ààààà àà?"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:16
-msgid "Mailing Address"
-msgstr "àààà ààààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1485
+msgid "_Don't Display"
+msgstr "ààààààà àààà (_D)"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17
-msgid "Nic_kname:"
-msgstr "ààààà ààà (_k):"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1486
+msgid "Display _All Contacts"
+msgstr "ààà ààààààà ààààààà (_A)"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:18
-#: ../calendar/gui/migration.c:1225
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:421
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:451
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:564
-msgid "Notes"
-msgstr "ààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:560
+msgid "Assistant"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:19
-msgid "Personal Information"
-msgstr "àààà ààààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2
+msgid "Assistant Phone"
+msgstr "àààààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20
-msgid "Telephone"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3
+msgid "Business Fax"
+msgstr "àààà àààààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:21
-msgid "_Address:"
-msgstr "àààààà (_A):"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4
+msgid "Business Phone"
+msgstr "àààà àààààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:22
-msgid "_Anniversary:"
-msgstr "ààààààà (_A):"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5
+msgid "Business Phone 2"
+msgstr "àààà àààààà ààà à"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:23
-msgid "_Assistant:"
-msgstr "àààààà (_A):"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6
+msgid "Callback Phone"
+msgstr "àààààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:24
-msgid "_Birthday:"
-msgstr "àààà àààà (_B):"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7
+msgid "Car Phone"
+msgstr "àààààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:25
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:820
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:15
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1910
-msgid "_Calendar:"
-msgstr "àààààààà (_C):"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:5
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:1
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:3
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:1
+msgid "Categories"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26
-msgid "_City:"
-msgstr "àààà (_C):"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:555
+msgid "Company"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:27
-msgid "_Company:"
-msgstr "ààààà (_C):"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10
+msgid "Company Phone"
+msgstr "àààààààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:28
-msgid "_Country:"
-msgstr "ààà (_C):"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12
+msgid "Email 2"
+msgstr "à-àààà à"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:29
-msgid "_Department:"
-msgstr "ààààà (_D):"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13
+msgid "Email 3"
+msgstr "à-àààà à"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30
-msgid "_File under:"
-msgstr "àà àààà àààà (_F):"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14
+msgid "Family Name"
+msgstr "ààààààààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31
-msgid "_Free/Busy:"
-msgstr "ààààà/àààààà (_F):"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15
+msgid "File As"
+msgstr "àààààà à àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:32
-msgid "_Home Page:"
-msgstr "àà àààà (_H):"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17
+msgid "Given Name"
+msgstr "àààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:33
-msgid "_Manager:"
-msgstr "àààààààààà (_M):"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18
+msgid "Home Fax"
+msgstr "àààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:34
-msgid "_Office:"
-msgstr "àààà (_O):"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19
+msgid "Home Phone"
+msgstr "àààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:35
-msgid "_PO Box:"
-msgstr "_PO ààààà:"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20
+msgid "Home Phone 2"
+msgstr "àààà ààà à"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:36
-msgid "_Profession:"
-msgstr "àààà (_P):"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21
+msgid "ISDN Phone"
+msgstr "ISDN ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:37
-msgid "_Spouse:"
-msgstr "ààààà (_S):"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22
+msgid "Journal"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:38
-msgid "_State/Province:"
-msgstr "ààààà/ààààààààà (_S):"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:559
+msgid "Manager"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:39
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:19
-msgid "_Title:"
-msgstr "àààààà (_T):"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:580
+msgid "Mobile Phone"
+msgstr "àààààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:40
-msgid "_Video Chat:"
-msgstr "àààààà ààààà (_V):"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:532
+msgid "Nickname"
+msgstr "ààààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:41
-msgid "_Wants to receive HTML mail"
-msgstr "HTML àààà àààààààà àààà àà (_W)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:594
+msgid "Note"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:42
-msgid "_Web Log:"
-msgstr "ààà ààà (_W):"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27
+msgid "Office"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:43
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:7
-msgid "_Where:"
-msgstr "ààààà (_W):"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28
+msgid "Other Fax"
+msgstr "àààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:44
-msgid "_Zip/Postal Code:"
-msgstr "ààà/àààààà ààà (_Z):"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29
+msgid "Other Phone"
+msgstr "àààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-fullname.c:85
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:473
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:951
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:697
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:57
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:344
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:90
-#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.c:61
-msgid "Name"
-msgstr "ààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30
+msgid "Pager"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-fullname.c:91
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:289
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1178
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:324
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:417
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:164
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:131
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:544
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:191
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-model.c:178
-#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1816 ../widgets/text/e-text.c:3674
-#: ../widgets/text/e-text.c:3675
-msgid "Editable"
-msgstr "àààààà ààà àààà ààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31
+msgid "Primary Phone"
+msgstr "àààààààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:171
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:603
-msgid "AIM"
-msgstr "AIM"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32
+msgid "Radio"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:172
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:606
-msgid "Jabber"
-msgstr "àààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:571
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9
+msgid "Role"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:173
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:608
-msgid "Yahoo"
-msgstr "àààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:584
+msgid "Spouse"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:174
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:609
-msgid "Gadu-Gadu"
-msgstr "Gadu-Gadu"
+#. Translators: This is a vcard standard and stands for the type of
+#. phone used by the hearing impaired. TTY stands for "teletype"
+#. (familiar from Unix device names), and TDD is "Telecommunications
+#. Device for Deaf". However, you probably want to leave this
+#. abbreviation unchanged unless you know that there is actually a
+#. different and established translation for this in your language.
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:41
+msgid "TTYTDD"
+msgstr "TTYTDD"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:175
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:607
-msgid "MSN"
-msgstr "MSN"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:42
+msgid "Telex"
+msgstr "Telex"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:176
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:605
-msgid "ICQ"
-msgstr "ICQ"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:43
+msgid "Title"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:177
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:604
-msgid "GroupWise"
-msgstr "ààà ààààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:44
+msgid "Unit"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:178
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:610
-msgid "Skype"
-msgstr "Skype"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:45
+msgid "Web Site"
+msgstr "ààà àààà"
 
-#. red
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:190
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:57
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:633
-#: ../mail/em-migrate.c:959
-msgid "Work"
-msgstr "ààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:183
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Searching for the Contacts..."
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"ààààààà àààà àààà ààààà àà..."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:191
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:58
-msgid "Home"
-msgstr "àà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:186
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Search for the Contact\n"
+"\n"
+"or double-click here to create a new Contact."
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"àààààà àààà àààà\n"
+"\n"
+"àààà ààà àààààà àààààà àààà ààààà-ààààà ààà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:192
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:59
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:516
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2289
-msgid "Other"
-msgstr "àààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:189
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"There are no items to show in this view.\n"
+"\n"
+"Double-click here to create a new Contact."
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"à àààààààà àààà àààà ààà àààààà ààà.\n"
+"\n"
+"ààà àààààà àààààà àààà àààà àà ààà ààààà ààà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:247
-msgid "Source Book"
-msgstr "ààààà ààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:193
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Search for the Contact."
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"àààààà àààà àààà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:254
-msgid "Target Book"
-msgstr "àààààà ààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:195
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"There are no items to show in this view."
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"à àààààààà àààà àààà ààà àààààà ààà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:268
-msgid "Is New Contact"
-msgstr "ààà àààààà àà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:98
+msgid "Work Email"
+msgstr "ààààà à-àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:275
-msgid "Writable Fields"
-msgstr "ààà àààà àààà àààààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:99
+msgid "Home Email"
+msgstr "àààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:282
-msgid "Required Fields"
-msgstr "ààààà àààààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:100
+#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:805
+msgid "Other Email"
+msgstr "àààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:296
-msgid "Changed"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-addressbook-view.c:95
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-addressbook-view.c:104
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:184
+msgid "evolution address book"
+msgstr "ààààààààà àààààà àààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:551
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2437
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:33
+msgid "New Contact"
+msgstr "ààà àààààà"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:34
+msgid "New Contact List"
+msgstr "ààà àààààà àààà"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard-view.c:167
 #, c-format
-msgid "Contact Editor - %s"
-msgstr "àààààà àààààà - %s"
+msgid "current address book folder %s has %d card"
+msgid_plural "current address book folder %s has %d cards"
+msgstr[0] "ààààààà àààààà àààààààà àààààà %s àà %d ààààà àà"
+msgstr[1] "ààààààà àààààà àààààààà àààààà %s àà %d àààààà àà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2832
-msgid "Please select an image for this contact"
-msgstr "àààààààà ààààà à àààààà àààà ààààà àààà ààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:31
+msgid "Open"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2833
-msgid "_No image"
-msgstr "ààà ààààà ààà (_N)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:153
+msgid "Contact List: "
+msgstr "àààààà àààà: "
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3104
-msgid ""
-"The contact data is invalid:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"àààààà àààààà àààààà àà:\n"
-"\n"
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:154
+msgid "Contact: "
+msgstr "àààààà: "
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3108
-#, c-format
-msgid "'%s' has an invalid format"
-msgstr "'%s' ààà àààààà àààààà àà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/ea-minicard.c:180
+msgid "evolution minicard"
+msgstr "ààààààààà àààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3115
-#, c-format
-msgid "%s'%s' has an invalid format"
-msgstr "%s'%s' ààà àààààà àààààà àà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:174
+msgid "Copy _Email Address"
+msgstr "ààààà àààààààà ààà ààà (_E)"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3130
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3141
-#, c-format
-msgid "%s'%s' is empty"
-msgstr "%s'%s' àààà àà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:176
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:395
+#, fuzzy
+#| msgid "Copy things to the clipboard."
+msgid "Copy the email address to the clipboard"
+msgstr "ààààààààààààà àààààààà ààà ààà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:3154
-msgid "Invalid contact."
-msgstr "àààààà àààààà."
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:181
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:400
+msgid "_Send New Message To..."
+msgstr "àà ààààà ààà àààààà ààààà (_S)..."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:323
-msgid "Contact Quick-Add"
-msgstr "àààààà àààà-ààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:183
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:402
+#, fuzzy
+#| msgid "Convert a mail message to a task."
+msgid "Send a mail message to this address"
+msgstr "àààààààà àààà àààààààà ààààààà ààà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:326
-msgid "_Edit Full"
-msgstr "ààààààà àààààà ààà (_E)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:258
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:260
+msgid "(map)"
+msgstr "(àààà)"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:400
-msgid "_Full name"
-msgstr "ààààà ààà (_F)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:278
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:289
+msgid "map"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:411
-msgid "E_mail"
-msgstr "ààààà (_m)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:415
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:778
+msgid "List Members"
+msgstr "ààààààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:422
-msgid "_Select Address Book"
-msgstr "àààààà àààààààà àààà ààà (_S)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:556
+msgid "Department"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:557
+msgid "Profession"
+msgstr "ààààààà"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:558
+msgid "Position"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:561
+msgid "Video Chat"
+msgstr "àààààà ààààà"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:562
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:376
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:218
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:247
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view.c:497
+#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:421
+#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:446
+#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:562
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:1
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:499
+msgid "Calendar"
+msgstr "àààààààà"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:563
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:127
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:354
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:17
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:6
+msgid "Free/Busy"
+msgstr "ààààà/àààààà"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:564
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:579
+msgid "Phone"
+msgstr "ààà"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:565
+msgid "Fax"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:566
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:581
+msgid "Address"
+msgstr "ààààààà"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:576
+msgid "Home Page"
+msgstr "àà ààààà"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:577
+msgid "Web Log"
+msgstr "ààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/eab-editor.c:323
+#. Create the default Person addressbook
+#. Create the default Person calendar
+#. Create the default Person memo list
+#. Create the default Person task list
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:586
+#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:365
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:116
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:143
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:132
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:161
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:116
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:117
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:116
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:128
+msgid "Personal"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:796
+msgid "Job Title"
+msgstr "àààààà àààààà"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:833
+msgid "Home page"
+msgstr "àà ààààà"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:842
+msgid "Blog"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:1011
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:852
 #, c-format
+msgid "Click to mail %s"
+msgstr "àààà %s àààà àààà ààààà ààà"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:77
 msgid ""
-"Are you sure you want\n"
-"to delete contact list (%s)?"
+"This address book cannot be opened. This either means this book is not "
+"marked for offline usage or not yet downloaded for offline usage. Please "
+"load the address book once in online mode to download its contents."
 msgstr ""
-"ààà ààà ààààà àààààà àààà (%s)\n"
-"àààà àààààà ààààà àà?"
+"à àààààà àààààààà àààà ààààà àààà. ààà àààà ààààà àà àà ààà àà à àààààààà àààààà ààààà "
+"àààà ààààààà àààà ààà àààà àààààà ààààà àààà ààà ààààààà àààà ààà. àààààààà ààààà "
+"àààààà àààààààààà àààà ààààààààà ààààààà àààà àààà ààààà àààààà ààààààààà àààà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/eab-editor.c:326
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:104
+#, c-format
 msgid ""
-"Are you sure you want\n"
-"to delete these contact lists?"
+"This address book cannot be opened.  Please check that the path %s exists "
+"and that permissions are set to access it."
 msgstr ""
-"ààà ààà ààààà à àààààà ààààà\n"
-"ààà àààà ààààà àà?"
+"à àààààà àààààààà àààà ààààà ààà.  àààààààà ààààà ààààà àà ààà %s ààààààààààà àà ààà "
+"àààààààà ààà àààà àààà ààààà àààà àààà ààààààà àààà ààà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/eab-editor.c:331
-#, c-format
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:117
 msgid ""
-"Are you sure you want\n"
-"to delete contact (%s)?"
+"This version of Evolution does not have LDAP support compiled in to it.  To "
+"use LDAP in Evolution an LDAP-enabled Evolution package must be installed."
 msgstr ""
-"ààà ààà ààààà àààààà (%s)\n"
-"àààà àààààà ààààà àà?"
+"ààààààààààà à àààààààààà ààààà LDAP àààà ààààààà àààà ààà.  LDAP àà àààààààààààà àààààà "
+"àààà LDAP-ààààààààà ààààààààà ààààà ààààààà àààà ààààà à àààà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/eab-editor.c:334
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:126
 msgid ""
-"Are you sure you want\n"
-"to delete these contacts?"
+"This address book cannot be opened.  This either means that an incorrect URI "
+"was entered, or the server is unreachable."
 msgstr ""
-"ààà ààà ààààà à ààààààà\n"
-"ààà àààà ààààà àà?"
+"à àààààà àààààààà àààà ààààà ààà.  ààà ààààà àà ààà àààà ààà àà àààààà URI àààà "
+"ààààààà àààà ààà, àààà ààààà àààààà àààà àà à àààà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:1
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:134
+msgid "Detailed error message:"
+msgstr "àààà àààà ààà ààààà:"
+
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:164
 msgid ""
-"\n"
-"Mr.\n"
-"Mrs.\n"
-"Ms.\n"
-"Miss\n"
-"Dr."
+"More cards matched this query than either the server is \n"
+"configured to return or Evolution is configured to display.\n"
+"Please make your search more specific or raise the result limit in\n"
+"the directory server preferences for this address book."
 msgstr ""
-"\n"
-"Mr.\n"
-"Mrs.\n"
-"Ms.\n"
-"Miss\n"
-"Dr."
+"ààà ààààààà à àààààààà ààààààààà ààààà àà ààààà ààààà àààà àààà \n"
+"ààààààààààà àààà ààà àààà ààààààààà àààààààà àààà ààààààààààà àààà ààà.\n"
+"àààààààà ààààà ààààà ààà ààà àààààà ààààà àààà à àààààà àààààààà àààà\n"
+"ààààààààà ààààà àààààààààà àààààà ààààààà àààà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:7
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:171
 msgid ""
-"\n"
-"Sr.\n"
-"Jr.\n"
-"I\n"
-"II\n"
-"III\n"
-"Esq."
+"The time to execute this query exceeded the server limit or the limit\n"
+"configured for this address book.  Please make your search\n"
+"more specific or raise the time limit in the directory server\n"
+"preferences for this address book."
 msgstr ""
-"\n"
-"Sr.\n"
-"Jr.\n"
-"I\n"
-"II\n"
-"III\n"
-"Esq."
-
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:14
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16
-msgid "Full Name"
-msgstr "ààààà ààà"
+"à àààààà àààààà àààààà ààà ààààà ààààààà àà ààà à àààààà àààààààà àààà\n"
+"ààààààààààà ààààààààà ààààà ààà.  àààààààà ààààà ààààà ààààà ààà\n"
+"àààààà ààààà àààà à àààààà àààààààà àààà ààààààààà ààààà àààààààààà\n"
+"ààà ààààààà ààààà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:15
-msgid "_First:"
-msgstr "ààààà (_F):"
+#. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:179
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "The backend for this address book was unable to parse this query."
+msgid "The backend for this address book was unable to parse this query. %s"
+msgstr "à àààààà àààààààààà àààààààà àààà à ààààààààà àààààààà ààààààà àààààà ààà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:16
-msgid "_Last:"
-msgstr "àààààà (_L):"
+#. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:184
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "The backend for this address book refused to perform this query."
+msgid "The backend for this address book refused to perform this query. %s"
+msgstr "à àààààà àààààààààà àààààààà àààà à ààààààààà àààààààà ààààààà àààààààà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:17
-msgid "_Middle:"
-msgstr "àààààààà (_M):"
+#. Translators: %s is replaced with a detailed error message, or an empty string, if not provided
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:189
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "This query did not complete successfully."
+msgid "This query did not complete successfully. %s"
+msgstr "à àààààà ààààààààààà ààààà ààà àààà."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:18
-msgid "_Suffix:"
-msgstr "ààààààà (_S):"
+#. This is a filename. Translators take note.
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:214
+msgid "card.vcf"
+msgstr "card.vcf"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:1
-msgid "<b>Members</b>"
-msgstr "<b>ààààà:</b>"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:254
+msgid "Select Address Book"
+msgstr "àààààà àààààààà àààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:2
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:668
-msgid "Contact List Editor"
-msgstr "àààààà àààà àààààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:317
+msgid "list"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:3
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:212
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:812
-#: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:118
-msgid "Select..."
-msgstr "àààà ààà..."
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:455
+msgid "Move contact to"
+msgstr "àà àààààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4
-msgid "_Hide addresses when sending mail to this list"
-msgstr "à àààààà àààà àààààà àààà ààààààà àààààà (_H)"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:457
+msgid "Copy contact to"
+msgstr "àààààààà ààà àààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:5
-msgid "_List name:"
-msgstr "ààààààà ààà (_L):"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:460
+msgid "Move contacts to"
+msgstr "ààààààààà àààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:6
-msgid "_Type an email address or drag a contact into the list below:"
-msgstr "àààààà ààààààààà àààààà ààààà àà àààà à-àààà àààààà ààà (_T):"
+#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:462
+msgid "Copy contacts to"
+msgstr "ààààààààà ààà àààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:761
-msgid "Contact List Members"
-msgstr "àààààà ààààààà àààà"
+#: ../addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:39
+msgid "Card View"
+msgstr "ààààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:900
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1239
-msgid "_Members"
-msgstr "ààààà (_M)"
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:721
+#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:519
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:278
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:325
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:764 ../shell/shell.error.xml.h:6
+msgid "Importing..."
+msgstr "àààà ààà ààààà ààà..."
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1148
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:310
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:403
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:211
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:117
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:530
-msgid "Book"
-msgstr "ààààà"
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1016
+msgid "Outlook CSV or Tab (.csv, .tab)"
+msgstr "àààààà CSV àààà ààà (.csv, .tab)"
 
-#: ../addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:1168
-msgid "Is New List"
-msgstr "à ààà àààà àà"
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1017
+msgid "Outlook CSV and Tab Importer"
+msgstr "àààààà CSV ààà ààà àààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:1
-msgid "Changed Contact:"
-msgstr "ààààààà àààààà:"
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1025
+msgid "Mozilla CSV or Tab (.csv, .tab)"
+msgstr "àààààààà CSV àààà ààà (.csv, .tab)"
 
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:2
-msgid "Conflicting Contact:"
-msgstr "àààààà ààà ààà àà:"
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1026
+msgid "Mozilla CSV and Tab Importer"
+msgstr "àààààààà CSV ààà ààà àààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:3
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:1
-msgid "Duplicate Contact Detected"
-msgstr "àààà àààààà àààà ààààà"
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1034
+msgid "Evolution CSV or Tab (.csv, .tab)"
+msgstr "ààààààààà CSV àààà ààà (.csv, .tab)"
 
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:4
-msgid ""
-"The name or email of this contact already exists in this folder.  Would you "
-"like to add it anyway?"
-msgstr ""
-"à ààààààààà ààà àààà à-àààà ààààààà ààààààà à à ààààààààà àààà àà.  ààà ààà ààà ààààà àààà "
-"àààààà ààààà àà?"
+#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:1035
+msgid "Evolution CSV and Tab Importer"
+msgstr "ààààààààà CSV ààà ààà àààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:2
-msgid "New Contact:"
-msgstr "ààà àààààà:"
+#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:753
+msgid "LDAP Data Interchange Format (.ldif)"
+msgstr "LDAP Data Interchange Format (.ldif)"
 
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:3
-msgid "Original Contact:"
-msgstr "ààà àààààà:"
+#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:754
+msgid "Evolution LDIF importer"
+msgstr "ààààààààà LDIF àààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:4
-msgid ""
-"The name or email address of this contact already exists\n"
-"in this folder.  Would you like to add it anyway?"
-msgstr ""
-"à ààààààààà ààà àààà à-àààà ààààààà ààààààà à à\n"
-"ààààààààà àààà àà. ààà ààà ààà ààààà àààà àààààà ààààà àà?"
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:639
+msgid "vCard (.vcf, .gcrd)"
+msgstr "vCard (.vcf, .gcrd)"
 
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:6
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:213
-msgid "_Merge"
-msgstr "ààààà ààà (_M)"
-
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:198
-msgid "Merge Contact"
-msgstr "àààààà àààà ààà"
+#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:640
+msgid "Evolution vCard Importer"
+msgstr "ààààààààà vCard àààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/merging/eab-contact-merging.c:266
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:581
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:586
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:589
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:868
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.c:420 ../smime/lib/e-cert.c:808
-msgid "Email"
-msgstr "à-àààà"
+#. Uncomment next if it is successful to get total number if pages in list view
+#. * g_object_get (operation, "n-pages", &n_pages, NULL)
+#: ../addressbook/printing/e-contact-print.c:746
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Page %d of %d"
+msgid "Page %d"
+msgstr "àààà %d %d ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:1
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:160
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:79 ../calendar/gui/caltypes.xml.h:2
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:2 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:4
-msgid "Any field contains"
-msgstr "ààà ààààààà ààààà àà"
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:643
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:678
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:48
+msgid "Can not open file"
+msgstr "àààà àààà ààààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:2
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:159
-msgid "Email begins with"
-msgstr "à-àààà ààà àààà ààà ààà àà"
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:42
+msgid "Couldn't get list of address books"
+msgstr "ààààààààààààà àààà ààààà àààà àààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/addresstypes.xml.h:3
-msgid "Name contains"
-msgstr "ààà ààààà àà"
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:70
+msgid "failed to open book"
+msgstr "àààààà àààààààà àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:162
-msgid "No contacts"
-msgstr "ààààààà ààà"
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:59
+msgid "Specify the output file instead of standard output"
+msgstr "ààààààààà àààààà àà àààà àààààà àààà àààààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:165
-#, c-format
-msgid "%d contact"
-msgid_plural "%d contacts"
-msgstr[0] "%d àààààà"
-msgstr[1] "%d ààààààà"
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:60
+msgid "OUTPUTFILE"
+msgstr "OUTPUTFILE"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:317
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:410
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:225
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:124
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:537
-msgid "Query"
-msgstr "àààààà"
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:63
+msgid "List local address book folders"
+msgstr "ààààààà àààààààààà ààààààààà àààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:460
-msgid "Error getting book view"
-msgstr "àààààà ààààà ààààààààà ààà"
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:66
+msgid "Show cards as vcard or csv file"
+msgstr "àààààààà vcard àààà csv àààà ààààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:424
-#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:507
-#: ../widgets/table/e-table-selection-model.c:302
-#: ../widgets/table/e-table.c:3344
-#: ../widgets/table/e-tree-selection-model.c:817 ../widgets/text/e-text.c:3541
-#: ../widgets/text/e-text.c:3542
-msgid "Model"
-msgstr "ààààà"
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:67
+msgid "[vcard|csv]"
+msgstr "[vcard|csv]"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:150
-msgid "Error modifying card"
-msgstr "ààààà ààààààà àààà ààà"
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:70
+msgid "Export in asynchronous mode"
+msgstr "àààààà ààààààààà ààààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:158
-msgid "Name begins with"
-msgstr "ààà ààà àààà ààà ààà àà"
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:73
+msgid ""
+"The number of cards in one output file in asynchronous mode, default size "
+"100."
+msgstr "àààààà ààààààà àààààà àààààà àààààà ààààààààà àà, àààààà ààà ààà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:218
-msgid "Source"
-msgstr "ààààà"
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:75
+msgid "NUMBER"
+msgstr "NUMBER"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:232
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:14
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:564
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:11
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:7
-#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:554
-msgid "Type"
-msgstr "àààààà"
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:137
+msgid "Command line arguments error, please use --help option to see the usage."
+msgstr "àààà ààààà àààà ààà, àààààààà ààààà ààààà àààà àààà --help àààààà ààààà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:812
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1971
-msgid "Save as vCard..."
-msgstr "vCard ààààà ààààààà..."
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:151
+msgid "Only support csv or vcard format."
+msgstr "ààààà csv àààà vcard àààààààà àààà ààà àà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:932
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1591
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1806 ../calendar/gui/e-memo-table.c:932
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:56
-msgid "_Open"
-msgstr "àààà (_O)"
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:160
+msgid "In async mode, output must be file."
+msgstr "ààààà àààà ààà ààà ààààààààà, àààààà àààà à àààà àààà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:934
-msgid "_New Contact..."
-msgstr "ààà àààààà (_N)..."
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:168
+msgid "In normal mode, there is no need for the size option."
+msgstr "ààààààà ààààààààà, ààààà ààà àààààààà ààà àààà ààà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:935
-msgid "New Contact _List..."
-msgstr "ààà àààààà àààà (_L)..."
+#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:199
+msgid "Unhandled error"
+msgstr "àààààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:938
-msgid "_Save as vCard..."
-msgstr "vCard ààààà ààààààà (_S)..."
+#. For Translators: {0} is the name of the calendar source
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:2
+msgid ""
+"'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a "
+"different calendar from the side bar in the Calendar view."
+msgstr ""
+"'{0}' à àààààààà àà àààà ààààà àà ààà àààà àààà ààààà ààà. àààààààà ààààà àààààààà àààààààà àààà "
+"ààààà ààààà ààààà àààààààà àà àààà ààà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:939
-msgid "_Forward Contact"
-msgstr "àààààà ààà ààààà (_F)"
+#. For Translators: {0} is the name of the calendar source
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:4
+msgid ""
+"'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a "
+"different calendar that can accept appointments."
+msgstr ""
+"'{0}' à ààààà-ààààà àààà àààà àààààààà àà ààà àààà àààà ààààà ààà. àààààààà ààààà ààààà "
+"àààààààààà àààà ààà àà àà àààààààà àà àààààààà ààà àà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:940
-msgid "_Forward Contacts"
-msgstr "ààààààà ààà ààààà (_F)"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:5
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Adding a meaningful summary to your appointment will give your recipients "
+#| "an idea of what your appointment is about."
+msgid ""
+"Adding a meaningful summary to your appointment will give you an idea of "
+"what your appointment is about."
+msgstr ""
+"ààààà ààààààààà àààààààà ààà ààààààààà ààààà ààààààààààà ààà ààààà àà ààààà ààààààà àààà "
+"àààà àà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:941
-msgid "Send _Message to Contact"
-msgstr "àààààààà àààààà ààààà (_M)"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:6
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Adding a meaningful summary to your task will give your recipients an "
+#| "idea of what your task is about."
+msgid ""
+"Adding a meaningful summary to your task will give you an idea of what your "
+"task is about."
+msgstr ""
+"ààààà àààààà àààààààà ààà ààààààààà ààààà ààààààààààà ààà ààààà àà ààààà àààà àààà àààà "
+"àà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:942
-msgid "Send _Message to List"
-msgstr "àààààà àààààà ààààà (_M)"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:7
+msgid "All information in these memos will be deleted and can not be restored."
+msgstr "à àààààà ààà ààààààà àààà àààààà ààà ààààà ààààààà ààààà àààà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:943
-msgid "Send _Message to Contacts"
-msgstr "ààààààààà àààààà ààààà (_M)"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:8
+msgid "All information in this memo will be deleted and can not be restored."
+msgstr "à àààààà ààà ààààààà àààà ààààààààà àààà ààà ààààà ààààààà ààààà àààà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:944
-msgid "_Print"
-msgstr "àààà (_P)"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:947
-msgid "Cop_y to Address Book..."
-msgstr "àààààà ààààààààààà ààà ààà (_y)..."
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:948
-msgid "Mo_ve to Address Book..."
-msgstr "àààààà ààààààààààà ààààà (_v)..."
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:951
-msgid "Cu_t"
-msgstr "àààà (_t)"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:952
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1599
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1813 ../calendar/gui/e-memo-table.c:940
-#: ../mail/em-folder-tree.c:991 ../mail/em-folder-view.c:1325
-#: ../mail/message-list.c:2109 ../ui/evolution-addressbook.xml.h:46
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:40 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:99
-#: ../ui/evolution-memos.xml.h:15 ../ui/evolution-tasks.xml.h:23
-msgid "_Copy"
-msgstr "ààà ààà (_C)"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:953
-msgid "P_aste"
-msgstr "ààààààà (_a)"
-
-#. All, unmatched, separator
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1534
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:624 ../calendar/gui/cal-search-bar.c:667
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:686
-msgid "Any Category"
-msgstr "ààààà àààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:9
+msgid ""
+"All information on these appointments will be deleted and can not be "
+"restored."
+msgstr "à àààààààà ààà ààààààà àààà àààààà ààà ààààà ààààààà ààààà àààà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1537
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:628 ../calendar/gui/cal-search-bar.c:671
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:690
-msgid "Unmatched"
-msgstr "àààààààà ààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:10
+msgid "All information on these tasks will be deleted and can not be restored."
+msgstr "à ààààààà ààà ààààààà àààà àààààà ààà ààààà ààààààà ààààà àààà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:624
-msgid "Assistant"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:11
+msgid "All information on this appointment will be deleted and can not be restored."
+msgstr "à ààààààààà ààà ààààààà àààà ààààààààà ààà àà ààà ààààà ààààààà ààààà àààà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2
-msgid "Assistant Phone"
-msgstr "àààààà ààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:12
+msgid "All information on this meeting will be deleted and can not be restored."
+msgstr "à ààààààààà ààà ààààààà àààà ààààààààà àààà àà ààà ààààà ààààààà ààààà ààà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3
-msgid "Business Fax"
-msgstr "àààà àààààà ààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:13
+msgid "All information on this memo will be deleted and can not be restored."
+msgstr "à àààààà ààà ààààààà àààà ààààààààà àààà àà ààà ààààà ààààààà ààààà ààà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4
-msgid "Business Phone"
-msgstr "àààà àààààà ààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:14
+msgid "All information on this task will be deleted and can not be restored."
+msgstr "à àààààà ààà ààààààà àààà ààààààà àà ààà ààààà ààààààà ààààà ààà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5
-msgid "Business Phone 2"
-msgstr "àààà àààààà ààà à"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:15
+msgid "Are you sure you want to delete the '{0}' task?"
+msgstr "ààà ààà ààààà àààà '{0}' àààà àààààà ààààà àà?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6
-msgid "Callback Phone"
-msgstr "àààààà ààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:16
+msgid "Are you sure you want to delete the appointment titled '{0}'?"
+msgstr "ààà ààà ààààà '{0}' àààààààààà ààààààà àààà àààààà ààààà àà?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:7
-msgid "Car Phone"
-msgstr "àààààà ààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:17
+#, fuzzy
+#| msgid "Are you sure you want to delete the appointment titled '{0}'?"
+msgid "Are you sure you want to delete the meeting titled '{0}'?"
+msgstr "ààà ààà ààààà '{0}' àààààààààà ààààààà àààà àààààà ààààà àà?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:8
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:8
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-memo-preview.c:135
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:1
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:3
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:1
-msgid "Categories"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:18
+msgid "Are you sure you want to delete the memo '{0}'?"
+msgstr "ààà ààà ààààà àààà '{0}' àààà àààààà ààààà àà?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:9
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:619
-msgid "Company"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:19
+msgid "Are you sure you want to delete these {0} appointments?"
+msgstr "ààà ààà ààààà {0} àààààààà àààà àààààà ààààà àà?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:10
-msgid "Company Phone"
-msgstr "àààààààà ààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:20
+msgid "Are you sure you want to delete these {0} memos?"
+msgstr "ààà ààà ààààà à {0} àààà àààà àààààà ààààà àà?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12
-msgid "Email 2"
-msgstr "à-àààà à"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:21
+msgid "Are you sure you want to delete these {0} tasks?"
+msgstr "ààà ààà ààààà à {0} ààààà àààà àààààà ààààà àà?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13
-msgid "Email 3"
-msgstr "à-àààà à"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:22
+msgid "Are you sure you want to delete this appointment?"
+msgstr "ààà ààà ààààà à ààààààà àààà àààààà ààààà àà?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14
-msgid "Family Name"
-msgstr "ààààààààà ààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:23
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:187
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete this meeting?"
+msgstr "ààà ààà ààààà à ààààààà àààà àààààà ààààà àà?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15
-msgid "File As"
-msgstr "àààààà à àààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:24
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:193
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete this memo?"
+msgstr "ààà ààà ààààà à àààà àààà àààààà ààààà àà?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17
-msgid "Given Name"
-msgstr "àààà ààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:25
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:190
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete this task?"
+msgstr "ààà ààà ààààà à àààà àààà àààààà ààààà àà?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18
-msgid "Home Fax"
-msgstr "àààà ààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:26
+#, fuzzy
+#| msgid "Are you sure you want to send the appointment without a summary?"
+msgid "Are you sure you want to save the appointment without a summary?"
+msgstr "ààà ààà ààààà ààààààà ààà àààà àààààà ààààà àà?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19
-msgid "Home Phone"
-msgstr "àààà ààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:27
+msgid "Are you sure you want to save the memo without a summary?"
+msgstr "ààà ààà ààààà ààà àààà àààà àààààààà ààààà àà?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20
-msgid "Home Phone 2"
-msgstr "àààà ààà à"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:28
+#, fuzzy
+#| msgid "Are you sure you want to send the task without a summary?"
+msgid "Are you sure you want to save the task without a summary?"
+msgstr "ààà ààà ààààà àààà ààà àààà àààààà ààààà àà?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:21
-msgid "ISDN Phone"
-msgstr "ISDN ààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:29
+msgid "Cannot create a new event"
+msgstr "ààà àààà ààààà àààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22
-msgid "Journal"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:623
-msgid "Manager"
-msgstr "àààààààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:644
-msgid "Mobile Phone"
-msgstr "àààààà ààà"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:597
-msgid "Nickname"
-msgstr "ààààà ààà"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:657
-msgid "Note"
-msgstr "àààà"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27
-msgid "Office"
-msgstr "àààà"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28
-msgid "Other Fax"
-msgstr "àààà ààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:30
+msgid "Cannot save event"
+msgstr "àààààà àààààà ààà àààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29
-msgid "Other Phone"
-msgstr "àààà ààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:31
+msgid "Delete calendar '{0}'?"
+msgstr "ààà àààààààà {à} àààà ààààààà àà?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30
-msgid "Pager"
-msgstr "àààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:32
+msgid "Delete memo list '{0}'?"
+msgstr "ààà àààà àààà '{0}' àààà àààààà àà?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31
-msgid "Primary Phone"
-msgstr "àààààààà ààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:33
+msgid "Delete task list '{0}'?"
+msgstr "ààà àààà àààà '{à}' àààà àààààà àà?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32
-msgid "Radio"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:35
+msgid "Do _not Send"
+msgstr "ààààà àààà (_n)"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:576
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:701
-msgid "Role"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:36
+msgid "Download in progress. Do you want to save the appointment?"
+msgstr "ààààààà ààààààààà àà. ààà ààà ààààààà àààààààà ààààà àà?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:648
-msgid "Spouse"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:37
+msgid "Download in progress. Do you want to save the task?"
+msgstr "ààààààà ààààààààà àà. ààà ààà àààà àààààààà ààààà àà?"
 
-#. Translators: This is a vcard standard and stands for the type of
-#. phone used by the hearing impaired. TTY stands for "teletype"
-#. (familiar from Unix device names), and TDD is "Telecommunications
-#. Device for Deaf". However, you probably want to leave this
-#. abbreviation unchanged unless you know that there is actually a
-#. different and established translation for this in your language.
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:41
-msgid "TTYTDD"
-msgstr "TTYTDD"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:38
+msgid "Editor could not be loaded."
+msgstr "àààààà ààà ààà àààààà àààà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:42
-msgid "Telex"
-msgstr "Telex"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:39
+msgid ""
+"Email invitations will be sent to all participants and allow them to accept "
+"this task."
+msgstr "à-ààààààà ààààààà ààà àààààààààà ààààààààà ààà àà ààà ààààà à àààà ààààààààààà ààààààà ààà àà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:43
-msgid "Title"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:40
+msgid "Email invitations will be sent to all participants and allow them to reply."
+msgstr "à-àààà àààààààà ààà àààààààààà ààààààààà àààà ààà ààààà ààààààààààà àààààà ààààààà àààà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:44
-msgid "Unit"
-msgstr "ààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:41
+msgid "Error loading calendar"
+msgstr "àààààààà ààààà àààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:45
-msgid "Web Site"
-msgstr "ààà àààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:42
+msgid "Error loading memo list"
+msgstr "àààà àààà àààààààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:115
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:154
-#: ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:83 ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:84
-#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1421 ../widgets/misc/e-reflow.c:1422
-#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:521
-#: ../widgets/table/e-table-col.c:98
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:994
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:995
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:642
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:643
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3069 ../widgets/table/e-table-item.c:3070
-#: ../widgets/text/e-text.c:3716 ../widgets/text/e-text.c:3717
-msgid "Width"
-msgstr "àààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:122
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:161
-#: ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:95 ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:96
-#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1428 ../widgets/misc/e-reflow.c:1429
-#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:528
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:987
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:988
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:635
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:636
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3075 ../widgets/table/e-table-item.c:3076
-#: ../widgets/text/e-text.c:3723 ../widgets/text/e-text.c:3724
-msgid "Height"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:129
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:169
-msgid "Has Focus"
-msgstr "àà àààà"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:136
-msgid "Field"
-msgstr "ààààààà"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:143
-msgid "Field Name"
-msgstr "ààààààà ààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:43
+msgid "Error loading task list"
+msgstr "àààà àààà àààààààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:150
-msgid "Text Model"
-msgstr "àààà ààààà"
+#. Translators: {0} is replaced with a group name, like CalDAV, Google, or such;
+#. {1} is replaced with a calendar/task/memo list name, where the error happened
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:46
+#, fuzzy
+#| msgid "Error on '{0}'"
+msgid "Error on {0}: {1}"
+msgstr "'{0}' àà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:157
-msgid "Max field name length"
-msgstr "ààààààààà ààààà àààààà ààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:47
+msgid ""
+"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
+"the meeting is canceled."
+msgstr "àà ààà ààààààààà àààà ààààà àààà, àà àààà àààààààààà ààà àààà ààà àà ààààààà àà àà àà àà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:138
-msgid "Column Width"
-msgstr "ààààààà àààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:48
+msgid ""
+"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
+"the memo has been deleted."
+msgstr "àà ààà ààààààààà àààà ààààà àààà, àà àààà àààààààààà ààà àààà ààà àà àààà àààà ààààààà àà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:177
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:49
 msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Searching for the Contacts..."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"ààààààà àààà àààà ààààà àà..."
+"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
+"the task has been deleted."
+msgstr "àà ààà ààààààààà àààà ààààà àààà, àà àààà àààààààààà ààà àààà ààà àà àààà àààà ààààààà àà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:180
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:50
 msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Search for the Contact\n"
-"\n"
-"or double-click here to create a new Contact."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"àààààà àààà àààà\n"
-"\n"
-"àààà ààà àààààà àààààà àààà ààààà-ààààà ààà."
+"Sending updated information allows other participants to keep their "
+"calendars up to date."
+msgstr "àààààààà ààààààà àààààààààà àààààààà ààà àààààà àààààààà àà àààà ààà àà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:183
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:51
 msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"There are no items to show in this view.\n"
-"\n"
-"Double-click here to create a new Contact."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"à àààààààà àààà àààà ààà àààààà ààà.\n"
-"\n"
-"ààà àààààà àààààà àààà àààà àà ààà ààààà ààà."
+"Sending updated information allows other participants to keep their task "
+"lists up to date."
+msgstr "àààààààààà àààààààà ààààààà àààààààà ààà àààààà ààààààà àààà ààààà ààà àà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:187
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:52
 msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Search for the Contact."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"àààààà àààà àààà."
+"Some attachments are being downloaded. Saving the appointment would result "
+"in the loss of these attachments."
+msgstr "àààà àààààà ààààààà àà ààà àà. ààààààà ààààààààààà à àààààà àààààààààà ààààààà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:189
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:53
 msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"There are no items to show in this view."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"à àààààààà àààà àààà ààà àààààà ààà."
+"Some attachments are being downloaded. Saving the task would result in the "
+"loss of these attachments."
+msgstr "àààà àààààà ààààààà àà ààà àà. àààà ààààààààààà à àààààààà àààààààààà ààààààà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:523
-msgid "Adapter"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:54
+msgid "Some features may not work properly with your current server."
+msgstr "ààààà ààààààà ààààà àààà àààà àààààà ààààà àààà ààà àààà àààà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:99
-msgid "Work Email"
-msgstr "ààààà à-àààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:55
+msgid "The Evolution calendar has quit unexpectedly."
+msgstr "ààààààààà ààààààààààààà ààààààààà àààà àààà ààààà ààà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:100
-msgid "Home Email"
-msgstr "àààà ààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:56
+msgid "The Evolution calendars have quit unexpectedly."
+msgstr "ààààààààà ààààààààààààà ààààààààà àààà àààà ààààà ààà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:101
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:825
-msgid "Other Email"
-msgstr "àààà ààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:57
+msgid "The Evolution memo has quit unexpectedly."
+msgstr "ààààààààà àààà ààààààààà àààà ààà àà àààà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:177
-msgid "Selected"
-msgstr "àààà àààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:58
+msgid "The Evolution tasks have quit unexpectedly."
+msgstr "ààààààààà ààààà ààààààààà àààà àààà ààààà àà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:184
-msgid "Has Cursor"
-msgstr "àà ààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:59
+msgid "The calendar is not marked for offline usage."
+msgstr "àààààààà à àààààà ààààà àààà ààààààà àààà ààà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:169 ../mail/em-popup.c:545
-msgid "_Open Link in Browser"
-msgstr "ààààà àààààààààà àààà (_O)"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:60
+msgid "The memo list is not marked for offline usage."
+msgstr "àààà àààà àààààà ààààà àààà ààààààà àààà ààà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:170
-#: ../mail/em-folder-view.c:2694
-msgid "_Copy Link Location"
-msgstr "ààààà ààààààà ààà ààà (_C)"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:61
+msgid "The task list is not marked for offline usage."
+msgstr "àààà àààà à àààààà ààààà àààà ààààààà àààà ààà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:171 ../mail/em-popup.c:546
-msgid "_Send New Message To..."
-msgstr "àà ààààà ààà àààààà ààààà (_S)..."
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:62
+msgid "This calendar will be removed permanently."
+msgstr "à àààààààà àààà àààà ààà àà ààà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:172
-#: ../plugins/copy-tool/org-gnome-copy-tool.eplug.xml.h:2
-msgid "Copy _Email Address"
-msgstr "ààààà àààààààà ààà ààà (_E)"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:63
+msgid "This memo list will be removed permanently."
+msgstr "àààà àààà àààà àààà ààà àà ààà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:286
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:360
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:362
-msgid "(map)"
-msgstr "(àààà)"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:64
+msgid "This task list will be removed permanently."
+msgstr "à àààà àààà àààà àààà ààà àà ààà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:296
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:380
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:391
-msgid "map"
-msgstr "àààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:65
+msgid "Would you like to save your changes to this appointment?"
+msgstr "ààà ààà à ààààààààà àààààà àààààààà ààààà àà?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:475
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:835
-msgid "List Members"
-msgstr "ààààààà àààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:66
+#, fuzzy
+#| msgid "Would you like to save your changes to this memo?"
+msgid "Would you like to save your changes to this meeting?"
+msgstr "ààà ààà ààààà ààààààà à ààààààà àààààààà ààààà àà?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:620
-msgid "Department"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:67
+msgid "Would you like to save your changes to this memo?"
+msgstr "ààà ààà ààààà ààààààà à ààààààà àààààààà ààààà àà?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:621
-msgid "Profession"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:68
+msgid "Would you like to save your changes to this task?"
+msgstr "ààà ààà à àààààà ààààà àààààà àààààààà ààààà àà?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:622
-msgid "Position"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:69
+msgid "Would you like to send a cancelation notice for this memo?"
+msgstr "ààà ààà à àààà àààà ààààààààà àààà àààààà ààààà àà?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:625
-msgid "Video Chat"
-msgstr "àààààà ààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:70
+msgid "Would you like to send all the participants a cancelation notice?"
+msgstr "ààà ààà ààà àààààààààà ààààààààà àààà àààààà ààààà àà?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:626
-#: ../calendar/gui/calendar-commands.c:89
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:368
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2548
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:75
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:572
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:419
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:449
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:562
-#: ../plugins/hula-account-setup/camel-hula-listener.c:372
-#: ../plugins/hula-account-setup/camel-hula-listener.c:400
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:5
-msgid "Calendar"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:71
+msgid "Would you like to send meeting invitations to participants?"
+msgstr "ààà ààà àààààààààà ààààààà àààààààààà àààààà ààààà àà?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:627
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:21
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:116
-msgid "Free/Busy"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:72
+msgid "Would you like to send this task to participants?"
+msgstr "ààà ààà à àààà àààààààààà àààààà ààààà àà?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:628
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:643
-msgid "Phone"
-msgstr "ààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:73
+msgid "Would you like to send updated meeting information to participants?"
+msgstr "ààà ààà ààààààààà ààààààààà ààààààà àààààààààà àààààà ààààà àà?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:629
-msgid "Fax"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:74
+msgid "Would you like to send updated task information to participants?"
+msgstr "ààà ààà àààààààà àààààà ààààààà àààààààààà àààààà ààààà àà?"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:630
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:645
-msgid "Address"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:75
+msgid ""
+"You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter "
+"problems using Evolution. For best results, the server should be upgraded to "
+"a supported version."
+msgstr ""
+"ààà àààààààààà àààààààààà ààààà àààà ààààà ààààà àà ààà ààààààààà àààààà àààà ààààààà "
+"ààààààà. ààààààà ààààààà àààà, ààààà à ààààààà àààààààààà ààààààààà àààà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:640
-msgid "Home Page"
-msgstr "àà ààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:76
+msgid "You have changed this appointment, but not yet saved it."
+msgstr "ààà à ààààààà àààà ààààà àà, ààààà ààà ààààààà ààà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:641
-msgid "Web Log"
-msgstr "ààà ààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:77
+#, fuzzy
+#| msgid "You have changed this task, but not yet saved it."
+msgid "You have changed this meeting, but not yet saved it."
+msgstr "ààà à ààààààà ààààààà ààààà àà, ààààà ààà ààààààààà ààà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:646
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2580
-msgid "Birthday"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:78
+msgid "You have changed this task, but not yet saved it."
+msgstr "ààà à ààààààà ààààààà ààààà àà, ààààà ààà ààààààààà ààà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:647
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2581
-msgid "Anniversary"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:79
+msgid "You have made changes to this memo, but not yet saved them."
+msgstr "ààà à ààààààà ààààààà ààààà àà, ààààà ààààà ààà àààà ààààààààà ààà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:853
-msgid "Job Title"
-msgstr "àààààà àààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:80
+msgid "Your calendars will not be available until Evolution is restarted."
+msgstr "ààààà ààààààààà ààààà àààà ààààààààà ààààà àààà àààà ààà ààààà àààà àààààà àààà ààà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:889
-msgid "Home page"
-msgstr "àà ààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:81
+msgid "Your memos will not be available until Evolution is restarted."
+msgstr "ààààà àààà ààààààààà ààààààà ààà àààà ààààà àààà àààààà ààààà àààà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:897
-msgid "Blog"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:82
+msgid "Your tasks will not be available until Evolution is restarted."
+msgstr "ààààà àààà ààààààààà ààààà àààà àààà ààà ààààà àààà ààààà ààààà àààààà àààà ààà."
 
-#. E_BOOK_ERROR_OK
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:58
-msgid "Success"
-msgstr "ààààà"
-
-#. E_BOOK_ERROR_INVALID_ARG
-#. E_BOOK_ERROR_BUSY
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:60
-msgid "Backend busy"
-msgstr "ààààà ààà àààààà àà"
-
-#. E_BOOK_ERROR_REPOSITORY_OFFLINE
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:61
-msgid "Repository offline"
-msgstr "ààààààààà àààààà"
-
-#. E_BOOK_ERROR_NO_SUCH_BOOK
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:62
-msgid "Address Book does not exist"
-msgstr "àààààà àààà ààààààààààà ààà"
-
-#. E_BOOK_ERROR_NO_SELF_CONTACT
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:63
-msgid "No Self Contact defined"
-msgstr "ààà àààààà àààààà ààààààààààà ààà"
-
-#. E_BOOK_ERROR_URI_NOT_LOADED
-#. E_BOOK_ERROR_URI_ALREADY_LOADED
-#. E_BOOK_ERROR_PERMISSION_DENIED
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:66
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:51
-msgid "Permission denied"
-msgstr "ààààààà ààà"
-
-#. E_BOOK_ERROR_CONTACT_NOT_FOUND
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:67
-msgid "Contact not found"
-msgstr "àààààà ààààà ààà"
-
-#. E_BOOK_ERROR_CONTACT_ID_ALREADY_EXISTS
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:68
-msgid "Contact ID already exists"
-msgstr "àààààà ID ààààààà à àààà àà"
-
-#. E_BOOK_ERROR_PROTOCOL_NOT_SUPPORTED
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:69
-msgid "Protocol not supported"
-msgstr "ààààààààààà àààà ààà"
-
-#. E_BOOK_ERROR_CANCELLED
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:70
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:248
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:363
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:679
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:238
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:661 ../calendar/gui/print.c:2548
-msgid "Canceled"
-msgstr "àààààà àààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:83
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:29
+msgid "_Discard Changes"
+msgstr "ààààààà ààààà (_D)"
 
-#. E_BOOK_ERROR_COULD_NOT_CANCEL
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:71
-msgid "Could not cancel"
-msgstr "ààààà àààààà àààà"
-
-#. E_BOOK_ERROR_AUTHENTICATION_FAILED
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:72
-#: ../calendar/gui/comp-editor-factory.c:432
-msgid "Authentication Failed"
-msgstr "àààààààààà àààààà"
-
-#. E_BOOK_ERROR_AUTHENTICATION_REQUIRED
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:73
-#: ../calendar/gui/comp-editor-factory.c:426
-msgid "Authentication Required"
-msgstr "àààààààààà ààààà àà"
-
-#. E_BOOK_ERROR_TLS_NOT_AVAILABLE
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:74
-msgid "TLS not Available"
-msgstr "TLS àààààà ààà"
-
-#. E_BOOK_ERROR_CORBA_EXCEPTION
-#. E_BOOK_ERROR_NO_SUCH_SOURCE
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:76
-msgid "No such source"
-msgstr "ààà ààà ààààà ààà"
-
-#. E_BOOK_ERROR_OFFLINE_UNAVAILABLE
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:77
-msgid "Not available in offline mode"
-msgstr "àààààà ààààààààà àààààà ààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:84 ../composer/e-composer-actions.c:313
+msgid "_Save"
+msgstr "ààààààà (_S)"
 
-#. E_BOOK_ERROR_OTHER_ERROR
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:78
-msgid "Other error"
-msgstr "àààà ààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:85
+msgid "_Save Changes"
+msgstr "ààààààà ààààààà (_S)"
 
-#. E_BOOK_ERROR_INVALID_SERVER_VERSION
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:79
-msgid "Invalid server version"
-msgstr "àààààà ààààà ààààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:86
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:34 ../mail/mail.error.xml.h:158
+#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:5
+msgid "_Send"
+msgstr "ààààà (_S)"
 
-#. E_BOOK_ERROR_UNSUPPORTED_AUTHENTICATION_METHOD
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:80
-msgid "Unsupported authentication method"
-msgstr "àààààààààà àààààààààà àààààààà"
+#: ../calendar/calendar.error.xml.h:87
+msgid "_Send Notice"
+msgstr "àààà ààààà (_S)"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:110
-msgid ""
-"This address book cannot be opened. This either means this book is not "
-"marked for offline usage or not yet downloaded for offline usage. Please "
-"load the address book once in online mode to download its contents."
-msgstr ""
-"à àààààà àààààààà àààà ààààà àààà. ààà àààà ààààà àà àà ààà àà à àààààààà àààààà ààààà "
-"àààà ààààààà àààà ààà àààà àààààà ààààà àààà ààà ààààààà àààà ààà. àààààààà ààààà "
-"àààààà àààààààààà àààà ààààààààà ààààààà àààà àààà ààààà àààààà ààààààààà àààà."
+#: ../calendar/common/authentication.c:53
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1779
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:921
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:439
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:332
+#: ../smime/gui/component.c:49
+msgid "Enter password"
+msgstr "ààààààà àààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:119
-#, c-format
-msgid ""
-"This address book cannot be opened.  Please check that the path %s exists "
-"and that permissions are set to access it."
-msgstr ""
-"à àààààà àààààààà àààà ààààà ààà.  àààààààà ààààà ààààà àà ààà %s ààààààààààà àà ààà "
-"àààààààà ààà àààà àààà ààààà àààà àààà ààààààà àààà ààà."
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:101
+msgid "minute"
+msgid_plural "minutes"
+msgstr[0] "ààààà"
+msgstr[1] "àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:131
-msgid ""
-"This version of Evolution does not have LDAP support compiled in to it.  To "
-"use LDAP in Evolution an LDAP-enabled Evolution package must be installed."
-msgstr ""
-"ààààààààààà à àààààààààà ààààà LDAP àààà ààààààà àààà ààà.  LDAP àà àààààààààààà àààààà "
-"àààà LDAP-ààààààààà ààààààààà ààààà ààààààà àààà ààààà à àààà."
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:116
+#, fuzzy
+#| msgid "hours"
+#| msgid_plural "hours"
+msgid "hour"
+msgid_plural "hours"
+msgstr[0] "ààààà"
+msgstr[1] "ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:140
-msgid ""
-"This address book cannot be opened.  This either means that an incorrect URI "
-"was entered, or the server is unreachable."
-msgstr ""
-"à àààààà àààààààà àààà ààààà ààà.  ààà ààààà àà ààà àààà ààà àà àààààà URI àààà "
-"ààààààà àààà ààà, àààà ààààà àààààà àààà àà à àààà."
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:286
+msgid "Start time"
+msgstr "ààààààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:148
-msgid "Detailed error message:"
-msgstr "àààà àààà ààà ààààà:"
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:1
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:3
+msgid "Appointments"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:171
-msgid ""
-"More cards matched this query than either the server is \n"
-"configured to return or Evolution is configured to display.\n"
-"Please make your search more specific or raise the result limit in\n"
-"the directory server preferences for this address book."
-msgstr ""
-"ààà ààààààà à àààààààà ààààààààà ààààà àà ààààà ààààà àààà àààà \n"
-"ààààààààààà àààà ààà àààà ààààààààà àààààààà àààà ààààààààààà àààà ààà.\n"
-"àààààààà ààààà ààààà ààà ààà àààààà ààààà àààà à àààààà àààààààà àààà\n"
-"ààààààààà ààààà àààààààààà àààààà ààààààà àààà."
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:2
+msgid "Dismiss _All"
+msgstr "ààààà àààà ààààà (_A)"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:177
-msgid ""
-"The time to execute this query exceeded the server limit or the limit\n"
-"configured for this address book.  Please make your search\n"
-"more specific or raise the time limit in the directory server\n"
-"preferences for this address book."
-msgstr ""
-"à àààààà àààààà àààààà ààà ààààà ààààààà àà ààà à àààààà àààààààà àààà\n"
-"ààààààààààà ààààààààà ààààà ààà.  àààààààà ààààà ààààà ààààà ààà\n"
-"àààààà ààààà àààà à àààààà àààààààà àààà ààààààààà ààààà àààààààààà\n"
-"ààà ààààààà ààààà."
+#. Location
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:3
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1631
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1641
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1044
+msgid "Location:"
+msgstr "àààà:"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:183
-msgid "The backend for this address book was unable to parse this query."
-msgstr "à àààààà àààààààààà àààààààà àààà à ààààààààà àààààààà ààààààà àààààà ààà."
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:4
+msgid "Snooze _time:"
+msgstr "àààààààààà ààà (_t):"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:186
-msgid "The backend for this address book refused to perform this query."
-msgstr "à àààààà àààààààààà àààààààà àààà à ààààààààà àààààààà ààààààà àààààààà."
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:5 ../e-util/e-alert.c:887
+#: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:5
+msgid "_Dismiss"
+msgstr "àààà ààààà (_D)"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:189
-msgid "This query did not complete successfully."
-msgstr "à àààààà ààààààààààà ààààà ààà àààà."
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:6
+msgid "_Snooze"
+msgstr "àààààààààà (_S)"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:211
-msgid "Error adding list"
-msgstr "àààà ààààààààà ààà"
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:7
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:22
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:26 ../e-util/e-plugin-util.c:424
+#: ../filter/filter.ui.h:15
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:376
+#, fuzzy
+#| msgid "hours"
+#| msgid_plural "hours"
+msgid "hours"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:211
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:685
-msgid "Error adding contact"
-msgstr "àààààà ààààààààà ààà"
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:8
+msgid "location of appointment"
+msgstr "àààààààààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:222
-msgid "Error modifying list"
-msgstr "àààà àààààààààà ààà"
+#. Translators: This is part of 'Timeout: 1 [slider] 5 minutes' option
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.ui.h:9
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:24
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:27 ../e-util/e-plugin-util.c:423
+#: ../filter/filter.ui.h:17 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:34
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:375
+msgid "minutes"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:222
-msgid "Error modifying contact"
-msgstr "àààààà àààààààààà ààà"
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1485
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1612
+msgid "No summary available."
+msgstr "ààà ààà àààààà ààà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:234
-msgid "Error removing list"
-msgstr "àààà àààà ààààààààà ààà"
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1494
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1496
+msgid "No description available."
+msgstr "ààà ààààà àààààà ààà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:234
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:635
-msgid "Error removing contact"
-msgstr "àààààà àààà ààààààààà ààà"
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1504
+msgid "No location information available."
+msgstr "ààà ààààà ààààààà àààààà ààà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:316
-#, c-format
-msgid ""
-"Opening %d contact will open %d new window as well.\n"
-"Do you really want to display this contact?"
-msgid_plural ""
-"Opening %d contacts will open %d new windows as well.\n"
-"Do you really want to display all of these contacts?"
-msgstr[0] ""
-"%d àààààà àààààààà %d ààà àààààà ààààà ààààà à àà.\n"
-"ààà ààà ààààà àààààà ààà ààààààà àààà ààààà àà?"
-msgstr[1] ""
-"%d ààààààà àààààààà %d ààà àààààà ààààà ààààà à àà.\n"
-"ààà ààà ààààà àààààà ààà ààààààà àààà ààààà àà?"
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1548
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "You have %d alarms"
+msgid "You have %d alarm"
+msgid_plural "You have %d alarms"
+msgstr[0] "ààààà àààà %d ààààààà àà"
+msgstr[1] "ààààà àààà %d ààààààà àà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:324
-msgid "_Don't Display"
-msgstr "ààààààà àààà (_D)"
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1737
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1770
+msgid "Warning"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:325
-msgid "Display _All Contacts"
-msgstr "ààà ààààààà ààààààà (_A)"
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1741
+msgid ""
+"Evolution does not support calendar reminders with\n"
+"email notifications yet, but this reminder was\n"
+"configured to send an email.  Evolution will display\n"
+"a normal reminder dialog box instead."
+msgstr ""
+"ààààààààà à-àààà ààààà àààà ààà àààà àààààààà \n"
+"ààààààààà àààà àààà àààà ààà, ààààà à ààààààààà\n"
+"à-àààà àààààà àààà ààààààààààà ààà ààà. ààààààààà\n"
+"ààààààà ààààààààà àààà ààààà ààààà ààààààààà ààà."
 
-#. For Translators only: "it" refers to the filename %s.
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:350
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1776
 #, c-format
 msgid ""
-"%s already exists\n"
-"Do you want to overwrite it?"
+"An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is "
+"configured to run the following program:\n"
+"\n"
+"        %s\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to run this program?"
 msgstr ""
-"%s ààààààà à àààà àà\n"
-"ààà ààà àààà àà ààààà àààà ààààà àà?"
-
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:354
-msgid "Overwrite"
-msgstr "ààà ààààà ààà"
-
-#. more than one, finding the total number of contacts might
-#. * hit performance while saving large number of contacts
-#.
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:394
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:397
-msgid "contact"
-msgid_plural "contacts"
-msgstr[0] "àààààà"
-msgstr[1] "ààààààà"
+"ààààààààà àààààààà ààààààààà ààààààà àààà àààà àà. à ààààààààà àààààà ààààààààà àààààà "
+"àààà ààààààààààà àààà àà:\n"
+"\n"
+"        %s\n"
+"\n"
+"ààà ààà ààààà à ààààààààà àààààà ààààà àà?"
 
-#. This is a filename. Translators take note.
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:443
-msgid "card.vcf"
-msgstr "card.vcf"
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1791
+msgid "Do not ask me about this program again."
+msgstr "ààà à ààààààààà àààà ààààà ààààà àààà."
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:480
-msgid "Select Address Book"
-msgstr "àààààà àààààààà àààà ààà"
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:44
+msgid "invalid time"
+msgstr "àààààà ààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:594
-msgid "list"
-msgstr "àààà"
+#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d hours before start of appointment"
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:69 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:406
+#: ../calendar/gui/misc.c:116
+#, c-format
+msgid "%d hour"
+msgid_plural "%d hours"
+msgstr[0] "%d àààà"
+msgstr[1] "%d ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:746
-msgid "Move contact to"
-msgstr "àà àààààà ààààà"
+#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d minutes before start of appointment"
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:75 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:412
+#: ../calendar/gui/misc.c:122
+#, c-format
+msgid "%d minute"
+msgid_plural "%d minutes"
+msgstr[0] "%d ààààà"
+msgstr[1] "%d àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:748
-msgid "Copy contact to"
-msgstr "àààààààà ààà àààà ààà"
+#. TRANSLATORS: here, "second" is the time division (like "minute"), not the ordinal number (like "third")
+#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d seconds before start of appointment"
+#. TRANSLATORS: here, "second" is the time division (like "minute"), not the ordinal number (like "third")
+#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:79 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:418
+#: ../calendar/gui/misc.c:126
+#, c-format
+msgid "%d second"
+msgid_plural "%d seconds"
+msgstr[0] "%d àààààà"
+msgstr[1] "%d ààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:751
-msgid "Move contacts to"
-msgstr "ààààààààà àààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/cal-editor-utils.c:105
+msgid "Invalid object"
+msgstr "àààààà àààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:753
-msgid "Copy contacts to"
-msgstr "ààààààààà ààà àààà ààà"
+#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:117
+msgid "Day View"
+msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:901
-msgid "Multiple vCards"
-msgstr "àààààà vCards"
+#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:120
+msgid "Work Week View"
+msgstr "ààà àààààà àààààààààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:908
-#, c-format
-msgid "vCard for %s"
-msgstr "%s àààà vCard"
+#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:123
+msgid "Week View"
+msgstr "àààààààààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:920
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:946
-#, c-format
-msgid "Contact information"
-msgstr "àààààà ààààààà"
+#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:126
+msgid "Month View"
+msgstr "ààààààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:948
-#, c-format
-msgid "Contact information for %s"
-msgstr "%s àààà àààààà ààààààà"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:1 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:1
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:3
+msgid "Any Field"
+msgstr "ààààà ààààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:291
-msgid "Querying Address Book..."
-msgstr "àààààààààààà àààààà àààà ààààà ààà..."
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:3 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:3
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:5 ../mail/em-filter-i18n.h:5
+msgid "Attachments"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:37
-msgid "Card View"
-msgstr "ààààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:4
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:1
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:6
+msgid "Attendee"
+msgstr "ààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:660
-#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:512
-#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:252
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:310
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:687 ../shell/shell.error.xml.h:7
-msgid "Importing..."
-msgstr "àààà ààà ààààà ààà..."
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:5 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:4
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:8
+msgid "Category"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:861
-msgid "Outlook CSV or Tab (.csv, .tab)"
-msgstr "àààààà CSV àààà ààà (.csv, .tab)"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:6 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:5
+msgid "Classification"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:862
-msgid "Outlook CSV and Tab Importer"
-msgstr "àààààà CSV ààà ààà àààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:7 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:240
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:780 ../calendar/gui/e-task-table.c:495
+#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:6 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:2
+msgid "Confidential"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:870
-msgid "Mozilla CSV or Tab (.csv, .tab)"
-msgstr "àààààààà CSV àààà ààà (.csv, .tab)"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:8 ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:3
+#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:7 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:10
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:68
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:524
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:6
+msgid "Description"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:871
-msgid "Mozilla CSV and Tab Importer"
-msgstr "àààààààà CSV ààà ààà àààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:9 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:8
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:11
+msgid "Description Contains"
+msgstr "ààààà ààààà àà"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:879
-msgid "Evolution CSV or Tab (.csv, .tab)"
-msgstr "ààààààààà CSV àààà ààà (.csv, .tab)"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:10 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:9
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:12 ../mail/em-filter-i18n.h:22
+msgid "Do Not Exist"
+msgstr "ààààààààààà ààà"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-csv-importer.c:880
-msgid "Evolution CSV and Tab Importer"
-msgstr "ààààààààà CSV ààà ààà àààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:11 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:10
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:13 ../mail/em-filter-i18n.h:25
+msgid "Exist"
+msgstr "àààà àà"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:679
-msgid "LDAP Data Interchange Format (.ldif)"
-msgstr "LDAP Data Interchange Format (.ldif)"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:12
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:6 ../mail/message-list.etspec.h:9
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:835
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:8
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:377
+msgid "Location"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-ldif-importer.c:680
-msgid "Evolution LDIF importer"
-msgstr "ààààààààà LDIF àààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:13 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:11
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:19
+msgid "Organizer"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:548
-msgid "vCard (.vcf, .gcrd)"
-msgstr "vCard (.vcf, .gcrd)"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:14 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:239
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:778 ../calendar/gui/e-task-table.c:494
+#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:12
+msgid "Private"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../addressbook/importers/evolution-vcard-importer.c:549
-msgid "Evolution vCard Importer"
-msgstr "ààààààààà vCard àààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:15 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:238
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:769 ../calendar/gui/e-cal-model.c:776
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:493 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:13
+msgid "Public"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:643
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:678
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:48
-msgid "Can not open file"
-msgstr "àààà àààà ààààà àààà"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:16
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:321
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:342
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:4
+msgid "Recurrence"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:42
-msgid "Couldn't get list of address books"
-msgstr "ààààààààààààà àààà ààààà àààà àààà"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:17
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:8
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:6 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:14
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:22
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:363
+msgid "Summary"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:70
-msgid "failed to open book"
-msgstr "àààààà àààààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:18 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:15
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:23
+msgid "Summary Contains"
+msgstr "ààà ààààà àà"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:45
-msgid "Specify the output file instead of standard output"
-msgstr "ààààààààà àààààà àà àààà àààààà àààà àààààà ààà"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:19 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:16
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:25 ../mail/em-filter-i18n.h:10
+msgid "contains"
+msgstr "ààààà àà"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:46
-msgid "OUTPUTFILE"
-msgstr "OUTPUTFILE"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:20 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:17
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:26 ../mail/em-filter-i18n.h:16
+msgid "does not contain"
+msgstr "ààààààà ààà"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:49
-msgid "List local address book folders"
-msgstr "ààààààà àààààààààà ààààààààà àààà ààà"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:21 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:18
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:27 ../mail/em-filter-i18n.h:31
+msgid "is"
+msgstr "àà"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:52
-msgid "Show cards as vcard or csv file"
-msgstr "àààààààà vcard àààà csv àààà ààààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:22 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:19
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:30 ../mail/em-filter-i18n.h:37
+msgid "is not"
+msgstr "à ààà"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:53
-msgid "[vcard|csv]"
-msgstr "[vcard|csv]"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:626
+msgid "Edit Alarm"
+msgstr "ààààààààà àààààà ààà"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:56
-msgid "Export in asynchronous mode"
-msgstr "àààààà ààààààààà ààààà ààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:817
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:448
+msgid "Pop up an alert"
+msgstr "àààààà ààààààà"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:59
-msgid ""
-"The number of cards in one output file in asynchronous mode, default size "
-"100."
-msgstr "àààààà ààààààà àààààà àààààà àààààà ààààààààà àà, àààààà ààà ààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:818
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:444
+msgid "Play a sound"
+msgstr "ààààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:61
-msgid "NUMBER"
-msgstr "NUMBER"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:819
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:456
+msgid "Run a program"
+msgstr "ààààààààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:99
-msgid "Command line arguments error, please use --help option to see the usage."
-msgstr "àààà ààààà àààà ààà, àààààààà ààààà ààààà àààà àààà --help àààààà ààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:820
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:452
+msgid "Send an email"
+msgstr "à-àààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:113
-msgid "Only support csv or vcard format."
-msgstr "ààààà csv àààà vcard àààààààà àààà ààà àà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:1
+msgid "Add Alarm"
+msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:122
-msgid "In async mode, output must be file."
-msgstr "ààààà àààà ààà ààà ààààààààà, àààààà àààà à àààà àààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:2
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:364
+#, fuzzy
+#| msgid "Alarms"
+msgid "Alarm"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:130
-msgid "In normal mode, there is no need for the size option."
-msgstr "ààààààà ààààààààà, ààààà ààà àààààààà ààà àààà ààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:3
+msgid "Custom _message"
+msgstr "ààààà àààààà (_m)"
 
-#: ../addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:161
-msgid "Unhandled error"
-msgstr "àààààà ààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:4
+msgid "Custom alarm sound"
+msgstr "ààààà àààààà ààààà"
 
-#. For Translators: {0} is the name of the calendar source
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:2
-msgid ""
-"'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a "
-"different calendar from the side bar in the Calendar view."
-msgstr ""
-"'{0}' à àààààààà àà àààà ààààà àà ààà àààà àààà ààààà ààà. àààààààà ààààà àààààààà àààààààà àààà "
-"ààààà ààààà ààààà àààààààà àà àààà ààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:5
+msgid "Mes_sage:"
+msgstr "àààààà (_s):"
 
-#. For Translators: {0} is the name of the calendar source
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:4
-msgid ""
-"'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a "
-"different calendar that can accept appointments."
-msgstr ""
-"'{0}' à ààààà-ààààà àààà àààà àààààààà àà ààà àààà àààà ààààà ààà. àààààààà ààààà ààààà "
-"àààààààààà àààà ààà àà àà àààààààà àà àààààààà ààà àà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:6 ../mail/mail-config.ui.h:72
+#, fuzzy
+#| msgid "_Options"
+msgid "Options"
+msgstr "ààààààà (_O)"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:5
-msgid ""
-"Adding a meaningful summary to your appointment will give your recipients an "
-"idea of what your appointment is about."
-msgstr ""
-"ààààà ààààààààà àààààààà ààà ààààààààà ààààà ààààààààààà ààà ààààà àà ààààà ààààààà àààà "
-"àààà àà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:7
+#, fuzzy
+#| msgid "<b>Repeat</b>"
+msgid "Repeat"
+msgstr "<b>àààààààààà</b>"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:6
-msgid ""
-"Adding a meaningful summary to your task will give your recipients an idea "
-"of what your task is about."
-msgstr ""
-"ààààà àààààà àààààààà ààà ààààààààà ààààà ààààààààààà ààà ààààà àà ààààà àààà àààà àààà "
-"àà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:8
+msgid "Select A File"
+msgstr "àààà àààà ààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:7
-msgid "All information in these memos will be deleted and can not be restored."
-msgstr "à àààààà ààà ààààààà àààà àààààà ààà ààààà ààààààà ààààà àààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:9
+msgid "Send To:"
+msgstr "àà ààààà:"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:8
-msgid "All information in this memo will be deleted and can not be restored."
-msgstr "à àààààà ààà ààààààà àààà ààààààààà àààà ààà ààààà ààààààà ààààà àààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:10
+msgid "_Arguments:"
+msgstr "ààààà (_A):"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:9
-msgid ""
-"All information on these appointments will be deleted and can not be "
-"restored."
-msgstr "à àààààààà ààà ààààààà àààà àààààà ààà ààààà ààààààà ààààà àààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:11
+msgid "_Program:"
+msgstr "ààààààààà (_P):"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:10
-msgid "All information on these tasks will be deleted and can not be restored."
-msgstr "à ààààààà ààà ààààààà àààà àààààà ààà ààààà ààààààà ààààà àààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:12
+msgid "_Repeat the alarm"
+msgstr "àààààà àààà ààà (_R)"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:11
-msgid "All information on this appointment will be deleted and can not be restored."
-msgstr "à ààààààààà ààà ààààààà àààà ààààààààà ààà àà ààà ààààà ààààààà ààààà àààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:13
+msgid "_Sound:"
+msgstr "ààààà (_S):"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:12
-msgid "All information on this meeting will be deleted and can not be restored."
-msgstr "à ààààààààà ààà ààààààà àààà ààààààààà àààà àà ààà ààààà ààààààà ààààà ààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:14
+#, fuzzy
+#| msgid "Later"
+msgid "after"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:13
-msgid "All information on this memo will be deleted and can not be restored."
-msgstr "à àààààà ààà ààààààà àààà ààààààààà àààà àà ààà ààààà ààààààà ààààà ààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:15
+#, fuzzy
+#| msgid "is before"
+msgid "before"
+msgstr "à ààààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:14
-msgid "All information on this task will be deleted and can not be restored."
-msgstr "à àààààà ààà ààààààà àààà ààààààà àà ààà ààààà ààààààà ààààà ààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:16
+#, fuzzy
+#| msgid "days"
+msgid "day(s)"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:15
-msgid "Are you sure you want to delete the '{0}' task?"
-msgstr "ààà ààà ààààà àààà '{0}' àààà àààààà ààààà àà?"
+#. Translators: This is the last part of the sentence:
+#. * "Purge events older than <<spin-button>> days"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:17 ../e-util/e-plugin-util.c:425
+#: ../filter/filter.ui.h:14 ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:336
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:377
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:30
+msgid "days"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:16
-msgid "Are you sure you want to delete the appointment titled '{0}'?"
-msgstr "ààà ààà ààààà '{0}' àààààààààà ààààààà àààà àààààà ààààà àà?"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:18
+#, fuzzy
+#| msgid "New appointment"
+msgid "end of appointment"
+msgstr "ààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:17
-msgid "Are you sure you want to delete the memo '{0}'?"
-msgstr "ààà ààà ààààà àààà '{0}' àààà àààààà ààààà àà?"
+#. This is part of the sentence: 'Repeat the alarm %d extra times every %d minutes'. Where %d are numbers.
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:20
+msgid "extra times every"
+msgstr "àààà àààà ààààààà ààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:18
-msgid "Are you sure you want to delete these {0} appointments?"
-msgstr "ààà ààà ààààà {0} àààààààà àààà àààààà ààààà àà?"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:21
+#, fuzzy
+#| msgid "hours"
+#| msgid_plural "hours"
+msgid "hour(s)"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:23
+#, fuzzy
+#| msgid "minutes"
+msgid "minute(s)"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:19
-msgid "Are you sure you want to delete these {0} memos?"
-msgstr "ààà ààà ààààà à {0} àààà àààà àààààà ààààà àà?"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.ui.h:25
+#, fuzzy
+#| msgid "location of appointment"
+msgid "start of appointment"
+msgstr "àààààààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:20
-msgid "Are you sure you want to delete these {0} tasks?"
-msgstr "ààà ààà ààààà à {0} ààààà àààà àààààà ààààà àà?"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.c:242
+msgid "Action/Trigger"
+msgstr "àààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:21
-msgid "Are you sure you want to delete this appointment?"
-msgstr "ààà ààà ààààà à ààààààà àààà àààààà ààààà àà?"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.ui.h:1
+msgid "A_dd"
+msgstr "ààààà (_d)"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:22
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:182
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete this meeting?"
-msgstr "ààà ààà ààààà à ààààààà àààà àààààà ààààà àà?"
+#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.ui.h:2
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:1
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:9
+msgid "Alarms"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:23
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:188
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete this memo?"
-msgstr "ààà ààà ààààà à àààà àààà àààààà ààààà àà?"
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:159
+msgid "Type:"
+msgstr "àààààà:"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:24
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:185
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete this task?"
-msgstr "ààà ààà ààààà à àààà àààà àààààà ààààà àà?"
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:175
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:509
+msgid "_Type:"
+msgstr "àààààà (_T):"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:25
-msgid "Are you sure you want to save the memo without a summary?"
-msgstr "ààà ààà ààààà ààà àààà àààà àààààààà ààààà àà?"
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:232 ../mail/mail-config.ui.h:152
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:26
+#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:10
+#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.ui.h:2
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:282
+msgid "_Name:"
+msgstr "ààà (_N):"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:26
-msgid "Are you sure you want to send the appointment without a summary?"
-msgstr "ààà ààà ààààà ààààààà ààà àààà àààààà ààààà àà?"
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:276
+msgid "Cop_y calendar contents locally for offline operation"
+msgstr "àààààà ààààààààà àààà àààààààààà ààààààààààà ààààààà àààà ààà ààà (_y)"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:27
-msgid "Are you sure you want to send the task without a summary?"
-msgstr "ààà ààà ààààà àààà ààà àààà àààààà ààààà àà?"
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:278
+msgid "Cop_y task list contents locally for offline operation"
+msgstr "àààààà ààààààààà àààà àààà àààà ààààààààààà ààààààà àààà ààà ààà (_y)"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:28
-msgid "Calendar repository is offline."
-msgstr "àààààààà ààààààààà àààààà àà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:280
+msgid "Cop_y memo list contents locally for offline operation"
+msgstr "àààààà ààààààààà àààà àààà àààà ààààààààààà ààààààà àààà ààà ààà (_y)"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:29
-msgid "Cannot create a new event"
-msgstr "ààà àààà ààààà àààà ààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:352
+msgid "Colo_r:"
+msgstr "ààà (_r):"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:30
-msgid "Cannot save event"
-msgstr "àààààà àààààà ààà àààà ààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:375
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:386
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:397
+#: ../mail/em-folder-properties.c:200 ../mail/mail-config.ui.h:51
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1010
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:19
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2818
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:7
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:21
+msgid "General"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:31
-msgid "Delete calendar '{0}'?"
-msgstr "ààà àààààààà {à} àààà ààààààà àà?"
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:387
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:40
+msgid "Task List"
+msgstr "àààà àààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:32
-msgid "Delete memo list '{0}'?"
-msgstr "ààà àààà àààà '{0}' àààà àààààà àà?"
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:398
+msgid "Memo List"
+msgstr "àààà àààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:33
-msgid "Delete task list '{0}'?"
-msgstr "ààà àààà àààà '{à}' àààà àààààà àà?"
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:483
+msgid "Calendar Properties"
+msgstr "àààààààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:34
-msgid "Do _not Send"
-msgstr "ààààà àààà (_n)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:483
+msgid "New Calendar"
+msgstr "àààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:35
-msgid "Download in progress. Do you want to save the appointment?"
-msgstr "ààààààà ààààààààà àà. ààà ààà ààààààà àààààààà ààààà àà?"
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:539
+msgid "Task List Properties"
+msgstr "àààà àààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:36
-msgid "Download in progress. Do you want to save the task?"
-msgstr "ààààààà ààààààààà àà. ààà ààà àààà àààààààà ààààà àà?"
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:539
+msgid "New Task List"
+msgstr "ààà ààà àààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:37
-msgid "Editor could not be loaded."
-msgstr "àààààà ààà ààà àààààà àààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:595
+msgid "Memo List Properties"
+msgstr "àààà àààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:38
-msgid ""
-"Email invitations will be sent to all participants and allow them to accept "
-"this task."
-msgstr "à-ààààààà ààààààà ààà àààààààààà ààààààààà ààà àà ààà ààààà à àààà ààààààààààà ààààààà ààà àà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:595
+msgid "New Memo List"
+msgstr "ààà àààà àààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:39
-msgid "Email invitations will be sent to all participants and allow them to reply."
-msgstr "à-àààà àààààààà ààà àààààààààà ààààààààà àààà ààà ààààà ààààààààààà àààààà ààààààà àààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:59
+msgid "This event has been deleted."
+msgstr "à àààà àààà ààààààà àà."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:40
-msgid "Error loading calendar"
-msgstr "àààààààà ààààà àààà ààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:63
+msgid "This task has been deleted."
+msgstr "à àààà àààà ààààààà àà."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:41
-msgid "Error loading memo list"
-msgstr "àààà àààà àààààààà ààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:67
+msgid "This memo has been deleted."
+msgstr "à àààà àààà ààààààà àà."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:42
-msgid "Error loading task list"
-msgstr "àààà àààà àààààààà ààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:76
+#, c-format
+msgid "%s  You have made changes. Forget those changes and close the editor?"
+msgstr "%s  ààà àààààà ààààà àà. àà àààààà àààà ààà ààà àààààà ààà ààà?"
 
-#. For Translators: {0} is specify the backend server
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:44
-msgid "Error on '{0}'"
-msgstr "'{0}' àà ààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:78
+#, c-format
+msgid "%s  You have made no changes, close the editor?"
+msgstr "%s  ààà ààà ààààààà ààààà ààà, àààààà ààà àààà ààààà àà?"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:45
-msgid ""
-"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
-"the meeting is canceled."
-msgstr "àà ààà ààààààààà àààà ààààà àààà, àà àààà àààààààààà ààà àààà ààà àà ààààààà àà àà àà àà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:83
+msgid "This event has been changed."
+msgstr "à àààà ààààààà à ààààà àà àà."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:46
-msgid ""
-"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
-"the memo has been deleted."
-msgstr "àà ààà ààààààààà àààà ààààà àààà, àà àààà àààààààààà ààà àààà ààà àà àààà àààà ààààààà àà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:87
+msgid "This task has been changed."
+msgstr "àààà ààààà àààà àà."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:47
-msgid ""
-"If you do not send a cancelation notice, the other participants may not know "
-"the task has been deleted."
-msgstr "àà ààà ààààààààà àààà ààààà àààà, àà àààà àààààààààà ààà àààà ààà àà àààà àààà ààààààà àà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:91
+msgid "This memo has been changed."
+msgstr "à àààà ààààà àààà àà."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:48
-msgid "No response from the server."
-msgstr "ààààà ààààà àààà ààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:100
+#, c-format
+msgid "%s  You have made changes. Forget those changes and update the editor?"
+msgstr "%s  ààà ààààààà ààààà àà. à àààààà àààà ààà ààà àààààà àààààà?"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:49
-msgid "Save Appointment"
-msgstr "ààààààà àà ààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:102
+#, c-format
+msgid "%s  You have made no changes, update the editor?"
+msgstr "%s  ààà ààà ààààààà ààààà ààà, àààààà ààààààà ààààà àà?"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:50
-msgid "Save Memo"
-msgstr "àààà ààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-page.c:448
+#, c-format
+msgid "Validation error: %s"
+msgstr "àààààà ààà: %s"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:51
-msgid "Save Task"
-msgstr "ààààà ààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:264
+msgid "Could not save attachments"
+msgstr "àààààà àà àààààà ààà ààààà àààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:52
-msgid ""
-"Sending updated information allows other participants to keep their "
-"calendars up to date."
-msgstr "àààààààà ààààààà àààààààààà àààààààà ààà àààààà àààààààà àà àààà ààà àà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:540
+msgid "Could not update object"
+msgstr "àààààààà àààààà ààààà ààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:53
-msgid ""
-"Sending updated information allows other participants to keep their task "
-"lists up to date."
-msgstr "àààààààààà àààààààà ààààààà àààààààà ààà àààààà ààààààà àààà ààààà ààà àà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:655
+msgid "Edit Appointment"
+msgstr "àààààààààà àààààà ààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:55
-msgid ""
-"Some attachments are being downloaded. Saving the appointment would result "
-"in the loss of these attachments."
-msgstr "àààà àààààà ààààààà àà ààà àà. ààààààà ààààààààààà à àààààà àààààààààà ààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:662
+#, c-format
+msgid "Meeting - %s"
+msgstr "ààààààà - %s"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:56
-msgid ""
-"Some attachments are being downloaded. Saving the task would result in the "
-"loss of these attachments."
-msgstr "àààà àààààà ààààààà àà ààà àà. àààà ààààààààààà à àààààààà àààààààààà ààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:664
+#, c-format
+msgid "Appointment - %s"
+msgstr "ààààààà - %s"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:57
-msgid "Some features may not work properly with your current server."
-msgstr "ààààà ààààààà ààààà àààà àààà àààààà ààààà àààà ààà àààà àààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:670
+#, c-format
+msgid "Assigned Task - %s"
+msgstr "àààààààà àààà - %s"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:58
-msgid "The Evolution calendar has quit unexpectedly."
-msgstr "ààààààààà ààààààààààààà ààààààààà àààà àààà ààààà ààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:672
+#, c-format
+msgid "Task - %s"
+msgstr "àààà - %s"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:59
-msgid "The Evolution calendars have quit unexpectedly."
-msgstr "ààààààààà ààààààààààààà ààààààààà àààà àààà ààààà ààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:677
+#, c-format
+msgid "Memo - %s"
+msgstr "àààà - %s"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:60
-msgid "The Evolution memo has quit unexpectedly."
-msgstr "ààààààààà àààà ààààààààà àààà ààà àà àààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:693
+msgid "No Summary"
+msgstr "ààà ààà ààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:61
-msgid "The Evolution tasks have quit unexpectedly."
-msgstr "ààààààààà ààààà ààààààààà àààà àààà ààààà àà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:814
+msgid "Keep original item?"
+msgstr "àààààà ààààà àà àààà?"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:62
-msgid "The calendar is not marked for offline usage."
-msgstr "àààààààà à àààààà ààààà àààà ààààààà àààà ààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1010
+msgid "Click here to close the current window"
+msgstr "ààààààà àààààà ààààà àààà àààà ààààà ààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:63
-msgid "The memo list is not marked for offline usage."
-msgstr "àààà àààà àààààà ààààà àààà ààààààà àààà ààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1017 ../mail/e-mail-browser.c:136
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1433
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:118 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:555
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:412 ../widgets/misc/e-web-view.c:1065
+msgid "Copy the selection"
+msgstr "àààààààà ààà ààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:64
-msgid "The task list is not marked for offline usage."
-msgstr "àààà àààà à àààààà ààààà àààà ààààààà àààà ààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1024 ../mail/e-mail-browser.c:143
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1440
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:111 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:550
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1059
+msgid "Cut the selection"
+msgstr "àààààà àààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:65
-msgid "This calendar will be removed permanently."
-msgstr "à àààààààà àààà àààà ààà àà ààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1031
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1447
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:132 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:565
+#, fuzzy
+#| msgid "Cut the selection"
+msgid "Delete the selection"
+msgstr "àààààà àààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:66
-msgid "This memo list will be removed permanently."
-msgstr "àààà àààà àààà àààà ààà àà ààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1038
+msgid "Click here to view help available"
+msgstr "àààààà ààà àààà àààà àààà ààààà ààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:67
-msgid "This task list will be removed permanently."
-msgstr "à àààà àààà àààà àààà ààà àà ààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1045 ../mail/e-mail-browser.c:150
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1482
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:125 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:560
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:1071
+msgid "Paste the clipboard"
+msgstr "ààààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:68
-msgid "Unable to load the calendar"
-msgstr "àààààààà ààà ààààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1066
+msgid "Click here to save the current window"
+msgstr "ààààààà àààààà àààààààà àààà àààà ààààà ààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:69
-msgid "Would you like to save your changes to this appointment?"
-msgstr "ààà ààà à ààààààààà àààààà àààààààà ààààà àà?"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1073 ../mail/e-mail-browser.c:157
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1552
+#: ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:139 ../widgets/misc/e-focus-tracker.c:570
+msgid "Select all text"
+msgstr "àààà àààà àààà ààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:70
-msgid "Would you like to save your changes to this memo?"
-msgstr "ààà ààà ààààà ààààààà à ààààààà àààààààà ààààà àà?"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1080
+msgid "_Classification"
+msgstr "àààààààà (_C)"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:71
-msgid "Would you like to save your changes to this task?"
-msgstr "ààà ààà à àààààà ààààà àààààà àààààààà ààààà àà?"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1087
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:6 ../filter/filter.ui.h:10
+#: ../mail/e-mail-browser.c:171
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:23
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1580
+#: ../widgets/menus/gal-define-views.ui.h:5
+msgid "_Edit"
+msgstr "àààààà ààà (_E)"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:72
-msgid "Would you like to send a cancelation notice for this memo?"
-msgstr "ààà ààà à àààà àààà ààààààààà àààà àààààà ààààà àà?"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1094 ../mail/e-mail-browser.c:164
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1587
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:221
+msgid "_File"
+msgstr "àààà (_F)"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:73
-msgid "Would you like to send all the participants a cancelation notice?"
-msgstr "ààà ààà ààà àààààààààà ààààààààà àààà àààààà ààààà àà?"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1101
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1594
+msgid "_Help"
+msgstr "ààà (_H)"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:74
-msgid "Would you like to send meeting invitations to participants?"
-msgstr "ààà ààà àààààààààà ààààààà àààààààààà àààààà ààààà àà?"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1108
+msgid "_Insert"
+msgstr "àààà ààà (_I)"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:75
-msgid "Would you like to send this task to participants?"
-msgstr "ààà ààà à àààà àààààààààà àààààà ààààà àà?"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1115
+#: ../composer/e-composer-actions.c:336
+msgid "_Options"
+msgstr "ààààààà (_O)"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:76
-msgid "Would you like to send updated meeting information to participants?"
-msgstr "ààà ààà ààààààààà ààààààààà ààààààà àààààààààà àààààà ààààà àà?"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1122 ../mail/e-mail-browser.c:178
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1629 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:46
+msgid "_View"
+msgstr "ààààà (_V)"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:77
-msgid "Would you like to send updated task information to participants?"
-msgstr "ààà ààà àààààààà àààààà ààààààà àààààààààà àààààà ààààà àà?"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1132
+#: ../composer/e-composer-actions.c:285
+msgid "_Attachment..."
+msgstr "ààààà (_A)..."
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:78
-msgid ""
-"You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter "
-"problems using Evolution. For best results, the server should be upgraded to "
-"a supported version."
-msgstr ""
-"ààà àààààààààà àààààààààà ààààà àààà ààààà ààààà àà ààà ààààààààà àààààà àààà ààààààà "
-"ààààààà. ààààààà ààààààà àààà, ààààà à ààààààà àààààààààà ààààààààà àààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1134
+msgid "Click here to attach a file"
+msgstr "ààààà ààààà àààà àààà ààààà ààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:79
-msgid "You have changed this appointment, but not yet saved it."
-msgstr "ààà à ààààààà àààà ààààà àà, ààààà ààà ààààààà ààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1142
+msgid "_Categories"
+msgstr "ààààà (_C)"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:80
-msgid "You have changed this task, but not yet saved it."
-msgstr "ààà à ààààààà ààààààà ààààà àà, ààààà ààà ààààààààà ààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1144
+msgid "Toggles whether to display categories"
+msgstr "ààà ààààà àààààààà àà àààà àà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:81
-msgid "You have made changes to this memo, but not yet saved them."
-msgstr "ààà à ààààààà ààààààà ààààà àà, ààààà ààààà ààà àààà ààààààààà ààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1150
+msgid "Time _Zone"
+msgstr "àààà ààà (_Z)"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:82
-msgid "Your calendars will not be available until Evolution is restarted."
-msgstr "ààààà ààààààààà ààààà àààà ààààààààà ààààà àààà àààà ààà ààààà àààà àààààà àààà ààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1152
+msgid "Toggles whether the time zone is displayed"
+msgstr "ààà àààà ààà àààààààààà àà àà àààà àà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:83
-msgid "Your memos will not be available until Evolution is restarted."
-msgstr "ààààà àààà ààààààààà ààààààà ààà àààà ààààà àààà àààààà ààààà àààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1161
+msgid "Pu_blic"
+msgstr "ààààà (_b)"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:84
-msgid "Your tasks will not be available until Evolution is restarted."
-msgstr "ààààà àààà ààààààààà ààààà àààà àààà ààà ààààà àààà ààààà ààààà àààààà àààà ààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1163
+msgid "Classify as public"
+msgstr "ààààà ààààà àààààààà ààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:85
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:30
-msgid "_Discard Changes"
-msgstr "ààààààà ààààà (_D)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1168
+msgid "_Private"
+msgstr "ààààà (_P)"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:86 ../composer/e-composer-actions.c:343
-msgid "_Save"
-msgstr "ààààààà (_S)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1170
+msgid "Classify as private"
+msgstr "ààààà ààààà àààààààà ààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:87
-msgid "_Save Changes"
-msgstr "ààààààà ààààààà (_S)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1175
+msgid "_Confidential"
+msgstr "àààààààààà (_C)"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:88
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:34 ../mail/mail.error.xml.h:142
-#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:6
-msgid "_Send"
-msgstr "ààààà (_S)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1177
+msgid "Classify as confidential"
+msgstr "àààààààààà ààààà àààààààà ààà"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:89
-msgid "_Send Notice"
-msgstr "àààà ààààà (_S)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1185
+msgid "R_ole Field"
+msgstr "àààààà ààààààà (_o)"
 
-#: ../calendar/calendar.error.xml.h:90
-msgid "{0}."
-msgstr "{0}."
-
-#: ../calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:248
-msgid "Split Multi-Day Events:"
-msgstr "ààà ààà ààààààà ààààà àààà àààà:"
-
-#: ../calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1513
-#: ../calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1514
-#: ../calendar/conduits/memo/memo-conduit.c:807
-#: ../calendar/conduits/memo/memo-conduit.c:808
-#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1007
-#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1008
-msgid "Could not start evolution-data-server"
-msgstr "ààààààààà-àààààà-ààààà àààà ààà ààààà àààà"
-
-#: ../calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1621
-#: ../calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1624
-msgid "Could not read pilot's Calendar application block"
-msgstr "àààààààà àààààààà ààààààààà ààààà ààààà ààààà ààà"
-
-#: ../calendar/conduits/memo/memo-conduit.c:901
-#: ../calendar/conduits/memo/memo-conduit.c:904
-msgid "Could not read pilot's Memo application block"
-msgstr "àààààààà àààà ààààààààà ààààà ààààà ààààà àààà"
-
-#: ../calendar/conduits/memo/memo-conduit.c:948
-#: ../calendar/conduits/memo/memo-conduit.c:951
-msgid "Could not write pilot's Memo application block"
-msgstr "àààààààà àààà ààààààààà ààààà ààà ààààà àààà"
-
-#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:227
-msgid "Default Priority:"
-msgstr "ààààà ààààààààà:"
-
-#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1091
-#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1094
-msgid "Could not read pilot's ToDo application block"
-msgstr "àààààààà àààààà àààààààààààà ààààà ààààà ààààà ààà"
-
-#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1136
-#: ../calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1139
-msgid "Could not write pilot's ToDo application block"
-msgstr "àààààààà àààààà ààààààààà ààààà ààà ààààà àààà"
-
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:1
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2549
-msgid "Calendar and Tasks"
-msgstr "àààààààà ààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1187
+msgid "Toggles whether the Role field is displayed"
+msgstr "ààà àààààà ààààààà àààààààààà àà àà àààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:2
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:819
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1238
-msgid "Calendars"
-msgstr "ààààààààà"
-
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:3
-msgid "Configure your timezone, Calendar and Task List here "
-msgstr "ààààà ààààààà ààààààààààà ààà, àààà àààààààà ààà ààààààà àààà"
-
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:4
-msgid "Evolution Calendar and Tasks"
-msgstr "ààààààààà àààààààà ààà ààààà"
-
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:5
-msgid "Evolution Calendar configuration control"
-msgstr "ààààààààà àààààààà àààààààààà àààààààà"
-
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:6
-msgid "Evolution Calendar scheduling message viewer"
-msgstr "ààààààààà àààààààà ààààààà àààààà ààààà"
-
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:7
-msgid "Evolution Calendar/Task editor"
-msgstr "ààààààààà àààààààà/àààà àààààà"
-
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:8
-msgid "Evolution's Calendar component"
-msgstr "ààààààààààà àààààààà ààààààààà"
-
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:9
-msgid "Evolution's Memos component"
-msgstr "ààààààààààà àààà ààà"
-
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:10
-msgid "Evolution's Tasks component"
-msgstr "ààààààààààà ààààààà ààààààààà"
-
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:11
-msgid "Memo_s"
-msgstr "àààà (_s)"
-
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:12
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:293 ../calendar/gui/e-memos.c:1123
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:1846 ../calendar/gui/memos-component.c:564
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:882 ../calendar/gui/memos-control.c:386
-#: ../calendar/gui/memos-control.c:402
-msgid "Memos"
-msgstr "àààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1193
+msgid "_RSVP"
+msgstr "RSVP (_R)"
 
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:13
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:725 ../calendar/gui/e-tasks.c:1426
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:1714 ../calendar/gui/print.c:1973
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:557 ../calendar/gui/tasks-component.c:879
-#: ../calendar/gui/tasks-control.c:524 ../calendar/gui/tasks-control.c:540
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:76
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:751
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:75
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:586
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:420
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:563
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:12
-msgid "Tasks"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1195
+msgid "Toggles whether the RSVP field is displayed"
+msgstr "ààà RSVP ààààààà àààààààààà àà àà àààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:14
-msgid "_Calendars"
-msgstr "ààààààààà (_C)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1201
+msgid "_Status Field"
+msgstr "ààààààààà ààààààà (_S)"
 
-#. Tasks
-#: ../calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:15
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:328 ../views/tasks/galview.xml.h:3
-msgid "_Tasks"
-msgstr "ààààà (_T)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1203
+msgid "Toggles whether the Status field is displayed"
+msgstr "ààà ààààààààà ààààààà àààààààààà àà àà àààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/GNOME_Evolution_Calendar_AlarmNotify.server.in.in.h:1
-msgid "Evolution Calendar alarm notification service"
-msgstr "ààààààààà àààààààà àààààà àààà àààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1209
+msgid "_Type Field"
+msgstr "àààààà ààààààà (_T)"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:100
-msgid "minute"
-msgid_plural "minutes"
-msgstr[0] "ààààà"
-msgstr[1] "àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1211
+msgid "Toggles whether the Attendee Type is displayed"
+msgstr "ààà ààààà àààààà àààààààà àà àààà àà àààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:115
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:8
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:23
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:449
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:294
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:324
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:524
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:741
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:331
-msgid "hours"
-msgid_plural "hours"
-msgstr[0] "ààààà"
-msgstr[1] "ààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1235
+#: ../composer/e-composer-private.c:73
+msgid "Recent _Documents"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà (_D)"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:293
-msgid "Start time"
-msgstr "ààààààà ààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1941
+#: ../composer/e-composer-actions.c:504
+msgid "Attach"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:1
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:4
-msgid "Appointments"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2270
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2433
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3403
+msgid "Changes made to this item may be discarded if an update arrives"
+msgstr "à àààààààà ààààà ààààààà àà ààààà àà àààààà ààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:2
-msgid "Dismiss _All"
-msgstr "ààààà àààà ààààà (_A)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3367
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:64
+msgid "attachment"
+msgstr "ààààà"
 
-#. Location
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:3
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1582
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1588
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1164
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1023
-msgid "Location:"
-msgstr "àààà:"
+#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:3435
+msgid "Unable to use current version!"
+msgstr "ààààààà ààààààà àààààà àààà àààààà!"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:4
-msgid "Snooze _time:"
-msgstr "àààààààààà ààà (_t):"
+#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:92
+msgid "Could not open source"
+msgstr "ààààà àààà ààààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:5
-msgid "_Dismiss"
-msgstr "àààà ààààà (_D)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:100
+msgid "Could not open destination"
+msgstr "ààààà ààààà àààà ààààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:6
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1038
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8
-#: ../filter/filter.glade.h:11 ../mail/mail-config.glade.h:167
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:15
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:22
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:51 ../ui/evolution-calendar.xml.h:43
-#: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:5 ../ui/evolution-memos.xml.h:17
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:25 ../ui/evolution.xml.h:42
-#: ../widgets/menus/gal-define-views.glade.h:5
-msgid "_Edit"
-msgstr "àààààà ààà (_E)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:109
+msgid "Destination is read only"
+msgstr "ààààà ààààà ààààà ààààà àààà ààààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:7
-msgid "_Snooze"
-msgstr "àààààààààà (_S)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:210
+msgid "_Delete this item from all other recipient's mailboxes?"
+msgstr "ààà àààààà ààà ààààààààààà àààààààààààààà à ààààààà àààà àààààà àà (_D)?"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:9
-msgid "location of appointment"
-msgstr "àààààààààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:213
+#, fuzzy
+#| msgid "P_ercent complete:"
+msgid "_Retract comment"
+msgstr "ààà ààààà àààà (_e):"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1441
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1565
-msgid "No summary available."
-msgstr "ààà ààà àààààà ààà."
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:56
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "The event could not be deleted due to an error"
+msgid "The event could not be deleted due to a dbus error: %s"
+msgstr "àààà ààààà ààààà àààà àààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1450
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1452
-msgid "No description available."
-msgstr "ààà ààààà àààààà ààà."
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:60
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "The task could not be deleted due to an error"
+msgid "The task could not be deleted due to a dbus error: %s"
+msgstr "ààààà ààààà àààà àààà àààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1460
-msgid "No location information available."
-msgstr "ààà ààààà ààààààà àààààà ààà."
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:64
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "The memo could not be deleted due to an error"
+msgid "The memo could not be deleted due to a dbus error: %s"
+msgstr "ààààà ààààà àààà àààà ààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1505
-#, c-format
-msgid "You have %d alarms"
-msgstr "ààààà àààà %d ààààààà àà"
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:68
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "The item could not be deleted due to an error"
+msgid "The item could not be deleted due to a dbus error: %s"
+msgstr "ààààà ààààà ààààà àààà àààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1665
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1693
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.h:40
-msgid "Warning"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:75
+msgid "The event could not be deleted because permission was denied"
+msgstr "ààààààà ààà àààà ààà àààà àààà àààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1669
-msgid ""
-"Evolution does not support calendar reminders with\n"
-"email notifications yet, but this reminder was\n"
-"configured to send an email.  Evolution will display\n"
-"a normal reminder dialog box instead."
-msgstr ""
-"ààààààààà à-àààà ààààà àààà ààà àààà àààààààà \n"
-"ààààààààà àààà àààà àààà ààà, ààààà à ààààààààà\n"
-"à-àààà àààààà àààà ààààààààààà ààà ààà. ààààààààà\n"
-"ààààààà ààààààààà àààà ààààà ààààà ààààààààà ààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:78
+msgid "The task could not be deleted because permission was denied"
+msgstr "àààà àààà àààà àààà àààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1699
-#, c-format
-msgid ""
-"An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is "
-"configured to run the following program:\n"
-"\n"
-"        %s\n"
-"\n"
-"Are you sure you want to run this program?"
-msgstr ""
-"ààààààààà àààààààà ààààààààà ààààààà àààà àààà àà. à ààààààààà àààààà ààààààààà àààààà "
-"àààà ààààààààààà àààà àà:\n"
-"\n"
-"        %s\n"
-"\n"
-"ààà ààà ààààà à ààààààààà àààààà ààààà àà?"
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:81
+msgid "The memo could not be deleted because permission was denied"
+msgstr "àààà àààà ààààà àààà àààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1713
-msgid "Do not ask me about this program again."
-msgstr "ààà à ààààààààà àààà ààààà ààààà àààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:84
+msgid "The item could not be deleted because permission was denied"
+msgstr "ààààà àààà àààà àààà àààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:141
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "àààààà ààà ààà ààààà ààà"
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:92
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "The event could not be deleted due to an error"
+msgid "The event could not be deleted due to an error: %s"
+msgstr "àààà ààààà ààààà àààà àààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:154
-msgid ""
-"Could not create the alarm notify service factory, maybe it's already "
-"running..."
-msgstr "àààààà àààà àààà àààààààà ààààà ààààà ààà, àààà àà ààààààà à àààà àààààà àà..."
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:96
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "The task could not be deleted due to an error"
+msgid "The task could not be deleted due to an error: %s"
+msgstr "ààààà ààààà àààà àààà àààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:44
-msgid "invalid time"
-msgstr "àààààà ààà"
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:100
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "The memo could not be deleted due to an error"
+msgid "The memo could not be deleted due to an error: %s"
+msgstr "ààààà ààààà àààà àààà ààààà àààà"
 
-#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d hours before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:69 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:406
-#: ../calendar/gui/misc.c:116
-#, c-format
-msgid "%d hour"
-msgid_plural "%d hours"
-msgstr[0] "%d àààà"
-msgstr[1] "%d ààààà"
+#. Translators: The '%s' is replaced with a detailed error message
+#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:104
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "The item could not be deleted due to an error"
+msgid "The item could not be deleted due to an error: %s"
+msgstr "ààààà ààààà ààààà àààà àààà àààà"
 
-#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d minutes before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:75 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:412
-#: ../calendar/gui/misc.c:122
-#, c-format
-msgid "%d minute"
-msgid_plural "%d minutes"
-msgstr[0] "%d ààààà"
-msgstr[1] "%d àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.ui.h:1
+msgid "Contacts..."
+msgstr "ààààààà..."
 
-#. TRANSLATORS: here, "second" is the time division (like "minute"), not the ordinal number (like "third")
-#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d seconds before start of appointment"
-#. TRANSLATORS: here, "second" is the time division (like "minute"), not the ordinal number (like "third")
-#: ../calendar/gui/alarm-notify/util.c:79 ../calendar/gui/e-alarm-list.c:418
-#: ../calendar/gui/misc.c:126
-#, c-format
-msgid "%d second"
-msgid_plural "%d seconds"
-msgstr[0] "%d àààààà"
-msgstr[1] "%d ààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.ui.h:2
+msgid "Delegate To:"
+msgstr "àà ààààààà:"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:1
-msgid "Alarm programs"
-msgstr "àààààà àààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.ui.h:3
+msgid "Enter Delegate"
+msgstr "ààààààà àààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:2
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:6
-msgid "Amount of time in seconds the error should be shown on the status bar."
-msgstr "àààààààààààààà ààààà àà ààà ààààààààà àààà àààà àà ààààà ààààà àààààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:216
+msgid "_Alarms"
+msgstr "àààààà (_A)"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:3
-msgid "Ask for confirmation when deleting items"
-msgstr "àààààà àààà ààààà àààà ààààà àààà àààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:218
+msgid "Click here to set or unset alarms for this event"
+msgstr "à àààà àààà ààààààà ààààààà àààà àààààààà àààà àààà àààà ààààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:4
-msgid "Background color of tasks that are due today, in \"#rrggbb\" format."
-msgstr "àààà ààààà ààààà àààààà ààààààà ààààà ààààà ààà, \"#rrggbb\" ààààààààà àà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:226
+msgid "Show Time as _Busy"
+msgstr "ààààà àààààà ààààà (_B)"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:5
-msgid "Background color of tasks that are overdue, in \"#rrggbb\" format."
-msgstr ""
-"ààààà àà àà ààààà àààààà ààààààà ààà ààà àà ààààà ààààà ààààà ààà, \"#rrggbb\" "
-"ààààààààà àà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:228
+msgid "Toggles whether to show time as busy"
+msgstr "ààà ààààà àààààà ààààà ààààà àà àààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:6
-msgid "Calendars to run alarms for"
-msgstr "àà àààà àààààà àààààààà àààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:237
+msgid "_Recurrence"
+msgstr "àààà (_R)"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:7
-msgid "Check this to use system timezone in Evolution."
-msgstr "Evolution ààà àààààà ààààààààà àààààà àààà à ààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:239
+msgid "Make this a recurring event"
+msgstr "ààà ààààààà àààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:8
-msgid "Color to draw the Marcus Bains Line in the Time bar (empty for default)."
-msgstr "àààààà àààààà àààà àààà àààààà ààààà àààààà ààà (àààààà àààà àààà)."
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:244
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-compose-send-options.xml.h:2
+#: ../plugins/groupwise-features/send-options.c:212
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:22
+msgid "Send Options"
+msgstr "ààààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:9
-msgid "Color to draw the Marcus Bains line in the Day View."
-msgstr "àààààà àààààà àààà àààà àààààààà ààààà àààààà ààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:246
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:128
+msgid "Insert advanced send options"
+msgstr "àààààà ààààà ààààààà àààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:10
-msgid "Compress weekends in month view"
-msgstr "ààààà àààààààà ààààààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:254
+msgid "All _Day Event"
+msgstr "ààà àààààà àààà (_D)"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:11
-msgid "Confirm expunge"
-msgstr "àààààààààà ààà àààààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:256
+msgid "Toggles whether to have All Day Event"
+msgstr "ààà ààà àààààà àààà àààà àààà àà àààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:12
-msgid "Count of default recurrence for a new event. -1 means forever."
-msgstr "ààà àààà àààà àààààà àààààààà ààààà. -à àà àààà àààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:265
+msgid "_Free/Busy"
+msgstr "ààààà/àààààà (_F)"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:13
-msgid "Days on which the start and end of work hours should be indicated."
-msgstr "ààààà àà àààà àà ààà àààààà ààààààà ààà ààà ààààà ààààà ààààà ààà àààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:267
+msgid "Query free / busy information for the attendees"
+msgstr "àààààà àààà ààààà / àààààà ààààààààà àààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:14
-msgid "Default appointment reminder"
-msgstr "ààààààà ààà ààààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:318 ../calendar/gui/print.c:3172
+msgid "Appointment"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:15
-#| msgid "Default reminder units"
-msgid "Default recurrence count"
-msgstr "àààààà àààààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:388
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:3
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:148
+msgid "Attendees"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:16
-msgid "Default reminder units"
-msgstr "àààààà ààà ààààààà àààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:585
+#, fuzzy
+#| msgid "Print this message"
+msgid "Print this event"
+msgstr "à àààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:17
-msgid "Default reminder value"
-msgstr "àààààà ààà ààààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:768
+msgid "Event's start time is in the past"
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:18
-msgid "Directory for saving alarm audio files"
-msgstr "àààààà ààààà ààààà àààààààà àààààà ààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:809
+msgid "Event cannot be edited, because the selected calendar is read only"
+msgstr "àààà àà àààààà ààà ààààà ààà, àààà àà àààà àààà àààààààà àààà ààààà àààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:19
-msgid "Event Gradient"
-msgstr "àààà ààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:813
+msgid "Event cannot be fully edited, because you are not the organizer"
+msgstr "àààà àà ààààààà àààà àààààà ààà ààààà ààà, àààààà ààà àààààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:20
-msgid "Event Transparency"
-msgstr "àààà àààààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:825
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2783
+msgid "This event has alarms"
+msgstr "à àààààà ààààààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:21
-msgid "Free/busy server URLs"
-msgstr "ààààà/àààààà ààààà URL"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:892
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:8
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:2
+msgid "Or_ganizer:"
+msgstr "ààààà (_g):"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:22
-msgid "Free/busy template URL"
-msgstr "ààààà/àààààà àààààààà URL"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:939
+msgid "_Delegatees"
+msgstr "àààààààààà (_D)"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:23
-msgid "Gradient of the events in calendar views."
-msgstr "àààààààà àààààààà ààààààà ààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:941
+msgid "Atte_ndees"
+msgstr "àààààà (_n)"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:24
-msgid "Hide completed tasks"
-msgstr "ààà ààààà àààà ààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1158
+msgid "Event with no start date"
+msgstr "ààààààà ààààà ààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:25
-msgid "Hide task units"
-msgstr "àààà àààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1161
+msgid "Event with no end date"
+msgstr "ààààà ààààà ààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:26
-msgid "Hide task value"
-msgstr "àààà ààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1332
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:688
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:908
+msgid "Start date is wrong"
+msgstr "ààààààà ààààà àààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:27
-msgid "Horizontal pane position"
-msgstr "ààà àààààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1342
+msgid "End date is wrong"
+msgstr "ààààà ààààà àààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:28
-msgid "Hour the workday ends on, in twenty four hour format, 0 to 23."
-msgstr "ààà àààààà àààààà ààà ààà àà àààà, ààààà àààààà ààààààààà, à àà àà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1365
+msgid "Start time is wrong"
+msgstr "ààààààà ààà àààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:29
-msgid "Hour the workday starts on, in twenty four hour format, 0 to 23."
-msgstr "ààà àààààà àààà ààà ààà ààààààà àààà, ààààà àààààà ààààààààà, à àà àà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1372
+msgid "End time is wrong"
+msgstr "ààààà ààà àààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:30
-msgid "Intervals shown in Day and Work Week views, in minutes."
-msgstr "àààà ààà ààààà àààààààà ààààààààà àààààààà ààààààà, ààààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1536
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:729
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:970
+msgid "The organizer selected no longer has an account."
+msgstr "àààà àààà ààààààà ààààà ààà àààà àààà àààà àààà."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:31
-msgid "Last alarm time"
-msgstr "àààààà àààààà ààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1542
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:735
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:976
+msgid "An organizer is required."
+msgstr "ààààà ààààà àà."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:32
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:73
-msgid "Level beyond which the message should be logged."
-msgstr "ààààààà ààà ààà àààà àààà ààààààà àààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1567
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1000
+msgid "At least one attendee is required."
+msgstr "àààààà ààà àà ààà ààààà àà àààà à àààà."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:33
-msgid "List of recently used second time zones in a Day View."
-msgstr "àààà àààààààà ààààààààà ààààààà àààà àààà ààà àà àààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2657
+#, c-format
+msgid "Unable to open the calendar '%s'."
+msgstr "àààààààà '%s' àààà àààà àà ààà."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:34
-msgid "List of server URLs for free/busy publishing."
-msgstr "ààààà/àààààà àààààààà àààààà ààààà URL àà àààà."
+#. Translators: This string is used when we are creating an Event
+#. (meeting or appointment)  on behalf of some other user
+#. Translators: This string is used when we are creating a Memo
+#. on behalf of some other user
+#. Translators: This string is used when we are creating a Task
+#. on behalf of some other user
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2701
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:948
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1790
+#, c-format
+msgid "You are acting on behalf of %s"
+msgstr "ààà %s àà ààà ààà ààà ààààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:35
-msgid "Marcus Bains Line"
-msgstr "àààààà àààààà àààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3012
+#, c-format
+msgid "%d day before appointment"
+msgid_plural "%d days before appointment"
+msgstr[0] "ààààààà ààààààà %d àààà"
+msgstr[1] "ààààààà ààààààà %d ààààà "
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:36
-msgid "Marcus Bains Line Color - Day View"
-msgstr "àààààà àààààà àààà ààà - àààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3018
+#, c-format
+msgid "%d hour before appointment"
+msgid_plural "%d hours before appointment"
+msgstr[0] "ààààààà ààààààà %d àààà"
+msgstr[1] "ààààààà ààààààà %d ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:37
-msgid "Marcus Bains Line Color - Time bar"
-msgstr "àààààà àààààà àààà ààà - àààà ààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3024
+#, c-format
+msgid "%d minute before appointment"
+msgid_plural "%d minutes before appointment"
+msgstr[0] "ààààààà àààààà %d ààààà"
+msgstr[1] "ààààààà àààààà %d àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:38
-msgid ""
-"Maximum number of recently used timezones to remember in a "
-"'day_second_zones' list."
-msgstr "'day_second_zones' ààààààà ààà ààààà àààà ààààààààà ààààààà àààààààà ààà àààààà àààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3043
+msgid "Customize"
+msgstr "àààààààààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:39
-msgid "Maximum number of recently used timezones to remember."
-msgstr "ààà ààààà àààà ààààààààà ààààààà àààààààà ààà àààààà àààà."
+#. Translators: "None" for "No alarm set"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:3049
+#| msgid "None"
+msgctxt "cal-alarms"
+msgid "None"
+msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:40
-msgid "Minute the workday ends on, 0 to 59."
-msgstr "ààà àààààà àààà ààà ààà ààààààà ààààà, à àà àà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:2
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:1
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:565
+msgid "Atte_ndees..."
+msgstr "àààààà (_n)..."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:41
-msgid "Minute the workday starts on, 0 to 59."
-msgstr "ààà àààààà àààà ààà ààà ààààààà ààààà, à àà àà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:6
+msgid "Custom Alarm:"
+msgstr "ààààà àààààà:"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:42
-msgid "Month view horizontal pane position"
-msgstr "ààà àààààà ààààààààà ààààààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:7
+msgid "Event Description"
+msgstr "àààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:43
-msgid "Month view vertical pane position"
-msgstr "ààà àààààà ààààààààà ààààààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:9
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:44
+msgid "Time _zone:"
+msgstr "àààà ààà (_z):"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:44
-msgid "Number of units for determining a default reminder."
-msgstr "àààààà ààà ààààààà àààà ààààà àààààà àààààà àààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:10
+msgid "_Alarm"
+msgstr "àààààà (_A)"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:45
-msgid "Number of units for determining when to hide tasks."
-msgstr "àààààà ààààà ààààààà àà ààààà àààà àààààà àààààà àààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:12
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:6
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:8
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:346
+msgid "_Description:"
+msgstr "ààààà (_D):"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:46
-msgid "Overdue tasks color"
-msgstr "ààààà ààààààà ààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:13
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:358
+msgid "_Location:"
+msgstr "ààààà (_L):"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:47
-msgid ""
-"Position of the horizontal pane, between the date navigator calendar and the "
-"task list when not in the month view, in pixels."
-msgstr ""
-"ààà àààààà àààààà, ààààà àààà àààààààà ààà àààà àààààà ààààà àààààà ààààà àààààààà àà "
-"ààà àààààà, àààààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:14
+#| msgid "Summary:"
+msgid "_Summary:"
+msgstr "ààà (_S):"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:48
-msgid ""
-"Position of the horizontal pane, between the view and the date navigator "
-"calendar and task list in the month view, in pixels."
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:15
+msgid "_Time:"
+msgstr "ààà (_T):"
+
+#. TRANSLATORS: Predefined alarm's description
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:17
+#, fuzzy
+#| msgid "%d day before appointment"
+#| msgid_plural "%d days before appointment"
+msgctxt "eventpage"
+msgid "1 day before appointment"
+msgstr "ààààààà ààààààà %d àààà"
+
+#. TRANSLATORS: Predefined alarm's description
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:19
+#, fuzzy
+#| msgid "%d hour before appointment"
+#| msgid_plural "%d hours before appointment"
+msgctxt "eventpage"
+msgid "1 hour before appointment"
+msgstr "ààààààà ààààààà %d àààà"
+
+#. TRANSLATORS: Predefined alarm's description
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:21
+#, fuzzy
+#| msgid "%d minute before appointment"
+#| msgid_plural "%d minutes before appointment"
+msgctxt "eventpage"
+msgid "15 minutes before appointment"
+msgstr "ààààààà àààààà %d ààààà"
+
+#. TRANSLATORS: 'for' in a sense of 'duration'; example string: Time: [date] [time] for [ H ] hours [ M ] minutes
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:23
+#, fuzzy
+#| msgid "fourth"
+msgctxt "eventpage"
+msgid "for"
+msgstr "àààààà"
+
+#. TRANSLATORS: 'until' in a sense of 'duration'; example string: Time: [date] [time] until [ date ] [ time ]
+#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.ui.h:25
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "for\n"
+#| "until"
+msgctxt "eventpage"
+msgid "until"
 msgstr ""
-"ààà àààààà àààààà, ààààà ààà ààààà àààà àààààààà ààà àààà àààààà ààààà ààààà àààààààà, "
-"àààààààààà."
+"àààà\n"
+"ààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:49
-msgid ""
-"Position of the vertical pane, between the calendar lists and the date "
-"navigator calendar."
-msgstr "ààà ààààààà ààààà, àààààààà ààààà ààà ààààà àààààà àààààààà ààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:109 ../calendar/gui/print.c:3176
+msgid "Memo"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:50
-msgid ""
-"Position of the vertical pane, between the task list and the task preview "
-"pane, in pixels."
-msgstr "ààà àààààà àààààà, àààà àààà ààà àààà àààààààààà àààààà ààààà, ààààààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:159
+#, fuzzy
+#| msgid "Print the list of memos"
+msgid "Print this memo"
+msgstr "àààààà àààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:51
-msgid ""
-"Position of the vertical pane, between the view and the date navigator "
-"calendar and task list in the month view, in pixels."
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:340
+msgid "Memo's start date is in the past"
 msgstr ""
-"ààà àààààà àààààà, ààààà ààà ààààà àààà àààààààà ààà àààà àààààà ààààà ààààà àààààààà, "
-"àààààààààà."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:52
-msgid ""
-"Position of the vertical pane, between the view and the date navigator "
-"calendar and task list when not in the month view, in pixels."
-msgstr ""
-"ààà ààààààà ààààà, ààààà ààà ààààà àààà àààààààà ààà àààà àààààà ààààà àààààà ààààà "
-"àààààààà àààà ààà, àààààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:378
+msgid "Memo cannot be edited, because the selected memo list is read only"
+msgstr "àààà àà àààààà ààà ààààà ààà, àààà àà àààà àààà àààà àààà àààà ààààà àààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:53
-msgid "Primary calendar"
-msgstr "àààààààà àààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:382
+msgid "Memo cannot be fully edited, because you are not the organizer"
+msgstr "àààààà àààààààààà àààààà ààà ààààà ààà, àààà àà ààà àààààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:54
-msgid "Primary memo list"
-msgstr "àààààààà àààà àààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:909
+#, c-format
+msgid "Unable to open memos in '%s'."
+msgstr "'%s' ààà àààà àààààààà àààààà."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:55
-msgid "Primary task list"
-msgstr "àààààààà ààààà àààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1080 ../em-format/em-format-quote.c:283
+#: ../em-format/em-format.c:1052 ../mail/em-format-html.c:2401
+#: ../mail/em-format-html.c:2466 ../mail/em-format-html.c:2490
+#: ../mail/message-list.etspec.h:20 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:72
+msgid "To"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:56
-msgid "Programs that are allowed to be run by alarms."
-msgstr "àààààààààà àà àà ààààààà àààààà àààààà àààà ààààààà àààààà àà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:3
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:5
+msgid "Sta_rt date:"
+msgstr "ààààààà ààààà (_r):"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:57
-msgid "Recently used second time zones in a Day View"
-msgstr "àààà àààààààà ààààààààà ààààààà àààà àààà àààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:4
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:6
+msgid "Su_mmary:"
+msgstr "ààà (_m):"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:58
-msgid "Save directory for alarm audio"
-msgstr "àààààà ààààà àààà ààààààààà ààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:5
+msgid "T_o:"
+msgstr "ààààà (_o):"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:59
-msgid "Scroll Month View by a week"
-msgstr "àààààààà ààààààà àààààààà ààààààà ààààààà ààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.ui.h:7
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:425
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:9
+msgid "_Group:"
+msgstr "ààà (_G):"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:60
-msgid "Show RSVP field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "àààà/àààààà/ààààààà ààààààààà RSVP ààààààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:54
+#, c-format
+msgid "You are modifying a recurring event. What would you like to modify?"
+msgstr "ààà ààààààà àààà àààààà ààààà àà. ààà ààà ààààààà ààààà àà?"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:61
-msgid "Show Role field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "àààà/àààààà/ààààààà ààààààààà àààààà ààààààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:56
+#, c-format
+msgid "You are delegating a recurring event. What would you like to delegate?"
+msgstr "ààà ààààààà ààààààà àààààààààààà ààà ààààà àà. ààà ààààà àààààààààààà àààà ààààà àà?"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:62
-msgid "Show appointment end times in week and month views"
-msgstr "àààààààà ààà ààààà ààààààààà ààààààà ààà àààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:60
+#, c-format
+msgid "You are modifying a recurring task. What would you like to modify?"
+msgstr "ààà ààààààà àààà àààààà ààààà àà. ààà ààà ààààààà ààààà àà?"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:63
-msgid "Show categories field in the event/meeting/task editor"
-msgstr "àààà/àààààà/ààààààà ààààààààà ààààà ààààààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:64
+#, c-format
+msgid "You are modifying a recurring memo. What would you like to modify?"
+msgstr "ààà ààààààà àààà àààààà ààààà àà. ààà ààà ààààààà ààààà àà?"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:64
-msgid "Show display alarms in notification tray"
-msgstr "àààà ààààààà àààààààà ààààààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:90
+msgid "This Instance Only"
+msgstr "ààààà à à àààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:65
-msgid "Show status field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "àààà/àààààà/ààààààà ààààààààà ààààààààà ààààààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:94
+msgid "This and Prior Instances"
+msgstr "à ààà ààààààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:66
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:140
-msgid "Show the \"Preview\" pane"
-msgstr "\"Preview\" àààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:100
+msgid "This and Future Instances"
+msgstr "à ààà àààààààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:67
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:141
-msgid "Show the \"Preview\" pane."
-msgstr "\"Preview\" àààà ààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:105
+msgid "All Instances"
+msgstr "ààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:68
-msgid "Show timezone field in the event/meeting editor"
-msgstr "àààà/àààààà/ààààààà ààààààààà ààààààà ààààààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:566
+msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
+msgstr "à ààààààà àààà àà ààààà ààààààààà àààààà ààà ààààà ààà àààà ààààà àà."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:69
-msgid "Show type field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "àààà/àààààà/ààààààà ààààààààà ààà ààààààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:898
+msgid "Recurrence date is invalid"
+msgstr "ààààààà ààààà àààààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:70
-msgid "Show week number in Day and Work Week View"
-msgstr "ààààààà ààà ààà ààààààà àààààààà ààààà ààà àààààààà àààà àà ààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:938
+msgid "End time of the recurrence was before event's start"
+msgstr "àààààà ààààà ààà àààà ààà ààà àà àààààààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:71
-msgid "Show week numbers in date navigator"
-msgstr "ààààà ààààààà àààààààà ààààà ààààà"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] week(s) on [Wednesday] [forever]'
+#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after the 'on', name of a week day always follows.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:968
+msgid "on"
+msgstr "àà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:72
-msgid ""
-"Shows the second time zone in a Day View, if set. Value is similar to one "
-"used in a 'timezone' key."
-msgstr ""
-"àààà àààààààà ààà ààà àààààààààà ààààà àà, àà ààààààà ààà. 'timezone' ààààà ààààà "
-"ààààààà ààààà ààààà à àà."
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [first] [Monday] [forever]'
+#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
+#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
+#.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1026
+msgid "first"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:73
-msgid "Tasks due today color"
-msgstr "àà àààààà ààààà ààà"
+#. TRANSLATORS: here, "second" is the ordinal number (like "third"), not the time division (like "minute")
+#. * Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [second] [Monday] [forever]'
+#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'second', either the string 'day' or
+#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
+#.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1032
+msgid "second"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:74
-msgid "Tasks vertical pane position"
-msgstr "ààààà ààà àààààà àààààà"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [third] [Monday] [forever]'
+#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'third', either the string 'day' or
+#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
+#.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1037
+msgid "third"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:76
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The URL template to use as a free/busy data fallback, %u is replaced by the "
-"user part of the mail address and %d is replaced by the domain."
-msgstr ""
-"ààààà/àààààà àààààà àààààà ààààà àààààààà URL àààààààà, %u à àààà àààààààà àààààààààà "
-"ààààà ààààà ààà ààà %d à àààààà àààààà ààààà ààà."
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [fourth] [Monday] [forever]'
+#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'fourth', either the string 'day' or
+#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
+#.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1042
+msgid "fourth"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:77
-msgid ""
-"The default timezone to use for dates and times in the calendar, as an "
-"untranslated Olsen timezone database location like \"America/New York\"."
-msgstr ""
-"ààààààààààà àààààà ààà àààà àààà àààààààà àààààà ààààààà, \"America/New York\" àààà "
-"ààààà àààà àààààààààààà ààààà ààààààà ààààààààà ààà."
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [fifth] [Monday] [forever]'
+#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'fifth', either the string 'day' or
+#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
+#.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1047
+msgid "fifth"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:78
-msgid "The second timezone for a Day View"
-msgstr "àààà ààààà àààà àààà ààààààà"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [last] [Monday] [forever]'
+#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'last', either the string 'day' or
+#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
+#.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1052
+msgid "last"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:79
-msgid ""
-"This can have three possible values. 0 for errors. 1 for warnings. 2 for "
-"debug messages."
-msgstr "ààà àààà àààà àààààà ààà ààà. àààà àààà à. ààààààà àààà à. àààà ààààààà àààà à."
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [Other date] [11th to 20th] [17th] [forever]'
+#. * (dropdown menu options are in [square brackets]).
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1076
+msgid "Other Date"
+msgstr "àààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:80
-msgid "Time divisions"
-msgstr "ààààà ààààààà"
+#. TRANSLATORS: This is a submenu option string to split the date range into three submenus to choose the exact day of
+#. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
+#. * on the [Other date] [1st to 10th] [7th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
+#.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1082
+msgid "1st to 10th"
+msgstr "à àà àà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:81
-msgid "Time the last alarm ran, in time_t."
-msgstr "àààààà àààààà ààààààà ààààààà ààà, time_t ààà."
+#. TRANSLATORS: This is a submenu option string to split the date range into three submenus to choose the exact day of
+#. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
+#. * on the [Other date] [11th to 20th] [17th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
+#.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1088
+msgid "11th to 20th"
+msgstr "àà àà àà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:82
-msgid "Timezone"
-msgstr "ààààààà"
+#. TRANSLATORS: This is a submenu option string to split the date range into three submenus to choose the exact day of
+#. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
+#. * on the [Other date] [21th to 31th] [27th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
+#.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1094
+msgid "21st to 31st"
+msgstr "àà àà àà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:83
-msgid ""
-"Transparency of the events in calendar views, a value between 0 "
-"(transparent) and 1 (opaque)."
-msgstr "àààààààà ààààààààà ààààààà àààààààààà, à (àààààààà) ààà à (ààààààààà) ààààààà àààà."
+#. For Translator : 'day' is part of the sentence of the form 'appointment recurs/Every [x] month(s) on the [first] [day] [forever]'
+#. (dropdown menu options are in[square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
+#. the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1119
+msgid "day"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:84
-msgid "Twenty four hour time format"
-msgstr "ààààà àààà ààà àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1120
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:22
+msgid "Monday"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:85
-msgid "URI of the highlighted (\"primary\") calendar"
-msgstr "àààààààà àààà (\"primary\") ààààààààààà URI"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1121
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:46
+msgid "Tuesday"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:86
-msgid "URI of the highlighted (\"primary\") memo list"
-msgstr "àààààààà àààà (\"primary\") àààà àààààà URI"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1122
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:48
+msgid "Wednesday"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:87
-msgid "URI of the highlighted (\"primary\") task list"
-msgstr "àààààààà àààà (\"primary\") ààààà àààààà URI"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1123
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:42
+msgid "Thursday"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:88
-msgid "Units for a default reminder, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
-msgstr "àààààà ààà ààààààà àààààà àààà, \"minutes\", \"hours\" àààà \"days\"."
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1124
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:18
+msgid "Friday"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:89
-msgid "Units for determining when to hide tasks, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
-msgstr "àààààà ààààà ààààààà àà ààààà àààààà ààà, \"minutes\", \"hours\" àààà \"days\"."
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1125
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:26
+msgid "Saturday"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:90
-msgid "Use system timezone"
-msgstr "àààààà ààààààà àà ààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1126
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:36
+msgid "Sunday"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:91
-msgid "Use the system timezone instead of the timezone selected in Evolution."
-msgstr "Evolution ààà àààà àààà ààààààààà àààà àààààà ààààààààà ààààà."
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [second] [Tuesday] [forever]'
+#. * (dropdown menu options are in [square brackets])."
+#.
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1248
+msgid "on the"
+msgstr "àà àà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:93
-msgid "Week start"
-msgstr "àààààààààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1422
+msgid "occurrences"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:94
-msgid "Weekday the week starts on, from Sunday (0) to Saturday (6)."
-msgstr "ààààààààà ààà ààà àà àààà, àààààà (à) àà àààààà (à)."
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:95
-msgid "Whether or not to use the notification tray for display alarms."
-msgstr "ààààààààà ààààààà àààà ààà àààà àààà àààààà àà àààà."
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:96
-msgid "Whether to ask for confirmation when deleting an appointment or task."
-msgstr "àààààà ààààààà àààà àààà àààà ààààà ààà àààààà ààà ààààà àààà àààààà."
-
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:97
-msgid "Whether to ask for confirmation when expunging appointments and tasks."
-msgstr "àààààà àààààààà ààà ààààà àààààààààà ààà ààà ààààà ààà àààààà ààà ààààà àààà àààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2129
+msgid "Add exception"
+msgstr "ààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:98
-msgid ""
-"Whether to compress weekends in the month view, which puts Saturday and "
-"Sunday in the space of one weekday."
-msgstr ""
-"ààà ààààà àààààààà àààààààààà ààààà ààààà ààààààà, àà àà àààààà ààà àààààààà àà àààààà "
-"àààààààà àààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2170
+msgid "Could not get a selection to modify."
+msgstr "ààààààà àààà àààààà ààààà ààààà àààà."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:99
-msgid "Whether to display the end time of events in the week and month views."
-msgstr "ààà àààààààà ààà ààààà ààààààààà ààààààà ààà ààààààààà àààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2176
+msgid "Modify exception"
+msgstr "ààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:100
-msgid "Whether to draw the Marcus Bains Line (line at current time) in the calendar."
-msgstr "ààà àààààà àààààà àààà (ààààààà àààààà àààà) ààààààààààà ààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2220
+msgid "Could not get a selection to delete."
+msgstr "àààà àààààà àààà àààààà ààààà ààààà àààà."
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:101
-msgid "Whether to hide completed tasks in the tasks view."
-msgstr "ààààààà àààààààà ààà ààààà àààà ààààà ààààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2354
+msgid "Date/Time"
+msgstr "ààààà/ààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:102
-msgid "Whether to scroll a Month View by a week, not by a month."
-msgstr "ààààààà àààààààà ààààààà àààààààà ààààààà ààà, ààààà ààà àààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:1
+msgid "Every"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:103
-msgid "Whether to set a default reminder for appointments."
-msgstr "ààà àààààààà àààà àààààà ààà ààààààà ààààààà ààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:2
+#| msgid "<b>Exceptions</b>"
+msgid "Exceptions"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:104
-msgid "Whether to show RSVP field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "ààà àààà/àààààà/ààààààà ààààààààà RSVP ààààààà ààààààà àà àààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:3 ../mail/mail-config.ui.h:79
+#| msgid "_Preview"
+msgid "Preview"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:105
-msgid "Whether to show categories field in the event/meeting editor"
-msgstr "ààà àààà/ààààààà ààààààààà ààààà ààààààà ààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:5
+msgid "This appointment rec_urs"
+msgstr "à ààààààà ààà ààà (_u)"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:106
-msgid "Whether to show role field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "ààà àààà/àààààà/ààààààà ààààààààà àààààà ààààààà ààààààà àà àààà"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:8
+#| msgid "days"
+msgctxt "recurrpage"
+msgid "day(s)"
+msgstr "àààà (àà)"
+
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:10
+#| msgid "fourth"
+msgctxt "recurrpage"
+msgid "for"
+msgstr "àààà"
+
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:12
+#| msgid "Never"
+msgctxt "recurrpage"
+msgid "forever"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:107
-msgid "Whether to show status field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "ààà àààà/àààààà/ààààààà ààààààààà ààààààààà ààààààà ààààààà àà àààà"
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:14
+#| msgid "Month"
+msgctxt "recurrpage"
+msgid "month(s)"
+msgstr "ààààà (à)"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:108
-msgid "Whether to show times in twenty four hour format instead of using am/pm."
-msgstr "ààà ààààà am/pm àà àààààà ààààà àààààà ààààààààà àààààà."
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:16
+#| msgid ""
+#| "for\n"
+#| "until"
+msgctxt "recurrpage"
+msgid "until"
+msgstr "ààààà àààà"
+
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:18
+#| msgid "weeks"
+msgctxt "recurrpage"
+msgid "week(s)"
+msgstr "àààààààà (à)"
+
+#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
+#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.ui.h:20
+msgctxt "recurrpage"
+msgid "year(s)"
+msgstr "àààà(à)"
+
+#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:192
+msgid "Send my alarms with this event"
+msgstr "à àààà àààà àààà ààààààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:109
-msgid "Whether to show timezone field in the event/meeting editor"
-msgstr "ààà àààà/àààààà/ààààààà ààààààààà ààààààà ààààààà ààààààà àà àààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:194
+msgid "Notify new attendees _only"
+msgstr "àààà àààà àààààà àà ààààà ààà (_o)"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:110
-msgid "Whether to show type field in the event/task/meeting editor"
-msgstr "ààà àààà/àààààà/ààààààà ààààààààà àààààà ààààààà ààààààà àà àààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:356
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:378
+msgid "Completed date is wrong"
+msgstr "àààààà àààà ààààà àààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:111
-msgid "Whether to show week number in the Day and Work Week View."
-msgstr "ààà àààà ààà ààà àààààààà àààààààà àààààààà àààà àààààà àà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:489
+msgid "Web Page"
+msgstr "ààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:112
-msgid "Whether to show week numbers in the date navigator."
-msgstr "ààà ààààà ààààààà àààààààà ààààà àààààà."
+#. To Translators: This is task status
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:2
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:298
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:442
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:716 ../calendar/gui/e-task-table.c:214
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:229 ../calendar/gui/e-task-table.c:593
+#: ../calendar/gui/print.c:3262 ../mail/em-sync-stream.c:152
+#: ../mail/em-sync-stream.c:180 ../mail/em-sync-stream.c:202
+#, c-format
+msgid "Canceled"
+msgstr "àààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:113
-msgid "Work days"
-msgstr "ààà àààààà ààààà"
+#. To Translators: This is task status
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:4
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:295
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:440
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:714
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:209 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:232
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:212 ../calendar/gui/e-task-table.c:227
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:592 ../calendar/gui/print.c:3259
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:9 ../plugins/save-calendar/csv-format.c:367
+msgid "Completed"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:114
-msgid "Workday end hour"
-msgstr "ààà àààààà àààà ààà ààà ààààààà àààà"
+#. To Translators: This is task priority
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:6
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:317
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:516 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:14
+#: ../mail/message-list.c:1223 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:13
+msgid "High"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:115
-msgid "Workday end minute"
-msgstr "ààà àààààà àààà ààà ààà ààààààà ààààà"
+#. To Translators: This is task status
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:8
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:292
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:438
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:712
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:789 ../calendar/gui/e-task-table.c:210
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:225 ../calendar/gui/e-task-table.c:591
+#: ../calendar/gui/print.c:3256
+msgid "In Progress"
+msgstr "ààààààààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:116
-msgid "Workday start hour"
-msgstr "ààà àààààà àààà ààà ààà ààààààà àààà"
+#. To Translators: This is task priority
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:10
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:321
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:518 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:16
+#: ../mail/message-list.c:1221 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:14
+msgid "Low"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:117
-msgid "Workday start minute"
-msgstr "ààà àààààà àààà ààà ààà ààààààà ààààà"
+#. To Translators: This is task priority
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:13
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:319
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1526 ../calendar/gui/e-task-table.c:517
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:17 ../mail/message-list.c:1222
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:16
+msgid "Normal"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/cal-editor-utils.c:100
-msgid "Invalid object"
-msgstr "àààààà àààààààà"
+#. To Translators: This is task status
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:15
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:302
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:436
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:710 ../calendar/gui/e-task-table.c:208
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:223 ../calendar/gui/e-task-table.c:590
+#: ../calendar/gui/print.c:3253 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:18
+msgid "Not Started"
+msgstr "ààà àààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:74
-msgid "Summary contains"
-msgstr "ààà ààààà àà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:16
+msgid "P_ercent complete:"
+msgstr "ààà ààààà àààà (_e):"
 
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:75
-msgid "Description contains"
-msgstr "ààààà ààààà àà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:17
+msgid "Stat_us:"
+msgstr "ààààààààà (_u):"
 
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:76
-msgid "Category is"
-msgstr "àààà"
+#. To Translators: 'Status' here means the state of the attendees, the resulting string will be in a form:
+#. Status: Accepted: X   Declined: Y   ...
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:18
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:12
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1834
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:596
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:21 ../mail/em-filter-i18n.h:72
+#: ../mail/message-list.etspec.h:17
+msgid "Status"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:77
-msgid "Comment contains"
-msgstr "ààààààà ààààà àà"
+#. To Translators: This is task priority
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:20
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:519 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:24
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:27
+msgid "Undefined"
+msgstr "ààààààààààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:78
-msgid "Location contains"
-msgstr "ààààà ààààà àà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:21
+msgid "_Date completed:"
+msgstr "ààààà àààà ààààà (_D):"
 
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:636
-msgid "Next 7 Days' Tasks"
-msgstr "ààààà à ààààààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:22
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:35
+msgid "_Priority:"
+msgstr "ààààààààà (_P):"
 
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:640
-msgid "Active Tasks"
-msgstr "àààààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.ui.h:23
+msgid "_Web Page:"
+msgstr "ààà ààààà (_W):"
 
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:644
-msgid "Overdue Tasks"
-msgstr "ààà àààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:116
+msgid "_Status Details"
+msgstr "ààààààààà ààààà (_S)"
 
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:648
-msgid "Completed Tasks"
-msgstr "àààààà àààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:118
+msgid "Click to change or view the status details of the task"
+msgstr "àààààààà ààààààààà ààààà ààààà àààà ààààà ààààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:652
-msgid "Tasks with Attachments"
-msgstr "àààààà àààààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:126
+#: ../plugins/groupwise-features/mail-send-options.c:200
+msgid "_Send Options"
+msgstr "ààààààà ààààààà (_S)"
 
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:698
-msgid "Active Appointments"
-msgstr "àààààà àààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:331 ../calendar/gui/print.c:3174
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:504
+msgid "Task"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:702
-msgid "Next 7 Days' Appointments"
-msgstr "ààààà à àààààà àààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:334
+msgid "Task Details"
+msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-commands.c:89 ../ui/evolution-addressbook.xml.h:26
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:20 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:71
-#: ../ui/evolution-memos.xml.h:11 ../ui/evolution-tasks.xml.h:14
-msgid "Print"
-msgstr "àààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:376
+#| msgid "Print the list of tasks"
+msgid "Print this task"
+msgstr "à ààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-commands.c:331
-msgid ""
-"This operation will permanently erase all events older than the selected "
-"amount of time. If you continue, you will not be able to recover these "
-"events."
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:342
+msgid "Task's start date is in the past"
 msgstr ""
-"à ààààààààà àààà àààà ààà ààààà àààà ààà ààààààà àààà àààà àààà àààààà. àà ààà àààà "
-"àààà, àà ààà à ààààààà ààààà ààààà ààà àààà."
 
-#: ../calendar/gui/calendar-commands.c:337
-msgid "Purge events older than"
-msgstr "àà ààààà àààà ààààà àààà"
-
-#: ../calendar/gui/calendar-commands.c:342
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:450
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:295
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:325
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:525
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:742
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:332
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:39
-msgid "days"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:343
+msgid "Task's due date is in the past"
+msgstr ""
 
-#. Create the Webcal source group
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:194
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:152 ../calendar/gui/migration.c:504
-#: ../calendar/gui/migration.c:603 ../calendar/gui/migration.c:1117
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:149
-msgid "On The Web"
-msgstr "ààà àà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:378
+msgid "Task cannot be edited, because the selected task list is read only"
+msgstr "ààààà àà àààààà ààà ààààà ààà, àààà àà àààà àààà ààààà àààà àààà ààààà àààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:195
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:126
-msgid "Weather"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:382
+msgid "Task cannot be fully edited, because you are not the organizer"
+msgstr "ààààààà àààààààààà àààààà ààà ààààà ààà, àààà àà ààà àààààà ààà"
 
-#. ensure the source name is in current locale, not read from configuration
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:289
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:291 ../calendar/gui/migration.c:398
-msgid "Birthdays & Anniversaries"
-msgstr "ààààààààà ààà àààààààà"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:433
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:4
+msgid "Organi_zer:"
+msgstr "ààààà (_z):"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:626
-msgid "_New Calendar"
-msgstr "àààà àààààààà (_N)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:881
+msgid "Due date is wrong"
+msgstr "ààààà àààà ààààà àààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:627
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:478 ../calendar/gui/tasks-component.c:471
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2114
-msgid "_Copy..."
-msgstr "ààà ààà (_C)..."
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1747
+#, c-format
+msgid "Unable to open tasks in '%s'."
+msgstr "'%s' ààà ààààà ààààà ààààà ààà."
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:632
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:483 ../calendar/gui/tasks-component.c:476
-msgid "_Make available for offline use"
-msgstr "àààààà ààààà àààà àààààà ààààà (_M)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:2
+msgid "Categor_ies..."
+msgstr "ààààà (_i)..."
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:633
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:484 ../calendar/gui/tasks-component.c:477
-msgid "_Do not make available for offline use"
-msgstr "àààààà ààààà àààà àààààà àààààà àààà (_D)"
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:3
+msgid "D_ue date:"
+msgstr "àààààà ààààà (_u):"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:961
-msgid "Failed upgrading calendars."
-msgstr "ààààààààà àààààààààà àààààà."
+#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.ui.h:7
+msgid "Time zone:"
+msgstr "àààà ààà:"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1089
+#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d days before start of appointment"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:394
 #, c-format
-msgid "Unable to open the calendar '%s' for creating events and meetings"
-msgstr "ààààà ààà àààààààà àààààà àààà àààààààà '%s' ààààà àààà àààààà"
+msgid "%d day"
+msgid_plural "%d days"
+msgstr[0] "%d àààà"
+msgstr[1] "%d ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1105
-msgid "There is no calendar available for creating events and meetings"
-msgstr "ààààà ààààà ààà àààààààà àààààà àààà ààà àààààààà àààààà ààà"
+#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d weeks before start of appointment"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:400
+#, c-format
+msgid "%d week"
+msgid_plural "%d weeks"
+msgstr[0] "%d àààààààà"
+msgstr[1] "%d ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1218
-msgid "Calendar Source Selector"
-msgstr "àààààààà ààààà àààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:462
+msgid "Unknown action to be performed"
+msgstr "àààààà àààààà àà àà àà"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1433
-msgid "New appointment"
-msgstr "ààà ààààààà"
+#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
+#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:476
+#, c-format
+msgid "%s %s before the start of the appointment"
+msgstr "%s %s ààààààà ààà ààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1434
-msgctxt "New"
-msgid "_Appointment"
-msgstr "ààààààà (_A)"
+#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
+#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:481
+#, c-format
+msgid "%s %s after the start of the appointment"
+msgstr "%s %s ààààààà ààà ààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1435
-msgid "Create a new appointment"
-msgstr "ààà ààààààà ààààà"
+#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
+#. * "Play a sound"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:488
+#, c-format
+msgid "%s at the start of the appointment"
+msgstr "%s ààààààà ààà ààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1441
-msgid "New meeting"
-msgstr "ààà ààààààà"
+#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
+#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:499
+#, c-format
+msgid "%s %s before the end of the appointment"
+msgstr "%s %s ààààààà ààà ààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1442
-msgctxt "New"
-msgid "M_eeting"
-msgstr "ààààààà (_e)"
+#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
+#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:504
+#, c-format
+msgid "%s %s after the end of the appointment"
+msgstr "%s %s ààààààà àààà ààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1443
-msgid "Create a new meeting request"
-msgstr "ààà ààààààà àààààà ààààà"
+#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
+#. * "Play a sound"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:511
+#, c-format
+msgid "%s at the end of the appointment"
+msgstr "%s ààààààà àààà ààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1449
-msgid "New all day appointment"
-msgstr "ààà ààà àààààà ààààààà"
+#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
+#. * "Play a Sound". Second %s is an absolute time, e.g. "10:00AM"
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:535
+#, c-format
+msgid "%s at %s"
+msgstr "%s ààà %s"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1450
-msgctxt "New"
-msgid "All Day A_ppointment"
-msgstr "ààà àààààà ààààààà (_p)"
-
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1451
-msgid "Create a new all-day appointment"
-msgstr "ààà ààà àààààà ààààààà ààààà"
-
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1457
-msgid "New calendar"
-msgstr "àààà àààààààà"
+#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
+#. * "Play a sound". "Trigger types" are absolute or relative dates
+#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:543
+#, c-format
+msgid "%s for an unknown trigger type"
+msgstr "%s àààààà àààààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1458
-msgctxt "New"
-msgid "Cale_ndar"
-msgstr "àààààààà (_n)"
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:192 ../filter/e-filter-rule.c:671
+msgid "Untitled"
+msgstr "àààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-component.c:1459
-msgid "Create a new calendar"
-msgstr "àààà àààààààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:198
+#| msgid "Categories"
+msgid "Categories:"
+msgstr "ààààà:"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:113
-msgid "Day View"
-msgstr "àààààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:237
+msgid "Summary:"
+msgstr "ààà:"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:116
-msgid "Work Week View"
-msgstr "ààà àààààà àààààààààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:247
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:261
+msgid "Start Date:"
+msgstr "ààààààà ààààà:"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:119
-msgid "Week View"
-msgstr "àààààààààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:275
+msgid "Due Date:"
+msgstr "ààààààà ààààà:"
 
-#: ../calendar/gui/calendar-view-factory.c:122
-msgid "Month View"
-msgstr "ààààààà ààààà"
+#. Status
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:288
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1075
+msgid "Status:"
+msgstr "àààààà:"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:1 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:1
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:3
-msgid "Any Field"
-msgstr "ààààà ààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:315
+msgid "Priority:"
+msgstr "ààààààààà:"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:3 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:3
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:5 ../mail/em-filter-i18n.h:5
-msgid "Attachments"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:340 ../mail/mail-config.ui.h:36
+msgid "Description:"
+msgstr "ààààà:"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:4
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:1
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:6
-msgid "Attendee"
-msgstr "ààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:371
+msgid "Web Page:"
+msgstr "ààà ààààà:"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:5 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:4
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:8
-msgid "Category"
-msgstr "àààà"
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:2
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:3
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:368
+msgid "Created"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:6 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:5
-msgid "Classification"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:4
+msgid "End Date"
+msgstr "ààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:7 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:249
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:370 ../calendar/gui/e-calendar-table.c:565
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:6
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:340
-msgid "Confidential"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:5
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:9
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:4
+msgid "Last modified"
+msgstr "àààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:8 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:7
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:10
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:59
-#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:496
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:6
-msgid "Description"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:7
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:5
+msgid "Start Date"
+msgstr "ààààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:9 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:8
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:11
-msgid "Description Contains"
-msgstr "ààààà ààààà àà"
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:187
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:568
+msgid "Free"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:10 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:9
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:12 ../mail/em-filter-i18n.h:22
-msgid "Do Not Exist"
-msgstr "ààààààààààà ààà"
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:190
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:548 ../calendar/gui/e-task-table.c:569
+msgid "Busy"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:11 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:10
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:13 ../mail/em-filter-i18n.h:25
-msgid "Exist"
-msgstr "àààà àà"
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:658
+msgid ""
+"The geographical position must be entered in the format: \n"
+"\n"
+"45.436845,125.862501"
+msgstr ""
+"ààààààà àààààà ààààààààà à àààà ààààà àààà àààà: \n"
+"\n"
+"45.436845,125.862501"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:12
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:5 ../mail/message-list.etspec.h:9
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:722
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:371
-msgid "Location"
-msgstr "ààààà"
+#. Translators: "None" for task's status
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:708
+#| msgid "None"
+msgctxt "cal-task-status"
+msgid "None"
+msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:13 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:11
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:19
-msgid "Organizer"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1064 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1532
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:187
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:181 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:191
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1030
+msgid "Yes"
+msgstr "àà"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:14 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:248
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:368 ../calendar/gui/e-calendar-table.c:564
-#: ../calendar/gui/memotypes.xml.h:12
-msgid "Private"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1064 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1532
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:188
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:193
+msgid "No"
+msgstr "àà"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:15 ../calendar/gui/e-cal-list-view.c:247
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:359 ../calendar/gui/e-cal-model.c:366
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:563 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:13
-msgid "Public"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:782 ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:163
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:177
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:139 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:174
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:237 ../calendar/gui/print.c:1092
+#: ../calendar/gui/print.c:1109 ../e-util/e-charset.c:52
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:98
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:457
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2485
+msgid "Unknown"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:16
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:304
-msgid "Recurrence"
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1528
+msgid "Recurring"
 msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:17
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:7
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:6 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:14
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:22
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:357
-msgid "Summary"
-msgstr "ààà"
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1530
+msgid "Assigned"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:18 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:15
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:23
-msgid "Summary Contains"
-msgstr "ààà ààààà àà"
+#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:2610
+#, c-format
+msgid "Opening %s"
+msgstr "%s àààà ààààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:19 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:16
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:25 ../mail/em-filter-i18n.h:10
-msgid "contains"
-msgstr "ààààà àà"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:2
+#, no-c-format
+msgid "% Complete"
+msgstr "% àààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:20 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:17
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:26 ../mail/em-filter-i18n.h:16
-msgid "does not contain"
-msgstr "ààààààà ààà"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:4
+msgid "Click to add a task"
+msgstr "àààà àààààà àààà ààààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:21 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:18
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:27 ../mail/em-filter-i18n.h:31
-msgid "is"
-msgstr "àà"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:5
+msgid "Complete"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/caltypes.xml.h:22 ../calendar/gui/memotypes.xml.h:19
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:30 ../mail/em-filter-i18n.h:37
-msgid "is not"
-msgstr "à ààà"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6
+msgid "Completion date"
+msgstr "ààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/comp-editor-factory.c:408
-msgid "Error while opening the calendar"
-msgstr "àààààààà ààààà àààà ààà"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:8
+msgid "Due date"
+msgstr "ààààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/comp-editor-factory.c:414
-msgid "Method not supported when opening the calendar"
-msgstr "àààààààà ààààà àààà àààààà àààà àààà ààà"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:10
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:20
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:374
+msgid "Priority"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/comp-editor-factory.c:420
-msgid "Permission denied to open the calendar"
-msgstr "àààààààà ààààà àààà ààààààà ààà"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:11
+msgid "Start date"
+msgstr "ààààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/comp-editor-factory.c:438 ../shell/e-shell.c:1261
-msgid "Unknown error"
-msgstr "àààààà ààà"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:14
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:559
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:11
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:7
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:582
+msgid "Type"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:611
-msgid "Edit Alarm"
-msgstr "ààààààààà àààààà ààà"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:427
+#, fuzzy
+#| msgid "Cut selected text to the clipboard"
+msgid "Cut selected events to the clipboard"
+msgstr "àààà àààà àààààà ààààààààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:796
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:448
-msgid "Pop up an alert"
-msgstr "àààààà ààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:433
+#, fuzzy
+#| msgid "Copy selected text to the clipboard"
+msgid "Copy selected events to the clipboard"
+msgstr "àààà àààà àààààà ààààààààààààà ààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:797
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:444
-msgid "Play a sound"
-msgstr "ààààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:439
+#, fuzzy
+#| msgid "Paste text from the clipboard"
+msgid "Paste events from the clipboard"
+msgstr "ààààààààààààààà àààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:798
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:456
-msgid "Run a program"
-msgstr "ààààààààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:445
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete selected memos"
+msgid "Delete selected events"
+msgstr "àààà àààà àààà àààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.c:799
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:452
-msgid "Send an email"
-msgstr "à-àààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:464 ../calendar/gui/e-memo-table.c:187
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:265
+msgid "Deleting selected objects"
+msgstr "àààà ààààà ààààààààà àààà ààààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Alarm</b>"
-msgstr "<b>àààààà</b>"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:658 ../calendar/gui/e-memo-table.c:855
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:1078
+msgid "Updating objects"
+msgstr "ààààààààà àààààà ààààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:2
-msgid "<b>Options</b>"
-msgstr "<b>ààààààà</b>"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1781
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:199
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:201 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:224
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2473
+msgid "Accepted"
+msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:3
-msgid "<b>Repeat</b>"
-msgstr "<b>àààààààààà</b>"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1782
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:200
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:203 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:226
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2479
+msgid "Declined"
+msgstr "àààààààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:4
-msgid "Add Alarm"
-msgstr "àààààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1783
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:201
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:205 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:228
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:547
+msgid "Tentative"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:5
-msgid "Custom _message"
-msgstr "ààààà àààààà (_m)"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1784
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:202
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:207 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:230
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2482
+msgid "Delegated"
+msgstr "ààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:6
-msgid "Custom alarm sound"
-msgstr "ààààà àààààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1785
+msgid "Needs action"
+msgstr "àààààà ààààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:7
-msgid "Mes_sage:"
-msgstr "àààààà (_s):"
+#. To Translators: It will display "Organiser: NameOfTheUser <email ofuser com>"
+#. To Translators: It will display "Organizer: NameOfTheUser <email ofuser com>"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1929 ../calendar/gui/e-memo-table.c:538
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:753
+#, c-format
+msgid "Organizer: %s <%s>"
+msgstr "ààààà: %s <%s>"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:8
-msgid "Select A File"
-msgstr "àààà àààà ààà"
+#. With SunOne accouts, there may be no ':' in organiser.value
+#. With SunOne accounts, there may be no ':' in organiser.value
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1933 ../calendar/gui/e-memo-table.c:543
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:756
+#, c-format
+msgid "Organizer: %s"
+msgstr "ààààà: %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:9
-msgid "Send To:"
-msgstr "àà ààààà:"
+#. To Translators: It will display "Location: PlaceOfTheMeeting"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1949 ../calendar/gui/print.c:3208
+#, c-format
+msgid "Location: %s"
+msgstr "àààà: %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:10
-msgid "_Arguments:"
-msgstr "ààààà (_A):"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:11
-msgid "_Program:"
-msgstr "ààààààààà (_P):"
+#. To Translators: It will display "Time: ActualStartDateAndTime (DurationOfTheMeeting)"
+#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1980
+#, c-format
+msgid "Time: %s %s"
+msgstr "ààà: %s %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:12
-msgid "_Repeat the alarm"
-msgstr "àààààà àààà ààà (_R)"
+#. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour.
+#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:160
+msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
+msgstr "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:13
-msgid "_Sound:"
-msgstr "ààààà (_S):"
+#. strftime format of a weekday, a date and a time, 12-hour.
+#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:163
+msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
+msgstr "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:14
+#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:171
+#, c-format
 msgid ""
-"before\n"
-"after"
+"The date must be entered in the format: \n"
+"%s"
 msgstr ""
-"ààààà\n"
-"ààà"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:16
-msgid "extra times every"
-msgstr "àààà àààà ààààààà ààà"
+"ààààà à ààààààààà à àààà àààà àààà: \n"
+"%s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:17
-msgid ""
-"minute(s)\n"
-"hour(s)\n"
-"day(s)"
-msgstr ""
-"àààààà\n"
-"ààààà\n"
-"ààààà"
+#. TO TRANSLATORS: %02i is the number of minutes; this is a context menu entry
+#. * to change the length of the time division in the calendar day view, e.g.
+#. * a day is displayed in 24 "60 minute divisions" or 48 "30 minute divisions"
+#.
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:748
+#, c-format
+msgid "%02i minute divisions"
+msgstr "%02i ààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:20
-msgid ""
-"minutes\n"
-"hours\n"
-"days"
-msgstr ""
-"àààààà\n"
-"ààààà\n"
-"ààààà"
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:769
+msgid "Show the second time zone"
+msgstr "àààà àààà ààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-dialog.glade.h:23
-msgid ""
-"start of appointment\n"
-"end of appointment"
-msgstr ""
-"ààààààààà ààààà\n"
-"ààààààààà ààà"
+#. Translators: "None" indicates no second time zone set for a day view
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:786
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:76
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:175
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:224
+#| msgid "None"
+msgctxt "cal-second-zone"
+msgid "None"
+msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.c:244
-msgid "Action/Trigger"
-msgstr "àààààà/ààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:813
+#: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:319
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:251
+msgid "Select..."
+msgstr "àààà ààà..."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.glade.h:1
-msgid "A_dd"
-msgstr "ààààà (_d)"
+#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
+#. %B = full month name. Don't use any other specifiers.
+#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of
+#. month, %B = full month name. You can change the
+#. order but don't change the specifiers or add
+#. anything.
+#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:844 ../calendar/gui/e-day-view.c:1795
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:212 ../calendar/gui/print.c:1866
+msgid "%A %d %B"
+msgstr "%A %d %B"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/alarm-list-dialog.glade.h:2
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:4
-msgid "Alarms"
-msgstr "àààààà"
+#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
+#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
+#. strftime format %a = abbreviated weekday name,
+#. %d = day of month, %b = abbreviated month name.
+#. You can change the order but don't change the
+#. specifiers or add anything.
+#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:848 ../calendar/gui/e-day-view.c:1812
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:221
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:200
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1005
+msgid "%a %d %b"
+msgstr "%a %d %b"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-attachment-select-file.c:80
-#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:371
-#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:553
-msgid "_Suggest automatic display of attachment"
-msgstr "àààààààà ààààà àààààààà ààààà (_S)"
+#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
+#. Don't use any other specifiers.
+#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated
+#. month name. You can change the order but don't
+#. change the specifiers or add anything.
+#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:852 ../calendar/gui/e-day-view.c:1828
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:235
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:230
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1041
+msgid "%d %b"
+msgstr "%d %b"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-attachment-select-file.c:141
-msgid "Attach file(s)"
-msgstr "ààààà àààà"
-
-#. an empty string is the same as 'None'
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:136
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:185
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:35
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2993
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:671
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:785
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1150 ../filter/filter-rule.c:942
-#: ../mail/em-account-editor.c:717 ../mail/em-account-editor.c:1451
-#: ../mail/em-account-prefs.c:435 ../mail/em-junk-hook.c:93
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:333
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:387
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:394
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:179
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2208
-#: ../widgets/misc/e-cell-date-edit.c:312 ../widgets/misc/e-dateedit.c:1463
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1674
-#: ../widgets/misc/e-signature-combo-box.c:74
-msgid "None"
-msgstr "ààà àààà"
+#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1002 ../calendar/gui/e-week-view.c:757
+#: ../calendar/gui/print.c:920 ../calendar/gui/print.c:939
+#: ../calendar/gui/print.c:2363 ../calendar/gui/print.c:2383
+msgid "am"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:648
-msgid "Selected Calendars for Alarms"
-msgstr "àààààà àààà àààà àààà ààààààààà"
+#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:1005 ../calendar/gui/e-week-view.c:760
+#: ../calendar/gui/print.c:925 ../calendar/gui/print.c:941
+#: ../calendar/gui/print.c:2368 ../calendar/gui/print.c:2385
+msgid "pm"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:865
-msgid "Time and date:"
-msgstr "ààà ààà ààààà:"
+#. To Translators: the %d stands for a week number, it's value between 1 and 52/53
+#: ../calendar/gui/e-day-view.c:2602
+#, c-format
+msgid "Week %d"
+msgstr "àààààààà %d"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:866
-msgid "Date only:"
-msgstr "ààààà àààà:"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:64
+msgid "Chair Persons"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
-msgid "(Shown in a Day View)"
-msgstr "(àààà àààààààà àààààà àà)"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:65
+msgid "Required Participants"
+msgstr "ààà ààààà ààààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:2
-msgid ""
-"60 minutes\n"
-"30 minutes\n"
-"15 minutes\n"
-"10 minutes\n"
-"05 minutes"
-msgstr ""
-"àà àààààà\n"
-"àà àààààà\n"
-"àà àààààà\n"
-"àà àààààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:66
+msgid "Optional Participants"
+msgstr "àààààààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8
-#, no-c-format
-msgid "<i>%u and %d will be replaced by user and domain from the email address.</i>"
-msgstr "<i>%u ààà %d ààààà ààààààààààà àààààààààà ààà àààààà àààà ààààà ààà.</i>"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:67
+msgid "Resources"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:9
-msgid "<span weight=\"bold\">Alarms</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">ààààààà</span>"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:159
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:114 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:131
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1024 ../calendar/gui/print.c:1088
+msgid "Individual"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:10
-#: ../mail/mail-config.glade.h:9
-msgid "<span weight=\"bold\">Alerts</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">ààààààà</span>"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:160
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:116 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:133
+#: ../calendar/gui/print.c:1089 ../widgets/table/e-table-config.ui.h:7
+msgid "Group"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11
-#: ../mail/mail-config.glade.h:13
-msgid "<span weight=\"bold\">Date/Time Format</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">ààààà/ààà àààààà</span>"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:161
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:118 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:135
+#: ../calendar/gui/print.c:1090
+msgid "Resource"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12
-msgid "<span weight=\"bold\">Default Free/Busy Server</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">àààààà ààààà/àààààà ààààà</span>"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:162
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:120 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:137
+#: ../calendar/gui/print.c:1091
+msgid "Room"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13
-#: ../mail/mail-config.glade.h:17
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:1
-msgid "<span weight=\"bold\">General</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">ààààààà</span>"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:173
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:149 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:166
+#: ../calendar/gui/print.c:1105
+msgid "Chair"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14
-msgid "<span weight=\"bold\">Task List</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">àààà àààà</span>"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:174
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:151 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:168
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1027 ../calendar/gui/print.c:1106
+msgid "Required Participant"
+msgstr "ààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15
-msgid "<span weight=\"bold\">Time</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">ààà</span>"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:175
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:153 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:170
+#: ../calendar/gui/print.c:1107
+msgid "Optional Participant"
+msgstr "àààààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16
-msgid "<span weight=\"bold\">Work Week</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">àààààà ààààààààà</span>"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:176
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:155 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:172
+#: ../calendar/gui/print.c:1108
+msgid "Non-Participant"
+msgstr "ààààààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18
-msgid "Day _ends:"
-msgstr "àààà ààà ààà àà (_e):"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:198
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:199 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:222
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1037
+msgid "Needs Action"
+msgstr "àààààà ààààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19
-msgid "Display"
-msgstr "àààààààà"
+#. The extra space is just a hack to occupy more space for Attendee
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:539
+msgid "Attendee                          "
+msgstr "ààààà                          "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20
-msgid "Display alarms in _notification area only"
-msgstr "àààà àààà àààààààààà ààààààààà ààààààà (_n)"
+#. To translators: RSVP means "please reply"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:584
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8
+msgid "RSVP"
+msgstr "RSVP"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1116
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:731
-msgid "Friday"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:211 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:234
+msgid "In Process"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24
-msgid ""
-"Minutes\n"
-"Hours\n"
-"Days"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1766
+#, c-format
+msgid "Enter password to access free/busy information on server %s as user %s"
 msgstr ""
-"àààààà\n"
-"ààààà\n"
-"ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:27
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1112
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:727
-msgid "Monday"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:1775
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Failed to create pipe: %s"
+msgid "Failure reason: %s"
+msgstr "àààà àààààà àààà àààààààà: %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28
-msgid ""
-"Monday\n"
-"Tuesday\n"
-"Wednesday\n"
-"Thursday\n"
-"Friday\n"
-"Saturday\n"
-"Sunday"
-msgstr ""
-"àààààà\n"
-"ààààààà\n"
-"àààààà\n"
-"ààààààà\n"
-"àààààààà\n"
-"àààààà\n"
-"àààààà"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:36
-#: ../mail/mail-config.glade.h:118
-msgid "Pick a color"
-msgstr "ààà àààà ààà"
+#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
+#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:431
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2384
+msgid "%A, %B %d, %Y"
+msgstr "%A, %B %d, %Y"
 
-#. Sunday
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38
-msgid "S_un"
-msgstr "ààààà (_u)"
+#. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday
+#. name, %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
+#. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday name,
+#. %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:435
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2415
+msgid "%a %m/%d/%Y"
+msgstr "%a %m/%d/%Y"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1117
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:732
-msgid "Saturday"
-msgstr "àààààà"
+#. This is a strftime() format string %m = month number,
+#. %d = month day, %Y = full year.
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:439
+msgid "%m/%d/%Y"
+msgstr "%m/%d/%Y"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40
-msgid "Sc_roll Month View by a week"
-msgstr "àààààààà àààààà àààààààà ààààààà ààààààà ààà (_r)"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:549
+msgid "Out of Office"
+msgstr "àààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41
-msgid "Se_cond zone:"
-msgstr "àààà ààà (_c):"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:550
+msgid "No Information"
+msgstr "ààà ààààààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42
-msgid "Select the calendars for alarm notification"
-msgstr "àààààà ààààà àààà ààààààààà àààà ààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:586
+msgid "O_ptions"
+msgstr "ààààààà (_p)"
 
-#. This is the first half of a user preference.&#10;"Show a reminder [time-period] before every appointment"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44
-msgid "Sh_ow a reminder"
-msgstr "ààààààààà ààààà (_o)"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:604
+msgid "Show _only working hours"
+msgstr "ààààà ààà àààààà ààààà ààààà (_o)"
 
-#. This is the first half of a user preference.&#10;"Show a reminder [time-period] before every anniversary/birthday"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46
-msgid "Show a _reminder"
-msgstr "ààààààààà ààààà (_r)"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:615
+msgid "Show _zoomed out"
+msgstr "ààààà àààà ààààà (_z)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47
-msgid "Show week _numbers in date navigator"
-msgstr "ààààà àààààààààà àààààààààà ààààààà ààààà (_n)"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:631
+msgid "_Update free/busy"
+msgstr "àààààà ààààà/àààààà (_U)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:48
-msgid "Show week n_umber in Day and Work Week View"
-msgstr "àààààààà àààà àààà ààà ààààà àààààààà àààààààà ààààà (_u)"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:646
+msgid "_<<"
+msgstr "_<<"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:49
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1118
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:726
-msgid "Sunday"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:664
+msgid "_Autopick"
+msgstr "ààààà àà àà (_A)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:50
-msgid "T_asks due today:"
-msgstr "àà àààààà ààààà (_a):"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:679
+msgid ">_>"
+msgstr ">_>"
 
-#. Thursday
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:52
-msgid "T_hu"
-msgstr "àààà (_h)"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:697
+msgid "_All people and resources"
+msgstr "ààà àààà ààà àààààà (_A)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:53
-msgid "Template:"
-msgstr "àààààààà:"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:707
+msgid "All _people and one resource"
+msgstr "ààà àààà ààà àà ààààà (_p)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:54
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1115
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:730
-msgid "Thursday"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:717
+msgid "_Required people"
+msgstr "ààààà àààà (_R)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:55
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:13
-msgid "Time _zone:"
-msgstr "àààà ààà (_z):"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:726
+msgid "Required people and _one resource"
+msgstr "ààààà àààà ààà àà ààààà (_o)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:56
-msgid "Time format:"
-msgstr "àààààà àààààà:"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:775
+msgid "_Start time:"
+msgstr "ààààààà ààà (_S):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:57
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1113
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:728
-msgid "Tuesday"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:815
+msgid "_End time:"
+msgstr "ààààà ààà (_E):"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:58
-msgid "Use s_ystem time zone"
-msgstr "àààààà àààà ààààà ààààà (_y)"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:2
+msgid "Click here to add an attendee"
+msgstr "ààà ààààà àààààà àààà àààà ààààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:59
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1114
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:729
-msgid "Wednesday"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:3
+msgid "Common Name"
+msgstr "ààààààà ààà"
 
-#. A weekday like "Monday" follows
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:61
-msgid "Wee_k starts on:"
-msgstr "ààààààààà à ààààà ààà ààà àà (_k):"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:4
+msgid "Delegated From"
+msgstr "ààààààààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:62
-msgid "Work days:"
-msgstr "ààà àààààà ààààà:"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:5
+msgid "Delegated To"
+msgstr "àà ààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:63
-msgid "_12 hour (AM/PM)"
-msgstr "_12 àààà (AM/PM)"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:6
+msgid "Language"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:64
-msgid "_24 hour"
-msgstr "_24 àààà"
+#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:7
+msgid "Member"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:65
-msgid "_Ask for confirmation when deleting items"
-msgstr "àààààà àààà ààààà àààà ààààà àààà àààà (_A)"
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:419
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:473
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:218
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:233
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:289
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:438
+msgid "Memos"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:66
-msgid "_Compress weekends in month view"
-msgstr "ààààààà àààààààà àààààààààà àààà àààààà (_C)"
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:500 ../calendar/gui/e-task-table.c:717
+msgid "* No Summary *"
+msgstr "* ààà ààà ààà *"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:67
-msgid "_Day begins:"
-msgstr "àààà ààà ààà àà (_D):"
+#. Translators: This is followed by an event's start date/time
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:585 ../calendar/gui/e-task-table.c:797
+msgid "Start: "
+msgstr "ààà ààà: "
 
-#. Friday
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:69
-msgid "_Fri"
-msgstr "ààààà (_F)"
+#. Translators: This is followed by an event's due date/time
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:604 ../calendar/gui/e-task-table.c:815
+msgid "Due: "
+msgstr "ààààà: "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:70
-msgid "_Hide completed tasks after"
-msgstr "ààà ààààà àààà ààààà àààààà (_H)"
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:720
+#, fuzzy
+#| msgid "Cut selected messages to the clipboard"
+msgid "Cut selected memos to the clipboard"
+msgstr "àààà àààà ààààààààà ààààààààààààà àààà"
 
-#. Monday
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:72
-msgid "_Mon"
-msgstr "ààà (_M)"
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:726
+#, fuzzy
+#| msgid "Copy selected messages to the clipboard"
+msgid "Copy selected memos to the clipboard"
+msgstr "àààà àààà ààààààààà ààààààààààààà ààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:73
-msgid "_Overdue tasks:"
-msgstr "ààààà ààààà (_O):"
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:732
+#, fuzzy
+#| msgid "Paste memo from the clipboard"
+msgid "Paste memos from the clipboard"
+msgstr "ààààààààààààààà àààà ààààààà"
 
-#. Saturday
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:75
-msgid "_Sat"
-msgstr "ààà (_S)"
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:738
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:572
+msgid "Delete selected memos"
+msgstr "àààà àààà àààà àààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:76
-msgid "_Show appointment end times in week and month view"
-msgstr "àààààààà ààà ààààà àààààààà ààààààààà ààà àààà ààààà (_S)"
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:744
+#, fuzzy
+#| msgid "Select all visible messages"
+msgid "Select all visible memos"
+msgstr "ààà àààààààà ààààààààà àààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:77
-msgid "_Time divisions:"
-msgstr "ààààà ààààààà (_T):"
+#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:2
+msgid "Click to add a memo"
+msgstr "àààà àààààà àààà ààààà ààà"
 
-#. Tuesday
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:79
-msgid "_Tue"
-msgstr "àààà (_T)"
+#. Translators: "%d%%" is the percentage of a task done.
+#. %d is the actual value, %% is replaced with a percent sign.
+#. Result values will be 0%, 10%, 20%, ... 100%
+#.
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:544
+#, c-format
+#| msgid "%d %b %Y"
+msgid "%d%%"
+msgstr "%d%%"
+
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:636 ../calendar/gui/print.c:2159
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:81
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:828
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-content.c:434
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:241
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:256
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:444
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:436
+#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:422
+#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:563
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:12
+msgid "Tasks"
+msgstr "ààààà"
 
-#. Wednesday
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:81
-msgid "_Wed"
-msgstr "ààà (_W)"
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:943
+#, fuzzy
+#| msgid "Cut selected text to the clipboard"
+msgid "Cut selected tasks to the clipboard"
+msgstr "àààà àààà àààààà ààààààààààààà àààà"
 
-#. This is the last half of a user preference.&#10;"Show a reminder [time-period] before every anniversary/birthday"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:83
-msgid "before every anniversary/birthday"
-msgstr "ààà ààààààààà/àààààààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:949
+#, fuzzy
+#| msgid "Copy selected text to the clipboard"
+msgid "Copy selected tasks to the clipboard"
+msgstr "àààà àààà àààààà ààààààààààààà ààà ààà"
 
-#. This is the last half of a user preference.&#10;"Show a reminder [time-period] before every appointment"
-#: ../calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:85
-msgid "before every appointment"
-msgstr "àààà ààààààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:955
+msgid "Paste tasks from the clipboard"
+msgstr "ààààààààààààààà ààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:153
-msgid "Type:"
-msgstr "àààààà:"
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:961
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:696
+msgid "Delete selected tasks"
+msgstr "àààà àààà ààààà àààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:270
-msgid "Cop_y calendar contents locally for offline operation"
-msgstr "àààààà ààààààààà àààà àààààààààà ààààààààààà ààààààà àààà ààà ààà (_y)"
+#: ../calendar/gui/e-task-table.c:967
+#, fuzzy
+#| msgid "Select all visible messages"
+msgid "Select all visible tasks"
+msgstr "ààà àààààààà ààààààààà àààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:272
-msgid "Cop_y task list contents locally for offline operation"
-msgstr "àààààà ààààààààà àààà àààà àààà ààààààààààà ààààààà àààà ààà ààà (_y)"
+#: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:330
+msgid "Select Timezone"
+msgstr "ààààààà àààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:274
-msgid "Cop_y memo list contents locally for offline operation"
-msgstr "àààààà ààààààààà àààà àààà àààà ààààààààààà ààààààà àààà ààà ààà (_y)"
+#. strftime format %d = day of month, %B = full
+#. month name. You can change the order but don't
+#. change the specifiers or add anything.
+#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:229 ../calendar/gui/print.c:1847
+msgid "%d %B"
+msgstr "%d %B"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:344
-msgid "Colo_r:"
-msgstr "ààà (_r):"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:286
+msgid "It has alarms."
+msgstr "àààà àààà ààààààà àà."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:379
-msgid "Task List"
-msgstr "àààà àààà"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:289
+msgid "It has recurrences."
+msgstr "àààà ààà ààààà àà."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:390
-msgid "Memo List"
-msgstr "àààà àààà"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:292
+msgid "It is a meeting."
+msgstr "àà ààààààà àà."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:475
-msgid "Calendar Properties"
-msgstr "àààààààà àààààààà"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:298
+#, c-format
+msgid "Calendar Event: Summary is %s."
+msgstr "àààààààà àààà: %s ààà àà."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:475
-msgid "New Calendar"
-msgstr "àààà àààààààà"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:300
+msgid "Calendar Event: It has no summary."
+msgstr "àààààààà àààà: àààà ààà ààà ààà."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:531
-msgid "Task List Properties"
-msgstr "àààà àààà àààààààà"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:322
+msgid "calendar view event"
+msgstr "àààààààà àààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:531
-msgid "New Task List"
-msgstr "ààà ààà àààà"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view-event.c:551
+msgid "Grab Focus"
+msgstr "àààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:587
-msgid "Memo List Properties"
-msgstr "àààà àààà àààààààà"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:302
+msgid "New Appointment"
+msgstr "ààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/calendar-setup.c:587
-msgid "New Memo List"
-msgstr "ààà àààà àààà"
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:303
+msgid "New All Day Event"
+msgstr "ààà ààà àààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:59
-msgid "This event has been deleted."
-msgstr "à àààà àààà ààààààà àà."
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:304
+msgid "New Meeting"
+msgstr "ààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:63
-msgid "This task has been deleted."
-msgstr "à àààà àààà ààààààà àà."
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:305
+msgid "Go to Today"
+msgstr "àààà ààààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:67
-msgid "This memo has been deleted."
-msgstr "à àààà àààà ààààààà àà."
+#: ../calendar/gui/ea-cal-view.c:306
+msgid "Go to Date"
+msgstr "àààààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:76
-#, c-format
-msgid "%s  You have made changes. Forget those changes and close the editor?"
-msgstr "%s  ààà àààààà ààààà àà. àà àààààà àààà ààà ààà àààààà ààà ààà?"
+#: ../calendar/gui/ea-day-view-main-item.c:308
+#: ../calendar/gui/ea-week-view-main-item.c:340
+msgid "a table to view and select the current time range"
+msgstr "ààààààà ààà ààààààà àààà ààà àààà àààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:78
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:148 ../calendar/gui/ea-week-view.c:147
 #, c-format
-msgid "%s  You have made no changes, close the editor?"
-msgstr "%s  ààà ààà ààààààà ààààà ààà, àààààà ààà àààà ààààà àà?"
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:83
-msgid "This event has been changed."
-msgstr "à àààà ààààààà à ààààà àà àà."
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:87
-msgid "This task has been changed."
-msgstr "àààà ààààà àààà àà."
-
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:91
-msgid "This memo has been changed."
-msgstr "à àààà ààààà àààà àà."
+msgid "It has %d event."
+msgid_plural "It has %d events."
+msgstr[0] "àààà àààà %d àààà àà."
+msgstr[1] "àààà àààà %d ààààà àà."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:100
-#, c-format
-msgid "%s  You have made changes. Forget those changes and update the editor?"
-msgstr "%s  ààà ààààààà ààààà àà. à àààààà àààà ààà ààà àààààà àààààà?"
+#. To translators: Here, "It" is either like "Work Week View: July
+#. 10th - July 14th, 2006." or "Day View: Thursday July 13th, 2006."
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:153 ../calendar/gui/ea-week-view.c:150
+msgid "It has no events."
+msgstr "àààà àààà ààà ààààà ààà."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:102
+#. To translators: First %s is the week, for example "July 10th -
+#. July 14th, 2006". Second %s is the number of events in this work
+#. week, for example "It has %d event/events." or  "It has no events."
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:160
 #, c-format
-msgid "%s  You have made no changes, update the editor?"
-msgstr "%s  ààà ààà ààààààà ààààà ààà, àààààà ààààààà ààààà àà?"
+msgid "Work Week View: %s. %s"
+msgstr "ààààà àààààààààà ààààà: %s. %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-page.c:448
+#. To translators: First %s is the day, for example "Thursday July
+#. 13th, 2006". Second %s is the number of events on this day, for
+#. example "It has %d event/events." or  "It has no events."
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:166
 #, c-format
-msgid "Validation error: %s"
-msgstr "àààààà ààà: %s"
+msgid "Day View: %s. %s"
+msgstr "àààààà ààààà: %s. %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:189 ../calendar/gui/print.c:2349
-msgid " to "
-msgstr " ààààà "
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:200
+msgid "calendar view for a work week"
+msgstr "ààààà àààààààà àààààà àààààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:193 ../calendar/gui/print.c:2353
-msgid " (Completed "
-msgstr " (ààààà àààà "
+#: ../calendar/gui/ea-day-view.c:202
+msgid "calendar view for one or more days"
+msgstr "àà àààà ààà ààààà àààà àààààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:195 ../calendar/gui/print.c:2355
-msgid "Completed "
-msgstr "ààààà àààà "
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:46
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:54
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:860
+msgid "Gnome Calendar"
+msgstr "Gnome àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:200 ../calendar/gui/print.c:2360
-msgid " (Due "
-msgstr " (ààààà "
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:197
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1001
+msgid "%A %d %b %Y"
+msgstr "%A %d %b %Y"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:202 ../calendar/gui/print.c:2362
-msgid "Due "
-msgstr "ààààà "
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:202
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:207
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:209
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1008
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1014
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1017
+msgid "%a %d %b %Y"
+msgstr "%a %d %b %Y"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:224
-msgid "Could not save attachments"
-msgstr "àààààà àà àààààà ààà ààààà àààà"
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:226
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:232
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:238
+#: ../calendar/gui/ea-gnome-calendar.c:240
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1034
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1045
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1052
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-private.c:1055
+msgid "%d %b %Y"
+msgstr "%d %b %Y"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:487
-msgid "Could not update object"
-msgstr "àààààààà àààààà ààààà ààà"
+#: ../calendar/gui/ea-jump-button.c:147
+msgid "Jump button"
+msgstr "àààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:582
-msgid "Edit Appointment"
-msgstr "àààààààààà àààààà ààà"
+#: ../calendar/gui/ea-jump-button.c:156
+msgid "Click here, you can find more events."
+msgstr "àààà ààààà ààà, ààà ààà ààààà àààà ààà àà."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:589
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:155
 #, c-format
-msgid "Meeting - %s"
-msgstr "ààààààà - %s"
+msgid "Month View: %s. %s"
+msgstr "ààààààà ààààà: %s. %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:591
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:159
 #, c-format
-msgid "Appointment - %s"
-msgstr "ààààààà - %s"
+msgid "Week View: %s. %s"
+msgstr "àààààààààà ààààà: %s. %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:597
-#, c-format
-msgid "Assigned Task - %s"
-msgstr "àààààààà àààà - %s"
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:193
+msgid "calendar view for a month"
+msgstr "ààààà àààà àààààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:599
-#, c-format
-msgid "Task - %s"
-msgstr "àààà - %s"
+#: ../calendar/gui/ea-week-view.c:195
+msgid "calendar view for one or more weeks"
+msgstr "àà àààà ààà ààààààààà àààà àààààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:604
-#, c-format
-msgid "Memo - %s"
-msgstr "àààà - %s"
+#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2198
+msgid "Purging"
+msgstr "ààààà ààà ààààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:620
-msgid "No Summary"
-msgstr "ààà ààà ààà"
+#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:1
+msgid "April"
+msgstr "àààààà"
+
+#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:2
+msgid "August"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:3
+#| msgid "Member"
+msgid "December"
+msgstr "àààààààà"
+
+#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:4
+msgid "February"
+msgstr "ààààààààà"
+
+#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:5
+msgid "January"
+msgstr "ààààààààà"
+
+#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:6
+msgid "July"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:7
+#| msgid "Junk"
+msgid "June"
+msgstr "ààà"
+
+#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:8
+#| msgid "Search"
+msgid "March"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:9
+#| msgid "Monday"
+msgid "May"
+msgstr "àà"
+
+#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:10
+#| msgid "Member"
+msgid "November"
+msgstr "ààààààà"
+
+#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:11
+#| msgid "Other"
+msgid "October"
+msgstr "ààààààà"
+
+#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:12
+msgid "Select Date"
+msgstr "ààààà àààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:762
-msgid "Keep original item?"
-msgstr "àààààà ààààà àà àààà?"
+#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:13
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1318
+msgid "Select _Today"
+msgstr "àààà àààà àààà ààà (_T)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:968
-msgid "Click here to close the current window"
-msgstr "ààààààà àààààà ààààà àààà àààà ààààà ààà"
+#: ../calendar/gui/goto-dialog.ui.h:14
+#, fuzzy
+#| msgid "Member"
+msgid "September"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:975
-msgid "Copy selected text to the clipboard"
-msgstr "àààà àààà àààààà ààààààààààààà ààà ààà"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:422 ../calendar/gui/itip-utils.c:477
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:573
+msgid "An organizer must be set."
+msgstr "ààààà ààààààà ààààà à àààà àààà."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:982
-msgid "Cut selected text to the clipboard"
-msgstr "àààà àààà àààààà ààààààààààààà àààà"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:469
+msgid "At least one attendee is necessary"
+msgstr "àààààà ààà àà ààààà àààà ààààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:989
-msgid "Click here to view help available"
-msgstr "àààààà ààà àààà àààà àààà ààààà ààà"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:657 ../calendar/gui/itip-utils.c:811
+msgid "Event information"
+msgstr "àààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:996
-msgid "Paste text from the clipboard"
-msgstr "ààààààààààààààà àààà ààààààà"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:660 ../calendar/gui/itip-utils.c:814
+msgid "Task information"
+msgstr "àààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1017
-msgid "Click here to save the current window"
-msgstr "ààààààà àààààà àààààààà àààà àààà ààààà ààà"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:663 ../calendar/gui/itip-utils.c:817
+msgid "Memo information"
+msgstr "àààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1024
-msgid "Select all text"
-msgstr "àààà àààà àààà ààà"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:666 ../calendar/gui/itip-utils.c:835
+msgid "Free/Busy information"
+msgstr "ààààà/àààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1031
-msgid "_Classification"
-msgstr "àààààààà (_C)"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:669
+msgid "Calendar information"
+msgstr "àààààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1045
-#: ../mail/mail-signature-editor.c:209
-#: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 ../ui/evolution.xml.h:43
-msgid "_File"
-msgstr "àààà (_F)"
+#. Translators: This is part of the subject
+#. * line of a meeting request or update email.
+#. * The full subject line would be:
+#. * "Accepted: Meeting Name".
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:706
+msgctxt "Meeting"
+msgid "Accepted"
+msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1052
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:44 ../ui/evolution-mail-global.xml.h:24
-#: ../ui/evolution.xml.h:46
-msgid "_Help"
-msgstr "ààà (_H)"
+#. Translators: This is part of the subject
+#. * line of a meeting request or update email.
+#. * The full subject line would be:
+#. * "Tentatively Accepted: Meeting Name".
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:713
+msgctxt "Meeting"
+msgid "Tentatively Accepted"
+msgstr "ààà àààààà ààààààààààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1059
-msgid "_Insert"
-msgstr "àààà ààà (_I)"
+#. Translators: This is part of the subject
+#. * line of a meeting request or update email.
+#. * The full subject line would be:
+#. * "Declined: Meeting Name".
+#. Translators: This is part of the subject line of a
+#. * meeting request or update email.  The full subject
+#. * line would be: "Declined: Meeting Name".
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:720 ../calendar/gui/itip-utils.c:768
+msgctxt "Meeting"
+msgid "Declined"
+msgstr "àààààààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1066
-msgid "_Options"
-msgstr "ààààààà (_O)"
+#. Translators: This is part of the subject
+#. * line of a meeting request or update email.
+#. * The full subject line would be:
+#. * "Delegated: Meeting Name".
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:727
+msgctxt "Meeting"
+msgid "Delegated"
+msgstr "ààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1073 ../mail/em-folder-tree.c:2106
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:64 ../ui/evolution-mail-global.xml.h:34
-#: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:8 ../ui/evolution-tasks.xml.h:30
-#: ../ui/evolution.xml.h:55
-msgid "_View"
-msgstr "ààààà (_V)"
+#. Translators: This is part of the subject line of a
+#. * meeting request or update email.  The full subject
+#. * line would be: "Updated: Meeting Name".
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:740
+msgctxt "Meeting"
+msgid "Updated"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1083
-#: ../composer/e-composer-actions.c:315
-msgid "_Attachment..."
-msgstr "ààààà (_A)..."
+#. Translators: This is part of the subject line of a
+#. * meeting request or update email.  The full subject
+#. * line would be: "Cancel: Meeting Name".
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:747
+msgctxt "Meeting"
+msgid "Cancel"
+msgstr "àà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1085
-msgid "Click here to attach a file"
-msgstr "ààààà ààààà àààà àààà ààààà ààà"
+#. Translators: This is part of the subject line of a
+#. * meeting request or update email.  The full subject
+#. * line would be: "Refresh: Meeting Name".
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:754
+msgctxt "Meeting"
+msgid "Refresh"
+msgstr "ààà àààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1093
-msgid "_Categories"
-msgstr "ààààà (_C)"
+#. Translators: This is part of the subject line of a
+#. * meeting request or update email.  The full subject
+#. * line would be: "Counter-proposal: Meeting Name".
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:761
+msgctxt "Meeting"
+msgid "Counter-proposal"
+msgstr "ààà-àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1095
-msgid "Toggles whether to display categories"
-msgstr "ààà ààààà àààààààà àà àààà àà"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:832
+#, c-format
+msgid "Free/Busy information (%s to %s)"
+msgstr "ààààà/àààààà ààààààà (%s àà %s)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1101
-msgid "Time _Zone"
-msgstr "àààà ààà (_Z)"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:840
+msgid "iCalendar information"
+msgstr "iCalendar ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1103
-msgid "Toggles whether the time zone is displayed"
-msgstr "ààà àààà ààà àààààààààà àà àà àààà àà"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:865
+msgid "Unable to book a resource, the new event collides with some other."
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1112
-msgid "Pu_blic"
-msgstr "ààààà (_b)"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:869
+msgid "Unable to book a resource, error: "
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1114
-msgid "Classify as public"
-msgstr "ààààà ààààà àààààààà ààà"
+#: ../calendar/gui/itip-utils.c:1032
+msgid "You must be an attendee of the event."
+msgstr "ààà àààààà ààààà àààà à àààà."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1119
-msgid "_Private"
-msgstr "ààààà (_P)"
+#: ../calendar/gui/print.c:549
+msgid "1st"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1121
-msgid "Classify as private"
-msgstr "ààààà ààààà àààààààà ààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:549
+msgid "2nd"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1126
-msgid "_Confidential"
-msgstr "àààààààààà (_C)"
+#: ../calendar/gui/print.c:549
+msgid "3rd"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1128
-msgid "Classify as confidential"
-msgstr "àààààààààà ààààà àààààààà ààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:549
+msgid "4th"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1136
-msgid "R_ole Field"
-msgstr "àààààà ààààààà (_o)"
+#: ../calendar/gui/print.c:549
+msgid "5th"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1138
-msgid "Toggles whether the Role field is displayed"
-msgstr "ààà àààààà ààààààà àààààààààà àà àà àààà àà"
+#: ../calendar/gui/print.c:550
+msgid "6th"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1144
-msgid "_RSVP"
-msgstr "RSVP (_R)"
+#: ../calendar/gui/print.c:550
+msgid "7th"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1146
-msgid "Toggles whether the RSVP field is displayed"
-msgstr "ààà RSVP ààààààà àààààààààà àà àà àààà àà"
+#: ../calendar/gui/print.c:550
+msgid "8th"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1152
-msgid "_Status Field"
-msgstr "ààààààààà ààààààà (_S)"
+#: ../calendar/gui/print.c:550
+msgid "9th"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1154
-msgid "Toggles whether the Status field is displayed"
-msgstr "ààà ààààààààà ààààààà àààààààààà àà àà àààà àà"
+#: ../calendar/gui/print.c:550
+msgid "10th"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1160
-msgid "_Type Field"
-msgstr "àààààà ààààààà (_T)"
+#: ../calendar/gui/print.c:551
+msgid "11th"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1162
-msgid "Toggles whether the Attendee Type is displayed"
-msgstr "ààà ààààà àààààà àààààààà àà àààà àà àààà àà"
+#: ../calendar/gui/print.c:551
+msgid "12th"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1186
-#: ../composer/e-composer-private.c:67
-msgid "Recent _Documents"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà (_D)"
+#: ../calendar/gui/print.c:551
+msgid "13th"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1615
-#: ../composer/e-composer-actions.c:518
-msgid "Attach"
-msgstr "àààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:551
+msgid "14th"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1670
-msgid "Save"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:551
+msgid "15th"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1924
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1973
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2833
-msgid "Changes made to this item may be discarded if an update arrives"
-msgstr "à àààààààà ààààà ààààààà àà ààààà àà àààààà ààà àà"
+#: ../calendar/gui/print.c:552
+msgid "16th"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2801 ../mail/em-utils.c:371
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:91
-msgid "attachment"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:552
+msgid "17th"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:2862
-msgid "Unable to use current version!"
-msgstr "ààààààà ààààààà àààààà àààà àààààà!"
+#: ../calendar/gui/print.c:552
+msgid "18th"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:64
-msgid "Could not open source"
-msgstr "ààààà àààà ààààà ààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:552
+msgid "19th"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:72
-msgid "Could not open destination"
-msgstr "ààààà ààààà àààà ààààà ààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:552
+msgid "20th"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/copy-source-dialog.c:81
-msgid "Destination is read only"
-msgstr "ààààà ààààà ààààà ààààà àààà ààààà àà"
+#: ../calendar/gui/print.c:553
+msgid "21st"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:205
-msgid "_Delete this item from all other recipient's mailboxes?"
-msgstr "ààà àààààà ààà ààààààààààà àààààààààààààà à ààààààà àààà àààààà àà (_D)?"
+#: ../calendar/gui/print.c:553
+msgid "22nd"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:55
-msgid "The event could not be deleted due to a corba error"
-msgstr "àààààà ààààà ààààà àààà àààà àààà àààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:553
+msgid "23rd"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:58
-msgid "The task could not be deleted due to a corba error"
-msgstr "àààààà ààààà ààààà àààà àààà àààà àààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:553
+msgid "24th"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:61
-msgid "The memo could not be deleted due to a corba error"
-msgstr "àààààà ààààà ààààà àààà àààà ààààà àààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:553
+msgid "25th"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:64
-msgid "The item could not be deleted due to a corba error"
-msgstr "àààààà ààààà ààààà ààààà àààà àààà àààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:554
+msgid "26th"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:71
-msgid "The event could not be deleted because permission was denied"
-msgstr "ààààààà ààà àààà ààà àààà àààà àààà àààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:554
+msgid "27th"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:74
-msgid "The task could not be deleted because permission was denied"
-msgstr "àààà àààà àààà àààà àààààà ààààààà ààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:554
+msgid "28th"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:77
-msgid "The memo could not be deleted because permission was denied"
-msgstr "àààà àààà ààààà àààà àààààà ààààààà ààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:554
+msgid "29th"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:80
-msgid "The item could not be deleted because permission was denied"
-msgstr "ààààà àààà àààà àààà àààààà ààààààà ààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:554
+msgid "30th"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:87
-msgid "The event could not be deleted due to an error"
-msgstr "àààà ààààà ààààà àààà àààà àààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:555
+msgid "31st"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:90
-msgid "The task could not be deleted due to an error"
-msgstr "ààààà ààààà àààà àààà àààà àààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:612
+msgid "Su"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:93
-msgid "The memo could not be deleted due to an error"
-msgstr "ààààà ààààà àààà àààà ààààà àààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:612
+msgid "Mo"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/delete-error.c:96
-msgid "The item could not be deleted due to an error"
-msgstr "ààààà ààààà ààààà àààà àààà àààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:612
+msgid "Tu"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:1
-msgid "Contacts..."
-msgstr "ààààààà..."
+#: ../calendar/gui/print.c:612
+msgid "We"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:2
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:416
-msgid "Delegate To:"
-msgstr "àà ààààààà:"
+#: ../calendar/gui/print.c:613
+msgid "Th"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:3
-msgid "Enter Delegate"
-msgstr "ààààààà àààà ààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:613
+msgid "Fr"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:202
-msgid "_Alarms"
-msgstr "àààààà (_A)"
+#: ../calendar/gui/print.c:613
+msgid "Sa"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:204
-msgid "Click here to set or unset alarms for this event"
-msgstr "à àààà àààà ààààààà ààààààà àààà àààààààà àààà àààà àààà ààààà ààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:3001
+msgid " to "
+msgstr " ààààà "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:209
-msgid "_Recurrence"
-msgstr "àààà (_R)"
+#: ../calendar/gui/print.c:3011
+msgid " (Completed "
+msgstr " (ààààà àààà "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:211
-msgid "Make this a recurring event"
-msgstr "ààà ààààààà àààà ààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:3017
+msgid "Completed "
+msgstr "ààààà àààà "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:216
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-compose-send-options.xml.h:2
-#: ../plugins/groupwise-features/send-options.c:212
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:18
-msgid "Send Options"
-msgstr "ààààààà ààààààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:3027
+msgid " (Due "
+msgstr " (ààààà "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:218
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:125
-msgid "Insert advanced send options"
-msgstr "àààààà ààààà ààààààà àààà ààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:3034
+msgid "Due "
+msgstr "ààààà "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:226
-msgid "All _Day Event"
-msgstr "ààà àààààà àààà (_D)"
+#: ../calendar/gui/print.c:3199
+#, c-format
+msgid "Summary: %s"
+msgstr "ààà: %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:228
-msgid "Toggles whether to have All Day Event"
-msgstr "ààà ààà àààààà àààà àààà àààà àà àààà àà"
+#: ../calendar/gui/print.c:3226
+msgid "Attendees: "
+msgstr "àààààà: "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:234
-msgid "Show Time as _Busy"
-msgstr "ààààà àààààà ààààà (_B)"
+#: ../calendar/gui/print.c:3269
+#, c-format
+msgid "Status: %s"
+msgstr "àààààà: %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:236
-msgid "Toggles whether to show time as busy"
-msgstr "ààà ààààà àààààà ààààà ààààà àà àààà àà"
+#: ../calendar/gui/print.c:3284
+#, c-format
+msgid "Priority: %s"
+msgstr "ààààààààà: %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:245
-msgid "_Free/Busy"
-msgstr "ààààà/àààààà (_F)"
+#: ../calendar/gui/print.c:3302
+#, c-format
+msgid "Percent Complete: %i"
+msgstr "ààààà àààà ààà: %i"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:247
-msgid "Query free / busy information for the attendees"
-msgstr "àààààà àààà ààààà / àààààà ààààààààà àààààà àààà"
+#: ../calendar/gui/print.c:3313
+#, c-format
+msgid "URL: %s"
+msgstr "URL: %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-editor.c:301
-msgid "Appoint_ment"
-msgstr "ààààààà (_m)"
+#: ../calendar/gui/print.c:3326
+#, c-format
+msgid "Categories: %s"
+msgstr "ààààà: %s"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:748
-msgid "Event cannot be edited, because the selected calendar is read only"
-msgstr "àààà àà àààààà ààà ààààà ààà, àààà àà àààà àààà àààààààà àààà ààààà àààà àà"
+#: ../calendar/gui/print.c:3337
+msgid "Contacts: "
+msgstr "ààààààà: "
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:752
-msgid "Event cannot be fully edited, because you are not the organizer"
-msgstr "àààà àà ààààààà àààà àààààà ààà ààààà ààà, àààààà ààà àààààà ààà"
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:2
+#, no-c-format
+msgid "% Completed"
+msgstr "% àààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:764
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2769
-msgid "This event has alarms"
-msgstr "à àààààà ààààààà àà"
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:15
+msgid "In progress"
+msgstr "ààààààààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:827
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:11
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.glade.h:2
-msgid "Or_ganizer:"
-msgstr "ààààà (_g):"
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:28 ../mail/em-filter-i18n.h:35
+msgid "is greater than"
+msgstr "àà ààààà ààààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:874
-msgid "_Delegatees"
-msgstr "àààààààààà (_D)"
+#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:29 ../mail/em-filter-i18n.h:36
+msgid "is less than"
+msgstr "àà ààààà ààààà àà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:876
-msgid "Atte_ndees"
-msgstr "àààààà (_n)"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:80
+msgid "Appointments and Meetings"
+msgstr "àààààààà ààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1062
-msgid "Event with no start date"
-msgstr "ààààààà ààààà ààààà àààà"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:350
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:707
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1958
+msgid "Opening calendar"
+msgstr "àààààààà àààà ààààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1065
-msgid "Event with no end date"
-msgstr "ààààà ààààà ààààà àààà"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:493
+msgid "iCalendar files (.ics)"
+msgstr "iCalendar ààààà (.ics)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1236
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:654
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:830
-msgid "Start date is wrong"
-msgstr "ààààààà ààààà àààà àà"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:494
+msgid "Evolution iCalendar importer"
+msgstr "ààààààààà iCalendar àààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1246
-msgid "End date is wrong"
-msgstr "ààààà ààààà àààà àà"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:582
+msgid "Reminder!"
+msgstr "ààà ààààààà!"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1269
-msgid "Start time is wrong"
-msgstr "ààààààà ààà àààà àà"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:662
+#, fuzzy
+#| msgid "vCalendar files (.vcf)"
+msgid "vCalendar files (.vcs)"
+msgstr "vCalendar ààààà (.vcf)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1276
-msgid "End time is wrong"
-msgstr "ààààà ààà àààà àà"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:663
+msgid "Evolution vCalendar importer"
+msgstr "ààààààààà vCalendar àààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1438
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:695
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:890
-msgid "The organizer selected no longer has an account."
-msgstr "àààà àààà ààààààà ààààà ààà àààà àààà àààà àààà."
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:823
+msgid "Calendar Events"
+msgstr "àààààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1444
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:701
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:896
-msgid "An organizer is required."
-msgstr "ààààà ààààà àà."
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:861
+msgid "Evolution Calendar intelligent importer"
+msgstr "ààààààààà àààààààà ààààààà àààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1469
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:920
-msgid "At least one attendee is required."
-msgstr "àààààà ààà àà ààà ààààà àà àààà à àààà."
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:926
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1243
+#| msgctxt "New"
+#| msgid "M_eeting"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Meeting"
+msgstr "ààààààà"
+
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:926
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1243
+#| msgid "Sent"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Event"
+msgstr "àààà"
+
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:929
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1244
+#| msgid "Task"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Task"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1912
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1219
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.glade.h:8
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:13
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:21
-msgid "_Remove"
-msgstr "ààà ààà (_R)"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:932
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1245
+#| msgid "Memo"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Memo"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:1913
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1220
-msgid "_Add "
-msgstr "ààààà (_A) "
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:941
+#, fuzzy
+#| msgid "It has recurrences."
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "has recurrences"
+msgstr "àààà ààà ààààà àà."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2639
-#, c-format
-msgid "Unable to open the calendar '%s'."
-msgstr "àààààààà '%s' àààà àààà àà ààà."
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:946
+#, fuzzy
+#| msgid "This and Prior Instances"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "is an instance"
+msgstr "à ààà ààààààà ààà"
 
-#. Translators: This string is used when we are creating an Event
-#. (meeting or appointment)  on behalf of some other user
-#. Translators: This string is used when we are creating a Memo
-#. on behalf of some other user
-#. Translators: This string is used when we are creating a Task
-#. on behalf of some other user
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2683
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:910
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1825
-#, c-format
-msgid "You are acting on behalf of %s"
-msgstr "ààà %s àà ààà ààà ààà ààààà àà"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:951
+#, fuzzy
+#| msgid "It has alarms."
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "has alarms"
+msgstr "àààà àààà ààààààà àà."
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2967
-#, c-format
-msgid "%d day before appointment"
-msgid_plural "%d days before appointment"
-msgstr[0] "ààààààà ààààààà %d àààà"
-msgstr[1] "ààààààà ààààààà %d ààààà "
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:956
+#, fuzzy
+#| msgid "%s attachment"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "has attachments"
+msgstr "%s ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2973
-#, c-format
-msgid "%d hour before appointment"
-msgid_plural "%d hours before appointment"
-msgstr[0] "ààààààà ààààààà %d àààà"
-msgstr[1] "ààààààà ààààààà %d ààààà"
+#. Translators: Appointment's classification
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:969
+#| msgid "Public"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Public"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2979
-#, c-format
-msgid "%d minute before appointment"
-msgid_plural "%d minutes before appointment"
-msgstr[0] "ààààààà àààààà %d ààààà"
-msgstr[1] "ààààààà àààààà %d àààààà"
+#. Translators: Appointment's classification
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:972
+#| msgid "Private"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Private"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.c:2992
-msgid "Customize"
-msgstr "àààààààààààà ààààà"
+#. Translators: Appointment's classification
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:975
+#| msgid "Confidential"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Confidential"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:1
-msgid ""
-"15 minutes before appointment\n"
-"1 hour before appointment\n"
-"1 day before appointment"
-msgstr ""
-"ààààààà àààààà àà àààààà\n"
-"ààààààà àààààà à àààà\n"
-"ààààààà àààààà à àààà"
+#. Translators: Appointment's classification section name
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:979
+#| msgid "Classification"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Classification"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:5
-msgid "Attendee_s..."
-msgstr "àààààà (_s)..."
+#. Translators: Appointment's summary
+#. Translators: Column header for a component summary
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:984
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1284
+#| msgid "Summary"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Summary"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:6
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:151
-msgid "Attendees"
-msgstr "àààààà"
+#. Translators: Appointment's location
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:990
+#| msgid "Location"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Location"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:9
-msgid "Custom Alarm:"
-msgstr "ààààà àààààà:"
+#. Translators: Appointment's start time
+#. Translators: Column header for a component start date/time
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:998
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1280
+#| msgid "Start"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Start"
+msgstr "ààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:10
-msgid "Event Description"
-msgstr "àààà ààààà"
+#. Translators: 'Due' like the time due a task should be finished
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1009
+#, fuzzy
+#| msgid "Due"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Due"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:12
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.glade.h:4
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:6
-msgid "Su_mmary:"
-msgstr "ààà (_m):"
+#. Translators: Appointment's end time
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1021
+#| msgid "End"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "End"
+msgstr "ààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:14
-msgid "_Alarm"
-msgstr "àààààà (_A)"
+#. Translators: Appointment's categories
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1031
+#| msgid "Categories"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Categories"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:16
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.glade.h:6
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:8
-#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:345
-msgid "_Description:"
-msgstr "ààààà (_D):"
+#. Translators: Appointment's complete value (either percentage, or a date/time of a completion)
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1055
+#| msgid "Completed"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Completed"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:17
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:372
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-calendar.c:247
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-contacts.c:239
-msgid "_Location:"
-msgstr "ààààà (_L):"
+#. Translators: Appointment's URL
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1063
+#| msgid "URL"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:18
-msgid "_Time:"
-msgstr "ààà (_T):"
+#. Translators: Appointment's organizer
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1074
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1077
+#| msgid "Organizer"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Organizer"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:19
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.glade.h:8
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:10
-#: ../mail/mail-config.glade.h:192 ../mail/mail-dialogs.glade.h:21
-#: ../plugins/exchange-operations/e-foreign-folder-dialog.glade.h:5
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:49
-msgid ""
-"a\n"
-"b"
-msgstr ""
-"a\n"
-"b"
+#. Translators: Appointment's attendees
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1097
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1100
+#| msgid "Attendees"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Attendees"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:21
-msgid ""
-"for\n"
-"until"
-msgstr ""
-"àààà\n"
-"ààààà àààà"
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1114
+#| msgid "Description"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Description"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-editor.c:111 ../calendar/gui/print.c:2469
-msgid "Memo"
-msgstr "àààà"
+#. Translators: Column header for a component type; it can be Event, Task or Memo
+#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:1276
+#| msgid "Type"
+msgctxt "iCalImp"
+msgid "Type"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:347
-msgid "Memo cannot be edited, because the selected memo list is read only"
-msgstr "àààà àà àààààà ààà ààààà ààà, àààà àà àààà àààà àààà àààà àààà ààààà àààà àà"
+#.
+#. *
+#. * This program is free software; you can redistribute it and/or
+#. * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
+#. * License as published by the Free Software Foundation; either
+#. * version 2 of the License, or (at your option) version 3.
+#. *
+#. * This program is distributed in the hope that it will be useful,
+#. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+#. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
+#. * Lesser General Public License for more details.
+#. *
+#. * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
+#. * License along with the program; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>
+#. *
+#. *
+#. * Copyright (C) 1999-2008 Novell, Inc. (www.novell.com)
+#. *
+#.
+#.
+#. * These are the timezone names from the Olson timezone data.
+#. * We only place them here so gettext picks them up for translation.
+#. * Don't include in any C files.
+#.
+#: ../calendar/zones.h:26
+msgid "Africa/Abidjan"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:351
-msgid "Memo cannot be fully edited, because you are not the organizer"
-msgstr "àààààà àààààààààà àààààà ààà ààààà ààà, àààà àà ààà àààààà ààà"
+#: ../calendar/zones.h:27
+msgid "Africa/Accra"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:871
-#, c-format
-msgid "Unable to open memos in '%s'."
-msgstr "'%s' ààà àààà àààààààà àààààà."
+#: ../calendar/zones.h:28
+msgid "Africa/Addis_Ababa"
+msgstr "ààààààà/àààà ààààà (_A)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.c:1031 ../mail/em-format-html.c:1566
-#: ../mail/em-format-html.c:1624 ../mail/em-format-html.c:1649
-#: ../mail/em-format-quote.c:209 ../mail/em-format.c:925
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:78 ../mail/message-list.etspec.h:20
-msgid "To"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:29
+msgid "Africa/Algiers"
+msgstr "ààààààà/ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.glade.h:3
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5
-msgid "Sta_rt date:"
-msgstr "ààààààà ààààà (_r):"
+#: ../calendar/zones.h:30
+msgid "Africa/Asmera"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.glade.h:5
-msgid "T_o:"
-msgstr "ààààà (_o):"
+#: ../calendar/zones.h:31
+msgid "Africa/Bamako"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/memo-page.glade.h:7
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:380
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:9
-msgid "_Group:"
-msgstr "ààà (_G):"
+#: ../calendar/zones.h:32
+msgid "Africa/Bangui"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:53
-#, c-format
-msgid "You are modifying a recurring event. What would you like to modify?"
-msgstr "ààà ààààààà àààà àààààà ààààà àà. ààà ààà ààààààà ààààà àà?"
+#: ../calendar/zones.h:33
+msgid "Africa/Banjul"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:55
-#, c-format
-msgid "You are delegating a recurring event. What would you like to delegate?"
-msgstr "ààà ààààààà ààààààà àààààààààààà ààà ààààà àà. ààà ààààà àààààààààààà àààà ààààà àà?"
+#: ../calendar/zones.h:34
+msgid "Africa/Bissau"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:59
-#, c-format
-msgid "You are modifying a recurring task. What would you like to modify?"
-msgstr "ààà ààààààà àààà àààààà ààààà àà. ààà ààà ààààààà ààààà àà?"
+#: ../calendar/zones.h:35
+msgid "Africa/Blantyre"
+msgstr "ààààààà/ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:63
-#, c-format
-msgid "You are modifying a recurring memo. What would you like to modify?"
-msgstr "ààà ààààààà àààà àààààà ààààà àà. ààà ààà ààààààà ààààà àà?"
+#: ../calendar/zones.h:36
+msgid "Africa/Brazzaville"
+msgstr "ààààààà/àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:87
-msgid "This Instance Only"
-msgstr "ààààà à à àààà"
+#: ../calendar/zones.h:37
+msgid "Africa/Bujumbura"
+msgstr "ààààààà/àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:91
-msgid "This and Prior Instances"
-msgstr "à ààà ààààààà ààà"
+#: ../calendar/zones.h:38
+msgid "Africa/Cairo"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:97
-msgid "This and Future Instances"
-msgstr "à ààà àààààààà ààà"
+#: ../calendar/zones.h:39
+msgid "Africa/Casablanca"
+msgstr "ààààààà/àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:102
-msgid "All Instances"
-msgstr "ààà ààà"
+#: ../calendar/zones.h:40
+msgid "Africa/Ceuta"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:563
-msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
-msgstr "à ààààààà àààà àà ààààà ààààààààà àààààà ààà ààààà ààà àààà ààààà àà."
+#: ../calendar/zones.h:41
+msgid "Africa/Conakry"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:892
-msgid "Recurrence date is invalid"
-msgstr "ààààààà ààààà àààààà àà"
+#: ../calendar/zones.h:42
+msgid "Africa/Dakar"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:932
-msgid "End time of the recurrence was before event's start"
-msgstr "àààààà ààààà ààà àààà ààà ààà àà àààààààà ààà"
+#: ../calendar/zones.h:43
+msgid "Africa/Dar_es_Salaam"
+msgstr "ààààààà/ààààààààà"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] week(s) on [Wednesday] [forever]'
-#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after the 'on', name of a week day always follows.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:961
-msgid "on"
-msgstr "àà"
+#: ../calendar/zones.h:44
+msgid "Africa/Djibouti"
+msgstr "ààààààà/ààààààààà"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [first] [Monday] [forever]'
-#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
-#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
-#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1018
-msgid "first"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:45
+msgid "Africa/Douala"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#. TRANSLATORS: here, "second" is the ordinal number (like "third"), not the time division (like "minute")
-#. * Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [second] [Monday] [forever]'
-#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'second', either the string 'day' or
-#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
-#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1024
-msgid "second"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:46
+msgid "Africa/El_Aaiun"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [third] [Monday] [forever]'
-#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'third', either the string 'day' or
-#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
-#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1029
-msgid "third"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:47
+msgid "Africa/Freetown"
+msgstr "Africa/àààààààà"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [fourth] [Monday] [forever]'
-#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'fourth', either the string 'day' or
-#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
-#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1034
-msgid "fourth"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:48
+msgid "Africa/Gaborone"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [fifth] [Monday] [forever]'
-#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'fifth', either the string 'day' or
-#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
-#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1039
-msgid "fifth"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:49
+msgid "Africa/Harare"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [last] [Monday] [forever]'
-#. * (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'last', either the string 'day' or
-#. * the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
-#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1044
-msgid "last"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:50
+msgid "Africa/Johannesburg"
+msgstr "ààààààà/ààààààààààà"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [Other date] [11th to 20th] [17th] [forever]'
-#. * (dropdown menu options are in [square brackets]).
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1068
-msgid "Other Date"
-msgstr "àààà ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:51
+msgid "Africa/Kampala"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#. TRANSLATORS: This is a submenu option string to split the date range into three submenus to choose the exact day of
-#. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
-#. * on the [Other date] [1st to 10th] [7th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
-#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1074
-msgid "1st to 10th"
-msgstr "à àà àà"
+#: ../calendar/zones.h:52
+msgid "Africa/Khartoum"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#. TRANSLATORS: This is a submenu option string to split the date range into three submenus to choose the exact day of
-#. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
-#. * on the [Other date] [11th to 20th] [17th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
-#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1080
-msgid "11th to 20th"
-msgstr "àà àà àà"
+#: ../calendar/zones.h:53
+msgid "Africa/Kigali"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#. TRANSLATORS: This is a submenu option string to split the date range into three submenus to choose the exact day of
-#. * the month to setup an appointment recurrence. The entire string is for example: This appointment recurs/Every [x] month(s)
-#. * on the [Other date] [21th to 31th] [27th] [forever]' (dropdown menu options are in [square brackets]).
-#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1086
-msgid "21st to 31st"
-msgstr "àà àà àà"
+#: ../calendar/zones.h:54
+msgid "Africa/Kinshasa"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#. For Translator : 'day' is part of the sentence of the form 'appointment recurs/Every [x] month(s) on the [first] [day] [forever]'
-#. (dropdown menu options are in [square brackets]). This means that after 'first', either the string 'day' or
-#. the name of a week day (like 'Monday' or 'Friday') always follow.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1111
-msgid "day"
-msgstr "àààà"
+#: ../calendar/zones.h:55
+msgid "Africa/Lagos"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example: 'This appointment recurs/Every [x] month(s) on the [second] [Tuesday] [forever]'
-#. * (dropdown menu options are in [square brackets])."
-#.
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1240
-msgid "on the"
-msgstr "àà àà"
+#: ../calendar/zones.h:56
+msgid "Africa/Libreville"
+msgstr "ààààààà/àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1410
-msgid "occurrences"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:57
+msgid "Africa/Lome"
+msgstr "ààààààà/ààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2105
-msgid "Add exception"
-msgstr "ààààà ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:58
+msgid "Africa/Luanda"
+msgstr "ààààààà/ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2146
-msgid "Could not get a selection to modify."
-msgstr "ààààààà àààà àààààà ààààà ààààà àààà."
+#: ../calendar/zones.h:59
+msgid "Africa/Lubumbashi"
+msgstr "ààààààà/àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2152
-msgid "Modify exception"
-msgstr "ààààà àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:60
+msgid "Africa/Lusaka"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2196
-msgid "Could not get a selection to delete."
-msgstr "àààà àààààà àààà àààààà ààààà ààààà àààà."
+#: ../calendar/zones.h:61
+msgid "Africa/Malabo"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:2320
-msgid "Date/Time"
-msgstr "ààààà/ààà"
+#: ../calendar/zones.h:62
+msgid "Africa/Maputo"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1
-msgid "<b>Exceptions</b>"
-msgstr "<b>àààààà</b>"
+#: ../calendar/zones.h:63
+msgid "Africa/Maseru"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:2
-#: ../mail/mail-config.glade.h:2
-msgid "<b>Preview</b>"
-msgstr "<b>àààààààààà</b>"
+#: ../calendar/zones.h:64
+msgid "Africa/Mbabane"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:3
-msgid "<b>Recurrence</b>"
-msgstr "<b>àààà</b>"
+#: ../calendar/zones.h:65
+msgid "Africa/Mogadishu"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (dropdown menu options are in [square brackets])
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:5
-msgid "Every"
-msgstr "àààà"
+#: ../calendar/zones.h:66
+msgid "Africa/Monrovia"
+msgstr "ààààààà/ààààààààà"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example:     'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (dropdown menu options are in [square brackets])
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:7
-msgid "This appointment rec_urs"
-msgstr "à ààààààà ààà ààà (_u)"
+#: ../calendar/zones.h:67
+msgid "Africa/Nairobi"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example:
-#. 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:11
-msgid ""
-"day(s)\n"
-"week(s)\n"
-"month(s)\n"
-"year(s)"
-msgstr ""
-"àààà (à)\n"
-"àààààààà(à)\n"
-"ààààà(à)\n"
-"àààà(à)"
+#: ../calendar/zones.h:68
+msgid "Africa/Ndjamena"
+msgstr "ààààààà/ààààààààà"
 
-#. TRANSLATORS: Entire string is for example:
-#. 'This appointment recurs/Every[x][day(s)][for][1]occurrences' (combobox options are in [square brackets])
-#: ../calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:17
-msgid ""
-"for\n"
-"until\n"
-"forever"
-msgstr ""
-"àààà\n"
-"ààààà àààà\n"
-"àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:69
+msgid "Africa/Niamey"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:160
-msgid "Send my alarms with this event"
-msgstr "à àààà àààà àààà ààààààààà ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:70
+msgid "Africa/Nouakchott"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/send-comp.c:162
-msgid "Notify new attendees _only"
-msgstr "àààà àààà àààààà àà ààààà ààà (_o)"
+#: ../calendar/zones.h:71
+msgid "Africa/Ouagadougou"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:376
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:396
-msgid "Completed date is wrong"
-msgstr "àààààà àààà ààààà àààà àà"
+#: ../calendar/zones.h:72
+msgid "Africa/Porto-Novo"
+msgstr "ààààààà/àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:481
-msgid "Web Page"
-msgstr "ààà ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:73
+msgid "Africa/Sao_Tome"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:1
-msgid "<span weight=\"bold\">Miscellaneous</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">ààààààà</span>"
+#: ../calendar/zones.h:74
+msgid "Africa/Timbuktu"
+msgstr "ààààààà/àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:2
-msgid "<span weight=\"bold\">Status</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">àààààà</span>"
+#: ../calendar/zones.h:75
+msgid "Africa/Tripoli"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3
-msgid ""
-"High\n"
-"Normal\n"
-"Low\n"
-"Undefined"
-msgstr ""
-"ààààà\n"
-"ààààààà\n"
-"ààà\n"
-"àààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:76
+msgid "Africa/Tunis"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7
-msgid ""
-"Not Started\n"
-"In Progress\n"
-"Completed\n"
-"Canceled"
-msgstr ""
-"ààà àààà ààà\n"
-"ààààààààà\n"
-"àààààà àààà\n"
-"àà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:77
+msgid "Africa/Windhoek"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11
-msgid "P_ercent complete:"
-msgstr "ààà ààààà àààà (_e):"
+#: ../calendar/zones.h:78
+msgid "America/Adak"
+msgstr "ààààààààààà/àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:12
-msgid "Stat_us:"
-msgstr "ààààààààà (_u):"
+#: ../calendar/zones.h:79
+msgid "America/Anchorage"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13
-msgid "_Date completed:"
-msgstr "ààààà àààà ààààà (_D):"
+#: ../calendar/zones.h:80
+msgid "America/Anguilla"
+msgstr "ààààààà/àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:14
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:34
-msgid "_Priority:"
-msgstr "ààààààààà (_P):"
+#: ../calendar/zones.h:81
+msgid "America/Antigua"
+msgstr "ààààààà/àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:15
-msgid "_Web Page:"
-msgstr "ààà ààààà (_W):"
+#: ../calendar/zones.h:82
+msgid "America/Araguaina"
+msgstr "ààààààà/àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:113
-msgid "_Status Details"
-msgstr "ààààààààà ààààà (_S)"
+#: ../calendar/zones.h:83
+msgid "America/Aruba"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:115
-msgid "Click to change or view the status details of the task"
-msgstr "àààààààà ààààààààà ààààà ààààà àààà ààààà ààààà ààà"
+#: ../calendar/zones.h:84
+msgid "America/Asuncion"
+msgstr "ààààààà/ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:123
-#: ../composer/e-composer-actions.c:371
-msgid "_Send Options"
-msgstr "ààààààà ààààààà (_S)"
+#: ../calendar/zones.h:85
+msgid "America/Barbados"
+msgstr "ààààààà/ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:317
-msgid "_Task"
-msgstr "àààà (_T)"
+#: ../calendar/zones.h:86
+msgid "America/Belem"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-editor.c:320
-msgid "Task Details"
-msgstr "àààààà ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:87
+msgid "America/Belize"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:336
-msgid "Task cannot be edited, because the selected task list is read only"
-msgstr "ààààà àà àààààà ààà ààààà ààà, àààà àà àààà àààà ààààà àààà àààà ààààà àààà àà"
+#: ../calendar/zones.h:88
+msgid "America/Boa_Vista"
+msgstr "ààààààà/ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:340
-msgid "Task cannot be fully edited, because you are not the organizer"
-msgstr "ààààààà àààààààààà àààààà ààà ààààà ààà, àààà àà ààà àààààà ààà"
+#: ../calendar/zones.h:89
+msgid "America/Bogota"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:388
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:4
-msgid "Organi_zer:"
-msgstr "ààààà (_z):"
+#: ../calendar/zones.h:90
+msgid "America/Boise"
+msgstr "ààààààà/àààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:803
-msgid "Due date is wrong"
-msgstr "ààààà àààà ààààà àààà àà"
+#: ../calendar/zones.h:91
+msgid "America/Buenos_Aires"
+msgstr "ààààààà/àààààààà àààà (_A)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.c:1782
-#, c-format
-msgid "Unable to open tasks in '%s'."
-msgstr "'%s' ààà ààààà ààààà ààààà ààà."
+#: ../calendar/zones.h:92
+msgid "America/Cambridge_Bay"
+msgstr "ààààààà/ààààààààà àà (_B)"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:1
-msgid "Atte_ndees..."
-msgstr "àààààà (_n)..."
+#: ../calendar/zones.h:93
+msgid "America/Cancun"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:2
-msgid "Categor_ies..."
-msgstr "ààààà (_i)..."
+#: ../calendar/zones.h:94
+msgid "America/Caracas"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:3
-msgid "D_ue date:"
-msgstr "àààààà ààààà (_u):"
+#: ../calendar/zones.h:95
+msgid "America/Catamarca"
+msgstr "ààààààà/àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:7
-msgid "Time zone:"
-msgstr "àààà ààà:"
+#: ../calendar/zones.h:96
+msgid "America/Cayenne"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d days before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:394
-#, c-format
-msgid "%d day"
-msgid_plural "%d days"
-msgstr[0] "%d àààà"
-msgstr[1] "%d ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:97
+msgid "America/Cayman"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#. Translator: Entire string is like "Pop up an alert %d weeks before start of appointment"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:400
-#, c-format
-msgid "%d week"
-msgid_plural "%d weeks"
-msgstr[0] "%d àààààààà"
-msgstr[1] "%d ààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:98
+msgid "America/Chicago"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:462
-msgid "Unknown action to be performed"
-msgstr "àààààà àààààà àà àà àà"
+#: ../calendar/zones.h:99
+msgid "America/Chihuahua"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
-#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:476
-#, c-format
-msgid "%s %s before the start of the appointment"
-msgstr "%s %s ààààààà ààà ààà ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:100
+msgid "America/Cordoba"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
-#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:481
-#, c-format
-msgid "%s %s after the start of the appointment"
-msgstr "%s %s ààààààà ààà ààà ààà"
+#: ../calendar/zones.h:101
+msgid "America/Costa_Rica"
+msgstr "ààààààà/àààààà àààà (_R)"
 
-#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
-#. * "Play a sound"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:488
-#, c-format
-msgid "%s at the start of the appointment"
-msgstr "%s ààààààà ààà ààà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:102
+msgid "America/Cuiaba"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
-#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:499
-#, c-format
-msgid "%s %s before the end of the appointment"
-msgstr "%s %s ààààààà ààà ààà ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:103
+msgid "America/Curacao"
+msgstr "ààààààà/ààààààààà"
 
-#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
-#. * "Play a Sound". Second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:504
-#, c-format
-msgid "%s %s after the end of the appointment"
-msgstr "%s %s ààààààà àààà ààà ààà"
+#: ../calendar/zones.h:104
+msgid "America/Danmarkshavn"
+msgstr "ààààààà/àààààààààààà"
 
-#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
-#. * "Play a sound"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:511
-#, c-format
-msgid "%s at the end of the appointment"
-msgstr "%s ààààààà àààà ààà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:105
+msgid "America/Dawson"
+msgstr "ààààààà/àààà"
 
-#. Translator: The first %s refers to the base, which would be actions like
-#. * "Play a Sound". Second %s is an absolute time, e.g. "10:00AM"
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:535
-#, c-format
-msgid "%s at %s"
-msgstr "%s ààà %s"
+#: ../calendar/zones.h:106
+msgid "America/Dawson_Creek"
+msgstr "ààààààà/àààà ààààà (_C)"
 
-#. Translator: The %s refers to the base, which would be actions like
-#. * "Play a sound". "Trigger types" are absolute or relative dates
-#: ../calendar/gui/e-alarm-list.c:543
-#, c-format
-msgid "%s for an unknown trigger type"
-msgstr "%s àààààà àààààààà ààààààà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:107
+msgid "America/Denver"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-attachment-handler-calendar.c:258
-msgid "I_mport"
-msgstr "àààà (_m)"
+#: ../calendar/zones.h:108
+msgid "America/Detroit"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-attachment-handler-calendar.c:340
-msgid "Select a Calendar"
-msgstr "àààààààà àààà ààà"
+#: ../calendar/zones.h:109
+msgid "America/Dominica"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-attachment-handler-calendar.c:367
-msgid "Select a Task List"
-msgstr "ààààà àààààà àààà ààà"
+#: ../calendar/zones.h:110
+msgid "America/Edmonton"
+msgstr "ààààààà/ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-attachment-handler-calendar.c:377
-msgid "I_mport to Calendar"
-msgstr "àààààààà àààà ààà (_m)"
+#: ../calendar/zones.h:111
+msgid "America/Eirunepe"
+msgstr "ààààààà/ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-attachment-handler-calendar.c:384
-msgid "I_mport to Tasks"
-msgstr "àààààààà àààà ààà (_m)"
+#: ../calendar/zones.h:112
+msgid "America/El_Salvador"
+msgstr "ààààààà/ààà ààààààààà (_S)"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-memo-preview.c:68
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:67 ../mail/em-folder-view.c:3210
-#, c-format
-msgid "Click to open %s"
-msgstr "%s ààààà àààà ààààà ààà"
+#: ../calendar/zones.h:113
+msgid "America/Fortaleza"
+msgstr "ààààààà/àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-memo-preview.c:127
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:170 ../filter/filter-rule.c:859
-msgid "Untitled"
-msgstr "àààààà àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:114
+msgid "America/Glace_Bay"
+msgstr "ààààààà/ààààà àà (_B)"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-memo-preview.c:178
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:209
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:220
-msgid "Start Date:"
-msgstr "ààààààà ààààà:"
-
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-memo-preview.c:191
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:285
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1210
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.glade.h:4 ../mail/mail-config.glade.h:75
-msgid "Description:"
-msgstr "ààààà:"
-
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-memo-preview.c:215
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:309
-msgid "Web Page:"
-msgstr "ààà ààààà:"
+#: ../calendar/zones.h:115
+msgid "America/Godthab"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:202
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1154
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.glade.h:9
-msgid "Summary:"
-msgstr "ààà:"
+#: ../calendar/zones.h:116
+msgid "America/Goose_Bay"
+msgstr "ààààààà/ààà àà (_B)"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:231
-msgid "Due Date:"
-msgstr "ààààààà ààààà:"
+#: ../calendar/zones.h:117
+msgid "America/Grand_Turk"
+msgstr "ààààààà/ààààààà ààààà (_T)"
 
-#. write status
-#. Status
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:238
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1178
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:283
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1054
-msgid "Status:"
-msgstr "àààààà:"
+#: ../calendar/zones.h:118
+msgid "America/Grenada"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:242
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:359
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:675
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:752
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:234
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:659 ../calendar/gui/print.c:2542
-msgid "In Progress"
-msgstr "ààààààààà àà"
+#: ../calendar/zones.h:119
+msgid "America/Guadeloupe"
+msgstr "ààààààà/ààààààààà"
 
-#. Pass TRUE as is_utc, so it gets converted to the current
-#. timezone.
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:245
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:361
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:677
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:236
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:660 ../calendar/gui/e-itip-control.c:939
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:179 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:202
-#: ../calendar/gui/print.c:2545 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:9
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:361
-msgid "Completed"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:120
+msgid "America/Guatemala"
+msgstr "ààààààà/ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:252
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:357
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:673
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:232
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:658 ../calendar/gui/print.c:2539
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:18
-msgid "Not Started"
-msgstr "ààà àààà ààà"
+#: ../calendar/zones.h:121
+msgid "America/Guayaquil"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:262
-msgid "Priority:"
-msgstr "ààààààààà:"
+#: ../calendar/zones.h:122
+msgid "America/Guyana"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:264
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:585 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:14
-#: ../mail/message-list.c:1064
-msgid "High"
-msgstr "àààà"
+#: ../calendar/zones.h:123
+msgid "America/Halifax"
+msgstr "ààààààà/ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:266
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1076 ../calendar/gui/e-calendar-table.c:586
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:17 ../mail/message-list.c:1063
-msgid "Normal"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:124
+msgid "America/Havana"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-component-preview.c:268
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:587 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:16
-#: ../mail/message-list.c:1062
-msgid "Low"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:125
+msgid "America/Hermosillo"
+msgstr "ààààààà/ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:2
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:3
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:362
-msgid "Created"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:126
+msgid "America/Indiana/Indianapolis"
+msgstr "ààààààà/ààààààààà/àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:3
-msgid "End Date"
-msgstr "ààààà ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:127
+msgid "America/Indiana/Knox"
+msgstr "ààààààà/ààààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:4
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:9
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:4
-msgid "Last modified"
-msgstr "àààààà ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:128
+msgid "America/Indiana/Marengo"
+msgstr "ààààààà/ààààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:6
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:5
-msgid "Start Date"
-msgstr "ààààààà ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:129
+msgid "America/Indiana/Vevay"
+msgstr "ààààààà/ààààààààà/àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:187
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:637
-msgid "Free"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:130
+msgid "America/Indianapolis"
+msgstr "ààààààà/ààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:190
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:638
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:391
-msgid "Busy"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:131
+msgid "America/Inuvik"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:625
-msgid ""
-"The geographical position must be entered in the format: \n"
-"\n"
-"45.436845,125.862501"
-msgstr ""
-"ààààààà àààààà ààààààààà à àààà ààààà àààà àààà: \n"
-"\n"
-"45.436845,125.862501"
+#: ../calendar/zones.h:132
+msgid "America/Iqaluit"
+msgstr "ààààààà/ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1027 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1082
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:190
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:151 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:161
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:742
-#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:5
-msgid "Yes"
-msgstr "àà"
+#: ../calendar/zones.h:133
+msgid "America/Jamaica"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:1027 ../calendar/gui/e-cal-model.c:1082
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:191
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:163
-#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:2
-msgid "No"
-msgstr "àà"
+#: ../calendar/zones.h:134
+msgid "America/Jujuy"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#. This is the default filename used for temporary file creation
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:372 ../calendar/gui/e-itip-control.c:1195
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1333
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:166
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:180
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:109 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:144
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:207 ../calendar/gui/print.c:978
-#: ../calendar/gui/print.c:995 ../mail/em-utils.c:1339
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:449
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2233
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:89
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:56
-msgid "Unknown"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:135
+msgid "America/Juneau"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1078
-msgid "Recurring"
-msgstr "àààà"
+#: ../calendar/zones.h:136
+msgid "America/Kentucky/Louisville"
+msgstr "ààààààà/àààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cal-model.c:1080
-msgid "Assigned"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:137
+msgid "America/Kentucky/Monticello"
+msgstr "ààààààà/àààààààà/àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:335
-msgid "* No Summary *"
-msgstr "* ààà ààà ààà *"
+#: ../calendar/zones.h:138
+msgid "America/La_Paz"
+msgstr "ààààààà/ààààà (_P)"
 
-#. To Translators: It will display "Organiser: NameOfTheUser <email ofuser com>"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:371
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2429
-#, c-format
-msgid "Organizer: %s <%s>"
-msgstr "ààààà: %s <%s>"
+#: ../calendar/zones.h:139
+msgid "America/Lima"
+msgstr "ààààààà/àààà"
 
-#. With SunOne accounts, there may be no ':' in organiser.value
-#. With SunOne accouts, there may be no ':' in organiser.value
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:374
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2433
-#, c-format
-msgid "Organizer: %s"
-msgstr "ààààà: %s"
+#: ../calendar/zones.h:140
+msgid "America/Los_Angeles"
+msgstr "ààààààà/ààà ààààààà (_A)"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:405
-msgid "Start: "
-msgstr "ààà ààà: "
+#: ../calendar/zones.h:141
+msgid "America/Louisville"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:417
-msgid "Due: "
-msgstr "ààààà: "
+#: ../calendar/zones.h:142
+msgid "America/Maceio"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:588 ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:24
-msgid "Undefined"
-msgstr "ààààààààààà ààà"
+#: ../calendar/zones.h:143
+msgid "America/Managua"
+msgstr "ààààààà/ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:607
-msgid "0%"
-msgstr "à%"
+#: ../calendar/zones.h:144
+msgid "America/Manaus"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:608
-msgid "10%"
-msgstr "àà%"
+#: ../calendar/zones.h:145
+msgid "America/Martinique"
+msgstr "ààààààà/ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:609
-msgid "20%"
-msgstr "àà%"
+#: ../calendar/zones.h:146
+msgid "America/Mazatlan"
+msgstr "ààààààà/ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:610
-msgid "30%"
-msgstr "àà%"
+#: ../calendar/zones.h:147
+msgid "America/Mendoza"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:611
-msgid "40%"
-msgstr "àà%"
+#: ../calendar/zones.h:148
+msgid "America/Menominee"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:612
-msgid "50%"
-msgstr "àà%"
+#: ../calendar/zones.h:149
+msgid "America/Merida"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:613
-msgid "60%"
-msgstr "àà%"
+#: ../calendar/zones.h:150
+msgid "America/Mexico_City"
+msgstr "ààààààà/àààààààà àààà (_C)"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:614
-msgid "70%"
-msgstr "àà%"
+#: ../calendar/zones.h:151
+msgid "America/Miquelon"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:615
-msgid "80%"
-msgstr "àà%"
+#: ../calendar/zones.h:152
+msgid "America/Monterrey"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:616
-msgid "90%"
-msgstr "àà%"
+#: ../calendar/zones.h:153
+msgid "America/Montevideo"
+msgstr "ààààààà/àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:617
-msgid "100%"
-msgstr "ààà%"
+#: ../calendar/zones.h:154
+msgid "America/Montreal"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:897
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:659 ../calendar/gui/e-memo-table.c:449
-msgid "Deleting selected objects"
-msgstr "àààà ààààà ààààààààà àààà ààààà ààà"
+#: ../calendar/zones.h:155
+msgid "America/Montserrat"
+msgstr "ààààààà/àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1176
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:873 ../calendar/gui/e-memo-table.c:654
-msgid "Updating objects"
-msgstr "ààààààààà àààààà ààààà ààà"
+#: ../calendar/zones.h:156
+msgid "America/Nassau"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1364
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1333 ../calendar/gui/e-memo-table.c:828
-#: ../composer/e-composer-actions.c:219
-msgid "Save as..."
-msgstr "à àààà ààààààà..."
+#: ../calendar/zones.h:157
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:1
+msgid "America/New_York"
+msgstr "ààààààà/àààà ààààà (_Y)"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1588
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1789
-msgid "New _Task"
-msgstr "ààà àààà (_T)"
+#: ../calendar/zones.h:158
+msgid "America/Nipigon"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1592 ../calendar/gui/e-memo-table.c:933
-msgid "Open _Web Page"
-msgstr "ààà ààààà àààà (_W)"
+#: ../calendar/zones.h:159
+msgid "America/Nome"
+msgstr "ààààààà/ààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1593
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1807 ../calendar/gui/e-memo-table.c:934
-#: ../mail/em-folder-view.c:1336 ../mail/em-popup.c:494
-msgid "_Save As..."
-msgstr "à àààà ààààààà (_S)..."
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1594
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1792 ../calendar/gui/e-memo-table.c:935
-msgid "P_rint..."
-msgstr "àààà (_r)..."
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1598
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1812 ../calendar/gui/e-memo-table.c:939
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ../ui/evolution-calendar.xml.h:1
-#: ../ui/evolution-memos.xml.h:1 ../ui/evolution-tasks.xml.h:1
-msgid "C_ut"
-msgstr "àààà (_u)"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1600
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1795
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1814 ../calendar/gui/e-memo-table.c:941
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:57 ../ui/evolution-calendar.xml.h:46
-#: ../ui/evolution-memos.xml.h:19 ../ui/evolution-tasks.xml.h:28
-msgid "_Paste"
-msgstr "ààààààà (_P)"
-
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1604 ../ui/evolution-tasks.xml.h:22
-msgid "_Assign Task"
-msgstr "àààà ààààà (_A)"
+#: ../calendar/zones.h:160
+msgid "America/Noronha"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1605 ../calendar/gui/e-memo-table.c:945
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:26
-msgid "_Forward as iCalendar"
-msgstr "iCalendar ààààà ààà ààààà (_F)"
+#: ../calendar/zones.h:161
+msgid "America/North_Dakota/Center"
+msgstr "ààààààà/ààààà àààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1606
-msgid "_Mark as Complete"
-msgstr "ààààà àààà ààà àà ààààààà ààà (_M)"
+#: ../calendar/zones.h:162
+msgid "America/Panama"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1607
-msgid "_Mark Selected Tasks as Complete"
-msgstr "àààà àààà ààààààà ààààà àààà ààà àà ààààààà ààà (_M)"
+#: ../calendar/zones.h:163
+msgid "America/Pangnirtung"
+msgstr "ààààààà/ààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1608
-msgid "_Mark as Incomplete"
-msgstr "àààààà ààààà ààààààà ààà (_M)"
+#: ../calendar/zones.h:164
+msgid "America/Paramaribo"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1609
-msgid "_Mark Selected Tasks as Incomplete"
-msgstr "àààà àààà ààààààààà àààààà ààààà ààààààà ààà (_M)"
+#: ../calendar/zones.h:165
+msgid "America/Phoenix"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1614
-msgid "_Delete Selected Tasks"
-msgstr "àààà àààà ààààààà àààà ààààà (_D)"
+#: ../calendar/zones.h:166
+msgid "America/Port-au-Prince"
+msgstr "ààààààà/àààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.c:1849
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:4
-msgid "Click to add a task"
-msgstr "àààà àààààà àààà ààààà ààà"
+#: ../calendar/zones.h:167
+msgid "America/Port_of_Spain"
+msgstr "ààààààà/ààààà àà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:2
-#, no-c-format
-msgid "% Complete"
-msgstr "% àààà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:168
+msgid "America/Porto_Velho"
+msgstr "ààààààà/àààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:5
-msgid "Complete"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:169
+msgid "America/Puerto_Rico"
+msgstr "ààààààà/ààààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6
-msgid "Completion date"
-msgstr "ààààà ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:170
+msgid "America/Rainy_River"
+msgstr "ààààààà/ààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:8
-msgid "Due date"
-msgstr "ààààààà ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:171
+msgid "America/Rankin_Inlet"
+msgstr "ààààààà/ààààà àààààà (_I)"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:10
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:20
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:368
-msgid "Priority"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:172
+msgid "America/Recife"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:11
-msgid "Start date"
-msgstr "ààààààà ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:173
+msgid "America/Regina"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#. To Translators: 'Status' here means the state of the attendees, the resulting string will be in a form:
-#. Status: Accepted: X   Declined: Y   ...
-#: ../calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:12
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2337
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:601
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:21 ../mail/em-filter-i18n.h:72
-#: ../mail/message-list.etspec.h:17
-msgid "Status"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:174
+msgid "America/Rio_Branco"
+msgstr "ààààààà/ààà àààààààà (_B)"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1478
-msgid "Moving items"
-msgstr "àààààà ààààà ààààà ààà"
+#: ../calendar/zones.h:175
+msgid "America/Rosario"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1480
-msgid "Copying items"
-msgstr "àààààààà ààà ààà ààààà ààà"
+#: ../calendar/zones.h:176
+msgid "America/Santiago"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1786
-msgid "New _Appointment..."
-msgstr "ààà ààààààà (_A)..."
+#: ../calendar/zones.h:177
+msgid "America/Santo_Domingo"
+msgstr "ààààààà/àààààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1787
-msgid "New All Day _Event"
-msgstr "ààà ààà àààààà àààà (_E)"
+#: ../calendar/zones.h:178
+msgid "America/Sao_Paulo"
+msgstr "ààààààà/ààà àààà (_P)"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1788
-msgid "New _Meeting"
-msgstr "ààà ààààààà (_M)"
+#: ../calendar/zones.h:179
+msgid "America/Scoresbysund"
+msgstr "ààààààà/àààààààààààààà"
 
-#. FIXME: hook in this somehow
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1799
-msgid "_Current View"
-msgstr "ààààààà ààààà (_C)"
+#: ../calendar/zones.h:180
+msgid "America/Shiprock"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1801
-msgid "Select T_oday"
-msgstr "àààà àààà àààà ààà (_d)"
+#: ../calendar/zones.h:181
+msgid "America/St_Johns"
+msgstr "ààààààà/ààà ààààà (_J)"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1802
-msgid "_Select Date..."
-msgstr "ààààà àààà ààà (_S)..."
+#: ../calendar/zones.h:182
+msgid "America/St_Kitts"
+msgstr "ààààààà/ààà ààààà (_K)"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1808
-msgid "Pri_nt..."
-msgstr "àààà (_n)..."
+#: ../calendar/zones.h:183
+msgid "America/St_Lucia"
+msgstr "ààààààà/ààà ààààààà (_L)"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1818
-msgid "Cop_y to Calendar..."
-msgstr "ààààààààààà ààà ààà (_y)..."
+#: ../calendar/zones.h:184
+msgid "America/St_Thomas"
+msgstr "ààààààà/ààà àààà (_T)"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1819
-msgid "Mo_ve to Calendar..."
-msgstr "ààààààààààà ààààà (_v)..."
+#: ../calendar/zones.h:185
+msgid "America/St_Vincent"
+msgstr "ààààààà/ ààà àààààààà (_V)"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1820
-msgid "_Delegate Meeting..."
-msgstr "ààààààààà ààààààà (_D)..."
+#: ../calendar/zones.h:186
+msgid "America/Swift_Current"
+msgstr "ààààààà/ààààààà àààà (_C)"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1821
-msgid "_Schedule Meeting..."
-msgstr "ààààààà ààààààà (_S)..."
+#: ../calendar/zones.h:187
+msgid "America/Tegucigalpa"
+msgstr "ààààààà/àààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1822
-msgid "_Forward as iCalendar..."
-msgstr "iCalendar ààààà ààà ààààà (_F)..."
+#: ../calendar/zones.h:188
+msgid "America/Thule"
+msgstr "ààààààà/àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1823
-msgid "_Reply"
-msgstr "ààààààààààà (_R)"
+#: ../calendar/zones.h:189
+msgid "America/Thunder_Bay"
+msgstr "ààààààà/àààà àà (_B)"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1824
-#: ../mail/e-attachment-handler-mail.c:140 ../mail/em-folder-view.c:1330
-#: ../mail/em-popup.c:499 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:78
-msgid "Reply to _All"
-msgstr "ààààà àààà àààà ààà (_A)"
+#: ../calendar/zones.h:190
+msgid "America/Tijuana"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1829
-msgid "Make this Occurrence _Movable"
-msgstr "à àààààà àààààà àààà ààààà (_M)"
+#: ../calendar/zones.h:191
+msgid "America/Tortola"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1830 ../ui/evolution-calendar.xml.h:9
-msgid "Delete this _Occurrence"
-msgstr "à àààà àààà ààààà (_O)"
+#: ../calendar/zones.h:192
+msgid "America/Vancouver"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:1831
-msgid "Delete _All Occurrences"
-msgstr "ààà ààààà àààà ààààà (_A)"
+#: ../calendar/zones.h:193
+msgid "America/Whitehorse"
+msgstr "ààààààà/ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2284
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1183
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:202
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:171 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:194
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2221
-msgid "Accepted"
-msgstr "ààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:194
+msgid "America/Winnipeg"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2285
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1191
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:203
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:173 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:196
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2227
-msgid "Declined"
-msgstr "àààààààà àà"
+#: ../calendar/zones.h:195
+msgid "America/Yakutat"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2286
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:204
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:175 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:198
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:390
-msgid "Tentative"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:196
+msgid "America/Yellowknife"
+msgstr "ààààààà/àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2287
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:205
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:177 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:200
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2230
-msgid "Delegated"
-msgstr "ààààààà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:197
+msgid "Antarctica/Casey"
+msgstr "àààààààààààà/àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2288
-msgid "Needs action"
-msgstr "àààààà ààààà àà"
+#: ../calendar/zones.h:198
+msgid "Antarctica/Davis"
+msgstr "àààààààààààà/ààààà"
 
-#. To Translators: It will display "Location: PlaceOfTheMeeting"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2449 ../calendar/gui/print.c:2501
-#, c-format
-msgid "Location: %s"
-msgstr "àààà: %s"
+#: ../calendar/zones.h:199
+msgid "Antarctica/DumontDUrville"
+msgstr "àààààààààààà/àààààààààààààààà"
 
-#. To Translators: It will display "Time: ActualStartDateAndTime (DurationOfTheMeeting)"
-#: ../calendar/gui/e-calendar-view.c:2480
-#, c-format
-msgid "Time: %s %s"
-msgstr "ààà: %s %s"
+#: ../calendar/zones.h:200
+msgid "Antarctica/Mawson"
+msgstr "àààààààààààà/àààà"
 
-#. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour.
-#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:102
-msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
-msgstr "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S"
+#: ../calendar/zones.h:201
+msgid "Antarctica/McMurdo"
+msgstr "àààààààààààà/àààààààà"
 
-#. strftime format of a weekday, a date and a time, 12-hour.
-#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:105
-msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
-msgstr "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
+#: ../calendar/zones.h:202
+msgid "Antarctica/Palmer"
+msgstr "àààààààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:113
-#, c-format
-msgid ""
-"The date must be entered in the format: \n"
-"%s"
-msgstr ""
-"ààààà à ààààààààà à àààà àààà àààà: \n"
-"%s"
+#: ../calendar/zones.h:203
+msgid "Antarctica/South_Pole"
+msgstr "àààààààààààà/àààààà ààà (_P)"
 
-#. TO TRANSLATORS: %02i is the number of minutes; this is a context menu entry
-#. * to change the length of the time division in the calendar day view, e.g.
-#. * a day is displayed in 24 "60 minute divisions" or 48 "30 minute divisions"
-#.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:747
-#, c-format
-msgid "%02i minute divisions"
-msgstr "%02i ààààà àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:204
+msgid "Antarctica/Syowa"
+msgstr "àààààààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-day-view-time-item.c:768
-msgid "Show the second time zone"
-msgstr "àààà àààà ààààà ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:205
+msgid "Antarctica/Vostok"
+msgstr "àààààààààààà/ààààààà"
 
-#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
-#. %B = full month name. Don't use any other specifiers.
-#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of
-#. month, %B = full month name. You can change the
-#. order but don't change the specifiers or add
-#. anything.
-#: ../calendar/gui/e-day-view-top-item.c:840 ../calendar/gui/e-day-view.c:1576
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:359 ../calendar/gui/print.c:1666
-msgid "%A %d %B"
-msgstr "%A %d %B"
+#: ../calendar/zones.h:206
+msgid "Arctic/Longyearbyen"
+msgstr "ààààààà/ààààààààà"
 
-#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:805 ../calendar/gui/e-week-view.c:541
-#: ../calendar/gui/print.c:825
-msgid "am"
-msgstr "àààà"
+#: ../calendar/zones.h:207
+msgid "Asia/Aden"
+msgstr "ààààà/àààà"
 
-#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:808 ../calendar/gui/e-week-view.c:544
-#: ../calendar/gui/print.c:827
-msgid "pm"
-msgstr "àààà"
+#: ../calendar/zones.h:208
+msgid "Asia/Almaty"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#. To Translators: the %d stands for a week number, it's value between 1 and 52/53
-#: ../calendar/gui/e-day-view.c:2309
-#, c-format
-msgid "Week %d"
-msgstr "àààààààà %d"
+#: ../calendar/zones.h:209
+msgid "Asia/Amman"
+msgstr "ààààà/àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:758
-msgid "Yes. (Complex Recurrence)"
-msgstr "àà. (àààà àààà)"
+#: ../calendar/zones.h:210
+msgid "Asia/Anadyr"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:775
-#, c-format
-msgid "Every day"
-msgid_plural "Every %d days"
-msgstr[0] "àà ààà"
-msgstr[1] "àà %d ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:211
+msgid "Asia/Aqtau"
+msgstr "ààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:788
-#, c-format
-msgid "Every week"
-msgid_plural "Every %d weeks"
-msgstr[0] "àà àààààààà"
-msgstr[1] "àà %d ààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:212
+msgid "Asia/Aqtobe"
+msgstr "ààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:795
-#, c-format
-msgid "Every week on "
-msgid_plural "Every %d weeks on "
-msgstr[0] "àà àààààààà àà"
-msgstr[1] "àà %d ààààààààà àà"
+#: ../calendar/zones.h:213
+msgid "Asia/Ashgabat"
+msgstr "ààààà/ààààà"
 
-#. For Translators : 'and' is part of the sentence 'event recurring every week on (dayname) and (dayname)'
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:806
-msgid " and "
-msgstr " ààà "
+#: ../calendar/zones.h:214
+msgid "Asia/Baghdad"
+msgstr "ààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:815
-#, c-format
-msgid "The %s day of "
-msgstr "%s àà àààà "
+#: ../calendar/zones.h:215
+msgid "Asia/Bahrain"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:831
-#, c-format
-msgid "The %s %s of "
-msgstr "%s %s àà "
+#: ../calendar/zones.h:216
+msgid "Asia/Baku"
+msgstr "ààààà/àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:842
-#, c-format
-msgid "every month"
-msgid_plural "every %d months"
-msgstr[0] "àà ààààà"
-msgstr[1] "àà %d àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:217
+msgid "Asia/Bangkok"
+msgstr "ààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:854
-#, c-format
-msgid "Every year"
-msgid_plural "Every %d years"
-msgstr[0] "àà àààà"
-msgstr[1] "àà %d ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:218
+msgid "Asia/Beirut"
+msgstr "ààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:867
-#, c-format
-msgid "a total of %d time"
-msgid_plural "a total of %d times"
-msgstr[0] "%d àààààà ààà"
-msgstr[1] "%d ààààààà ààà"
-
-#. For Translators : ', ending on' is part of the sentence of the form 'event recurring every day, ending on (date).'
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:878
-msgid ", ending on "
-msgstr ", ààà ààà àà "
-
-#. For Translators : 'Starts' is part of "Starts: date", showing when the event starts
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:900
-msgid "Starts"
-msgstr "ààà ààà àà"
-
-#. For Translators : 'Ends' is part of "Ends: date", showing when the event ends
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:914
-msgid "Ends"
-msgstr "ààà ààà àà"
+#: ../calendar/zones.h:219
+msgid "Asia/Bishkek"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:954
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:366
-msgid "Due"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:220
+msgid "Asia/Brunei"
+msgstr "ààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:995 ../calendar/gui/e-itip-control.c:1052
-msgid "iCalendar Information"
-msgstr "iCalendar ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:221
+msgid "Asia/Calcutta"
+msgstr "ààààà/ààààààà"
 
-#. Title
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1012
-msgid "iCalendar Error"
-msgstr "iCalendar ààà"
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1084 ../calendar/gui/e-itip-control.c:1100
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1111 ../calendar/gui/e-itip-control.c:1128
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:346
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:347
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:434
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:435
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:522
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:523
-msgid "An unknown person"
-msgstr "àààààà ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:222
+msgid "Asia/Choibalsan"
+msgstr "ààààà/àààààààà"
 
-#. Describe what the user can do
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1135
-msgid ""
-"<br> Please review the following information, and then select an action from "
-"the menu below."
-msgstr "<br> àààààààà ààààà àààààà ààààààà ààà, ààà àààààà ààààààààà àààààà àààà ààà."
+#: ../calendar/zones.h:223
+msgid "Asia/Chongqing"
+msgstr "ààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1187
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2224
-msgid "Tentatively Accepted"
-msgstr "ààà àààààà ààààààààààà àà"
+#: ../calendar/zones.h:224
+msgid "Asia/Colombo"
+msgstr "ààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1274
-msgid ""
-"The meeting has been canceled, however it could not be found in your "
-"calendars"
-msgstr "ààààààà àà àà àààà àà, ààààààà àà àà ààààà àààààààààààà ààààà ààààà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:225
+msgid "Asia/Damascus"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1276
-msgid "The task has been canceled, however it could not be found in your task lists"
-msgstr "àààà àà àà àààà àà, ààààààà àà àà ààààà àààà ààààààà ààààà àààà ààà"
+#: ../calendar/zones.h:226
+msgid "Asia/Dhaka"
+msgstr "ààààà/àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1353
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has published meeting information."
-msgstr "<b>%s</b> à ààààààààà ààààààà ààààà àà."
+#: ../calendar/zones.h:227
+msgid "Asia/Dili"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1354
-msgid "Meeting Information"
-msgstr "ààààààà ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:228
+msgid "Asia/Dubai"
+msgstr "ààààà/àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1360
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> requests the presence of %s at a meeting."
-msgstr "<b>%s</b> %s àà ààààààà àààà ààààààà àààà ààà àà."
+#: ../calendar/zones.h:229
+msgid "Asia/Dushanbe"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1362
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting."
-msgstr "<b>%s</b> ààààààà àààà ààààà ààààààà àààà ààà àà."
+#: ../calendar/zones.h:230
+msgid "Asia/Gaza"
+msgstr "ààààà/àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1363
-msgid "Meeting Proposal"
-msgstr "àààààààà àààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:231
+msgid "Asia/Harbin"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#. FIXME Whats going on here?
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1369
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> wishes to be added to an existing meeting."
-msgstr "<b>%s</b> ààààà àààààààààà ààààààààà ààààà ààààà àà."
+#: ../calendar/zones.h:232
+msgid "Asia/Hong_Kong"
+msgstr "ààààà/àààà àààà (_K)"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1370
-msgid "Meeting Update"
-msgstr "ààààààà àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:233
+msgid "Asia/Hovd"
+msgstr "ààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1374
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information."
-msgstr "<b>%s</b> ààààààààà àààà ààààààà àààààààà ààààà ààààà àà."
+#: ../calendar/zones.h:234
+msgid "Asia/Irkutsk"
+msgstr "ààààà/àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1375
-msgid "Meeting Update Request"
-msgstr "ààààààà àààààààà àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:235
+msgid "Asia/Istanbul"
+msgstr "ààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1382
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request."
-msgstr "<b>%s</b> à ààààààààà àààààààà àààà àààà ààààà."
+#: ../calendar/zones.h:236
+msgid "Asia/Jakarta"
+msgstr "ààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1383
-msgid "Meeting Reply"
-msgstr "ààààààààà àààà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:237
+msgid "Asia/Jayapura"
+msgstr "ààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1390
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has canceled a meeting."
-msgstr "<b>%s</b> à ààààààà àà ààà ààààà."
+#: ../calendar/zones.h:238
+msgid "Asia/Jerusalem"
+msgstr "ààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1391
-msgid "Meeting Cancelation"
-msgstr "ààààààà àà"
+#: ../calendar/zones.h:239
+msgid "Asia/Kabul"
+msgstr "ààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1401 ../calendar/gui/e-itip-control.c:1478
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1518
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message."
-msgstr "<b>%s</b> à ààààààà àààà ààà ààà àààààà ààààààà."
+#: ../calendar/zones.h:240
+msgid "Asia/Kamchatka"
+msgstr "ààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1402
-msgid "Bad Meeting Message"
-msgstr "ààààààààà àààà àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:241
+msgid "Asia/Karachi"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1429
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has published task information."
-msgstr "<b>%s</b> à àààààà ààààààà àààààààà ààà."
+#: ../calendar/zones.h:242
+msgid "Asia/Kashgar"
+msgstr "ààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1430
-msgid "Task Information"
-msgstr "àààààà ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:243
+msgid "Asia/Katmandu"
+msgstr "ààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1437
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> requests %s to perform a task."
-msgstr "<b>%s</b> à %s àà àààà àààà àààà àààààà ààààà àà."
+#: ../calendar/zones.h:244
+msgid "Asia/Krasnoyarsk"
+msgstr "ààààà/ààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1439
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> requests you perform a task."
-msgstr "<b>%s</b> à àààà àààà àààà àààà àààààà ààààà àà."
+#: ../calendar/zones.h:245
+msgid "Asia/Kuala_Lumpur"
+msgstr "ààààà/ààààààà àààààà (_L)"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1440
-msgid "Task Proposal"
-msgstr "àààààà àààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:246
+msgid "Asia/Kuching"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#. FIXME Whats going on here?
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1446
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> wishes to be added to an existing task."
-msgstr "<b>%s</b> ààààà ààààààààà àààààààà ààààà ààààà àà."
+#: ../calendar/zones.h:247
+msgid "Asia/Kuwait"
+msgstr "ààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1447
-msgid "Task Update"
-msgstr "àààààà àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:248
+msgid "Asia/Macao"
+msgstr "ààààà/àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1451
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information."
-msgstr "<b>%s</b> à àààààà àààà ààààààà àààààààà ààààà ààààà àà."
+#: ../calendar/zones.h:249
+msgid "Asia/Macau"
+msgstr "ààààà/àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1452
-msgid "Task Update Request"
-msgstr "àààà àààààààà àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:250
+msgid "Asia/Magadan"
+msgstr "ààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1459
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment."
-msgstr "<b>%s</b> à àààààà àààààà àààà àààà àààà ààààà."
+#: ../calendar/zones.h:251
+msgid "Asia/Makassar"
+msgstr "ààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1460
-msgid "Task Reply"
-msgstr "àààààà àààà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:252
+msgid "Asia/Manila"
+msgstr "ààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1467
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has canceled a task."
-msgstr "<b>%s</b> à àààà ààààà àààà ààà."
+#: ../calendar/zones.h:253
+msgid "Asia/Muscat"
+msgstr "ààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1468
-msgid "Task Cancelation"
-msgstr "àààà àà"
+#: ../calendar/zones.h:254
+msgid "Asia/Nicosia"
+msgstr "ààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1479
-msgid "Bad Task Message"
-msgstr "àààà àààà àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:255
+msgid "Asia/Novosibirsk"
+msgstr "ààààà/ààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1503
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has published free/busy information."
-msgstr "<b>%s</b> à ààààà/àààààà ààààààà àààààààà ààà ààà."
+#: ../calendar/zones.h:256
+msgid "Asia/Omsk"
+msgstr "ààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1504
-msgid "Free/Busy Information"
-msgstr "ààààà/àààààà ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:257
+msgid "Asia/Oral"
+msgstr "ààààà/ààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1508
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information."
-msgstr "<b>%s</b> ààààà ààààà/àààààà ààààààà àààà àààààà ààààà àà."
+#: ../calendar/zones.h:258
+msgid "Asia/Phnom_Penh"
+msgstr "ààààà/àààà ààà (_P)"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1509
-msgid "Free/Busy Request"
-msgstr "ààààà/àààààà àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:259
+msgid "Asia/Pontianak"
+msgstr "ààààà/àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1513
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request."
-msgstr "<b>%s</b> à ààààà/àààààà àààààà àààà àààà àààà ààààà."
+#: ../calendar/zones.h:260
+msgid "Asia/Pyongyang"
+msgstr "ààààà/ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1514
-msgid "Free/Busy Reply"
-msgstr "ààààà/àààààà àààà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:261
+msgid "Asia/Qatar"
+msgstr "ààààà/àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1519
-msgid "Bad Free/Busy Message"
-msgstr "àààà ààààà/àààààà àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:262
+msgid "Asia/Qyzylorda"
+msgstr "ààààà/àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1595
-msgid "The message does not appear to be properly formed"
-msgstr "àààààà ààààà àààà àààààà ààà àà àààààà ààà"
+#: ../calendar/zones.h:263
+msgid "Asia/Rangoon"
+msgstr "ààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1654
-msgid "The message contains only unsupported requests."
-msgstr "àààààà ààààà àààààààààà ààààààà ààààà àà."
+#: ../calendar/zones.h:264
+msgid "Asia/Riyadh"
+msgstr "ààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1687
-msgid "The attachment does not contain a valid calendar message"
-msgstr "ààààà à ààààà àààààààà àààààà ààààààà ààà"
+#: ../calendar/zones.h:265
+msgid "Asia/Saigon"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1725
-msgid "The attachment has no viewable calendar items"
-msgstr "ààààà àààà ààà ààà àààà àààà àààààààà àààààà ààà"
+#: ../calendar/zones.h:266
+msgid "Asia/Sakhalin"
+msgstr "ààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:1967
-msgid "Update complete\n"
-msgstr "àààààà ààààà ààà\n"
+#: ../calendar/zones.h:267
+msgid "Asia/Samarkand"
+msgstr "ààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2001
-msgid "Object is invalid and cannot be updated\n"
-msgstr "àààààààà àààààà àà ààà àààààà ààààà àààà\n"
+#: ../calendar/zones.h:268
+msgid "Asia/Seoul"
+msgstr "ààààà/àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2018
-msgid "This response is not from a current attendee.  Add as an attendee?"
-msgstr "à àààà à ààààààà àààààààààà ààà.  ààààà ààààà àààààà àà?"
+#: ../calendar/zones.h:269
+msgid "Asia/Shanghai"
+msgstr "ààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2036
-msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n"
-msgstr "ààààà àààààà àààààà àààà ààà àààààà àààààààà ààààà!\n"
+#: ../calendar/zones.h:270
+msgid "Asia/Singapore"
+msgstr "ààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2060
-msgid "Attendee status updated\n"
-msgstr "ààààààà àààààà ààààààà àà\n"
+#: ../calendar/zones.h:271
+msgid "Asia/Taipei"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2067
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1385
-msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists"
-msgstr "ààààààà àààààà àààààà ààààà àààà àààààà ààààà ààààà ààà àààà ààààààààààà ààààààà ààà"
+#: ../calendar/zones.h:272
+msgid "Asia/Tashkent"
+msgstr "ààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2098 ../calendar/gui/e-itip-control.c:2155
-msgid "Item sent!\n"
-msgstr "ààààà ààààà àààà!\n"
+#: ../calendar/zones.h:273
+msgid "Asia/Tbilisi"
+msgstr "ààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2104 ../calendar/gui/e-itip-control.c:2163
-msgid "The item could not be sent!\n"
-msgstr "ààààà ààààà àààà ààà!\n"
+#: ../calendar/zones.h:274
+msgid "Asia/Tehran"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2281
-msgid "Choose an action:"
-msgstr "àààààà àààà ààà:"
+#: ../calendar/zones.h:275
+msgid "Asia/Thimphu"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#. To translators: RSVP means "please reply"
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2310
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:589
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8
-msgid "RSVP"
-msgstr "RSVP"
+#: ../calendar/zones.h:276
+msgid "Asia/Tokyo"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2350
-msgid "Update"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:277
+msgid "Asia/Ujung_Pandang"
+msgstr "ààààà/ààààà àààà (_P)"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2374
-#: ../plugins/groupwise-features/process-meeting.c:52
-msgid "Accept"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:278
+msgid "Asia/Ulaanbaatar"
+msgstr "ààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2375
-msgid "Tentatively accept"
-msgstr "ààà àààààà àààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:279
+msgid "Asia/Urumqi"
+msgstr "ààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2376
-#: ../plugins/groupwise-features/process-meeting.c:54
-msgid "Decline"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:280
+msgid "Asia/Vientiane"
+msgstr "ààààà/àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2401
-msgid "Send Free/Busy Information"
-msgstr "ààààà/àààààà ààààààà ààààà"
-
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2425
-msgid "Update respondent status"
-msgstr "àààà àààààà àààààà àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:281
+msgid "Asia/Vladivostok"
+msgstr "ààààà/ààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2449
-msgid "Send Latest Information"
-msgstr "àààà ààààààà ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:282
+msgid "Asia/Yakutsk"
+msgstr "ààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.c:2473 ../ui/evolution-mail-global.xml.h:1
-msgid "Cancel"
-msgstr "àà ààà"
+#: ../calendar/zones.h:283
+msgid "Asia/Yekaterinburg"
+msgstr "ààààà/ààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.glade.h:1
-msgid "--to--"
-msgstr "--ààààà--"
+#: ../calendar/zones.h:284
+msgid "Asia/Yerevan"
+msgstr "ààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.glade.h:2
-msgid "Calendar Message"
-msgstr "àààààààà àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:285
+msgid "Atlantic/Azores"
+msgstr "ààààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.glade.h:3
-msgid "Date:"
-msgstr "ààààà:"
+#: ../calendar/zones.h:286
+msgid "Atlantic/Bermuda"
+msgstr "ààààààààà/ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.glade.h:5
-msgid "Loading Calendar"
-msgstr "àààààààà àààà ààààà ààà"
+#: ../calendar/zones.h:287
+msgid "Atlantic/Canary"
+msgstr "ààààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6
-msgid "Loading calendar..."
-msgstr "àààààààà àààà ààààà ààà..."
+#: ../calendar/zones.h:288
+msgid "Atlantic/Cape_Verde"
+msgstr "ààààààààà/àààà ààààà (_V)"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.glade.h:7
-msgid "Organizer:"
-msgstr "ààààà:"
+#: ../calendar/zones.h:289
+msgid "Atlantic/Faeroe"
+msgstr "ààààààààà/àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-itip-control.glade.h:8
-msgid "Server Message:"
-msgstr "ààààà àààààà:"
+#: ../calendar/zones.h:290
+msgid "Atlantic/Jan_Mayen"
+msgstr "ààààààààà/ààà ààààà (_M)"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:67
-msgid "Chair Persons"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:291
+msgid "Atlantic/Madeira"
+msgstr "ààààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:68
-msgid "Required Participants"
-msgstr "ààà ààààà ààààà àà"
+#: ../calendar/zones.h:292
+msgid "Atlantic/Reykjavik"
+msgstr "ààààààààà/àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:69
-msgid "Optional Participants"
-msgstr "àààààààà àààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:293
+msgid "Atlantic/South_Georgia"
+msgstr "ààààààààà/àààààà àààààààààà (_G)"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:70
-msgid "Resources"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:294
+msgid "Atlantic/St_Helena"
+msgstr "ààààààààà/ààà àààààà (_H)"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:162
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:84 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:101
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:736 ../calendar/gui/print.c:974
-msgid "Individual"
-msgstr "àààà"
+#: ../calendar/zones.h:295
+msgid "Atlantic/Stanley"
+msgstr "ààààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:163
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:86 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:103
-#: ../calendar/gui/print.c:975 ../widgets/table/e-table-config.glade.h:7
-msgid "Group"
-msgstr "ààà"
+#: ../calendar/zones.h:296
+msgid "Australia/Adelaide"
+msgstr "ààààààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:164
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:88 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:105
-#: ../calendar/gui/print.c:976
-msgid "Resource"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:297
+msgid "Australia/Brisbane"
+msgstr "ààààààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:165
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:90 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:107
-#: ../calendar/gui/print.c:977
-msgid "Room"
-msgstr "ààà"
+#: ../calendar/zones.h:298
+msgid "Australia/Broken_Hill"
+msgstr "ààààààààààà/àààààà ààà (_H)"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:176
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:119 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:136
-#: ../calendar/gui/print.c:991
-msgid "Chair"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:299
+msgid "Australia/Darwin"
+msgstr "ààààààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:177
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:121 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:138
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:739 ../calendar/gui/print.c:992
-msgid "Required Participant"
-msgstr "ààààà ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:300
+msgid "Australia/Hobart"
+msgstr "ààààààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:178
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:123 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:140
-#: ../calendar/gui/print.c:993
-msgid "Optional Participant"
-msgstr "àààààààà ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:301
+msgid "Australia/Lindeman"
+msgstr "ààààààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:179
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:125 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:142
-#: ../calendar/gui/print.c:994
-msgid "Non-Participant"
-msgstr "ààààààà ààà"
+#: ../calendar/zones.h:302
+msgid "Australia/Lord_Howe"
+msgstr "ààààààààààà/ààààà àààà (_H)"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:201
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:169 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:192
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:749
-msgid "Needs Action"
-msgstr "àààààà ààààà àà"
+#: ../calendar/zones.h:303
+msgid "Australia/Melbourne"
+msgstr "ààààààààààà/àààààààà"
 
-#. The extra space is just a hack to occupy more space for Attendee
-#: ../calendar/gui/e-meeting-list-view.c:544
-msgid "Attendee                          "
-msgstr "ààààà                          "
+#: ../calendar/zones.h:304
+msgid "Australia/Perth"
+msgstr "ààààààààààà/àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-store.c:181 ../calendar/gui/e-meeting-store.c:204
-msgid "In Process"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:305
+msgid "Australia/Sydney"
+msgstr "ààààààààààà/ààààà"
 
-#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
-#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:458
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2083
-msgid "%A, %B %d, %Y"
-msgstr "%A, %B %d, %Y"
+#: ../calendar/zones.h:306
+msgid "Europe/Amsterdam"
+msgstr "ààààà/àààààààààà"
 
-#. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday
-#. name, %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
-#. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday name,
-#. %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:462
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2114
-msgid "%a %m/%d/%Y"
-msgstr "%a %m/%d/%Y"
+#: ../calendar/zones.h:307
+msgid "Europe/Andorra"
+msgstr "ààààà/ààààààà"
 
-#. This is a strftime() format string %m = month number,
-#. %d = month day, %Y = full year.
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:466
-msgid "%m/%d/%Y"
-msgstr "%m/%d/%Y"
+#: ../calendar/zones.h:308
+msgid "Europe/Athens"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:392
-msgid "Out of Office"
-msgstr "àààààà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:309
+msgid "Europe/Belfast"
+msgstr "ààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:393
-msgid "No Information"
-msgstr "ààà ààààààà ààà"
+#: ../calendar/zones.h:310
+msgid "Europe/Belgrade"
+msgstr "ààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:408
-msgid "A_ttendees..."
-msgstr "àààààà (_t)..."
+#: ../calendar/zones.h:311
+msgid "Europe/Berlin"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:429
-msgid "O_ptions"
-msgstr "ààààààà (_p)"
+#: ../calendar/zones.h:312
+msgid "Europe/Bratislava"
+msgstr "ààààà/àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:446
-msgid "Show _only working hours"
-msgstr "ààààà ààà àààààà ààààà ààààà (_o)"
+#: ../calendar/zones.h:313
+msgid "Europe/Brussels"
+msgstr "ààààà/ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:456
-msgid "Show _zoomed out"
-msgstr "ààààà àààà ààààà (_z)"
+#: ../calendar/zones.h:314
+msgid "Europe/Bucharest"
+msgstr "ààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:471
-msgid "_Update free/busy"
-msgstr "àààààà ààààà/àààààà (_U)"
+#: ../calendar/zones.h:315
+msgid "Europe/Budapest"
+msgstr "ààààà/ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:486
-msgid "_<<"
-msgstr "_<<"
+#: ../calendar/zones.h:316
+msgid "Europe/Chisinau"
+msgstr "ààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:504
-msgid "_Autopick"
-msgstr "ààààà àà àà (_A)"
+#: ../calendar/zones.h:317
+msgid "Europe/Copenhagen"
+msgstr "ààààà/àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:519
-msgid ">_>"
-msgstr ">_>"
+#: ../calendar/zones.h:318
+msgid "Europe/Dublin"
+msgstr "ààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:536
-msgid "_All people and resources"
-msgstr "ààà àààà ààà àààààà (_A)"
+#: ../calendar/zones.h:319
+msgid "Europe/Gibraltar"
+msgstr "ààààà/ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:545
-msgid "All _people and one resource"
-msgstr "ààà àààà ààà àà ààààà (_p)"
+#: ../calendar/zones.h:320
+msgid "Europe/Helsinki"
+msgstr "ààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:554
-msgid "_Required people"
-msgstr "ààààà àààà (_R)"
+#: ../calendar/zones.h:321
+msgid "Europe/Istanbul"
+msgstr "ààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:563
-msgid "Required people and _one resource"
-msgstr "ààààà àààà ààà àà ààààà (_o)"
+#: ../calendar/zones.h:322
+msgid "Europe/Kaliningrad"
+msgstr "ààààà/ààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:599
-msgid "_Start time:"
-msgstr "ààààààà ààà (_S):"
+#: ../calendar/zones.h:323
+msgid "Europe/Kiev"
+msgstr "ààààà/ààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:626
-msgid "_End time:"
-msgstr "ààààà ààà (_E):"
+#: ../calendar/zones.h:324
+msgid "Europe/Lisbon"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:2
-msgid "Click here to add an attendee"
-msgstr "ààà ààààà àààààà àààà àààà ààààà ààà"
+#: ../calendar/zones.h:325
+msgid "Europe/Ljubljana"
+msgstr "ààààà/ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:3
-msgid "Common Name"
-msgstr "ààààààà ààà"
+#: ../calendar/zones.h:326
+msgid "Europe/London"
+msgstr "ààààà/àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:4
-msgid "Delegated From"
-msgstr "ààààààààààà ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:327
+msgid "Europe/Luxembourg"
+msgstr "ààààà/ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:5
-msgid "Delegated To"
-msgstr "àà ààààààà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:328
+msgid "Europe/Madrid"
+msgstr "ààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:6
-msgid "Language"
-msgstr "àààà"
+#: ../calendar/zones.h:329
+msgid "Europe/Malta"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:7
-msgid "Member"
-msgstr "àààà"
+#: ../calendar/zones.h:330
+msgid "Europe/Minsk"
+msgstr "ààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:950
-msgid "_Delete Selected Memos"
-msgstr "àààà àààà àààà àààà ààààà (_D)"
+#: ../calendar/zones.h:331
+msgid "Europe/Monaco"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-memo-table.c:1099 ../calendar/gui/e-memo-table.etspec.h:2
-msgid "Click to add a memo"
-msgstr "àààà àààààà àààà ààààà ààà"
+#: ../calendar/zones.h:332
+msgid "Europe/Moscow"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-memos.c:754 ../calendar/gui/e-tasks.c:902
-#, c-format
-msgid ""
-"Error on %s:\n"
-" %s"
-msgstr ""
-"%s àà ààà àà:\n"
-" %s"
+#: ../calendar/zones.h:333
+msgid "Europe/Nicosia"
+msgstr "ààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-memos.c:806
-msgid "Loading memos"
-msgstr "àààà àààà ààààà ààà"
+#: ../calendar/zones.h:334
+msgid "Europe/Oslo"
+msgstr "ààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-memos.c:897
-#, c-format
-msgid "Opening memos at %s"
-msgstr "%s ààà àààà àààà ààààà ààà"
+#: ../calendar/zones.h:335
+msgid "Europe/Paris"
+msgstr "ààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-memos.c:1066 ../calendar/gui/e-tasks.c:1318
-msgid "Deleting selected objects..."
-msgstr "àààà àààà ààààààààà àààà ààààà ààà..."
+#: ../calendar/zones.h:336
+msgid "Europe/Prague"
+msgstr "ààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-tasks.c:955
-msgid "Loading tasks"
-msgstr "ààààà àààà ààààà ààà"
+#: ../calendar/zones.h:337
+msgid "Europe/Riga"
+msgstr "ààààà/àààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-tasks.c:1052
-#, c-format
-msgid "Opening tasks at %s"
-msgstr "%s ààà ààààà àààà ààààà ààà"
+#: ../calendar/zones.h:338
+msgid "Europe/Rome"
+msgstr "ààààà/ààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-tasks.c:1295
-msgid "Completing tasks..."
-msgstr "ààààà ààààà ààà ààààà ààà..."
+#: ../calendar/zones.h:339
+msgid "Europe/Samara"
+msgstr "ààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/e-tasks.c:1345
-msgid "Expunging"
-msgstr "àààà àààà ààààà ààà"
+#: ../calendar/zones.h:340
+msgid "Europe/San_Marino"
+msgstr "ààààà/àà àààààà (_M)"
 
-#: ../calendar/gui/e-timezone-entry.c:124
-msgid "Select Timezone"
-msgstr "ààààààà àààà ààà"
+#: ../calendar/zones.h:341
+msgid "Europe/Sarajevo"
+msgstr "ààààà/àààààààà"
 
-#. strftime format %d = day of month, %B = full
-#. month name. You can change the order but don't
-#. change the specifiers or add anything.
-#: ../calendar/gui/e-week-view-main-item.c:376 ../calendar/gui/print.c:1647
-msgid "%d %B"
-msgstr "%d %B"
+#: ../calendar/zones.h:342
+msgid "Europe/Simferopol"
+msgstr "ààààà/àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2673
-msgid "_Custom View"
-msgstr "àààààààààààà ààààà (_C)"
+#: ../calendar/zones.h:343
+msgid "Europe/Skopje"
+msgstr "ààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2674
-msgid "_Save Custom View"
-msgstr "àààààààààààà ààààà ààààààà (_S)"
+#: ../calendar/zones.h:344
+msgid "Europe/Sofia"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2679
-msgid "_Define Views..."
-msgstr "àààààà ààààààààààà ààà (_D)..."
+#: ../calendar/zones.h:345
+msgid "Europe/Stockholm"
+msgstr "ààààà/àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2916
-#, c-format
-msgid "Loading appointments at %s"
-msgstr "%s ààà àààààààà àààà ààààà ààà"
+#: ../calendar/zones.h:346
+msgid "Europe/Tallinn"
+msgstr "ààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2931
-#, c-format
-msgid "Loading tasks at %s"
-msgstr "%s ààà ààààà àààà ààààà ààà"
+#: ../calendar/zones.h:347
+msgid "Europe/Tirane"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:2940
-#, c-format
-msgid "Loading memos at %s"
-msgstr "%s ààà àààà àààà ààààà ààà"
+#: ../calendar/zones.h:348
+msgid "Europe/Uzhgorod"
+msgstr "ààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:3052
-#, c-format
-msgid "Opening %s"
-msgstr "%s àààà ààààà ààà"
+#: ../calendar/zones.h:349
+msgid "Europe/Vaduz"
+msgstr "ààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/gnome-cal.c:4018
-msgid "Purging"
-msgstr "ààààà ààà ààààà ààà"
+#: ../calendar/zones.h:350
+msgid "Europe/Vatican"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1
-msgid ""
-"January\n"
-"February\n"
-"March\n"
-"April\n"
-"May\n"
-"June\n"
-"July\n"
-"August\n"
-"September\n"
-"October\n"
-"November\n"
-"December"
-msgstr ""
-"ààààààààà\n"
-"ààààààààà\n"
-"ààààà\n"
-"àààààà\n"
-"àà\n"
-"ààà\n"
-"ààààà\n"
-"ààààà\n"
-"ààààààààà\n"
-"ààààààà\n"
-"ààààààà\n"
-"àààààààà"
-
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.glade.h:13
-msgid "Select Date"
-msgstr "ààààà àààà ààà"
+#: ../calendar/zones.h:351
+msgid "Europe/Vienna"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/goto-dialog.glade.h:14
-msgid "_Select Today"
-msgstr "àààà àààà àààà ààà (_S)"
+#: ../calendar/zones.h:352
+msgid "Europe/Vilnius"
+msgstr "ààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:410 ../calendar/gui/itip-utils.c:461
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:553
-msgid "An organizer must be set."
-msgstr "ààààà ààààààà ààààà à àààà àààà."
+#: ../calendar/zones.h:353
+msgid "Europe/Warsaw"
+msgstr "ààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:453
-msgid "At least one attendee is necessary"
-msgstr "àààààà ààà àà ààààà àààà ààààà àà"
+#: ../calendar/zones.h:354
+msgid "Europe/Zagreb"
+msgstr "ààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:635 ../calendar/gui/itip-utils.c:781
-msgid "Event information"
-msgstr "àààààà ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:355
+msgid "Europe/Zaporozhye"
+msgstr "ààààà/ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:637 ../calendar/gui/itip-utils.c:784
-msgid "Task information"
-msgstr "àààààà ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:356
+msgid "Europe/Zurich"
+msgstr "ààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:639 ../calendar/gui/itip-utils.c:787
-msgid "Memo information"
-msgstr "àààà ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:357
+msgid "Indian/Antananarivo"
+msgstr "àààààà/àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:641 ../calendar/gui/itip-utils.c:805
-msgid "Free/Busy information"
-msgstr "ààààà/àààààà ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:358
+msgid "Indian/Chagos"
+msgstr "àààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:643
-msgid "Calendar information"
-msgstr "àààààààà ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:359
+msgid "Indian/Christmas"
+msgstr "àààààà/ààààààà"
 
-#. Translators: This is part of the subject
-#. * line of a meeting request or update email.
-#. * The full subject line would be:
-#. * "Accepted: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:677
-msgctxt "Meeting"
-msgid "Accepted"
-msgstr "ààààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:360
+msgid "Indian/Cocos"
+msgstr "àààààà/àààà"
 
-#. Translators: This is part of the subject
-#. * line of a meeting request or update email.
-#. * The full subject line would be:
-#. * "Tentatively Accepted: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:684
-msgctxt "Meeting"
-msgid "Tentatively Accepted"
-msgstr "ààà àààààà ààààààààààà àà"
+#: ../calendar/zones.h:361
+msgid "Indian/Comoro"
+msgstr "àààààà/àààààà"
 
-#. Translators: This is part of the subject
-#. * line of a meeting request or update email.
-#. * The full subject line would be:
-#. * "Declined: Meeting Name".
-#. Translators: This is part of the subject line of a
-#. * meeting request or update email.  The full subject
-#. * line would be: "Declined: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:691 ../calendar/gui/itip-utils.c:739
-msgctxt "Meeting"
-msgid "Declined"
-msgstr "àààààààà àà"
+#: ../calendar/zones.h:362
+msgid "Indian/Kerguelen"
+msgstr "àààààà/àààààààààààà"
 
-#. Translators: This is part of the subject
-#. * line of a meeting request or update email.
-#. * The full subject line would be:
-#. * "Delegated: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:698
-msgctxt "Meeting"
-msgid "Delegated"
-msgstr "ààààààà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:363
+msgid "Indian/Mahe"
+msgstr "àààààà/àààà"
 
-#. Translators: This is part of the subject line of a
-#. * meeting request or update email.  The full subject
-#. * line would be: "Updated: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:711
-msgctxt "Meeting"
-msgid "Updated"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:364
+msgid "Indian/Maldives"
+msgstr "àààààà/àààààà"
 
-#. Translators: This is part of the subject line of a
-#. * meeting request or update email.  The full subject
-#. * line would be: "Cancel: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:718
-msgctxt "Meeting"
-msgid "Cancel"
-msgstr "àà ààà"
+#: ../calendar/zones.h:365
+msgid "Indian/Mauritius"
+msgstr "àààààà/àààààààà"
 
-#. Translators: This is part of the subject line of a
-#. * meeting request or update email.  The full subject
-#. * line would be: "Refresh: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:725
-msgctxt "Meeting"
-msgid "Refresh"
-msgstr "ààà àààà ààà"
+#: ../calendar/zones.h:366
+msgid "Indian/Mayotte"
+msgstr "àààààà/àààààà"
 
-#. Translators: This is part of the subject line of a
-#. * meeting request or update email.  The full subject
-#. * line would be: "Counter-proposal: Meeting Name".
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:732
-msgctxt "Meeting"
-msgid "Counter-proposal"
-msgstr "ààà-àààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:367
+msgid "Indian/Reunion"
+msgstr "àààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:802
-#, c-format
-msgid "Free/Busy information (%s to %s)"
-msgstr "ààààà/àààààà ààààààà (%s àà %s)"
+#: ../calendar/zones.h:368
+msgid "Pacific/Apia"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:810
-msgid "iCalendar information"
-msgstr "iCalendar ààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:369
+msgid "Pacific/Auckland"
+msgstr "ààààààà/ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/itip-utils.c:981
-msgid "You must be an attendee of the event."
-msgstr "ààà àààààà ààààà àààà à àààà."
+#: ../calendar/zones.h:370
+msgid "Pacific/Chatham"
+msgstr "ààààààà/àààà"
 
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:477
-msgid "_New Memo List"
-msgstr "ààà àààà àààà (_N)"
+#: ../calendar/zones.h:371
+msgid "Pacific/Easter"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:560
-#, c-format
-msgid "%d memo"
-msgid_plural "%d memos"
-msgstr[0] "%d àààà"
-msgstr[1] "%d àààà"
+#: ../calendar/zones.h:372
+msgid "Pacific/Efate"
+msgstr "ààààààà/àààà"
 
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:562 ../calendar/gui/tasks-component.c:555
-#, c-format
-msgid ", %d selected"
-msgid_plural ", %d selected"
-msgstr[0] ", %d àààà àààà"
-msgstr[1] ", %d àààà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:373
+msgid "Pacific/Enderbury"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:609
-msgid "Failed upgrading memos."
-msgstr "àààà àààààààààà àààààà."
+#: ../calendar/zones.h:374
+msgid "Pacific/Fakaofo"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:739
-#, c-format
-msgid "Unable to open the memo list '%s' for creating events and meetings"
-msgstr "ààààà ààà àààààààà àààààà àààà àààà àààà '%s' àààààààà àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:375
+msgid "Pacific/Fiji"
+msgstr "ààààààà/àààà"
 
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:752
-msgid "There is no calendar available for creating memos"
-msgstr "àààà àààààà àààà ààà àààààààà àààààà ààà"
+#: ../calendar/zones.h:376
+msgid "Pacific/Funafuti"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:862
-msgid "Memo Source Selector"
-msgstr "àààà ààààà àààà ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:377
+msgid "Pacific/Galapagos"
+msgstr "ààààààà/ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:1041
-msgid "New memo"
-msgstr "ààà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:378
+msgid "Pacific/Gambier"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:1042
-msgctxt "New"
-msgid "Mem_o"
-msgstr "àààà (_o)"
+#: ../calendar/zones.h:379
+msgid "Pacific/Guadalcanal"
+msgstr "ààààààà/ààààààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:1043
-msgid "Create a new memo"
-msgstr "ààà àààà ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:380
+msgid "Pacific/Guam"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:1049
-msgid "New shared memo"
-msgstr "ààà ààààààààà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:381
+msgid "Pacific/Honolulu"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:1050
-msgctxt "New"
-msgid "_Shared memo"
-msgstr "ààààààààà àààà (_S)"
+#: ../calendar/zones.h:382
+msgid "Pacific/Johnston"
+msgstr "ààààààà/àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:1051
-msgid "Create a shared new memo"
-msgstr "ààààààààà ààà àààà ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:383
+msgid "Pacific/Kiritimati"
+msgstr "ààààààà/àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:1057
-msgid "New memo list"
-msgstr "ààà àààà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:384
+msgid "Pacific/Kosrae"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:1058
-msgctxt "New"
-msgid "Memo li_st"
-msgstr "àààà àààà (_s)"
+#: ../calendar/zones.h:385
+msgid "Pacific/Kwajalein"
+msgstr "ààààààà/ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/memos-component.c:1059
-msgid "Create a new memo list"
-msgstr "ààà àààà àààà ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:386
+msgid "Pacific/Majuro"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/memos-control.c:386 ../calendar/gui/memos-control.c:402
-msgid "Print Memos"
-msgstr "àààà àààà"
+#: ../calendar/zones.h:387
+msgid "Pacific/Marquesas"
+msgstr "ààààààà/ààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/migration.c:157
-msgid ""
-"The location and hierarchy of the Evolution task folders has changed since "
-"Evolution 1.x.\n"
-"\n"
-"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
-msgstr ""
-"ààààààààà ààààààà àààààààà ààààà ààà ààààààà ààààààààà 1.x ààààà ààààààà ààààà ààà àà\n"
-"\n"
-"àààààààà ààààà ààààààààà ààààà ààààààààà ààààà ààààà àààà ààààà ààààà..."
+#: ../calendar/zones.h:388
+msgid "Pacific/Midway"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/migration.c:161
-msgid ""
-"The location and hierarchy of the Evolution calendar folders has changed "
-"since Evolution 1.x.\n"
-"\n"
-"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
-msgstr ""
-"ààààààààà àààààààààà àààààààà ààààà ààà ààààààà ààààààààà 1.x ààààà ààààààà ààààà ààà àà\n"
-"\n"
-"àààààààà ààààà ààààààààà ààààà ààààààààà ààààà ààààà àààà ààààà ààààà..."
+#: ../calendar/zones.h:389
+msgid "Pacific/Nauru"
+msgstr "ààààààà/àààà"
 
-#. FIXME: set proper domain/code
-#: ../calendar/gui/migration.c:774 ../calendar/gui/migration.c:942
-#, c-format
-msgid "Unable to migrate old settings from evolution/config.xmldb"
-msgstr "evolution/config.xmldb ààààà àààà ààààààà ààààààààà àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:390
+msgid "Pacific/Niue"
+msgstr "ààààààà/àààà"
 
-#. FIXME: domain/code
-#: ../calendar/gui/migration.c:803
-#, c-format
-msgid "Unable to migrate calendar `%s'"
-msgstr "àààààààà `%s' àà ààààààààà àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:391
+msgid "Pacific/Norfolk"
+msgstr "ààààààà/ààààààààà"
 
-#. FIXME: domain/code
-#: ../calendar/gui/migration.c:971
-#, c-format
-msgid "Unable to migrate tasks `%s'"
-msgstr "ààààà `%s' ààààààààà àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:392
+msgid "Pacific/Noumea"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:511
-msgid "1st"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:393
+msgid "Pacific/Pago_Pago"
+msgstr "ààààààà/ààà ààà (_P)"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:511
-msgid "2nd"
-msgstr "àààà"
+#: ../calendar/zones.h:394
+msgid "Pacific/Palau"
+msgstr "ààààààà/àààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:511
-msgid "3rd"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:395
+msgid "Pacific/Pitcairn"
+msgstr "ààààààà/àààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:511
-msgid "4th"
-msgstr "àààà"
+#: ../calendar/zones.h:396
+msgid "Pacific/Ponape"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:511
-msgid "5th"
-msgstr "àààààà"
+#: ../calendar/zones.h:397
+msgid "Pacific/Port_Moresby"
+msgstr "ààààààà/ààààà àààààààà (_M)"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:512
-msgid "6th"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:398
+msgid "Pacific/Rarotonga"
+msgstr "ààààààà/àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:512
-msgid "7th"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:399
+msgid "Pacific/Saipan"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:512
-msgid "8th"
-msgstr "àààà"
+#: ../calendar/zones.h:400
+msgid "Pacific/Tahiti"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:512
-msgid "9th"
-msgstr "àààà"
+#: ../calendar/zones.h:401
+msgid "Pacific/Tarawa"
+msgstr "ààààààà/àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:512
-msgid "10th"
-msgstr "àààà"
+#: ../calendar/zones.h:402
+msgid "Pacific/Tongatapu"
+msgstr "ààààààà/àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:513
-msgid "11th"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../calendar/zones.h:403
+msgid "Pacific/Truk"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:513
-msgid "12th"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:404
+msgid "Pacific/Wake"
+msgstr "ààààààà/ààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:513
-msgid "13th"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:405
+msgid "Pacific/Wallis"
+msgstr "ààààààà/ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:513
-msgid "14th"
-msgstr "ààààà"
+#: ../calendar/zones.h:406
+msgid "Pacific/Yap"
+msgstr "ààààààà/ààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:513
-msgid "15th"
-msgstr "àààààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:204
+msgid "Save as..."
+msgstr "à àààà ààààààà..."
 
-#: ../calendar/gui/print.c:514
-msgid "16th"
-msgstr "ààààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:287
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:377
+msgid "Attach a file"
+msgstr "àààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:514
-msgid "17th"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:292
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:207
+msgid "_Close"
+msgstr "ààà ààà (_C)"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:514
-msgid "18th"
-msgstr "àààààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:294
+msgid "Close the current file"
+msgstr "ààààààà àààà ààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:514
-msgid "19th"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:299
+msgid "New _Message"
+msgstr "ààà àààààà (_M)"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:514
-msgid "20th"
-msgstr "ààààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:301
+msgid "Open New Message window"
+msgstr "ààà àààààà àààààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:515
-msgid "21st"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:308 ../shell/e-shell-window-actions.c:1489
+#, fuzzy
+#| msgid "Configuration"
+msgid "Configure Evolution"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:515
-msgid "22nd"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:315
+msgid "Save the current file"
+msgstr "ààààààà àààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:515
-msgid "23rd"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:320
+msgid "Save _As..."
+msgstr "à àààà ààààààà (_A)..."
 
-#: ../calendar/gui/print.c:515
-msgid "24th"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:322
+msgid "Save the current file with a different name"
+msgstr "ààààààà àààà ààà ààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:515
-msgid "25th"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:329
+msgid "Character _Encoding"
+msgstr "àààààààà àààààààààààà (_E)"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:516
-msgid "26th"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:346
+msgid "_Print..."
+msgstr "àààà (_P)..."
 
-#: ../calendar/gui/print.c:516
-msgid "27th"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:353
+msgid "Print Pre_view"
+msgstr "ààààààà àààààààààà (_v)"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:516
-msgid "28th"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:360
+msgid "Save as _Draft"
+msgstr "ààààààà ààààà ààààààà (_D)"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:516
-msgid "29th"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:362
+msgid "Save as draft"
+msgstr "ààààààà ààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:516
-msgid "30th"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:367 ../composer/e-composer-private.c:347
+msgid "S_end"
+msgstr "ààààà (_e)"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:517
-msgid "31st"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:369
+msgid "Send this message"
+msgstr "à ààààààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:593
-msgid "Su"
-msgstr "ààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:377
+msgid "PGP _Encrypt"
+msgstr "PGP ààààààààà (_E)"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:593
-msgid "Mo"
-msgstr "ààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:379
+msgid "Encrypt this message with PGP"
+msgstr "à àààààààà PGP àààà ààààààààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:593
-msgid "Tu"
-msgstr "àààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:385
+msgid "PGP _Sign"
+msgstr "PGP ààà (_S)"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:593
-msgid "We"
-msgstr "ààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:387
+msgid "Sign this message with your PGP key"
+msgstr "à àààààààà ààààà PGP àà àààà ààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:594
-msgid "Th"
-msgstr "àààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:393
+msgid "_Picture Gallery"
+msgstr "ààààà ààààà (_P)"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:594
-msgid "Fr"
-msgstr "ààààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:395
+msgid "Show a collection of pictures that you can drag to your message"
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/gui/print.c:594
-msgid "Sa"
-msgstr "ààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:401
+msgid "_Prioritize Message"
+msgstr "ààààààààà àààààààààààà ààà (_P)"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2465
-msgid "Appointment"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:403
+msgid "Set the message priority to high"
+msgstr "àààààà ààààààààààà àààà ààààààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2467
-msgid "Task"
-msgstr "àààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:409
+msgid "Re_quest Read Receipt"
+msgstr "ààààà àààààà àààà ààà (_q)"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2492
-#, c-format
-msgid "Summary: %s"
-msgstr "ààà: %s"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:411
+msgid "Get delivery notification when your message is read"
+msgstr "àààààà ààààà àààààà ààààà àààààà ààààà àààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2515
-msgid "Attendees: "
-msgstr "àààààà: "
+#: ../composer/e-composer-actions.c:417
+msgid "S/MIME En_crypt"
+msgstr "S/MIME ààààààààà (_c)"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2555
-#, c-format
-msgid "Status: %s"
-msgstr "àààààà: %s"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:419
+msgid "Encrypt this message with your S/MIME Encryption Certificate"
+msgstr "ààààà S/MIME àààààààààà àààààààààà àààà à àààààà ààààààààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2569
-#, c-format
-msgid "Priority: %s"
-msgstr "ààààààààà: %s"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:425
+msgid "S/MIME Sig_n"
+msgstr "S/MIME ààà (_n)"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2584
-#, c-format
-msgid "Percent Complete: %i"
-msgstr "ààààà àààà ààà: %i"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:427
+msgid "Sign this message with your S/MIME Signature Certificate"
+msgstr "à àààààààà ààààà S/MIME ààà àààààààààà àààà ààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2595
-#, c-format
-msgid "URL: %s"
-msgstr "URL: %s"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:433
+msgid "_Bcc Field"
+msgstr "ààà àà ààà àààà ààààààà (_B)"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2608
-#, c-format
-msgid "Categories: %s"
-msgstr "ààààà: %s"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:435
+msgid "Toggles whether the BCC field is displayed"
+msgstr "ààà àà ààà àààà ààààààà ààààààààà àà àà àààà àà ààààààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/print.c:2619
-msgid "Contacts: "
-msgstr "ààààààà: "
+#: ../composer/e-composer-actions.c:441
+msgid "_Cc Field"
+msgstr "ààà àà ààààààà (_C)"
 
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:470
-msgid "_New Task List"
-msgstr "ààà àààà àààà (_N)"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:443
+msgid "Toggles whether the CC field is displayed"
+msgstr "ààà àà ààààààà ààààààààà àà àà àààà àà ààààààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:553
-#, c-format
-msgid "%d task"
-msgid_plural "%d tasks"
-msgstr[0] "%d àààà"
-msgstr[1] "%d ààààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:449
+msgid "_Reply-To Field"
+msgstr "àà àààà àààà ààà ààààààà (_R)"
 
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:602
-msgid "Failed upgrading tasks."
-msgstr "ààààà àààààààààà àààààà ààà."
+#: ../composer/e-composer-actions.c:451
+msgid "Toggles whether the Reply-To field is displayed"
+msgstr "ààà àà àààà àààà ààà ààààààà ààààààààà àà àà àààà àà ààààààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:735
-#, c-format
-msgid "Unable to open the task list '%s' for creating events and meetings"
-msgstr "ààààà ààà àààààààà àààààà àààà àààà àààà '%s' àààààààà àààààà"
+#: ../composer/e-composer-actions.c:510
+msgid "Save Draft"
+msgstr "ààààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:748
-msgid "There is no calendar available for creating tasks"
-msgstr "ààààà àààààà àààà ààà àààààààà àààààà ààà"
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:40
+msgid "Enter the recipients of the message"
+msgstr "àààààààà ààààààààà àààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:859
-msgid "Task Source Selector"
-msgstr "àààà ààààà àààà ààààà"
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:42
+msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
+msgstr "ààààààà àààà ààà àà ààà àà àààààààà àààààà ààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1113
-msgid "New task"
-msgstr "ààà àààà"
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:45
+msgid ""
+"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
+"appearing in the recipient list of the message"
+msgstr "ààààààà àààà ààà àà àà àààààààà ààààààà ààààààà àààààà àààààààà àààà ààà àààààà"
 
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1114
-msgctxt "New"
-msgid "_Task"
-msgstr "àààà (_T)"
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1006
+msgid "Fr_om:"
+msgstr "ààààà (_o):"
 
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1115
-msgid "Create a new task"
-msgstr "ààà àààà ààààà"
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1015
+msgid "_Reply-To:"
+msgstr "ààààà-ààààààààààà ààà (_R):"
 
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1121
-msgid "New assigned task"
-msgstr "ààà àààààààà àààà"
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1019
+msgid "_To:"
+msgstr "ààààà (_T):"
 
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1122
-msgctxt "New"
-msgid "Assigne_d Task"
-msgstr "àààààààà àààà (_d)"
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1024
+msgid "_Cc:"
+msgstr "ààà àà (_C):"
 
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1123
-msgid "Create a new assigned task"
-msgstr "ààà àààààààà àààà ààààà"
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1029
+msgid "_Bcc:"
+msgstr "ààà àà ààà àààà (_B):"
 
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1129
-msgid "New task list"
-msgstr "ààà àààà àààà"
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1034
+msgid "_Post To:"
+msgstr "àà ààààà ààà (_P):"
 
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1130
-msgctxt "New"
-msgid "Tas_k list"
-msgstr "àààà àààà (_k)"
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1038
+msgid "S_ubject:"
+msgstr "àààà (_u):"
 
-#: ../calendar/gui/tasks-component.c:1131
-msgid "Create a new task list"
-msgstr "ààà àààà àààà ààààà"
+#: ../composer/e-composer-header-table.c:1047
+msgid "Si_gnature:"
+msgstr "ààà (_g):"
 
-#: ../calendar/gui/tasks-control.c:484
-msgid ""
-"This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you "
-"continue, you will not be able to recover these tasks.\n"
-"\n"
-"Really erase these tasks?"
-msgstr ""
-"à ààààààààà ààààà àà àà ààà àà àààà àààà ààà àààà ààààààà ààààà àààà àààà àààààà. àà ààà "
-"àààà ààààà ààààà àà, àà ààà à ààààààà àààà àààààà àààà ààààà àààà ààà.\n"
-"\n"
-"ààà ààààà à ààààà àààà àààààà ààààà àà?"
+#: ../composer/e-composer-name-header.c:141
+msgid "Click here for the address book"
+msgstr "àààààààààà àààà àààà ààààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/tasks-control.c:487 ../mail/em-folder-view.c:1126
-msgid "Do not ask me again."
-msgstr "ààà ààà ààà ààààà àààà."
+#: ../composer/e-composer-post-header.c:131
+msgid "Click here to select folders to post to"
+msgstr "àààà ààààà àààà àààà ààààààà àààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/tasks-control.c:524 ../calendar/gui/tasks-control.c:540
-msgid "Print Tasks"
-msgstr "ààààà àààà"
+#: ../composer/e-composer-private.c:245
+#, fuzzy
+#| msgid "Copy the selection"
+msgid "Undo the last action"
+msgstr "àààààààà ààà ààà"
 
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:2
-#, no-c-format
-msgid "% Completed"
-msgstr "% àààà àààà"
+#: ../composer/e-composer-private.c:249
+#, fuzzy
+#| msgid "Send Latest Information"
+msgid "Redo the last undone action"
+msgstr "àààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:7
-msgid "Cancelled"
-msgstr "àààààà àààà"
+#: ../composer/e-composer-private.c:253
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| "\n"
+#| "Search for the Contact."
+msgid "Search for text"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"àààààà àààà àààà."
 
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:15
-msgid "In progress"
-msgstr "ààààààààà àà"
+#: ../composer/e-composer-private.c:257
+#, fuzzy
+#| msgid "Search for an iPod failed"
+msgid "Search for and replace text"
+msgstr "iPod àààààà àààà àààà"
 
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:28 ../mail/em-filter-i18n.h:35
-msgid "is greater than"
-msgstr "àà ààààà ààààà àà"
+#: ../composer/e-composer-private.c:367
+msgid "Save draft"
+msgstr "ààààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/gui/tasktypes.xml.h:29 ../mail/em-filter-i18n.h:36
-msgid "is less than"
-msgstr "àà ààààà ààààà àà"
+#: ../composer/e-msg-composer.c:784
+#, c-format
+msgid "Cannot sign outgoing message: No signing certificate set for this account"
+msgstr "ààà ààààààààà ààà ààà àààà ààà: à àààà àààà ààà ààààààà ààà àààààààààà ààà"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:75
-msgid "Appointments and Meetings"
-msgstr "àààààààà ààà àààààààà"
+#: ../composer/e-msg-composer.c:793
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot encrypt outgoing message: No encryption certificate set for this "
+"account"
+msgstr "ààà ààààààààà ààààààààà ààà àààà ààà: à àààà àààà ààà àààààààààà àààààààààà ààà"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:335
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:630
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1728
-msgid "Opening calendar"
-msgstr "àààààààà àààà ààààà ààà"
+#: ../composer/e-msg-composer.c:1675 ../composer/e-msg-composer.c:2058
+msgid "Compose Message"
+msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:442
-msgid "iCalendar files (.ics)"
-msgstr "iCalendar ààààà (.ics)"
+#: ../composer/e-msg-composer.c:4135
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<b>(The composer contains a non-text message body, which cannot be "
+#| "edited.)</b>"
+msgid "The composer contains a non-text message body, which cannot be edited."
+msgstr "<b>(ààààààà àààà-ààààà àààààààà ààà à ààààà àà, àà ààààà àààààà ààà ààààà ààà.)</b>"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:443
-msgid "Evolution iCalendar importer"
-msgstr "ààààààààà iCalendar àààà ààààà"
+#: ../composer/e-msg-composer.c:4840
+msgid "Untitled Message"
+msgstr "àààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:531
-msgid "Reminder!"
-msgstr "ààà ààààààà!"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:1
+msgid ""
+" There are few attachments getting downloaded. Sending the mail will cause "
+"the mail to be sent without those pending attachments "
+msgstr ""
+" ààààà àààà àààààà ààààààà àà ààààà àà. àààà ààààààààà àà àààà àààà àààààà àààà "
+"ààààààààà àààà àààà "
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:583
-msgid "vCalendar files (.vcf)"
-msgstr "vCalendar ààààà (.vcf)"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:2
+msgid "All accounts have been removed."
+msgstr "ààà ààààà àààà ààààààà àà."
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:584
-msgid "Evolution vCalendar importer"
-msgstr "ààààààààà vCalendar àààà ààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Error occurred while spawning %s: %s."
+msgid "An error occurred while saving to your Drafts folder."
+msgstr "%s àààà àààà àààà ààà àààààà: %s."
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:746
-msgid "Calendar Events"
-msgstr "àààààààà ààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:4
+#, fuzzy
+#| msgid "An error occurred while printing"
+msgid "An error occurred while saving to your Outbox folder."
+msgstr "ààààà àààà ààà àààààà"
 
-#: ../calendar/importers/icalendar-importer.c:783
-msgid "Evolution Calendar intelligent importer"
-msgstr "ààààààààà àààààààà ààààààà àààà ààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:5
+#, fuzzy
+#| msgid "An error occurred while printing"
+msgid "An error occurred while sending. How do you want to proceed?"
+msgstr "ààààà àààà ààà àààààà"
 
-#.
-#. *
-#. * This program is free software; you can redistribute it and/or
-#. * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
-#. * License as published by the Free Software Foundation; either
-#. * version 2 of the License, or (at your option) version 3.
-#. *
-#. * This program is distributed in the hope that it will be useful,
-#. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-#. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
-#. * Lesser General Public License for more details.
-#. *
-#. * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
-#. * License along with the program; if not, see <http://www.gnu.org/licenses/>
-#. *
-#. *
-#. * Copyright (C) 1999-2008 Novell, Inc. (www.novell.com)
-#. *
-#.
-#.
-#. * These are the timezone names from the Olson timezone data.
-#. * We only place them here so gettext picks them up for translation.
-#. * Don't include in any C files.
-#.
-#: ../calendar/zones.h:26
-msgid "Africa/Abidjan"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:6
+msgid ""
+"Are you sure you want to discard the message, titled '{0}', you are "
+"composing?"
+msgstr "ààà ààà àààààà àààà àààààà ààààà àà, '{0}' àààààààààà, ààà ààààà ààààà àà?"
 
-#: ../calendar/zones.h:27
-msgid "Africa/Accra"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:7
+msgid "Because &quot;{0}&quot;, you may need to select different mail options."
+msgstr "àààà &quot;{0}&quot;, ààààà ààà àààà ààààààà àààà àààààà àààà àà."
 
-#: ../calendar/zones.h:28
-msgid "Africa/Addis_Ababa"
-msgstr "ààààààà/àààà ààààà (_A)"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:8
+msgid "Because &quot;{1}&quot;."
+msgstr "àààà àà &quot;{1}&quot;."
 
-#: ../calendar/zones.h:29
-msgid "Africa/Algiers"
-msgstr "ààààààà/ààààààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:9
+msgid ""
+"Because you are working offline, the message will be saved to your local "
+"Outbox folder. When you are back online you can send the message by clicking "
+"the Send/Receive button in Evolution's toolbar."
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/zones.h:30
-msgid "Africa/Asmera"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:10
+msgid ""
+"Closing this composer window will discard the message permanently, unless "
+"you choose to save the message in your Drafts folder. This will allow you to "
+"continue the message at a later date."
+msgstr ""
+"ààààààààà àààààà ààà ààààààà àààààààà ààààà àààà àààà àààààà, ààààà àààà ààà àààààààà ààààà "
+"ààààààà ààààààààà ààààààà àààà. à àààà ààààà ààààà àààà àààààà àààààààà ààààààà ààà àà."
 
-#: ../calendar/zones.h:31
-msgid "Africa/Bamako"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:11
+msgid "Could not create message."
+msgstr "àààààà ààààà ààààà ààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:32
-msgid "Africa/Bangui"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:12
+msgid "Could not read signature file &quot;{0}&quot;."
+msgstr "ààà àààà &quot;{0}&quot; ààààà ààààà àààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:33
-msgid "Africa/Banjul"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:13
+msgid "Could not retrieve messages to attach from {0}."
+msgstr "{0} ààààà ààààà àààà ààààààà ààààà ààààà ààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:34
-msgid "Africa/Bissau"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:14
+msgid "Could not save to autosave file &quot;{0}&quot;."
+msgstr "ààààà àààààà ààà àààà &quot;{0}&quot; ààà ààààààà ààààà àààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:35
-msgid "Africa/Blantyre"
-msgstr "ààààààà/ààààààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:15
+msgid "Do you want to recover unfinished messages?"
+msgstr "ààà àààà àààààà ààààààà àààà àààààààà àààà àà?"
 
-#: ../calendar/zones.h:36
-msgid "Africa/Brazzaville"
-msgstr "ààààààà/àààààààààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:16
+msgid "Download in progress. Do you want to send the mail?"
+msgstr "ààààààà ààààààààà àà. ààà ààà àààà àààààà ààààà àà?"
 
-#: ../calendar/zones.h:37
-msgid "Africa/Bujumbura"
-msgstr "ààààààà/àààààààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:17
+msgid "Error saving to autosave because &quot;{1}&quot;."
+msgstr "ààààà àààààà àààà àààà ààà ààà àààààà &quot;{1}&quot;."
 
-#: ../calendar/zones.h:38
-msgid "Africa/Cairo"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:18
+msgid ""
+"Evolution quit unexpectedly while you were composing a new message. "
+"Recovering the message will allow you to continue where you left off."
+msgstr ""
+"ààààààààà ààààààààà àààà ààà àà àààà àààààà ààà ààà àààààà ààààà ààààà ààà. àààààà àààà "
+"ààààààààà àààà ààààà ààà ààààà àààà àààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:39
-msgid "Africa/Casablanca"
-msgstr "ààààààà/àààààààààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:19
+#, fuzzy
+#| msgid "Saving message to folder"
+msgid "Saving message to Outbox."
+msgstr "àààààààà ààààààààà ààààààà ààààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:40
-msgid "Africa/Ceuta"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:20
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The file `{0}' is not a regular file and cannot be sent in a message."
+msgid "The file '{0}' is not a regular file and cannot be sent in a message."
+msgstr "àààà `{0}' àààààà àààà ààà ààà ààààààààà ààààà ààààà ààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:41
-msgid "Africa/Conakry"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:21 ../mail/mail.error.xml.h:117
+#, fuzzy
+#| msgid "Bad regular expression &quot;{0}&quot;."
+msgid "The reported error was &quot;{0}&quot;."
+msgstr "àààà àààààà àààààà &quot;{0}&quot;."
 
-#: ../calendar/zones.h:42
-msgid "Africa/Dakar"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:22
+msgid ""
+"The reported error was &quot;{0}&quot;. The message has most likely not been "
+"saved."
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/zones.h:43
-msgid "Africa/Dar_es_Salaam"
-msgstr "ààààààà/ààààààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:23
+msgid "The reported error was &quot;{0}&quot;. The message has not been sent."
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/zones.h:44
-msgid "Africa/Djibouti"
-msgstr "ààààààà/ààààààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:24
+#, fuzzy
+#| msgid "You cannot attach the file `{0}' to this message."
+msgid "You cannot attach the file &quot;{0}&quot; to this message."
+msgstr "ààà à ààààààààààààà àààà `{0}' àààà àààà ààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:45
-msgid "Africa/Douala"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:25
+msgid "You need to configure an account before you can compose mail."
+msgstr "ààà àààà àààààà ààà àà ààààà àààà ààààààààààà àààààà àààà àà."
 
-#: ../calendar/zones.h:46
-msgid "Africa/El_Aaiun"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:26
+#, fuzzy
+#| msgid "An error occurred during processing: %s"
+msgid "Your message was sent, but an error occurred during post-processing."
+msgstr "ààààààààà àààà ààààààà ààà àààààà: %s"
 
-#: ../calendar/zones.h:47
-msgid "Africa/Freetown"
-msgstr "Africa/àààààààà"
+#. Response codes were chosen somewhat arbitrarily.
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:28
+msgid "_Continue Editing"
+msgstr "àààààà àààà àààà (_C)"
 
-#: ../calendar/zones.h:48
-msgid "Africa/Gaborone"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:30
+msgid "_Do not Recover"
+msgstr "àààà ààààà àààà (_D)"
 
-#: ../calendar/zones.h:49
-msgid "Africa/Harare"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:31
+msgid "_Recover"
+msgstr "àààà ààààà (_R)"
 
-#: ../calendar/zones.h:50
-msgid "Africa/Johannesburg"
-msgstr "ààààààà/ààààààààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:32
+msgid "_Save Draft"
+msgstr "ààààààà ààààààà (_S)"
 
-#: ../calendar/zones.h:51
-msgid "Africa/Kampala"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:33
+#, fuzzy
+#| msgid "_Save to Disk"
+msgid "_Save to Outbox"
+msgstr "àààààààà ààààààà (_S)"
 
-#: ../calendar/zones.h:52
-msgid "Africa/Khartoum"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:35
+msgid "_Try Again"
+msgstr "ààà:ààààààà ààà (_T)"
 
-#: ../calendar/zones.h:53
-msgid "Africa/Kigali"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../capplet/anjal-settings-main.c:224
+msgid "Run Anjal in a window"
+msgstr "ààààààààà Anjal ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:54
-msgid "Africa/Kinshasa"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../capplet/anjal-settings-main.c:225
+#, fuzzy
+#| msgid "Mark as _default memo list"
+msgid "Make Anjal the default email client"
+msgstr "àààààà àààà àààà ààààà ààààààà ààà (_d)"
 
-#: ../calendar/zones.h:55
-msgid "Africa/Lagos"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#. TRANSLATORS: don't translate the terms in brackets
+#: ../capplet/anjal-settings-main.c:232
+msgid "ID of the socket to embed in"
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/zones.h:56
-msgid "Africa/Libreville"
-msgstr "ààààààà/àààààààààà"
+#: ../capplet/anjal-settings-main.c:233
+#| msgid "sort"
+msgid "socket"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:57
-msgid "Africa/Lome"
-msgstr "ààààààà/ààà"
+#: ../capplet/anjal-settings-main.c:246
+#, fuzzy
+#| msgid "Default Mail Client"
+msgid "Anjal email client"
+msgstr "àààààà àààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:58
-msgid "Africa/Luanda"
-msgstr "ààààààà/ààààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:73
+#, fuzzy
+#| msgid "Please choose another name."
+msgid "Please enter your full name."
+msgstr "àààààààà ààààà ààààà ààà àààà ààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:59
-msgid "Africa/Lubumbashi"
-msgstr "ààààààà/àààààààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:74
+msgid "Please enter your email address."
+msgstr "àààààààà ààààà ààààà àààà ààààààààà àààà ààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:60
-msgid "Africa/Lusaka"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:75
+msgid "The email address you have entered is invalid."
+msgstr "àààà ààààààà àà ààà àààà àààà àà àààààà àà."
 
-#: ../calendar/zones.h:61
-msgid "Africa/Malabo"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:76
+#, fuzzy
+#| msgid "Enter password."
+msgid "Please enter your password."
+msgstr "ààààààà àààà ààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:62
-msgid "Africa/Maputo"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:255
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:66
+msgid "CalDAV"
+msgstr "CalDAV"
 
-#: ../calendar/zones.h:63
-msgid "Africa/Maseru"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:357
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:409
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:53
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:81
+msgid "Google"
+msgstr "Google"
 
-#: ../calendar/zones.h:64
-msgid "Africa/Mbabane"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:459
+#, fuzzy
+#| msgid "Personal"
+msgid "Personal details:"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:65
-msgid "Africa/Mogadishu"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:466
+#| msgid "_Name:"
+msgid "Name:"
+msgstr "ààà:"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:475
+#| msgid "Email _Address:"
+msgid "Email address:"
+msgstr "àààà ààààààà:"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:485
+#| msgid "Details"
+msgid "Details:"
+msgstr "ààààà:"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:493
+#, fuzzy
+#| msgid "Receiving Email"
+msgid "Receiving"
+msgstr "à-àààà ààààà ààààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:66
-msgid "Africa/Monrovia"
-msgstr "ààààààà/ààààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:500
+#| msgid "Server _Type:"
+msgid "Server type:"
+msgstr "ààààààà àààààà:"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:509
+#| msgid "Server Message:"
+msgid "Server address:"
+msgstr "ààààà ààààààà:"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:518
+#| msgid "Us_ername:"
+msgid "Username:"
+msgstr "ààààààààààààà:"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:527
+#| msgid "No encryption"
+msgid "Use encryption:"
+msgstr "àààààààààà ààààà:"
+
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:532
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:567
+#| msgid "Never"
+msgid "never"
+msgstr "ààààààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:67
-msgid "Africa/Nairobi"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:544
+#| msgid "Ascending"
+msgid "Sending"
+msgstr "ààààà ààààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:68
-msgid "Africa/Ndjamena"
-msgstr "ààààààà/ààààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:586
+msgid ""
+"To use the email application you'll need to setup an account. Put your email "
+"address and password in below and we'll try and work out all the settings. "
+"If we can't do it automatically you'll need your server details as well."
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/zones.h:69
-msgid "Africa/Niamey"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:588
+msgid ""
+"Sorry, we can't work out the settings to get your mail automatically. Please "
+"enter them below. We've tried to make a start with the details you just "
+"entered but you may need to change them."
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/zones.h:70
-msgid "Africa/Nouakchott"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:590
+#, fuzzy
+#| msgid "You may only configure a single Exchange account."
+msgid "You can specify more options to configure the account."
+msgstr "ààà ààààà àà ààààààààà ààààà ààààààààààà ààà ààà àà."
 
-#: ../calendar/zones.h:71
-msgid "Africa/Ouagadougou"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:592
+msgid ""
+"Now we need your settings for sending mail. We've tried to make some guesses "
+"but you should check them over to make sure."
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/zones.h:72
-msgid "Africa/Porto-Novo"
-msgstr "ààààààà/àààààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:593
+msgid "You can specify your default settings for your account."
+msgstr "ààà ààààà àààà àààà ààààà ààà ààààààààà àààààà ààà ààà àà."
 
-#: ../calendar/zones.h:73
-msgid "Africa/Sao_Tome"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:594
+msgid ""
+"Time to check things over before we try and connect to the server and fetch "
+"your mail."
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/zones.h:74
-msgid "Africa/Timbuktu"
-msgstr "ààààààà/àààààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:609
+#: ../mail/em-account-editor.c:2095 ../mail/em-account-editor.c:2216
+msgid "Identity"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:75
-msgid "Africa/Tripoli"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:609
+#, fuzzy
+#| msgid "Receiving Email"
+msgid "Next - Receiving mail"
+msgstr "à-àààà ààààà ààààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:76
-msgid "Africa/Tunis"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:610
+#, fuzzy
+#| msgid "Receiving Email"
+msgid "Receiving mail"
+msgstr "à-àààà ààààà ààààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:77
-msgid "Africa/Windhoek"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:610
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:611
+#, fuzzy
+#| msgid "Sending Email"
+msgid "Next - Sending mail"
+msgstr "à-àààà ààààà ààààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:78
-msgid "America/Adak"
-msgstr "ààààààààààà/àààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:610
+#, fuzzy
+#| msgid "Identity"
+msgid "Back - Identity"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:79
-msgid "America/Anchorage"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:610
+#, fuzzy
+#| msgid "Receiving Options"
+msgid "Next - Receiving options"
+msgstr "ààààààà ààààà ààààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:80
-msgid "America/Anguilla"
-msgstr "ààààààà/àààààààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:611
+#, fuzzy
+#| msgid "Receiving Options"
+msgid "Receiving options"
+msgstr "ààààààà ààààà ààààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:81
-msgid "America/Antigua"
-msgstr "ààààààà/àààààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:611
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:613
+#, fuzzy
+#| msgid "Receiving Email"
+msgid "Back - Receiving mail"
+msgstr "à-àààà ààààà ààààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:82
-msgid "America/Araguaina"
-msgstr "ààààààà/àààààààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:613
+#, fuzzy
+#| msgid "Sending Email"
+msgid "Sending mail"
+msgstr "à-àààà ààààà ààààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:83
-msgid "America/Aruba"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:613
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:614
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete account?"
+msgid "Next - Review account"
+msgstr "ààààà àààà ààààààà àà?"
 
-#: ../calendar/zones.h:84
-msgid "America/Asuncion"
-msgstr "ààààààà/ààààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:613
+#, fuzzy
+#| msgid "Defaults"
+msgid "Next - Defaults"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:85
-msgid "America/Barbados"
-msgstr "ààààààà/ààààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:613
+#, fuzzy
+#| msgid "Receiving Options"
+msgid "Back - Receiving options"
+msgstr "ààààààà ààààà ààààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:86
-msgid "America/Belem"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:614
+#: ../mail/em-account-editor.c:3047
+msgid "Defaults"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:87
-msgid "America/Belize"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:614
+#, fuzzy
+#| msgid "Sending Email"
+msgid "Back - Sending mail"
+msgstr "à-àààà ààààà ààààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:88
-msgid "America/Boa_Vista"
-msgstr "ààààààà/ààààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:616
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete account?"
+msgid "Review account"
+msgstr "ààààà àààà ààààààà àà?"
 
-#: ../calendar/zones.h:89
-msgid "America/Bogota"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:616
+msgid "Finish"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:90
-msgid "America/Boise"
-msgstr "ààààààà/àààà"
-
-#: ../calendar/zones.h:91
-msgid "America/Buenos_Aires"
-msgstr "ààààààà/àààààààà àààà (_A)"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:616
+#, fuzzy
+#| msgid "Ascending"
+msgid "Back - Sending"
+msgstr "àààà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:92
-msgid "America/Cambridge_Bay"
-msgstr "ààààààà/ààààààààà àà (_B)"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:721
+#, fuzzy
+#| msgid "Add WebDAV contacts to Evolution."
+msgid "Setup Google contacts with Evolution"
+msgstr "Evolution ààà WebDAV ààààààààà ààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:93
-msgid "America/Cancun"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:722
+#, fuzzy
+#| msgid "Add Google Calendars to Evolution."
+msgid "Setup Google calendar with Evolution"
+msgstr "Evolution ààà Google ààààààààààà ààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:94
-msgid "America/Caracas"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:727
+msgid "You may need to enable IMAP access."
+msgstr "ààààà IMAP àààààààà àààààà àààààà àààà ààà ààà àà."
 
-#: ../calendar/zones.h:95
-msgid "America/Catamarca"
-msgstr "ààààààà/àààààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:735
+#, fuzzy
+#| msgid "Backing Evolution accounts and settings"
+msgid "Google account settings:"
+msgstr "Evolution ààààà ààà ààààààà ààà ààà ààààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:96
-msgid "America/Cayenne"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:762
+#, fuzzy
+#| msgid "Add weather calendars to Evolution."
+msgid "Setup Yahoo calendar with Evolution"
+msgstr "Evolution ààà àààààà ààààààààààà ààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:97
-msgid "America/Cayman"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:766
+msgid ""
+"Yahoo calendars are named as firstname_lastname. We have tried to form the "
+"calendar name. So please confirm and re-enter the calendar name if it is not "
+"correct."
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/zones.h:98
-msgid "America/Chicago"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:773
+#| msgid "Backing Evolution accounts and settings"
+msgid "Yahoo account settings:"
+msgstr "Yahoo àààà ààààààà:"
 
-#: ../calendar/zones.h:99
-msgid "America/Chihuahua"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:787
+#, fuzzy
+#| msgid "Choose calendar file"
+msgid "Yahoo Calendar name:"
+msgstr "àààààààà àààààà àààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:100
-msgid "America/Cordoba"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1059
+#| msgid "Pass_word:"
+msgid "Password:"
+msgstr "ààààààà:"
 
-#: ../calendar/zones.h:101
-msgid "America/Costa_Rica"
-msgstr "ààààààà/àààààà àààà (_R)"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1110
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:248
+#, fuzzy
+#| msgid "Close"
+msgid "Close Tab"
+msgstr "ààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:102
-msgid "America/Cuiaba"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-account-view.c:1120
+#, fuzzy
+#| msgid "Account Editor"
+msgid "Account Wizard"
+msgstr "àààà àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:103
-msgid "America/Curacao"
-msgstr "ààààààà/ààààààààà"
+#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:211
+#, fuzzy
+#| msgid "Evolution Account Assistant"
+msgid "Evolution account assistant"
+msgstr "ààààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:104
-msgid "America/Danmarkshavn"
-msgstr "ààààààà/àààààààààààà"
+#. create the local source group
+#: ../capplet/settings/mail-capplet-shell.c:357 ../mail/e-mail-migrate.c:680
+#: ../mail/e-mail-store.c:228 ../mail/em-folder-tree-model.c:150
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:153 ../mail/em-folder-tree-model.c:156
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:158 ../mail/em-folder-tree-model.c:165
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:167 ../mail/mail-vfolder.c:218
+#: ../mail/message-list.c:1706
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:96
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:135
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:107
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:150
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:96
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:106
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:96
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:117
+msgid "On This Computer"
+msgstr "à àààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:105
-msgid "America/Dawson"
-msgstr "ààààààà/àààà"
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:145
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Modify"
+msgid "Modify %s..."
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:106
-msgid "America/Dawson_Creek"
-msgstr "ààààààà/àààà ààààà (_C)"
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:147
+#| msgid "Add a column..."
+msgid "Add a new account"
+msgstr "ààà àààààà ààààà"
+
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:183
+#| msgid "Account Management"
+msgid "Account management"
+msgstr "àààà àààààà"
+
+#: ../capplet/settings/mail-settings-view.c:258
+#| msgid "Junk Settings"
+msgid "Settings"
+msgstr "ààààààà"
+
+#: ../data/evolution-alarm-notify.desktop.in.in.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "Calendar information"
+msgid "Calendar event notifications"
+msgstr "àààààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:107
-msgid "America/Denver"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../data/evolution-alarm-notify.desktop.in.in.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Evolution Elm importer"
+msgid "Evolution Alarm Notify"
+msgstr "Evolution Elm àààà ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:108
-msgid "America/Detroit"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:1 ../mail/e-mail-browser.c:956
+#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:212
+#: ../shell/e-shell-window-private.c:253
+msgid "Evolution"
+msgstr "Evolution"
 
-#: ../calendar/zones.h:109
-msgid "America/Dominica"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:2
+msgid "Evolution Mail and Calendar"
+msgstr "ààààààààà àààà ààà àààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:110
-msgid "America/Edmonton"
-msgstr "ààààààà/ààààààààà"
+#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:3 ../shell/e-shell-window-actions.c:652
+msgid "Groupware Suite"
+msgstr "àààààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:111
-msgid "America/Eirunepe"
-msgstr "ààààààà/ààààààààà"
+#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:4
+msgid "Manage your email, contacts and schedule"
+msgstr "àààààà ààààà, ààààààà ààà ààààààààà àààààààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:112
-msgid "America/El_Salvador"
-msgstr "ààààààà/ààà ààààààààà (_S)"
+#: ../data/evolution-settings.desktop.in.in.h:1
+#| msgid "Configure your email accounts here"
+msgid "Configure email accounts"
+msgstr "àààà ààààààà ààààààààààà ààà"
+
+#: ../data/evolution-settings.desktop.in.in.h:2
+#| msgid "Junk Mail Settings"
+msgid "Email Settings"
+msgstr "àààà ààààààà"
+
+#. Translators: This is a cancelled activity.
+#: ../e-util/e-activity.c:226
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Cancelled"
+msgid "%s (cancelled)"
+msgstr "àààààà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:113
-msgid "America/Fortaleza"
-msgstr "ààààààà/àààààààààà"
+#. Translators: This is a completed activity.
+#: ../e-util/e-activity.c:229
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s (%d%% complete)"
+msgid "%s (completed)"
+msgstr "%s (%d%% ààààà àààà)"
 
-#: ../calendar/zones.h:114
-msgid "America/Glace_Bay"
-msgstr "ààààààà/ààààà àà (_B)"
+#. Translators: This is an activity waiting to run.
+#: ../e-util/e-activity.c:232
+#, c-format
+msgid "%s (waiting)"
+msgstr "%s (ààà ààà ààààà ààà)"
 
-#: ../calendar/zones.h:115
-msgid "America/Godthab"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#. Translators: This is a running activity which
+#. *              the user has requested to cancel.
+#: ../e-util/e-activity.c:236
+#, c-format
+msgid "%s (cancelling)"
+msgstr "%s (àà ààà ààààà ààà)"
 
-#: ../calendar/zones.h:116
-msgid "America/Goose_Bay"
-msgstr "ààààààà/ààà àà (_B)"
+#: ../e-util/e-activity.c:238
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr "%s"
 
-#: ../calendar/zones.h:117
-msgid "America/Grand_Turk"
-msgstr "ààààààà/ààààààà ààààà (_T)"
+#: ../e-util/e-activity.c:243
+#, c-format
+msgid "%s (%d%% complete)"
+msgstr "%s (%d%% ààààà àààà)"
 
-#: ../calendar/zones.h:118
-msgid "America/Grenada"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../e-util/e-charset.c:53
+msgid "Arabic"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:119
-msgid "America/Guadeloupe"
-msgstr "ààààààà/ààààààààà"
+#: ../e-util/e-charset.c:54
+msgid "Baltic"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:120
-msgid "America/Guatemala"
-msgstr "ààààààà/ààààààààààà"
+#: ../e-util/e-charset.c:55
+msgid "Central European"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:121
-msgid "America/Guayaquil"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../e-util/e-charset.c:56
+msgid "Chinese"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:122
-msgid "America/Guyana"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../e-util/e-charset.c:57
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:123
-msgid "America/Halifax"
-msgstr "ààààààà/ààààààààà"
+#: ../e-util/e-charset.c:58
+msgid "Greek"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:124
-msgid "America/Havana"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../e-util/e-charset.c:59
+msgid "Hebrew"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:125
-msgid "America/Hermosillo"
-msgstr "ààààààà/ààààààààà"
+#: ../e-util/e-charset.c:60
+msgid "Japanese"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:126
-msgid "America/Indiana/Indianapolis"
-msgstr "ààààààà/ààààààààà/àààààààààààà"
+#: ../e-util/e-charset.c:61
+msgid "Korean"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:127
-msgid "America/Indiana/Knox"
-msgstr "ààààààà/ààààààààà/ààààààà"
+#: ../e-util/e-charset.c:62
+msgid "Thai"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:128
-msgid "America/Indiana/Marengo"
-msgstr "ààààààà/ààààààààà/àààààààà"
+#: ../e-util/e-charset.c:63
+msgid "Turkish"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:129
-msgid "America/Indiana/Vevay"
-msgstr "ààààààà/ààààààààà/àààà"
+#: ../e-util/e-charset.c:64
+msgid "Unicode"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:130
-msgid "America/Indianapolis"
-msgstr "ààààààà/ààààààààààààà"
+#: ../e-util/e-charset.c:65
+msgid "Western European"
+msgstr "ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:131
-msgid "America/Inuvik"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../e-util/e-charset.c:66
+msgid "Western European, New"
+msgstr "ààààààà ààààààààà, àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:132
-msgid "America/Iqaluit"
-msgstr "ààààààà/ààààààààààà"
+#. Translators: Character set "Chinese, Traditional"
+#: ../e-util/e-charset.c:85 ../e-util/e-charset.c:87 ../e-util/e-charset.c:89
+msgid "Traditional"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:133
-msgid "America/Jamaica"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#. Translators: Character set "Chinese, Simplified"
+#: ../e-util/e-charset.c:91 ../e-util/e-charset.c:93 ../e-util/e-charset.c:95
+#: ../e-util/e-charset.c:97
+msgid "Simplified"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:134
-msgid "America/Jujuy"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#. Translators: Character set "Cyrillic, Ukrainian"
+#: ../e-util/e-charset.c:101
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:135
-msgid "America/Juneau"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#. Translators: Character set "Hebrew, Visual"
+#: ../e-util/e-charset.c:105
+msgid "Visual"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:136
-msgid "America/Kentucky/Louisville"
-msgstr "ààààààà/àààààààà/àààààààà"
+#. strftime format of a weekday and a date.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:196
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1796
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:191
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:308
+msgid "Today"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:137
-msgid "America/Kentucky/Monticello"
-msgstr "ààààààà/àààààààà/àààààààààà"
+#. strftime format of a weekday and a date.
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:207 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:219
+msgid "Tomorrow"
+msgstr "àààà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:138
-msgid "America/La_Paz"
-msgstr "ààààààà/ààààà (_P)"
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:209
+msgid "Yesterday"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:139
-msgid "America/Lima"
-msgstr "ààààààà/àààà"
+#. Translators: %a is a strftime modifier, the abbreviated week day name, for example "Next Tue".
+#. ngettext is used to be able to define different translations for different days of week, where
+#. necessary. Index is between 1 and 7 inclusive, meaning 1 .. Monday, 2 .. Tuesday, ..., 7 .. Sunday
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:215
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Next"
+msgid "Next %a"
+msgid_plural "Next %a"
+msgstr[0] "ààà ààà"
+msgstr[1] "ààà ààà"
+
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:292 ../e-util/e-datetime-format.c:302
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:311
+msgid "Use locale default"
+msgstr "ààààààà àààààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:140
-msgid "America/Los_Angeles"
-msgstr "ààààààà/ààà ààààààà (_A)"
+#: ../e-util/e-datetime-format.c:508
+msgid "Format:"
+msgstr "àààààà:"
 
-#: ../calendar/zones.h:141
-msgid "America/Louisville"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../e-util/e-file-utils.c:152
+#, fuzzy
+#| msgid "Unknown type"
+msgid "(Unknown Filename)"
+msgstr "àààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:142
-msgid "America/Maceio"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#. Translators: The string value is the basename of a file.
+#: ../e-util/e-file-utils.c:156
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Pinging %s"
+msgid "Writing \"%s\""
+msgstr "%s àà ààààà ààààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:143
-msgid "America/Managua"
-msgstr "ààààààà/ààààààààà"
+#. Translators: The first string value is the basename of a
+#. * remote file, the second string value is the hostname.
+#: ../e-util/e-file-utils.c:161
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Copying `%s' to `%s'"
+msgid "Writing \"%s\" to %s"
+msgstr "`%s' àà `%s' ààà ààà ààà ààààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:144
-msgid "America/Manaus"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../e-util/e-plugin-util.c:426 ../filter/filter.ui.h:22
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:378
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:33
+msgid "weeks"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:145
-msgid "America/Martinique"
-msgstr "ààààààà/ààààààààà"
+#: ../e-util/e-print.c:157
+msgid "An error occurred while printing"
+msgstr "ààààà àààà ààà àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:146
-msgid "America/Mazatlan"
-msgstr "ààààààà/ààààààààà"
+#: ../e-util/e-print.c:164
+msgid "The printing system reported the following details about the error:"
+msgstr "àààà ààààààà ààà àààà àààààà ààààààà àààààà ààààà:"
 
-#: ../calendar/zones.h:147
-msgid "America/Mendoza"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../e-util/e-print.c:170
+msgid "The printing system did not report any additional details about the error."
+msgstr "àààà àààààà ààà àààà ààààà ààààààà ààààààà àààààà ààààà ààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:148
-msgid "America/Menominee"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../e-util/e-signature.c:707
+msgid "Autogenerated"
+msgstr "ààààà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:149
-msgid "America/Merida"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:1
+msgid "Because \"{1}\"."
+msgstr "àààà àà \"{1}\"."
 
-#: ../calendar/zones.h:150
-msgid "America/Mexico_City"
-msgstr "ààààààà/àààààààà àààà (_C)"
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:2
+msgid "Cannot open file \"{0}\"."
+msgstr "àààà àààà ààààà àààà \"{0}\"."
 
-#: ../calendar/zones.h:151
-msgid "America/Miquelon"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:3
+msgid "Cannot save file \"{0}\"."
+msgstr "àààà ààààààà ààààà ààà \"{0}\"."
 
-#: ../calendar/zones.h:152
-msgid "America/Monterrey"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:4
+msgid "Do you wish to overwrite it?"
+msgstr "ààà ààà àààà àà ààààà àààà ààààà àà?"
 
-#: ../calendar/zones.h:153
-msgid "America/Montevideo"
-msgstr "ààààààà/àààààààààààà"
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:5
+msgid "File exists \"{0}\"."
+msgstr "àààà àààà àà \"{0}\"."
 
-#: ../calendar/zones.h:154
-msgid "America/Montreal"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../e-util/e-system.error.xml.h:6 ../mail/mail.error.xml.h:157
+msgid "_Overwrite"
+msgstr "àà ààà ààààà ààààà (_O)"
 
-#: ../calendar/zones.h:155
-msgid "America/Montserrat"
-msgstr "ààààààà/àààààààààà"
+#: ../e-util/e-util.c:146
+msgid "Could not open the link."
+msgstr "ààà àà àààà ààààà àààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:156
-msgid "America/Nassau"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../e-util/e-util.c:193
+msgid "Could not display help for Evolution."
+msgstr "Evolution àààà ààà àà ààààààà ààààà àààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:157
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:3
-msgid "America/New_York"
-msgstr "ààààààà/àààà ààààà (_Y)"
+#: ../e-util/gconf-bridge.c:1281
+#, c-format
+msgid "GConf error: %s"
+msgstr "GConf ààà: %s"
 
-#: ../calendar/zones.h:158
-msgid "America/Nipigon"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../e-util/gconf-bridge.c:1292
+msgid "All further errors shown only on terminal."
+msgstr "ààààààà àà àààà ààà ààààà àààà àààààà àà."
 
-#: ../calendar/zones.h:159
-msgid "America/Nome"
-msgstr "ààààààà/ààà"
+#: ../em-format/em-format-quote.c:283 ../em-format/em-format.c:1050
+#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:328 ../mail/message-list.etspec.h:7
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:70
+msgid "From"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:160
-msgid "America/Noronha"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../em-format/em-format-quote.c:283 ../em-format/em-format.c:1051
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:71
+msgid "Reply-To"
+msgstr "àà àààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:161
-msgid "America/North_Dakota/Center"
-msgstr "ààààààà/ààààà àààààà/àààààà"
+#: ../em-format/em-format-quote.c:283 ../em-format/em-format.c:1053
+#: ../mail/em-format-html.c:2402 ../mail/em-format-html.c:2470
+#: ../mail/em-format-html.c:2493 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:73
+msgid "Cc"
+msgstr "àà àà"
 
-#: ../calendar/zones.h:162
-msgid "America/Panama"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../em-format/em-format-quote.c:283 ../em-format/em-format.c:1054
+#: ../mail/em-format-html.c:2403 ../mail/em-format-html.c:2474
+#: ../mail/em-format-html.c:2496 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:74
+msgid "Bcc"
+msgstr "ààà àà ààà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:163
-msgid "America/Pangnirtung"
-msgstr "ààààààà/ààààààààààààà"
+#: ../em-format/em-format-quote.c:427 ../em-format/em-format.c:1055
+#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:333 ../mail/em-filter-i18n.h:74
+#: ../mail/message-list.etspec.h:18 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:75
+#: ../plugins/groupwise-features/notification.ui.h:2
+#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:5 ../smime/lib/e-cert.c:1140
+msgid "Subject"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:164
-msgid "America/Paramaribo"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#. pseudo-header
+#: ../em-format/em-format-quote.c:438 ../mail/em-format-html.c:2590
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1119
+msgid "Mailer"
+msgstr "àààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:165
-msgid "America/Phoenix"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../em-format/em-format-quote.c:519 ../mail/em-composer-utils.c:1159
+msgid "-------- Forwarded Message --------"
+msgstr "-------- àààààà ààà ààààà --------"
 
-#: ../calendar/zones.h:166
-msgid "America/Port-au-Prince"
-msgstr "ààààààà/àààààà ààààààà"
+#: ../em-format/em-format.c:1056 ../mail/message-list.etspec.h:2
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:76 ../widgets/misc/e-dateedit.c:526
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:548
+msgid "Date"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:167
-msgid "America/Port_of_Spain"
-msgstr "ààààààà/ààààà àà àààààà"
+#: ../em-format/em-format.c:1057 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:77
+msgid "Newsgroups"
+msgstr "àààààà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:168
-msgid "America/Porto_Velho"
-msgstr "ààààààà/àààààà àààààà"
+#: ../em-format/em-format.c:1058 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:78
+#: ../plugins/face/org-gnome-face.eplug.xml.h:2
+msgid "Face"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:169
-msgid "America/Puerto_Rico"
-msgstr "ààààààà/ààààààààà àààà"
+#: ../em-format/em-format.c:1455
+#, c-format
+msgid "%s attachment"
+msgstr "%s ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:170
-msgid "America/Rainy_River"
-msgstr "ààààààà/ààààà àààà"
+#: ../em-format/em-format.c:1559
+msgid "Could not parse S/MIME message: Unknown error"
+msgstr "S/MIME ààààààààà ààààààà ààà ààààà àààà: àààààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:171
-msgid "America/Rankin_Inlet"
-msgstr "ààààààà/ààààà àààààà (_I)"
+#: ../em-format/em-format.c:1741 ../em-format/em-format.c:1938
+msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source."
+msgstr "MIME ààààààààà ààààààà ààà ààààà àààà. ààààà ààààà ààààà ààààà ààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:172
-msgid "America/Recife"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../em-format/em-format.c:1751
+msgid "Unsupported encryption type for multipart/encrypted"
+msgstr "multipart/encrypted àààà ààààààà àààà ààà àààààààààà àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:173
-msgid "America/Regina"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../em-format/em-format.c:1771
+msgid "Could not parse PGP/MIME message"
+msgstr "PGP/MIME ààààààààà àààààààà ààà ààààà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:174
-msgid "America/Rio_Branco"
-msgstr "ààààààà/ààà àààààààà (_B)"
+#: ../em-format/em-format.c:1772
+msgid "Could not parse PGP/MIME message: Unknown error"
+msgstr "PGP/MIME ààààààààà àààààààà ààà ààààà àààà: àààààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:175
-msgid "America/Rosario"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../em-format/em-format.c:1963
+msgid "Unsupported signature format"
+msgstr "àààààà àààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:176
-msgid "America/Santiago"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../em-format/em-format.c:1976 ../em-format/em-format.c:2148
+msgid "Error verifying signature"
+msgstr "ààà ààààààààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:177
-msgid "America/Santo_Domingo"
-msgstr "ààààààà/àààààà àààààààà"
+#: ../em-format/em-format.c:1977 ../em-format/em-format.c:2135
+#: ../em-format/em-format.c:2149
+msgid "Unknown error verifying signature"
+msgstr "ààà àààààà àààà àààà àààààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:178
-msgid "America/Sao_Paulo"
-msgstr "ààààààà/ààà àààà (_P)"
+#: ../em-format/em-format.c:2240
+#, fuzzy
+#| msgid "Could not parse PGP message"
+msgid "Could not parse PGP message: "
+msgstr "PGP ààààààààà àààààààà ààà ààààà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:179
-msgid "America/Scoresbysund"
-msgstr "ààààààà/àààààààààààààà"
+#: ../em-format/em-format.c:2246 ../mail/em-folder-tree.c:659
+#: ../mail/mail-ops.c:624 ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:210
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1407 ../plugins/face/face.c:169
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:100
+msgid "Unknown error"
+msgstr "àààààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:180
-msgid "America/Shiprock"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#. Don't delete this code, since it is needed so that xgettext can extract the translations.
+#. * Please, keep these strings in sync with the strings in the timespans array
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:70
+#, c-format
+msgid "1 second ago"
+msgid_plural "%d seconds ago"
+msgstr[0] "à àààààà àààààà"
+msgstr[1] "%d ààààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:181
-msgid "America/St_Johns"
-msgstr "ààààààà/ààà ààààà (_J)"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:71
+#, c-format
+msgid "1 second in the future"
+msgid_plural "%d seconds in the future"
+msgstr[0] "ààààààààà à àààààà"
+msgstr[1] "ààààààààà %d ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:182
-msgid "America/St_Kitts"
-msgstr "ààààààà/ààà ààààà (_K)"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:72
+#, c-format
+msgid "1 minute ago"
+msgid_plural "%d minutes ago"
+msgstr[0] "à ààààà àààà"
+msgstr[1] "%d àààààà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:183
-msgid "America/St_Lucia"
-msgstr "ààààààà/ààà ààààààà (_L)"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:73
+#, c-format
+msgid "1 minute in the future"
+msgid_plural "%d minutes in the future"
+msgstr[0] "ààààààààà à ààààà"
+msgstr[1] "ààààààààà %d àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:184
-msgid "America/St_Thomas"
-msgstr "ààààààà/ààà àààà (_T)"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:74
+#, c-format
+msgid "1 hour ago"
+msgid_plural "%d hours ago"
+msgstr[0] "à àààà ààààà"
+msgstr[1] "%d ààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:185
-msgid "America/St_Vincent"
-msgstr "ààààààà/ ààà àààààààà (_V)"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:75
+#, c-format
+msgid "1 hour in the future"
+msgid_plural "%d hours in the future"
+msgstr[0] "ààààààààà à àààà"
+msgstr[1] "ààààààààà %d ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:186
-msgid "America/Swift_Current"
-msgstr "ààààààà/ààààààà àààà (_C)"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:76
+#, c-format
+msgid "1 day ago"
+msgid_plural "%d days ago"
+msgstr[0] "à àààà àààà"
+msgstr[1] "%d ààààà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:187
-msgid "America/Tegucigalpa"
-msgstr "ààààààà/àààààààààààààà"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:77
+#, c-format
+msgid "1 day in the future"
+msgid_plural "%d days in the future"
+msgstr[0] "ààààààààà à àààà"
+msgstr[1] "ààààààààà %d ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:188
-msgid "America/Thule"
-msgstr "ààààààà/àààà"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:78
+#, c-format
+msgid "1 week ago"
+msgid_plural "%d weeks ago"
+msgstr[0] "à àààààààà àààà"
+msgstr[1] "%d ààààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:189
-msgid "America/Thunder_Bay"
-msgstr "ààààààà/àààà àà (_B)"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:79
+#, c-format
+msgid "1 week in the future"
+msgid_plural "%d weeks in the future"
+msgstr[0] "ààààààààà à ààààààààà"
+msgstr[1] "ààààààààà %d ààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:190
-msgid "America/Tijuana"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:80
+#, c-format
+msgid "1 month ago"
+msgid_plural "%d months ago"
+msgstr[0] "à ààààà ààààà"
+msgstr[1] "%d àààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:191
-msgid "America/Tortola"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:81
+#, c-format
+msgid "1 month in the future"
+msgid_plural "%d months in the future"
+msgstr[0] "ààààààààà à ààààà"
+msgstr[1] "ààààààààà %d àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:192
-msgid "America/Vancouver"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:82
+#, c-format
+msgid "1 year ago"
+msgid_plural "%d years ago"
+msgstr[0] "à àààà ààààà"
+msgstr[1] "%d ààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:193
-msgid "America/Whitehorse"
-msgstr "ààààààà/ààààààààààà"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:83
+#, c-format
+msgid "1 year in the future"
+msgid_plural "%d years in the future"
+msgstr[0] "ààààààààà à àààà"
+msgstr[1] "ààààààààà %d ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:194
-msgid "America/Winnipeg"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:133
+msgid "<click here to select a date>"
+msgstr "<ààààà àààà àààà àààà àààà ààààà ààà>"
 
-#: ../calendar/zones.h:195
-msgid "America/Yakutat"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:136 ../filter/e-filter-datespec.c:147
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:158
+msgid "now"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:196
-msgid "America/Yellowknife"
-msgstr "ààààààà/àààààààààà"
+#. strftime for date filter display, only needs to show a day date (i.e. no time)
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:143
+msgid "%d-%b-%Y"
+msgstr "%d-%b-%Y"
 
-#: ../calendar/zones.h:197
-msgid "Antarctica/Casey"
-msgstr "àààààààààààà/àààà"
+#: ../filter/e-filter-datespec.c:286
+msgid "Select a time to compare against"
+msgstr "àà àààà ààààààà àààà ààà àààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:198
-msgid "Antarctica/Davis"
-msgstr "àààààààààààà/ààààà"
+#: ../filter/e-filter-file.c:188
+#| msgid "Choose a file"
+msgid "Choose a File"
+msgstr "àààà àààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:199
-msgid "Antarctica/DumontDUrville"
-msgstr "àààààààààààà/àààààààààààààààà"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:666
+msgid "R_ule name:"
+msgstr "àààà ààà (_u):"
 
-#: ../calendar/zones.h:200
-msgid "Antarctica/Mawson"
-msgstr "àààààààààààà/àààà"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:696
+msgid "Find items that meet the following conditions"
+msgstr "àààààà àààà àà àà àààààà àààà ààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:201
-msgid "Antarctica/McMurdo"
-msgstr "àààààààààààà/àààààààà"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:721
+msgid "If all conditions are met"
+msgstr "àà ààà àààà ààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:202
-msgid "Antarctica/Palmer"
-msgstr "àààààààààààà/àààààà"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:722
+msgid "If any conditions are met"
+msgstr "àà ààà àà àààà ààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:203
-msgid "Antarctica/South_Pole"
-msgstr "àààààààààààà/àààààà ààà (_P)"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:725
+msgid "_Find items:"
+msgstr "àààààà àààà (_F):"
 
-#: ../calendar/zones.h:204
-msgid "Antarctica/Syowa"
-msgstr "àààààààààààà/àààààà"
+#. Translators: "None" for not including threads;
+#. * part of "Include threads: None"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:754
+msgid "None"
+msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:205
-msgid "Antarctica/Vostok"
-msgstr "àààààààààààà/ààààààà"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:755
+msgid "All related"
+msgstr "àààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:206
-msgid "Arctic/Longyearbyen"
-msgstr "ààààààà/ààààààààà"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:756 ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:19
+msgid "Replies"
+msgstr "àààà ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:207
-msgid "Asia/Aden"
-msgstr "ààààà/àààà"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:757
+msgid "Replies and parents"
+msgstr "àààà ààààà ààà ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:208
-msgid "Asia/Almaty"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:758
+msgid "No reply or parent"
+msgstr "ààà ààààààààààà àààà àààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:209
-msgid "Asia/Amman"
-msgstr "ààààà/àààà"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:761
+msgid "I_nclude threads"
+msgstr "àààààà ààààà àà (_n)"
 
-#: ../calendar/zones.h:210
-msgid "Asia/Anadyr"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:786
+msgid "A_dd Condition"
+msgstr "ààààà ààààà (_d)"
 
-#: ../calendar/zones.h:211
-msgid "Asia/Aqtau"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:1133 ../filter/filter.ui.h:2
+#: ../mail/em-utils.c:317
+msgid "Incoming"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:212
-msgid "Asia/Aqtobe"
-msgstr "ààààà/ààààààà"
+#: ../filter/e-filter-rule.c:1133 ../mail/em-utils.c:318
+msgid "Outgoing"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:213
-msgid "Asia/Ashgabat"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#: ../filter/e-rule-editor.c:267
+msgid "Add Rule"
+msgstr "àààà ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:214
-msgid "Asia/Baghdad"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#: ../filter/e-rule-editor.c:353
+msgid "Edit Rule"
+msgstr "ààààààà àààààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:215
-msgid "Asia/Bahrain"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:1
+msgid "Bad regular expression &quot;{0}&quot;."
+msgstr "àààà àààààà àààààà &quot;{0}&quot;."
 
-#: ../calendar/zones.h:216
-msgid "Asia/Baku"
-msgstr "ààààà/àààà"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:2
+msgid "Could not compile regular expression &quot;{1}&quot;."
+msgstr "àààààà àààààà ààààààà ààà ààààà àààà &quot;{1}&quot;."
 
-#: ../calendar/zones.h:217
-msgid "Asia/Bangkok"
-msgstr "ààààà/ààààààà"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:3
+msgid "File &quot;{0}&quot; does not exist or is not a regular file."
+msgstr "àààà &quot;{0}&quot; ààààààààààà ààà àààà àààààà àààà ààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:218
-msgid "Asia/Beirut"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:4
+msgid "Missing date."
+msgstr "ààààààà ààààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:219
-msgid "Asia/Bishkek"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:5
+msgid "Missing file name."
+msgstr "àààà ààà ààààààà àà."
 
-#: ../calendar/zones.h:220
-msgid "Asia/Brunei"
-msgstr "ààààà/ààààààà"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:6 ../mail/mail.error.xml.h:83
+msgid "Missing name."
+msgstr "ààà ààààààà àà."
 
-#: ../calendar/zones.h:221
-msgid "Asia/Calcutta"
-msgstr "ààààà/ààààààà"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:7
+msgid "Name &quot;{0}&quot; already used."
+msgstr "ààà &quot;{0}&quot; ààààààà à ààààààà àà."
 
-#: ../calendar/zones.h:222
-msgid "Asia/Choibalsan"
-msgstr "ààààà/àààààààà"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:8
+msgid "Please choose another name."
+msgstr "àààààààà ààààà ààààà ààà àààà ààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:223
-msgid "Asia/Chongqing"
-msgstr "ààààà/àààààààà"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:9
+msgid "You must choose a date."
+msgstr "ààààà ààààà àààà àààà à àààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:224
-msgid "Asia/Colombo"
-msgstr "ààààà/àààààààà"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:10
+msgid "You must name this filter."
+msgstr "ààààà à ààààààà ààà ààààà à ààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:225
-msgid "Asia/Damascus"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../filter/filter.error.xml.h:11
+msgid "You must specify a file name."
+msgstr "ààààà àààà ààà àààààà ààààà à àààà."
 
-#: ../calendar/zones.h:226
-msgid "Asia/Dhaka"
-msgstr "ààààà/àààà"
+#: ../filter/filter.ui.h:1
+msgid "Compare against"
+msgstr "àà àààà àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:227
-msgid "Asia/Dili"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../filter/filter.ui.h:3
+msgid "Show filters for mail:"
+msgstr "àààà àààà ààààà ààààà:"
 
-#: ../calendar/zones.h:228
-msgid "Asia/Dubai"
-msgstr "ààààà/àààà"
+#: ../filter/filter.ui.h:4
+msgid ""
+"The message's date will be compared against\n"
+"12:00am of the date specified."
+msgstr ""
+"àààààààà ààààà àààààà àààà ààààààà àà:àà àààààà\n"
+"àààà àààà àààààà àà."
 
-#: ../calendar/zones.h:229
-msgid "Asia/Dushanbe"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../filter/filter.ui.h:6
+msgid ""
+"The message's date will be compared against\n"
+"a time relative to when filtering occurs."
+msgstr ""
+"àààààààà ààààà àààààà ààààà àààààà àààà àààààààààà\n"
+"ààà àààà àààààà àà."
 
-#: ../calendar/zones.h:230
-msgid "Asia/Gaza"
-msgstr "ààààà/àààà"
+#: ../filter/filter.ui.h:8
+msgid ""
+"The message's date will be compared against\n"
+"the current time when filtering occurs."
+msgstr ""
+"àààààààà ààààà àààààà ààààà àààààà ààààààà\n"
+"ààààààà ààà àààà àààààà àà."
 
-#: ../calendar/zones.h:231
-msgid "Asia/Harbin"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../filter/filter.ui.h:11 ../mail/em-filter-editor.c:193
+msgid "_Filter Rules"
+msgstr "àààà ààààà (_F)"
 
-#: ../calendar/zones.h:232
-msgid "Asia/Hong_Kong"
-msgstr "ààààà/àààà àààà (_K)"
+#: ../filter/filter.ui.h:12
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "the current time\n"
+#| "the time you specify\n"
+#| "a time relative to the current time"
+msgid "a time relative to the current time"
+msgstr ""
+"ààààà ààà\n"
+"ààà àààààà ààààà àà àà ààà\n"
+"àààààà ààà àà ààààààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:233
-msgid "Asia/Hovd"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#: ../filter/filter.ui.h:13
+#| msgid "Tag"
+msgid "ago"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:234
-msgid "Asia/Irkutsk"
-msgstr "ààààà/àààààààààà"
+#: ../filter/filter.ui.h:16
+#| msgid ""
+#| "ago\n"
+#| "in the future"
+msgid "in the future"
+msgstr "ààààààààà"
+
+#: ../filter/filter.ui.h:18
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:32
+#| msgid "Month"
+msgid "months"
+msgstr "àààààà"
+
+#: ../filter/filter.ui.h:19
+msgid "seconds"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:235
-msgid "Asia/Istanbul"
-msgstr "ààààà/àààààààà"
+#: ../filter/filter.ui.h:20
+#| msgid "Save the current file"
+msgid "the current time"
+msgstr "ààààààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:236
-msgid "Asia/Jakarta"
-msgstr "ààààà/ààààààà"
+#: ../filter/filter.ui.h:21
+msgid "the time you specify"
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/zones.h:237
-msgid "Asia/Jayapura"
-msgstr "ààààà/ààààààà"
+#: ../filter/filter.ui.h:23
+#| msgid "Headers"
+msgid "years"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:238
-msgid "Asia/Jerusalem"
-msgstr "ààààà/àààààààà"
+#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:90 ../mail/e-mail-attachment-bar.c:95
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1053 ../mail/mail-config.ui.h:13
+#: ../mail/message-list.etspec.h:1 ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:128
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:133
+msgid "Attachment"
+msgid_plural "Attachments"
+msgstr[0] "ààààà"
+msgstr[1] "àààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:239
-msgid "Asia/Kabul"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:606
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:621
+msgid "Icon View"
+msgstr "ààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:240
-msgid "Asia/Kamchatka"
-msgstr "ààààà/àààààààà"
+#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:608
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:623
+msgid "List View"
+msgstr "àààà ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:241
-msgid "Asia/Karachi"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-browser.c:129 ../shell/e-shell-window-actions.c:1405
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1412
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1419
+msgid "Close this window"
+msgstr "à àààààà ààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:242
-msgid "Asia/Kashgar"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#: ../mail/e-mail-browser.c:286
+#| msgid "Subject"
+msgid "(No Subject)"
+msgstr "(àààà ààà)"
 
-#: ../calendar/zones.h:243
-msgid "Asia/Katmandu"
-msgstr "ààààà/ààààààà"
+#: ../mail/e-mail-display.c:66
+#, fuzzy
+#| msgid "_Add to Address Book"
+msgid "_Add to Address Book..."
+msgstr "àààààà ààààààààààà ààààà (_A)"
 
-#: ../calendar/zones.h:244
-msgid "Asia/Krasnoyarsk"
-msgstr "ààààà/ààààààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-display.c:73
+#, fuzzy
+#| msgid "_To this Address"
+msgid "_To This Address"
+msgstr "à àààààà ààààà (_T)"
 
-#: ../calendar/zones.h:245
-msgid "Asia/Kuala_Lumpur"
-msgstr "ààààà/ààààààà àààààà (_L)"
+#: ../mail/e-mail-display.c:80
+#, fuzzy
+#| msgid "_From this Address"
+msgid "_From This Address"
+msgstr "à àààààà ààààà (_F)"
 
-#: ../calendar/zones.h:246
-msgid "Asia/Kuching"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-display.c:89
+#, fuzzy
+#| msgid "Create _Search Folder"
+msgid "Create Search _Folder"
+msgstr "ààà àààààà ààààà (_S)"
 
-#: ../calendar/zones.h:247
-msgid "Asia/Kuwait"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#: ../mail/e-mail-folder-utils.c:88
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Saving message to folder"
+msgid "Saving message to folder '%s'"
+msgstr "àààààààà ààààààààà ààààààà ààààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:248
-msgid "Asia/Macao"
-msgstr "ààààà/àààà"
+#: ../mail/e-mail-label-dialog.c:222
+#| msgid "Label _Name:"
+msgid "_Label name:"
+msgstr "àààà ààà (_L):"
 
-#: ../calendar/zones.h:249
-msgid "Asia/Macau"
-msgstr "ààààà/àààà"
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:41
+msgid "I_mportant"
+msgstr "àààààààà (_m)"
 
-#: ../calendar/zones.h:250
-msgid "Asia/Magadan"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#. red
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:42
+msgid "_Work"
+msgstr "ààààà (_W)"
 
-#: ../calendar/zones.h:251
-msgid "Asia/Makassar"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#. orange
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:43
+msgid "_Personal"
+msgstr "ààààà (_W)"
 
-#: ../calendar/zones.h:252
-msgid "Asia/Manila"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#. green
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:44
+msgid "_To Do"
+msgstr "ààààààà (_T)"
 
-#: ../calendar/zones.h:253
-msgid "Asia/Muscat"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#. blue
+#: ../mail/e-mail-label-list-store.c:45
+msgid "_Later"
+msgstr "ààà (_L)"
 
-#: ../calendar/zones.h:254
-msgid "Asia/Nicosia"
-msgstr "ààààà/àààààààà"
+#: ../mail/e-mail-label-manager.c:165
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:623
+msgid "Add Label"
+msgstr "àààà ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:255
-msgid "Asia/Novosibirsk"
-msgstr "ààààà/ààààààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-label-manager.c:216
+msgid "Edit Label"
+msgstr "ààààààà àààààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:256
-msgid "Asia/Omsk"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#: ../mail/e-mail-label-manager.c:349
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Note: Underscore in the label name is used as mnemonic identifier in menu."
+msgid ""
+"Note: Underscore in the label name is used\n"
+"as mnemonic identifier in menu."
+msgstr "àààà: àààà àààààà àààà àààà à ààààààà àààààààà ààààà àààààà ààààà ààààà àà."
 
-#: ../calendar/zones.h:257
-msgid "Asia/Oral"
-msgstr "ààààà/ààà"
+#: ../mail/e-mail-label-tree-view.c:86
+msgid "Color"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:258
-msgid "Asia/Phnom_Penh"
-msgstr "ààààà/àààà ààà (_P)"
+#: ../mail/e-mail-label-tree-view.c:96
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:66
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1296
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:7
+#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:334
+#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:90
+msgid "Name"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:259
-msgid "Asia/Pontianak"
-msgstr "ààààà/àààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-local.c:35 ../mail/em-folder-properties.c:285
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:741 ../mail/em-folder-tree.c:3127
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1118
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1129
+msgid "Inbox"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:260
-msgid "Asia/Pyongyang"
-msgstr "ààààà/ààààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-local.c:36 ../mail/e-mail-migrate.c:999
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:733
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1116
+msgid "Drafts"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:261
-msgid "Asia/Qatar"
-msgstr "ààààà/àààà"
+#: ../mail/e-mail-local.c:37 ../mail/em-folder-tree-model.c:745
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1120
+msgid "Outbox"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:262
-msgid "Asia/Qyzylorda"
-msgstr "ààààà/àààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-local.c:38 ../mail/e-mail-migrate.c:993
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:747
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1122
+msgid "Sent"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:263
-msgid "Asia/Rangoon"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#: ../mail/e-mail-local.c:39 ../mail/em-folder-tree-model.c:736
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1124
+#: ../plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:2
+#: ../plugins/templates/templates.c:581
+msgid "Templates"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:264
-msgid "Asia/Riyadh"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:131
+msgid "Migrating..."
+msgstr "ààààààààà ààà ààààà ààà..."
 
-#: ../calendar/zones.h:265
-msgid "Asia/Saigon"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:164
+msgid "Migration"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:266
-msgid "Asia/Sakhalin"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:204
+#, c-format
+msgid "Migrating '%s':"
+msgstr "`%s' àà àà àààààààà àààà àààààà àà ààààà àà:"
 
-#: ../calendar/zones.h:267
-msgid "Asia/Samarkand"
-msgstr "ààààà/ààààààà"
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:660
+msgid "Migrating Folders"
+msgstr "àààààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:268
-msgid "Asia/Seoul"
-msgstr "ààààà/àààà"
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:661
+msgid ""
+"The summary format of the Evolution mailbox folders has been moved to SQLite "
+"since Evolution 2.24.\n"
+"\n"
+"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
+msgstr ""
+"ààààààààà 2.24 àà ààààààààà ààààààààà àààààààààà àààààà àààààà SQLite ààà ààààààààà àààà "
+"àà.\n"
+"\n"
+"àààààààà ààààà ààààà ààààà àààààà ààààààààà ààààà ààààààà àààààà ààà àààààà ààà..."
 
-#: ../calendar/zones.h:269
-msgid "Asia/Shanghai"
-msgstr "ààààà/ààààààà"
+#: ../mail/e-mail-migrate.c:1130
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Unable to create local mail folders at `%s': %s"
+msgid "Unable to create local mail folders at '%s': %s"
+msgstr "`%s' àààààà ààààààà àààà ààààààà àààààà ààààà ààà: %s"
 
-#: ../calendar/zones.h:270
-msgid "Asia/Singapore"
-msgstr "ààààà/àààààààà"
+#: ../mail/e-mail-notebook-view.c:565
+#| msgid "Please select a user."
+msgid "Please select a folder"
+msgstr "àààààààà ààààà àààààà àààà ààà"
+
+#. XXX e-error should provide a widget layout and API suitable
+#. *     for packing additional widgets to the right of the alert
+#. *     icon.  But for now, screw it.
+#: ../mail/e-mail-reader-utils.c:111
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:576
+#| msgid "Do not ask me again."
+msgid "Do not ask me again"
+msgstr "ààà ààà ààà ààààà àààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:306 ../mail/em-filter-i18n.h:11
+msgid "Copy to Folder"
+msgstr "à ààààààààà ààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:271
-msgid "Asia/Taipei"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:306 ../mail/em-folder-utils.c:421
+msgid "C_opy"
+msgstr "ààà ààà (_o)"
 
-#: ../calendar/zones.h:272
-msgid "Asia/Tashkent"
-msgstr "ààààà/àààààààà"
+#. Translators: %s is replaced with a folder name
+#. %d with count of duplicate messages.
+#: ../mail/e-mail-reader.c:523
+#, c-format
+msgid ""
+"Folder '%s' contains %d duplicate message. Are you sure you want to delete "
+"it?"
+msgid_plural ""
+"Folder '%s' contains %d duplicate messages. Are you sure you want to delete "
+"them?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../calendar/zones.h:273
-msgid "Asia/Tbilisi"
-msgstr "ààààà/àààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:988 ../mail/em-filter-i18n.h:51
+msgid "Move to Folder"
+msgstr "ààààààààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:274
-msgid "Asia/Tehran"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:988 ../mail/em-folder-utils.c:421
+msgid "_Move"
+msgstr "ààààà (_M)"
 
-#: ../calendar/zones.h:275
-msgid "Asia/Thimphu"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#. Check buttons
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1267 ../mail/e-mail-reader.c:1423
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1465
+#| msgid "Do not ask me again."
+msgid "_Do not ask me again."
+msgstr "ààà ààà ààà ààààà àààà (_D)."
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1470
+msgid "_Always ignore Reply-To: for mailing lists."
+msgstr ""
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1577
+#| msgid "Save Message..."
+msgid "Save Message"
+msgid_plural "Save Messages"
+msgstr[0] "àààààà ààààààà"
+msgstr[1] "ààààààà ààààààà"
+
+#. Translators: This is a part of a suggested file name
+#. * used when saving a message or multiple messages to an
+#. * mbox format, when the first message doesn't have a
+#. * Subject. The extension ".mbox" is appended to this
+#. * string, thus it will be something like "Message.mbox"
+#. * at the end.
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1598
+#: ../plugins/groupwise-features/notification.ui.h:1
+#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:3
+#| msgid "Message"
+msgid "Message"
+msgid_plural "Messages"
+msgstr[0] "àààààà"
+msgstr[1] "ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:276
-msgid "Asia/Tokyo"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1872
+msgid "A_dd Sender to Address Book"
+msgstr "ààààààààààààà ààààààà ààààà (_d)"
 
-#: ../calendar/zones.h:277
-msgid "Asia/Ujung_Pandang"
-msgstr "ààààà/ààààà àààà (_P)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1874
+#, fuzzy
+#| msgid "Add Sender to Address Book"
+msgid "Add sender to address book"
+msgstr "ààààààààààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:278
-msgid "Asia/Ulaanbaatar"
-msgstr "ààààà/àààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1879
+msgid "Check for _Junk"
+msgstr "ààà àààà ààààà (_J)"
 
-#: ../calendar/zones.h:279
-msgid "Asia/Urumqi"
-msgstr "ààààà/ààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1881
+msgid "Filter the selected messages for junk status"
+msgstr "àààà àààààà àààà àààà àààà ààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:280
-msgid "Asia/Vientiane"
-msgstr "ààààà/àààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1886
+msgid "_Copy to Folder..."
+msgstr "à ààààààààà ààà ààà (_C)..."
 
-#: ../calendar/zones.h:281
-msgid "Asia/Vladivostok"
-msgstr "ààààà/ààààààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1888
+msgid "Copy selected messages to another folder"
+msgstr "àààà àààà ààààààààà àààà ààààààààà ààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:282
-msgid "Asia/Yakutsk"
-msgstr "ààààà/ààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1893
+msgid "_Delete Message"
+msgstr "àààààà àààà ààààà (_D)"
 
-#: ../calendar/zones.h:283
-msgid "Asia/Yekaterinburg"
-msgstr "ààààà/ààààààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1895
+msgid "Mark the selected messages for deletion"
+msgstr "àààà ààààà ààààààààà àààà àààààà àààà ààààààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:284
-msgid "Asia/Yerevan"
-msgstr "ààààà/ààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1900
+msgid "Filter on Mailing _List..."
+msgstr "ààààààà àààà àà àààà (_L)..."
 
-#: ../calendar/zones.h:285
-msgid "Atlantic/Azores"
-msgstr "ààààààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1902
+msgid "Create a rule to filter messages to this mailing list"
+msgstr "à ààààààà ààààààààà ààààààà ààààà àààà àààà ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:286
-msgid "Atlantic/Bermuda"
-msgstr "ààààààààà/ààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1907
+msgid "Filter on _Recipients..."
+msgstr "ààààààààà àà àààà (_R)..."
 
-#: ../calendar/zones.h:287
-msgid "Atlantic/Canary"
-msgstr "ààààààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1909
+msgid "Create a rule to filter messages to these recipients"
+msgstr "à ààààààààà àààà ààààààààà àààà àààà àààà ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:288
-msgid "Atlantic/Cape_Verde"
-msgstr "ààààààààà/àààà ààààà (_V)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1914
+msgid "Filter on Se_nder..."
+msgstr "ààààààà àà àààà (_n)..."
 
-#: ../calendar/zones.h:289
-msgid "Atlantic/Faeroe"
-msgstr "ààààààààà/àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1916
+msgid "Create a rule to filter messages from this sender"
+msgstr "à àààààààààààà àààààà àààà àààà àààà ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:290
-msgid "Atlantic/Jan_Mayen"
-msgstr "ààààààààà/ààà ààààà (_M)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1921
+msgid "Filter on _Subject..."
+msgstr "àààà àà àààà (_S)..."
 
-#: ../calendar/zones.h:291
-msgid "Atlantic/Madeira"
-msgstr "ààààààààà/ààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1923
+msgid "Create a rule to filter messages with this subject"
+msgstr "à àààà àààà ààààààà ààààà àààà àààà ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:292
-msgid "Atlantic/Reykjavik"
-msgstr "ààààààààà/àààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1928
+msgid "A_pply Filters"
+msgstr "ààààà àààààà àààà (_p)"
 
-#: ../calendar/zones.h:293
-msgid "Atlantic/South_Georgia"
-msgstr "ààààààààà/àààààà àààààààààà (_G)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1930
+msgid "Apply filter rules to the selected messages"
+msgstr "àààà àààà ààààààà àààà àààà ààààà àààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:294
-msgid "Atlantic/St_Helena"
-msgstr "ààààààààà/ààà àààààà (_H)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1935
+msgid "_Find in Message..."
+msgstr "ààààààààà àààà (_F)..."
 
-#: ../calendar/zones.h:295
-msgid "Atlantic/Stanley"
-msgstr "ààààààààà/àààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1937
+msgid "Search for text in the body of the displayed message"
+msgstr "ààààààààà àààààààà àààààà àààà àààà ààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:296
-msgid "Australia/Adelaide"
-msgstr "ààààààààààà/ààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1942
+msgid "_Clear Flag"
+msgstr "àààààà ààà ààà (_C)"
 
-#: ../calendar/zones.h:297
-msgid "Australia/Brisbane"
-msgstr "ààààààààààà/àààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1944
+#, fuzzy
+#| msgid "Create a new task from the selected message"
+msgid "Remove the follow-up flag from the selected messages"
+msgstr "àààà àààà àààààà ààààà ààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:298
-msgid "Australia/Broken_Hill"
-msgstr "ààààààààààà/àààààà ààà (_H)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1949
+msgid "_Flag Completed"
+msgstr "àààààà ààààà àààà àà (_F)"
 
-#: ../calendar/zones.h:299
-msgid "Australia/Darwin"
-msgstr "ààààààààààà/ààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1951
+#, fuzzy
+#| msgid "Select all messages in the same thread as the selected message"
+msgid "Set the follow-up flag to completed on the selected messages"
+msgstr "à à àààààààà ààà ààààààààà àààà àààà ààààààààà àààààà ààààà àààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:300
-msgid "Australia/Hobart"
-msgstr "ààààààààààà/ààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1956
+msgid "Follow _Up..."
+msgstr "àà àààààà (_U)..."
 
-#: ../calendar/zones.h:301
-msgid "Australia/Lindeman"
-msgstr "ààààààààààà/àààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1958
+#, fuzzy
+#| msgid "Flag selected messages for follow-up"
+msgid "Flag the selected messages for follow-up"
+msgstr "àààààà ààààààààà ààààààà àààà ààààààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:302
-msgid "Australia/Lord_Howe"
-msgstr "ààààààààààà/ààààà àààà (_H)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1963
+msgid "_Attached"
+msgstr "ààààààà (_A)"
 
-#: ../calendar/zones.h:303
-msgid "Australia/Melbourne"
-msgstr "ààààààààààà/àààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1965 ../mail/e-mail-reader.c:1972
+msgid "Forward the selected message to someone as an attachment"
+msgstr "àààà àààà àààààààà àààààà ààààà ààààà ààà ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:304
-msgid "Australia/Perth"
-msgstr "ààààààààààà/àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1970
+#, fuzzy
+#| msgid "_Forward as iCalendar"
+msgid "Forward As _Attached"
+msgstr "iCalendar ààààà ààà ààààà (_F)"
 
-#: ../calendar/zones.h:305
-msgid "Australia/Sydney"
-msgstr "ààààààààààà/ààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1977
+msgid "_Inline"
+msgstr "àààààà àààà (_I)"
 
-#: ../calendar/zones.h:306
-msgid "Europe/Amsterdam"
-msgstr "ààààà/àààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1979 ../mail/e-mail-reader.c:1986
+msgid "Forward the selected message in the body of a new message"
+msgstr "àààà àààà àààààààà ààà àààààààà ààà ààààà ààà ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:307
-msgid "Europe/Andorra"
-msgstr "ààààà/ààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1984
+#, fuzzy
+#| msgid "_Forward style:"
+msgid "Forward As _Inline"
+msgstr "ààà àààààààà àààà (_F):"
 
-#: ../calendar/zones.h:308
-msgid "Europe/Athens"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1991
+msgid "_Quoted"
+msgstr "àààààà (_Q)"
 
-#: ../calendar/zones.h:309
-msgid "Europe/Belfast"
-msgstr "ààààà/àààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1993 ../mail/e-mail-reader.c:2000
+msgid "Forward the selected message quoted like a reply"
+msgstr "àààà àààà àààààààà àààà àààà ààààà àààààà ààààà ààà ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:310
-msgid "Europe/Belgrade"
-msgstr "ààààà/àààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:1998
+#, fuzzy
+#| msgid "_Forward style:"
+msgid "Forward As _Quoted"
+msgstr "ààà àààààààà àààà (_F):"
 
-#: ../calendar/zones.h:311
-msgid "Europe/Berlin"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2005
+msgid "_Load Images"
+msgstr "àààààà àààà (_L)"
 
-#: ../calendar/zones.h:312
-msgid "Europe/Bratislava"
-msgstr "ààààà/àààààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2007
+msgid "Force images in HTML mail to be loaded"
+msgstr "àààààààà HTML àààà ààààà ààààà àààà àààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:313
-msgid "Europe/Brussels"
-msgstr "ààààà/ààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2012
+msgid "_Important"
+msgstr "àààààààà (_I)"
 
-#: ../calendar/zones.h:314
-msgid "Europe/Bucharest"
-msgstr "ààààà/ààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2014
+msgid "Mark the selected messages as important"
+msgstr "àààààà ààààààààà ààààààà ààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:315
-msgid "Europe/Budapest"
-msgstr "ààààà/ààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2019
+msgid "_Junk"
+msgstr "ààà (_J)"
 
-#: ../calendar/zones.h:316
-msgid "Europe/Chisinau"
-msgstr "ààààà/ààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2021
+msgid "Mark the selected messages as junk"
+msgstr "àààààà ààààààààà àààààà ààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:317
-msgid "Europe/Copenhagen"
-msgstr "ààààà/àààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2026
+msgid "_Not Junk"
+msgstr "ààààà ààà (_J)"
 
-#: ../calendar/zones.h:318
-msgid "Europe/Dublin"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2028
+msgid "Mark the selected messages as not being junk"
+msgstr "àààààà ààààààààà ààààà ààà àà ààààààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:319
-msgid "Europe/Gibraltar"
-msgstr "ààààà/ààààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2033
+msgid "_Read"
+msgstr "ààààà (_R)"
 
-#: ../calendar/zones.h:320
-msgid "Europe/Helsinki"
-msgstr "ààààà/àààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2035
+msgid "Mark the selected messages as having been read"
+msgstr "àààààà ààààààààà ààààà àààà àà ààààààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:321
-msgid "Europe/Istanbul"
-msgstr "ààààà/àààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2040
+msgid "Uni_mportant"
+msgstr "àààààààà ààà (_m)"
 
-#: ../calendar/zones.h:322
-msgid "Europe/Kaliningrad"
-msgstr "ààààà/ààààààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2042
+msgid "Mark the selected messages as unimportant"
+msgstr "àààààà ààààààààà ààààààà ààà àà ààààààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:323
-msgid "Europe/Kiev"
-msgstr "ààààà/ààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2047
+msgid "_Unread"
+msgstr "àààà ààààààà (_U)"
 
-#: ../calendar/zones.h:324
-msgid "Europe/Lisbon"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2049
+msgid "Mark the selected messages as not having been read"
+msgstr "àààààà ààààààààà ààààà àààà ààà àà ààààààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:325
-msgid "Europe/Ljubljana"
-msgstr "ààààà/ààààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2054
+msgid "_Edit as New Message..."
+msgstr "ààà àààààààààà àààààà ààà (_E)..."
 
-#: ../calendar/zones.h:326
-msgid "Europe/London"
-msgstr "ààààà/àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2056
+msgid "Open the selected messages in the composer for editing"
+msgstr "àààà àààà ààààààààà ààààààà ààààààààà àààààà àààà àààà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:327
-msgid "Europe/Luxembourg"
-msgstr "ààààà/ààààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2061
+msgid "Compose _New Message"
+msgstr "ààà àààààà àààààà ààà (_N)"
 
-#: ../calendar/zones.h:328
-msgid "Europe/Madrid"
-msgstr "ààààà/ààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2063
+msgid "Open a window for composing a mail message"
+msgstr "àààà àààààà àààààà àààà àààà àààààà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:329
-msgid "Europe/Malta"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2068
+msgid "_Open in New Window"
+msgstr "ààà ààààààààà àààà (_O)"
 
-#: ../calendar/zones.h:330
-msgid "Europe/Minsk"
-msgstr "ààààà/ààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2070
+msgid "Open the selected messages in a new window"
+msgstr "àààà àààà ààààààààà ààà ààààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:331
-msgid "Europe/Monaco"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2075
+msgid "_Move to Folder..."
+msgstr "ààààààààà ààààà (_M)..."
 
-#: ../calendar/zones.h:332
-msgid "Europe/Moscow"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2077
+msgid "Move selected messages to another folder"
+msgstr "àààààà ààààààààà àààà ààààààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:333
-msgid "Europe/Nicosia"
-msgstr "ààààà/àààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2082
+#, fuzzy
+#| msgid "Switch to %s"
+msgid "_Switch to Folder"
+msgstr "%s ààà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:334
-msgid "Europe/Oslo"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2084
+#, fuzzy
+#| msgid "Install the shared folder"
+msgid "Display the parent folder"
+msgstr "ààààààààà àààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:335
-msgid "Europe/Paris"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2089
+#, fuzzy
+#| msgid "Switch to %s"
+msgid "Switch to _next tab"
+msgstr "%s ààà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:336
-msgid "Europe/Prague"
-msgstr "ààààà/àààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2091
+msgid "Switch to the next tab"
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/zones.h:337
-msgid "Europe/Riga"
-msgstr "ààààà/àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2096
+#, fuzzy
+#| msgid "Switch to %s"
+msgid "Switch to _previous tab"
+msgstr "%s ààà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:338
-msgid "Europe/Rome"
-msgstr "ààààà/ààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2098
+msgid "Switch to the previous tab"
+msgstr ""
 
-#: ../calendar/zones.h:339
-msgid "Europe/Samara"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2103
+#, fuzzy
+#| msgid "Close the current file"
+msgid "Cl_ose current tab"
+msgstr "ààààààà àààà ààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:340
-msgid "Europe/San_Marino"
-msgstr "ààààà/àà àààààà (_M)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2105
+#| msgid "Close the current file"
+msgid "Close current tab"
+msgstr "ààààààà ààààà ààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:341
-msgid "Europe/Sarajevo"
-msgstr "ààààà/àààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2110
+msgid "_Next Message"
+msgstr "ààààà àààààà (_N)"
 
-#: ../calendar/zones.h:342
-msgid "Europe/Simferopol"
-msgstr "ààààà/àààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2112
+msgid "Display the next message"
+msgstr "ààààà àààààà ààààààààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:343
-msgid "Europe/Skopje"
-msgstr "ààààà/àààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2117
+msgid "Next _Important Message"
+msgstr "ààààà ààààààà àààààà (_I)"
 
-#: ../calendar/zones.h:344
-msgid "Europe/Sofia"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2119
+msgid "Display the next important message"
+msgstr "ààààà ààààààà àààààà ààààààààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:345
-msgid "Europe/Stockholm"
-msgstr "ààààà/àààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2124
+msgid "Next _Thread"
+msgstr "ààààà ààààà (_T)"
 
-#: ../calendar/zones.h:346
-msgid "Europe/Tallinn"
-msgstr "ààààà/ààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2126
+msgid "Display the next thread"
+msgstr "ààààà ààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:347
-msgid "Europe/Tirane"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2131
+msgid "Next _Unread Message"
+msgstr "ààààà àààà ààààààà àààààà (_U)"
 
-#: ../calendar/zones.h:348
-msgid "Europe/Uzhgorod"
-msgstr "ààààà/ààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2133
+msgid "Display the next unread message"
+msgstr "ààààà àààà ààààààà àààààà ààààààààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:349
-msgid "Europe/Vaduz"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2138
+msgid "_Previous Message"
+msgstr "ààààààà àààààà (_P)"
 
-#: ../calendar/zones.h:350
-msgid "Europe/Vatican"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2140
+msgid "Display the previous message"
+msgstr "ààààààà àààààà ààààààààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:351
-msgid "Europe/Vienna"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2145
+msgid "Pr_evious Important Message"
+msgstr "ààààààà ààààààà àààààà (_e)"
 
-#: ../calendar/zones.h:352
-msgid "Europe/Vilnius"
-msgstr "ààààà/ààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2147
+msgid "Display the previous important message"
+msgstr "ààààààà ààààààà àààààà ààààààààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:353
-msgid "Europe/Warsaw"
-msgstr "ààààà/ààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2152
+#| msgid "Previous"
+msgid "Previous T_hread"
+msgstr "àààààààà ààààà (_h)"
 
-#: ../calendar/zones.h:354
-msgid "Europe/Zagreb"
-msgstr "ààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2154
+#, fuzzy
+#| msgid "Display the previous message"
+msgid "Display the previous thread"
+msgstr "ààààààà àààààà ààààààààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:355
-msgid "Europe/Zaporozhye"
-msgstr "ààààà/ààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2159
+msgid "P_revious Unread Message"
+msgstr "ààààààà àààà àààààà àààààà (_r)"
 
-#: ../calendar/zones.h:356
-msgid "Europe/Zurich"
-msgstr "ààààà/ààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2161
+msgid "Display the previous unread message"
+msgstr "ààààààà àààà ààààààà àààààà ààààààààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:357
-msgid "Indian/Antananarivo"
-msgstr "àààààà/àààààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2168
+msgid "Print this message"
+msgstr "à àààààààà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:358
-msgid "Indian/Chagos"
-msgstr "àààààà/ààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2175
+msgid "Preview the message to be printed"
+msgstr "ààààà àààà ààààààààà àààààààààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:359
-msgid "Indian/Christmas"
-msgstr "àààààà/ààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2180
+msgid "Re_direct"
+msgstr "ààààààààààà ààà (_d)"
 
-#: ../calendar/zones.h:360
-msgid "Indian/Cocos"
-msgstr "àààààà/àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2182
+msgid "Redirect (bounce) the selected message to someone"
+msgstr "àààà àààà ààààààààà ààà àààà ààà àààà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:361
-msgid "Indian/Comoro"
-msgstr "àààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2187
+#| msgid "Save Attachment"
+#| msgid_plural "Save Attachments"
+msgid "Remo_ve Attachments"
+msgstr "àààààà ààà ààà (_v)"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2189
+#| msgid "Save Attachment"
+#| msgid_plural "Save Attachments"
+msgid "Remove attachments"
+msgstr "àààààà ààà ààà"
+
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2194
+#, fuzzy
+#| msgid "Hide S_elected Messages"
+msgid "Remove Du_plicate Messages"
+msgstr "àààààà ààààààà àààààà (_e)"
 
-#: ../calendar/zones.h:362
-msgid "Indian/Kerguelen"
-msgstr "àààààà/àààààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2196
+#, fuzzy
+#| msgid "Mark the selected messages for deletion"
+msgid "Checks selected messages for duplicates"
+msgstr "àààà ààààà ààààààààà àààà àààààà àààà ààààààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:363
-msgid "Indian/Mahe"
-msgstr "àààààà/àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2201 ../mail/mail.error.xml.h:102
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1465
+#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:177
+msgid "Reply to _All"
+msgstr "ààààà àààà àààà ààà (_A)"
 
-#: ../calendar/zones.h:364
-msgid "Indian/Maldives"
-msgstr "àààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2203
+#, fuzzy
+#| msgid "Compose a reply to all of the recipients of the selected message"
+msgid "Compose a reply to all the recipients of the selected message"
+msgstr "àààà àààà àààààà àààà ààà ààààààààààà àààà àààà àààààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:365
-msgid "Indian/Mauritius"
-msgstr "àààààà/àààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2208 ../mail/mail.error.xml.h:103
+msgid "Reply to _List"
+msgstr "àààààà àààà ààà (_L)"
 
-#: ../calendar/zones.h:366
-msgid "Indian/Mayotte"
-msgstr "àààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2210
+msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message"
+msgstr "àààà àààà àààààà àààà ààààààà àààààà àààà àààà àààààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:367
-msgid "Indian/Reunion"
-msgstr "àààààà/àààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2215
+#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:184
+msgid "_Reply to Sender"
+msgstr "ààààààààà àààà àààà ààà (_R)"
 
-#: ../calendar/zones.h:368
-msgid "Pacific/Apia"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2217
+msgid "Compose a reply to the sender of the selected message"
+msgstr "àààà àààà àààààààà ààààààààà àààà àààà àààààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:369
-msgid "Pacific/Auckland"
-msgstr "ààààààà/ààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2222
+#, fuzzy
+#| msgid "Save as..."
+msgid "_Save as mbox..."
+msgstr "à àààà ààààààà..."
 
-#: ../calendar/zones.h:370
-msgid "Pacific/Chatham"
-msgstr "ààààààà/àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2224
+#, fuzzy
+#| msgid "Save the selected messages as a text file"
+msgid "Save selected messages as an mbox file"
+msgstr "àààààà ààààààààà àààà àààà ààààà ààààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:371
-msgid "Pacific/Easter"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2229
+msgid "Search Folder from Mailing _List..."
+msgstr "ààààààà ààààààààà ààà àààààà (_L)..."
 
-#: ../calendar/zones.h:372
-msgid "Pacific/Efate"
-msgstr "ààààààà/àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2231
+#, fuzzy
+#| msgid "Create a Search Folder for this mailing list"
+msgid "Create a search folder for this mailing list"
+msgstr "à ààààààà àààà àààà ààà àààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:373
-msgid "Pacific/Enderbury"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2236
+msgid "Search Folder from Recipien_ts..."
+msgstr "àààààààààààààà àààààà àààà (_t)..."
 
-#: ../calendar/zones.h:374
-msgid "Pacific/Fakaofo"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2238
+#, fuzzy
+#| msgid "Create a Search Folder for these recipients"
+msgid "Create a search folder for these recipients"
+msgstr "à ààààààààà àààà ààà àààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:375
-msgid "Pacific/Fiji"
-msgstr "ààààààà/àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2243
+msgid "Search Folder from Sen_der..."
+msgstr "àààààààààààà ààà àààààà (_d)..."
 
-#: ../calendar/zones.h:376
-msgid "Pacific/Funafuti"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2245
+#, fuzzy
+#| msgid "Create a Search Folder for this sender"
+msgid "Create a search folder for this sender"
+msgstr "à ààààààà àààà ààà àààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:377
-msgid "Pacific/Galapagos"
-msgstr "ààààààà/ààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2250
+msgid "Search Folder from S_ubject..."
+msgstr "ààààààààà ààà àààààà (_u)..."
 
-#: ../calendar/zones.h:378
-msgid "Pacific/Gambier"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2252
+#, fuzzy
+#| msgid "Create a Search Folder for this subject"
+msgid "Create a search folder for this subject"
+msgstr "à àààà àààà ààà àààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:379
-msgid "Pacific/Guadalcanal"
-msgstr "ààààààà/ààààààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2257
+msgid "_Message Source"
+msgstr "àààààà ààààà (_M)"
 
-#: ../calendar/zones.h:380
-msgid "Pacific/Guam"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2259
+msgid "Show the raw email source of the message"
+msgstr "àààààààà àààà à-àààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:381
-msgid "Pacific/Honolulu"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2271
+msgid "_Undelete Message"
+msgstr "àààààà ààààà àààà (_U)"
 
-#: ../calendar/zones.h:382
-msgid "Pacific/Johnston"
-msgstr "ààààààà/àààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2273
+msgid "Undelete the selected messages"
+msgstr "àààààà ààààààà ààààà àààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:383
-msgid "Pacific/Kiritimati"
-msgstr "ààààààà/àààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2278
+msgid "_Normal Size"
+msgstr "ààààààà ààà (_N)"
 
-#: ../calendar/zones.h:384
-msgid "Pacific/Kosrae"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2280
+msgid "Reset the text to its original size"
+msgstr "àààààà àààà ààà àààààà ààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:385
-msgid "Pacific/Kwajalein"
-msgstr "ààààààà/ààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2285
+msgid "_Zoom In"
+msgstr "ààààà ààà (_Z)"
 
-#: ../calendar/zones.h:386
-msgid "Pacific/Majuro"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2287
+msgid "Increase the text size"
+msgstr "ààààààà ààà ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:387
-msgid "Pacific/Marquesas"
-msgstr "ààààààà/ààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2292
+msgid "Zoom _Out"
+msgstr "ààààà ààà (_O)"
 
-#: ../calendar/zones.h:388
-msgid "Pacific/Midway"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2294
+msgid "Decrease the text size"
+msgstr "àààà ààà ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:389
-msgid "Pacific/Nauru"
-msgstr "ààààààà/àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2301
+msgid "Create R_ule"
+msgstr "àààà ààààà (_u)"
 
-#: ../calendar/zones.h:390
-msgid "Pacific/Niue"
-msgstr "ààààààà/àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2308
+msgid "Ch_aracter Encoding"
+msgstr "àààààààà àààààààààààà (_a)"
 
-#: ../calendar/zones.h:391
-msgid "Pacific/Norfolk"
-msgstr "ààààààà/ààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2315
+#, fuzzy
+#| msgid "F_orward As..."
+msgid "F_orward As"
+msgstr "à àààà ààà ààààà (_o)..."
 
-#: ../calendar/zones.h:392
-msgid "Pacific/Noumea"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2322
+#, fuzzy
+#| msgid "_Reply"
+msgid "_Group Reply"
+msgstr "ààààààààààà (_R)"
 
-#: ../calendar/zones.h:393
-msgid "Pacific/Pago_Pago"
-msgstr "ààààààà/ààà ààà (_P)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2329
+msgid "_Go To"
+msgstr "àà ààà (_G)"
 
-#: ../calendar/zones.h:394
-msgid "Pacific/Palau"
-msgstr "ààààààà/àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2336
+#, fuzzy
+#| msgid "Mar_k as"
+msgid "Mar_k As"
+msgstr "à àààà ààààààà ààà (_k)"
 
-#: ../calendar/zones.h:395
-msgid "Pacific/Pitcairn"
-msgstr "ààààààà/àààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2343
+msgid "_Message"
+msgstr "àààààà (_M)"
 
-#: ../calendar/zones.h:396
-msgid "Pacific/Ponape"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2350
+msgid "_Zoom"
+msgstr "ààààà ààààà (_Z)"
 
-#: ../calendar/zones.h:397
-msgid "Pacific/Port_Moresby"
-msgstr "ààààààà/ààààà àààààààà (_M)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2375
+msgid "Mark for Follo_w Up..."
+msgstr "àààààà ààààààà ààààà (_w)..."
 
-#: ../calendar/zones.h:398
-msgid "Pacific/Rarotonga"
-msgstr "ààààààà/àààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2383
+msgid "Mark as _Important"
+msgstr "àààààààà àà ààààààà ààà (_I)"
 
-#: ../calendar/zones.h:399
-msgid "Pacific/Saipan"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2387
+msgid "Mark as _Junk"
+msgstr "ààààà àà àà ààààààà ààà (_J)"
 
-#: ../calendar/zones.h:400
-msgid "Pacific/Tahiti"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2391
+msgid "Mark as _Not Junk"
+msgstr "ààààà ààà àà ààààààà ààà (_N)"
 
-#: ../calendar/zones.h:401
-msgid "Pacific/Tarawa"
-msgstr "ààààààà/àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2395
+msgid "Mar_k as Read"
+msgstr "ààààààà ààà àà ààààààà ààà (_k)"
 
-#: ../calendar/zones.h:402
-msgid "Pacific/Tongatapu"
-msgstr "ààààààà/àààààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2399
+#, fuzzy
+#| msgid "Mark as Un_important"
+msgid "Mark as Uni_mportant"
+msgstr "àààààààà ààà àà ààààààà ààà (_i)"
 
-#: ../calendar/zones.h:403
-msgid "Pacific/Truk"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2403
+msgid "Mark as _Unread"
+msgstr "àààà àààààà àà àà ààààààà ààà (_U)"
 
-#: ../calendar/zones.h:404
-msgid "Pacific/Wake"
-msgstr "ààààààà/ààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2447
+msgid "_Caret Mode"
+msgstr "ààààà àààààà (_C)"
 
-#: ../calendar/zones.h:405
-msgid "Pacific/Wallis"
-msgstr "ààààààà/ààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2449
+msgid "Show a blinking cursor in the body of displayed messages"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà àààààà ààààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../calendar/zones.h:406
-msgid "Pacific/Yap"
-msgstr "ààààààà/ààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2455
+msgid "All Message _Headers"
+msgstr "ààà àààààà ààààà (_H)"
 
-#: ../composer/e-composer-autosave.c:445
-msgid "Unable to retrieve message from editor"
-msgstr "ààààààààààà àààààà àààààà ààààà ààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2457
+msgid "Show messages with all email headers"
+msgstr "ààààààà ààà ààààà ààààà àààà ààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:84
-msgid "Untitled Message"
-msgstr "àààààà ààààà àààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2695
+msgid "Unable to retrieve message"
+msgstr "àààààà àààà àààààà ààààà ààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:317
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:328
-msgid "Attach a file"
-msgstr "àààà àààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:2756 ../mail/mail-ops.c:2044
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Retrieving message %s"
+msgid "Retrieving message '%s'"
+msgstr "àààààà %s ààààà ààààà ààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:322 ../mail/mail-signature-editor.c:195
-#: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:4
-msgid "_Close"
-msgstr "ààà ààà (_C)"
+#. we changed user, thus reset the chosen calendar combo too, because
+#. other user means other calendars subscribed
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3375 ../mail/mail-config.ui.h:31
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:304
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:538
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:674
+#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:253
+msgid "Default"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:324
-msgid "Close the current file"
-msgstr "ààààààà àààà ààà ààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3555
+#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:170
+msgid "_Forward"
+msgstr "ààà ààààà (_F)"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:329 ../mail/em-folder-view.c:1337
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:58 ../ui/evolution-calendar.xml.h:47
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:119 ../ui/evolution-memos.xml.h:20
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:29
-msgid "_Print..."
-msgstr "àààà (_P)..."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3556
+msgid "Forward the selected message to someone"
+msgstr "àààà àààà àààààààà àààààà ààà ààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:336 ../ui/evolution-addressbook.xml.h:27
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:21 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:72
-#: ../ui/evolution-memos.xml.h:12 ../ui/evolution-tasks.xml.h:15
-msgid "Print Pre_view"
-msgstr "ààààààà àààààààààà (_v)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3575
+#, fuzzy
+#| msgid "Group Items By"
+msgid "Group Reply"
+msgstr "ààà ààààààà ààààààààà ààà ààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:345
-msgid "Save the current file"
-msgstr "ààààààà àààà ààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3576
+#, fuzzy
+#| msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message"
+msgid "Reply to the mailing list, or to all recipients"
+msgstr "àààà àààà àààààà àààà ààààààà àààààà àààà àààà àààààà ààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:350
-msgid "Save _As..."
-msgstr "à àààà ààààààà (_A)..."
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3621 ../mail/em-filter-i18n.h:14
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:744
+msgid "Delete"
+msgstr "àààà àààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:352
-msgid "Save the current file with a different name"
-msgstr "ààààààà àààà ààà ààààà ààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3654
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1311
+#: ../widgets/misc/e-calendar.c:201
+msgid "Next"
+msgstr "ààà ààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:357
-msgid "Save as _Draft"
-msgstr "ààààààà ààààà ààààààà (_D)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3658
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1304
+#: ../widgets/misc/e-calendar.c:177
+msgid "Previous"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:359
-msgid "Save as draft"
-msgstr "ààààààà ààààà ààààààà"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:3668 ../mail/mail-dialogs.ui.h:16
+msgid "Reply"
+msgstr "àààà àààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:364 ../composer/e-composer-private.c:191
-msgid "S_end"
-msgstr "ààààà (_e)"
+#: ../mail/e-mail-reader.c:4305
+#, c-format
+#| msgid "Folder"
+msgid "Folder '%s'"
+msgstr "àààààà '%s'"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:366
-msgid "Send this message"
-msgstr "à ààààààààà ààààà"
+#: ../mail/e-mail-session.c:650
+#, c-format
+msgid "Enter Passphrase for %s"
+msgstr "%s àààà àààààààà àààà ààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:373
-msgid "Insert Send options"
-msgstr "ààààà ààààààà àààà ààà"
+#: ../mail/e-mail-session.c:652
+msgid "Enter Passphrase"
+msgstr "àààààààà àààà ààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:378
-msgid "New _Message"
-msgstr "ààà àààààà (_M)"
+#: ../mail/e-mail-session.c:655
+#, c-format
+msgid "Enter Password for %s"
+msgstr "%s àààà ààààààà àààà ààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:380
-msgid "Open New Message window"
-msgstr "ààà àààààà àààààà àààà"
+#: ../mail/e-mail-session.c:657
+msgid "Enter Password"
+msgstr "ààààààà àààà ààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:387
-msgid "Character _Encoding"
-msgstr "àààààààà àààààààààààà (_E)"
+#: ../mail/e-mail-session.c:708
+#, c-format
+msgid "User canceled operation."
+msgstr "ààààààààààà ààààààààà ààààà àààà."
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:394
-msgid "_Security"
-msgstr "ààààààà (_S)"
+#: ../mail/e-mail-session.c:878
+#, c-format
+msgid "No destination address provided, forward of the message has been cancelled."
+msgstr "ààà ààààà ààààà ààààààà ààààà àààààààà àààà ààà, àààààààà ààà ààààààààà àà ààààààà àààà àà."
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:404
-msgid "PGP _Encrypt"
-msgstr "PGP ààààààààà (_E)"
+#: ../mail/e-mail-session.c:887
+#, c-format
+msgid "No account found to use, forward of the message has been cancelled."
+msgstr "àààààà àààà ààà ààààà àààààà àààà, àààààààà ààà ààààààààà àà ààààààà àààà àà."
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:406
-msgid "Encrypt this message with PGP"
-msgstr "à àààààààà PGP àààà ààààààààà ààà"
+#: ../mail/e-mail-session.c:1290 ../mail/mail-ops.c:1220
+#, c-format
+#| msgid "Opening folder %s"
+msgid "Opening folder '%s'"
+msgstr "àààààà '%s' àà àààà ààààà àà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:412
-msgid "PGP _Sign"
-msgstr "PGP ààà (_S)"
+#: ../mail/e-mail-session.c:1306
+#, c-format
+#| msgid "Invalid folder: `%s'"
+msgid "Invalid folder: %s"
+msgstr "àààààà àààààà: %s"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:414
-msgid "Sign this message with your PGP key"
-msgstr "à àààààààà ààààà PGP àà àààà ààà ààà"
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:490 ../mail/mail-ops.c:605
+#, c-format
+msgid "Failed to apply outgoing filters: %s"
+msgstr "ààà ààààà àààààà àààààààà àààààà: %s"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:420
-msgid "_Prioritize Message"
-msgstr "ààààààààà àààààààààààà ààà (_P)"
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:514 ../mail/e-mail-session-utils.c:548
+#: ../mail/mail-ops.c:622 ../mail/mail-ops.c:653
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "Failed to append to %s: %s\n"
+#| "Appending to local `Sent' folder instead."
+msgid ""
+"Failed to append to %s: %s\n"
+"Appending to local 'Sent' folder instead."
+msgstr ""
+"%s ààà ààààààààà àààààà: %s\n"
+"ààà àààààà `ààààà' ààààààààà ààààà ààààà ààà."
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:422
-msgid "Set the message priority to high"
-msgstr "àààààà ààààààààààà àààà ààààààà ààà"
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:568 ../mail/mail-ops.c:673
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Failed to append to local `Sent' folder: %s"
+msgid "Failed to append to local 'Sent' folder: %s"
+msgstr "ààààààà `ààààà' ààààààààà ààààààààà àààààà: %s"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:428
-msgid "Re_quest Read Receipt"
-msgstr "ààààà àààààà àààà ààà (_q)"
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:779 ../mail/mail-ops.c:774
+#: ../mail/mail-ops.c:866
+msgid "Sending message"
+msgstr "àààààà ààààà ààààà ààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:430
-msgid "Get delivery notification when your message is read"
-msgstr "àààààà ààààà àààààà ààààà àààààà ààààà àààà ààààà"
+#: ../mail/e-mail-session-utils.c:850
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Unsubscribing from folder \"%s\""
+msgid "Unsubscribing from folder '%s'"
+msgstr "àààààà \"%s\" ààààà àààààààà ààà ààà ààààà ààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:436
-msgid "S/MIME En_crypt"
-msgstr "S/MIME ààààààààà (_c)"
+#: ../mail/e-mail-store-utils.c:39
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Disconnecting from %s"
+msgid "Disconnecting from '%s'"
+msgstr "%sààààà àààààà àààà ààààà ààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:438
-msgid "Encrypt this message with your S/MIME Encryption Certificate"
-msgstr "ààààà S/MIME àààààààààà àààààààààà àààà à àààààà ààààààààà ààà"
+#: ../mail/e-mail-store-utils.c:130
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Reconnecting to %s"
+msgid "Reconnecting to '%s'"
+msgstr "%s àààà ààààà ààààà ààààà ààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:444
-msgid "S/MIME Sig_n"
-msgstr "S/MIME ààà (_n)"
+#: ../mail/e-mail-tag-editor.c:294
+msgid "Flag to Follow Up"
+msgstr "ààààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:446
-msgid "Sign this message with your S/MIME Signature Certificate"
-msgstr "à àààààààà ààààà S/MIME ààà àààààààààà àààà ààà ààà"
+#. Translators: This string is a "Use secure connection" option for
+#. the Mailer. It will not use an encrypted connection.
+#: ../mail/em-account-editor.c:567 ../mail/mail-config.ui.h:69
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:9
+msgid "No encryption"
+msgstr "ààà àààààààààà ààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:452
-msgid "_Bcc Field"
-msgstr "ààà àà ààà àààà ààààààà (_B)"
+#. Translators: This string is a "Use secure connection" option for
+#. the Mailer. TLS (Transport Layer Security) is commonly known by
+#. this abbreviation.
+#: ../mail/em-account-editor.c:571 ../mail/mail-config.ui.h:126
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:20
+msgid "TLS encryption"
+msgstr "TLS àààààààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:454
-msgid "Toggles whether the BCC field is displayed"
-msgstr "ààà àà ààà àààà ààààààà ààààààààà àà àà àààà àà ààààààà ààà"
+#. Translators: This string is a "Use secure connection" option for
+#. the Mailer. SSL (Secure Sockets Layer) is commonly known by this
+#. abbreviation.
+#: ../mail/em-account-editor.c:575 ../mail/mail-config.ui.h:91
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:12
+msgid "SSL encryption"
+msgstr "SSL àààààààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:460
-msgid "_Cc Field"
-msgstr "ààà àà ààààààà (_C)"
+#. Translators: "None" as an option for a default signature of an account, part of "Signature: None"
+#: ../mail/em-account-editor.c:843 ../widgets/misc/e-signature-combo-box.c:79
+#| msgid "None"
+msgctxt "mail-signature"
+msgid "None"
+msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:462
-msgid "Toggles whether the CC field is displayed"
-msgstr "ààà àà ààààààà ààààààààà àà àà àààà àà ààààààà ààà"
+#: ../mail/em-account-editor.c:924
+msgid "Never"
+msgstr "ààààààà ààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:468
-msgid "_From Field"
-msgstr "ààààà ààààààà (_F)"
+#: ../mail/em-account-editor.c:925
+msgid "Always"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:470
-msgid "Toggles whether the From chooser is displayed"
-msgstr "ààà ààààà àààà ààààà ààààààààà àà àà ààààààà ààà"
+#: ../mail/em-account-editor.c:926
+msgid "Ask for each message"
+msgstr "àààà àààààà àààà àààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:476
-msgid "_Reply-To Field"
-msgstr "àà àààà àààà ààà ààààààà (_R)"
+#. Translators: "None" for receiving account type, beside of IMAP, POP3, ...
+#: ../mail/em-account-editor.c:1708 ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:131
+#| msgid "None"
+msgctxt "mail-receiving"
+msgid "None"
+msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:478
-msgid "Toggles whether the Reply-To field is displayed"
-msgstr "ààà àà àààà àààà ààà ààààààà ààààààààà àà àà àààà àà ààààààà ààà"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2092
+msgid "Mail Configuration"
+msgstr "àààà àààààààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-actions.c:521
-msgid "Save Draft"
-msgstr "ààààààà ààààààà"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2093
+msgid ""
+"Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n"
+"\n"
+"Click \"Forward\" to begin."
+msgstr ""
+"Evolution àààà àààààààààà ààààààààà àààààà àààààà àà.\n"
+"\n"
+"ààààà àààà àààà \"ààà ààààà\" àà ààààà ààà."
 
-#: ../composer/e-composer-header.c:120
-msgid "Show"
-msgstr "ààààà"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2096
+msgid ""
+"Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields "
+"below do not need to be filled in, unless you wish to include this "
+"information in email you send."
+msgstr ""
+"àààààààà ààààà àààà àààààà ààà ààà à-àààà ààààààà àààà ààà. àààààà \"àààààààà\" àààààààà "
+"àààààà àààà ààà, ààààà àààà ààà à ààààààà ààà ààààààà à-ààààààà àààààà ààààà àààà."
 
-#: ../composer/e-composer-header.c:123
-msgid "Hide"
-msgstr "àààààà"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2098 ../mail/em-account-editor.c:2261
+msgid "Receiving Email"
+msgstr "à-àààà ààààà ààààà ààà"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:41
-msgid "Enter the recipients of the message"
-msgstr "àààààààà ààààààààà àààà ààà"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2099
+msgid "Please configure the following account settings."
+msgstr "àààààààà ààààà àààààà àààà ààààààààà ààààààààààà ààà."
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:43
-msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
-msgstr "ààààààà àààà ààà àà ààà àà àààààààà àààààà ààà ààààà"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2101 ../mail/em-account-editor.c:2761
+msgid "Sending Email"
+msgstr "à-àààà ààààà ààààà ààà"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:46
+#: ../mail/em-account-editor.c:2102
 msgid ""
-"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
-"appearing in the recipient list of the message"
-msgstr "ààààààà àààà ààà àà àà àààààààà ààààààà ààààààà àààààà àààààààà àààà ààà àààààà"
+"Please enter information about the way you will send mail. If you are not "
+"sure, ask your system administrator or Internet Service Provider."
+msgstr ""
+"àààààààà ààààà ààà àà àààà àààà ààààà àà àààà ààààààà àààà ààà. àà ààà àààààà àààà "
+"ààà, àà ààààà àààààà àààààà àààà àààààààà àààà àààà àààààààà àààà."
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:945
-msgid "Fr_om:"
-msgstr "ààààà (_o):"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2104 ../mail/mail-config.ui.h:1
+#| msgid "No Information"
+msgid "Account Information"
+msgstr "àààà ààààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:945 ../mail/em-format-quote.c:209
-#: ../mail/em-format.c:923 ../mail/em-mailer-prefs.c:76
-#: ../mail/message-list.etspec.h:7 ../mail/message-tag-followup.c:296
-msgid "From"
-msgstr "ààààà"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2105
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please enter a descriptive name for this account in the space below. This "
+#| "name will be used for display purposes only."
+msgid ""
+"Please enter a descriptive name for this account below.\n"
+"This name will be used for display purposes only."
+msgstr ""
+"àààààààà ààààà à àààà àààà àààààà àààààààà àààààààààà ààà àààà ààà. à ààà ààààà "
+"àààààààààà àààà àààà à àààààà."
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:954
-msgid "_Reply-To:"
-msgstr "ààààà-ààààààààààà ààà (_R):"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2109
+msgid "Done"
+msgstr "àà àààà"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:959
-msgid "_To:"
-msgstr "ààààà (_T):"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2110
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
+#| "\n"
+#| "You are now ready to send and receive email \n"
+#| "using Evolution. \n"
+#| "\n"
+#| "Click \"Apply\" to save your settings."
+msgid ""
+"Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
+"\n"
+"You are now ready to send and receive email using Evolution.\n"
+"\n"
+"Click \"Apply\" to save your settings."
+msgstr ""
+"ààààààà, ààààà àààà àààààààààà ààààà àààà.\n"
+"\n"
+"ààà ààà Evolution àààààà àààà àààààà ààà \n"
+"àààààà àààà ààààà àà. \n"
+"\n"
+"ààààà ààààààà àààààààà àààà \"àààààà àààà\" àà ààààà ààà."
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:965
-msgid "_Cc:"
-msgstr "ààà àà (_C):"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2575
+msgid "Check for _new messages every"
+msgstr "à ààà ààà ààààààà àààà ààààà (_n)"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:965 ../mail/em-filter-i18n.h:8
-msgid "CC"
-msgstr "CC"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2583
+msgid "minu_tes"
+msgstr "àààààà (_t)"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:971
-msgid "_Bcc:"
-msgstr "ààà àà ààà àààà (_B):"
+#: ../mail/em-account-editor.c:2866
+#, fuzzy
+#| msgid "Please select an image for this contact"
+msgid "Please select a folder from the current account."
+msgstr "àààààààà ààààà à àààààà àààà ààààà àààà ààà"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:971 ../mail/em-filter-i18n.h:6
-msgid "BCC"
-msgstr "BCC"
+#: ../mail/em-account-editor.c:3176 ../mail/mail-config.ui.h:98
+msgid "Security"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:976
-msgid "_Post To:"
-msgstr "àà ààààà ààà (_P):"
+#. Most sections for this is auto-generated from the camel config
+#. Most sections for this is auto-generated fromt the camel config
+#: ../mail/em-account-editor.c:3222 ../mail/em-account-editor.c:3290
+msgid "Receiving Options"
+msgstr "ààààààà ààààà ààààà ààà"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:980
-msgid "S_ubject:"
-msgstr "àààà (_u):"
+#: ../mail/em-account-editor.c:3223 ../mail/em-account-editor.c:3291
+msgid "Checking for New Messages"
+msgstr "ààà ààààààà àààà ààààà ààààà ààà"
 
-#: ../composer/e-composer-header-table.c:989
-msgid "Si_gnature:"
-msgstr "ààà (_g):"
+#. Note to translators: this is the attribution string used when quoting messages.
+#. * each ${Variable} gets replaced with a value. To see a full list of available
+#. * variables, see mail/em-composer-utils.c:attribvars array
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1154
+msgid ""
+"On ${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day} at ${24Hour}:${Minute} "
+"${TimeZone}, ${Sender} wrote:"
+msgstr ""
+"${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day} àà ${24Hour}:${Minute} "
+"${TimeZone}, ${Sender} àààààà à àààààà àààà:"
 
-#: ../composer/e-composer-name-header.c:116
-msgid "Click here for the address book"
-msgstr "àààààààààà àààà àààà ààààà ààà"
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1164
+msgid "-----Original Message-----"
+msgstr "-----ààà àààààà-----"
+
+#. Translators: First %s is an email address, second %s is the subject of the email, third %s is the date
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1821
+#, c-format
+msgid "Your message to %s about \"%s\" on %s has been read."
+msgstr ""
+
+#. Translators: %s is the subject of the email message
+#: ../mail/em-composer-utils.c:1871
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Mail Notification Properties"
+msgid "Delivery Notification for: \"%s\""
+msgstr "àààà àààà àààààààà"
+
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2289
+msgid "an unknown sender"
+msgstr "àà àààààà ààààààà"
 
-#: ../composer/e-composer-post-header.c:137
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2713
 msgid "Posting destination"
 msgstr "ààààà ààààà ààààà ààààà ààà"
 
-#: ../composer/e-composer-post-header.c:138
+#: ../mail/em-composer-utils.c:2714
 msgid "Choose folders to post the message to."
 msgstr "ààààààà àààààà àààà àààààà àààà ààà."
 
-#: ../composer/e-composer-post-header.c:172
-msgid "Click here to select folders to post to"
-msgstr "àààà ààààà àààà àààà ààààààà àààà ààà"
-
-#: ../composer/e-composer-private.c:208
-msgid "Save draft"
-msgstr "ààààààà ààààààà"
+#: ../mail/em-filter-folder-element.c:341
+msgid "Select Folder"
+msgstr "àààààà àààà ààà"
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:808
-msgid "Cannot sign outgoing message: No signing certificate set for this account"
-msgstr "ààà ààààààààà ààà ààà àààà ààà: à àààà àààà ààà ààààààà ààà àààààààààà ààà"
+#. Automatically generated. Do not edit.
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:2
+msgid "Adjust Score"
+msgstr "ààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:815
-msgid ""
-"Cannot encrypt outgoing message: No encryption certificate set for this "
-"account"
-msgstr "ààà ààààààààà ààààààààà ààà àààà ààà: à àààà àààà ààà àààààààààà àààààààààà ààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:3
+msgid "Assign Color"
+msgstr "ààà ààààà ààà"
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:1351 ../composer/e-msg-composer.c:2190
-msgid "Compose Message"
-msgstr "àààààà ààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:4
+msgid "Assign Score"
+msgstr "ààààà ààààà ààà"
 
-#: ../composer/e-msg-composer.c:3348
-msgid ""
-"<b>(The composer contains a non-text message body, which cannot be edited.)</"
-"b>"
-msgstr "<b>(ààààààà àààà-ààààà àààààààà ààà à ààààà àà, àà ààààà àààààà ààà ààààà ààà.)</b>"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:6
+msgid "BCC"
+msgstr "BCC"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:1
-msgid ""
-" There are few attachments getting downloaded. Sending the mail will cause "
-"the mail to be sent without those pending attachments "
-msgstr ""
-" ààààà àààà àààààà ààààààà àà ààààà àà. àààà ààààààààà àà àààà àààà àààààà àààà "
-"ààààààààà àààà àààà "
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:7
+msgid "Beep"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:2
-msgid "All accounts have been removed."
-msgstr "ààà ààààà àààà ààààààà àà."
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:8
+msgid "CC"
+msgstr "CC"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:3
-msgid ""
-"Are you sure you want to discard the message, titled '{0}', you are "
-"composing?"
-msgstr "ààà ààà àààààà àààà àààààà ààààà àà, '{0}' àààààààààà, ààà ààààà ààààà àà?"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:9
+msgid "Completed On"
+msgstr "àà ààààà àààà"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:4
-msgid "Because &quot;{0}&quot;, you may need to select different mail options."
-msgstr "àààà &quot;{0}&quot;, ààààà ààà àààà ààààààà àààà àààààà àààà àà."
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:12
+msgid "Date received"
+msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:5
-msgid "Because &quot;{1}&quot;."
-msgstr "àààà àà &quot;{1}&quot;."
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:13
+msgid "Date sent"
+msgstr "ààààààààà ààààà"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:6
-msgid ""
-"Closing this composer window will discard the message permanently, unless "
-"you choose to save the message in your Drafts folder. This will allow you to "
-"continue the message at a later date."
-msgstr ""
-"ààààààààà àààààà ààà ààààààà àààààààà ààààà àààà àààà àààààà, ààààà àààà ààà àààààààà ààààà "
-"ààààààà ààààààààà ààààààà àààà. à àààà ààààà ààààà àààà àààààà àààààààà ààààààà ààà àà."
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:15
+msgid "Deleted"
+msgstr "àààà ààààààà àà"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:7
-msgid "Could not create composer window."
-msgstr "ààààààà àààààà ààààà ààààà àààà."
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:17
+msgid "does not end with"
+msgstr "ààà àààà ààà ààà ààà"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:8
-msgid "Could not create message."
-msgstr "àààààà ààààà ààààà ààà."
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:18
+msgid "does not exist"
+msgstr "ààààààààààà ààà"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:9
-msgid "Could not read signature file &quot;{0}&quot;."
-msgstr "ààà àààà &quot;{0}&quot; ààààà ààààà àààà."
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:19
+msgid "does not return"
+msgstr "àààà ààààà ààà"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:10
-msgid "Could not retrieve messages to attach from {0}."
-msgstr "{0} ààààà ààààà àààà ààààààà ààààà ààààà ààà."
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:20
+msgid "does not sound like"
+msgstr "ààà ààààà àààààààà ààà"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:11
-msgid "Could not save to autosave file &quot;{0}&quot;."
-msgstr "ààààà àààààà ààà àààà &quot;{0}&quot; ààà ààààààà ààààà àààà."
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:21
+msgid "does not start with"
+msgstr "àà àààà ààà àààà ààà"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:12
-msgid "Directories can not be attached to Messages."
-msgstr "àààààààààà àààààààààà àààà ààààà ààà."
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:23
+msgid "Draft"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:13
-msgid "Do you want to recover unfinished messages?"
-msgstr "ààà àààà àààààà ààààààà àààà àààààààà àààà àà?"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:24
+msgid "ends with"
+msgstr "àà àààà ààà ààà àà"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:14
-msgid "Download in progress. Do you want to send the mail?"
-msgstr "ààààààà ààààààààà àà. ààà ààà àààà àààààà ààààà àà?"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:26
+msgid "exists"
+msgstr "àààà àà"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:15
-msgid "Error saving to autosave because &quot;{1}&quot;."
-msgstr "ààààà àààààà àààà àààà ààà ààà àààààà &quot;{1}&quot;."
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:27
+msgid "Expression"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:16
-msgid ""
-"Evolution quit unexpectedly while you were composing a new message. "
-"Recovering the message will allow you to continue where you left off."
-msgstr ""
-"ààààààààà ààààààààà àààà ààà àà àààà àààààà ààà ààà àààààà ààààà ààààà ààà. àààààà àààà "
-"ààààààààà àààà ààààà ààà ààààà àààà àààà."
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:28
+msgid "Follow Up"
+msgstr "àà àààààà"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:17
-msgid ""
-"Send options available only for Novell GroupWise and Microsoft Exchange "
-"accounts."
-msgstr "ààààà ààààààà ààààà Novell GroupWise ààà Microsoft Exchange ààààà àààà à àààààà àà."
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:29
+msgid "Forward to"
+msgstr "ààà ààààà"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:18
-msgid "Send options not available."
-msgstr "àààà àààààà ààààààà ààààà."
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:30
+msgid "Important"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:19
-msgid "The file `{0}' is not a regular file and cannot be sent in a message."
-msgstr "àààà `{0}' àààààà àààà ààà ààà ààààààààà ààààà ààààà ààà."
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:32
+msgid "is after"
+msgstr "à ààà"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:20
-msgid ""
-"To attach the contents of this directory, either attach the files in this "
-"directory individually, or create an archive of the directory and attach it."
-msgstr ""
-"à ààààààààààà ààààààààà ààààà àààà, ààààààà à ààààààààààà ààààà àààà àààà àààà, àààà "
-"àà ààààààààààà àààà ààààà ààà ààà àààà àààà."
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:33
+msgid "is before"
+msgstr "à ààààà"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:21
-msgid ""
-"Unable to activate the HTML editor control.\n"
-"\n"
-"Please make sure that you have the correct version of gtkhtml and libgtkhtml "
-"installed."
-msgstr ""
-"HTML àààààà àààààààà àààààà àààà ààààà ààà.\n"
-"\n"
-"àààààààà ààààà ààààà ààà àà ààààà àààà gtkhtml ààà libgtkhtml ààààààà ààààààà ààààààà "
-"àààà àà àà."
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:34
+msgid "is Flagged"
+msgstr "à ààààààà àà"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:24
-msgid "Unable to activate the address selector control."
-msgstr "àààààà àààà ààààà àààààààà àààààà àààà ààààà ààà."
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:38
+msgid "is not Flagged"
+msgstr "à ààààààà ààà"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:25
-msgid "Unfinished messages found"
-msgstr "àààààà àààààà ààààà ààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:39
+msgid "is not set"
+msgstr "à ààààààà ààà"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:26
-msgid "Warning: Modified Message"
-msgstr "àààààà: ààààààààà àààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:40
+msgid "is set"
+msgstr "à ààààààà àà"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:27
-msgid "You cannot attach the file `{0}' to this message."
-msgstr "ààà à ààààààààààààà àààà `{0}' àààà àààà ààà."
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:41 ../mail/mail-config.ui.h:60
+msgid "Junk"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:28
-msgid "You need to configure an account before you can compose mail."
-msgstr "ààà àààà àààààà ààà àà ààààà àààà ààààààààààà àààààà àààà àà."
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:42
+msgid "Junk Test"
+msgstr "ààààà àààààà"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:29
-msgid "_Continue Editing"
-msgstr "àààààà àààà àààà (_C)"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:43
+msgid "Label"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:31
-msgid "_Do not Recover"
-msgstr "àààà ààààà àààà (_D)"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:44
+msgid "Mailing list"
+msgstr "ààààààà àààà"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:32
-msgid "_Recover"
-msgstr "àààà ààààà (_R)"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:45
+msgid "Match All"
+msgstr "àààà àààààà"
 
-#: ../composer/mail-composer.error.xml.h:33
-msgid "_Save Draft"
-msgstr "ààààààà ààààààà (_S)"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:46
+msgid "Message Body"
+msgstr "àààààà ààà"
 
-#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:1
-msgid "Evolution Mail and Calendar"
-msgstr "ààààààààà àààà ààà àààààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:47
+msgid "Message Header"
+msgstr "àààààà àààà"
 
-#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:2 ../shell/e-shell-window-commands.c:947
-msgid "Groupware Suite"
-msgstr "àààààààà ààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:48
+msgid "Message is Junk"
+msgstr "àààààà àààààà àà"
 
-#: ../data/evolution.desktop.in.in.h:3
-msgid "Manage your email, contacts and schedule"
-msgstr "àààààà ààààà, ààààààà ààà ààààààààà àààààààà ààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:49
+msgid "Message is not Junk"
+msgstr "àààààà ààààà ààà"
 
-#: ../data/evolution.keys.in.in.h:1
-msgid "address card"
-msgstr "àààààà ààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:50
+msgid "Message Location"
+msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../data/evolution.keys.in.in.h:2
-msgid "calendar information"
-msgstr "àààààààà ààààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:52
+msgid "Pipe to Program"
+msgstr "àààààààààààà àààà ààà"
 
-#. strftime format of a weekday and a date.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:193 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:191
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:34 ../widgets/misc/e-cell-date-edit.c:304
-msgid "Today"
-msgstr "ààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:53
+msgid "Play Sound"
+msgstr "ààààà ààààà"
 
-#. strftime format of a weekday and a date.
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:202 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:219
-msgid "Tomorrow"
-msgstr "àààà àààà"
+#. Past tense, as in "has been read".
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:54 ../mail/mail-dialogs.ui.h:15
+msgid "Read"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:204
-msgid "Yesterday"
-msgstr "àààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:55 ../mail/message-list.etspec.h:12
+msgid "Recipients"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:207
-#, c-format
-msgid "%d days from now"
-msgstr "àààààààà %d ààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:56
+msgid "Regex Match"
+msgstr "Regex ààààààà"
 
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:209
-#, c-format
-msgid "%d days ago"
-msgstr "%d ààààà àààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:57
+msgid "Replied to"
+msgstr "àà àààà àààà àààààà àà"
 
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:283 ../e-util/e-datetime-format.c:293
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:302
-msgid "Use locale default"
-msgstr "ààààààà àààààààà ààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:58
+msgid "returns"
+msgstr "ààà àà"
 
-#: ../e-util/e-datetime-format.c:496
-msgid "Format:"
-msgstr "àààààà:"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:59
+msgid "returns greater than"
+msgstr "àà ààààà ààààà ààà àà"
 
-#: ../e-util/e-error.c:78 ../e-util/e-error.c:79 ../e-util/e-error.c:121
-msgid "Evolution Error"
-msgstr "ààààààààà ààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:60
+msgid "returns less than"
+msgstr "àà ààààà ààààà ààà àà"
 
-#: ../e-util/e-error.c:80 ../e-util/e-error.c:81 ../e-util/e-error.c:119
-msgid "Evolution Warning"
-msgstr "ààààààààà àààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:61
+msgid "Run Program"
+msgstr "ààààààààà ààààà"
 
-#: ../e-util/e-error.c:118
-msgid "Evolution Information"
-msgstr "ààààààààà ààààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:62 ../mail/message-list.etspec.h:13
+msgid "Score"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../e-util/e-error.c:120
-msgid "Evolution Query"
-msgstr "ààààààààà àààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:63 ../mail/message-list.etspec.h:14
+msgid "Sender"
+msgstr "ààààààà"
 
-#. setup a dummy error
-#: ../e-util/e-error.c:448
-#, c-format
-msgid "Internal error, unknown error '%s' requested"
-msgstr "àààààà ààà, àààààà ààà '%s' àà àààà àà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:64
+msgid "Sender or Recipients"
+msgstr "ààààààà àààà ààààà"
 
-#: ../e-util/e-logger.c:161
-msgid "Component"
-msgstr "ààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:65
+msgid "Set Label"
+msgstr "àààà ààààààà ààà"
 
-#: ../e-util/e-logger.c:162
-msgid "Name of the component being logged"
-msgstr "àààààà ààà ààà ààà ààààààà ààààà àà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:66
+msgid "Set Status"
+msgstr "àààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:191
-msgid "Debug Logs"
-msgstr "àààà ààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:67
+msgid "Size (kB)"
+msgstr "ààà (kB)"
 
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:205
-msgid "Show _errors in the status bar for"
-msgstr "ààà àààà àààààààààààààà àààààààà àààà ààààà (_e)"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:68
+msgid "sounds like"
+msgstr "àà ààààà àààààà àà"
 
-#. Translators: This is the second part of the sentence
-#. * "Show _errors in the status bar for" - XXX - "second(s)."
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:223
-msgid "second(s)."
-msgstr "ààààààà."
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:69
+msgid "Source Account"
+msgstr "ààààà àààà"
 
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:229
-msgid "Log Messages:"
-msgstr "ààà ààààààà:"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:70
+msgid "Specific header"
+msgstr "àààààà àààà àààà"
 
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:274
-msgid "Log Level"
-msgstr "ààà àààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:71
+msgid "starts with"
+msgstr "àà àààà ààà ààà àà"
 
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:282
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:380
-msgid "Time"
-msgstr "ààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:73
+msgid "Stop Processing"
+msgstr "ààààààààà ààààààà ààà ààà"
 
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:292 ../mail/message-list.c:2527
-#: ../mail/message-list.etspec.h:10
-msgid "Messages"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../mail/em-filter-i18n.h:75
+msgid "Unset Status"
+msgstr "àààààà àààààààà ààà"
 
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.c:301
-#: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:2 ../ui/evolution.xml.h:4
-msgid "Close this window"
-msgstr "à àààààà ààà ààà"
+#. and now for the action area
+#: ../mail/em-filter-rule.c:536
+msgid "Then"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.h:39
-msgid "Error"
-msgstr "ààà"
+#: ../mail/em-filter-rule.c:567
+msgid "Add Ac_tion"
+msgstr "àààààà ààààà (_t)"
 
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.h:39
-msgid "Errors"
-msgstr "àààà"
+#. to be on the safe side, ngettext is used here, see e.g. comment #3 at bug 272567
+#: ../mail/em-folder-properties.c:124
+msgid "Unread messages:"
+msgid_plural "Unread messages:"
+msgstr[0] "àààà àààààà ààààààà:"
+msgstr[1] "àààà àààààà ààààààà:"
 
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.h:40
-msgid "Warnings and Errors"
-msgstr "ààààààà ààà àààà"
+#. TODO: can this be done in a loop?
+#. to be on the safe side, ngettext is used here, see e.g. comment #3 at bug 272567
+#: ../mail/em-folder-properties.c:128
+msgid "Total messages:"
+msgid_plural "Total messages:"
+msgstr[0] "ààà ààààààà:"
+msgstr[1] "ààà ààààààà:"
 
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.h:41
-msgid "Debug"
-msgstr "àààà"
+#: ../mail/em-folder-properties.c:146
+#, c-format
+msgid "Quota usage (%s):"
+msgstr "àààààà ààààà (%s):"
 
-#: ../e-util/e-non-intrusive-error-dialog.h:41
-msgid "Error, Warnings and Debug messages"
-msgstr "ààà, ààààààà ààà àààà ààààààà"
+#: ../mail/em-folder-properties.c:148
+#, c-format
+msgid "Quota usage"
+msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../e-util/e-plugin.c:308 ../filter/rule-editor.c:798
-#: ../mail/em-account-prefs.c:477 ../mail/em-composer-prefs.c:957
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:355
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:718
-msgid "Enabled"
-msgstr "àààààà àààà àà"
+#: ../mail/em-folder-properties.c:290
+msgid "Folder Properties"
+msgstr "àààààààà àààààààà"
 
-#: ../e-util/e-plugin.c:309
-msgid "Whether the plugin is enabled"
-msgstr "ààà àààààà àààààà àààà àà"
+#: ../mail/em-folder-selection-button.c:81
+msgid "<click here to select a folder>"
+msgstr "&lt;àààààà àààà àààà àààà àààà ààààà ààà&gt;"
 
-#: ../e-util/e-print.c:160
-msgid "An error occurred while printing"
-msgstr "ààààà àààà ààà àààààà"
+#: ../mail/em-folder-selector.c:262
+msgid "C_reate"
+msgstr "ààààà (_r)"
 
-#: ../e-util/e-print.c:167
-msgid "The printing system reported the following details about the error:"
-msgstr "àààà ààààààà ààà àààà àààààà ààààààà àààààà ààààà:"
+#: ../mail/em-folder-selector.c:266
+msgid "Folder _name:"
+msgstr "àààààà ààà (_n):"
 
-#: ../e-util/e-print.c:173
-msgid "The printing system did not report any additional details about the error."
-msgstr "àààà àààààà ààà àààà ààààà ààààààà ààààààà àààààà ààààà ààà."
+#. load store to mail component
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:151 ../mail/em-folder-tree-model.c:154
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:160 ../mail/em-folder-tree-model.c:162
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:169 ../mail/em-folder-tree-model.c:171
+#: ../mail/mail-vfolder.c:1164 ../mail/mail-vfolder.c:1241
+msgid "Search Folders"
+msgstr "ààà ààààààà"
 
-#: ../e-util/e-signature.c:695
-msgid "Autogenerated"
-msgstr "ààààà àààà"
+#. UNMATCHED is always last.
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:176 ../mail/em-folder-tree-model.c:178
+msgid "UNMATCHED"
+msgstr "àààà ààààààààà"
 
-#: ../e-util/e-system.error.xml.h:1 ../mail/mail.error.xml.h:19
-msgid "Because \"{1}\"."
-msgstr "àààà àà \"{1}\"."
+#: ../mail/em-folder-tree-model.c:811 ../mail/em-folder-tree-model.c:1088
+msgid "Loading..."
+msgstr "àààà ààààà ààà..."
 
-#: ../e-util/e-system.error.xml.h:2
-msgid "Cannot open file \"{0}\"."
-msgstr "àààà àààà ààààà àààà \"{0}\"."
+#: ../mail/em-folder-tree.c:200
+#, c-format
+msgid "Scanning folders in \"%s\""
+msgstr "\"%s\" ààà ààààààà ààààà ààààà ààà"
 
-#: ../e-util/e-system.error.xml.h:3
-msgid "Cannot save file \"{0}\"."
-msgstr "àààà ààààààà ààààà ààà \"{0}\"."
+#: ../mail/em-folder-tree.c:628
+msgid "Folder names cannot contain '/'"
+msgstr "àààààà àààà '/' ààààà àààà ààà"
 
-#: ../e-util/e-system.error.xml.h:4
-msgid "Do you wish to overwrite it?"
-msgstr "ààà ààà àààà àà ààààà àààà ààààà àà?"
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1247
+#, c-format
+msgctxt "folder-display"
+msgid "%s (%u%s)"
+msgstr "%s (%u%s)"
 
-#: ../e-util/e-system.error.xml.h:5
-msgid "File exists \"{0}\"."
-msgstr "àààà àààà àà \"{0}\"."
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1483
+msgid "Mail Folder Tree"
+msgstr "àààà àààààà ààààà"
 
-#: ../e-util/e-system.error.xml.h:6
-msgid "Overwrite file?"
-msgstr "ààà àààà ààà ààààà ààààà àà?"
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1929 ../mail/em-folder-utils.c:90
+#, c-format
+msgid "Moving folder %s"
+msgstr "àààààà %s ààààà ààààà ààà"
 
-#: ../e-util/e-system.error.xml.h:7 ../mail/mail.error.xml.h:141
-msgid "_Overwrite"
-msgstr "àà ààà ààààà ààààà (_O)"
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1933 ../mail/em-folder-utils.c:92
+#, c-format
+msgid "Copying folder %s"
+msgstr "àààààà %s ààà ààà ààààà ààà"
 
-#: ../e-util/e-util.c:133
-msgid "Could not open the link."
-msgstr "ààà àà àààà ààààà àààà."
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1942 ../mail/message-list.c:2211
+#, c-format
+msgid "Moving messages into folder %s"
+msgstr "ààààààà àààààà %s ààà ààààà ààààà ààà"
 
-#: ../e-util/e-util.c:183
-msgid "Could not display help for Evolution."
-msgstr "Evolution àààà ààà àà ààààààà ààààà àààà."
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1946 ../mail/message-list.c:2213
+#, c-format
+msgid "Copying messages into folder %s"
+msgstr "ààààààà àààààà %s ààà ààà ààà ààààà ààà"
 
-#: ../e-util/e-util-labels.c:45
-msgid "I_mportant"
-msgstr "àààààààà (_m)"
+#: ../mail/em-folder-tree.c:1965
+#, c-format
+msgid "Cannot drop message(s) into toplevel store"
+msgstr "àààà àààààà àààààààààààààà ààààààà àààà àààà ààà"
 
-#. red
-#: ../e-util/e-util-labels.c:46
-msgid "_Work"
-msgstr "ààààà (_W)"
+#: ../mail/em-folder-utils.c:422
+#, fuzzy
+#| msgid "_Move Folder To..."
+msgid "Move Folder To"
+msgstr "àààààààà àààà ààààà (_M)..."
 
-#. orange
-#: ../e-util/e-util-labels.c:47
-msgid "_Personal"
-msgstr "ààààà (_W)"
+#: ../mail/em-folder-utils.c:422
+#, fuzzy
+#| msgid "_Copy Folder To..."
+msgid "Copy Folder To"
+msgstr "àààààààà àààà ààà ààà (_C)..."
 
-#. green
-#: ../e-util/e-util-labels.c:48
-msgid "_To Do"
-msgstr "ààààààà (_T)"
+#: ../mail/em-folder-utils.c:571
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:138
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Creating folder `%s'"
+msgid "Creating folder '%s'"
+msgstr "àààààà `%s' ààààà ààààà ààà"
 
-#. blue
-#: ../e-util/e-util-labels.c:49
-msgid "_Later"
-msgstr "ààà (_L)"
+#: ../mail/em-folder-utils.c:745
+#| msgid "Create folder"
+msgid "Create Folder"
+msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../e-util/e-util-labels.c:320
-msgid "Label _Name:"
-msgstr "àààà ààà (_N):"
+#: ../mail/em-folder-utils.c:746
+#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:178
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:353
+msgid "Specify where to create the folder:"
+msgstr "àààààà ààà àà ààààà àààààà ààààààà àà:"
 
-#: ../e-util/e-util-labels.c:343
-msgid "Edit Label"
-msgstr "ààààààà àààààà ààà"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:88 ../mail/em-format-html.c:1604
+msgid "Unsigned"
+msgstr "ààà àààà ààà"
 
-#: ../e-util/e-util-labels.c:343
-msgid "Add Label"
-msgstr "àààà ààààà"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:88
+msgid ""
+"This message is not signed. There is no guarantee that this message is "
+"authentic."
+msgstr "àààààà ààà àààà ààà. àààààà ààààà ààà ààà ààà àààààà ààà."
 
-#: ../e-util/e-util-labels.c:362
-msgid "Label name cannot be empty."
-msgstr "àààà ààà àààà àààà àààààà ààà."
+#: ../mail/em-format-html-display.c:89 ../mail/em-format-html.c:1605
+msgid "Valid signature"
+msgstr "ààààà ààà"
 
-#: ../e-util/e-util-labels.c:367
+#: ../mail/em-format-html-display.c:89
 msgid ""
-"A label having the same tag already exists on the server. Please rename your "
-"label."
-msgstr "à à àààààààà àààà ààààààà à àààà àà. ààààà ààààààà ààà àààààààà ààààà àààà."
+"This message is signed and is valid meaning that it is very likely that this "
+"message is authentic."
+msgstr "à àààààà ààà àààà àà ààà à ààààà àà àààà àà à ààà ààààà àà àà à àààààà ààààààààà àà."
 
-#: ../e-util/gconf-bridge.c:1222
-#, c-format
-msgid "GConf error: %s"
-msgstr "GConf ààà: %s"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:90 ../mail/em-format-html.c:1606
+msgid "Invalid signature"
+msgstr "àààààà ààà"
 
-#: ../e-util/gconf-bridge.c:1233
-msgid "All further errors shown only on terminal."
-msgstr "ààààààà àà àààà ààà ààààà àààà àààààà àà."
+#: ../mail/em-format-html-display.c:90
+msgid ""
+"The signature of this message cannot be verified, it may have been altered "
+"in transit."
+msgstr "à àààààààà à ààà àààààààà ààà, àà àààààà ààààààà àààà ààààààà àà."
 
-#: ../filter/filter-datespec.c:73
-#, c-format
-msgid "1 second ago"
-msgid_plural "%d seconds ago"
-msgstr[0] "à àààààà àààààà"
-msgstr[1] "%d ààààààà ààààà"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:91 ../mail/em-format-html.c:1607
+msgid "Valid signature, but cannot verify sender"
+msgstr "ààààà ààà, ààààà ààààààààà ààààà àààà ààà"
 
-#: ../filter/filter-datespec.c:74
-#, c-format
-msgid "1 second in the future"
-msgid_plural "%d seconds in the future"
-msgstr[0] "ààààààààà à àààààà"
-msgstr[1] "ààààààààà %d ààààààà"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:91
+msgid ""
+"This message is signed with a valid signature, but the sender of the message "
+"cannot be verified."
+msgstr "à àààààà ààààà ààà àààà ààà àààààà àà, ààààà àààààààà ààààààà ààààà ààààà ààà."
 
-#: ../filter/filter-datespec.c:75
-#, c-format
-msgid "1 minute ago"
-msgid_plural "%d minutes ago"
-msgstr[0] "à ààààà àààà"
-msgstr[1] "%d àààààà àààà"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:92 ../mail/em-format-html.c:1608
+msgid "Signature exists, but need public key"
+msgstr "ààà ààààààààààà àà, ààààà ààààà àà ààààà"
 
-#: ../filter/filter-datespec.c:76
-#, c-format
-msgid "1 minute in the future"
-msgid_plural "%d minutes in the future"
-msgstr[0] "ààààààààà à ààààà"
-msgstr[1] "ààààààààà %d àààààà"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:92
+msgid ""
+"This message is signed with a signature, but there is no corresponding "
+"public key."
+msgstr "à àààààà ààà àààà ààà àààààà àà, ààààà ààààà ààà àààààààààà ààààà àà ààà."
 
-#: ../filter/filter-datespec.c:77
-#, c-format
-msgid "1 hour ago"
-msgid_plural "%d hours ago"
-msgstr[0] "à àààà ààààà"
-msgstr[1] "%d ààààà ààààà"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:99 ../mail/em-format-html.c:1614
+msgid "Unencrypted"
+msgstr "ààààààààà àààà ààà"
 
-#: ../filter/filter-datespec.c:78
-#, c-format
-msgid "1 hour in the future"
-msgid_plural "%d hours in the future"
-msgstr[0] "ààààààààà à àààà"
-msgstr[1] "ààààààààà %d ààààà"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:99
+msgid ""
+"This message is not encrypted. Its content may be viewed in transit across "
+"the Internet."
+msgstr "àààààà ààààààààà àààà ààà. àààà ààààààààà àààààààà àà àààààà ààààààà ààààà ààà àà."
 
-#: ../filter/filter-datespec.c:79
-#, c-format
-msgid "1 day ago"
-msgid_plural "%d days ago"
-msgstr[0] "à àààà àààà"
-msgstr[1] "%d ààààà àààà"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:100 ../mail/em-format-html.c:1615
+msgid "Encrypted, weak"
+msgstr "ààààààààà àààà, àààà"
 
-#: ../filter/filter-datespec.c:80
-#, c-format
-msgid "1 day in the future"
-msgid_plural "%d days in the future"
-msgstr[0] "ààààààààà à àààà"
-msgstr[1] "ààààààààà %d ààààà"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:100
+msgid ""
+"This message is encrypted, but with a weak encryption algorithm. It would be "
+"difficult, but not impossible for an outsider to view the content of this "
+"message in a practical amount of time."
+msgstr ""
+"à àààààà ààààààààà àààà àà, ààààà àààà àààààààààà àààààààà àààà. àà ààààààà ààà, ààààà à "
+"àààààà ààààààà àààà ààààààààà ààà ààààààà àààààààà ààààààààà ààààààà ààààà ààà."
 
-#: ../filter/filter-datespec.c:81
-#, c-format
-msgid "1 week ago"
-msgid_plural "%d weeks ago"
-msgstr[0] "à àààààààà àààà"
-msgstr[1] "%d ààààààààà àààà"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:101 ../mail/em-format-html.c:1616
+msgid "Encrypted"
+msgstr "ààààààààà àààà"
 
-#: ../filter/filter-datespec.c:82
-#, c-format
-msgid "1 week in the future"
-msgid_plural "%d weeks in the future"
-msgstr[0] "ààààààààà à ààààààààà"
-msgstr[1] "ààààààààà %d ààààààààà"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:101
+msgid ""
+"This message is encrypted.  It would be difficult for an outsider to view "
+"the content of this message."
+msgstr "àààààà ààààààààà àààà àà. àààààà ààààààà àààà à àààààààà ààààààààààà ààààààà ààààààà àà ààà."
 
-#: ../filter/filter-datespec.c:83
-#, c-format
-msgid "1 month ago"
-msgid_plural "%d months ago"
-msgstr[0] "à ààààà ààààà"
-msgstr[1] "%d àààààà ààààà"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:102 ../mail/em-format-html.c:1617
+msgid "Encrypted, strong"
+msgstr "ààààààààà àààà, ààààà"
 
-#: ../filter/filter-datespec.c:84
-#, c-format
-msgid "1 month in the future"
-msgid_plural "%d months in the future"
-msgstr[0] "ààààààààà à ààààà"
-msgstr[1] "ààààààààà %d àààààà"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:102
+msgid ""
+"This message is encrypted, with a strong encryption algorithm. It would be "
+"very difficult for an outsider to view the content of this message in a "
+"practical amount of time."
+msgstr ""
+"à àààààà ààààààààà àààà àà, ààààà àààààààààà àààààààà àààà. àààààà ààààààà àààà ààààààààà "
+"ààà ààààààà à àààààààà ààààààààààà ààààààà ààààààà àà ààà."
 
-#: ../filter/filter-datespec.c:85
-#, c-format
-msgid "1 year ago"
-msgid_plural "%d years ago"
-msgstr[0] "à àààà ààààà"
-msgstr[1] "%d ààààà ààààà"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:238 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:47
+msgid "_View Certificate"
+msgstr "àààààààààà ààà (_V)"
 
-#: ../filter/filter-datespec.c:86
-#, c-format
-msgid "1 year in the future"
-msgid_plural "%d years in the future"
-msgstr[0] "ààààààààà à àààà"
-msgstr[1] "ààààààààà %d ààààà"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:251
+msgid "This certificate is not viewable"
+msgstr "à àààààààààà ààà àààà àà ààà"
 
-#: ../filter/filter-datespec.c:294
-msgid "<click here to select a date>"
-msgstr "<ààààà àààà àààà àààà àààà ààààà ààà>"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:506
+msgid ""
+"Evolution cannot render this email as it is too large to process. You can "
+"view it unformatted or with an external text editor."
+msgstr ""
+"ààààààààà à ààààààà àààààà ààà ààààà ààà àààà àà àà ààààààààà àààà àààà ààà àààà àà. ààà àààà "
+"ààààààààà àààà ààààà àààà àààààà àààà ààà ààà àà."
 
-#: ../filter/filter-datespec.c:297 ../filter/filter-datespec.c:308
-#: ../filter/filter-datespec.c:319
-msgid "now"
-msgstr "àààà"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:749
+msgid "Completed on"
+msgstr "àà ààààà àààà"
 
-#. strftime for date filter display, only needs to show a day date (i.e. no time)
-#: ../filter/filter-datespec.c:304
-msgid "%d-%b-%Y"
-msgstr "%d-%b-%Y"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:757
+msgid "Overdue:"
+msgstr "àààààà àààà àààà àààà ààààà:"
 
-#: ../filter/filter-datespec.c:447
-msgid "Select a time to compare against"
-msgstr "àà àààà ààààààà àààà ààà àààà ààà"
+#. To Translators: the "by" is part of the string, like "Follow-up by Tuesday, January 13, 2009"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:761
+msgid "by"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../filter/filter-file.c:281
-msgid "Choose a file"
-msgstr "àààà àààà ààà"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:978 ../mail/em-format-html-display.c:1025
+msgid "View _Unformatted"
+msgstr "ààààààààààààà ààà (_U)"
 
-#: ../filter/filter-part.c:528
-#: ../shell/test/GNOME_Evolution_Test.server.in.in.h:3
-msgid "Test"
-msgstr "àààààà"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:980
+msgid "Hide _Unformatted"
+msgstr "ààààààààààààà àààààà (_U)"
 
-#: ../filter/filter-rule.c:854
-msgid "R_ule name:"
-msgstr "àààà ààà (_u):"
+#: ../mail/em-format-html-display.c:1045
+msgid "O_pen With"
+msgstr "àà àààà àààà (_p)"
 
-#: ../filter/filter-rule.c:882
-msgid "Find items that meet the following conditions"
-msgstr "àààààà àààà àà àà àààààà àààà ààà ààà"
+#: ../mail/em-format-html-print.c:176
+#, c-format
+msgid "Page %d of %d"
+msgstr "àààà %d %d ààà"
 
-#: ../filter/filter-rule.c:916
-msgid "A_dd Condition"
-msgstr "ààààà ààààà (_d)"
+#: ../mail/em-format-html.c:165
+msgid "Formatting message"
+msgstr "ààààààààà àààààà ààà ààààà ààà"
 
-#: ../filter/filter-rule.c:922
-msgid "If all conditions are met"
-msgstr "àà ààà àààà ààà ààà"
+#: ../mail/em-format-html.c:364
+msgid "Formatting Message..."
+msgstr "ààààààààà àààààà ààà ààààà ààà..."
 
-#: ../filter/filter-rule.c:922
-msgid "If any conditions are met"
-msgstr "àà ààà àà àààà ààà ààà"
+#: ../mail/em-format-html.c:1448 ../mail/em-format-html.c:1458
+#, c-format
+#| msgid "Retrieving `%s'"
+msgid "Retrieving '%s'"
+msgstr "'%s' ààààà ààààà ààà"
 
-#: ../filter/filter-rule.c:924
-msgid "_Find items:"
-msgstr "àààààà àààà (_F):"
+#: ../mail/em-format-html.c:1979
+msgid "Unknown external-body part."
+msgstr "àààààà ààààà-àààà ààà."
 
-#: ../filter/filter-rule.c:942
-msgid "All related"
-msgstr "àààà ààààààà"
+#: ../mail/em-format-html.c:1987
+msgid "Malformed external-body part."
+msgstr "ààààà ààààà àààààà ààà."
 
-#: ../filter/filter-rule.c:942
-msgid "Replies"
-msgstr "àààà ààààà"
+#: ../mail/em-format-html.c:2017
+#, c-format
+msgid "Pointer to FTP site (%s)"
+msgstr "FTP àààà (%s) àà àààààààà"
 
-#: ../filter/filter-rule.c:942
-msgid "Replies and parents"
-msgstr "àààà ààààà ààà ààààà"
+#: ../mail/em-format-html.c:2028
+#, c-format
+msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
+msgstr "ààààààà àààà (%s) àà àààààààà àààà \"%s\" ààààà àà"
 
-#: ../filter/filter-rule.c:942
-msgid "No reply or parent"
-msgstr "ààà ààààààààààà àààà àààà ààà"
+#: ../mail/em-format-html.c:2030
+#, c-format
+msgid "Pointer to local file (%s)"
+msgstr "ààààààà àààà (%s) àà àààààààà"
 
-#: ../filter/filter-rule.c:944
-msgid "I_nclude threads"
-msgstr "àààààà ààààà àà (_n)"
+#: ../mail/em-format-html.c:2051
+#, c-format
+msgid "Pointer to remote data (%s)"
+msgstr "ààààààà àààààà (%s) àà àààààààà"
 
-#: ../filter/filter-rule.c:1038 ../filter/filter.glade.h:3
-#: ../mail/em-utils.c:309
-msgid "Incoming"
-msgstr "àààà"
+#: ../mail/em-format-html.c:2062
+#, c-format
+msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
+msgstr "àààààà ààààà àààààà (\"%s\" àààààààà) àà àààààààà"
 
-#: ../filter/filter-rule.c:1038 ../mail/em-utils.c:310
-msgid "Outgoing"
-msgstr "ààà"
+#. To translators: This message suggests to the receipients that the sender of the mail is
+#. different from the one listed in From field.
+#: ../mail/em-format-html.c:2768
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "This message was sent by <b>%s</b> on behalf of <b>%s</b>"
+msgid "This message was sent by %s on behalf of %s"
+msgstr "à àààààà <b>%s</b> àààààà <b>%s</b> ààà àààààààà ààà"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:1
-msgid "Bad regular expression &quot;{0}&quot;."
-msgstr "àààà àààààà àààààà &quot;{0}&quot;."
+#: ../mail/em-html-stream.c:82 ../mail/em-html-stream.c:104
+#: ../mail/em-html-stream.c:122
+#, c-format
+#| msgid "No summary available."
+msgid "No HTML stream available"
+msgstr "HTML ààààààà àààààà ààà"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:2
-msgid "Could not compile regular expression &quot;{1}&quot;."
-msgstr "àààààà àààààà ààààààà ààà ààààà àààà &quot;{1}&quot;."
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1105
+msgid "Folder Subscriptions"
+msgstr "àààààààà àààààààà"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:3
-msgid "File &quot;{0}&quot; does not exist or is not a regular file."
-msgstr "àààà &quot;{0}&quot; ààààààààààà ààà àààà àààààà àààà ààà."
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1144
+msgid "_Account:"
+msgstr "ààààà (_A):"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:4
-msgid "Missing date."
-msgstr "ààààààà ààààà."
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1159
+#| msgid "Clear the search"
+msgid "Clear Search"
+msgstr "ààààà ààà ààà"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:5
-msgid "Missing file name."
-msgstr "àààà ààà ààààààà àà."
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1177
+#, fuzzy
+#| msgid "does not contain"
+msgid "Sho_w items that contain:"
+msgstr "ààààààà ààà"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:6 ../mail/mail.error.xml.h:75
-msgid "Missing name."
-msgstr "ààà ààààààà àà."
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1216
+#| msgid "Subscribe to Other User's Folder"
+msgid "Subscribe to the selected folder"
+msgstr "àààà àààà ààààààààà àààààààà ààà"
+
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1217
+#| msgid "Subscribed"
+msgid "Su_bscribe"
+msgstr "àààààààà ààà (_b)"
+
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1228
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1174
+#, fuzzy
+#| msgid "Rename the selected folder"
+msgid "Unsubscribe from the selected folder"
+msgstr "àààà àààà ààààààààà ààà àààà"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:7
-msgid "Name &quot;{0}&quot; already used."
-msgstr "ààà &quot;{0}&quot; ààààààà à ààààààà àà."
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1229
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1172
+msgid "_Unsubscribe"
+msgstr "àààààààà ààà ààà (_U)"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:8
-msgid "Please choose another name."
-msgstr "àààààààà ààààà ààààà ààà àààà ààà."
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1240
+#, fuzzy
+#| msgid "All local folders"
+msgid "Collapse all folders"
+msgstr "ààà ààààààà ààààààà"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:9
-msgid "You must choose a date."
-msgstr "ààààà ààààà àààà àààà à àààà."
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1241
+#, fuzzy
+#| msgid "Collapse All _Threads"
+msgid "C_ollapse All"
+msgstr "ààà àààààà àààà ààà (_T)"
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:10
-msgid "You must name this filter."
-msgstr "ààààà à ààààààà ààà ààààà à ààà."
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1251
+#| msgid "E_xpand All Threads"
+msgid "Expand all folders"
+msgstr "ààà ààààààààà ààààààà ààààà"
+
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1252
+#| msgid "E_xpand All Threads"
+msgid "E_xpand All"
+msgstr "ààà ààààààà ààààà (_x)"
+
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1262
+#| msgid "Refresh the folder"
+msgid "Refresh the folder list"
+msgstr "àààààà àààààà àààààààà ààà"
+
+#: ../mail/em-subscription-editor.c:1274
+#| msgid "Cancel the current mail operation"
+msgid "Stop the current operation"
+msgstr "ààààààà àààààààà ààà ààà"
+
+#. Translators: This message is shown only for ten or more
+#. * messages to be opened.  The %d is replaced with the actual
+#. * count of messages. If you need a '%' in your text, then
+#. * write it doubled, like '%%'.
+#: ../mail/em-utils.c:101
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Are you sure you want to open {0} messages at once?"
+msgid "Are you sure you want to open %d message at once?"
+msgid_plural "Are you sure you want to open %d messages at once?"
+msgstr[0] "ààà ààà ààààà {0} ààààààà àààààà ààààà ààààà àà?"
+msgstr[1] "ààà ààà ààààà {0} ààààààà àààààà ààààà ààààà àà?"
+
+#: ../mail/em-utils.c:153
+#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:151
+#, fuzzy
+#| msgid "_Do not show this message again."
+msgid "_Do not show this message again"
+msgstr "à àààààà ààààà àààààà àààà (_D)."
 
-#: ../filter/filter.error.xml.h:11
-msgid "You must specify a file name."
-msgstr "ààààà àààà ààà àààààà ààààà à àààà."
+#: ../mail/em-utils.c:327
+msgid "Message Filters"
+msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../filter/filter.glade.h:1
-msgid "<b>_Filter Rules</b>"
-msgstr "<b>àààà ààààà (_F)</b>"
+#: ../mail/em-utils.c:883
+#, c-format
+msgid "Messages from %s"
+msgstr "%s ààààà ààààààà"
 
-#: ../filter/filter.glade.h:2
-msgid "Compare against"
-msgstr "àà àààà àààààà"
+#: ../mail/em-vfolder-editor.c:108
+msgid "Search _Folders"
+msgstr "ààà ààààààà (_F)"
 
-#: ../filter/filter.glade.h:4
-msgid "Show filters for mail:"
-msgstr "àààà àààà ààààà ààààà:"
+#: ../mail/em-vfolder-rule.c:613
+#| msgid "Folder"
+msgid "Add Folder"
+msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../filter/filter.glade.h:5
-msgid ""
-"The message's date will be compared against\n"
-"12:00am of the date specified."
-msgstr ""
-"àààààààà ààààà àààààà àààà ààààààà àà:àà àààààà\n"
-"àààà àààà àààààà àà."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "Default window height"
+msgid "\"Filter Editor\" window height"
+msgstr "àààààà àààààà ààààà"
 
-#: ../filter/filter.glade.h:7
-msgid ""
-"The message's date will be compared against\n"
-"a time relative to when filtering occurs."
-msgstr ""
-"àààààààà ààààà àààààà ààààà àààààà àààà àààààààààà\n"
-"ààà àààà àààààà àà."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "\"Send and Receive Mail\" window maximize state"
+msgid "\"Filter Editor\" window maximize state"
+msgstr "\"àààà ààààà ààà ààààà\" àààààà àààààà ààààà"
 
-#: ../filter/filter.glade.h:9
-msgid ""
-"The message's date will be compared against\n"
-"the current time when filtering occurs."
-msgstr ""
-"àààààààà ààààà àààààà ààààà àààààà ààààààà\n"
-"ààààààà ààà àààà àààààà àà."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Default window width"
+msgid "\"Filter Editor\" window width"
+msgstr "àààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../filter/filter.glade.h:12
-msgid ""
-"ago\n"
-"in the future"
-msgstr ""
-"àààà\n"
-"ààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:4
+#, fuzzy
+#| msgid "Folder Subscriptions"
+msgid "\"Folder Subscriptions\" window height"
+msgstr "àààààààà àààààààà"
 
-#: ../filter/filter.glade.h:14
-msgid ""
-"seconds\n"
-"minutes\n"
-"hours\n"
-"days\n"
-"weeks\n"
-"months\n"
-"years"
-msgstr ""
-"àààààà\n"
-"àààààà\n"
-"ààààà\n"
-"ààààà\n"
-"ààààààààà\n"
-"àààààà\n"
-"ààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:5
+#, fuzzy
+#| msgid "\"Send and Receive Mail\" window maximize state"
+msgid "\"Folder Subscriptions\" window maximize state"
+msgstr "\"àààà ààààà ààà ààààà\" àààààà àààààà ààààà"
 
-#: ../filter/filter.glade.h:21
-msgid ""
-"the current time\n"
-"the time you specify\n"
-"a time relative to the current time"
-msgstr ""
-"ààààà ààà\n"
-"ààà àààààà ààààà àà àà ààà\n"
-"àààààà ààà àà ààààààà ààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:6
+#, fuzzy
+#| msgid "Folder Subscriptions"
+msgid "\"Folder Subscriptions\" window width"
+msgstr "àààààààà àààààààà"
 
-#: ../filter/rule-editor.c:381
-msgid "Add Rule"
-msgstr "àààà ààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:7
+#, fuzzy
+#| msgid "Default window height"
+msgid "\"Search Folder Editor\" window height"
+msgstr "àààààà àààààà ààààà"
 
-#: ../filter/rule-editor.c:462
-msgid "Edit Rule"
-msgstr "ààààààà àààààà ààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:8
+#, fuzzy
+#| msgid "\"Send and Receive Mail\" window maximize state"
+msgid "\"Search Folder Editor\" window maximize state"
+msgstr "\"àààà ààààà ààà ààààà\" àààààà àààààà ààààà"
 
-#: ../filter/rule-editor.c:808
-msgid "Rule name"
-msgstr "ààààààà ààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:9
+#, fuzzy
+#| msgid "Search Folder based on Mailing _List"
+msgid "\"Search Folder Editor\" window width"
+msgstr "ààààààà ààààà àà àààà àààààà ààààààààà àààà (_L)"
 
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:1
-msgid "Composer Preferences"
-msgstr "ààààààà ààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:10
+msgid "\"Send and Receive Mail\" window height"
+msgstr "\"àààà ààààà ààà ààààà\" àààààà ààààà"
 
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:2
-msgid "Configure mail preferences, including security and message display, here"
-msgstr "àààààà ààààààà ààààààààààà ààà, ààààààà ààà àààààà àààààààààà ààààààà, àààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:11
+msgid "\"Send and Receive Mail\" window maximize state"
+msgstr "\"àààà ààààà ààà ààààà\" àààààà àààààà ààààà"
 
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:3
-msgid "Configure spell-checking, signatures, and the message composer here"
-msgstr "àààà ààààà-àààààà, àààà, ààà àààààà ààààààà ààààààààààà ààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:12
+msgid "\"Send and Receive Mail\" window width"
+msgstr "\"àààà ààààà ààà ààààà\" àààààà àààààà"
 
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:4
-msgid "Configure your email accounts here"
-msgstr "ààààà à-àààà ààààà àààà ààààààààààà ààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:13
+msgid "Always request read receipt"
+msgstr "àààààà ààààà àààààà àààà ààà"
 
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:5
-msgid "Configure your network connection settings here"
-msgstr "ààààà ààààààà ààààà àààààààà àààà ààààààààààà ààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:14
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:2
+msgid "Amount of time in seconds the error should be shown on the status bar."
+msgstr "àààààààààààààà ààààà àà ààà ààààààààà àààà àààà àà ààààà ààààà àààààààààà."
 
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:6
-msgid "Evolution Mail"
-msgstr "ààààààààà àààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:15
+msgid ""
+"Asks whether to close the message window when the user forwards or replies "
+"to the message shown in the window"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:7
-msgid "Evolution Mail accounts configuration control"
-msgstr "ààààààààà àààà ààààà àààààààààà àààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:16
+#, fuzzy
+#| msgid "Attached message"
+msgid "Attribute message."
+msgstr "ààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:8
-msgid "Evolution Mail component"
-msgstr "ààààààààà àààà ààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:17
+msgid "Automatic emoticon recognition"
+msgstr "ààààà ààààà ààà"
 
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:9
-msgid "Evolution Mail composer"
-msgstr "ààààààààà àààà ààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:18
+msgid "Automatic link recognition"
+msgstr "ààààà ààà àààà"
 
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:10
-msgid "Evolution Mail composer configuration control"
-msgstr "ààààààààà àààà ààààààà àààààààààà àààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:19
+#, fuzzy
+#| msgid "Check for _new messages every"
+msgid "Check for new messages in all active accounts"
+msgstr "à ààà ààà ààààààà àààà ààààà (_n)"
 
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:11
-msgid "Evolution Mail preferences control"
-msgstr "ààààààààà àààà ààààààà àààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:20
+#, fuzzy
+#| msgid "Check for _new messages every"
+msgid "Check for new messages on start"
+msgstr "à ààà ààà ààààààà àààà ààààà (_n)"
 
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:12
-msgid "Evolution Network configuration control"
-msgstr "ààààààààà ààààààà àààààààààà àààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:21
+msgid "Check incoming mail being junk"
+msgstr "àààà ààààààà àààààà àà àà àààà àà ààààà"
 
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:13 ../mail/em-folder-view.c:602
-#: ../mail/importers/elm-importer.c:327 ../mail/importers/pine-importer.c:378
-#: ../mail/mail-component.c:620 ../mail/mail-component.c:621
-#: ../mail/mail-component.c:793
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:6
-msgid "Mail"
-msgstr "àààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:22
+msgid "Citation highlight color"
+msgstr "àààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:14
-#: ../mail/em-account-prefs.c:490
-msgid "Mail Accounts"
-msgstr "àààà ààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:23
+msgid "Citation highlight color."
+msgstr "àààààà ààààààà ààà."
 
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:15
-#: ../mail/mail-config.glade.h:108
-msgid "Mail Preferences"
-msgstr "àààà ààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:24
+msgid "Composer Window default height"
+msgstr "ààààààà àààààààà àààààà ààààà"
 
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:16
-msgid "Network Preferences"
-msgstr "ààààààà ààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:25
+msgid "Composer Window default width"
+msgstr "ààààààà àààààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:17
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:297
-msgid "_Mail"
-msgstr "àààà (_M)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:26
+msgid "Composer load/attach directory"
+msgstr "ààààààà ààà/ààààààààà àààà"
 
-#: ../mail/e-attachment-handler-mail.c:133 ../mail/em-folder-view.c:1331
-#: ../mail/em-popup.c:501 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:105
-msgid "_Forward"
-msgstr "ààà ààààà (_F)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:27
+msgid "Compress display of addresses in TO/CC/BCC"
+msgstr "àààààààààà ààààà TO/CC/BCC ààà ààààààà ààà àà"
 
-#: ../mail/e-attachment-handler-mail.c:147 ../mail/em-folder-view.c:1329
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:123
-msgid "_Reply to Sender"
-msgstr "ààààààààà àààà àààà ààà (_R)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:28
+msgid ""
+"Compress display of addresses in TO/CC/BCC to the number specified in "
+"address_count."
+msgstr "àààààààààà ààààà TO/CC/BCC ààà address_count ààà àààààà àààà àààà ààààààà ààààààà ààà àà."
 
-#. Translators: This is only for multiple messages.
-#: ../mail/e-attachment-handler-mail.c:334
-#, c-format
-msgid "%d attached messages"
-msgstr "%d ààààààà àààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:29
+msgid ""
+"Controls how frequently local changes are synchronized with the remote mail "
+"server. The interval must be at least 30 seconds."
+msgstr ""
+"ààà ààà ààààààà ààààààà àààààà àààà ààààà àààà ààààà ààà àà àà ààààààààà ààà àà. àààààà àààààà "
+"ààà àà ààààààààà àààà à àààà."
 
-#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:122 ../mail/em-format-html-display.c:1642
-#: ../mail/message-list.etspec.h:1 ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:147
-msgid "Attachment"
-msgid_plural "Attachments"
-msgstr[0] "ààààà"
-msgstr[1] "àààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:30
+msgid "Custom headers to use while checking for junk."
+msgstr "àààààà àààà àààà ààààà ààààà ààà àààààà àààààà àààà àààààààààààà ààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:615
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:607
-msgid "Icon View"
-msgstr "ààààà ààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:31
+msgid ""
+"Custom headers to use while checking for junk. The list elements are string "
+"in the format \"headername=value\"."
+msgstr ""
+"àààààà ààààà àààà ààààà ààààà ààà àààààà àààààààà àààààààààààà ààààà. àààà àààà "
+"\"headername=value\" ààààààààààà ààààààààà àà."
 
-#: ../mail/e-mail-attachment-bar.c:616
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:608
-msgid "List View"
-msgstr "àààà ààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:32
+msgid "Default charset in which to compose messages"
+msgstr "àààààààà àààààà àààà àà ààààà ààààààà àààààààà àà"
 
-#: ../mail/e-mail-search-bar.c:76
-#, c-format
-msgid "Matches: %d"
-msgstr "àààààààà: %d"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:33
+msgid "Default charset in which to compose messages."
+msgstr "àààààààà àààààà àààà àà ààààà ààààààà àààààààà àà."
 
-#: ../mail/e-mail-search-bar.c:520
-msgid "Close the find bar"
-msgstr "ààà ààààà àà ààà ààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:34
+msgid "Default charset in which to display messages"
+msgstr "àààààààà àààààà àààà àà ààààà ààààààà àààààààà àà"
 
-#: ../mail/e-mail-search-bar.c:528
-msgid "Fin_d:"
-msgstr "àààà (_d):"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:35
+msgid "Default charset in which to display messages."
+msgstr "àààààààà àààààà àààà àà ààààà ààààààà àààààààà àà."
 
-#: ../mail/e-mail-search-bar.c:540
-msgid "Clear the search"
-msgstr "ààààà ààà ààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:36
+msgid "Default forward style"
+msgstr "àààààà ààà àààààààà àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-search-bar.c:559
-msgid "_Previous"
-msgstr "àààà (_P)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:37
+msgid "Default height of the Composer Window."
+msgstr "ààààààà àààààààà àààààà ààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-search-bar.c:565
-msgid "Find the previous occurrence of the phrase"
-msgstr "ààààààà àààààààà àààààà àààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:38
+#, fuzzy
+#| msgid "Default height of the Composer Window."
+msgid "Default height of the mail browser window."
+msgstr "ààààààà àààààààà àààààà ààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-search-bar.c:573
-msgid "_Next"
-msgstr "ààà (_N)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:39
+#, fuzzy
+#| msgid "Default width of the Composer Window."
+msgid "Default maximized state of the mail browser window."
+msgstr "ààààààà àààààààà àààààà àààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-search-bar.c:579
-msgid "Find the next occurrence of the phrase"
-msgstr "ààààà àà ààààà àààààà àààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:40
+msgid "Default reply style"
+msgstr "àààà àààààà àààààà àààà"
 
-#: ../mail/e-mail-search-bar.c:587
-msgid "Mat_ch case"
-msgstr "ààààà àààààà (_c)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:41
+msgid "Default value for thread expand state"
+msgstr "ààààà ààààààà àààààà àààà àààààà ààààà"
 
-#: ../mail/e-mail-search-bar.c:615
-msgid "Reached bottom of page, continued from top"
-msgstr "ààààààà àààà àààààààà, ààààà àààà ààààà àà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:42
+msgid "Default width of the Composer Window."
+msgstr "ààààààà àààààààà àààààà àààààà."
 
-#: ../mail/e-mail-search-bar.c:637
-msgid "Reached top of page, continued from bottom"
-msgstr "ààààààà ààà àààààààà, àààààà àààà ààààà àà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:43
+#, fuzzy
+#| msgid "Default width of the Composer Window."
+msgid "Default width of the mail browser window."
+msgstr "ààààààà àààààààà àààààà àààààà."
 
-#. Translators: This string is a "Use secure connection" option for
-#. the Mailer. It will not use an encrypted connection.
-#: ../mail/em-account-editor.c:309
-msgid "No encryption"
-msgstr "ààà àààààààààà ààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:44
+msgid ""
+"Determines whether to look up addresses for junk filtering in local address "
+"book only"
+msgstr ""
+"ààààà ààà àà àà ààà ààààààà àààààà ààààààààààà à ààààà àààà àààà àààààà àààààààààààà ààààà àà "
+"àààà"
 
-#. Translators: This string is a "Use secure connection" option for
-#. the Mailer. TLS (Transport Layer Security) is commonly known by
-#. this abbreviation.
-#: ../mail/em-account-editor.c:313
-msgid "TLS encryption"
-msgstr "TLS àààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:45
+msgid "Determines whether to lookup in address book for sender email"
+msgstr "ààààààà ààààà àààà àààààà ààààààààààà ààààà àà àààà àà ààààà ààà àà"
 
-#. Translators: This string is a "Use secure connection" option for
-#. the Mailer. SSL (Secure Sockets Layer) is commonly known by this
-#. abbreviation.
-#: ../mail/em-account-editor.c:317
-msgid "SSL encryption"
-msgstr "SSL àààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:46
+msgid ""
+"Determines whether to lookup the sender email in address book. If found, it "
+"shouldn't be a spam. It looks up in the books marked for autocompletion. It "
+"can be slow, if remote address books (like LDAP) are marked for "
+"autocompletion."
+msgstr ""
+"àààààà ààààààààààà ààààààà ààààà àààà ààààà àà àààà àà ààààà ààà àà. àà ààà, àà àà ààààà "
+"àààà àààà àààà. àà ààààà ààààààà àààà ààààààà àààà àààà àààààààààààà ààà àà. àà ààààà ààà "
+"ààà, àà àààààà àààààà ààààààààà (ààà àà LDAP) ààààà ààààààà àààà ààààààà àààà ààà."
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:408
-#, c-format
-msgid "%s License Agreement"
-msgstr "%s ààààààà àààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:47
+msgid "Determines whether to use custom headers to check for junk"
+msgstr "ààààà ààà àà àà ààà ààààà àààà àààààààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:415
-#, c-format
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:48
 msgid ""
-"\n"
-"Please read carefully the license agreement\n"
-"for %s displayed below\n"
-"and tick the check box for accepting it\n"
+"Determines whether to use custom headers to check for junk. If this option "
+"is enabled and the headers are mentioned, it will be improve the junk "
+"checking speed."
 msgstr ""
-"\n"
-"àààààààà ààààà àààààààààà àààààààààà ààààààààààà\n"
-"%s àààà ààààà àà àà àààà ààààààààà àà\n"
-"ààà àààà ààààààààà àààà àààààà ààààà ààààààà ààà\n"
-
-#: ../mail/em-account-editor.c:487 ../mail/em-filter-folder-element.c:258
-#: ../mail/em-vfolder-rule.c:513
-msgid "Select Folder"
-msgstr "àààààà àààà ààà"
+"ààààà ààà àà àà ààà ààààà àààà àààààà àààà àààààààààààà ààààà àààààà. àà à àààààà àààààà "
+"àààà ààà ààà ààààà àààààà ààà, àà àà ààààà àààààààà ààà ààààààà."
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:797
-msgid "Never"
-msgstr "ààààààà ààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:49
+msgid ""
+"Determines whether to use the same fonts for both \"From\" and \"Subject\" "
+"lines in the \"Messages\" column in vertical view."
+msgstr ""
+"\"ààààààà\" àààààààà ààà àààààààà \"ààààà\" ààà \"àààà\" àààà àààààà àààà ààà àà à ààààà "
+"àààààà àà àààà àà ààààà ààà àà."
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:798
-msgid "Always"
-msgstr "àààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:50
+msgid "Directory for loading/attaching files to composer."
+msgstr "àààààààààà ààààà ààààà/ààààà àààààà ààààààààà."
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:799
-msgid "Ask for each message"
-msgstr "àààà àààààà àààà àààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:51
+msgid "Directory for saving mail component files."
+msgstr "àààà ààààààààà ààààà àààààà àààààà ààààààààà."
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:1877 ../mail/mail-config.glade.h:100
-msgid "Identity"
-msgstr "ààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:52
+msgid "Disable or enable ellipsizing of folder names in side bar"
+msgstr "àààà àààààààà àààààà àààààà ààààààà àààà ààààààààà àà àààààà ààà"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:1928 ../mail/mail-config.glade.h:127
-msgid "Receiving Email"
-msgstr "à-àààà ààààà ààààà ààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:53
+msgid "Display only message texts not exceeding certain size"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2216
-msgid "Check for _new messages every"
-msgstr "à ààà ààà ààààààà àààà ààààà (_n)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:54
+#, fuzzy
+#| msgid "Could not save signature file."
+msgid "Do not add signature delimiter"
+msgstr "ààààà àààà ààààààà ààààà àààà."
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2224
-msgid "minu_tes"
-msgstr "àààààà (_t)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:55
+msgid "Draw spelling error indicators on words as you type."
+msgstr "ààà àààà ààà àà àààà àà ààààà ààà ààààààààà àààà."
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2420 ../mail/mail-config.glade.h:138
-msgid "Sending Email"
-msgstr "à-àààà ààààà ààààà ààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:56
+msgid "Empty Junk folders on exit"
+msgstr "àààà àààààà àà ààààà ààààààà àààà ààà"
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2479 ../mail/mail-config.glade.h:73
-msgid "Defaults"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:57
+msgid "Empty Trash folders on exit"
+msgstr "àààà àààààààà ààààààà ààààààààààà ààà"
 
-#. Security settings
-#: ../mail/em-account-editor.c:2545 ../mail/mail-config.glade.h:133
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:329
-msgid "Security"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:58
+msgid "Empty all Junk folders when exiting Evolution."
+msgstr "àààààà ààààààààà ààà ààà ààààà ààà àààààà ààà ààààà ààààààà àààà ààà."
 
-#. Most sections for this is auto-generated from the camel config
-#. Most sections for this is auto-generated fromt the camel config
-#: ../mail/em-account-editor.c:2582 ../mail/em-account-editor.c:2677
-msgid "Receiving Options"
-msgstr "ààààààà ààààà ààààà ààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:59
+msgid "Empty all Trash folders when exiting Evolution."
+msgstr "àààààààààààààà àààà ààààà àààààà ààà àààààààà ààààààà àààà ààà."
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:2583 ../mail/em-account-editor.c:2678
-msgid "Checking for New Messages"
-msgstr "ààà ààààààà àààà ààààà ààààà ààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:60
+msgid ""
+"Enable animated images in HTML mail. Many users find animated images "
+"annoying and prefer to see a static image instead."
+msgstr ""
+"HTML ààààààà àààààà àààà ààààààà àààààà ààà. àààààà ààààààààààà àààààà àààà àààààà àààà "
+"ààààààà àààà àà ààà àààà àààà ààààà àààààà ààààààà àààà ààà àà."
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:3145 ../mail/mail-config.glade.h:34
-msgid "Account Editor"
-msgstr "àààà àààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:61
+msgid "Enable caret mode, so that you can see a cursor when reading mail."
+msgstr "ààààà àààààà àààààà ààà, àà àààà ààà àààà àààààà àààà ààààà ààà ààà."
 
-#: ../mail/em-account-editor.c:3145 ../mail/mail-config.glade.h:89
-msgid "Evolution Account Assistant"
-msgstr "ààààààààà àààà àààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:62
+msgid "Enable or disable magic space bar"
+msgstr "ààààà ààààà ààààà àààààà àà ààààààààà ààà"
 
-#. translators: default account indicator
-#: ../mail/em-account-prefs.c:426
-msgid "[Default]"
-msgstr "[àààààà]"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:63
+msgid "Enable or disable the prompt whilst marking multiple messages."
+msgstr "àààààà ààààà ààààààààà ààààààà ààà àààààà ààààààààà àà àààààà àààà ààààààààà ààà."
 
-#: ../mail/em-account-prefs.c:483
-msgid "Account name"
-msgstr "àààà ààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:64
+msgid "Enable or disable type ahead search feature"
+msgstr "ààà ààààà ààà àààààà ààà àààà ààààààààà ààà àààààà"
 
-#: ../mail/em-account-prefs.c:485
-msgid "Protocol"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:65
+msgid "Enable search folders"
+msgstr "ààà ààààààà àààààà ààà"
 
-#: ../mail/em-composer-prefs.c:318 ../mail/em-composer-prefs.c:452
-#: ../mail/mail-config.c:1160 ../mail/mail-signature-editor.c:481
-msgid "Unnamed"
-msgstr "ààà ààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:66
+msgid "Enable search folders on startup."
+msgstr "àààààààà ààà ààààààà àààààà ààà."
 
-#: ../mail/em-composer-prefs.c:961
-msgid "Language(s)"
-msgstr "ààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:67
+msgid ""
+"Enable the side bar search feature to allow interactive searching of folder "
+"names."
+msgstr ""
+"àààààà àààààà àààààà ààààààà ààààààà àààà àààà àààà ààààà ààà ààà ààààààààà àààààà "
+"ààà."
 
-#: ../mail/em-composer-prefs.c:994
-msgid "Add signature script"
-msgstr "ààà ààààààààà ààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:68
+msgid ""
+"Enable this to use Space bar key to scroll in message preview, message list "
+"and folders."
+msgstr ""
+"àààààà àààààààààà, àààààà àààà ààà àààààààààà ààààààà àààà ààààà ààààà àà àààààà àààà ààà "
+"àààààà ààà."
 
-#: ../mail/em-composer-prefs.c:1036
-msgid "Signature(s)"
-msgstr "àààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:69
+msgid ""
+"Enable to display only message texts not exceeding size defined in "
+"'message_text_part_limit' key."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1132 ../mail/em-format-quote.c:415
-msgid "-------- Forwarded Message --------"
-msgstr "-------- àààààà ààà ààààà --------"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:70
+msgid "Enable to use a similar message list view settings for all folders"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1585
-msgid "No destination address provided, forward of the message has been cancelled."
-msgstr "ààà ààààà ààààà ààààààà ààààà àààààààà àààà ààà, àààààààà ààà ààààààààà àà ààààààà àààà àà."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:71
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enable this to use Space bar key to scroll in message preview, message "
+#| "list and folders."
+msgid "Enable to use a similar message list view settings for all folders."
+msgstr ""
+"àààààà àààààààààà, àààààà àààà ààà àààààààààà ààààààà àààà ààààà ààààà àà àààààà àààà ààà "
+"àààààà ààà."
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:1591
-msgid "No account found to use, forward of the message has been cancelled."
-msgstr "àààààà àààà ààà ààààà àààààà àààà, àààààààà ààà ààààààààà àà ààààààà àààà àà."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:72
+msgid "Enable/disable caret mode"
+msgstr "ààààà àààààà àààààà/ààààààààà ààà"
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2058
-msgid "an unknown sender"
-msgstr "àà àààààà ààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:73 ../mail/mail-config.ui.h:44
+msgid "Encode file names in an Outlook/GMail way"
+msgstr "Outlook/GMail àààààà àààà àààààà ààààààà"
 
-#. Note to translators: this is the attribution string used when quoting messages.
-#. * each ${Variable} gets replaced with a value. To see a full list of available
-#. * variables, see em-composer-utils.c:1514
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2105
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:74
 msgid ""
-"On ${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day} at ${24Hour}:${Minute} "
-"${TimeZone}, ${Sender} wrote:"
+"Encode file names in the mail headers same as Outlook or GMail do, to let "
+"them display correctly file names with UTF-8 letters sent by Evolution, "
+"because they do not follow the RFC 2231, but use the incorrect RFC 2047 "
+"standard."
 msgstr ""
-"${AbbrevWeekdayName}, ${Year}-${Month}-${Day} àà ${24Hour}:${Minute} "
-"${TimeZone}, ${Sender} àààààà à àààààà àààà:"
+"Outlook àà GMail ààà àààà àà ààà à àààà àààààà àààà ààààààà àààààààà ààà, ààààààààà àààààà "
+"ààààààààà àààà ààààààààà àààà àààà ààààà ààààà àààà, àààà àà ààà RFC 2231 ààààààà ààà, "
+"ààààà àààààà RFC 2047 àààààà ààààà àà."
 
-#: ../mail/em-composer-utils.c:2248
-msgid "-----Original Message-----"
-msgstr "-----ààà àààààà-----"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:75
+msgid "Flush Outbox after filtering"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/em-filter-editor.c:172
-msgid "_Filter Rules"
-msgstr "àààà ààààà (_F)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:76
+#, fuzzy
+#| msgid "Forwarded message"
+msgid "Forward message."
+msgstr "ààà àààààààà àààààà"
 
-#. Automatically generated. Do not edit.
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:2
-msgid "Adjust Score"
-msgstr "ààààà ààààààà ààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:77
+msgid "Group Reply replies to list"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:3
-msgid "Assign Color"
-msgstr "ààà ààààà ààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:78
+msgid "Height of the message-list pane"
+msgstr "àààààà àààà àààààà ààààà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:4
-msgid "Assign Score"
-msgstr "ààààà ààààà ààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:79
+msgid "Height of the message-list pane."
+msgstr "àààààà-àààà àààààà ààààà."
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:7
-msgid "Beep"
-msgstr "ààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:80
+msgid "Hides the per-folder preview and removes the selection"
+msgstr "àààààà-ààààà àààààààààà àààààà àà ààà àààààà ààà ààà àà"
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:9
-msgid "Completed On"
-msgstr "àà ààààà àààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:81
+msgid ""
+"If a user tries to open 10 or more messages at one time, ask the user if "
+"they really want to do it."
+msgstr ""
+"àà àààààààààà àà àààà ààà ààààààà àà à àààà ààààààà ààààààà ààà, àà àà àààààààààà "
+"ààààà ààààà àààààà ààà àà àààà àààà."
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:11
-msgid "Copy to Folder"
-msgstr "à ààààààààà ààà ààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:82
+msgid ""
+"If there isn't a builtin viewer for a particular MIME type inside Evolution, "
+"any MIME types appearing in this list which map to a Bonobo component viewer "
+"in GNOME's MIME type database may be used for displaying content."
+msgstr ""
+"àà ààààà ààààààààà àààà àààààà MIME àààààà àààà àààààà ààààà àààà ààà, àà à ààààààà "
+"àààààà ààààà MIME ààààààà àà ààà GNOME àà MIME àààààà àààààààààà Bonobo ààà ààààà àààà "
+"ààààààà ààà ààà ààààààààà àààààààà àààà ààààààààà àààà."
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:12
-msgid "Date received"
-msgstr "àààààà ààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:83
+msgid "Ignore list Reply-To:"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:13
-msgid "Date sent"
-msgstr "ààààààààà ààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:84
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Initial height of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates "
+#| "as the user resizes the window vertically."
+msgid ""
+"Initial height of the \"Filter Editor\" window. The value updates as the "
+"user resizes the window vertically."
+msgstr ""
+"\"àààà ààààà ààà ààààà\" àààààààà àààààà ààààà. ààààà ààààà àà ààà àààààààààà ààààààààà "
+"ààà àààà ààà àààà àà."
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:14
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:765
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:15 ../ui/evolution-calendar.xml.h:5
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:25 ../ui/evolution-memos.xml.h:6
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:6
-msgid "Delete"
-msgstr "àààà àààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:85
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Initial height of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates "
+#| "as the user resizes the window vertically."
+msgid ""
+"Initial height of the \"Folder Subscriptions\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window vertically."
+msgstr ""
+"\"àààà ààààà ààà ààààà\" àààààààà àààààà ààààà. ààààà ààààà àà ààà àààààààààà ààààààààà "
+"ààà àààà ààà àààà àà."
 
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:15
-msgid "Deleted"
-msgstr "àààà ààààààà àà"
-
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:17
-msgid "does not end with"
-msgstr "ààà àààà ààà ààà ààà"
-
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:18
-msgid "does not exist"
-msgstr "ààààààààààà ààà"
-
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:19
-msgid "does not return"
-msgstr "àààà ààààà ààà"
-
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:20
-msgid "does not sound like"
-msgstr "ààà ààààà àààààààà ààà"
-
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:21
-msgid "does not start with"
-msgstr "àà àààà ààà àààà ààà"
-
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:23
-msgid "Draft"
-msgstr "ààààààà"
-
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:24
-msgid "ends with"
-msgstr "àà àààà ààà ààà àà"
-
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:26
-msgid "exists"
-msgstr "àààà àà"
-
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:27
-msgid "Expression"
-msgstr "àààààà"
-
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:28
-msgid "Follow Up"
-msgstr "àà àààààà"
-
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:29
-msgid "Forward to"
-msgstr "ààà ààààà"
-
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:30 ../mail/em-migrate.c:958
-msgid "Important"
-msgstr "àààààààà"
-
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:32
-msgid "is after"
-msgstr "à ààà"
-
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:33
-msgid "is before"
-msgstr "à ààààà"
-
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:34
-msgid "is Flagged"
-msgstr "à ààààààà àà"
-
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:38
-msgid "is not Flagged"
-msgstr "à ààààààà ààà"
-
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:39
-msgid "is not set"
-msgstr "à ààààààà ààà"
-
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:40
-msgid "is set"
-msgstr "à ààààààà àà"
-
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:41 ../mail/mail-config.glade.h:102
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:48
-msgid "Junk"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:42
-msgid "Junk Test"
-msgstr "ààààà àààààà"
-
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:43
-msgid "Label"
-msgstr "àààà"
-
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:44
-msgid "Mailing list"
-msgstr "ààààààà àààà"
-
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:45
-msgid "Match All"
-msgstr "àààà àààààà"
-
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:46
-msgid "Message Body"
-msgstr "àààààà ààà"
-
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:47
-msgid "Message Header"
-msgstr "àààààà àààà"
-
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:48
-msgid "Message is Junk"
-msgstr "àààààà àààààà àà"
-
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:49
-msgid "Message is not Junk"
-msgstr "àààààà ààààà ààà"
-
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:50
-msgid "Message Location"
-msgstr "àààààà ààààà"
-
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:51
-msgid "Move to Folder"
-msgstr "ààààààààà ààà"
-
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:52
-msgid "Pipe to Program"
-msgstr "àààààààààààà àààà ààà"
-
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:53
-msgid "Play Sound"
-msgstr "ààààà ààààà"
-
-#. Translators: "Read" as in "has been read" (message-tag-followup.c)
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:54 ../mail/message-tag-followup.c:61
-msgid "Read"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:55 ../mail/message-list.etspec.h:12
-msgid "Recipients"
-msgstr "ààààààààà"
-
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:56
-msgid "Regex Match"
-msgstr "Regex ààààààà"
-
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:57
-msgid "Replied to"
-msgstr "àà àààà àààà àààààà àà"
-
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:58
-msgid "returns"
-msgstr "ààà àà"
-
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:59
-msgid "returns greater than"
-msgstr "àà ààààà ààààà ààà àà"
-
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:60
-msgid "returns less than"
-msgstr "àà ààààà ààààà ààà àà"
-
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:61
-msgid "Run Program"
-msgstr "ààààààààà ààààà"
-
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:62 ../mail/message-list.etspec.h:13
-msgid "Score"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:63 ../mail/message-list.etspec.h:14
-msgid "Sender"
-msgstr "ààààààà"
-
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:64
-msgid "Sender or Recipients"
-msgstr "ààààààà àààà ààààà"
-
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:65
-msgid "Set Label"
-msgstr "àààà ààààààà ààà"
-
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:66
-msgid "Set Status"
-msgstr "àààààà ààààààà ààà"
-
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:67
-msgid "Size (kB)"
-msgstr "ààà (kB)"
-
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:68
-msgid "sounds like"
-msgstr "àà ààààà àààààà àà"
-
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:69
-msgid "Source Account"
-msgstr "ààààà àààà"
-
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:70
-msgid "Specific header"
-msgstr "àààààà àààà àààà"
-
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:71
-msgid "starts with"
-msgstr "àà àààà ààà ààà àà"
-
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:73
-msgid "Stop Processing"
-msgstr "ààààààààà ààààààà ààà ààà"
-
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:74 ../mail/em-format-quote.c:341
-#: ../mail/em-format.c:928 ../mail/em-mailer-prefs.c:81
-#: ../mail/message-list.etspec.h:18 ../mail/message-tag-followup.c:300
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:7
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1112
-msgid "Subject"
-msgstr "àààà"
-
-#: ../mail/em-filter-i18n.h:75
-msgid "Unset Status"
-msgstr "àààààà àààààààà ààà"
-
-#. and now for the action area
-#: ../mail/em-filter-rule.c:521
-msgid "Then"
-msgstr "ààà"
-
-#: ../mail/em-filter-rule.c:549
-msgid "Add Ac_tion"
-msgstr "àààààà ààààà (_t)"
-
-#: ../mail/em-folder-browser.c:194
-msgid "C_reate Search Folder From Search..."
-msgstr "àààààààà ààà àààààà ààààà (_r)..."
-
-#: ../mail/em-folder-browser.c:219
-msgid "All Messages"
-msgstr "ààà ààààààà"
-
-#: ../mail/em-folder-browser.c:220
-msgid "Unread Messages"
-msgstr "àààà àààààà ààààààà"
-
-#: ../mail/em-folder-browser.c:222
-msgid "No Label"
-msgstr "ààà àààà ààà"
-
-#: ../mail/em-folder-browser.c:229
-msgid "Read Messages"
-msgstr "àààààààà ààààààà"
-
-#: ../mail/em-folder-browser.c:230
-msgid "Recent Messages"
-msgstr "àààààà ààààààà"
-
-#: ../mail/em-folder-browser.c:231
-msgid "Last 5 Days' Messages"
-msgstr "àààààà à àààààà ààààààà"
-
-#: ../mail/em-folder-browser.c:232
-msgid "Messages with Attachments"
-msgstr "àààààà àààààà ààààààà"
-
-#: ../mail/em-folder-browser.c:233
-msgid "Important Messages"
-msgstr "ààààààà ààààààà"
-
-#: ../mail/em-folder-browser.c:234
-msgid "Messages Not Junk"
-msgstr "ààààààà ààààà ààà"
-
-#: ../mail/em-folder-browser.c:1194
-msgid "Account Search"
-msgstr "àààà ààà"
-
-#: ../mail/em-folder-browser.c:1256
-msgid "All Account Search"
-msgstr "ààà àààà ààà"
-
-#. to be on the safe side, ngettext is used here, see e.g. comment #3 at bug 272567
-#: ../mail/em-folder-properties.c:174
-msgid "Unread messages:"
-msgid_plural "Unread messages:"
-msgstr[0] "àààà àààààà ààààààà:"
-msgstr[1] "àààà àààààà ààààààà:"
-
-#. TODO: can this be done in a loop?
-#. to be on the safe side, ngettext is used here, see e.g. comment #3 at bug 272567
-#: ../mail/em-folder-properties.c:178
-msgid "Total messages:"
-msgid_plural "Total messages:"
-msgstr[0] "ààà ààààààà:"
-msgstr[1] "ààà ààààààà:"
-
-#: ../mail/em-folder-properties.c:196
-#, c-format
-msgid "Quota usage (%s):"
-msgstr "àààààà ààààà (%s):"
-
-#: ../mail/em-folder-properties.c:198
-#, c-format
-msgid "Quota usage"
-msgstr "àààààà ààààà"
-
-#. translators: standard local mailbox names
-#: ../mail/em-folder-properties.c:359 ../mail/em-folder-tree-model.c:517
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2602 ../mail/mail-component.c:168
-#: ../mail/mail-component.c:608
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:75
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:593
-msgid "Inbox"
-msgstr "ààààààà"
-
-#: ../mail/em-folder-properties.c:390
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:4
-msgid "Folder Properties"
-msgstr "àààààààà àààààààà"
-
-#: ../mail/em-folder-selection-button.c:120
-msgid "<click here to select a folder>"
-msgstr "&lt;àààààà àààà àààà àààà àààà ààààà ààà&gt;"
-
-#: ../mail/em-folder-selector.c:249
-msgid "C_reate"
-msgstr "ààààà (_r)"
-
-#: ../mail/em-folder-selector.c:253
-msgid "Folder _name:"
-msgstr "àààààà ààà (_n):"
-
-#. load store to mail component
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:195 ../mail/em-folder-tree-model.c:197
-#: ../mail/mail-vfolder.c:960 ../mail/mail-vfolder.c:1028
-msgid "Search Folders"
-msgstr "ààà ààààààà"
-
-#. UNMATCHED is always last
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:201 ../mail/em-folder-tree-model.c:203
-msgid "UNMATCHED"
-msgstr "àààà ààààààààà"
-
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:510 ../mail/mail-component.c:169
-msgid "Drafts"
-msgstr "àààààààà"
-
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:513 ../mail/mail-component.c:172
-#: ../plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:2
-msgid "Templates"
-msgstr "ààààààààà"
-
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:520 ../mail/mail-component.c:170
-msgid "Outbox"
-msgstr "àààààààà"
-
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:522 ../mail/mail-component.c:171
-msgid "Sent"
-msgstr "àààààààà"
-
-#: ../mail/em-folder-tree-model.c:580 ../mail/em-folder-tree-model.c:889
-msgid "Loading..."
-msgstr "àààà ààààà ààà..."
-
-#. Translators: This is the string used for displaying the
-#. * folder names in folder trees. The first "%s" will be
-#. * replaced by the folder's name and "%u" will be replaced
-#. * with the number of unread messages in the folder. The
-#. * second %s will be replaced with a "+" letter for collapsed
-#. * folders with unread messages in some subfolder too,
-#. * or with an empty string for other cases.
-#. *
-#. * Most languages should translate this as "%s (%u%s)". The
-#. * languages that use localized digits (like Persian) may
-#. * need to replace "%u" with "%Iu". Right-to-left languages
-#. * (like Arabic and Hebrew) may need to add bidirectional
-#. * formatting codes to take care of the cases the folder
-#. * name appears in either direction.
-#.
-#: ../mail/em-folder-tree.c:318
-#, c-format
-msgctxt "folder-display"
-msgid "%s (%u%s)"
-msgstr "%s (%u%s)"
-
-#: ../mail/em-folder-tree.c:727
-msgid "Mail Folder Tree"
-msgstr "àààà àààààà ààààà"
-
-#: ../mail/em-folder-tree.c:886
-#, c-format
-msgid "Moving folder %s"
-msgstr "àààààà %s ààààà ààààà ààà"
-
-#: ../mail/em-folder-tree.c:888
-#, c-format
-msgid "Copying folder %s"
-msgstr "àààààà %s ààà ààà ààààà ààà"
-
-#: ../mail/em-folder-tree.c:895 ../mail/message-list.c:2018
-#, c-format
-msgid "Moving messages into folder %s"
-msgstr "ààààààà àààààà %s ààà ààààà ààààà ààà"
-
-#: ../mail/em-folder-tree.c:897 ../mail/message-list.c:2020
-#, c-format
-msgid "Copying messages into folder %s"
-msgstr "ààààààà àààààà %s ààà ààà ààà ààààà ààà"
-
-#: ../mail/em-folder-tree.c:912
-msgid "Cannot drop message(s) into toplevel store"
-msgstr "àààà àààààà àààààààààààààà ààààààà àààà àààà ààà"
-
-#: ../mail/em-folder-tree.c:989 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:100
-msgid "_Copy to Folder"
-msgstr "à ààààààààà ààà ààà (_C)"
-
-#: ../mail/em-folder-tree.c:990 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:113
-msgid "_Move to Folder"
-msgstr "à ààààààààà ààààà (_M)"
-
-#: ../mail/em-folder-tree.c:992 ../mail/em-folder-utils.c:362
-#: ../mail/em-folder-view.c:1186 ../mail/message-list.c:2110
-msgid "_Move"
-msgstr "ààààà (_M)"
-
-#: ../mail/em-folder-tree.c:994 ../mail/message-list.c:2112
-msgid "Cancel _Drag"
-msgstr "ààààààààà àà ààà (_D)"
-
-#: ../mail/em-folder-tree.c:1702 ../mail/mail-ops.c:1063
-#, c-format
-msgid "Scanning folders in \"%s\""
-msgstr "\"%s\" ààà ààààààà ààààà ààààà ààà"
-
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2107
-msgid "Open in _New Window"
-msgstr "ààà ààààààààà àààà (_N)"
-
-#. FIXME: need to disable for nochildren folders
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2112
-msgid "_New Folder..."
-msgstr "àààà àààààà (_N)..."
-
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2115
-msgid "_Move..."
-msgstr "ààààà (_M)..."
-
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2123 ../ui/evolution-mail-list.xml.h:21
-msgid "Re_fresh"
-msgstr "ààààààààà ààà (_f)"
-
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2124
-msgid "Fl_ush Outbox"
-msgstr "àààààààà àààà ààà (_u)"
-
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2129 ../mail/mail.error.xml.h:138
-msgid "_Empty Trash"
-msgstr "àààààààà àààà ààà (_E)"
-
-#: ../mail/em-folder-tree.c:2232
-msgid "_Unread Search Folder"
-msgstr "ààà àààààà ààààààà ààà (_U)"
-
-#: ../mail/em-folder-utils.c:99
-#, c-format
-msgid "Copying `%s' to `%s'"
-msgstr "`%s' àà `%s' ààà ààà ààà ààààà ààà"
-
-#: ../mail/em-folder-utils.c:362 ../mail/em-folder-view.c:1186
-#: ../mail/em-folder-view.c:1201
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:82
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:302
-msgid "Select folder"
-msgstr "àààààà àààà ààà"
-
-#: ../mail/em-folder-utils.c:362 ../mail/em-folder-view.c:1201
-msgid "C_opy"
-msgstr "ààà ààà (_o)"
-
-#: ../mail/em-folder-utils.c:537
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:144
-#, c-format
-msgid "Creating folder `%s'"
-msgstr "àààààà `%s' ààààà ààààà ààà"
-
-#: ../mail/em-folder-utils.c:695
-#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:168
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:385
-msgid "Create folder"
-msgstr "àààààà ààààà"
-
-#: ../mail/em-folder-utils.c:695
-#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:168
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:385
-msgid "Specify where to create the folder:"
-msgstr "àààààà ààà àà ààààà àààààà ààààààà àà:"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1089 ../mail/mail.error.xml.h:70
-msgid "Mail Deletion Failed"
-msgstr "àààà àààààààà àààààà"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1090 ../mail/mail.error.xml.h:126
-msgid "You do not have sufficient permissions to delete this mail."
-msgstr "à àààà ààààà àààà ààààà àààà ààààà àààààààà ààà."
-
-#. EM_POPUP_EDIT was used here. This is changed to EM_POPUP_SELECT_ONE as Edit-as-new-messaeg need not be restricted to Sent-Items folder alone
-#: ../mail/em-folder-view.c:1335 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:102
-msgid "_Edit as New Message..."
-msgstr "ààà àààààààààà àààààà ààà (_E)..."
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1341
-msgid "U_ndelete"
-msgstr "àààà àààà (_n)"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1342
-msgid "_Move to Folder..."
-msgstr "ààààààààà ààààà (_M)..."
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1343
-msgid "_Copy to Folder..."
-msgstr "à ààààààààà ààà ààà (_C)..."
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1346
-msgid "Mar_k as Read"
-msgstr "ààààààà ààà àà ààààààà ààà (_k)"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1347
-msgid "Mark as _Unread"
-msgstr "àààà àààààà àà àà ààààààà ààà (_U)"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1348
-msgid "Mark as _Important"
-msgstr "àààààààà àà ààààààà ààà (_I)"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1349
-msgid "Mark as Un_important"
-msgstr "àààààààà ààà àà ààààààà ààà (_i)"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1350
-msgid "Mark as _Junk"
-msgstr "ààààà àà àà ààààààà ààà (_J)"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1351
-msgid "Mark as _Not Junk"
-msgstr "ààààà ààà àà ààààààà ààà (_N)"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1352
-msgid "Mark for Follo_w Up..."
-msgstr "àààààà ààààààà ààààà (_w)..."
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1354
-msgid "_Label"
-msgstr "àààà (_L)"
-
-#. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date
-#. is not permitted.
-#: ../mail/em-folder-view.c:1355 ../widgets/misc/e-dateedit.c:469
-msgid "_None"
-msgstr "ààà àààà (_N)"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1358
-msgid "_New Label"
-msgstr "àààà àààà (_N)"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1362
-msgid "Fla_g Completed"
-msgstr "àààààà ààààà àààà àà (_g)"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1363
-msgid "Cl_ear Flag"
-msgstr "àààààà ààà ààà (_e)"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1366
-msgid "Crea_te Rule From Message"
-msgstr "ààààààààààà àààà ààààà (_t)"
-
-#. Translators: The following strings are used while creating a new search folder, to specify what parameter the search folder would be based on.
-#: ../mail/em-folder-view.c:1368
-msgid "Search Folder based on _Subject"
-msgstr "àààà àà àààà àààààà àààààà àààà (_S)"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1369
-msgid "Search Folder based on Se_nder"
-msgstr "ààààààà àà àààà àààààà ààààààààà àààà (_n)"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1370
-msgid "Search Folder based on _Recipients"
-msgstr "ààààààààà àà àààà àààààà ààààààààà àààà (_R)"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1371
-msgid "Search Folder based on Mailing _List"
-msgstr "ààààààà ààààà àà àààà àààààà ààààààààà àààà (_L)"
-
-#. Translators: The following strings are used while creating a new message filter, to specify what parameter the filter would be based on.
-#: ../mail/em-folder-view.c:1376
-msgid "Filter based on Sub_ject"
-msgstr "àààà àààààà àààà (_j)"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1377
-msgid "Filter based on Sen_der"
-msgstr "ààààààà àààààà àààà (_d)"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1378
-msgid "Filter based on Re_cipients"
-msgstr "ààààààà àààààà àààà (_c)"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:1379
-msgid "Filter based on _Mailing List"
-msgstr "ààààààà ààààà àààààà àààà (_M)"
-
-#. default charset used in mail view
-#. we changed user, thus reset the chosen calendar combo too, because
-#. other user means other calendars subscribed
-#: ../mail/em-folder-view.c:2232 ../mail/em-folder-view.c:2275
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:304
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:613
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:784
-msgid "Default"
-msgstr "àààààà"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:2493
-msgid "Unable to retrieve message"
-msgstr "àààààà àààà àààààà ààààà ààà"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:2696
-msgid "Create _Search Folder"
-msgstr "ààà àààààà ààààà (_S)"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:2697
-msgid "_From this Address"
-msgstr "à àààààà ààààà (_F)"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:2698
-msgid "_To this Address"
-msgstr "à àààààà ààààà (_T)"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:3191
-#, c-format
-msgid "Click to mail %s"
-msgstr "àààà %s àààà àààà ààààà ààà"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:3203
-#, c-format
-msgid "Click to call %s"
-msgstr "%s àà ààà àààà àààà ààààà ààà"
-
-#: ../mail/em-folder-view.c:3208
-msgid "Click to hide/unhide addresses"
-msgstr "ààààààà ààààààà/àààààà ààààà ààà"
-
-#: ../mail/em-format-html-display.c:560 ../mail/em-format-html.c:654
-msgid "Unsigned"
-msgstr "ààà àààà ààà"
-
-#: ../mail/em-format-html-display.c:560
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:86
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Initial height of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates "
+#| "as the user resizes the window vertically."
 msgid ""
-"This message is not signed. There is no guarantee that this message is "
-"authentic."
-msgstr "àààààà ààà àààà ààà. àààààà ààààà ààà ààà ààà àààààà ààà."
-
-#: ../mail/em-format-html-display.c:561 ../mail/em-format-html.c:655
-msgid "Valid signature"
-msgstr "ààààà ààà"
+"Initial height of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window vertically."
+msgstr ""
+"\"àààà ààààà ààà ààààà\" àààààààà àààààà ààààà. ààààà ààààà àà ààà àààààààààà ààààààààà "
+"ààà àààà ààà àààà àà."
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:561
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:87
 msgid ""
-"This message is signed and is valid meaning that it is very likely that this "
-"message is authentic."
-msgstr "à àààààà ààà àààà àà ààà à ààààà àà àààà àà à ààà ààààà àà àà à àààààà ààààààààà àà."
-
-#: ../mail/em-format-html-display.c:562 ../mail/em-format-html.c:656
-msgid "Invalid signature"
-msgstr "àààààà ààà"
+"Initial height of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window vertically."
+msgstr ""
+"\"àààà ààààà ààà ààààà\" àààààààà àààààà ààààà. ààààà ààààà àà ààà àààààààààà ààààààààà "
+"ààà àààà ààà àààà àà."
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:562
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:88
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Initial maximize state of the \"Send and Receive Mail\" window. The value "
+#| "updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
+#| "particular value is not used by Evolution since the \"Send and Receive "
+#| "Mail\" window cannot be maximized. This key exists only as an "
+#| "implementation detail."
 msgid ""
-"The signature of this message cannot be verified, it may have been altered "
-"in transit."
-msgstr "à àààààààà à ààà àààààààà ààà, àà àààààà ààààààà àààà ààààààà àà."
-
-#: ../mail/em-format-html-display.c:563 ../mail/em-format-html.c:657
-msgid "Valid signature, but cannot verify sender"
-msgstr "ààààà ààà, ààààà ààààààààà ààààà àààà ààà"
+"Initial maximize state of the \"Filter Editor\" window. The value updates "
+"when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this particular "
+"value is not used by Evolution since the \"Filter Editor\" window cannot be "
+"maximized. This key exists only as an implementation detail."
+msgstr ""
+"àààààààà \"àààà ààààà ààà ààààà\" àààààààà àààààà àààààà ààààà. ààààà ààààà àà àààààà "
+"àààààààààà àààààà àààààà ààà àà àà ààààààààààà àààà ààà ààààààààà àààà àà. àààà, à ààààààààà "
+"ààààà ààààààààà àààààà àààààà ààà àààà àà \"àààà ààààà ààà ààààà\" àààààà àààààà ààà "
+"ààààà ààà. à àà ààààà ààààààà àààà ààààà à ààààààààààà ààà àà."
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:563
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:89
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Initial maximize state of the \"Send and Receive Mail\" window. The value "
+#| "updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
+#| "particular value is not used by Evolution since the \"Send and Receive "
+#| "Mail\" window cannot be maximized. This key exists only as an "
+#| "implementation detail."
 msgid ""
-"This message is signed with a valid signature, but the sender of the message "
-"cannot be verified."
-msgstr "à àààààà ààààà ààà àààà ààà àààààà àà, ààààà àààààààà ààààààà ààààà ààààà ààà."
-
-#: ../mail/em-format-html-display.c:564 ../mail/em-format-html.c:658
-msgid "Signature exists, but need public key"
-msgstr "ààà ààààààààààà àà, ààààà ààààà àà ààààà"
+"Initial maximize state of the \"Folder Subscriptions\" window. The value "
+"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
+"particular value is not used by Evolution since the \"Folder Subscriptions\" "
+"window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
+msgstr ""
+"àààààààà \"àààà ààààà ààà ààààà\" àààààààà àààààà àààààà ààààà. ààààà ààààà àà àààààà "
+"àààààààààà àààààà àààààà ààà àà àà ààààààààààà àààà ààà ààààààààà àààà àà. àààà, à ààààààààà "
+"ààààà ààààààààà àààààà àààààà ààà àààà àà \"àààà ààààà ààà ààààà\" àààààà àààààà ààà "
+"ààààà ààà. à àà ààààà ààààààà àààà ààààà à ààààààààààà ààà àà."
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:564
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:90
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Initial maximize state of the \"Send and Receive Mail\" window. The value "
+#| "updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
+#| "particular value is not used by Evolution since the \"Send and Receive "
+#| "Mail\" window cannot be maximized. This key exists only as an "
+#| "implementation detail."
 msgid ""
-"This message is signed with a signature, but there is no corresponding "
-"public key."
-msgstr "à àààààà ààà àààà ààà àààààà àà, ààààà ààààà ààà àààààààààà ààààà àà ààà."
-
-#: ../mail/em-format-html-display.c:571 ../mail/em-format-html.c:664
-msgid "Unencrypted"
-msgstr "ààààààààà àààà ààà"
+"Initial maximize state of the \"Search Folder Editor\" window. The value "
+"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
+"particular value is not used by Evolution since the \"Search Folder Editor\" "
+"window cannot be maximized. This key exists only as an implementation detail."
+msgstr ""
+"àààààààà \"àààà ààààà ààà ààààà\" àààààààà àààààà àààààà ààààà. ààààà ààààà àà àààààà "
+"àààààààààà àààààà àààààà ààà àà àà ààààààààààà àààà ààà ààààààààà àààà àà. àààà, à ààààààààà "
+"ààààà ààààààààà àààààà àààààà ààà àààà àà \"àààà ààààà ààà ààààà\" àààààà àààààà ààà "
+"ààààà ààà. à àà ààààà ààààààà àààà ààààà à ààààààààààà ààà àà."
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:571
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:91
 msgid ""
-"This message is not encrypted. Its content may be viewed in transit across "
-"the Internet."
-msgstr "àààààà ààààààààà àààà ààà. àààà ààààààààà àààààààà àà àààààà ààààààà ààààà ààà àà."
-
-#: ../mail/em-format-html-display.c:572 ../mail/em-format-html.c:665
-msgid "Encrypted, weak"
-msgstr "ààààààààà àààà, àààà"
+"Initial maximize state of the \"Send and Receive Mail\" window. The value "
+"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
+"particular value is not used by Evolution since the \"Send and Receive Mail"
+"\" window cannot be maximized. This key exists only as an implementation "
+"detail."
+msgstr ""
+"àààààààà \"àààà ààààà ààà ààààà\" àààààààà àààààà àààààà ààààà. ààààà ààààà àà àààààà "
+"àààààààààà àààààà àààààà ààà àà àà ààààààààààà àààà ààà ààààààààà àààà àà. àààà, à ààààààààà "
+"ààààà ààààààààà àààààà àààààà ààà àààà àà \"àààà ààààà ààà ààààà\" àààààà àààààà ààà "
+"ààààà ààà. à àà ààààà ààààààà àààà ààààà à ààààààààààà ààà àà."
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:572
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:92
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Initial width of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates "
+#| "as the user resizes the window horizontally."
 msgid ""
-"This message is encrypted, but with a weak encryption algorithm. It would be "
-"difficult, but not impossible for an outsider to view the content of this "
-"message in a practical amount of time."
+"Initial width of the \"Filter Editor\" window. The value updates as the user "
+"resizes the window horizontally."
 msgstr ""
-"à àààààà ààààààààà àààà àà, ààààà àààà àààààààààà àààààààà àààà. àà ààààààà ààà, ààààà à "
-"àààààà ààààààà àààà ààààààààà ààà ààààààà àààààààà ààààààààà ààààààà ààààà ààà."
-
-#: ../mail/em-format-html-display.c:573 ../mail/em-format-html.c:666
-msgid "Encrypted"
-msgstr "ààààààààà àààà"
+"\"àààà ààààà ààà ààààà\" àààààààà àààààà àààààà. ààààà ààààà àà ààà àààààààààà ààààààààà "
+"ààà ààà àààà àààà àà."
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:573
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:93
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Initial width of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates "
+#| "as the user resizes the window horizontally."
 msgid ""
-"This message is encrypted.  It would be difficult for an outsider to view "
-"the content of this message."
-msgstr "àààààà ààààààààà àààà àà. àààààà ààààààà àààà à àààààààà ààààààààààà ààààààà ààààààà àà ààà."
-
-#: ../mail/em-format-html-display.c:574 ../mail/em-format-html.c:667
-msgid "Encrypted, strong"
-msgstr "ààààààààà àààà, ààààà"
+"Initial width of the \"Folder Subscriptions\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window horizontally."
+msgstr ""
+"\"àààà ààààà ààà ààààà\" àààààààà àààààà àààààà. ààààà ààààà àà ààà àààààààààà ààààààààà "
+"ààà ààà àààà àààà àà."
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:574
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:94
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Initial width of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates "
+#| "as the user resizes the window horizontally."
 msgid ""
-"This message is encrypted, with a strong encryption algorithm. It would be "
-"very difficult for an outsider to view the content of this message in a "
-"practical amount of time."
+"Initial width of the \"Search Folder Editor\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window horizontally."
 msgstr ""
-"à àààààà ààààààààà àààà àà, ààààà àààààààààà àààààààà àààà. àààààà ààààààà àààà ààààààààà "
-"ààà ààààààà à àààààààà ààààààààààà ààààààà ààààààà àà ààà."
-
-#: ../mail/em-format-html-display.c:675 ../smime/gui/smime-ui.glade.h:48
-msgid "_View Certificate"
-msgstr "àààààààààà ààà (_V)"
-
-#: ../mail/em-format-html-display.c:690
-msgid "This certificate is not viewable"
-msgstr "à àààààààààà ààà àààà àà ààà"
-
-#: ../mail/em-format-html-display.c:980
-msgid "Completed on"
-msgstr "àà ààààà àààà"
-
-#: ../mail/em-format-html-display.c:988
-msgid "Overdue:"
-msgstr "àààààà àààà àààà àààà ààààà:"
-
-#. To Translators: the "by" is part of the string, like "Follow-up by Tuesday, January 13, 2009"
-#: ../mail/em-format-html-display.c:992
-msgid "by"
-msgstr "àààààà"
-
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1071
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:357
-msgid "_View Inline"
-msgstr "ààààààà ààà (_V)"
-
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1072
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:350
-msgid "_Hide"
-msgstr "àààààà (_H)"
-
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1073
-msgid "_Fit to Width"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà (_F)"
-
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1074
-msgid "Show _Original Size"
-msgstr "ààà ààà ààààà (_O)"
-
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1575 ../mail/em-format-html-display.c:1614
-msgid "View _Unformatted"
-msgstr "ààààààààààààà ààà (_U)"
-
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1577
-msgid "Hide _Unformatted"
-msgstr "ààààààààààààà àààààà (_U)"
-
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1634
-msgid "O_pen With"
-msgstr "àà àààà àààà (_p)"
+"\"àààà ààààà ààà ààààà\" àààààààà àààààà àààààà. ààààà ààààà àà ààà àààààààààà ààààààààà "
+"ààà ààà àààà àààà àà."
 
-#: ../mail/em-format-html-display.c:1711
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:95
 msgid ""
-"Evolution cannot render this email as it is too large to process. You can "
-"view it unformatted or with an external text editor."
+"Initial width of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as "
+"the user resizes the window horizontally."
 msgstr ""
-"ààààààààà à ààààààà àààààà ààà ààààà ààà àààà àà àà ààààààààà àààà àààà ààà àààà àà. ààà àààà "
-"ààààààààà àààà ààààà àààà àààààà àààà ààà ààà àà."
-
-#: ../mail/em-format-html-print.c:157
-#, c-format
-msgid "Page %d of %d"
-msgstr "àààà %d %d ààà"
-
-#: ../mail/em-format-html.c:505 ../mail/em-format-html.c:514
-#, c-format
-msgid "Retrieving `%s'"
-msgstr "`%s' ààààà ààààà ààà"
-
-#: ../mail/em-format-html.c:929
-msgid "Unknown external-body part."
-msgstr "àààààà ààààà-àààà ààà."
-
-#: ../mail/em-format-html.c:937
-msgid "Malformed external-body part."
-msgstr "ààààà ààààà àààààà ààà."
-
-#: ../mail/em-format-html.c:967
-#, c-format
-msgid "Pointer to FTP site (%s)"
-msgstr "FTP àààà (%s) àà àààààààà"
-
-#: ../mail/em-format-html.c:978
-#, c-format
-msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
-msgstr "ààààààà àààà (%s) àà àààààààà àààà \"%s\" ààààà àà"
-
-#: ../mail/em-format-html.c:980
-#, c-format
-msgid "Pointer to local file (%s)"
-msgstr "ààààààà àààà (%s) àà àààààààà"
-
-#: ../mail/em-format-html.c:1001
-#, c-format
-msgid "Pointer to remote data (%s)"
-msgstr "ààààààà àààààà (%s) àà àààààààà"
-
-#: ../mail/em-format-html.c:1012
-#, c-format
-msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
-msgstr "àààààà ààààà àààààà (\"%s\" àààààààà) àà àààààààà"
-
-#: ../mail/em-format-html.c:1240
-msgid "Formatting message"
-msgstr "ààààààààà àààààà ààà ààààà ààà"
-
-#: ../mail/em-format-html.c:1414
-msgid "Formatting Message..."
-msgstr "ààààààààà àààààà ààà ààààà ààà..."
-
-#: ../mail/em-format-html.c:1567 ../mail/em-format-html.c:1631
-#: ../mail/em-format-html.c:1652 ../mail/em-format-quote.c:209
-#: ../mail/em-format.c:926 ../mail/em-mailer-prefs.c:79
-msgid "Cc"
-msgstr "àà àà"
-
-#: ../mail/em-format-html.c:1568 ../mail/em-format-html.c:1637
-#: ../mail/em-format-html.c:1655 ../mail/em-format-quote.c:209
-#: ../mail/em-format.c:927 ../mail/em-mailer-prefs.c:80
-msgid "Bcc"
-msgstr "ààà àà ààà àààà"
-
-#. pseudo-header
-#: ../mail/em-format-html.c:1747 ../mail/em-format-quote.c:352
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:1435
-msgid "Mailer"
-msgstr "àààà ààààààà"
-
-#. To translators: This message suggests to the receipients that the sender of the mail is
-#. different from the one listed in From field.
-#.
-#: ../mail/em-format-html.c:1910
-#, c-format
-msgid "This message was sent by <b>%s</b> on behalf of <b>%s</b>"
-msgstr "à àààààà <b>%s</b> àààààà <b>%s</b> ààà àààààààà ààà"
-
-#: ../mail/em-format-quote.c:209 ../mail/em-format.c:924
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:77
-msgid "Reply-To"
-msgstr "àà àààà ààà"
-
-#: ../mail/em-format.c:929 ../mail/em-mailer-prefs.c:82
-#: ../mail/message-list.etspec.h:2 ../widgets/misc/e-dateedit.c:316
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:338
-msgid "Date"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../mail/em-format.c:930 ../mail/em-mailer-prefs.c:83
-msgid "Newsgroups"
-msgstr "àààààà àààà"
-
-#: ../mail/em-format.c:931 ../mail/em-mailer-prefs.c:84
-#: ../plugins/face/org-gnome-face.eplug.xml.h:4
-msgid "Face"
-msgstr "ààà"
-
-#: ../mail/em-format.c:1201
-#, c-format
-msgid "%s attachment"
-msgstr "%s ààààà"
-
-#: ../mail/em-format.c:1239
-msgid "Could not parse S/MIME message: Unknown error"
-msgstr "S/MIME ààààààààà ààààààà ààà ààààà àààà: àààààà ààà"
-
-#: ../mail/em-format.c:1376 ../mail/em-format.c:1533
-msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source."
-msgstr "MIME ààààààààà ààààààà ààà ààààà àààà. ààààà ààààà ààààà ààààà ààà."
-
-#: ../mail/em-format.c:1384
-msgid "Unsupported encryption type for multipart/encrypted"
-msgstr "multipart/encrypted àààà ààààààà àààà ààà àààààààààà àààààà"
-
-#: ../mail/em-format.c:1394
-msgid "Could not parse PGP/MIME message"
-msgstr "PGP/MIME ààààààààà àààààààà ààà ààààà àààà"
-
-#: ../mail/em-format.c:1394
-msgid "Could not parse PGP/MIME message: Unknown error"
-msgstr "PGP/MIME ààààààààà àààààààà ààà ààààà àààà: àààààà ààà"
-
-#: ../mail/em-format.c:1552
-msgid "Unsupported signature format"
-msgstr "àààààà àààààà ààààààà ààà"
-
-#: ../mail/em-format.c:1560 ../mail/em-format.c:1698
-msgid "Error verifying signature"
-msgstr "ààà ààààààààà ààà"
-
-#: ../mail/em-format.c:1560 ../mail/em-format.c:1689 ../mail/em-format.c:1698
-msgid "Unknown error verifying signature"
-msgstr "ààà àààààà àààà àààà àààààà ààà"
-
-#: ../mail/em-format.c:1772
-msgid "Could not parse PGP message"
-msgstr "PGP ààààààààà àààààààà ààà ààààà àààà"
-
-#: ../mail/em-format.c:1772
-msgid "Could not parse PGP message: Unknown error"
-msgstr "PGP ààààààààà àààààààà ààà ààààà àààà: àààààà ààà"
-
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:95
-msgid "Every time"
-msgstr "àà àààà"
+"\"àààà ààààà ààà ààààà\" àààààààà àààààà àààààà. ààààà ààààà àà ààà àààààààààà ààààààààà "
+"ààà ààà àààà àààà àà."
 
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:96
-msgid "Once per day"
-msgstr "ààààààà àà ààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:96
+msgid ""
+"Instead of the normal \"Reply to All\" behaviour, this option will make the "
+"'Group Reply' toolbar button try to reply only to the mailing list through "
+"which you happened to receive the copy of the message to which you're "
+"replying."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:97
-msgid "Once per week"
-msgstr "ààààààààààà àà ààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:97
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that deleting messages from "
+"a search folder permanently deletes the message, not simply removing it from "
+"the search results."
+msgstr ""
+"ààààààààà ààà ààààààààààà àààà ààààààààà àààààààà ààààà àààà àààà ààààà àà à àààààà àààà àààà "
+"àà àààààààààà ààààààààààà àààààààà ààààààààà/àààààà ààà àà, àààà ààà àààààààààààà àààà ààà ààààà "
+"àààà."
 
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:98
-msgid "Once per month"
-msgstr "àààààààà àà ààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:98
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "It disables/enables the repeated prompts to warn that deleting messages "
+#| "from a search folder permanently deletes the message, not simply removing "
+#| "it from the search results."
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a "
+"private reply to a message which arrived via a mailing list."
+msgstr ""
+"ààààààààà ààà ààààààààààà àààà ààààààààà àààààààà ààààà àààà àààà ààààà àà à àààààà àààà àààà "
+"àà àààààààààà ààààààààààà àààààààà ààààààààà/àààààà ààà àà, àààà ààà àààààààààààà àààà ààà ààààà "
+"àààà."
 
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:332
-msgid "Add Custom Junk Header"
-msgstr "àààààààààààà ààààà àààà ààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:99
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "It disables/enables the repeated prompts to ask if offline sync is "
+#| "required before going into offline mode."
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are sending a "
+"reply to many people."
+msgstr ""
+"àà àààààààààà ààààààààààà àààààààà ààààààààà/àààààà ààà àà àà àààààà ààààà ààààà ààà àààààà "
+"ààààààààà ààà àààààà."
 
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:336
-msgid "Header Name:"
-msgstr "àààà ààà:"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:100
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying sending "
+"a private reply to a message which arrived via a mailing list, but the list "
+"sets a Reply-To: header which redirects your reply back to the list"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:337
-msgid "Header Value Contains:"
-msgstr "àààà ààààà à àààà ààààà àà:"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:101
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "It disables/enables the repeated prompts to warn that deleting messages "
+#| "from a search folder permanently deletes the message, not simply removing "
+#| "it from the search results."
+msgid ""
+"It disables/enables the repeated prompts to warn that you are trying to send "
+"a message to recipients not entered as mail addresses"
+msgstr ""
+"ààààààààà ààà ààààààààààà àààà ààààààààà àààààààà ààààà àààà àààà ààààà àà à àààààà àààà àààà "
+"àà àààààààààà ààààààààààà àààààààà ààààààààà/àààààà ààà àà, àààà ààà àààààààààààà àààà ààà ààààà "
+"àààà."
 
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:438 ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:500
-#: ../widgets/table/e-table-selection-model.c:309
-msgid "Header"
-msgstr "àààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:102
+#, fuzzy
+#| msgid "Last time empty junk was run"
+msgid "Last time Empty Junk was run"
+msgstr "àààààà àààà ààààà àààà ààà ààààààà àààà"
 
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:442
-msgid "Contains Value"
-msgstr "ààààà ààààà àà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:103
+#, fuzzy
+#| msgid "Last time empty trash was run"
+msgid "Last time Empty Trash was run"
+msgstr "àààààà àààà àààà àààààààà àààà ààà"
 
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:465
-msgid "Color"
-msgstr "ààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:104
+#, fuzzy
+#| msgid "Lay_out"
+msgid "Layout style"
+msgstr "ààààà (_o)"
 
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:468
-msgid "Tag"
-msgstr "ààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:105
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:31
+msgid "Level beyond which the message should be logged."
+msgstr "ààààààà ààà ààà àààà àààà ààààààà àààà."
 
-#. May be a better text
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:1063 ../mail/em-mailer-prefs.c:1117
-#, c-format
-msgid "%s plugin is available and the binary is installed."
-msgstr "%s àààààà àààààà àà ààà àààààà ààààààà àààà àà."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:106
+msgid "List of Labels and their associated colors"
+msgstr "ààààà ààà àààà àààà àààààààà àààààà àààà"
 
-#. May be a better text
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:1071 ../mail/em-mailer-prefs.c:1126
-#, c-format
-msgid "%s plugin is not available. Please check whether the package is installed."
-msgstr "%s àààààà àààààà ààà. àààààààà ààààà ààààà àà ààà ààààà ààààààà àààà àà."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:107
+msgid "List of MIME types to check for Bonobo component viewers"
+msgstr "àààààà ààààààààà àààààààà àààà àààààà àààà mime ààààààààà àààà"
 
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:1092
-msgid "No Junk plugin available"
-msgstr "ààà ààààà àààààà àààààà ààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:108
+msgid "List of accepted licenses"
+msgstr "ààààààààà àààààààààà àààà"
 
-#: ../mail/em-mailer-prefs.c:1455
-msgid "Date header:"
-msgstr "ààààà àààà:"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:109
+msgid "List of accounts"
+msgstr "ààààààà àààà"
 
-#. green
-#: ../mail/em-migrate.c:961
-msgid "To Do"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:110
+msgid ""
+"List of accounts known to the mail component of Evolution. The list contains "
+"strings naming subdirectories relative to /apps/evolution/mail/accounts."
+msgstr ""
+"ààààààààààà àààà ààààààààà àààà àààààà ààààààà àààà. àààà àààààààà ààààà àà àà /apps/"
+"evolution/mail/accounts àà ààààààààààààà àààààààà àà."
 
-#. blue
-#: ../mail/em-migrate.c:962
-msgid "Later"
-msgstr "ààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:111
+msgid "List of custom headers and whether they are enabled."
+msgstr "ààààà ààààààà àààà ààà ààà ààà àààààà àà."
 
-#: ../mail/em-migrate.c:1128
-msgid "Migration"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:112
+msgid "List of dictionary language codes used for spell checking."
+msgstr "ààààà àààààà àààà ààààààà àààà àààààà àààààààààà àààà."
 
-#: ../mail/em-migrate.c:1573
-#, c-format
-msgid "Unable to create new folder `%s': %s"
-msgstr "àààà àààààà `%s' ààààààààà ààààà ààà: %s"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:113
+msgid ""
+"List of labels known to the mail component of Evolution. The list contains "
+"strings containing name:color where color uses the HTML hex encoding."
+msgstr ""
+"Evolution àà àààà ààààà ààààà ààààààà àààà. àààà ààààààààà ààààà àà àà ààà:ààà ààààà "
+"àà àà ààààà àààà HTML ààààà àààààààààààà ààààà àà."
 
-#: ../mail/em-migrate.c:1599
-#, c-format
-msgid "Unable to copy folder `%s' to `%s': %s"
-msgstr "àààààà `%s' àà `%s' ààà ààà àààà ààààà ààà: %s"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:114
+msgid "List of protocol names whose license has been accepted."
+msgstr "ààààààààà àààààà àààà àà àààààà ààààààà ààààààààààà àà."
 
-#: ../mail/em-migrate.c:1784
-#, c-format
-msgid "Unable to scan for existing mailboxes at `%s': %s"
-msgstr "ààààààà ààààààààààà `%s' ààà àààààà àààà ààààà ààà: %s"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:115
+msgid "Load images for HTML messages over HTTP"
+msgstr "HTTP ààà HTML àààààà àààà ààààà àà ààà ààà"
 
-#: ../mail/em-migrate.c:1789
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:116
 msgid ""
-"The location and hierarchy of the Evolution mailbox folders has changed "
-"since Evolution 1.x.\n"
-"\n"
-"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
+"Load images for HTML messages over HTTP(S). Possible values are: \"0\" - "
+"Never load images off the net. \"1\" - Load images in messages from "
+"contacts. \"2\" - Always load images off the net."
 msgstr ""
-"ààààààààà 1.x àààààà ààààààà ààààààààà ààààààààà ààààààààà ààààà ààà ààààààà ààààà ààà.\n"
-"\n"
-"àààààààà ààààà ààààààààà ààààà ààààààààà ààààà ààààà àààà ààààà ààààà..."
+"HTML ààààààà àààà HTTP(S) ààà ààààà àààà. àààà àààààà àà: \"à\" - ààààà àààà ààààààà "
+"ààààà àààà àààà. \"à\" - àààààààààààà àààààààààà ààààà àààà. \"à\" - àààààààà àààààà ààààà "
+"àààà."
 
-#: ../mail/em-migrate.c:1990
-#, c-format
-msgid "Unable to open old POP keep-on-server data `%s': %s"
-msgstr "àààà POP keep-on-server àààààà `%s' ààààà ààààà ààà: %s"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:117
+msgid "Log filter actions"
+msgstr "àààààà ààààààààà ààà"
 
-#: ../mail/em-migrate.c:2004
-#, c-format
-msgid "Unable to create POP3 keep-on-server data directory `%s': %s"
-msgstr "POP3 keep-on-server àààààà ààààààààà `%s' àààààà ààààà ààà: %s"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:118
+msgid "Log filter actions to the specified log file."
+msgstr "àààààà ààààààààà ààà ààà àààààà àààà ààà ààààààà ààà."
 
-#: ../mail/em-migrate.c:2033
-#, c-format
-msgid "Unable to copy POP3 keep-on-server data `%s': %s"
-msgstr "POP3 keep-on-server àààààà `%s' ààà àààà ààààà ààà: %s"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:119
+msgid "Logfile to log filter actions"
+msgstr "àààààà ààààààààà ààà àààààà ààà àààà"
 
-#: ../mail/em-migrate.c:2504 ../mail/em-migrate.c:2516
-#, c-format
-msgid "Failed to create local mail storage `%s': %s"
-msgstr "ààààààà àààà ààààààààààà `%s' ààààààààà àààààà: %s"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:120
+msgid "Logfile to log filter actions."
+msgstr "àààààà ààààààààà ààà àààààà ààà àààà."
 
-#: ../mail/em-migrate.c:2874
-msgid "Migrating Folders"
-msgstr "àààààààà ààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:121
+#, fuzzy
+#| msgid "Uniform row height"
+msgid "Mail browser height"
+msgstr "àààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../mail/em-migrate.c:2874
-msgid ""
-"The summary format of the Evolution mailbox folders has been moved to SQLite "
-"since Evolution 2.24.\n"
-"\n"
-"Please be patient while Evolution migrates your folders..."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:122
+msgid "Mail browser maximized"
 msgstr ""
-"ààààààààà 2.24 àà ààààààààà ààààààààà àààààààààà àààààà àààààà SQLite ààà ààààààààà àààà "
-"àà.\n"
-"\n"
-"àààààààà ààààà ààààà ààààà àààààà ààààààààà ààààà ààààààà àààààà ààà àààààà ààà..."
 
-#: ../mail/em-migrate.c:2955
-#, c-format
-msgid "Unable to create local mail folders at `%s': %s"
-msgstr "`%s' àààààà ààààààà àààà ààààààà àààààà ààààà ààà: %s"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:123
+#, fuzzy
+#| msgid "Email begins with"
+msgid "Mail browser width"
+msgstr "à-àààà ààà àààà ààà ààà àà"
 
-#: ../mail/em-migrate.c:2974
-msgid ""
-"Unable to read settings from previous Evolution install, `evolution/config."
-"xmldb' does not exist or is corrupt."
-msgstr ""
-"ààààààà ààààààààààà ààààààààààà ààààààà àààààà ààààà ààà, `evolution/config.xmldb' "
-"ààààààààààà ààà àààà ààààà àà."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:124
+msgid "Mark as Seen after specified timeout"
+msgstr "àààààà àààà ààà àààààà ààà ààà ààààà àà àà ààààààà ààà"
 
-#: ../mail/em-popup.c:364
-msgid "Save As..."
-msgstr "à àààà ààààààà..."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:125
+msgid "Mark as Seen after specified timeout."
+msgstr "àààààà àààà ààà ààà ààààà ààà àà ààààààà ààà."
 
-#: ../mail/em-popup.c:389
-#, c-format
-msgid "untitled_image.%s"
-msgstr "untitled_image.%s"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:126
+msgid "Mark citations in the message \"Preview\""
+msgstr "àààààà \"Preview\" ààà àààà ààààààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../mail/em-popup.c:495 ../widgets/misc/e-attachment-handler-image.c:147
-msgid "Set as _Background"
-msgstr "ààààà ààà ààààà ààààààà ààà (_B)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:127
+msgid "Mark citations in the message \"Preview\"."
+msgstr "àààààà \"Preview\" ààà àààà ààààààààà ààààààà ààà."
 
-#: ../mail/em-popup.c:497
-msgid "_Reply to sender"
-msgstr "ààààààààà àààà ààà (_R)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:128
+msgid "Message text limit for display"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/em-popup.c:498 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:79
-msgid "Reply to _List"
-msgstr "àààààà àààà ààà (_L)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:129
+msgid "Message-display style (\"normal\", \"full headers\", \"source\")"
+msgstr "àààààà-àààààààà àààà (\"normal\", \"full headers\", \"source\")"
 
-#. make it first item
-#: ../mail/em-popup.c:547 ../mail/em-popup.c:746
-msgid "_Add to Address Book"
-msgstr "àààààà ààààààààààà ààààà (_A)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:130
+msgid "Minimum days between emptying the junk on exit"
+msgstr "àààà àààààà àà ààààààà àààà ààààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/em-popup.c:725
-#, c-format
-msgid "Open in %s..."
-msgstr "%s ààà àààà..."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:131
+msgid "Minimum days between emptying the trash on exit"
+msgstr "àààà àààààà àà àààààààààà àààà àààà àààà ààààà ààààààà ààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:132
+msgid "Minimum time between emptying the junk on exit, in days."
+msgstr "àààà àààààà àà ààààààà àààà ààààààà ààààààà ààààà, àààààààà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:133
+msgid "Minimum time between emptying the trash on exit, in days."
+msgstr "àààà àààààà àà àààààààààà àààà àààà àààà ààààà ààààààà ààààà, àààààààà."
 
-#: ../mail/em-subscribe-editor.c:606
-msgid "This store does not support subscriptions, or they are not enabled."
-msgstr "à ààààà àààààààààà àààà àààà ààà, àààà ààà àààààà ààà."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:134
+msgid "Number of addresses to display in TO/CC/BCC"
+msgstr "TO/CC/BCC ààà àààààààà àààààà ààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/em-subscribe-editor.c:639
-msgid "Subscribed"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:135
+#| msgid "-----Original Message-----"
+msgid "Original message."
+msgstr "ààà àààààà."
 
-#: ../mail/em-subscribe-editor.c:643
-msgid "Folder"
-msgstr "àààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:136
+msgid "Path where image gallery should search for its content"
+msgstr ""
 
-#. FIXME: This is just to get the shadow, is there a better way?
-#: ../mail/em-subscribe-editor.c:858
-msgid "Please select a server."
-msgstr "àààààààà ààààà ààààà àààà ààà."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:137
+msgid ""
+"Possible values are: never - to never close browser window always - to "
+"always close browser window ask - (or any other value) will ask user"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/em-subscribe-editor.c:894
-msgid "No server has been selected"
-msgstr "ààà ààààà àààà àààà ààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:138
+msgid "Prompt before sending to recipients not entered as mail addresses"
+msgstr ""
 
-#. Check buttons
-#: ../mail/em-utils.c:121
-#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:129
-msgid "_Do not show this message again."
-msgstr "à àààààà ààààà àààààà àààà (_D)."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:139
+msgid "Prompt on empty subject"
+msgstr "àààà àààà àà ààààààààà"
 
-#: ../mail/em-utils.c:317
-msgid "Message Filters"
-msgstr "àààààà ààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:140
+msgid "Prompt the user when he or she tries to expunge a folder."
+msgstr "àààààà àà àààà àààà àààààààà ààààààà àààà ààà àààà ààààà àààààà àààààààààààà àààà àà."
 
-#: ../mail/em-utils.c:369
-msgid "message"
-msgstr "àààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:141
+msgid "Prompt the user when he or she tries to send a message without a Subject."
+msgstr "àààààà àà àààà àààà àààà ààà àààààà àààààààà ààààààà ààà àà àààààà àààààààààààà àààà àà."
 
-#: ../mail/em-utils.c:652
-msgid "Save Message..."
-msgstr "àààààà ààààààà..."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:142
+msgid "Prompt when deleting messages in search folder"
+msgstr "àààààà ààà ààààààààààà ààààààà àààà ààààà ààà àààààà àààà"
 
-#: ../mail/em-utils.c:702
-msgid "Add address"
-msgstr "àààààà ààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:143
+#, fuzzy
+#| msgid "Prompt while marking multiple messages"
+msgid "Prompt when mailing list hijacks private replies"
+msgstr "ààààà ààààààààà ààààààà àààà àààà ààààààààà ààà"
 
-#. Drop filename for messages from a mailbox
-#: ../mail/em-utils.c:1223
-#, c-format
-msgid "Messages from %s"
-msgstr "%s ààààà ààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:144
+#, fuzzy
+#| msgid "Prompt while marking multiple messages"
+msgid "Prompt when replying privately to list messages"
+msgstr "ààààà ààààààààà ààààààà àààà àààà ààààààààà ààà"
 
-#: ../mail/em-vfolder-editor.c:114
-msgid "Search _Folders"
-msgstr "ààà ààààààà (_F)"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:145
+#, fuzzy
+#| msgid "Pr_ompt when sending messages with only Bcc recipients defined"
+msgid "Prompt when replying to many recipients"
+msgstr "àààààà ààààààà ààà àà ààà àààà àààààà ààààà àààààà àààà"
 
-#: ../mail/em-vfolder-rule.c:592
-msgid "Search Folder source"
-msgstr "àààààà ààààà àààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:146
+msgid "Prompt when user expunges"
+msgstr "àààààà àààààààààà àààààààààà ààà ààà àà àààààà àààà àà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:1
-msgid "\"Send and Receive Mail\" window height"
-msgstr "\"àààà ààààà ààà ààààà\" àààààà ààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:147
+msgid "Prompt when user only fills Bcc"
+msgstr "àààààà àààààààààà ààààà ààà àà ààà àààà ààààà ààà àà àààààà àààà àà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:2
-msgid "\"Send and Receive Mail\" window maximize state"
-msgstr "\"àààà ààààà ààà ààààà\" àààààà àààààà ààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:148
+msgid "Prompt when user tries to open 10 or more messages at once"
+msgstr "àààààà àààààààààà àà à àààà àà àààà ààà ààààààà ààààààà ààààààà ààà àààààà àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:3
-msgid "\"Send and Receive Mail\" window width"
-msgstr "\"àààà ààààà ààà ààààà\" àààààà àààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:149
+msgid ""
+"Prompt when user tries to send HTML mail to recipients that may not want to "
+"receive HTML mail."
+msgstr ""
+"àààààà àààààààààà HTML àààà ààààààààààà ààààà àà àà ààà HTML àààà àààààà àààààà àà ààà "
+"àààààà àààààààààààà àààà àà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:4
-msgid "Allows Evolution to display text part of limited size"
-msgstr "ààààààààààà àààààààà ààààà àààà ààà àààààààà àààà ààààààà ààà àà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:150
+msgid "Prompt when user tries to send a message with no To or Cc recipients."
+msgstr ""
+"àààààà àààààààààà àààààà ààààà ààà ààà àà ààààà ààà àààààààà ààààààà ààà àà àààààà "
+"àààààààààààà àààà àà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:5
-msgid "Always request read receipt"
-msgstr "àààààà ààààà àààààà àààà ààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:151
+msgid "Prompt when user tries to send unwanted HTML"
+msgstr "àààààà àààààààààà àààààààà HTML àààààààà ààààààà ààà àà àààààà àà àààààààààààà àààà àà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:7
-msgid "Automatic emoticon recognition"
-msgstr "ààààà ààààà ààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:152
+msgid "Prompt while marking multiple messages"
+msgstr "ààààà ààààààààà ààààààà àààà àààà ààààààààà ààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:8
-msgid "Automatic link recognition"
-msgstr "ààààà ààà àààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:153
+msgid "Put personalized signatures at the top of replies"
+msgstr "àààààààà ààà ààààààààà àààà àààààààààààà àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:9
-msgid "Check incoming mail being junk"
-msgstr "àààà ààààààà àààààà àà àà àààà àà ààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:154
+msgid "Put the cursor at the bottom of replies"
+msgstr "ààààààààààà àààà àààà ààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:10
-msgid "Citation highlight color"
-msgstr "àààààà ààààààà ààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:155
+msgid "Recognize emoticons in text and replace them with images."
+msgstr "ààààààà àààààà àààà ààà ààààà àààààà àààà àààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:11
-msgid "Citation highlight color."
-msgstr "àààààà ààààààà ààà."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:156
+msgid "Recognize links in text and replace them."
+msgstr "ààààààà àààà àààà àà ààà ààààà àààà àà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:12
-msgid "Composer Window default height"
-msgstr "ààààààà àààààààà àààààà ààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:157
+msgid "Run junk test on incoming mail."
+msgstr "àààà àààà àà ààààà àààààà ààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:13
-msgid "Composer Window default width"
-msgstr "ààààààà àààààààà àààààà àààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:158
+msgid "Save directory"
+msgstr "ààààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:14
-msgid "Composer load/attach directory"
-msgstr "ààààààà ààà/ààààààààà àààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:159
+msgid "Search for the sender photo in local address books"
+msgstr "ààààààà àààààààààààààààààà ààààààà àààà àààà àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:15
-msgid "Compress display of addresses in TO/CC/BCC"
-msgstr "àààààààààà ààààà TO/CC/BCC ààà ààààààà ààà àà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:160
+msgid "Send HTML mail by default"
+msgstr "àààààà àààà HTML àààà ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:16
-msgid ""
-"Compress display of addresses in TO/CC/BCC to the number specified in "
-"address_count."
-msgstr "àààààààààà ààààà TO/CC/BCC ààà address_count ààà àààààà àààà àààà ààààààà ààààààà ààà àà."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:161
+msgid "Send HTML mail by default."
+msgstr "àààààà àààà HTML àààà ààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:17
-msgid ""
-"Controls how frequently local changes are synchronized with the remote mail "
-"server. The interval must be at least 30 seconds."
-msgstr ""
-"ààà ààà ààààààà ààààààà àààààà àààà ààààà àààà ààààà ààà àà àà ààààààààà ààà àà. àààààà àààààà "
-"ààà àà ààààààààà àààà à àààà."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:162
+msgid "Sender email-address column in the message list"
+msgstr "àààààà ààààààà ààààààà ààààà-àààààà ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:18
-msgid "Custom headers to use while checking for junk."
-msgstr "àààààà àààà àààà ààààà ààààà ààà àààààà àààààà àààà àààààààààààà ààààà."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:163
+msgid "Server synchronization interval"
+msgstr "ààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:19
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:164
 msgid ""
-"Custom headers to use while checking for junk. The list elements are string "
-"in the format \"headername=value\"."
+"Set to TRUE in case you do not want to add signature delimiter before your "
+"signature when composing a mail."
 msgstr ""
-"àààààà ààààà àààà ààààà ààààà ààà àààààà àààààààà àààààààààààà ààààà. àààà àààà "
-"\"headername=value\" ààààààààààà ààààààààà àà."
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:20
-msgid "Default charset in which to compose messages"
-msgstr "àààààààà àààààà àààà àà ààààà ààààààà àààààààà àà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:21
-msgid "Default charset in which to compose messages."
-msgstr "àààààààà àààààà àààà àà ààààà ààààààà àààààààà àà."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:165
+msgid "Show \"Bcc\" field when sending a mail message"
+msgstr "\"Bcc\" ààààààààà ààààà àààààà àààà ààààà ààààà ààààà ààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:22
-msgid "Default charset in which to display messages"
-msgstr "àààààààà àààààà àààà àà ààààà ààààààà àààààààà àà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:166
+msgid "Show \"Cc\" field when sending a mail message"
+msgstr "\"Cc\" ààààààààà ààààà àààààà àààà ààààààà ààààà ààààà ààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:23
-msgid "Default charset in which to display messages."
-msgstr "àààààààà àààààà àààà àà ààààà ààààààà àààààààà àà."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:167
+msgid "Show \"From\" field when posting to a newsgroup"
+msgstr "\"From\" ààààààà àà ààààà àààààà àààààà àààààà ààààà ààà ààààà ààà àààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:24
-msgid "Default forward style"
-msgstr "àààààà ààà àààààààà àààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:168
+msgid "Show \"Reply To\" field when posting to a newsgroup"
+msgstr "\"Reply To\" ààààààààà ààààà àààààà àààààà ààà ààà ààààà ààà ààààà ààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:25
-msgid "Default height of the Composer Window."
-msgstr "ààààààà àààààààà àààààà ààààà."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:169
+msgid "Show \"Reply To\" field when sending a mail message"
+msgstr "àààààà ààààààà ààààà ààààà ààà àààààà \"Reply To\" ààààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:26
-msgid "Default height of the message window."
-msgstr "àààààà àààààààà àààààà ààààà."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:170
+msgid "Show Animations"
+msgstr "ààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:27
-msgid "Default height of the subscribe dialog."
-msgstr "àààààààà ààààààà àààààà ààààà."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:171
+#| msgid "Collapse all message threads"
+msgid "Show all message headers"
+msgstr "ààà àààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:28
-msgid "Default reply style"
-msgstr "àààà àààààà àààààà àààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:172
+#, fuzzy
+#| msgid "Show \"Reply To\" field when sending a mail message"
+msgid "Show all the headers when viewing a messages."
+msgstr "àààààà ààààààà ààààà ààààà ààà àààààà \"Reply To\" ààààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:29
-msgid "Default value for thread expand state"
-msgstr "ààààà ààààààà àààààà àààà àààààà ààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:173
+msgid "Show animated images as animations."
+msgstr "àààààà àààààà àààààà ààààààà ààààà ààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:30
-msgid "Default width of the Composer Window."
-msgstr "ààààààà àààààààà àààààà àààààà."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:174
+msgid "Show deleted messages (with a strike-through) in the message-list."
+msgstr "àààà ààààààà ààààààà àààààà ààààààà ààààà (àààà ààààààà àààà)."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:31
-msgid "Default width of the message window."
-msgstr "àààààà àààààààà àààààà àààààà."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:175
+msgid "Show deleted messages in the message-list"
+msgstr "àààà ààààààà ààààààà àààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:32
-msgid "Default width of the subscribe dialog."
-msgstr "àààààààà ààààààà àààààà àààààà."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:176
+msgid "Show image animations"
+msgstr "ààààà àààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:33
-msgid ""
-"Determines whether to look up addresses for junk filtering in local address "
-"book only"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:177
+msgid "Show original \"Date\" header value."
 msgstr ""
-"ààààà ààà àà àà ààà ààààààà àààààà ààààààààààà à ààààà àààà àààà àààààà àààààààààààà ààààà àà "
-"àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:34
-msgid "Determines whether to lookup in address book for sender email"
-msgstr "ààààààà ààààà àààà àààààà ààààààààààà ààààà àà àààà àà ààààà ààà àà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:178
+msgid "Show photo of the sender"
+msgstr "ààààààààà àààà ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:35
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:179
 msgid ""
-"Determines whether to lookup the sender email in address book. If found, it "
-"shouldn't be a spam. It looks up in the books marked for autocompletion. It "
-"can be slow, if remote address books (like LDAP) are marked for "
-"autocompletion."
+"Show the \"Bcc\" field when sending a mail message. This is controlled from "
+"the View menu when a mail account is chosen."
 msgstr ""
-"àààààà ààààààààààà ààààààà ààààà àààà ààààà àà àààà àà ààààà ààà àà. àà ààà, àà àà ààààà "
-"àààà àààà àààà. àà ààààà ààààààà àààà ààààààà àààà àààà àààààààààààà ààà àà. àà ààààà ààà "
-"ààà, àà àààààà àààààà ààààààààà (ààà àà LDAP) ààààà ààààààà àààà ààààààà àààà ààà."
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:36
-msgid "Determines whether to use custom headers to check for junk"
-msgstr "ààààà ààà àà àà ààà ààààà àààà àààààààààààà ààààà àààààà"
+"àààààà àààà ààààà ààààà ààààà ààà àààààà \"Bcc\" ààààààààà ààààà. à ààààà àààà ààààà àààààààà "
+"àààà àà àààààà àààà àààà àààà àààà ààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:37
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:180
 msgid ""
-"Determines whether to use custom headers to check for junk. If this option "
-"is enabled and the headers are mentioned, it will be improve the junk "
-"checking speed."
+"Show the \"Cc\" field when sending a mail message. This is controlled from "
+"the View menu when a mail account is chosen."
 msgstr ""
-"ààààà ààà àà àà ààà ààààà àààà àààààà àààà àààààààààààà ààààà àààààà. àà à àààààà àààààà "
-"àààà ààà ààà ààààà àààààà ààà, àà àà ààààà àààààààà ààà ààààààà."
+"àààààà àààà ààààà ààààà ààààà ààà àààààà \"Cc\" ààààààààà ààààà. à ààààà àààà ààààà àààààààà "
+"àààà àà àààààà àààà àààà àààà àààà ààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:38
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:181
 msgid ""
-"Determines whether to use the same fonts for both \"From\" and \"Subject\" "
-"lines in the \"Messages\" column in vertical view."
+"Show the \"From\" field when posting to a newsgroup. This is controlled from "
+"the View menu when a news account is chosen."
 msgstr ""
-"\"ààààààà\" àààààààà ààà àààààààà \"ààààà\" ààà \"àààà\" àààà àààààà àààà ààà àà à ààààà "
-"àààààà àà àààà àà ààààà ààà àà."
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:39
-msgid "Directory for loading/attaching files to composer."
-msgstr "àààààààààà ààààà ààààà/ààààà àààààà ààààààààà."
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:40
-msgid "Directory for saving mail component files."
-msgstr "àààà ààààààààà ààààà àààààà àààààà ààààààààà."
-
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:41
-msgid "Disable or enable ellipsizing of folder names in side bar"
-msgstr "àààà àààààààà àààààà àààààà ààààààà àààà ààààààààà àà àààààà ààà"
+"àààààà newsgroup àà ààààà ààà ààààà ààà àààààà \"From\" ààààààààà ààààà. à ààààà àààà ààààà "
+"àààààààà àààà àà àààààà ààààààà àààà àààà àààà àà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:42
-msgid "Draw spelling error indicators on words as you type."
-msgstr "ààà àààà ààà àà àààà àà ààààà ààà ààààààààà àààà."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:182
+msgid ""
+"Show the \"Reply To\" field when posting to a newsgroup. This is controlled "
+"from the View menu when a news account is chosen."
+msgstr ""
+"àààààà newsgroup àà ààààà ààà ààààà ààà àààààà \"Reply To\" ààààààààà ààààà. à ààààà àààà "
+"ààààà àààààààà àààà àà àààààà ààààààà àààà àààà àààà àà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:43
-msgid "Empty Junk folders on exit"
-msgstr "àààà àààààà àà ààààà ààààààà àààà ààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:183
+msgid ""
+"Show the \"Reply To\" field when sending a mail message. This is controlled "
+"from the View menu when a mail account is chosen."
+msgstr ""
+"àààààà àààà ààààààà ààààà ààààà ààà àààààà \"Reply To\" ààààààààà ààààà. à ààààà àààà ààààà "
+"àààààààà àààà àà àààààà àààà àààà àààà àààà ààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:44
-msgid "Empty Trash folders on exit"
-msgstr "àààà àààààààà ààààààà ààààààààààà ààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:184
+msgid ""
+"Show the email-address of the sender in a separate column in the message "
+"list."
+msgstr "àààààààààà ààààà-ààààààà àààààà ààààààà ààà àààààààà ààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:45
-msgid "Empty all Junk folders when exiting Evolution."
-msgstr "àààààà ààààààààà ààà ààà ààààà ààà àààààà ààà ààààà ààààààà àààà ààà."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:185
+msgid ""
+"Show the original \"Date\" header (with a local time only if the time zone "
+"differs). Otherwise always show \"Date\" header value in a user preferred "
+"format and local time zone."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:46
-msgid "Empty all Trash folders when exiting Evolution."
-msgstr "àààààààààààààà àààà ààààà àààààà ààà àààààààà ààààààà àààà ààà."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:186
+msgid "Show the photo of the sender in the message reading pane."
+msgstr "àààààà àààà ààààààà ààààààààà àààà ààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:47
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:187
 msgid ""
-"Enable animated images in HTML mail. Many users find animated images "
-"annoying and prefer to see a static image instead."
+"Some mailing lists set a Reply-To: header to trick users into sending "
+"replies to the list, even when they ask Evolution to make a private reply. "
+"Setting this option to TRUE will attempt to ignore such Reply-To: headers, "
+"so that Evolution will do as you ask it. If you use the private reply "
+"action, it will reply privately, while if you use the 'Reply to List' action "
+"it will do that. It works by comparing the Reply-To: header with a List-"
+"Post: header, if there is one."
 msgstr ""
-"HTML ààààààà àààààà àààà ààààààà àààààà ààà. àààààà ààààààààààà àààààà àààà àààààà àààà "
-"ààààààà àààà àà ààà àààà àààà ààààà àààààà ààààààà àààà ààà àà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:48
-msgid "Enable caret mode, so that you can see a cursor when reading mail."
-msgstr "ààààà àààààà àààààà ààà, àà àààà ààà àààà àààààà àààà ààààà ààà ààà."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:188
+msgid "Spell check inline"
+msgstr "ààààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:49
-msgid "Enable or disable magic space bar"
-msgstr "ààààà ààààà ààààà àààààà àà ààààààààà ààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:189
+msgid "Spell checking color"
+msgstr "ààà ààààà ààààà ààààà ààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:50
-msgid "Enable or disable the prompt whilst marking multiple messages."
-msgstr "àààààà ààààà ààààààààà ààààààà ààà àààààà ààààààààà àà àààààà àààà ààààààààà ààà."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:190
+msgid "Spell checking languages"
+msgstr "ààààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:51
-msgid "Enable or disable type ahead search feature"
-msgstr "ààà ààààà ààà àààààà ààà àààà ààààààààà ààà àààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:191
+msgid "Terminal font"
+msgstr "ààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:52
-msgid "Enable search folders"
-msgstr "ààà ààààààà àààààà ààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:192
+msgid "The default plugin for Junk hook"
+msgstr "ààààà ààà àààà àààààà àààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:53
-msgid "Enable search folders on startup."
-msgstr "àààààààà ààà ààààààà àààààà ààà."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:193
+#, fuzzy
+#| msgid "The last time empty junk was run, in days since the epoch."
+msgid "The last time Empty Junk was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
+msgstr "àààààà àààà ààààà àààà ààà ààààààà àààà, àààààà àààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:54
-msgid ""
-"Enable the side bar search feature to allow interactive searching of folder "
-"names."
-msgstr ""
-"àààààà àààààà àààààà ààààààà ààààààà àààà àààà àààà ààààà ààà ààà ààààààààà àààààà "
-"ààà."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:194
+#, fuzzy
+#| msgid "The last time empty trash was run, in days since the epoch."
+msgid "The last time Empty Trash was run, in days since January 1st, 1970 (Epoch)."
+msgstr "àààààà àààà àààà àààààààà àààà ààà, àààààààà àààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:55
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:195
 msgid ""
-"Enable this to use Space bar key to scroll in message preview, message list "
-"and folders."
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the message list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the "
+"message list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the "
+"message list."
 msgstr ""
-"àààààà àààààààààà, àààààà àààà ààà àààààààààà ààààààà àààà ààààà ààààà àà àààààà àààà ààà "
-"àààààà ààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:56
-msgid "Enable to render message text part of limited size."
-msgstr "àààààààà ààààà àààààà àààà ààà àààààà ààààààà àààààà ààà."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:196
+msgid "The terminal font for mail display."
+msgstr "àààà àààààààà àààààà ààààààà ààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:57
-msgid "Enable/disable caret mode"
-msgstr "ààààà àààààà àààààà/ààààààààà ààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:197
+msgid ""
+"The text that is inserted when forwarding a message, saying that the "
+"forwarded message follows."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:58 ../mail/mail-config.glade.h:86
-msgid "Encode file names in an Outlook/GMail way"
-msgstr "Outlook/GMail àààààà àààà àààààà ààààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:198
+msgid ""
+"The text that is inserted when replying to a message (top posting), saying "
+"that the original message follows."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:59
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:199
 msgid ""
-"Encode file names in the mail headers same as Outlook or GMail do, to let "
-"them display correctly file names with UTF-8 letters sent by Evolution, "
-"because they do not follow the RFC 2231, but use the incorrect RFC 2047 "
-"standard."
+"The text that is inserted when replying to a message, attributing the "
+"message to the original author."
 msgstr ""
-"Outlook àà GMail ààà àààà àà ààà à àààà àààààà àààà ààààààà àààààààà ààà, ààààààààà àààààà "
-"ààààààààà àààà ààààààààà àààà àààà ààààà ààààà àààà, àààà àà ààà RFC 2231 ààààààà ààà, "
-"ààààà àààààà RFC 2047 àààààà ààààà àà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:60
-msgid "Height of the message-list pane"
-msgstr "àààààà àààà àààààà ààààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:200
+msgid "The variable width font for mail display."
+msgstr "àààà àààààààà àààà àà àààààà ààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:61
-msgid "Height of the message-list pane."
-msgstr "àààààà-àààà àààààà ààààà."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:201
+msgid ""
+"This can have three possible values. \"0\" for errors. \"1\" for warnings. "
+"\"2\" for debug messages."
+msgstr ""
+"ààà àààà àààà àààààà ààà ààà. àààà àààà \"à\". ààààààà àààà \"à\". àààà ààààààà àààà \"à"
+"\"."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:62
-msgid "Hides the per-folder preview and removes the selection"
-msgstr "àààààà-ààààà àààààààààà àààààà àà ààà àààààà ààà ààà àà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:202
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This decides the max size of the text part that can be formatted under "
+#| "Evolution. The default is 4MB / 4096 KB and is specified in terms of KB."
+msgid ""
+"This decides the max size of the message text that will be displayed under "
+"Evolution, specified in terms of KB. The default is 4096 (4MB). This value "
+"is used only when 'force_message_limit' key is activated."
+msgstr ""
+"à àààà àààààà àààààà ààà ààààà ààà àà àà àà Evolution àààà ààààààà ààà àààà àà. 4MB / "
+"4096 KB àààààà àà ààà KB àààààà àààààà ààà àà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:63
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:203
 msgid ""
-"If a user tries to open 10 or more messages at one time, ask the user if "
-"they really want to do it."
+"This is the default junk plugin, even though there are multiple plugins "
+"enabled. If the default listed plugin is disabled, then it won't fall back "
+"to the other available plugins."
 msgstr ""
-"àà àààààààààà àà àààà ààà ààààààà àà à àààà ààààààà ààààààà ààà, àà àà àààààààààà "
-"ààààà ààààà àààààà ààà àà àààà àààà."
+"à àààààà ààààà àààààà àà, ààààà àààààà ààààààà àààààà àààà àààà ààààà. àà àààààà àààà àààà "
+"àààààà ààààààààà ààààààà àààà ààà, àà ààà àà àààà àààààà ààààààà àà àààààà ààà àààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:64
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:204
 msgid ""
-"If the \"Preview\" pane is on, then show it side-by-side rather than "
-"vertically."
-msgstr "àà \"Preview\" àààà àààà ààà, àà ààà àààà àààà àààààààààà àààààà àààà-ààà-àààà ààààààà."
+"This key is read only once and reset to \"false\" after read. This unselects "
+"the mail in the list and removes the preview for that folder."
+msgstr ""
+"à àà ààààà àà ààà à ààààà àà ààà àààààà ààà \"àààà\" ààà ààààààààààà ààà àà. à àààààà "
+"ààààààà ààààààà ààà àà ààà àà àààààà ààààààà àààààààààà ààà ààà àà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:65
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:205
 msgid ""
-"If there isn't a builtin viewer for a particular MIME type inside Evolution, "
-"any MIME types appearing in this list which map to a Bonobo component viewer "
-"in GNOME's MIME type database may be used for displaying content."
+"This key should contain a list of XML structures specifying custom headers, "
+"and whether they are to be displayed. The format of the XML structure is &lt;"
+"header enabled&gt; - set enabled if the header is to be displayed in the "
+"mail view."
 msgstr ""
-"àà ààààà ààààààààà àààà àààààà MIME àààààà àààà àààààà ààààà àààà ààà, àà à ààààààà "
-"àààààà ààààà MIME ààààààà àà ààà GNOME àà MIME àààààà àààààààààà Bonobo ààà ààààà àààà "
-"ààààààà ààà ààà ààààààààà àààààààà àààà ààààààààà àààà."
+"àà XML ààààààààà ààààà ààààà àààààà àààà àààà àààààà àààà àààà, ààà ààà ààà ààààààààà "
+"ààà. XML ààààààààà àààààà &lt;àààà àààààà&gt; ààà àà - àààààà ààààààà ààà àà àààà à àààà "
+"àààààààà ààààààààà ààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:66
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:206
 msgid ""
-"Initial height of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as "
-"the user resizes the window vertically."
+"This option is related to the key lookup_addressbook and is used to "
+"determine whether to look up addresses in local address book only to exclude "
+"mail sent by known contacts from junk filtering."
 msgstr ""
-"\"àààà ààààà ààà ààààà\" àààààààà àààààà ààààà. ààààà ààààà àà ààà àààààààààà ààààààààà "
-"ààà àààà ààà àààà àà."
+"à àààààà à àà lookup_addressbook àà ààààààà àà ààà ààààà ààààààààà àààààà ààààààà "
+"àààààà ààààààààà àààà àààààà àààààà àààà àààà àààà àà ààà ààààààà àààààà ààààààààààà "
+"ààààààà àààà ààààà àà àààà àà ààààà àààà àààà ààààà àà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:67
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:207
+msgid "This option would help in improving the speed of fetching."
+msgstr "à àààààà àààààààà ààà àààààààààà ààà àààà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:208
 msgid ""
-"Initial maximize state of the \"Send and Receive Mail\" window. The value "
-"updates when the user maximizes or unmaximizes the window. Note, this "
-"particular value is not used by Evolution since the \"Send and Receive Mail"
-"\" window cannot be maximized. This key exists only as an implementation "
-"detail."
+"This sets the number of addresses to show in default message list view, "
+"beyond which a '...' is shown."
 msgstr ""
-"àààààààà \"àààà ààààà ààà ààààà\" àààààààà àààààà àààààà ààààà. ààààà ààààà àà àààààà "
-"àààààààààà àààààà àààààà ààà àà àà ààààààààààà àààà ààà ààààààààà àààà àà. àààà, à ààààààààà "
-"ààààà ààààààààà àààààà àààààà ààà àààà àà \"àààà ààààà ààà ààààà\" àààààà àààààà ààà "
-"ààààà ààà. à àà ààààà ààààààà àààà ààààà à ààààààààààà ààà àà."
+"à àààààà àààààà àààà àààààààà àààààà àààààà ààààààààà àààààààà ààààààà ààà àà, àà àààà ààà "
+"'...' àààààààà ààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:68
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:209
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This setting specifies whether the threads should be in expanded or "
+#| "collapsed state by default. Evolution requires a restart."
 msgid ""
-"Initial width of the \"Send and Receive Mail\" window. The value updates as "
-"the user resizes the window horizontally."
+"This setting specifies whether the threads should be in expanded or "
+"collapsed state by default. Requires a restart to apply."
 msgstr ""
-"\"àààà ààààà ààà ààààà\" àààààààà àààààà àààààà. ààààà ààààà àà ààà àààààààààà ààààààààà "
-"ààà ààà àààà àààà àà."
+"à àààààà àààààà ààà àà àà ààà àààààà àààààà àààà ààààààà àà ààààààà ààààààààà àààà àààà. "
+"Evolution àà ààààààà àààààà àààà àà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:69
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:210
 msgid ""
-"It disables/enables the repeated prompts to ask if offline sync is required "
-"before going into offline mode."
+"This setting specifies whether the threads should be sorted based on latest "
+"message in each thread, rather than by message's date. Evolution requires a "
+"restart."
 msgstr ""
-"àà àààààààààà ààààààààààà àààààààà ààààààààà/àààààà ààà àà àà àààààà ààààà ààààà ààà àààààà "
-"ààààààààà ààà àààààà."
+"à àààààà àààààà ààà àà ààà àààààà àààà àààààààà àààààààà àààààà àà àààà àààààà ààààààà àààààà "
+"àààà, ààààààààà ààààààà àààààà. Evolution àà ààààààà àààààà àààà àà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:70
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:211
 msgid ""
-"It disables/enables the repeated prompts to warn that deleting messages from "
-"a search folder permanently deletes the message, not simply removing it from "
-"the search results."
+"This value can be an empty string, which means it'll use the system Picture "
+"folder, usually set to ~/Pictures. This folder will be also used when the "
+"set path is not pointing to the existent folder."
 msgstr ""
-"ààààààààà ààà ààààààààààà àààà ààààààààà àààààààà ààààà àààà àààà ààààà àà à àààààà àààà àààà "
-"àà àààààààààà ààààààààààà àààààààà ààààààààà/àààààà ààà àà, àààà ààà àààààààààààà àààà ààà ààààà "
-"àààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:71
-msgid "Last time empty junk was run"
-msgstr "àààààà àààà ààààà àààà ààà ààààààà àààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:212
+msgid "Thread the message-list based on Subject"
+msgstr "àààààà àààààà àààààà-àààààà ààààà ààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:72
-msgid "Last time empty trash was run"
-msgstr "àààààà àààà àààà àààààààà àààà ààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:213
+msgid "Timeout for marking message as seen"
+msgstr "àààààààà ààààà ààààà ààààààà ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:74
-msgid "List of Labels and their associated colors"
-msgstr "ààààà ààà àààà àààà àààààààà àààààà àààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:214
+msgid "Timeout for marking message as seen."
+msgstr "àààààààà ààààà ààààà ààààààà ààààààà ààààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:75
-msgid "List of MIME types to check for Bonobo component viewers"
-msgstr "àààààà ààààààààà àààààààà àààà àààààà àààà mime ààààààààà àààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:215
+msgid "UID string of the default account."
+msgstr "àààààà àààà àààà UID àààààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:76
-msgid "List of accepted licenses"
-msgstr "ààààààààà àààààààààà àààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:216
+msgid "Underline color for misspelled words when using inline spelling."
+msgstr ""
+"àààààà àààààà ààààà ààààà ààààà ààà àààààà àààà ààààààààà ààààààà àààà ààààà àààà "
+"ààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:77
-msgid "List of accounts"
-msgstr "ààààààà àààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:217
+msgid "Use SpamAssassin daemon and client"
+msgstr "SpamAssassin àààà ààà àààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:78
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:218
+msgid "Use SpamAssassin daemon and client (spamc/spamd)."
+msgstr "SpamAssassin àààà ààà àààààààà ààààà (spamc/spamd)."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:219
+msgid "Use custom fonts"
+msgstr "ààààà ààààà ààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:220
+msgid "Use custom fonts for displaying mail."
+msgstr "àààà ààààààààà àààà àààà àààààààààààà ààààà ààààà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:221
+msgid "Use only local spam tests."
+msgstr "ààààà ààààààà ààààààà ààààà."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:222
+msgid "Use only the local spam tests (no DNS)."
+msgstr "ààààà ààààààà ààààààà ààààà (DNS àààà)."
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:223
 msgid ""
-"List of accounts known to the mail component of Evolution. The list contains "
-"strings naming subdirectories relative to /apps/evolution/mail/accounts."
+"Users get all up in arms over where the cursor should go when replying to a "
+"message. This determines whether the cursor is placed at the top of the "
+"message or the bottom."
 msgstr ""
-"ààààààààààà àààà ààààààààà àààà àààààà ààààààà àààà. àààà àààààààà ààààà àà àà /apps/"
-"evolution/mail/accounts àà ààààààààààààà àààààààà àà."
+"ààààààààààààà ààà ààààà àà àààà àààà ààààààà ààààà àààààààà àààààà ààà àààà. à ààààà ààà "
+"àà àà ààààààà ààààà àààààààà ààà àààà àààà ààààààà àààà àà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:79
-msgid "List of custom headers and whether they are enabled."
-msgstr "ààààà ààààààà àààà ààà ààà ààà àààààà àà."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:224
+msgid ""
+"Users get all up in arms over where their signature should go when replying "
+"to a message. This determines whether the signature is placed at the top of "
+"the message or the bottom."
+msgstr ""
+"ààààààààààààà ààà ààààà àà àààà àààà ààààààà ààààà àààààààààààà àààààà ààà àààà. à ààààà "
+"ààà àà àà ààààààà ààààààààà àààààààà ààà àààà àààà ààààààà àààà àà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:80
-msgid "List of dictionary language codes used for spell checking."
-msgstr "ààààà àààààà àààà ààààààà àààà àààààà àààààààààà àààà."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:225
+msgid "Variable width font"
+msgstr "àààà àààààààà ààààà"
+
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:226
+msgid "Whether a read receipt request gets added to every message by default."
+msgstr "ààà ààààà àààà àààà àààà ààààààààà àààààà àààà àààààà ààà àà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:81
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:227
 msgid ""
-"List of labels known to the mail component of Evolution. The list contains "
-"strings containing name:color where color uses the HTML hex encoding."
+"Whether check for new messages in all active accounts regardless of the "
+"account \"Check for new messages every X minutes\" option when Evolution is "
+"started. This option is used only together with 'send_recv_on_start' option."
 msgstr ""
-"Evolution àà àààà ààààà ààààà ààààààà àààà. àààà ààààààààà ààààà àà àà ààà:ààà ààààà "
-"àà àà ààààà àààà HTML ààààà àààààààààààà ààààà àà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:82
-msgid "List of protocol names whose license has been accepted."
-msgstr "ààààààààà àààààà àààà àà àààààà ààààààà ààààààààààà àà."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:228
+msgid ""
+"Whether check for new messages when Evolution is started. This includes also "
+"sending messages from Outbox."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:83
-msgid "Load images for HTML messages over HTTP"
-msgstr "HTTP ààà HTML àààààà àààà ààààà àà ààà ààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:229
+msgid "Whether disable ellipsizing feature of folder names in side bar."
+msgstr "ààà àààà àààààààà àààààà ààààààà ààààààà ààààà ààààààààà ààààà àà àààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:84
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:230
 msgid ""
-"Load images for HTML messages over HTTP(S). Possible values are: \"0\" - "
-"Never load images off the net. \"1\" - Load images in messages from "
-"contacts. \"2\" - Always load images off the net."
+"Whether or not to fall back on threading by subjects when the messages do "
+"not contain In-Reply-To or References headers."
 msgstr ""
-"HTML ààààààà àààà HTTP(S) ààà ààààà àààà. àààà àààààà àà: \"à\" - ààààà àààà ààààààà "
-"ààààà àààà àààà. \"à\" - àààààààààààà àààààààààà ààààà àààà. \"à\" - àààààààà àààààà ààààà "
-"àààà."
+"ààà àààààààààà ààààà àààààà àààà ààààà àà àààà àààààà ààààààà àà àààà ààààààà àààà ààààààà "
+"ààààà ààààà ààààà àààà àààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:85
-msgid "Log filter actions"
-msgstr "àààààà ààààààààà ààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:231
+msgid "Whether sort threads based on latest message in that thread"
+msgstr "ààà àààààààà àààààà àà àààà àààààà àààààààà àà àààààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:86
-msgid "Log filter actions to the specified log file."
-msgstr "àààààà ààààààààà ààà ààà àààààà àààà ààà ààààààà ààà."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:232
+msgid ""
+"Whether to flush Outbox after filtering is done. Outbox flush will happen "
+"only when there was used any 'Forward to' filter action and approximately "
+"one minute after the last action invocation."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:87
-msgid "Logfile to log filter actions"
-msgstr "àààààà ààààààààà ààà àààààà ààà àààà"
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:233
+msgid "Width of the message-list pane"
+msgstr "àààààà-àààà àààààà àààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:88
-msgid "Logfile to log filter actions."
-msgstr "àààààà ààààààààà ààà àààààà ààà àààà."
+#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:234
+msgid "Width of the message-list pane."
+msgstr "àààààà-àààà àààààà àààààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:89
-msgid "Mark as Seen after specified timeout"
-msgstr "àààààà àààà ààà àààààà ààà ààà ààààà àà àà ààààààà ààà"
+#: ../mail/importers/elm-importer.c:178
+msgid "Importing Elm data"
+msgstr "Elm àààààà àààà ààà ààààà ààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:90
-msgid "Mark as Seen after specified timeout."
-msgstr "àààààà àààà ààà ààà ààààà ààà àà ààààààà ààà."
+#: ../mail/importers/elm-importer.c:339 ../mail/importers/pine-importer.c:415
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:1046
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:5
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:500
+msgid "Mail"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:91
-msgid "Mark citations in the message \"Preview\""
-msgstr "àààààà \"Preview\" ààà àààà ààààààààà ààààààà ààà"
+#: ../mail/importers/elm-importer.c:380
+msgid "Evolution Elm importer"
+msgstr "Evolution Elm àààà ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:92
-msgid "Mark citations in the message \"Preview\"."
-msgstr "àààààà \"Preview\" ààà àààà ààààààààà ààààààà ààà."
+#: ../mail/importers/elm-importer.c:381
+msgid "Import mail from Elm."
+msgstr "Elm ààààà àààà àààà ààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:93
-msgid "Message Window default height"
-msgstr "àààààà àààààààà àààààà ààààà"
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:127
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:227
+#, fuzzy
+#| msgid "Destination folder:"
+msgid "_Destination folder:"
+msgstr "ààààà àààààààà àààààà:"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:94
-msgid "Message Window default width"
-msgstr "àààààà àààààààà àààààà àààààà"
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:133
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:237
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:320
+msgid "Select folder"
+msgstr "àààààà àààà ààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:95
-msgid "Message-display style (\"normal\", \"full headers\", \"source\")"
-msgstr "àààààà-àààààààà àààà (\"normal\", \"full headers\", \"source\")"
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:134
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:238
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:320
+msgid "Select folder to import into"
+msgstr "ààà àààà àààà ààààààà àààààà àààà ààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:96
-msgid "Minimum days between emptying the junk on exit"
-msgstr "àààà àààààà àà ààààààà àààà ààààààà ààààààà ààààà"
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:403
+#| msgid "Subject"
+msgctxt "mboxImp"
+msgid "Subject"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:97
-msgid "Minimum days between emptying the trash on exit"
-msgstr "àààà àààààà àà àààààààààà àààà àààà àààà ààààà ààààààà ààààà"
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:408
+#, fuzzy
+#| msgid "From"
+msgctxt "mboxImp"
+msgid "From"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:98
-msgid "Minimum time between emptying the junk on exit, in days."
-msgstr "àààà àààààà àà ààààààà àààà ààààààà ààààààà ààààà, àààààààà."
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:452
+#: ../shell/e-shell-utils.c:253
+msgid "Berkeley Mailbox (mbox)"
+msgstr "àààààà ààààààààà (mbox)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:99
-msgid "Minimum time between emptying the trash on exit, in days."
-msgstr "àààà àààààà àà àààààààààà àààà àààà àààà ààààà ààààààà ààààà, àààààààà."
+#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:453
+msgid "Importer Berkeley Mailbox format folders"
+msgstr "àààààà ààààààààà àààààààà ààààààà àààà ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:100
-msgid "Number of addresses to display in TO/CC/BCC"
-msgstr "TO/CC/BCC ààà àààààààà àààààà ààààààààà àààààà"
+#: ../mail/importers/mail-importer.c:65
+msgid "Importing mailbox"
+msgstr "ààààààààà àààà ààà ààààà ààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:101
-msgid "Prompt on empty subject"
-msgstr "àààà àààà àà ààààààààà"
+#. Destination folder, was set in our widget
+#: ../mail/importers/mail-importer.c:150
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:574
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:482
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:591
+#, c-format
+#| msgid "Importing `%s'"
+msgid "Importing '%s'"
+msgstr "'%s' àààà ààà ààààà ààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:102
-msgid "Prompt the user when he or she tries to expunge a folder."
-msgstr "àààààà àà àààà àààà àààààààà ààààààà àààà ààà àààà ààààà àààààà àààààààààààà àààà àà."
+#: ../mail/importers/mail-importer.c:308
+#, c-format
+msgid "Scanning %s"
+msgstr "%s ààààà ààà ààààà ààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:103
-msgid "Prompt the user when he or she tries to send a message without a Subject."
-msgstr "àààààà àà àààà àààà àààà ààà àààààà àààààààà ààààààà ààà àà àààààà àààààààààààà àààà àà."
+#: ../mail/importers/pine-importer.c:223
+msgid "Importing Pine data"
+msgstr "ààààààà àààààà àààà ààà àààààà àà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:104
-msgid "Prompt to check if the user wants to go offline immediately"
-msgstr "ààà ààààààààààà ààààà à àààààà ààà ààààà àà àà àààààà àààà àààà"
+#: ../mail/importers/pine-importer.c:420
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1011
+msgid "Address Book"
+msgstr "àààààà àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:105
-msgid "Prompt when deleting messages in search folder"
-msgstr "àààààà ààà ààààààààààà ààààààà àààà ààààà ààà àààààà àààà"
+#: ../mail/importers/pine-importer.c:462
+msgid "Evolution Pine importer"
+msgstr "Evolution àààà àààà ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:106
-msgid "Prompt when user expunges"
-msgstr "àààààà àààààààààà àààààààààà ààà ààà àà àààààà àààà àà"
+#: ../mail/importers/pine-importer.c:463
+msgid "Import mail from Pine."
+msgstr "Pine ààààà àààà àààà ààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:107
-msgid "Prompt when user only fills Bcc"
-msgstr "àààààà àààààààààà ààààà ààà àà ààà àààà ààààà ààà àà àààààà àààà àà"
+#: ../mail/mail-autofilter.c:72
+#, c-format
+msgid "Mail to %s"
+msgstr "%s àà àààà ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:108
-msgid "Prompt when user tries to open 10 or more messages at once"
-msgstr "àààààà àààààààààà àà à àààà àà àààà ààà ààààààà ààààààà ààààààà ààà àààààà àààà"
+#: ../mail/mail-autofilter.c:238 ../mail/mail-autofilter.c:280
+#, c-format
+msgid "Mail from %s"
+msgstr "%s ààààà àààà ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:109
+#: ../mail/mail-autofilter.c:264
+#, c-format
+msgid "Subject is %s"
+msgstr "àààà %s àà"
+
+#: ../mail/mail-autofilter.c:303
+#, c-format
+msgid "%s mailing list"
+msgstr "%s ààààààà àààà"
+
+#: ../mail/mail-autofilter.c:394
+msgid "Add Filter Rule"
+msgstr "àààà àààà ààààà"
+
+#. Translators: The first %s is name of the affected
+#. * filter rule(s), the second %s is URI of the removed
+#. * folder. For more than one filter rule is each of
+#. * them on a separate line, with four spaces in front
+#. * of its name, without quotes.
+#: ../mail/mail-autofilter.c:492
+#, c-format
 msgid ""
-"Prompt when user tries to send HTML mail to recipients that may not want to "
-"receive HTML mail."
+"The filter rule \"%s\" has been modified to account for the deleted folder\n"
+"\"%s\"."
+msgid_plural ""
+"The following filter rules\n"
+"%s have been modified to account for the deleted folder\n"
+"\"%s\"."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:2
+msgid "Add Ne_w Signature..."
+msgstr "ààà ààà ààààà (_w)..."
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:3
+msgid "Al_ways sign outgoing messages when using this account"
+msgstr "àààààà à àààà ààààà ààààà ààà àààààà àààààà ààà ààààààààà ààà ààà (_w)"
+
+#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
+#: ../mail/mail-config.ui.h:5
+msgid "Allowing a _mailing list to redirect a private reply to the list"
 msgstr ""
-"àààààà àààààààààà HTML àààà ààààààààààà ààààà àà àà ààà HTML àààà àààààà àààààà àà ààà "
-"àààààà àààààààààààà àààà àà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:110
-msgid "Prompt when user tries to send a message with no To or Cc recipients."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:6
+msgid "Also encrypt to sel_f when sending encrypted messages"
+msgstr "àààààà ààààààààà àààà ààààààà ààààà ààààà ààà àààààà àààà àà ààààààààà ààà (_f)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:7
+msgid "Alway_s carbon-copy (cc) to:"
+msgstr "àààààà àààààà àààà (ààà àà) (_s):"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:8
+msgid "Always _blind carbon-copy (bcc) to:"
+msgstr "àààààà ààà àààààà àààà ààààà (bcc) (_b):"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:9
+msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting"
+msgstr "àààààà ààààààààà ààà ààààà ààà àààààà àààààà àààà ààààààààà àà àà ààààààà ààà (_t)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:10
+msgid "Always encrypt to _myself when sending encrypted messages"
+msgstr "àààààà ààààààààà àààà ààààààà ààààà ààààà ààà àààààà àààààà àààààà ààààààààà ààà (_m)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:11
+msgid "Always request rea_d receipt"
+msgstr "ààààà àààààà àààààà àààà ààà (_d)"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:12
+msgid "Apply the same _view settings to all folders"
 msgstr ""
-"àààààà àààààààààà àààààà ààààà ààà ààà àà ààààà ààà àààààààà ààààààà ààà àà àààààà "
-"àààààààààààà àààà àà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:111
-msgid "Prompt when user tries to send unwanted HTML"
-msgstr "àààààà àààààààààà àààààààà HTML àààààààà ààààààà ààà àà àààààà àà àààààààààààà àààà àà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:14
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1018
+msgid "Authentication"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:112
-msgid "Prompt while marking multiple messages"
-msgstr "ààààà ààààààààà ààààààà àààà àààà ààààààààà ààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:15
+msgid "Automatically insert _emoticon images"
+msgstr "ààààà àààààà ààààà àààà ààà (_e)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:113
-msgid "Put personalized signatures at the top of replies"
-msgstr "àààààààà ààà ààààààààà àààà àààààààààààà àààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:16
+msgid "C_haracter set:"
+msgstr "àààààààà àààà (_h):"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:114
-msgid "Put the cursor at the bottom of replies"
-msgstr "ààààààààààà àààà àààà ààààà ààààààà àààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:17
+msgid "Ch_eck for Supported Types"
+msgstr "ààààààà ààààààà àààà ààààà (_e)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:115
-msgid "Recognize emoticons in text and replace them with images."
-msgstr "ààààààà àààààà àààà ààà ààààà àààààà àààà àààà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:18
+msgid "Check cu_stom headers for junk"
+msgstr "àààà àààà àààààààààààà ààààà ààààà (_s)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:116
-msgid "Recognize links in text and replace them."
-msgstr "ààààààà àààà àààà àà ààà ààààà àààà àà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:19
+#, fuzzy
+#| msgid "Check for _new messages every"
+msgid "Check for new _messages on start"
+msgstr "à ààà ààà ààààààà àààà ààààà (_n)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:117
-msgid "Run junk test on incoming mail."
-msgstr "àààà àààà àà ààààà àààààà ààààà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:20
+#, fuzzy
+#| msgid "Check for _new messages every"
+msgid "Check for new messa_ges in all active accounts"
+msgstr "à ààà ààà ààààààà àààà ààààà (_n)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:118
-msgid "Save directory"
-msgstr "ààààààààà ààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:21
+msgid "Check incoming _messages for junk"
+msgstr "àààà àààà àààà ààààààà ààààà (_m)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:119
-msgid "Search for the sender photo in local address books"
-msgstr "ààààààà àààààààààààààààààà ààààààà àààà àààà àààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:22
+msgid "Check spelling while I _type"
+msgstr "àààààà I àààààà ààà àààààà ààààà ààààà (_t)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:120
-msgid "Send HTML mail by default"
-msgstr "àààààà àààà HTML àààà ààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:23
+msgid "Cle_ar"
+msgstr "ààà ààà (_a)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:121
-msgid "Send HTML mail by default."
-msgstr "àààààà àààà HTML àààà ààààà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:24
+msgid "Clea_r"
+msgstr "ààà ààà (_r)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:122
-msgid "Sender email-address column in the message list"
-msgstr "àààààà ààààààà ààààààà ààààà-àààààà ààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:25
+msgid "Color for _misspelled words:"
+msgstr "àààà ààààààààà ààààà àààààà ààà (_m):"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:26
+#, fuzzy
+#| msgid "Compose Message"
+msgid "Composing Messages"
+msgstr "àààààà ààààà"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:27
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:157
+msgid "Configuration"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:123
-msgid "Server synchronization interval"
-msgstr "ààààà ààààà àààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:28
+msgid "Confirm _when expunging a folder"
+msgstr "àààààààà àààààààààà ààà àààà àààà ààààà ààà (_w)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:124
-msgid "Show \"Bcc\" field when sending a mail message"
-msgstr "\"Bcc\" ààààààààà ààààà àààààà àààà ààààà ààààà ààààà ààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:29
+#, fuzzy
+#| msgid "Configuration"
+msgid "Confirmations"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:125
-msgid "Show \"Cc\" field when sending a mail message"
-msgstr "\"Cc\" ààààààààà ààààà àààààà àààà ààààààà ààààà ààààà ààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:30
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:155
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:11
+msgid "Date/Time Format"
+msgstr "ààààà/ààà àààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:126
-msgid "Show \"From\" field when posting to a newsgroup"
-msgstr "\"From\" ààààààà àà ààààà àààààà àààààà àààààà ààààà ààà ààààà ààà àààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:32
+#| msgid "Default Priority:"
+msgid "Default Behavior"
+msgstr "ààà ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:127
-msgid "Show \"From\" field when sending a mail message"
-msgstr "\"From\" ààààààààà ààààà àààààà àààà ààààààà ààààà ààààà ààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:33
+msgid "Default character e_ncoding:"
+msgstr "àààààààà àààààà àààààààààààà (_n):"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:128
-msgid "Show \"Reply To\" field when posting to a newsgroup"
-msgstr "\"Reply To\" ààààààààà ààààà àààààà àààààà ààà ààà ààààà ààà ààààà ààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:34
+#| msgid "Delete"
+msgid "Delete Mail"
+msgstr "àààà àààà àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:129
-msgid "Show \"Reply To\" field when sending a mail message"
-msgstr "àààààà ààààààà ààààà ààààà ààà àààààà \"Reply To\" ààààààààà ààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:35
+msgid "Delete junk messages on e_xit"
+msgstr "àààà àààààà àà ààààà ààààààà àààà ààààà (_x)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:130
-msgid "Show Animations"
-msgstr "ààààààà ààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:37
+msgid "Digitally sign o_utgoing messages (by default)"
+msgstr "àààà ààà ààààààààà àààààà àààà ààà ààà (àààààà àààà) (_u)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:131
-msgid "Show animated images as animations."
-msgstr "àààààà àààààà àààààà ààààààà ààààà ààààà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:38
+#| msgid "All Message _Headers"
+msgid "Displayed Message Headers"
+msgstr "àààààààà àààààà ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:132
-msgid "Show deleted messages (with a strike-through) in the message-list."
-msgstr "àààà ààààààà ààààààà àààààà ààààààà ààààà (àààà ààààààà àààà)."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:39
+msgid "Do not mar_k messages as junk if sender is in my address book"
+msgstr "àà ààààààà àààà àààààà ààààààààààà ààà àà ààààààààà ààààà ààààà ààààààà àààà àààà (_k)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:133
-msgid "Show deleted messages in the message-list"
-msgstr "àààà ààààààà ààààààà àààààà ààààààà ààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:40
+#, fuzzy
+#| msgid "Do not delete"
+msgid "Do not quote"
+msgstr "àààà àààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:134
-msgid "Show image animations"
-msgstr "ààààà àààààààà ààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:41
+msgid "Drafts _Folder:"
+msgstr "àààààààààà àààààà (_F):"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:135
-msgid "Show photo of the sender"
-msgstr "ààààààààà àààà ààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:42
+msgid "Email _Address:"
+msgstr "ààààà àààààà (_A):"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:136
-msgid ""
-"Show the \"Bcc\" field when sending a mail message. This is controlled from "
-"the View menu when a mail account is chosen."
-msgstr ""
-"àààààà àààà ààààà ààààà ààààà ààà àààààà \"Bcc\" ààààààààà ààààà. à ààààà àààà ààààà àààààààà "
-"àààà àà àààààà àààà àààà àààà àààà ààà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:43
+msgid "Empty trash folders on e_xit"
+msgstr "àààà àààààà àà àààààààà ààààààà àààà ààà (_x)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:137
-msgid ""
-"Show the \"Cc\" field when sending a mail message. This is controlled from "
-"the View menu when a mail account is chosen."
-msgstr ""
-"àààààà àààà ààààà ààààà ààààà ààà àààààà \"Cc\" ààààààààà ààààà. à ààààà àààà ààààà àààààààà "
-"àààà àà àààààà àààà àààà àààà àààà ààà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:45
+msgid "Encry_ption certificate:"
+msgstr "àààààààààà àààààààààà (_p):"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:138
-msgid ""
-"Show the \"From\" field when posting to a newsgroup. This is controlled from "
-"the View menu when a news account is chosen."
-msgstr ""
-"àààààà newsgroup àà ààààà ààà ààààà ààà àààààà \"From\" ààààààààà ààààà. à ààààà àààà ààààà "
-"àààààààà àààà àà àààààà ààààààà àààà àààà àààà àà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:46
+msgid "Encrypt out_going messages (by default)"
+msgstr "ààà ààààààà ààààààààà ààà (àààààà àààà) (_g)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:139
-msgid ""
-"Show the \"From\" field when sending a mail message. This is controlled from "
-"the View menu when a mail account is chosen."
-msgstr ""
-"àààààà àààà ààààà ààààà ààààà ààà àààààà \"From\" ààààààààà ààààà. à ààààà àààà ààààà àààààààà "
-"àààà àà àààààà àààà àààà àààà àààà ààà àààààà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:47
+msgid "F_all back to threading messages by subject"
+msgstr "àààà ààààààà àààààààààà àààààààà ààààà ààà (_a)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:142
-msgid ""
-"Show the \"Reply To\" field when posting to a newsgroup. This is controlled "
-"from the View menu when a news account is chosen."
-msgstr ""
-"àààààà newsgroup àà ààààà ààà ààààà ààà àààààà \"Reply To\" ààààààààà ààààà. à ààààà àààà "
-"ààààà àààààààà àààà àà àààààà ààààààà àààà àààà àààà àà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:48
+#, fuzzy
+#| msgid "Fix_ed width Font:"
+msgid "Fix_ed Width Font:"
+msgstr "àààààà àààààà ààààà (_e):"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:143
-msgid ""
-"Show the \"Reply To\" field when sending a mail message. This is controlled "
-"from the View menu when a mail account is chosen."
-msgstr ""
-"àààààà àààà ààààààà ààààà ààààà ààà àààààà \"Reply To\" ààààààààà ààààà. à ààààà àààà ààààà "
-"àààààààà àààà àà àààààà àààà àààà àààà àààà ààà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:49
+msgid "Format messages in _HTML"
+msgstr "ààààààààà _HTML ààààààààà ààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:144
-msgid ""
-"Show the email-address of the sender in a separate column in the message "
-"list."
-msgstr "àààààààààà ààààà-ààààààà àààààà ààààààà ààà àààààààà ààààà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:50
+msgid "Full Nam_e:"
+msgstr "ààààà ààà (_e):"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:145
-msgid "Show the photo of the sender in the message reading pane."
-msgstr "àààààà àààà ààààààà ààààààààà àààà ààààà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:52
+msgid "Group Reply goes only to mailing list, if possible"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:146
-msgid "Spell check inline"
-msgstr "ààààààà ààààà ààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:53
+msgid "HTML Messages"
+msgstr "HTML ààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:147
-msgid "Spell checking color"
-msgstr "ààà ààààà ààààà ààààà ààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:54
+msgid "H_TTP Proxy:"
+msgstr "HTTP àààààààà (_T):"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:148
-msgid "Spell checking languages"
-msgstr "ààààààà ààààà ààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:55
+msgid "Headers"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:149
-msgid "Subscribe dialog default height"
-msgstr "ààààààà àààààà ààààà ààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:56
+msgid "Highlight _quotations with"
+msgstr "àààààààà ààà àààà àààààààà ààà (_q)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:150
-msgid "Subscribe dialog default width"
-msgstr "ààààààà àààààà àààààà ààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:57
+msgid "Ignore Reply-To: for mailing lists"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:151
-msgid "Terminal font"
-msgstr "ààààààà ààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:58
+#, fuzzy
+#| msgid "_Inline"
+msgid "Inline"
+msgstr "àààààà àààà (_I)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:152
-msgid "Text message part limit"
-msgstr "àààà àààààà ààà ààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:59
+msgid "Inline (Outlook style)"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:153
-msgid "The default plugin for Junk hook"
-msgstr "ààààà ààà àààà àààààà àààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:61 ../mail/message-list.etspec.h:8
+msgid "Labels"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:154
-msgid "The last time empty junk was run, in days since the epoch."
-msgstr "àààààà àààà ààààà àààà ààà ààààààà àààà, àààààà àààààààà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:62
+msgid "Languages Table"
+msgstr "àààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:155
-msgid "The last time empty trash was run, in days since the epoch."
-msgstr "àààààà àààà àààà àààààààà àààà ààà, àààààààà àààààà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:63
+#| msgid "_Load Images"
+msgid "Loading Images"
+msgstr "ààààààà àààà ààààà àà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:156
-msgid "The terminal font for mail display."
-msgstr "àààà àààààààà àààààà ààààààà ààààà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:64
+msgid "Mail Headers Table"
+msgstr "àààà àààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:157
-msgid "The variable width font for mail display."
-msgstr "àààà àààààààà àààà àà àààààà ààààà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:65
+msgid "Mailbox location"
+msgstr "ààààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:158
-msgid ""
-"This can have three possible values. \"0\" for errors. \"1\" for warnings. "
-"\"2\" for debug messages."
-msgstr ""
-"ààà àààà àààà àààààà ààà ààà. àààà àààà \"à\". ààààààà àààà \"à\". àààà ààààààà àààà \"à"
-"\"."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:66
+#, fuzzy
+#| msgid "Messages"
+msgid "Message Display"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:159
-msgid ""
-"This decides the max size of the text part that can be formatted under "
-"Evolution. The default is 4MB / 4096 KB and is specified in terms of KB."
-msgstr ""
-"à àààà àààààà àààààà ààà ààààà ààà àà àà àà Evolution àààà ààààààà ààà àààà àà. 4MB / "
-"4096 KB àààààà àà ààà KB àààààà àààààà ààà àà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:67
+#, fuzzy
+#| msgid "Message Retract"
+msgid "Message Receipts"
+msgstr "àààààà àààà àààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:160
-msgid ""
-"This is the default junk plugin, even though there are multiple plugins "
-"enabled. If the default listed plugin is disabled, then it won't fall back "
-"to the other available plugins."
-msgstr ""
-"à àààààà ààààà àààààà àà, ààààà àààààà ààààààà àààààà àààà àààà ààààà. àà àààààà àààà àààà "
-"àààààà ààààààààà ààààààà àààà ààà, àà ààà àà àààà àààààà ààààààà àà àààààà ààà àààà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:68
+msgid "No _Proxy for:"
+msgstr "àààà àààààààà ààà (_P):"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:161
-msgid ""
-"This key is read only once and reset to \"false\" after read. This unselects "
-"the mail in the list and removes the preview for that folder."
-msgstr ""
-"à àà ààààà àà ààà à ààààà àà ààà àààààà ààà \"àààà\" ààà ààààààààààà ààà àà. à àààààà "
-"ààààààà ààààààà ààà àà ààà àà àààààà ààààààà àààààààààà ààà ààà àà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:70
+msgid "Option is ignored if a match for custom junk headers is found."
+msgstr "àààààà ààààààààà ààà àà àààààààààààà ààààà ààààà àààà ààààà ààà ààà."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:162
-msgid ""
-"This key should contain a list of XML structures specifying custom headers, "
-"and whether they are to be displayed. The format of the XML structure is &lt;"
-"header enabled&gt; - set enabled if the header is to be displayed in the "
-"mail view."
-msgstr ""
-"àà XML ààààààààà ààààà ààààà àààààà àààà àààà àààààà àààà àààà, ààà ààà ààà ààààààààà "
-"ààà. XML ààààààààà àààààà &lt;àààà àààààà&gt; ààà àà - àààààà ààààààà ààà àà àààà à àààà "
-"àààààààà ààààààààà ààà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:71
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:10
+#| msgid "Personal Information"
+msgid "Optional Information"
+msgstr "àààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:163
-msgid ""
-"This option is related to the key lookup_addressbook and is used to "
-"determine whether to look up addresses in local address book only to exclude "
-"mail sent by known contacts from junk filtering."
-msgstr ""
-"à àààààà à àà lookup_addressbook àà ààààààà àà ààà ààààà ààààààààà àààààà ààààààà "
-"àààààà ààààààààà àààà àààààà àààààà àààà àààà àààà àà ààà ààààààà àààààà ààààààààààà "
-"ààààààà àààà ààààà àà àààà àà ààààà àààà àààà ààààà àà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:73
+msgid "Or_ganization:"
+msgstr "àààààà (_g):"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:164
-msgid "This option would help in improving the speed of fetching."
-msgstr "à àààààà àààààààà ààà àààààààààà ààà àààà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:74
+msgid "PGP/GPG _Key ID:"
+msgstr "PGP/GPG _Key ID:"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:165
-msgid ""
-"This sets the number of addresses to show in default message list view, "
-"beyond which a '...' is shown."
-msgstr ""
-"à àààààà àààààà àààà àààààààà àààààà àààààà ààààààààà àààààààà ààààààà ààà àà, àà àààà ààà "
-"'...' àààààààà ààà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:75
+msgid "Pass_word:"
+msgstr "ààààààà (_w):"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:166
-msgid ""
-"This setting specifies whether the threads should be in expanded or "
-"collapsed state by default. Evolution requires a restart."
-msgstr ""
-"à àààààà àààààà ààà àà àà ààà àààààà àààààà àààà ààààààà àà ààààààà ààààààààà àààà àààà. "
-"Evolution àà ààààààà àààààà àààà àà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:76
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:23
+msgid "Pick a color"
+msgstr "ààà àààà ààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:167
-msgid ""
-"This setting specifies whether the threads should be sorted based on latest "
-"message in each thread, rather than by message's date. Evolution requires a "
-"restart."
-msgstr ""
-"à àààààà àààààà ààà àà ààà àààààà àààà àààààààà àààààààà àààààà àà àààà àààààà ààààààà àààààà "
-"àààà, ààààààààà ààààààà àààààà. Evolution àà ààààààà àààààà àààà àà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:77
+msgid "Port:"
+msgstr "ààààà:"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:168
-msgid "Thread the message list."
-msgstr "àààààààà àààààà ààààà ààà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:78
+#, fuzzy
+#| msgid "<span weight=\"bold\">Pretty Good Privacy (PGP/GPG)</span>"
+msgid "Pretty Good Privacy (PGP/GPG)"
+msgstr "<span weight=\"bold\">ààà àààà àààààààà (PGP/GPG)</span>"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:169
-msgid "Thread the message-list"
-msgstr "àààààà-àààààà ààààà ààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:80
+#| msgid "Junk Settings"
+msgid "Proxy Settings"
+msgstr "àààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:170
-msgid "Thread the message-list based on Subject"
-msgstr "àààààà àààààà àààààà-àààààà ààààà ààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:81
+#, fuzzy
+#| msgid "_Quoted"
+msgid "Quoted"
+msgstr "àààààà (_Q)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:171
-msgid "Timeout for marking message as seen"
-msgstr "àààààààà ààààà ààààà ààààààà ààààààà ààààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:82
+msgid "Re_member password"
+msgstr "ààààààà ààà àààà (_m)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:172
-msgid "Timeout for marking message as seen."
-msgstr "àààààààà ààààà ààààà ààààààà ààààààà ààààààààà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:83
+msgid "Re_ply-To:"
+msgstr "àà àààà ààà (_p):"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:173
-msgid "UID string of the default account."
-msgstr "àààààà àààà àààà UID àààààààà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:84
+msgid "Remember _password"
+msgstr "ààààààà ààà àààà (_p)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:174
-msgid "Underline color for misspelled words when using inline spelling."
-msgstr ""
-"àààààà àààààà ààààà ààààà ààààà ààà àààààà àààà ààààààààà ààààààà àààà ààààà àààà "
-"ààà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:85
+#, fuzzy
+#| msgid "Replies and parents"
+msgid "Replies and Forwards"
+msgstr "àààà ààààà ààà ààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:175
-msgid "Use SpamAssassin daemon and client"
-msgstr "SpamAssassin àààà ààà àààààààà ààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:86
+#| msgid "Server Information"
+msgid "Required Information"
+msgstr "ààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:176
-msgid "Use SpamAssassin daemon and client (spamc/spamd)."
-msgstr "SpamAssassin àààà ààà àààààààà ààààà (spamc/spamd)."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:87
+msgid "SHA1"
+msgstr "SHA1"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:177
-msgid "Use custom fonts"
-msgstr "ààààà ààààà ààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:88
+msgid "SHA256"
+msgstr "SHA256"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:178
-msgid "Use custom fonts for displaying mail."
-msgstr "àààà ààààààààà àààà àààà àààààààààààà ààààà ààààà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:89
+msgid "SHA384"
+msgstr "SHA384"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:179
-msgid "Use only local spam tests."
-msgstr "ààààà ààààààà ààààààà ààààà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:90
+msgid "SHA512"
+msgstr "SHA512"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:180
-msgid "Use only the local spam tests (no DNS)."
-msgstr "ààààà ààààààà ààààààà ààààà (DNS àààà)."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:92
+#, fuzzy
+#| msgid "<b>SSL is not supported in this build of Evolution</b>"
+msgid "SSL is not supported in this build of Evolution"
+msgstr "<b>SSL à Evolution àà à àààààààààà ààààààà ààà</b>"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:181
-msgid "Use side-by-side or wide layout"
-msgstr "àààà-ààà-àààà àààà ààààà ààààà ààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:93
+msgid "S_earch for sender photograph only in local address books"
+msgstr "ààààààà àààààààààààààààààà ààààà ààààààà ààààààààà àààà à àààà (_e)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:182
-msgid ""
-"Users get all up in arms over where the cursor should go when replying to a "
-"message. This determines whether the cursor is placed at the top of the "
-"message or the bottom."
-msgstr ""
-"ààààààààààààà ààà ààààà àà àààà àààà ààààààà ààààà àààààààà àààààà ààà àààà. à "
-"ààààà ààà àà àà ààààààà ààààà àààààààà ààà àààà àààà ààààààà àààà àà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:94
+msgid "S_elect..."
+msgstr "àààà ààà (_e)..."
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:183
-msgid ""
-"Users get all up in arms over where their signature should go when replying "
-"to a message. This determines whether the signature is placed at the top of "
-"the message or the bottom."
-msgstr ""
-"ààààààààààààà ààà ààààà àà àààà àààà ààààààà ààààà àààààààààààà àààààà ààà àààà. à "
-"ààààà ààà àà àà ààààààà ààààààààà àààààààà ààà àààà àààà ààààààà àààà àà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:95
+msgid "S_end message receipts:"
+msgstr "àààààà ààààà ààààà (_e):"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:184
-msgid "Variable width font"
-msgstr "àààà àààààààà ààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:96
+msgid "S_tandard Font:"
+msgstr "ààààààààà ààààà (_t):"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:185
-msgid "Whether a read receipt request gets added to every message by default."
-msgstr "ààà ààààà àààà àààà àààà ààààààààà àààààà àààà àààààà ààà àà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:97
+msgid "Secure MIME (S/MIME)"
+msgstr "àààààààà MIME (S/MIME)"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:186
-msgid "Whether disable ellipsizing feature of folder names in side bar."
-msgstr "ààà àààà àààààààà àààààà ààààààà ààààààà ààààà ààààààààà ààààà àà àààà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:99
+msgid "Select HTML fixed width font"
+msgstr "HTML àààààà àààààà ààààà àààà ààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:187
-msgid ""
-"Whether or not to fall back on threading by subjects when the messages do "
-"not contain In-Reply-To or References headers."
-msgstr ""
-"ààà àààààààààà ààààà àààààà àààà ààààà àà àààà àààààà ààààààà àà àààà ààààààà àààà ààààààà "
-"ààààà ààààà ààààà àààà àààààà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:100
+msgid "Select HTML variable width font"
+msgstr "HTML àààà àààààà ààààà àààà ààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:188
-msgid "Whether sort threads based on latest message in that thread"
-msgstr "ààà àààààààà àààààà àà àààà àààààà àààààààà àà àààààààà ààààààà àààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:101
+#, fuzzy
+#| msgid "<b>Sender Photograph</b>"
+msgid "Sender Photograph"
+msgstr "<b>ààààààà ààààààààà</b>"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:189
-msgid "Width of the message-list pane"
-msgstr "àààààà-àààà àààààà àààààà"
+#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
+#: ../mail/mail-config.ui.h:103
+#, fuzzy
+#| msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message"
+msgid "Sending a _private reply to a mailing list message"
+msgstr "àààà àààà àààààà àààà ààààààà àààààà àààà àààà àààààà ààà"
 
-#: ../mail/evolution-mail.schemas.in.h:190
-msgid "Width of the message-list pane."
-msgstr "àààààà-àààà àààààà àààààà."
+#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
+#: ../mail/mail-config.ui.h:105
+msgid "Sending a message with _recipients not entered as mail addresses"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/importers/elm-importer.c:182
-msgid "Importing Elm data"
-msgstr "Elm àààààà àààà ààà ààààà ààà"
+#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
+#: ../mail/mail-config.ui.h:107
+#, fuzzy
+#| msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line"
+msgid "Sending a message with an _empty subject line"
+msgstr "àààààà àààààà àààà ààààà àààà ààààà ààààà ààà àààààà àààà (_P)"
 
-#: ../mail/importers/elm-importer.c:367
-msgid "Evolution Elm importer"
-msgstr "Evolution Elm àààà ààààà"
+#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
+#: ../mail/mail-config.ui.h:109
+#, fuzzy
+#| msgid "Pr_ompt when sending messages with only Bcc recipients defined"
+msgid "Sending a message with only _Bcc recipients defined"
+msgstr "àààààà ààààààà ààà àà ààà àààà àààààà ààààà àààààà àààà"
 
-#: ../mail/importers/elm-importer.c:368
-msgid "Import mail from Elm."
-msgstr "Elm ààààà àààà àààà ààà."
+#. This is in the context of: Ask for confirmation before...
+#: ../mail/mail-config.ui.h:111
+msgid "Sending a reply to a large _number of recipients"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:79
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:309
-msgid "Destination folder:"
-msgstr "ààààà àààààààà àààààà:"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:112
+msgid "Sent _Messages Folder:"
+msgstr "àààààààà àààààààààà àààààà (_M):"
 
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:82
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:302
-msgid "Select folder to import into"
-msgstr "ààà àààà àààà ààààààà àààààà àààà ààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:113
+msgid "Ser_ver requires authentication"
+msgstr "ààààààà àààààààààà ààààà àà (_v)"
 
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:219
-msgid "Berkeley Mailbox (mbox)"
-msgstr "àààààà ààààààààà (mbox)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:114
+#| msgid "Server Information"
+msgid "Server Configuration"
+msgstr "ààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/importers/evolution-mbox-importer.c:220
-msgid "Importer Berkeley Mailbox format folders"
-msgstr "àààààà ààààààààà àààààààà ààààààà àààà ààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:115
+msgid "Server _Type:"
+msgstr "ààààààà àààààà (_T):"
 
-#: ../mail/importers/mail-importer.c:147
-msgid "Importing mailbox"
-msgstr "ààààààààà àààà ààà ààààà ààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:116
+#, fuzzy
+#| msgid "Sig_ning certificate:"
+msgid "Si_gning algorithm:"
+msgstr "ààà ààààààà àààààààààà (_n):"
 
-#. Destination folder, was set in our widget
-#: ../mail/importers/mail-importer.c:231
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:454
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:560 ../shell/e-shell-importer.c:555
-#, c-format
-msgid "Importing `%s'"
-msgstr "`%s' àààà ààà ààààà ààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:117
+#| msgid "Signatures"
+msgid "Sig_natures"
+msgstr "àààà (_n)"
 
-#: ../mail/importers/mail-importer.c:371
-#, c-format
-msgid "Scanning %s"
-msgstr "%s ààààà ààà ààààà ààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:118
+msgid "Sig_ning certificate:"
+msgstr "ààà ààààààà àààààààààà (_n):"
 
-#: ../mail/importers/pine-importer.c:225
-msgid "Importing Pine data"
-msgstr "ààààààà àààààà àààà ààà àààààà àà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:119
+msgid "Signat_ure:"
+msgstr "ààà (_u):"
 
-#: ../mail/importers/pine-importer.c:424
-msgid "Evolution Pine importer"
-msgstr "Evolution àààà àààà ààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:120
+msgid "Signatures"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../mail/importers/pine-importer.c:425
-msgid "Import mail from Pine."
-msgstr "Pine ààààà àààà àààà ààà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:121
+#, fuzzy
+#| msgid "Sig_ning certificate:"
+msgid "Signing _algorithm:"
+msgstr "ààà ààààààà àààààààààà (_n):"
 
-#: ../mail/mail-autofilter.c:72
-#, c-format
-msgid "Mail to %s"
-msgstr "%s àà àààà ààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:122
+#| msgid "Local Folders"
+msgid "Special Folders"
+msgstr "ààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/mail-autofilter.c:235 ../mail/mail-autofilter.c:274
-#, c-format
-msgid "Mail from %s"
-msgstr "%s ààààà àààà ààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:123
+msgid "Spell Checking"
+msgstr "ààààà ààààà ààààà ààà"
 
-#: ../mail/mail-autofilter.c:258
-#, c-format
-msgid "Subject is %s"
-msgstr "àààà %s àà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:124
+msgid "Start _typing at the bottom on replying"
+msgstr "ààààààààààà àààà àààà ààààà ààààààà ààà ààà (_t)"
 
-#: ../mail/mail-autofilter.c:293
-#, c-format
-msgid "%s mailing list"
-msgstr "%s ààààààà àààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:125
+#, fuzzy
+#| msgid "Start: "
+msgid "Start up"
+msgstr "ààà ààà: "
 
-#: ../mail/mail-autofilter.c:364
-msgid "Add Filter Rule"
-msgstr "àààà àààà ààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:127
+msgid "T_ype:"
+msgstr "àààààà (_y):"
 
-#: ../mail/mail-component.c:573
-#, c-format
-msgid "%d selected, "
-msgid_plural "%d selected, "
-msgstr[0] "%d àààà àààà, "
-msgstr[1] "%d àààà àààà, "
+#: ../mail/mail-config.ui.h:128
+msgid ""
+"The list of languages here reflects only the languages for which you have a "
+"dictionary installed."
+msgstr ""
+"ààààà àààà àààà àààààààààà ààààà àà à ààààà ààààààààà ààà àà ààààà àààà ààà ààààààà "
+"ààààààà ààààà àà."
 
-#: ../mail/mail-component.c:577
-#, c-format
-msgid "%d deleted"
-msgid_plural "%d deleted"
-msgstr[0] "%d àààà ààààààà àà"
-msgstr[1] "%d àààà ààààààà àà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:129
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The output of this script will be used as your\n"
+#| "signature. The name you specify will be used for display purposes only."
+msgid ""
+"The output of this script will be used as your\n"
+"signature. The name you specify will be used\n"
+"for display purposes only. "
+msgstr ""
+"à àààààààààààà àààààà ààààà ààà ààààà ààà àààà.\n"
+"ààà àààààà àààà ààà ààààà àààààààààà àààà àààà àààààà."
 
-#: ../mail/mail-component.c:584
-#, c-format
-msgid "%d junk"
-msgid_plural "%d junk"
-msgstr[0] "%d ààààà àà"
-msgstr[1] "%d àààààà àà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:132
+msgid ""
+"To help avoid email accidents and embarrassments, ask for confirmation "
+"before taking the following checkmarked actions:"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-component.c:587
-#, c-format
-msgid "%d draft"
-msgid_plural "%d drafts"
-msgstr[0] "%d ààààààà"
-msgstr[1] "%d àààààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:133
+msgid ""
+"Type the name by which you would like to refer to this account.\n"
+"For example: \"Work\" or \"Personal\""
+msgstr ""
+"ààà àààà àà àààà àààààà ààà à àààààà àààààà ààààà àà.\n"
+"àààààà ààààà: \"ààà\" àààà \"ààààà\""
 
-#: ../mail/mail-component.c:589
-#, c-format
-msgid "%d sent"
-msgid_plural "%d sent"
-msgstr[0] "%d àààààààà àà"
-msgstr[1] "%d ààààààààà àà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:135
+msgid "Us_ername:"
+msgstr "àààààààààà ààà (__e):"
 
-#: ../mail/mail-component.c:591
-#, c-format
-msgid "%d unsent"
-msgid_plural "%d unsent"
-msgstr[0] "%d àààààààà àà"
-msgstr[1] "%d àààààààà àà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:136
+msgid "Use Authe_ntication"
+msgstr "àààààààààà ààààà (_n)"
 
-#: ../mail/mail-component.c:597
-#, c-format
-msgid "%d unread, "
-msgid_plural "%d unread, "
-msgstr[0] "%d àààà ààààààà, "
-msgstr[1] "%d àààà ààààààà, "
+#: ../mail/mail-config.ui.h:137
+#| msgid "User_name:"
+msgid "User _Name:"
+msgstr "àààààààààà ààà (_N):"
 
-#: ../mail/mail-component.c:598
-#, c-format
-msgid "%d total"
-msgid_plural "%d total"
-msgstr[0] "%d ààà"
-msgstr[1] "%d ààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:138
+msgid "_Add Signature"
+msgstr "ààà ààààà (_A)"
 
-#: ../mail/mail-component.c:952
-msgid "New Mail Message"
-msgstr "ààà àààà àààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:139
+msgid "_Always load images from the Internet"
+msgstr "àààààà ààààààààààààà àààààà àààà (_A)"
 
-#: ../mail/mail-component.c:953
-msgctxt "New"
-msgid "_Mail Message"
-msgstr "àààà àààààà (_M)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:140
+msgid "_Authentication Type"
+msgstr "àààààààààà àààààà (_A)"
 
-#: ../mail/mail-component.c:954
-msgid "Compose a new mail message"
-msgstr "ààà àààà àààààà àààààà ààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:141
+msgid "_Default junk plugin:"
+msgstr "àààààà ààààà àààààà (_D):"
 
-#: ../mail/mail-component.c:960
-msgid "New Mail Folder"
-msgstr "àààà àààà àààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:142
+msgid "_Direct connection to the Internet"
+msgstr "àààààààà àààà àààà à ààààà (_D)"
 
-#: ../mail/mail-component.c:961
-msgctxt "New"
-msgid "Mail _Folder"
-msgstr "àààà àààààà (_F)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:143
+msgid "_Do not sign meeting requests (for Outlook compatibility)"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà ààà ààà àààà (àààààààà àààà àààààààà àààà) (_D)"
 
-#: ../mail/mail-component.c:962
-msgid "Create a new mail folder"
-msgstr "àààà àààà àààààà ààààà"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:144
+msgid "_Forward style:"
+msgstr "ààà àààààààà àààà (_F):"
+
+#: ../mail/mail-config.ui.h:145
+#, fuzzy
+#| msgid "Current Folder"
+msgid "_Junk Folder:"
+msgstr "ààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-component.c:1109
-msgid "Failed upgrading Mail settings or folders."
-msgstr "àààà ààààààà àààà ààààààà àààààààààà àààààà."
+#: ../mail/mail-config.ui.h:146
+#, fuzzy
+#| msgid "_Keep Signature above the original message on replying"
+msgid "_Keep signature above the original message on replying"
+msgstr "ààààààààààà àààà àà ààà àààààà ààà ààà àààà (_K)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:1
-msgid "(Note: Requires restart of the application)"
-msgstr "(àààà: ààààààààààà ààààààà ààààààà ààààà àà)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:147
+#| msgid "Language"
+msgid "_Languages"
+msgstr "ààààà (_L)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:3
-msgid "<b>SSL is not supported in this build of Evolution</b>"
-msgstr "<b>SSL à Evolution àà à àààààààààà ààààààà ààà</b>"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:148
+#, fuzzy
+#| msgid "_Load images in messages from contacts"
+msgid "_Load images only in messages from contacts"
+msgstr "àààààààààààà àààààààààà àààààà àààà (_L)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:4
-msgid "<b>Sender Photograph</b>"
-msgstr "<b>ààààààà ààààààààà</b>"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:149
+msgid "_Lookup in local address book only"
+msgstr "ààààààà àààààààààààà àààà ààà (_L)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:5
-msgid "<b>Sig_natures</b>"
-msgstr "<b>àààà (_n)</b>"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:150
+msgid "_Make this my default account"
+msgstr "ààà àààà àààààà ààààà ààààà (_M)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:6
-msgid "<b>Top Posting Option</b> (Not Recommended)"
-msgstr "<b>ààà ààààà àààààà</b> (àààààààà ààà)"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:151
+msgid "_Manual proxy configuration:"
+msgstr "àààààààà àààààààà àààààààààà (_M):"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:7
-msgid "<b>_Languages</b>"
-msgstr "<b>ààààà (_L)</b>"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:153
+msgid "_Never load images from the Internet"
+msgstr "ààààààààààààà ààààààà àààààà àààà àààà (_N)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:8
-msgid "<span weight=\"bold\">Account Information</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">àààààà ààààààà</span>"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:154
+msgid "_Path:"
+msgstr "àà (_P):"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:10
-msgid "<span weight=\"bold\">Authentication</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">àààààààààà</span>"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:155
+msgid "_Prompt on sending HTML mail to contacts that do not want them"
+msgstr "ààààààà àà ààààà àààà àà ààà àààà HTML àààà ààààà ààààà ààà àààààà ààààà àààà (_P)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:11
-msgid "<span weight=\"bold\">Composing Messages</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">ààààààà àààààà ààà ààààà ààà</span>"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:156
+msgid "_Reply style:"
+msgstr "àààààà àààà (_R):"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:12
-msgid "<span weight=\"bold\">Configuration</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">àààààààààà</span>"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:157
+msgid "_Script:"
+msgstr "àààà (_S):"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:14
-msgid "<span weight=\"bold\">Default Behavior</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">àààààà ààààààà</span>"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:158
+msgid "_Secure HTTP Proxy:"
+msgstr "àààààààà HTTP àààààààà (_S):"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:15
-msgid "<span weight=\"bold\">Delete Mail</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">àààà àààà ààààà</span>"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:160 ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:29
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:28
+msgid "_Server:"
+msgstr "ààààà (_S):"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:16
-msgid "<span weight=\"bold\">Displayed Message _Headers</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">àààààààààà àààààà ààààà (_H)</span>"
+#. If enabled, show animation; if disabled, only display a static image without any animation
+#: ../mail/mail-config.ui.h:162
+#| msgid "Show animated images as animations."
+msgid "_Show animated images"
+msgstr "ààààààà àààà ààààààà ààààà (_S)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:18
-msgid "<span weight=\"bold\">Labels</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">ààààà</span>"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:163
+msgid "_Show the photograph of sender in the message preview"
+msgstr "àààààà ààààààààààààà ààààààààà ààààààààà ààààà (_S)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:19
-msgid "<span weight=\"bold\">Loading Images</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">àààààà àààà ààààà ààà</span>"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:164
+#, fuzzy
+#| msgid "Drafts _Folder:"
+msgid "_Trash Folder:"
+msgstr "àààààààààà àààààà (_F):"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:20
-msgid "<span weight=\"bold\">Message Display</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">àààààà àààààààà</span>"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:165
+msgid "_Use Secure Connection:"
+msgstr "àààààààà ààààà ààààà (_U):"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:21
-msgid "<span weight=\"bold\">Message Fonts</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">àààààà ààààà</span>"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:166
+msgid "_Use system defaults"
+msgstr "àààààà àààààà ààààà (_U)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:22
-msgid "<span weight=\"bold\">Message Receipts</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">àààààà ààààà</span>"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:167
+msgid "_Use the same fonts as other applications"
+msgstr "àààà ààààààààààààà ààà àààà ààààà ààààà (_U)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:23
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:3
-msgid "<span weight=\"bold\">Optional Information</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">àààààààà ààààààà</span>"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:168 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:48
+#| msgid "am"
+msgid "a"
+msgstr "a"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:24
-msgid "<span weight=\"bold\">Options</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">ààààààà</span>"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:169 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:49
+#| msgid "by"
+msgid "b"
+msgstr "b"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:25
-msgid "<span weight=\"bold\">Pretty Good Privacy (PGP/GPG)</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">ààà àààà àààààààà (PGP/GPG)</span>"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:170
+msgid "color"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:26
-msgid "<span weight=\"bold\">Printed Fonts</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">àààààà ààààà</span>"
+#: ../mail/mail-config.ui.h:171
+msgid "description"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:27
-msgid "<span weight=\"bold\">Proxy Settings</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">àààààààà àààààààà</span>"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:1
+msgid "All active remote folders"
+msgstr "ààà àààààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:28
-msgid "<span weight=\"bold\">Required Information</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">ààààà ààààààà</span>"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:2
+msgid "All local and active remote folders"
+msgstr "ààà ààààààà ààà àààààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:29
-msgid "<span weight=\"bold\">Secure MIME (S/MIME)</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">àààààààà MIME (S/MIME)</span>"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:3
+msgid "All local folders"
+msgstr "ààà ààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:30
-msgid "<span weight=\"bold\">Security</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">ààààààà</span>"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:4
+msgid "Call"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:31
-msgid "<span weight=\"bold\">Sent and Draft Messages</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">àààààààà ààà ààààààà ààààààà</span>"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:5
+msgid "Co_mpleted"
+msgstr "àààààà (_m)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:32
-msgid "<span weight=\"bold\">Server Configuration</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">ààààà àààààààààà</span>"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:6
+#, fuzzy
+#| msgid "Edit Signature"
+msgid "Digital Signature"
+msgstr "àààààà àààààà ààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:33
-msgid "<span weight=\"bold\">_Authentication Type</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">àààààààààà àààààà (_A)</span>"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:7
+msgid "Do Not Forward"
+msgstr "ààà ààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:35
-msgid "Account Management"
-msgstr "àààà àààààààà"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:8
+#| msgid "Encrypt"
+msgid "Encryption"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:36
-msgid "Add Ne_w Signature..."
-msgstr "ààà ààà ààààà (_w)..."
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:9
+msgid "Follow-Up"
+msgstr "àà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:37
-msgid "Add _Script"
-msgstr "àààà ààààà (_S)"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:10
+msgid "For Your Information"
+msgstr "ààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:38
-msgid "Al_ways sign outgoing messages when using this account"
-msgstr "àààààà à àààà ààààà ààààà ààà àààààà àààààà ààà ààààààààà ààà ààà (_w)"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:11
+msgid "Forward"
+msgstr "ààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:39
-msgid "Also encrypt to sel_f when sending encrypted messages"
-msgstr "àààààà ààààààààà àààà ààààààà ààààà ààààà ààà àààààà àààà àà ààààààààà ààà (_f)"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:12
+msgid "License Agreement"
+msgstr "ààààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:40
-msgid "Alway_s carbon-copy (cc) to:"
-msgstr "àààààà àààààà àààà (ààà àà) (_s):"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:13
+msgid "No Response Necessary"
+msgstr "ààà àààà ààààà ààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:41
-msgid "Always _blind carbon-copy (bcc) to:"
-msgstr "àààààà ààà àààààà àààà ààààà (bcc) (_b):"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:17
+msgid "Reply to All"
+msgstr "ààààà àààà àààà ààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:42
-msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting"
-msgstr "àààààà ààààààààà ààà ààààà ààà àààààà àààààà àààà ààààààààà àà àà ààààààà ààà (_t)"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:18
+msgid "Review"
+msgstr "àààààààà ààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:43
-msgid "Always encrypt to _myself when sending encrypted messages"
-msgstr "àààààà ààààààààà àààà ààààààà ààààà ààààà ààà àààààà àààààà àààààà ààààààààà ààà (_m)"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:19
+#, fuzzy
+#| msgid "Search Folder source"
+msgid "Search Folder Sources"
+msgstr "àààààà ààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:44
-msgid "Always request rea_d receipt"
-msgstr "ààààà àààààà àààààà àààà ààà (_d)"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:20
+msgid "Security Information"
+msgstr "ààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:45
-#| msgid "Attachment Reminder"
-msgid ""
-"Attachment\n"
-"Inline\n"
-"Quoted"
-msgstr ""
-"ààààààà\n"
-"àààààà\n"
-"àààààààààà àààà"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:21
+msgid "Specific folders"
+msgstr "àààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:48
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:22
 msgid ""
-"Attachment\n"
-"Inline (Outlook style)\n"
-"Quoted\n"
-"Do not quote"
+"The messages you have selected for follow up are listed below.\n"
+"Please select a follow up action from the \"Flag\" menu."
 msgstr ""
-"àààààà\n"
-"àààààà (àààààà àààà)\n"
-"àààààààààà\n"
-"ààààà ààààà ààà àààà"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:52
-msgid "Automatically insert _emoticon images"
-msgstr "ààààà àààààà ààààà àààà ààà (_e)"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:53
-msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
-msgstr "ààààààà (ISO-8859-13)"
+"ààà ààààààà àààà àààà àààà àààà ààààààà àààà ààààà àààà àà.\n"
+"àààààààà ààààà àààààà àààààà àààà \"àààààà\" àààà àààà ààà."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:54
-msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
-msgstr "ààààààà (ISO-8859-4)"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:24
+msgid "_Accept License"
+msgstr "ààààààà àààààààà (_A)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:55
-msgid "C_haracter set:"
-msgstr "àààààààà àààà (_h):"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:25
+msgid "_Due By:"
+msgstr "àààààà àààààà (_D):"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:56
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:1015
-msgid "Ch_eck for Supported Types"
-msgstr "ààààààà ààààààà àààà ààààà (_e)"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:26
+msgid "_Flag:"
+msgstr "àààà (_F):"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:57
-msgid "Check cu_stom headers for junk"
-msgstr "àààà àààà àààààààààààà ààààà ààààà (_s)"
+#: ../mail/mail-dialogs.ui.h:27
+msgid "_Tick this to accept the license agreement"
+msgstr "ààààààààà àààààà ààààààààà àààà ààà ààààààà ààà (_T)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:58
-msgid "Check incoming _messages for junk"
-msgstr "àààà àààà àààà ààààààà ààààà (_m)"
+#: ../mail/mail-folder-cache.c:793
+#, c-format
+msgid "Pinging %s"
+msgstr "%s àà ààààà ààààà ààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:59
-msgid "Check spelling while I _type"
-msgstr "àààààà I àààààà ààà àààààà ààààà ààààà (_t)"
+#: ../mail/mail-ops.c:85
+msgid "Filtering Selected Messages"
+msgstr "àààà àààà ààààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:60
-msgid "Checks incoming mail messages to be Junk"
-msgstr "àààà ààààààà àààà àààà ààà àà àààà ààààà àà"
+#: ../mail/mail-ops.c:226
+msgid "Fetching Mail"
+msgstr "àààà ààààà ààààà ààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:61
-msgid "Cle_ar"
-msgstr "ààà ààà (_a)"
+#: ../mail/mail-ops.c:785
+#, c-format
+msgid "Sending message %d of %d"
+msgstr "%d ààààà %d àààààààà ààààà ààààà ààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:62
-msgid "Clea_r"
-msgstr "ààà ààà (_r)"
+#: ../mail/mail-ops.c:831
+#, c-format
+msgid "Failed to send %d of %d messages"
+msgstr "%d ààààà %d ààààààààà ààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:63
-msgid "Color for _misspelled words:"
-msgstr "àààà ààààààààà ààààà àààààà ààà (_m):"
+#: ../mail/mail-ops.c:833 ../mail/mail-send-recv.c:787
+msgid "Canceled."
+msgstr "àà àà àààà."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:64
-msgid "Confirm _when expunging a folder"
-msgstr "àààààààà àààààààààà ààà àààà àààà ààààà ààà (_w)"
+#: ../mail/mail-ops.c:835 ../mail/mail-send-recv.c:789
+msgid "Complete."
+msgstr "ààààà."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:65
-msgid ""
-"Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
-"\n"
-"You are now ready to send and receive email \n"
-"using Evolution. \n"
-"\n"
-"Click \"Apply\" to save your settings."
-msgstr ""
-"ààààààà, ààààà àààà àààààààààà ààààà àààà.\n"
-"\n"
-"ààà ààà Evolution àààààà àààà àààààà ààà \n"
-"àààààà àààà ààààà àà. \n"
-"\n"
-"ààààà ààààààà àààààààà àààà \"àààààà àààà\" àà ààààà ààà."
+#: ../mail/mail-ops.c:941
+#, c-format
+#| msgid "Moving messages to %s"
+msgid "Moving messages to '%s'"
+msgstr "'%s' ààà ààààààààà ààààà ààààà àà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:71
-msgid "De_fault"
-msgstr "àààààà (_f)"
+#: ../mail/mail-ops.c:941
+#, c-format
+#| msgid "Copying messages to %s"
+msgid "Copying messages to '%s'"
+msgstr "'%s' ààà ààààààààà ààà ààà ààààà àà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:72
-msgid "Default character e_ncoding:"
-msgstr "àààààààà àààààà àààààààààààà (_n):"
+#: ../mail/mail-ops.c:1062
+#, c-format
+#| msgid "Scanning folders in \"%s\""
+msgid "Scanning folders in '%s'"
+msgstr "'%s' ààà àààààààààà ààààà ààà ààààà àà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:74
-msgid "Delete junk messages on e_xit"
-msgstr "àààà àààààà àà ààààà ààààààà àààà ààààà (_x)"
+#: ../mail/mail-ops.c:1178
+msgid "Forwarded messages"
+msgstr "ààà àààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:76
-msgid "Digitally sign o_utgoing messages (by default)"
-msgstr "àààà ààà ààààààààà àààààà àààà ààà ààà (àààààà àààà) (_u)"
+#: ../mail/mail-ops.c:1295
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Retrieving quota information for folder %s"
+msgid "Retrieving quota information for folder '%s'"
+msgstr "àààààà %s àààà àààààà ààààààà àà ààààà ààààà àà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:77
-msgid "Do not format messages when text si_ze exceeds"
-msgstr "àààààààààà àààààà ààà àààà àààààà àààà ààà ààà ààà (_z)"
+#: ../mail/mail-ops.c:1370
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Opening store %s"
+msgid "Opening store '%s'"
+msgstr "ààààà %s àààà ààààà ààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:78
-msgid "Do not mar_k messages as junk if sender is in my address book"
-msgstr "àà ààààààà àààà àààààà ààààààààààà ààà àà ààààààààà ààààà ààààà ààààààà àààà àààà (_k)"
+#: ../mail/mail-ops.c:1446
+#, c-format
+#| msgid "Removing folder %s"
+msgid "Removing folder '%s'"
+msgstr "àààààà '%s' àà ààà ààà ààààà àà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:79
-msgid "Done"
-msgstr "àà àààà"
+#: ../mail/mail-ops.c:1585
+#, c-format
+msgid "Storing folder '%s'"
+msgstr "àààààà '%s' ààààààà ààààà ààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:80
-msgid "Drafts _Folder:"
-msgstr "àààààààààà àààààà (_F):"
+#: ../mail/mail-ops.c:1654
+#, c-format
+msgid "Expunging and storing account '%s'"
+msgstr "ààààà '%s' àààààààààà ààà ààà ààààà ààà ààà ààààààà ààààà ààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:81
-msgid "Email Accounts"
-msgstr "ààààà ààààà"
+#: ../mail/mail-ops.c:1655
+#, c-format
+msgid "Storing account '%s'"
+msgstr "àààà '%s' ààààààà ààààà ààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:82
-msgid "Email _Address:"
-msgstr "ààààà àààààà (_A):"
+#: ../mail/mail-ops.c:1713
+#, c-format
+#| msgid "Refreshing folder"
+msgid "Refreshing folder '%s'"
+msgstr "àààààà '%s' àà ààà:àààà ààà ààààà àà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:83
-msgid "Empty trash folders on e_xit"
-msgstr "àààà àààààà àà àààààààà ààààààà àààà ààà (_x)"
+#: ../mail/mail-ops.c:1877
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Expunging folder"
+msgid "Expunging folder '%s'"
+msgstr "àààààà àààààààààà ààà ààà ààààà ààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:84
-msgid "Enable Magic S_pacebar"
-msgstr "ààààà àààààààààà àààààà ààà (_p)"
+#: ../mail/mail-ops.c:1949
+#, c-format
+msgid "Emptying trash in '%s'"
+msgstr "àààààààààà '%s' ààà àààà ààà ààààà ààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:85
-msgid "Enable Sea_rch Folders"
-msgstr "ààà ààààààà àààààà ààà (_r)"
+#: ../mail/mail-ops.c:1950
+msgid "Local Folders"
+msgstr "ààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:87
-msgid "Encry_ption certificate:"
-msgstr "àààààààààà àààààààààà (_p):"
+#: ../mail/mail-ops.c:2123
+#, c-format
+msgid "Retrieving %d message"
+msgid_plural "Retrieving %d messages"
+msgstr[0] "%d àààààà ààààà ààààà ààà"
+msgstr[1] "%d ààààààà ààààà ààààà ààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:88
-msgid "Encrypt out_going messages (by default)"
-msgstr "ààà ààààààà ààààààààà ààà (àààààà àààà) (_g)"
+#: ../mail/mail-ops.c:2216
+#, c-format
+msgid "Saving %d message"
+msgid_plural "Saving %d messages"
+msgstr[0] "%d àààààààà àààààà ààà ààààà ààà"
+msgstr[1] "%d ààààààà ààààààà ààààà ààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:90
-msgid "Fi_xed-width:"
-msgstr "àààààà-àààààà (_x):"
+#: ../mail/mail-ops.c:2312
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "Error saving messages to: %s:\n"
+#| " %s"
+msgid "Error saving messages to: %s:\n"
+msgstr ""
+"ààà ààààààà àààààààà àààà ààà: %s:\n"
+" %s"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:91
-msgid "Fix_ed width Font:"
-msgstr "àààààà àààààà ààààà (_e):"
+#: ../mail/mail-ops.c:2387
+#, c-format
+msgid "Preparing account '%s' for offline"
+msgstr "àààààà àààà ààààà '%s' ààààà ààà ààààà ààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:92
-msgid "Font Properties"
-msgstr "ààààààà àààààààà"
+#: ../mail/mail-ops.c:2478
+msgid "Checking Service"
+msgstr "àààà ààààà ààààà ààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:93
-msgid "Format messages in _HTML"
-msgstr "ààààààààà _HTML ààààààààà ààà"
+#: ../mail/mail-ops.c:2558
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Disconnecting from %s"
+msgid "Disconnecting %s"
+msgstr "%sààààà àààààà àààà ààààà ààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:94
-msgid "Full Nam_e:"
-msgstr "ààààà ààà (_e):"
+#: ../mail/mail-ops.c:2615
+#, c-format
+#| msgid "Saving attachment"
+msgid "Removing attachments"
+msgstr "àààààààà ààà ààà ààààà àà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:96
-msgid "HTML Messages"
-msgstr "HTML ààààààà"
+#: ../mail/mail-ops.c:2662
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "All accounts have been removed."
+msgid "File \"%s\" has been removed."
+msgstr "ààà ààààà àààà ààààààà àà."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:97
-msgid "H_TTP Proxy:"
-msgstr "HTTP àààààààà (_T):"
+#: ../mail/mail-send-recv.c:190
+msgid "Canceling..."
+msgstr "àà ààà ààààà ààà..."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:98
-msgid "Headers"
-msgstr "ààààà"
+#: ../mail/mail-send-recv.c:435
+msgid "Send & Receive Mail"
+msgstr "àààà ààààà ààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:99
-msgid "Highlight _quotations with"
-msgstr "àààààààà ààà àààà àààààààà ààà (_q)"
+#: ../mail/mail-send-recv.c:451
+msgid "Cancel _All"
+msgstr "àààà ààààà (_A)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:101
-msgid ""
-"If the server uses a non-standard port then specify the server address as "
-"\"server-name:port-number\""
-msgstr ""
-"àà ààààà ààà-àààààà ààààà ààààà àà ààà \"server-name:port-number\" ààààà ààààà "
-"ààààààààà àààààà ààà"
+#: ../mail/mail-send-recv.c:568
+msgid "Updating..."
+msgstr "àààààà ààààà ààà..."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:103
-msgid "KB"
-msgstr "KB"
+#: ../mail/mail-send-recv.c:568 ../mail/mail-send-recv.c:652
+msgid "Waiting..."
+msgstr "ààà ààà ààààà ààà..."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:104 ../mail/message-list.etspec.h:8
-msgid "Labels"
-msgstr "ààààà"
+#: ../mail/mail-send-recv.c:902
+#, c-format
+msgid "Checking for new mail"
+msgstr "ààà àààà àààà ààààà ààààà ààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:105
-msgid "Languages Table"
-msgstr "àààààààà àààààà"
+#: ../mail/mail-tools.c:69
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Could not create spool directory `%s': %s"
+msgid "Could not create spool directory '%s': %s"
+msgstr "ààààà ààààààààà `%s' ààààà ààààà àààà: %s"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:106
-msgid "Mail Configuration"
-msgstr "àààà àààààààààà"
+#: ../mail/mail-tools.c:102
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Trying to movemail a non-mbox source `%s'"
+msgid "Trying to movemail a non-mbox source '%s'"
+msgstr "ààààààààà ààààà àà ààà àààà `%s' ààà àààààà àààààààà ààààààà ààà ààààà ààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:107
-msgid "Mail Headers Table"
-msgstr "àààà àààààààà àààààà"
+#: ../mail/mail-tools.c:214
+#, c-format
+msgid "Forwarded message - %s"
+msgstr "ààà àààààààà àààààà - %s"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:109
-msgid "Mailbox location"
-msgstr "ààààààààà ààààà"
+#: ../mail/mail-tools.c:216
+msgid "Forwarded message"
+msgstr "ààà àààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:110
-msgid "Message Composer"
-msgstr "àààààà ààààààà"
+#: ../mail/mail-vfolder.c:86
+#, c-format
+msgid "Setting up Search Folder: %s"
+msgstr "ààà àààààà ààààààà ààà ààààà ààà: %s"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:111
-msgid "No _Proxy for:"
-msgstr "àààà àààààààà ààà (_P):"
+#: ../mail/mail-vfolder.c:235
+#, c-format
+msgid "Updating Search Folders for '%s:%s'"
+msgstr "'%s:%s' àààà ààà ààààààà àààààà ààààà ààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:112
-msgid "Note: Underscore in the label name is used as mnemonic identifier in menu."
-msgstr "àààà: àààà àààààà àààà àààà à ààààààà àààààààà ààààà àààààà ààààà ààààà àà."
+#: ../mail/mail-vfolder.c:242
+#, c-format
+msgid "Updating Search Folders for '%s'"
+msgstr "'%s' àààà ààà ààààààà àààààà ààààà ààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:113
+#. Translators: The first %s is name of the affected
+#. * search folder(s), the second %s is the URI of the
+#. * removed folder. For more than one search folder is
+#. * each of them on a separate line, with four spaces
+#. * in front of its name, without quotes.
+#: ../mail/mail-vfolder.c:718
+#, c-format
 msgid ""
-"Note: you will not be prompted for a password until you connect for the "
-"first time"
-msgstr "àààà: ààààà àààà ààà ààààà ààà àààààà àààà ààààà àààà àà àààà ààààààà àààà ààààà àààà"
+"The Search Folder \"%s\" has been modified to account for the deleted "
+"folder\n"
+"\"%s\"."
+msgid_plural ""
+"The following Search Folders\n"
+"%s have been modified to account for the deleted folder\n"
+"\"%s\"."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:114
-msgid "Option is ignored if a match for custom junk headers is found."
-msgstr "àààààà ààààààààà ààà àà àààààààààààà ààààà ààààà àààà ààààà ààà ààà."
+#: ../mail/mail-vfolder.c:1299
+msgid "Edit Search Folder"
+msgstr "ààà ààààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:115
-msgid "Or_ganization:"
-msgstr "àààààà (_g):"
+#: ../mail/mail-vfolder.c:1413
+msgid "New Search Folder"
+msgstr "àààà ààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:116
-msgid "PGP/GPG _Key ID:"
-msgstr "PGP/GPG _Key ID:"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "Check Junk Failed"
+msgid "\"Check Junk\" Failed"
+msgstr "ààà àààààààà àààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:117
-msgid "Pass_word:"
-msgstr "ààààààà (_w):"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Report Junk Failed"
+msgid "\"Report Junk\" Failed"
+msgstr "ààà àààààààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:119
-msgid "Please configure the following account settings."
-msgstr "àààààààà ààààà àààààà àààà ààààààààà ààààààààààà ààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Report Not Junk Failed"
+msgid "\"Report Not Junk\" Failed"
+msgstr "ààààà àààà àààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:120
-msgid ""
-"Please enter a descriptive name for this account in the space below. This "
-"name will be used for display purposes only."
-msgstr ""
-"àààààààà ààààà à àààà àààà àààààà àààààààà àààààààààà ààà àààà ààà. à ààà ààààà "
-"àààààààààà àààà àààà à àààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:4
+msgid "A folder named \"{0}\" already exists. Please use a different name."
+msgstr "\"{0}\" àààààààà àààààà ààààààà à àààà àà. àààààààà ààààà ààà ààà ààààà."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:121
-msgid ""
-"Please enter information about the way you will send mail. If you are not "
-"sure, ask your system administrator or Internet Service Provider."
-msgstr ""
-"àààààààà ààààà ààà àà àààà àààà ààààà àà àààà ààààààà àààà ààà. àà ààà àààààà àààà "
-"ààà, àà ààààà àààààà àààààà àààà àààààààà àààà àààà àààààààà àààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:5
+msgid "A folder named \"{1}\" already exists. Please use a different name."
+msgstr "\"{1}\" àààààààà àààààà ààààààà à àààà àà. àààààààà ààààà ààà ààà ààààà."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:122
+#: ../mail/mail.error.xml.h:6
 msgid ""
-"Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields "
-"below do not need to be filled in, unless you wish to include this "
-"information in email you send."
+"A non-empty folder at \"{1}\" already exists.\n"
+"\n"
+"You can choose to ignore this folder, overwrite or append its contents, or "
+"quit."
 msgstr ""
-"àààààààà ààààà àààà àààààà ààà ààà à-àààà ààààààà àààà ààà. àààààà \"àààààààà\" àààààààà "
-"àààààà àààà ààà, ààààà àààà ààà à ààààààà ààà ààààààà à-ààààààà àààààà ààààà àààà."
+"\"{1}\" àààààà àààà àààà ààà àààà àààààà àààà àà.\n"
+"\n"
+"ààà à àààààààà àààààà àààà àààà ààà ààà àà, àààà àààààààà àà ààààà ààà ààà àà àààà "
+"ààààà ààààà ààà àà, àààà àààà ààààà ààà àà."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:123
-msgid "Port:"
-msgstr "ààààà:"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:9
+msgid ""
+"A read receipt notification has been requested for \"{1}\". Send the receipt "
+"notification to {0}?"
+msgstr "ààààà àààà ààààà \"{1}\" àààà àààà ààà àà.  ààà {0} àà àààà àààà ààààààà àà?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:124
-msgid "Pr_ompt when sending messages with only Bcc recipients defined"
-msgstr "àààààà ààààààà ààà àà ààà àààà àààààà ààààà àààààà àààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:10
+msgid ""
+"A signature already exists with the name \"{0}\". Please specify a different "
+"name."
+msgstr "\"{0}\" ààààààà ààà ààààààà à àààà àà. àààààààà ààààà ààà ààà àààààà ààà."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:125
-msgid "Re_member password"
-msgstr "ààààààà ààà àààà (_m)"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:11
+msgid ""
+"Adding a meaningful Subject line to your messages will give your recipients "
+"an idea of what your mail is about."
+msgstr ""
+"àààààààà àààà ààààà àààààààà àààààà ààààà ààààààààààà ààààà àààà àààà àààà àà àààà ààà "
+"ààà àà."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:126
-msgid "Re_ply-To:"
-msgstr "àà àààà ààà (_p):"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:12
+msgid "Are you sure you want to delete this account and all its proxies?"
+msgstr "ààà ààà ààààà à ààààà ààà àààà ààà ààààààààà àààà àààààà ààààà àà?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:128
-msgid "Remember _password"
-msgstr "ààààààà ààà àààà (_p)"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:13
+msgid "Are you sure you want to delete this account?"
+msgstr "ààà ààà ààààà à ààààà àààà àààààà ààààà àà?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:129
-msgid "S_earch for sender photograph only in local address books"
-msgstr "ààààààà àààààààààààààààààà ààààà ààààààà ààààààààà àààà à àààà (_e)"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:14
+msgid "Are you sure you want to disable this account and delete all its proxies?"
+msgstr "ààà ààà ààààà à ààààà ààààààààà àààà ààààà àà ààà àààà ààà ààààààààà àààà àààààà ààààà àà?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:130
-msgid "S_elect..."
-msgstr "àààà ààà (_e)..."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:15
+msgid ""
+"Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in all "
+"folders?"
+msgstr "ààà ààà ààà àààà àààààààà ààààààààà ààà àààààààààààà ààààà àààà ààà àààà ààààà àà?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:131
-msgid "S_end message receipts:"
-msgstr "àààààà ààààà ààààà (_e):"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:16
+msgid ""
+"Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in "
+"folder \"{0}\"?"
+msgstr "ààà ààà ààà àààà àààààààà ààààààààà ààà àààààà \"{0}\" ààààà ààààà àààà ààà àààà ààààà àà?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:132
-msgid "S_tandard Font:"
-msgstr "ààààààààà ààààà (_t):"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:17
+msgid "Are you sure you want to send a message in HTML format?"
+msgstr "ààà ààà ààààà àààààààà HTML ààààààààà àààààà ààààà àà?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:134
-msgid "Select HTML fixed width font"
-msgstr "HTML àààààà àààààà ààààà àààà ààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:18
+#, fuzzy
+#| msgid "Are you sure you want to send a message with only BCC recipients?"
+msgid "Are you sure you want to send a message with invalid address?"
+msgstr "ààà ààà àààààà àà àà ààà ààààà ààà àààà ààà àà àààààààà àààà à àààààà àààààà ààààà àà?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:135
-msgid "Select HTML fixed width font for printing"
-msgstr "ààààà àààà HTML àààààà àààààà ààààà àààà ààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:19
+#, fuzzy
+#| msgid "Are you sure you want to send a message with only BCC recipients?"
+msgid "Are you sure you want to send a message with invalid addresses?"
+msgstr "ààà ààà àààààà àà àà ààà ààààà ààà àààà ààà àà àààààààà àààà à àààààà àààààà ààààà àà?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:136
-msgid "Select HTML variable width font"
-msgstr "HTML àààà àààààà ààààà àààà ààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:20
+msgid "Are you sure you want to send a message with only BCC recipients?"
+msgstr "ààà ààà àààààà àà àà ààà ààààà ààà àààà ààà àà àààààààà àààà à àààààà àààààà ààààà àà?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:137
-msgid "Select HTML variable width font for printing"
-msgstr "àààà àààà HTML àààà àààààà ààààà àààà ààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:21
+msgid "Are you sure you want to send a message without a subject?"
+msgstr "ààà ààà àààààà àà àà ààà àààààààà àààà àààà àààààà ààààà àà?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:139
-msgid "Sending Mail"
-msgstr "àààà ààààà ààààà ààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:22
+msgid "Blank Signature"
+msgstr "àààà ààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:140
-msgid "Sent _Messages Folder:"
-msgstr "àààààààà àààààààààà àààààà (_M):"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:23
+msgid "Cannot add Search Folder \"{0}\"."
+msgstr "ààà àààààà \"{0}\" ààààà àààà ààà."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:141
-msgid "Ser_ver requires authentication"
-msgstr "ààààààà àààààààààà ààààà àà (_v)"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:24
+msgid "Cannot copy folder \"{0}\" to \"{1}\"."
+msgstr "àààààà \"{0}\" àà \"{1}\" ààà ààà ààà àààà ààà."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:142
-msgid "Server _Type:"
-msgstr "ààààààà àààààà (_T):"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:25
+msgid "Cannot create folder \"{0}\"."
+msgstr "àààààà \"{0}\" ààààà àààà ààà."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:143
-msgid "Sig_ning certificate:"
-msgstr "ààà ààààààà àààààààààà (_n):"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:26
+msgid "Cannot create temporary save directory."
+msgstr "ààààààà àààààà ààààààààà ààààà àààà ààà."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:144
-msgid "Signat_ure:"
-msgstr "ààà (_u):"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:27
+msgid "Cannot create the save directory, because \"{1}\""
+msgstr "àààààà ààààààààà ààààà àààà ààà, \"{1}\" àà ààààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:145
-msgid "Signatures"
-msgstr "àààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:28
+msgid "Cannot delete folder \"{0}\"."
+msgstr "àààààà \"{0}\" àààà àààà ààà."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:146
-msgid "Signatures Table"
-msgstr "ààààààà àààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:29
+msgid "Cannot delete system folder \"{0}\"."
+msgstr "àààààà àààààà \"{0}\" àààà àààà ààà."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:147
-msgid "Spell Checking"
-msgstr "ààààà ààààà ààààà ààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:30
+msgid "Cannot edit Search Folder \"{0}\" as it does not exist."
+msgstr "ààà àààààà \"{0}\" ààà àààààà ààà àààà ààà àààà àà àà ààààààààààà ààà."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:148
-msgid "Start _typing at the bottom on replying"
-msgstr "ààààààààààà àààà àààà ààààà ààààààà ààà ààà (_t)"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:31
+msgid "Cannot move folder \"{0}\" to \"{1}\"."
+msgstr "àààààà \"{0}\" àà \"{1}\" ààà ààààà àààà ààà."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:149
-msgid "T_ype:"
-msgstr "àààààà (_y):"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:32
+#, fuzzy
+#| msgid "Cannot open source \"{1}\""
+msgid "Cannot open source \"{1}\"."
+msgstr "\"{1}\" àà ààà ààààà ààà àààà ààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:150
-msgid ""
-"The list of languages here reflects only the languages for which you have a "
-"dictionary installed."
-msgstr ""
-"ààààà àààà àààà àààààààààà ààààà àà à ààààà ààààààààà ààà àà ààààà àààà ààà ààààààà "
-"ààààààà ààààà àà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:33
+msgid "Cannot open source \"{2}\"."
+msgstr "\"{2}\" àà ààà ààààà ààà àààà ààà."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:151
-msgid ""
-"The output of this script will be used as your\n"
-"signature. The name you specify will be used for display purposes only."
-msgstr ""
-"à àààààààààààà àààààà ààààà ààà ààààà ààà àààà.\n"
-"ààà àààààà àààà ààà ààààà àààààààààà àààà àààà àààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:34
+msgid "Cannot open target \"{2}\"."
+msgstr "àààààà \"{2}\" àààà àààà ààà."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:153
+#: ../mail/mail.error.xml.h:35
 msgid ""
-"Type the name by which you would like to refer to this account.\n"
-"For example: \"Work\" or \"Personal\""
+"Cannot read the license file \"{0}\", due to an installation problem. You "
+"will not be able to use this provider until you can accept its license."
 msgstr ""
-"ààà àààà àà àààà àààààà ààà à àààààà àààààà ààààà àà.\n"
-"àààààà ààààà: \"ààà\" àààà \"ààààà\""
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:155
-msgid "Us_ername:"
-msgstr "àààààààààà ààà (__e):"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:156
-msgid "Use Authe_ntication"
-msgstr "àààààààààà ààààà (_n)"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:157 ../plugins/caldav/caldav-source.c:405
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:701
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:280
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:307
-msgid "User_name:"
-msgstr "àààààààààà ààà (_n):"
-
-#: ../mail/mail-config.glade.h:158
-msgid "V_ariable-width:"
-msgstr "àààà-àààààà (_a):"
+"ààààààà àààà \"{0}\" ààààà àààà ààà, àààààà àààààààà ààààà.  ààààà àààà ààà à ààààààààààà "
+"ààààààà àààààààà àààà ààààà àààà ààà ààà àààààà ààààà ààà."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:159
-msgid ""
-"Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n"
-"\n"
-"Click \"Forward\" to begin."
-msgstr ""
-"Evolution àààà àààààààààà ààààààààà àààààà àààààà àà.\n"
-"\n"
-"ààààà àààà àààà \"ààà ààààà\" àà ààààà ààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:36
+msgid "Cannot rename \"{0}\" to \"{1}\"."
+msgstr "\"{0}\" ààà ààà \"{1}\" àààà àààà ààà."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:162
-msgid "_Add Signature"
-msgstr "ààà ààààà (_A)"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:37
+msgid "Cannot rename or move system folder \"{0}\"."
+msgstr "àààààà àààààà \"{0}\" ààà ààà àààà àààààà ààà àààà àààà àààààà ààà."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:163
-msgid "_Always load images from the Internet"
-msgstr "àààààà ààààààààààààà àààààà àààà (_A)"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:38
+msgid "Cannot save changes to account."
+msgstr "ààààààà àààààà ààààààà ààààà ààà."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:164
-msgid "_Default junk plugin:"
-msgstr "àààààà ààààà àààààà (_D):"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:39
+msgid "Cannot save to directory \"{0}\"."
+msgstr "ààààààààà \"{0}\" ààà ààààààà àààààà ààà."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:165
-msgid "_Direct connection to the Internet"
-msgstr "àààààààà àààà àààà à ààààà (_D)"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:40
+msgid "Cannot save to file \"{0}\"."
+msgstr "àààà \"{0}\" ààà ààààààà àààààà ààà."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:166
-msgid "_Do not sign meeting requests (for Outlook compatibility)"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà ààà ààà àààà (àààààààà àààà àààààààà àààà) (_D)"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:41
+msgid "Cannot set signature script \"{0}\"."
+msgstr "ààà ààààààààà \"{0}\" ààààààà ààà àààà ààà."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:168
-msgid "_Forward style:"
-msgstr "ààà àààààààà àààà (_F):"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:42
+msgid ""
+"Check to make sure your password is spelled correctly. Remember that many "
+"passwords are case sensitive; your caps lock might be on."
+msgstr ""
+"ààààà ààààààà ààààà àààà ààààààà àà àà àà àààààà àààà ààààà ààà. ààà àààà àà ààà "
+"àààààààà ààà ààààààà ààààààààà ààà àà; ààààà ààààà ààà àà àààà àààà ààà."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:169
-msgid "_Keep Signature above the original message on replying"
-msgstr "ààààààààààà àààà àà ààà àààààà ààà ààà àààà (_K)"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:43
+#, fuzzy
+#| msgid "Close this window"
+msgid "Close message window."
+msgstr "à àààààà ààà ààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:170
-msgid "_Load images in messages from contacts"
-msgstr "àààààààààààà àààààààààà àààààà àààà (_L)"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:44
+msgid "Could not save signature file."
+msgstr "ààààà àààà ààààààà ààààà àààà."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:171
-msgid "_Lookup in local address book only"
-msgstr "ààààààà àààààààààààà àààà ààà (_L)"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:45
+msgid "Delete messages in Search Folder \"{0}\"?"
+msgstr "ààà ààà àààààà \"{0}\" ààààà ààààààà àààà àààààà àà?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:172
-msgid "_Make this my default account"
-msgstr "ààà àààà àààààà ààààà ààààà (_M)"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:47
+#, fuzzy
+#| msgid "Do not disable"
+msgid "Do _Not Disable"
+msgstr "ààààààààà àààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:173
-msgid "_Manual proxy configuration:"
-msgstr "àààààààà àààààààà àààààààààà (_M):"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:48
+#, fuzzy
+#| msgid "Do _not Send"
+msgid "Do _Not Send"
+msgstr "ààààà àààà (_n)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:174
-msgid "_Mark messages as read after"
-msgstr "ààà ààààààà ààààààààà ààààààà ààà (_M)"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:49
+#, fuzzy
+#| msgid "_Do not Synchronize"
+msgid "Do _Not Synchronize"
+msgstr "ààààà àààà àààà (_D)"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:176
-msgid "_Never load images from the Internet"
-msgstr "ààààààààààààà ààààààà àààààà àààà àààà (_N)"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:50
+msgid ""
+"Do you want to locally synchronize the folders that are marked for offline "
+"usage?"
+msgstr "ààà ààà ààààà ààààààà àààà ààààààà ààààà àààà ààààà àà àà ààà àààààà ààààà àààà àà?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:177
-msgid "_Path:"
-msgstr "àà (_P):"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:51
+msgid "Do you want to mark all messages as read?"
+msgstr "ààà ààà ààà ààààààààà ààààààà àà ààààààà àààà ààààà àà?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:178
-msgid "_Prompt on sending HTML mail to contacts that do not want them"
-msgstr "ààààààà àà ààààà àààà àà ààà àààà HTML àààà ààààà ààààà ààà àààààà ààààà àààà (_P)"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:52
+msgid "Do you wish to save your changes?"
+msgstr "ààà ààà ààààà àààààà àààààààà ààààà àà?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:179
-msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line"
-msgstr "àààààà àààààà àààà ààààà àààà ààààà ààààà ààà àààààà àààà (_P)"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:53
+msgid "Enter password."
+msgstr "ààààààà àààà ààà."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:180
-msgid "_Reply style:"
-msgstr "àààààà àààà (_R):"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:54
+msgid "Error loading filter definitions."
+msgstr "àààà ààààààààà ààààà àààà ààà ààà."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:181
-msgid "_Script:"
-msgstr "àààà (_S):"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:55
+msgid "Error while performing operation."
+msgstr "ààààààààà ààààààà ààà ààà ààà."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:182
-msgid "_Secure HTTP Proxy:"
-msgstr "àààààààà HTTP àààààààà (_S):"
+#. Translators: the {0} is replaced with an operation name, which failed.
+#. It can be basically anything run asynchronously, like "Fetching Mail",
+#. "Sending message" and others, mostly from mail-ops.c file.
+#: ../mail/mail.error.xml.h:59
+msgid "Error while {0}."
+msgstr "{0} àààà ààà ààà."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:183
-msgid "_Select..."
-msgstr "àààà ààà (_S)..."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:60
+msgid ""
+"Evolution's local mail format has changed from mbox to Maildir. Your local "
+"mail must be migrated to the new format before Evolution can proceed. Do you "
+"want to migrate now?\n"
+"\n"
+"An mbox account will be created to preserve the old mbox folders. You can "
+"delete the account after ensuring the data is safely migrated. Please make "
+"sure there is enough disk space if you choose to migrate now."
+msgstr ""
 
-#. If enabled, show animation; if disabled, only display a static image without any animation
-#: ../mail/mail-config.glade.h:186
-msgid "_Show image animations"
-msgstr "ààààà àààààààà ààààà (_S)"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:63
+msgid "Evolution's local mail format has changed."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:187
-msgid "_Show the photograph of sender in the message preview"
-msgstr "àààààà ààààààààààààà ààààààààà ààààààààà ààààà (_S)"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:64
+#, fuzzy
+#| msgid "Really unsubscribe from folder \"%s\"?"
+msgid "Failed to unsubscribe from folder."
+msgstr "ààà ààààà àààààà \"%s\" ààààà àààààààà ààà àààà àà?"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:188
-msgid "_Shrink To / Cc / Bcc headers to "
-msgstr "ààààà / ààà àà / ààà àà ààà àààà ààààà àààà àààààà (_S) "
+#: ../mail/mail.error.xml.h:65
+msgid "File exists but cannot overwrite it."
+msgstr "àààà àààà àà ààààà àààà àà ààààà ààà àààà ààà."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:189
-msgid "_Use Secure Connection:"
-msgstr "àààààààà ààààà ààààà (_U):"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:66
+msgid "File exists but is not a regular file."
+msgstr "àààà àààà àà, ààààà àà àààààà àààà ààà."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:190
-msgid "_Use system defaults"
-msgstr "àààààà àààààà ààààà (_U)"
+#. Translators: {0} is replaced with a folder name
+#: ../mail/mail.error.xml.h:68
+#, fuzzy
+#| msgid "The attachment does not contain a valid calendar message"
+msgid "Folder '{0}' doesn't contain any duplicate message."
+msgstr "ààààà à ààààà àààààààà àààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:191
-msgid "_Use the same fonts as other applications"
-msgstr "àààà ààààààààààààà ààà àààà ààààà ààààà (_U)"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:69
+msgid "If you continue, you will not be able to recover these messages."
+msgstr "àà ààà àààà àààà, àà ààà à ààààààààà àààà àààààà àààà ààààà àààà ààà."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:194
-msgid "addresses"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:70
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If you delete the folder, all of its contents and its subfolders contents "
+#| "will be deleted permanently."
+msgid ""
+"If you delete the folder, all of its contents and its subfolders' contents "
+"will be deleted permanently."
+msgstr ""
+"àà ààà àààààà àààà ààààà, àà àààà ààà ààààààààà ààà àààà àààààààààà ààààààààà ààààà "
+"àààà àààà àààààà."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:195
-msgid "color"
-msgstr "ààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:71
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If you delete the folder, all of its contents and its subfolders contents "
+#| "will be deleted permanently."
+msgid "If you delete the folder, all of its contents will be deleted permanently."
+msgstr ""
+"àà ààà àààààà àààà ààààà, àà àààà ààà ààààààààà ààà àààà àààààààààà ààààààààà ààààà "
+"àààà àààà àààààà."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:196
-msgid "description"
-msgstr "ààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:72
+msgid "If you proceed, all proxy accounts will be deleted permanently."
+msgstr "àà ààà ààààààààà ààà, àà ààààà ààà ààààà àààààààà àààà àààààà."
 
-#: ../mail/mail-config.glade.h:197
-msgid "seconds"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:73
+msgid ""
+"If you proceed, the account information and\n"
+"all proxy information will be deleted permanently."
+msgstr ""
+"àà ààà ààààààààà ààà, àà àààààà ààààààà ààà\n"
+"ààà àààààààà ààààààà àààà àààà àààà àààààà."
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:1
-msgid "    "
-msgstr "    "
+#: ../mail/mail.error.xml.h:75
+msgid "If you proceed, the account information will be deleted permanently."
+msgstr "àà ààà ààààààààà ààà, àà àààààà ààààààà ààààà àààà àààà àààààà."
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:2
-msgid "<b>Search Folder Sources</b>"
-msgstr "<b>àààààà ààààà àààà</b>"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:76
+msgid ""
+"If you quit, these messages will not be sent until Evolution is started "
+"again."
+msgstr "àà ààà àààà ààààà, à ààààààà ààààà àààà Evolution ààà ààà àààà ààààà àààà ààààààà àààà."
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:3
-msgid "<span weight=\"bold\">Digital Signature</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">àààààà ààà</span>"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:77
+msgid "Ignore"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:4
-msgid "<span weight=\"bold\">Encryption</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">àààààààààà</span>"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:78
+msgid "Invalid authentication"
+msgstr "àààààà àààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:5
-msgid "All active remote folders"
-msgstr "ààà àààààà àààààà ààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:79
+msgid "Mail Deletion Failed"
+msgstr "àààà àààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:6
-msgid "All local and active remote folders"
-msgstr "ààà ààààààà ààà àààààà àààààà ààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:80
+msgid "Mail filters automatically updated."
+msgstr "àààà ààààà ààààà ààààààà ààà."
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:7
-msgid "All local folders"
-msgstr "ààà ààààààà ààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:81
+msgid ""
+"Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have "
+"BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients to "
+"your message anyway. To avoid this, you should add at least one To: or CC: "
+"recipient."
+msgstr ""
+"ààà ààààààà àààà à àààààààà ààààà àààà ààààà àà àà àà ààààààààà ààààà ààà ààààà àààà ààà àà "
+"àààà ààà. àà à àààà ààààààà, àà àà ààààà àààààà ààààààà àààààà ààààà ààà àà. ààà àààààà "
+"àààà àààà, ààààà àààààà àààà àà ààààà àààà ààà àà àààà àààà ààà ààààà àààà."
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:8
-msgid "Co_mpleted"
-msgstr "àààààà (_m)"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:82
+msgid "Missing folder."
+msgstr "ààààààà àààààà."
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:9 ../mail/message-tag-followup.c:270
-msgid "Flag to Follow Up"
-msgstr "ààààààà àààààà àààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:84
+#, fuzzy
+#| msgid "Never"
+msgid "N_ever"
+msgstr "ààààààà ààà"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:10
-msgid "Folder Subscriptions"
-msgstr "àààààààà àààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:85
+#, fuzzy
+#| msgid "Unfinished messages found"
+msgid "No duplicate messages found."
+msgstr "àààààà àààààà ààààà ààà"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:11
-msgid "License Agreement"
-msgstr "ààààààà àààààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:86
+msgid "No sources selected."
+msgstr "ààà àààààà àààà àààà ààà."
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:12
-msgid "S_erver:"
-msgstr "ààààà (_e):"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:87
+msgid "Opening too many messages at once may take a long time."
+msgstr "àà à àààà ààà ààààààà àààààààà ààà ààààà ààà àà àà."
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:13
-msgid "Security Information"
-msgstr "ààààààà ààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:88
+msgid "Please check your account settings and try again."
+msgstr "àààààààà ààààà ààààà àààà ààààààà ààààà ààà ààààà ààààààà ààà."
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:14
-msgid "Specific folders"
-msgstr "àààààà ààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:89
+msgid "Please enable the account or send using another account."
+msgstr "àààààààà ààààà ààààà àààààà ààà àààà àààà àààà àààààà ààààà."
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:15
+#: ../mail/mail.error.xml.h:90
 msgid ""
-"The messages you have selected for follow up are listed below.\n"
-"Please select a follow up action from the \"Flag\" menu."
+"Please enter a valid email address in the To: field. You can search for "
+"email addresses by clicking on the To: button next to the entry box."
 msgstr ""
-"ààà ààààààà àààà àààà àààà àààà ààààààà àààà ààààà àààà àà.\n"
-"àààààààà ààààà àààààà àààààà àààà \"àààààà\" àààà àààà ààà."
-
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:17
-msgid "_Accept License"
-msgstr "ààààààà àààààààà (_A)"
+"àààààààà ààààà ààààà à-àààà ààààààà ààààà àààààààààà àààà ààà. ààà ààààà àà ààààà ààààà à-"
+"àààà ààààààà àààà ààà àà àà àà àààààà ààààà ààà àààààà ààà àà."
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:18
-msgid "_Due By:"
-msgstr "àààààà àààààà (_D):"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:91
+msgid ""
+"Please make sure the following recipients are willing and able to receive "
+"HTML email:\n"
+"{0}"
+msgstr ""
+"àààààààà ààààà ààààà ààà àà àààààà ààààààààà HTML à-àààà àààààà ààààà àà ààà ààààà àà àà:\n"
+"{0}"
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:19
-msgid "_Flag:"
-msgstr "àààà (_F):"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:93
+msgid "Please provide an unique name to identify this signature."
+msgstr "à ààà ààààà àààà àààààààà ààààà ààààà ààà ààààà àààà."
 
-#: ../mail/mail-dialogs.glade.h:20
-msgid "_Tick this to accept the license agreement"
-msgstr "ààààààààà àààààà ààààààààà àààà ààà ààààààà ààà (_T)"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:94
+msgid "Please wait."
+msgstr "àààààààà ààààà ààà ààà."
 
-#: ../mail/mail-folder-cache.c:834
-#, c-format
-msgid "Pinging %s"
-msgstr "%s àà ààààà ààààà ààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:95
+msgid "Problem migrating old mail folder \"{0}\"."
+msgstr "àààà àààà àààààà \"{0}\" àà àààààààààà àààààà àà."
 
-#: ../mail/mail-ops.c:107
-msgid "Filtering Selected Messages"
-msgstr "àààà àààà ààààààà àààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:96
+msgid "Querying server for a list of supported authentication mechanisms."
+msgstr "ààààààà àààààààààà ààààààààà àààà àààà ààààààà àààà ààààà ààà."
 
-#: ../mail/mail-ops.c:266
-msgid "Fetching Mail"
-msgstr "àààà ààààà ààààà ààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:97
+msgid "Read receipt requested."
+msgstr "ààààà àààààà àààà àà."
 
-#. sending mail, filtering failed
-#: ../mail/mail-ops.c:562
-#, c-format
-msgid "Failed to apply outgoing filters: %s"
-msgstr "ààà ààààà àààààà àààààààà àààààà: %s"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:98
+msgid "Really delete folder \"{0}\" and all of its subfolders?"
+msgstr "ààà ààààà àààààà \"{0}\" ààà àààà ààà àààààààààààà àààà àààààà àà?"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:574 ../mail/mail-ops.c:601
-#, c-format
-msgid ""
-"Failed to append to %s: %s\n"
-"Appending to local `Sent' folder instead."
-msgstr ""
-"%s ààà ààààààààà àààààà: %s\n"
-"ààà àààààà `ààààà' ààààààààà ààààà ààààà ààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:99
+#, fuzzy
+#| msgid "Cannot delete folder \"{0}\"."
+msgid "Really delete folder \"{0}\"?"
+msgstr "àààààà \"{0}\" àààà àààà ààà."
 
-#: ../mail/mail-ops.c:618
-#, c-format
-msgid "Failed to append to local `Sent' folder: %s"
-msgstr "ààààààà `ààààà' ààààààààà ààààààààà àààààà: %s"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:100
+#, fuzzy
+#| msgid "Remove the delegate %s?"
+msgid "Remove duplicate messages?"
+msgstr "ààà ààààààààà %s ààà àààà àà?"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:724 ../mail/mail-ops.c:805
-msgid "Sending message"
-msgstr "àààààà ààààà ààààà ààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:101
+#, fuzzy
+#| msgid "_Private"
+msgid "Reply _Privately"
+msgstr "ààààà (_P)"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:734
-#, c-format
-msgid "Sending message %d of %d"
-msgstr "%d ààààà %d àààààààà ààààà ààààà ààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:104
+msgid "Search Folders automatically updated."
+msgstr "ààà ààààààà ààààà ààààààà ààà."
 
-#: ../mail/mail-ops.c:761
-#, c-format
-msgid "Failed to send %d of %d messages"
-msgstr "%d ààààà %d ààààààààà ààààààààà àààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:105
+msgid "Send private reply?"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-ops.c:763 ../mail/mail-send-recv.c:701
-msgid "Canceled."
-msgstr "àà àà àààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:106
+#, fuzzy
+#| msgid "Sender or Recipients"
+msgid "Send reply to all recipients?"
+msgstr "ààààààà àààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:765 ../mail/mail-send-recv.c:703
-msgid "Complete."
-msgstr "ààààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:107
+msgid "Signature Already Exists"
+msgstr "ààà ààààààà à àààà àà"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:877
-msgid "Saving message to folder"
-msgstr "àààààààà ààààààààà ààààààà ààààà ààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:108
+msgid "Synchronize folders locally for offline usage?"
+msgstr "ààà ààààààààà àààààà ààààà àààà ààààààà àààà ààààà àààà àà?"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:954
-#, c-format
-msgid "Moving messages to %s"
-msgstr "ààààààààà %s ààà ààààà ààààà ààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:109
+msgid ""
+"System folders are required for Evolution to function correctly and cannot "
+"be renamed, moved, or deleted."
+msgstr ""
+"Evolution àà ààààà àààà ààà àààà àààà àààààà ààààààà ààààà àà ààà àààààà ààà àààà àààààà "
+"ààà, ààààà ààààà ààààà ààà, àààà àààà ààààà ààà."
 
-#: ../mail/mail-ops.c:954
-#, c-format
-msgid "Copying messages to %s"
-msgstr "ààààààààà %s ààà ààà ààà ààààà ààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:110
+msgid ""
+"The contact list you are sending to is configured to hide list recipients.\n"
+"\n"
+"Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have "
+"BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients in "
+"your message. To avoid this, you should add at least one To: or CC: "
+"recipient. "
+msgstr ""
+"àààààà àààà àà àà ààà ààààà ààààà àà àà àààààààààà àààà àààààà à àààà ààààààààààà àààà àà.\n"
+"\n"
+"ààà ààààààà àààà à àààààààà ààààà àààà ààààà àà àà àà ààààààààà ààààà ààà ààààà àààà ààà àà "
+"àààà ààà. àà à àààà ààààààà, àà àà ààààà àààààà ààààààà àààààà ààààà ààà àà. ààà àààààà "
+"àààà àààà, ààààà àààààà àààà àà ààààà àààà ààà àà àààà àààà ààà ààààà àààà. "
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1171
-msgid "Forwarded messages"
-msgstr "ààà àààààààà ààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:113
+msgid ""
+"The following recipient was not recognized as a valid mail address:\n"
+"{0}"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1212
-#, c-format
-msgid "Opening folder %s"
-msgstr "àààààà %s àààà ààààà ààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:115
+msgid ""
+"The following recipients were not recognized as valid mail addresses:\n"
+"{0}"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1277
-#, c-format
-msgid "Retrieving quota information for folder %s"
-msgstr "àààààà %s àààà àààààà ààààààà àà ààààà ààààà àà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:118
+msgid "The script file must exist and be executable."
+msgstr "ààààààààà àààà àààà àààà à àààà ààà àà ààààà àààà àààà àààà àààà."
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1346
-#, c-format
-msgid "Opening store %s"
-msgstr "ààààà %s àààà ààààà ààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:119
+msgid ""
+"This folder may have been added implicitly,\n"
+"go to the Search Folder editor to add it explicitly, if required."
+msgstr ""
+"à àààààà àààà àààààà àààà àà,\n"
+"ààà àààààà ààààààààà àààà ààààà àààà àààààà àààà ààà, àà ààààà ààà."
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1417
-#, c-format
-msgid "Removing folder %s"
-msgstr "àààààà %s ààà ààà ààààà ààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:121
+msgid ""
+"This message cannot be sent because the account you chose to send with is "
+"not enabled"
+msgstr "àààààà ààààà ààààà ààà àààà àà àààà àààààà ààààààà ààààà àààà ààà àà àààààà àààà ààà"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1535
-#, c-format
-msgid "Storing folder '%s'"
-msgstr "àààààà '%s' ààààààà ààààà ààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:122
+msgid "This message cannot be sent because you have not specified any recipients"
+msgstr "à àààààà ààààà ààààà ààà àààà àà ààà ààà àààààààà àààààà ààààà ààà"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1598
-#, c-format
-msgid "Expunging and storing account '%s'"
-msgstr "ààààà '%s' àààààààààà ààà ààà ààààà ààà ààà ààààààà ààààà ààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:123
+msgid ""
+"This server does not support this type of authentication and may not support "
+"authentication at all."
+msgstr ""
+"à ààààà à àààààààà àààààààààààà àààà ààààà ààà ààà àà àààà àààààà àààààààààààà àààà ààààà "
+"ààà."
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1599
-#, c-format
-msgid "Storing account '%s'"
-msgstr "àààà '%s' ààààààà ààààà ààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:124
+msgid "This signature has been changed, but has not been saved."
+msgstr "ààà ààààà àààà àà, ààààà àà àààààààààà ààà."
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1653
-msgid "Refreshing folder"
-msgstr "àààààà ààààà ààààà ààà ààààà ààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:125
+msgid ""
+"This will mark all messages as read in the selected folder and its "
+"subfolders."
+msgstr "à ààà ààààààààà àààààà àààààà ààà àààà àààààààààààà ààààààà àà ààààààà àààà."
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1693 ../mail/mail-ops.c:1743
-msgid "Expunging folder"
-msgstr "àààààà àààààààààà ààà ààà ààààà ààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:126
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This will mark all messages as read in the selected folder and its "
+#| "subfolders."
+msgid "This will mark all messages as read in the selected folder."
+msgstr "à ààà ààààààààà àààààà àààààà ààà àààà àààààààààààà ààààààà àà ààààààà àààà."
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1740
-#, c-format
-msgid "Emptying trash in '%s'"
-msgstr "àààààààààà '%s' ààà àààà ààà ààààà ààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:127
+msgid "Unable to connect to the GroupWise server."
+msgstr "GroupWise ààààà àààà ààààààààà àààààà."
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1741
-msgid "Local Folders"
-msgstr "ààààààà ààààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:128
+msgid ""
+"Unable to open the drafts folder for this account. Use the system drafts "
+"folder instead?"
+msgstr ""
+"à àààà àààà ààààààà àààààà ààààà ààààà ààà. àààààà ààààààà ààààààà à àààà àààààà àààààà "
+"àà?"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1822
-#, c-format
-msgid "Retrieving message %s"
-msgstr "àààààà %s ààààà ààààà ààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:129
+msgid "Unable to read license file."
+msgstr "ààààààà àààà ààààààààà àààààà."
 
-#: ../mail/mail-ops.c:1931
-#, c-format
-msgid "Retrieving %d message"
-msgid_plural "Retrieving %d messages"
-msgstr[0] "%d àààààà ààààà ààààà ààà"
-msgstr[1] "%d ààààààà ààààà ààààà ààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:130
+msgid "Use _Default"
+msgstr "àààààà ààààà (_D)"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2016
-#, c-format
-msgid "Saving %d message"
-msgid_plural "Saving %d messages"
-msgstr[0] "%d àààààààà àààààà ààà ààààà ààà"
-msgstr[1] "%d ààààààà ààààààà ààààà ààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:131
+msgid "Use default drafts folder?"
+msgstr "ààà àààààà ààààààà àààààà ààààààà àà?"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2096
-#, c-format
+#: ../mail/mail.error.xml.h:132
 msgid ""
-"Error saving messages to: %s:\n"
-" %s"
+"Warning: Deleting messages from a Search Folder will delete the actual "
+"message from one of your local or remote folders.\n"
+"Do you really want to do this?"
 msgstr ""
-"ààà ààààààà àààààààà àààà ààà: %s:\n"
-" %s"
+"àààààà: ààà ààààààààààà ààààààà àààà ààààààààà ààààà ààààààà àààà àààààà àààààààààààà "
+"ààààààà àààààààà àààààààà àààà àààààà.\n"
+"ààà ààà ààààà àààà àààà ààààà àà?"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2168
-msgid "Saving attachment"
-msgstr "ààààà ààààààà ààààà ààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:134
+#, fuzzy
+#| msgid "Would you like to accept it?"
+msgid "Would you like to close the message window?"
+msgstr "ààà ààà àààà àààààààààààà ààà àà?"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2186 ../mail/mail-ops.c:2194
-#, c-format
+#: ../mail/mail.error.xml.h:135
 msgid ""
-"Cannot create output file: %s:\n"
-" %s"
+"You are replying privately to a message which arrived via a mailing list, "
+"but the list is trying to redirect your reply to go back to the list. Are "
+"you sure you want to proceed?"
 msgstr ""
-"àààààà àààà ààààà àààà ààà: %s:\n"
-" %s"
-
-#: ../mail/mail-ops.c:2209
-#, c-format
-msgid "Could not write data: %s"
-msgstr "àààààà ààà ààààà àààà: %s"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2354
-#, c-format
-msgid "Disconnecting from %s"
-msgstr "%sààààà àààààà àààà ààààà ààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:136
+msgid ""
+"You are replying to a message which arrived via a mailing list, but you are "
+"replying privately to the sender; not to the list. Are you sure you want to "
+"proceed?"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2354
-#, c-format
-msgid "Reconnecting to %s"
-msgstr "%s àààà ààààà ààààà ààààà ààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:137
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Retracting a message may remove it from the recipient's mailbox. Are you "
+#| "sure you want to do this ?"
+msgid ""
+"You are replying to a message which was sent to many recipients. Are you "
+"sure you want to reply to ALL of them?"
+msgstr ""
+"àààààààà àààà ààààààààà àààà ààààààààà àààà àààààààààà ààà ààà àààààà. ààà ààà ààààà àààà àààà "
+"ààààà àà?"
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2450
-#, c-format
-msgid "Preparing account '%s' for offline"
-msgstr "àààààà àààà ààààà '%s' ààààà ààà ààààà ààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:138
+msgid "You do not have sufficient permissions to delete this mail."
+msgstr "à àààà ààààà àààà ààààà àààà ààààà àààààààà ààà."
 
-#: ../mail/mail-ops.c:2536
-msgid "Checking Service"
-msgstr "àààà ààààà ààààà ààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:139
+msgid "You have not filled in all of the required information."
+msgstr "ààà ààà ààààà ààààààà ààà ààà."
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:181
-msgid "Canceling..."
-msgstr "àà ààà ààààà ààà..."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:140
+msgid "You have unsent messages, do you wish to quit anyway?"
+msgstr "ààà ààààààà ààààààà ààààà ààà, ààà ààà ààààà àààà àààà ààààà ààààà àà?"
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:383
-msgid "Send & Receive Mail"
-msgstr "àààà ààààà ààà ààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:141
+msgid "You may not create two accounts with the same name."
+msgstr "ààà àà à ààààà àà ààààà ààààà àààà àààà."
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:394
-msgid "Cancel _All"
-msgstr "àààà ààààà (_A)"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:142
+msgid "You must name this Search Folder."
+msgstr "ààààà à ààà àààààààà ààà ààààà à àààà."
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:503
-msgid "Updating..."
-msgstr "àààààà ààààà ààà..."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:143
+msgid "You must specify a folder."
+msgstr "ààààà àààààà àààààà ààààà à àààà."
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:503 ../mail/mail-send-recv.c:580
-msgid "Waiting..."
-msgstr "ààà ààà ààààà ààà..."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:144
+msgid ""
+"You must specify at least one folder as a source.\n"
+"Either by selecting the folders individually, and/or by selecting all local "
+"folders, all remote folders, or both."
+msgstr ""
+"ààààà àààààà àààà àà àààààà ààààà ààààà àààààà ààààà à ààà.\n"
+"ààààà àà ààààààààà ààààààààà àààà àààà ààààà, ààà/àààà ààà ààààààà ààààààà, ààà àààààà "
+"ààààààà, àààà àààà àààà ààààà."
 
-#: ../mail/mail-send-recv.c:814
-#, c-format
-msgid "Checking for new mail"
-msgstr "ààà àààà àààà ààààà ààààà ààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:146
+msgid "Your login to your server \"{0}\" as \"{0}\" failed."
+msgstr "ààààà ààààà àààà ààààà àààààà \"{0}\" àà \"{0}\" ààààà àààààà."
 
-#: ../mail/mail-session.c:210
-#, c-format
-msgid "Enter Passphrase for %s"
-msgstr "%s àààà àààààààà àààà ààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:147
+#, fuzzy
+#| msgid "Always"
+msgid "_Always"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../mail/mail-session.c:212
-msgid "Enter Passphrase"
-msgstr "àààààààà àààà ààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:148
+msgid "_Append"
+msgstr "ààààà (_A)"
 
-#: ../mail/mail-session.c:215
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-config-listener.c:705
-#, c-format
-msgid "Enter Password for %s"
-msgstr "%s àààà ààààààà àààà ààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:149
+#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:5
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:600
+msgid "_Disable"
+msgstr "ààààààààà ààà (_D)"
 
-#: ../mail/mail-session.c:217
-msgid "Enter Password"
-msgstr "ààààààà àààà ààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:150
+msgid "_Discard changes"
+msgstr "àààààà ààààà (_D)"
 
-#: ../mail/mail-session.c:259
-msgid "User canceled operation."
-msgstr "ààààààààààà ààààààààà ààààà àààà."
+#: ../mail/mail.error.xml.h:151
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1067
+msgid "_Empty Trash"
+msgstr "àààààààà àààà ààà (_E)"
 
-#: ../mail/mail-signature-editor.c:202
-msgid "_Save and Close"
-msgstr "ààààààà ààà ààà ààà (_S)"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:152
+#, fuzzy
+#| msgid "Evolution"
+msgid "_Exit Evolution"
+msgstr "Evolution"
 
-#: ../mail/mail-signature-editor.c:356
-msgid "Edit Signature"
-msgstr "àààààà àààààà ààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:153
+msgid "_Expunge"
+msgstr "àààààààààà àààà ààààà (_E)"
 
-#: ../mail/mail-signature-editor.c:371
-msgid "_Signature Name:"
-msgstr "àààààà ààà (_S):"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:154
+#, fuzzy
+#| msgid "Migration"
+msgid "_Migrate Now"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../mail/mail-tools.c:120
-#, c-format
-msgid "Could not create spool directory `%s': %s"
-msgstr "ààààà ààààààààà `%s' ààààà ààààà àààà: %s"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:155
+#, fuzzy
+#| msgid "No"
+msgid "_No"
+msgstr "àà"
 
-#: ../mail/mail-tools.c:150
-#, c-format
-msgid "Trying to movemail a non-mbox source `%s'"
-msgstr "ààààààààà ààààà àà ààà àààà `%s' ààà àààààà àààààààà ààààààà ààà ààààà ààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:156
+msgid "_Open Messages"
+msgstr "ààààààà àààà (_O)"
 
-#: ../mail/mail-tools.c:256
-#, c-format
-msgid "Forwarded message - %s"
-msgstr "ààà àààààààà àààààà - %s"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:159
+#, fuzzy
+#| msgid "Send Receipt"
+msgid "_Send Receipt"
+msgstr "àààààààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail-tools.c:258
-msgid "Forwarded message"
-msgstr "ààà àààààààà àààààà"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:160
+#, fuzzy
+#| msgid "Synchronize"
+msgid "_Synchronize"
+msgstr "ààààà ààà"
 
-#: ../mail/mail-tools.c:298
-#, c-format
-msgid "Invalid folder: `%s'"
-msgstr "àààààà àààààà: `%s'"
+#: ../mail/mail.error.xml.h:161
+#, fuzzy
+#| msgid "Yes"
+msgid "_Yes"
+msgstr "àà"
 
-#: ../mail/mail-vfolder.c:89
-#, c-format
-msgid "Setting up Search Folder: %s"
-msgstr "ààà àààààà ààààààà ààà ààààà ààà: %s"
+#: ../mail/message-list.c:1210
+msgid "Unseen"
+msgstr "ààààà ààà"
 
-#: ../mail/mail-vfolder.c:234
-#, c-format
-msgid "Updating Search Folders for '%s:%s'"
-msgstr "'%s:%s' àààà ààà ààààààà àààààà ààààà ààà"
+#: ../mail/message-list.c:1211
+msgid "Seen"
+msgstr "ààààà àà"
 
-#: ../mail/mail-vfolder.c:241
-#, c-format
-msgid "Updating Search Folders for '%s'"
-msgstr "'%s' àààà ààà ààààààà àààààà ààààà ààà"
+#: ../mail/message-list.c:1212
+msgid "Answered"
+msgstr "àààà àààààà àà"
 
-#: ../mail/mail-vfolder.c:1067
-msgid "Edit Search Folder"
-msgstr "ààà ààààààààà àààààà"
+#: ../mail/message-list.c:1213
+msgid "Forwarded"
+msgstr "ààà àààààà àà"
 
-#: ../mail/mail-vfolder.c:1155
-msgid "New Search Folder"
-msgstr "àààà ààà àààààà"
+#: ../mail/message-list.c:1214
+msgid "Multiple Unseen Messages"
+msgstr "ààà ààà àààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:1
-msgid "A folder named \"{0}\" already exists. Please use a different name."
-msgstr "\"{0}\" àààààààà àààààà ààààààà à àààà àà. àààààààà ààààà ààà ààà ààààà."
+#: ../mail/message-list.c:1215
+msgid "Multiple Messages"
+msgstr "ààà ààà ààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:2
-msgid "A folder named \"{1}\" already exists. Please use a different name."
-msgstr "\"{1}\" àààààààà àààààà ààààààà à àààà àà. àààààààà ààààà ààà ààà ààààà."
+#: ../mail/message-list.c:1219
+msgid "Lowest"
+msgstr "ààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:3
-msgid ""
-"A non-empty folder at \"{1}\" already exists.\n"
-"\n"
-"You can choose to ignore this folder, overwrite or append its contents, or "
-"quit."
-msgstr ""
-"\"{1}\" àààààà àààà àààà ààà àààà àààààà àààà àà.\n"
-"\n"
-"ààà à àààààààà àààààà àààà àààà ààà ààà àà, àààà àààààààà àà ààààà ààà ààà àà àààà "
-"ààààà ààààà ààà àà, àààà àààà ààààà ààà àà."
+#: ../mail/message-list.c:1220
+msgid "Lower"
+msgstr "àà ààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:6
-msgid ""
-"A read receipt notification has been requested for \"{1}\". Send the receipt "
-"notification to {0}?"
-msgstr "ààààà àààà ààààà \"{1}\" àààà àààà ààà àà.  ààà {0} àà àààà àààà ààààààà àà?"
+#: ../mail/message-list.c:1224
+msgid "Higher"
+msgstr "àà ààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:7
-msgid ""
-"A signature already exists with the name \"{0}\". Please specify a different "
-"name."
-msgstr "\"{0}\" ààààààà ààà ààààààà à àààà àà. àààààààà ààààà ààà ààà àààààà ààà."
+#: ../mail/message-list.c:1225
+msgid "Highest"
+msgstr "ààààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:8
-msgid ""
-"Adding a meaningful Subject line to your messages will give your recipients "
-"an idea of what your mail is about."
-msgstr ""
-"àààààààà àààà ààààà àààààààà àààààà ààààà ààààààààààà ààààà àààà àààà àààà àà àààà ààà "
-"ààà àà."
+#: ../mail/message-list.c:1834 ../widgets/table/e-cell-date.c:46
+msgid "?"
+msgstr "?"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:9
-msgid "Are you sure you want to delete this account and all its proxies?"
-msgstr "ààà ààà ààààà à ààààà ààà àààà ààà ààààààààà àààà àààààà ààààà àà?"
+#. strftime format of a time,
+#. in 12-hour format, without seconds.
+#: ../mail/message-list.c:1841 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:205
+msgid "Today %l:%M %p"
+msgstr "ààà %l:%M %p"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:10
-msgid "Are you sure you want to delete this account?"
-msgstr "ààà ààà ààààà à ààààà àààà àààààà ààààà àà?"
+#: ../mail/message-list.c:1850
+msgid "Yesterday %l:%M %p"
+msgstr "àààààà %l:%M %p"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:11
-msgid "Are you sure you want to disable this account and delete all its proxies?"
-msgstr "ààà ààà ààààà à ààààà ààààààààà àààà ààààà àà ààà àààà ààà ààààààààà àààà àààààà ààààà àà?"
+#: ../mail/message-list.c:1862
+msgid "%a %l:%M %p"
+msgstr "%a %l:%M %p"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:12
-msgid "Are you sure you want to open {0} messages at once?"
-msgstr "ààà ààà ààààà {0} ààààààà àààààà ààààà ààààà àà?"
+#: ../mail/message-list.c:1870
+msgid "%b %d %l:%M %p"
+msgstr "%b %d %l:%M %p"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:13
-msgid ""
-"Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in all "
-"folders?"
-msgstr "ààà ààà ààà àààà àààààààà ààààààààà ààà àààààààààààà ààààà àààà ààà àààà ààààà àà?"
+#: ../mail/message-list.c:1872
+msgid "%b %d %Y"
+msgstr "%b %d %Y"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:14
-msgid ""
-"Are you sure you want to permanently remove all the deleted messages in "
-"folder \"{0}\"?"
-msgstr "ààà ààà ààà àààà àààààààà ààààààààà ààà àààààà \"{0}\" ààààà ààààà àààà ààà àààà ààààà àà?"
+#: ../mail/message-list.c:2639
+msgid "Select all visible messages"
+msgstr "ààà àààààààà ààààààààà àààà ààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:15
-msgid "Are you sure you want to send a message in HTML format?"
-msgstr "ààà ààà ààààà àààààààà HTML ààààààààà àààààà ààààà àà?"
+#: ../mail/message-list.c:2797 ../mail/message-list.etspec.h:10
+msgid "Messages"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:16
-msgid "Are you sure you want to send a message with only BCC recipients?"
-msgstr "ààà ààà àààààà àà àà ààà ààààà ààà àààà ààà àà àààààààà àààà à àààààà àààààà ààààà àà?"
+#. there is some info why the message list is empty, let it be something useful
+#: ../mail/message-list.c:4465 ../mail/message-list.c:4889
+msgid "Generating message list"
+msgstr "àààààà àààà ààààà ààààà ààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:17
-msgid "Are you sure you want to send a message without a subject?"
-msgstr "ààà ààà àààààà àà àà ààà àààààààà àààà àààà àààààà ààààà àà?"
+#: ../mail/message-list.c:4704
+msgid ""
+"No message satisfies your search criteria. Either clear search with Search-"
+">Clear menu item or change it."
+msgstr ""
+"ààà àààààà ààààà ààà ààààààààààà ààààààà àààà ààà. ààààà àà àààà->ààà ààà àààà ààààààà "
+"ààà ààà ààà àààà àààà àààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:18
-msgid "Because \"{0}\"."
-msgstr "\"{0}\" àà ààààà."
+#: ../mail/message-list.c:4706
+msgid "There are no messages in this folder."
+msgstr "à ààààààààà ààààààà ààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:20
-msgid "Because \"{2}\"."
-msgstr " \"{2}\" àà ààààà."
+#: ../mail/message-list.etspec.h:3
+msgid "Due By"
+msgstr "ààààà àààà àà àà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:21
-msgid "Blank Signature"
-msgstr "àààà ààà"
+#: ../mail/message-list.etspec.h:4
+msgid "Flag Status"
+msgstr "àààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:22
-msgid "Cannot add Search Folder \"{0}\"."
-msgstr "ààà àààààà \"{0}\" ààààà àààà ààà."
+#: ../mail/message-list.etspec.h:5
+msgid "Flagged"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:23
-msgid "Cannot copy folder \"{0}\" to \"{1}\"."
-msgstr "àààààà \"{0}\" àà \"{1}\" ààà ààà ààà àààà ààà."
+#: ../mail/message-list.etspec.h:6
+msgid "Follow Up Flag"
+msgstr "àààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:24
-msgid "Cannot create folder \"{0}\"."
-msgstr "àààààà \"{0}\" ààààà àààà ààà."
+#: ../mail/message-list.etspec.h:11
+msgid "Received"
+msgstr "àààààà àà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:25
-msgid "Cannot create temporary save directory."
-msgstr "ààààààà àààààà ààààààààà ààààà àààà ààà."
+#: ../mail/message-list.etspec.h:15
+msgid "Sent Messages"
+msgstr "àààààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:26
-msgid "Cannot create the save directory, because \"{1}\""
-msgstr "àààààà ààààààààà ààààà àààà ààà, \"{1}\" àà ààààà"
+#: ../mail/message-list.etspec.h:16
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:570
+msgid "Size"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:27
-msgid "Cannot delete folder \"{0}\"."
-msgstr "àààààà \"{0}\" àààà àààà ààà."
+#: ../mail/message-list.etspec.h:19
+msgid "Subject - Trimmed"
+msgstr "àààà - àààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:28
-msgid "Cannot delete system folder \"{0}\"."
-msgstr "àààààà àààààà \"{0}\" àààà àààà ààà."
+#: ../mail/searchtypes.xml.h:1
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1504
+msgid "Body contains"
+msgstr "ààààà ààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:29
-msgid "Cannot edit Search Folder \"{0}\" as it does not exist."
-msgstr "ààà àààààà \"{0}\" ààà àààààà ààà àààà ààà àààà àà àà ààààààààààà ààà."
+#: ../mail/searchtypes.xml.h:2
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1511
+msgid "Message contains"
+msgstr "àààààà ààààà àà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:30
-msgid "Cannot move folder \"{0}\" to \"{1}\"."
-msgstr "àààààà \"{0}\" àà \"{1}\" ààà ààààà àààà ààà."
+#: ../mail/searchtypes.xml.h:3
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1518
+msgid "Recipients contain"
+msgstr "àààààààà à ààààà àà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:31
-msgid "Cannot open source \"{1}\""
-msgstr "\"{1}\" àà ààà ààààà ààà àààà ààà"
+#: ../mail/searchtypes.xml.h:4
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1525
+msgid "Sender contains"
+msgstr "ààààààà à ààààà àà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:32
-msgid "Cannot open source \"{2}\"."
-msgstr "\"{2}\" àà ààà ààààà ààà àààà ààà."
+#: ../mail/searchtypes.xml.h:5
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1532
+msgid "Subject contains"
+msgstr "àààà à ààààà àà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:33
-msgid "Cannot open target \"{2}\"."
-msgstr "àààààà \"{2}\" àààà àààà ààà."
+#: ../mail/searchtypes.xml.h:6
+msgid "Subject or Addresses contains"
+msgstr "àààà àààà àààààààà ààààà àà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:34
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:205
 msgid ""
-"Cannot read the license file \"{0}\", due to an installation problem. You "
-"will not be able to use this provider until you can accept its license."
+"Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
+"server if your LDAP server supports SSL."
 msgstr ""
-"ààààààà àààà \"{0}\" ààààà àààà ààà, àààààà àààààààà ààààà.  ààààà àààà ààà à ààààààààààà "
-"ààààààà àààààààà àààà ààààà àààà ààà ààà àààààà ààààà ààà."
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:35
-msgid "Cannot rename \"{0}\" to \"{1}\"."
-msgstr "\"{0}\" ààà ààà \"{1}\" àààà àààà ààà."
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:36
-msgid "Cannot rename or move system folder \"{0}\"."
-msgstr "àààààà àààààà \"{0}\" ààà ààà àààà àààààà ààà àààà àààà àààààà ààà."
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:37
-msgid "Cannot save changes to account."
-msgstr "ààààààà àààààà ààààààà ààààà ààà."
+"à àààààà àààà ààààààà àààà àà ààààààààà ààààà ààààà LDAP ààààà àààà àààààà àà àààààà LDAP "
+"ààààà SSL àà àààà ààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:38
-msgid "Cannot save to directory \"{0}\"."
-msgstr "ààààààààà \"{0}\" ààà ààààààà àààààà ààà."
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:207
+msgid ""
+"Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP "
+"server if your LDAP server supports TLS."
+msgstr ""
+"à àààààààà àààà ààààààà àààà àà ààààààààà à ààààà ààààà LDAP ààààà àààà àààààà àà àààààà "
+"LDAP ààààà à TLS àà àààà ààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:39
-msgid "Cannot save to file \"{0}\"."
-msgstr "àààà \"{0}\" ààà ààààààà àààààà ààà."
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:209
+msgid ""
+"Selecting this option means that your server does not support either SSL or "
+"TLS. This means that your connection will be insecure, and that you will be "
+"vulnerable to security exploits."
+msgstr ""
+"à àààààà àààà ààààààà àààà àà àààààà ààààà ààààà àà SSL àààà TLS àà àààà ààààà ààà. ààà "
+"àààà à ààà àà àààààà ààààà ààààààààà ààààà, ààà ààà ààààààà àààààà àààà ààààà àààà àààààà "
+"ààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:40
-msgid "Cannot set signature script \"{0}\"."
-msgstr "ààà ààààààààà \"{0}\" ààààààà ààà àààà ààà."
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:608
+#, fuzzy
+#| msgid "Birthdays & Anniversaries"
+msgid "U_se in Birthday & Anniversaries calendar"
+msgstr "ààààààààà ààà àààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:41
-msgid "Check Junk Failed"
-msgstr "ààà àààààààà àààà ààààà"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:644
+msgid "Copy _book content locally for offline operation"
+msgstr "àààààà ààààààà àààà ààààà ààààààààà àààààààààà ààà ààà (_b)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:42
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:751
 msgid ""
-"Check to make sure your password is spelled correctly. Remember that many "
-"passwords are case sensitive; your caps lock might be on."
+"This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. A "
+"list of standard ports has been provided. Ask your system administrator what "
+"port you should specify."
 msgstr ""
-"ààààà ààààààà ààààà àààà ààààààà àà àà àà àààààà àààà ààààà ààà. ààà àààà àà ààà "
-"àààààààà ààà ààààààà ààààààààà ààà àà; ààààà ààààà ààà àà àààà àààà ààà."
+"à LDAP ààààààà à ààààà àà àà ààààà ààààààààà àààààà àààààà ààààààà ààà àà. ààààààààà ààààààà "
+"àààà àààà àààààààà àààà àà. ààààà àààààà àààààààà àààà àà ààààà àààà ààà ààààà àààààà "
+"àààààà àà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:43
-msgid "Could not save signature file."
-msgstr "ààààà àààà ààààààà ààààà àààà."
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:825
+msgid ""
+"This is the method Evolution will use to authenticate you.  Note that "
+"setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your LDAP "
+"server."
+msgstr ""
+"àààààà àààààààààà àààà àààà ààààààààà à àààààà àààààà.  àààà ààà àà ààà \"ààààà àààààà\" "
+"ààà ààààààà àààà àààà ààààà LDAP ààààààà àààààà ààààà ààààà àà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:44
-msgid "Delete \"{0}\"?"
-msgstr "ààà \"{0}\" àààà ààààààà àà?"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:900
+msgid ""
+"The search scope defines how deep you would like the search to extend down "
+"the directory tree. A search scope of \"sub\" will include all entries below "
+"your search base. A search scope of \"one\" will only include the entries "
+"one level beneath your base."
+msgstr ""
+"ààààà àà ààààààààààà ààà àà àà ààà àààààà àààà àààà ààà àààà ààààà àà.\"sub\" àà ààààà àà "
+"ààààà ààààà àààààà àààààà ààà ààààààà àààà àààà àà. \"one\" àà ààààà àà ààààà "
+"ààààà àààààà àààààà àà àààààà àààààà àààà à àààà àà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:45
-msgid "Delete account?"
-msgstr "ààààà àààà ààààààà àà?"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1016
+msgid "Server Information"
+msgstr "ààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:46
-msgid "Delete messages in Search Folder \"{0}\"?"
-msgstr "ààà ààà àààààà \"{0}\" ààààà ààààààà àààà àààààà àà?"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1021
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:13
+msgid "Details"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:47
-msgid "Delete messages in Search Folder?"
-msgstr "ààà ààà ààààààààààà ààààààà àààà àààààà àà?"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1022
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:54
+msgid "Searching"
+msgstr "àààà ààààà ààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:48
-msgid "Discard changes?"
-msgstr "ààà ààààààà àààààà ààààà àà?"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1024
+msgid "Downloading"
+msgstr "ààààààà ààà ààààà ààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:49
-msgid "Do not d_elete"
-msgstr "ààààà àààà (_e)"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1230
+msgid "Address Book Properties"
+msgstr "àààààààààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:50
-msgid "Do not delete"
-msgstr "àààà àààà"
+#: ../modules/addressbook/addressbook-config.c:1232
+msgid "New Address Book"
+msgstr "ààà àààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:51
-msgid "Do not disable"
-msgstr "ààààààààà àààà àààà"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:1
+msgid "Autocomplete length"
+msgstr "ààààà ààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:52
-msgid ""
-"Do you want to locally synchronize the folders that are marked for offline "
-"usage?"
-msgstr "ààà ààà ààààà ààààààà àààà ààààààà ààààà àààà ààààà àà àà ààà àààààà ààààà àààà àà?"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Contact List"
+msgid "Contact layout style"
+msgstr "àààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:53
-msgid "Do you want to mark all messages as read?"
-msgstr "ààà ààà ààà ààààààààà ààààààà àà ààààààà àààà ààààà àà?"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:3
+msgid "Contact preview pane position (horizontal)"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:54
-msgid "Do you wish to save your changes?"
-msgstr "ààà ààà ààààà àààààà àààààààà ààààà àà?"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:4
+#, fuzzy
+#| msgid "Month view vertical pane position"
+msgid "Contact preview pane position (vertical)"
+msgstr "ààà àààààà ààààààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:55
-msgid "Enter password."
-msgstr "ààààààà àààà ààà."
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:5
+msgid "EFolderList XML for the list of completion URIs"
+msgstr "ààààààà URI àà àààà àààà EFolderList XML"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:56
-msgid "Error loading filter definitions."
-msgstr "àààà ààààààààà ààààà àààà ààà ààà."
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:6
+msgid "EFolderList XML for the list of completion URIs."
+msgstr "àEFolderList XML for the list of completion URIs."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:57
-msgid "Error while performing operation."
-msgstr "ààààààààà ààààààà ààà ààà ààà."
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:7
+msgid "Position of the contact preview pane when oriented horizontally."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:58
-msgid "Error while {0}."
-msgstr "{0} àààà ààà ààà."
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:8
+msgid "Position of the contact preview pane when oriented vertically."
+msgstr ""
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:59
-msgid "File exists but cannot overwrite it."
-msgstr "àààà àààà àà ààààà àààà àà ààààà ààà àààà ààà."
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:9
+#| msgid "evolution address book"
+msgid "Primary address book"
+msgstr "àààààààà ààààààà àààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:60
-msgid "File exists but is not a regular file."
-msgstr "àààà àààà àà, ààààà àà àààààà àààà ààà."
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:10
+msgid "Show autocompleted name with an address"
+msgstr "ààààààà àààà àààààà àààààà àààà ààà àà ààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:61
-msgid "If you continue, you will not be able to recover these messages."
-msgstr "àà ààà àààà àààà, àà ààà à ààààààààà àààà àààààà àààà ààààà àààà ààà."
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:11
+msgid "Show preview pane"
+msgstr "àààààààààà àààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:62
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:12
 msgid ""
-"If you delete the folder, all of its contents and its subfolders contents "
-"will be deleted permanently."
+"The UID of the selected (or \"primary\") address book in the sidebar of the "
+"\"Contacts\" view."
 msgstr ""
-"àà ààà àààààà àààà ààààà, àà àààà ààà ààààààààà ààà àààà àààààààààà ààààààààà ààààà "
-"àààà àààà àààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:63
-msgid "If you proceed, all proxy accounts will be deleted permanently."
-msgstr "àà ààà ààààààààà ààà, àà ààààà ààà ààààà àààààààà àààà àààààà."
-
-#: ../mail/mail.error.xml.h:64
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:13
 msgid ""
-"If you proceed, the account information and\n"
-"all proxy information will be deleted permanently."
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the contact list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the "
+"contact list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the "
+"contact list."
 msgstr ""
-"àà ààà ààààààààà ààà, àà àààààà ààààààà ààà\n"
-"ààà àààààààà ààààààà àààà àààà àààà àààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:66
-msgid "If you proceed, the account information will be deleted permanently."
-msgstr "àà ààà ààààààààà ààà, àà àààààà ààààààà ààààà àààà àààà àààààà."
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:14
+msgid ""
+"The number of characters that must be typed before Evolution will attempt to "
+"autocomplete."
+msgstr "ààààààààà ààààà ààààà ààààààà àààà ààà àà àààààà àààà àààààààà àààààà ààààà à àààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:67
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:15
+msgid "URI for the folder last used in the select names dialog"
+msgstr "àààà àààà ààà àààààààà ààààààà àààààà àààà URI"
+
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:16
+msgid "URI for the folder last used in the select names dialog."
+msgstr "ààà àààà ààà àààààààà àààààà ààààààà àààààà àààààà URI."
+
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:17
 msgid ""
-"If you quit, these messages will not be sent until Evolution is started "
-"again."
-msgstr "àà ààà àààà ààààà, à ààààààà ààààà àààà Evolution ààà ààà àààà ààààà àààà ààààààà àààà."
+"Whether force showing the mail address with the name of the autocompleted "
+"contact in the entry."
+msgstr "ààà ààààààààà ààààà àààààà ààà àààààààà ààà àààà àààà ààààààà àààààà àààà àààà ààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:68
-msgid "Ignore"
-msgstr "ààààà"
+#: ../modules/addressbook/apps_evolution_addressbook.schemas.in.h:18
+msgid "Whether to show the preview pane."
+msgstr "ààà àààààààààà àààà àààààà."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:69
-msgid "Invalid authentication"
-msgstr "àààààà àààààààààà"
+#. To Translators: 'Table column' is a label for configurable date/time format for table columns showing a date in message list
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:161
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1140
+#| msgid "Table column:"
+msgid "_Table column:"
+msgstr "àààààà ààààà (_T):"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:71
-msgid "Mail filters automatically updated."
-msgstr "àààà ààààà ààààà ààààààà ààà."
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:164
+msgid "Autocompletion"
+msgstr "ààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:72
-msgid ""
-"Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have "
-"BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients to "
-"your message anyway. To avoid this, you should add at least one To: or CC: "
-"recipient."
-msgstr ""
-"ààà ààààààà àààà à àààààààà ààààà àààà ààààà àà àà àà ààààààààà ààààà ààà ààààà àààà ààà àà "
-"àààà ààà. àà à àààà ààààààà, àà àà ààààà àààààà ààààààà àààààà ààààà ààà àà. ààà àààààà "
-"àààà àààà, ààààà àààààà àààà àà ààààà àààà ààà àà àààà àààà ààà ààààà àààà."
+#: ../modules/addressbook/autocompletion-config.c:167
+msgid "Always _show address of the autocompleted contact"
+msgstr "àààààà àààààà àààà àààààà ààà ààààààà àà àààààà ààààà (_s)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:73
-msgid "Mark all messages as read"
-msgstr "ààà ààààààààà ààààààà àà ààààààà ààà"
+#. Create the LDAP source group
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:98
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-migrate.c:153
+msgid "On LDAP Servers"
+msgstr "LDAP àààààà àà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:74
-msgid "Missing folder."
-msgstr "ààààààà àààààà."
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:280
+msgctxt "New"
+msgid "_Contact"
+msgstr "àààààà (_C)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:76
-msgid "No sources selected."
-msgstr "ààà àààààà àààà àààà ààà."
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:282
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:773
+msgid "Create a new contact"
+msgstr "ààà àààààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:77
-msgid "Opening too many messages at once may take a long time."
-msgstr "àà à àààà ààà ààààààà àààààààà ààà ààààà ààà àà àà."
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:287
+msgctxt "New"
+msgid "Contact _List"
+msgstr "àààààà àààà (_L)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:78
-msgid "Please check your account settings and try again."
-msgstr "àààààààà ààààà ààààà àààà ààààààà ààààà ààà ààààà ààààààà ààà."
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:289
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:780
+msgid "Create a new contact list"
+msgstr "ààà àààààà àààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:79
-msgid "Please enable the account or send using another account."
-msgstr "àààààààà ààààà ààààà àààààà ààà àààà àààà àààà àààààà ààààà."
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:297
+msgctxt "New"
+msgid "Address _Book"
+msgstr "àààààà àààà (_B)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:80
-msgid ""
-"Please enter a valid email address in the To: field. You can search for "
-"email addresses by clicking on the To: button next to the entry box."
-msgstr ""
-"àààààààà ààààà ààààà à-àààà ààààààà ààààà àààààààààà àààà ààà. ààà ààààà àà ààààà ààààà à-"
-"àààà ààààààà àààà ààà àà àà àà àààààà ààààà ààà àààààà ààà àà."
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:299
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:703
+msgid "Create a new address book"
+msgstr "ààà àààààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:81
-msgid ""
-"Please make sure the following recipients are willing and able to receive "
-"HTML email:\n"
-"{0}"
-msgstr ""
-"àààààààà ààààà ààààà ààà àà àààààà ààààààààà HTML à-àààà àààààà ààààà àà ààà ààààà àà àà:\n"
-"{0}"
+#. Create the contacts group
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:316
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:401
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:109
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:59
+msgid "Contacts"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:83
-msgid "Please provide an unique name to identify this signature."
-msgstr "à ààà ààààà àààà àààààààà ààààà ààààà ààà ààààà àààà."
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-backend.c:325
+msgid "Certificates"
+msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:84
-msgid "Please wait."
-msgstr "àààààààà ààààà ààà ààà."
+#. Translators: This is a save dialog title
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:263
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:549
+#, fuzzy
+#| msgid "Save as vCard..."
+msgid "Save as vCard"
+msgstr "vCard ààààà ààààààà..."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:85
-msgid "Problem migrating old mail folder \"{0}\"."
-msgstr "àààà àààà àààààà \"{0}\" àà àààààààààà àààààà àà."
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:680
+msgid "Co_py All Contacts To..."
+msgstr "ààà ààààààààà ààà àààà ààà (_p)..."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:86
-msgid "Querying server"
-msgstr "ààààààà àààà ààààà ààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:682
+#, fuzzy
+#| msgid "Copy the contacts of the selected folder into another folder"
+msgid "Copy the contacts of the selected address book to another"
+msgstr "àààààà àààààààà ààààààààà àààà ààààààààà ààà ààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:87
-msgid "Querying server for a list of supported authentication mechanisms."
-msgstr "ààààààà àààààààààà ààààààààà àààà àààà ààààààà àààà ààààà ààà."
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:687
+#, fuzzy
+#| msgid "Del_ete Address Book"
+msgid "D_elete Address Book"
+msgstr "àààààà àààààààà àààà ààààà (_e)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:88
-msgid "Read receipt requested."
-msgstr "ààààà àààààà àààà àà."
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:689
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete the selected folder"
+msgid "Delete the selected address book"
+msgstr "àààà àààà àààààà àààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:89
-msgid "Really delete folder \"{0}\" and all of its subfolders?"
-msgstr "ààà ààààà àààààà \"{0}\" ààà àààà ààà àààààààààààà àààà àààààà àà?"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:694
+msgid "Mo_ve All Contacts To..."
+msgstr "ààà ààààààààà àààà ààààà (_v)..."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:90
-msgid "Report Junk Failed"
-msgstr "ààà àààààààààà ààààààà ààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:696
+#, fuzzy
+#| msgid "Move the contacts of the selected folder into another folder"
+msgid "Move the contacts of the selected address book to another"
+msgstr "àààààà àààààààà ààààààààà àààà ààààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:91
-msgid "Report Not Junk Failed"
-msgstr "ààààà àààà àààààà àààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:701
+msgid "_New Address Book"
+msgstr "ààà àààààà àààààààà (_N)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:92
-msgid "Search Folders automatically updated."
-msgstr "ààà ààààààà ààààà ààààààà ààà."
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:708
+msgid "Address _Book Properties"
+msgstr "àààààà àààààààààà àààààààà (_B)"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:710
+#, fuzzy
+#| msgid "Change the properties of the selected folder"
+msgid "Show properties of the selected address book"
+msgstr "àààà àààà àààààààà àààààààà àààà"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:715
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1360
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:626
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:750
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1151
+msgid "_Rename..."
+msgstr "ààà àààà (_R)..."
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:717
+#, fuzzy
+#| msgid "Rename the selected folder"
+msgid "Rename the selected address book"
+msgstr "àààà àààà ààààààààà ààà àààà"
+
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:722
+#, fuzzy
+#| msgid "S_ave Address Book As VCard"
+msgid "S_ave Address Book as vCard"
+msgstr "àààààà àààààààààà VCard ààààà ààààààà (_a)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:93
-msgid "Send Receipt"
-msgstr "àààààààààà àààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:724
+#, fuzzy
+#| msgid "Save the contacts of the selected folder as VCard"
+msgid "Save the contacts of the selected address book as a vCard"
+msgstr "àààà àààà àààààààà ààààààààà VCard ààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:94
-msgid "Signature Already Exists"
-msgstr "ààà ààààààà à àààà àà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:731
+#, fuzzy
+#| msgid "Stop Loading"
+msgid "Stop loading"
+msgstr "àààààààà àààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:95
-msgid "Synchronize"
-msgstr "ààààà ààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:736
+#, fuzzy
+#| msgid "_Copy Contact to..."
+msgid "_Copy Contact To..."
+msgstr "àààààààà ààà àààà ààà (_C)..."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:96
-msgid "Synchronize folders locally for offline usage?"
-msgstr "ààà ààààààààà àààààà ààààà àààà ààààààà àààà ààààà àààà àà?"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:738
+#, fuzzy
+#| msgid "Copy selected contacts to another folder"
+msgid "Copy selected contacts to another address book"
+msgstr "àààà ààààààààà àààà àààà ààààààà àà ààà ààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:97
-msgid ""
-"System folders are required for Evolution to function correctly and cannot "
-"be renamed, moved, or deleted."
-msgstr ""
-"Evolution àà ààààà àààà ààà àààà àààà àààààà ààààààà ààààà àà ààà àààààà ààà àààà àààààà "
-"ààà, ààààà ààààà ààààà ààà, àààà àààà ààààà ààà."
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:743
+msgid "_Delete Contact"
+msgstr "àààààà àààà ààààà (_D)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:98
-msgid ""
-"The contact list you are sending to is configured to hide list recipients.\n"
-"\n"
-"Many email systems add an Apparently-To header to messages that only have "
-"BCC recipients. This header, if added, will list all of your recipients in "
-"your message. To avoid this, you should add at least one To: or CC: "
-"recipient. "
-msgstr ""
-"àààààà àààà àà àà ààà ààààà ààààà àà àà àààààààààà àààà àààààà à àààà ààààààààààà àààà àà.\n"
-"\n"
-"ààà ààààààà àààà à àààààààà ààààà àààà ààààà àà àà àà ààààààààà ààààà ààà ààààà àààà ààà àà "
-"àààà ààà. àà à àààà ààààààà, àà àà ààààà àààààà ààààààà àààààà ààààà ààà àà. ààà àààààà "
-"àààà àààà, ààààà àààààà àààà àà ààààà àààà ààà àà àààà àààà ààà ààààà àààà. "
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:750
+#, fuzzy
+#| msgid "_Forward Contact..."
+msgid "_Find in Contact..."
+msgstr "àààààà ààà ààààà (_F)..."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:101
-msgid ""
-"The following Search Folder(s):\n"
-"{0}\n"
-"Used the now removed folder:\n"
-"    \"{1}\"\n"
-"And have been updated."
-msgstr ""
-"àààààà ààà ààààààà:\n"
-"{0}\n"
-"ààà ààà àààààà ààààààà ààààà àà:\n"
-"    \"{1}\"\n"
-"ààà ààà ààààààà àààà àà."
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:752
+#, fuzzy
+#| msgid "Search for text in the body of the displayed message"
+msgid "Search for text in the displayed contact"
+msgstr "ààààààààà àààààààà àààààà àààà àààà ààà ààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:106
-msgid ""
-"The following filter rule(s):\n"
-"{0}\n"
-"Used the now removed folder:\n"
-"    \"{1}\"\n"
-"And have been updated."
-msgstr ""
-"àààààà àààààà ààààà:\n"
-"{0}\n"
-"ààààà ààà àààà àààààà ààààààà àà:\n"
-"    \"{1}\"\n"
-"ààà ààà ààààààà àààà àà."
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:757
+msgid "_Forward Contact..."
+msgstr "àààààà ààà ààààà (_F)..."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:111
-msgid "The script file must exist and be executable."
-msgstr "ààààààààà àààà àààà àààà à àààà ààà àà ààààà àààà àààà àààà àààà."
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:759
+msgid "Send selected contacts to another person"
+msgstr "àààà àààààààààà àààà àààà ààààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:112
-msgid ""
-"This folder may have been added implicitly,\n"
-"go to the Search Folder editor to add it explicitly, if required."
-msgstr ""
-"à àààààà àààà àààààà àààà àà,\n"
-"ààà àààààà ààààààààà àààà ààààà àààà àààààà àààà ààà, àà ààààà ààà."
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:764
+#, fuzzy
+#| msgid "_Move Contact to..."
+msgid "_Move Contact To..."
+msgstr "ààààààààà àààà ààààà (_M)..."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:114
-msgid ""
-"This message cannot be sent because the account you chose to send with is "
-"not enabled"
-msgstr "àààààà ààààà ààààà ààà àààà àà àààà àààààà ààààààà ààààà àààà ààà àà àààààà àààà ààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:766
+#, fuzzy
+#| msgid "Move selected contacts to another folder"
+msgid "Move selected contacts to another address book"
+msgstr "àààààà ààààààààà àààà ààààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:115
-msgid "This message cannot be sent because you have not specified any recipients"
-msgstr "à àààààà ààààà ààààà ààà àààà àà ààà ààà àààààààà àààààà ààààà ààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:771
+msgid "_New Contact..."
+msgstr "ààà àààààà (_N)..."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:116
-msgid ""
-"This server does not support this type of authentication and may not support "
-"authentication at all."
-msgstr ""
-"à ààààà à àààààààà àààààààààààà àààà ààààà ààà ààà àà àààà àààààà àààààààààààà àààà ààààà "
-"ààà."
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:778
+msgid "New Contact _List..."
+msgstr "ààà àààààà àààà (_L)..."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:117
-msgid "This signature has been changed, but has not been saved."
-msgstr "ààà ààààà àààà àà, ààààà àà àààààààààà ààà."
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:785
+#, fuzzy
+#| msgctxt "New"
+#| msgid "_Contact"
+msgid "_Open Contact"
+msgstr "àààààà (_C)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:118
-msgid ""
-"This will mark all messages as read in the selected folder and its "
-"subfolders."
-msgstr "à ààà ààààààààà àààààà àààààà ààà àààà àààààààààààà ààààààà àà ààààààà àààà."
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:787
+msgid "View the current contact"
+msgstr "ààààààà àààààà ààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:119
-msgid "Unable to connect to the GroupWise server."
-msgstr "GroupWise ààààà àààà ààààààààà àààààà."
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:792
+msgid "_Send Message to Contact..."
+msgstr "àààààààà àààààààà ààààà (_S)..."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:120
-msgid ""
-"Unable to open the drafts folder for this account. Use the system drafts "
-"folder instead?"
-msgstr ""
-"à àààà àààà ààààààà àààààà ààààà ààààà ààà. àààààà ààààààà ààààààà à àààà àààààà àààààà "
-"àà?"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:794
+msgid "Send a message to the selected contacts"
+msgstr "àààà àààà ààààààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:121
-msgid "Unable to read license file."
-msgstr "ààààààà àààà ààààààààà àààààà."
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:801
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1502
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:808
+msgid "_Actions"
+msgstr "ààààààà (_A)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:122
-msgid "Use _Default"
-msgstr "àààààà ààààà (_D)"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:808
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:663
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:815
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1316
+msgid "_Preview"
+msgstr "àààààààààà (_P)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:123
-msgid "Use default drafts folder?"
-msgstr "ààà àààààà ààààààà àààààà ààààààà àà?"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:817
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1519
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:676
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:828
+msgid "_Delete"
+msgstr "àààà ààààà (_D)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:124
-msgid ""
-"Warning: Deleting messages from a Search Folder will delete the actual "
-"message from one of your local or remote folders.\n"
-"Do you really want to do this?"
-msgstr ""
-"àààààà: ààà ààààààààààà ààààààà àààà ààààààààà ààààà ààààààà àààà àààààà àààààààààààà "
-"ààààààà àààààààà àààààààà àààà àààààà.\n"
-"ààà ààà ààààà àààà àààà ààààà àà?"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:821
+msgid "_Properties"
+msgstr "àààààààà (_P)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:127
-msgid "You have not filled in all of the required information."
-msgstr "ààà ààà ààààà ààààààà ààà ààà."
+#. Translators: This is an action label
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:830
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:976
+msgid "_Save as vCard..."
+msgstr "vCard ààààà ààààààà (_S)..."
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:128
-msgid "You have unsent messages, do you wish to quit anyway?"
-msgstr "ààà ààààààà ààààààà ààààà ààà, ààà ààà ààààà àààà àààà ààààà ààààà àà?"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:858
+msgid "Contact _Preview"
+msgstr "àààààà àààààààààà (_P)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:129
-msgid "You may not create two accounts with the same name."
-msgstr "ààà àà à ààààà àà ààààà ààààà àààà àààà."
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:860
+msgid "Show contact preview window"
+msgstr "àààààà àààààààààà àààààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:130
-msgid "You must name this Search Folder."
-msgstr "ààààà à ààà àààààààà ààà ààààà à àààà."
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:879
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:733
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:897
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1414
+msgid "_Classic View"
+msgstr "ààààààààà ààààà (_C)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:131
-msgid "You must specify a folder."
-msgstr "ààààà àààààà àààààà ààààà à àààà."
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:881
+#, fuzzy
+#| msgid "Show message preview below the message list"
+msgid "Show contact preview below the contact list"
+msgstr "àààààà àààà àààà àààààà àààààààààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:132
-msgid ""
-"You must specify at least one folder as a source.\n"
-"Either by selecting the folders individually, and/or by selecting all local "
-"folders, all remote folders, or both."
-msgstr ""
-"ààààà àààààà àààà àà àààààà ààààà ààààà àààààà ààààà à ààà.\n"
-"ààààà àà ààààààààà ààààààààà àààà àààà ààààà, ààà/àààà ààà ààààààà ààààààà, ààà àààààà "
-"ààààààà, àààà àààà àààà ààààà."
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:886
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:740
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:904
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1421
+msgid "_Vertical View"
+msgstr "ààà ààààà (_V)"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:134
-msgid "Your login to your server \"{0}\" as \"{0}\" failed."
-msgstr "ààààà ààààà àààà ààààà àààààà \"{0}\" àà \"{0}\" ààààà àààààà."
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:888
+#, fuzzy
+#| msgid "Show contact preview window"
+msgid "Show contact preview alongside the contact list"
+msgstr "àààààà àààààààààà àààààà ààààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:135
-msgid "_Append"
-msgstr "ààààà (_A)"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:896
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1662
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:750
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:921
+msgid "Any Category"
+msgstr "ààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:136
-msgid "_Discard changes"
-msgstr "àààààà ààààà (_D)"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:903
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1676
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:757
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:956
+msgid "Unmatched"
+msgstr "àààààààà ààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:137
-msgid "_Do not Synchronize"
-msgstr "ààààà àààà àààà (_D)"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:913
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1686
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:767
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:966
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1497
+#: ../shell/e-shell-content.c:637
+msgid "Advanced Search"
+msgstr "ààààà ààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:139
-msgid "_Expunge"
-msgstr "àààààààààà àààà ààààà (_E)"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:946
+#, fuzzy
+#| msgid "Print selected contacts"
+msgid "Print all shown contacts"
+msgstr "àààà àààà ààààààààà àààà"
 
-#: ../mail/mail.error.xml.h:140
-msgid "_Open Messages"
-msgstr "ààààààà àààà (_O)"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:953
+#, fuzzy
+#| msgid "Previews the contacts to be printed"
+msgid "Preview the contacts to be printed"
+msgstr "ààààààààà ààààà àààà àààààààààà ààààà àà"
 
-#: ../mail/message-list.c:1051
-msgid "Unseen"
-msgstr "ààààà ààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:960
+msgid "Print selected contacts"
+msgstr "àààà àààà ààààààààà àààà"
 
-#: ../mail/message-list.c:1052
-msgid "Seen"
-msgstr "ààààà àà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view-actions.c:978
+#, fuzzy
+#| msgid "Save selected contacts as a VCard"
+msgid "Save selected contacts as a vCard"
+msgstr "àààà àààà ààààààààà VCard ààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/message-list.c:1053
-msgid "Answered"
-msgstr "àààà àààààà àà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:345
+msgid "_Forward Contacts"
+msgstr "ààààààà ààà ààààà (_F)"
 
-#: ../mail/message-list.c:1054
-msgid "Forwarded"
-msgstr "ààà àààààà àà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:347
+msgid "_Forward Contact"
+msgstr "àààààà ààà ààààà (_F)"
 
-#: ../mail/message-list.c:1055
-msgid "Multiple Unseen Messages"
-msgstr "ààà ààà àààà àààààà ààààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:378
+#, fuzzy
+#| msgid "Send _Message to Contacts"
+msgid "_Send Message to Contacts"
+msgstr "ààààààààà àààààà ààààà (_M)"
 
-#: ../mail/message-list.c:1056
-msgid "Multiple Messages"
-msgstr "ààà ààà ààààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:380
+#, fuzzy
+#| msgid "Send _Message to List"
+msgid "_Send Message to List"
+msgstr "àààààà àààààà ààààà (_M)"
 
-#: ../mail/message-list.c:1060
-msgid "Lowest"
-msgstr "ààààààà ààààà"
+#: ../modules/addressbook/e-book-shell-view.c:382
+#, fuzzy
+#| msgid "Send _Message to Contact"
+msgid "_Send Message to Contact"
+msgstr "àààààààà àààààà ààààà (_M)"
 
-#: ../mail/message-list.c:1061
-msgid "Lower"
-msgstr "àà ààààà"
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:143
+msgid "Multiple vCards"
+msgstr "àààààà vCards"
 
-#: ../mail/message-list.c:1065
-msgid "Higher"
-msgstr "àà ààààà"
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:151
+#, c-format
+msgid "vCard for %s"
+msgstr "%s àààà vCard"
 
-#: ../mail/message-list.c:1066
-msgid "Highest"
-msgstr "ààààààà àààà"
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:163
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:190
+#, c-format
+msgid "Contact information"
+msgstr "àààààà ààààààà"
 
-#: ../mail/message-list.c:1654 ../widgets/table/e-cell-date.c:46
-msgid "?"
-msgstr "?"
+#: ../modules/addressbook/eab-composer-util.c:192
+#, c-format
+msgid "Contact information for %s"
+msgstr "%s àààà àààààà ààààààà"
 
-#. strftime format of a time,
-#. in 12-hour format, without seconds.
-#: ../mail/message-list.c:1661 ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:205
-msgid "Today %l:%M %p"
-msgstr "ààà %l:%M %p"
+#. Translators: This is part of 'Timeout: 1 [slider] 5 minutes' option
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:2
+msgid "1"
+msgstr "à"
 
-#: ../mail/message-list.c:1670
-msgid "Yesterday %l:%M %p"
-msgstr "àààààà %l:%M %p"
+#. Translators: This is part of 'Timeout: 1 [slider] 5 minutes' option
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:4
+msgid "5"
+msgstr "à"
 
-#: ../mail/message-list.c:1682
-msgid "%a %l:%M %p"
-msgstr "%a %l:%M %p"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:5
+msgid "Anonymously"
+msgstr ""
 
-#: ../mail/message-list.c:1690
-msgid "%b %d %l:%M %p"
-msgstr "%b %d %l:%M %p"
+#. To translators: If enabled, addressbook will only fetch contacts from the server until either set time limit or amount of contacts limit reached
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:7
+msgid "B_rowse this book until limit reached"
+msgstr "ààààààà àààààà ààààà àààà à ààààààà àààààà ààà (_r)"
 
-#: ../mail/message-list.c:1692
-msgid "%b %d %Y"
-msgstr "%b %d %Y"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:8
+msgid "Lo_gin:"
+msgstr "àààààà (_g):"
+
+#. To Translators: This string is part of the search scope configuration, search for text with 'sub' in this file for more detailed explanation.
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:11
+#| msgid "Online"
+msgid "One"
+msgstr "àà"
 
-#. there is some info why the message list is empty, let it be something useful
-#: ../mail/message-list.c:3987 ../mail/message-list.c:4462
-msgid "Generating message list"
-msgstr "àààààà àààà ààààà ààààà ààà"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:13
+msgid "Search Filter"
+msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../mail/message-list.c:4299
-msgid ""
-"No message satisfies your search criteria. Either clear search with Search-"
-">Clear menu item or change it."
-msgstr ""
-"ààà àààààà ààààà ààà ààààààààààà ààààààà àààà ààà. ààààà àà àààà->ààà ààà àààà ààààààà "
-"ààà ààà ààà àààà àààà àààà."
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:14
+msgid "Search _base:"
+msgstr "ààààà àààà (_b):"
+
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:15
+msgid "Search _filter:"
+msgstr "ààà àààà (_f):"
 
-#: ../mail/message-list.c:4301
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:16
 msgid ""
-"There are only hidden messages in this folder. Use View->Show Hidden "
-"Messages to show them."
+"Search filter is the type of object to be searched for. If this is not "
+"modified, the default search will be performed on the type \"person\"."
 msgstr ""
-"ààààà àààà à ààààààààà ààààààà ààààààà àà. ààààà àààààà àààà View->Show Hidden Messages àà "
-"ààààà."
-
-#: ../mail/message-list.c:4303
-msgid "There are no messages in this folder."
-msgstr "à ààààààààà ààààààà ààà."
+"ààà àààà à ààààà àààààà àààààààààà àààààà àà, àà à ààààààààà àààà ààà, àà àààààà àààà "
+"\"person\" àààààààà àààààààà ààààà àà ààà ààà."
 
-#: ../mail/message-list.etspec.h:3
-msgid "Due By"
-msgstr "ààààà àààà àà àà"
+#. To Translators: This string is part of the search scope configuration, search for text with 'sub' in this file for more detailed explanation.
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:18
+#, fuzzy
+#| msgid "Su"
+msgid "Sub"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../mail/message-list.etspec.h:4
-msgid "Flag Status"
-msgstr "àààààà àààààà"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:19
+msgid "Supported Search Bases"
+msgstr "ààààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../mail/message-list.etspec.h:5
-msgid "Flagged"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:21
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Anonymously\n"
+#| "Using email address\n"
+#| "Using distinguished name (DN)"
+msgid "Using distinguished name (DN)"
+msgstr ""
+"àààààà àààà\n"
+"ààààà ààààààà ààààà ààààà àà\n"
+"ààà àààààà ààà (DN) ààààà ààààà ààà"
 
-#: ../mail/message-list.etspec.h:6
-msgid "Follow Up Flag"
-msgstr "àààààààà àààààà"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:22
+#| msgid "Email _Address:"
+msgid "Using email address"
+msgstr "àààà ààààààààà ààààà ààààà àà"
 
-#: ../mail/message-list.etspec.h:11
-msgid "Received"
-msgstr "àààààà àà"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:23
+msgid "_Download limit:"
+msgstr "ààààààààà ààààààà (_D):"
 
-#: ../mail/message-list.etspec.h:15
-msgid "Sent Messages"
-msgstr "àààààààà ààààààà"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:24
+msgid "_Find Possible Search Bases"
+msgstr "àààà ààààà ààààà àààà (_F)"
 
-#: ../mail/message-list.etspec.h:16
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.eplug.xml.h:4
-#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:542
-msgid "Size"
-msgstr "ààà"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:25
+msgid "_Login method:"
+msgstr "àààààà àààààà (_L):"
 
-#: ../mail/message-list.etspec.h:19
-msgid "Subject - Trimmed"
-msgstr "àààà - àààà àààààà"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:27
+msgid "_Port:"
+msgstr "ààààà (_P):"
 
-#: ../mail/message-tag-followup.c:54
-msgid "Call"
-msgstr "àààààà"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:28
+msgid "_Search scope:"
+msgstr "ààààà àà (_S):"
 
-#: ../mail/message-tag-followup.c:55
-msgid "Do Not Forward"
-msgstr "ààà ààààà àààà"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:30
+msgid "_Timeout:"
+msgstr "ààà àààààà (_T):"
 
-#: ../mail/message-tag-followup.c:56
-msgid "Follow-Up"
-msgstr "àà àààààà"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:31
+msgid "_Use secure connection:"
+msgstr "àààààààà ààààà ààààà (_U):"
 
-#: ../mail/message-tag-followup.c:57
-msgid "For Your Information"
-msgstr "ààààà ààààààà àààà"
+#: ../modules/addressbook/ldap-config.ui.h:32
+msgid "cards"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../mail/message-tag-followup.c:58 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:42
-msgid "Forward"
-msgstr "ààà ààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:2
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid ""
+#| "<i>%u and %d will be replaced by user and domain from the email address.</"
+#| "i>"
+msgid "%u and %d will be replaced by user and domain from the email address."
+msgstr "<i>%u ààà %d ààààà ààààààààààà àààààààààà ààà àààààà àààà ààààà ààà.</i>"
 
-#: ../mail/message-tag-followup.c:59
-msgid "No Response Necessary"
-msgstr "ààà àààà ààààà ààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:3
+msgid "(Shown in a Day View)"
+msgstr "(àààà àààààààà àààààà àà)"
 
-#: ../mail/message-tag-followup.c:62 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:76
-msgid "Reply"
-msgstr "àààà àààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:4
+#| msgid "minutes"
+msgid "05 minutes"
+msgstr "05 àààààà"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:5
+#| msgid "minutes"
+msgid "10 minutes"
+msgstr "10 àààààà"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:6
+#| msgid "minutes"
+msgid "15 minutes"
+msgstr "15 àààààà"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:7
+#| msgid "minutes"
+msgid "30 minutes"
+msgstr "30 àààààà"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:8
+#| msgid "minutes"
+msgid "60 minutes"
+msgstr "60 àààààà"
+
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:10
+#| msgid "Alarms"
+msgid "Alerts"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../mail/message-tag-followup.c:63 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:77
-msgid "Reply to All"
-msgstr "ààààà àààà àààà ààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:12
+msgid "Day _ends:"
+msgstr "àààà ààà ààà àà (_e):"
 
-#: ../mail/message-tag-followup.c:64
-msgid "Review"
-msgstr "àààààààà ààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:13
+#| msgid "Day"
+msgid "Days"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../mail/searchtypes.xml.h:1
-msgid "Body contains"
-msgstr "ààààà ààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:14
+#, fuzzy
+#| msgid "<span weight=\"bold\">Default Free/Busy Server</span>"
+msgid "Default Free/Busy Server"
+msgstr "<span weight=\"bold\">àààààà ààààà/àààààà ààààà</span>"
 
-#: ../mail/searchtypes.xml.h:2
-msgid "Message contains"
-msgstr "àààààà ààààà àà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:15
+msgid "Display"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../mail/searchtypes.xml.h:3
-msgid "Recipients contain"
-msgstr "àààààààà à ààààà àà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:16
+msgid "Display alarms in _notification area only"
+msgstr "àààà àààà àààààààààà ààààààààà ààààààà (_n)"
 
-#: ../mail/searchtypes.xml.h:4
-msgid "Sender contains"
-msgstr "ààààààà à ààààà àà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:20
+#| msgid "hours"
+#| msgid_plural "hours"
+msgid "Hours"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../mail/searchtypes.xml.h:5
-msgid "Subject contains"
-msgstr "àààà à ààààà àà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:21
+#| msgid "minutes"
+msgid "Minutes"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../mail/searchtypes.xml.h:6
-msgid "Subject or Addresses contains"
-msgstr "àààà àààà àààààààà ààààà àà"
+#. Sunday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:25
+msgid "S_un"
+msgstr "ààààà (_u)"
 
-#: ../mail/searchtypes.xml.h:7
-msgid "Subject or Recipients contains"
-msgstr "àààà àààà ààààààà ààààà àà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:27
+msgid "Sc_roll Month View by a week"
+msgstr "àààààààà àààààà àààààààà ààààààà ààààààà ààà (_r)"
 
-#: ../mail/searchtypes.xml.h:8
-msgid "Subject or Sender contains"
-msgstr "àààà àààà ààààààà à ààààà àà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:28
+msgid "Se_cond zone:"
+msgstr "àààà ààà (_c):"
 
-#: ../plugins/addressbook-file/org-gnome-addressbook-file.eplug.xml.h:1
-msgid "Add local address books to Evolution."
-msgstr "Evolution ààà ààààààà ààààààà àààààààà ààààà."
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:29
+msgid "Select the calendars for alarm notification"
+msgstr "àààààà ààààà àààà ààààààààà àààà ààà"
 
-#: ../plugins/addressbook-file/org-gnome-addressbook-file.eplug.xml.h:2
-msgid "Local Address Books"
-msgstr "ààààààà àààààà àààà"
+#. This is the first half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every appointment"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:31
+msgid "Sh_ow a reminder"
+msgstr "ààààààààà ààààà (_o)"
 
-#: ../plugins/attachment-reminder/apps-evolution-attachment-reminder.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message "
-"body"
-msgstr "ààààà ààà ààààààà àààààààà àààààà àààààà àààà àààààà àààààààà àààà"
+#. This is the first half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every anniversary/birthday"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:33
+msgid "Show a _reminder"
+msgstr "ààààààààà ààààà (_r)"
 
-#: ../plugins/attachment-reminder/apps-evolution-attachment-reminder.schemas.in.h:2
-msgid ""
-"List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message "
-"body."
-msgstr "ààààà ààà àààààààà àààààà àààà àààààà àààààà àààààà àààà."
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:34
+msgid "Show r_ecurring events in italic in bottom left calendar"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:476
-#: ../plugins/templates/templates.c:389
-msgid "Keywords"
-msgstr "ààààà ààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:35
+#, fuzzy
+#| msgid "Show week _numbers in date navigator"
+msgid "Show week _numbers"
+msgstr "ààààà àààààààààà àààààààààà ààààààà ààààà (_n)"
 
-#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-evolution-attachment-reminder.eplug.xml.h:1
-#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:1
-msgid "Attachment Reminder"
-msgstr "ààààà ààà ààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:37
+msgid "T_asks due today:"
+msgstr "àà àààààà ààààà (_a):"
 
-#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-evolution-attachment-reminder.eplug.xml.h:2
-msgid "Reminds you when you forgot to add an attachment to a mail message."
-msgstr "àààà ààà ààààà àà àààààà àààà ààààààààà ààààà àààà àààà ààà àààà ààà."
+#. Thursday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:39
+msgid "T_hu"
+msgstr "àààà (_h)"
 
-#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:2
-msgid ""
-"Evolution has found some keywords that suggest that this message should "
-"contain an attachment, but cannot find one."
-msgstr ""
-"Evolution àà àààà ààààà ààààà àààààà àà àà ààààà àà àà à àààààà ààààà àààààà àààà àààà, "
-"ààààà ààààà àààà àààà ààà."
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:41
+msgid "Template:"
+msgstr "àààààààà:"
 
-#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:3
-msgid "Message has no attachments"
-msgstr "àààààààà ààà àààààà ààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:43
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:595
+msgid "Time"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:4
-msgid "_Add attachment..."
-msgstr "ààààà ààààà (_A)..."
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:45
+msgid "Time format:"
+msgstr "àààààà àààààà:"
 
-#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:5
-msgid "_Edit Message"
-msgstr "ààààààààà àààààà ààà (_E)"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:47
+msgid "Use s_ystem time zone"
+msgstr "àààààà àààà ààààà ààààà (_y)"
 
-#: ../plugins/audio-inline/org-gnome-audio-inline.eplug.xml.h:1
-msgid "Audio Inline"
-msgstr "ààààà àààààà"
+#. A weekday like "Monday" follows
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:50
+msgid "Wee_k starts on:"
+msgstr "ààààààààà à ààààà ààà ààà àà (_k):"
 
-#: ../plugins/audio-inline/org-gnome-audio-inline.eplug.xml.h:2
-msgid "Play audio attachments directly from Evolution."
-msgstr "Evolution ààààà àààà à ààààà àààààààà ààààà."
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:51
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1645
+msgid "Work Week"
+msgstr "ààà ààààààà àààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:139
-msgid "Select name of the Evolution backup file"
-msgstr "Evolution ààààà ààààààà ààà àààà ààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:52
+msgid "Work days:"
+msgstr "ààà àààààà ààààà:"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:167
-msgid "_Restart Evolution after backup"
-msgstr "ààààà ààà Evolution ààà ààà ààà (_R)"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:53
+msgid "_12 hour (AM/PM)"
+msgstr "_12 àààà (AM/PM)"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:190
-msgid "Select name of the Evolution backup file to restore"
-msgstr "àààààààààà àààà àààà Evolution ààààà ààààààà ààà àààà ààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:54
+msgid "_24 hour"
+msgstr "_24 àààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:214
-msgid "_Restart Evolution after restore"
-msgstr "àààà àààààààà ààà Evolution ààààà ààà ààà (_R)"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:55
+msgid "_Ask for confirmation when deleting items"
+msgstr "àààààà àààà ààààà àààà ààààà àààà àààà (_A)"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:287
-msgid "Restore from backup"
-msgstr "àààààààààà ààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:56
+msgid "_Compress weekends in month view"
+msgstr "ààààààà àààààààà àààààààààà àààà àààààà (_C)"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:289
-#| msgid ""
-#| "You can restore Evolution from your backup. It can restore all the Mails, "
-#| "Calendars, Tasks, Memos, Contacts. \n"
-#| "It also restores all your personal settings, mail filters etc."
-msgid ""
-"You can restore Evolution from your backup. It can restore all the Mails, "
-"Calendars, Tasks, Memos, Contacts. It also restores all your personal "
-"settings, mail filters etc."
-msgstr ""
-"ààà àààààààààà Evolution ààààààààààà ààà àà. àà ààà ààààà, ààààààààà, ààààààà, àààà, "
-"ààààààà ààààààààààà ààà àà. àà ààààà ààà ààààààààà ààààààà, àààà ààààà ààààà àà ààààààààààà àààà."
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:57
+msgid "_Day begins:"
+msgstr "àààà ààà ààà àà (_D):"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:297
-msgid "_Restore Evolution from the backup file"
-msgstr "ààààà ààààààààà Evolution ààààààààààà (_R)"
+#. Friday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:59
+msgid "_Fri"
+msgstr "ààààà (_F)"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:304
-msgid "Please select an Evolution Archive to restore:"
-msgstr "àààààààààà àààà àààà àààààààà ààààà Evolution àààà àààà ààà:"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:60
+msgid "_Hide completed tasks after"
+msgstr "ààà ààààà àààà ààààà àààààà (_H)"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:307
-msgid "Choose a file to restore"
-msgstr "àààààààààààà àààà àààà àààà ààà"
+#. Monday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:62
+msgid "_Mon"
+msgstr "ààà (_M)"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:62
-msgid "Backup Evolution directory"
-msgstr "ààààà Evolution ààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:63
+msgid "_Overdue tasks:"
+msgstr "ààààà ààààà (_O):"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:64
-msgid "Restore Evolution directory"
-msgstr "Evolution ààààààààà àààà àààààààà ààà"
+#. Saturday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:65
+msgid "_Sat"
+msgstr "ààà (_S)"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:66
-msgid "Check Evolution Backup"
-msgstr "Evolution ààààà ààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:66
+msgid "_Show appointment end times in week and month view"
+msgstr "àààààààà ààà ààààà àààààààà ààààààààà ààà àààà ààààà (_S)"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:68
-msgid "Restart Evolution"
-msgstr "Evolution ààà ààà ààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:67
+msgid "_Time divisions:"
+msgstr "ààààà ààààààà (_T):"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:70
-msgid "With Graphical User Interface"
-msgstr "ààààààààààà àààààààààà àààààààà àààà"
+#. Tuesday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:69
+msgid "_Tue"
+msgstr "àààà (_T)"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:188
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:250
-msgid "Shutting down Evolution"
-msgstr "Evolution ààà ààà ààààà ààà"
+#. Wednesday
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:71
+msgid "_Wed"
+msgstr "ààà (_W)"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:195
-msgid "Backing Evolution accounts and settings"
-msgstr "Evolution ààààà ààà ààààààà ààà ààà ààààà ààà"
+#. This is the last half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every anniversary/birthday"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:73
+msgid "before every anniversary/birthday"
+msgstr "ààà ààààààààà/àààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:201
-msgid "Backing Evolution data (Mails, Contacts, Calendar, Tasks, Memos)"
-msgstr "Evolution àààààà ààà ààà ààààà ààà (ààààà, ààààààà, àààààààà, ààààà, àààà)"
+#. This is the last half of a user preference. "Show a reminder [time-period] before every appointment"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.ui.h:75
+msgid "before every appointment"
+msgstr "àààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:212
-msgid "Backup complete"
-msgstr "ààààà àààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:1
+msgid "Alarm programs"
+msgstr "àààààà àààààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:217
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:238
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:284
-msgid "Restarting Evolution"
-msgstr "Evolution ààààààà ààà ààààà ààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:3
+msgid "Ask for confirmation when deleting items"
+msgstr "àààààà àààà ààààà àààà ààààà àààà àààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:254
-msgid "Backup current Evolution data"
-msgstr "ààààààà Evolution àààààà ààààà ààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:4
+msgid "Background color of tasks that are due today, in \"#rrggbb\" format."
+msgstr "àààà ààààà ààààà àààààà ààààààà ààààà ààààà ààà, \"#rrggbb\" ààààààààà àà."
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:259
-msgid "Extracting files from backup"
-msgstr "àààààààààà ààààààà àààà àààà ààààà ààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:5
+msgid "Background color of tasks that are overdue, in \"#rrggbb\" format."
+msgstr ""
+"ààààà àà àà ààààà àààààà ààààààà ààà ààà àà ààààà ààààà ààààà ààà, \"#rrggbb\" "
+"ààààààààà àà."
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:266
-msgid "Loading Evolution settings"
-msgstr "Evolution ààààààà àààà ààààà ààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:6
+#, fuzzy
+#| msgid "Birthdays & Anniversaries"
+msgid "Birthday and anniversary reminder"
+msgstr "ààààààààà ààà àààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:273
-msgid "Removing temporary backup files"
-msgstr "ààààààà ààààà ààààà ààà ààà ààààà ààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:7
+#, fuzzy
+#| msgid "Birthdays & Anniversaries"
+msgid "Birthday and anniversary reminder units"
+msgstr "ààààààààà ààà àààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:280
-msgid "Ensuring local sources"
-msgstr "ààààààà àààààààààà ààààà ààà ààààà ààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:8
+#, fuzzy
+#| msgid "Birthdays & Anniversaries"
+msgid "Birthday and anniversary reminder value"
+msgstr "ààààààààà ààà àààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:429
-#, c-format
-msgid "Backing up to the folder %s"
-msgstr "%s àààààà àààà ààààà ààà ààààà ààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:9
+msgid "Calendars to run alarms for"
+msgstr "àà àààà àààààà àààààààà àààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:434
-#, c-format
-msgid "Restoring from the folder %s"
-msgstr "%s ààààààààààà ààààààààààà ààààà ààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:10
+msgid "Color to draw the Marcus Bains Line in the Time bar (empty for default)."
+msgstr "àààààà àààààà àààà àààà àààààà ààààà àààààà ààà (àààààà àààà àààà)."
 
-#. Backup / Restore only can have GUI. We should restrict the rest
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:454
-msgid "Evolution Backup"
-msgstr "Evolution ààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:11
+msgid "Color to draw the Marcus Bains line in the Day View."
+msgstr "àààààà àààààà àààà àààà àààààààà ààààà àààààà ààà."
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:454
-msgid "Evolution Restore"
-msgstr "Evolution àààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:12
+msgid "Compress weekends in month view"
+msgstr "ààààà àààààààà ààààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:489
-msgid "Backing up Evolution Data"
-msgstr "Evolution àààààà ààààà ààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:13
+msgid "Confirm expunge"
+msgstr "àààààààààà ààà àààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:490
-msgid "Please wait while Evolution is backing up your data."
-msgstr "àààààààà ààààà ààà ààà àààààà ààààààààà ààààà àààààààà ààààà àà àààààà ààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:14
+msgid "Days on which the start and end of work hours should be indicated."
+msgstr "ààààà àà àààà àà ààà àààààà ààààààà ààà ààà ààààà ààààà ààààà ààà àààà."
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:492
-msgid "Restoring Evolution Data"
-msgstr "Evolution àààààà àààààààààà ààà ààààà ààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:15
+msgid "Default appointment reminder"
+msgstr "ààààààà ààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:493
-msgid "Please wait while Evolution is restoring your data."
-msgstr "àààààààà ààààà ààà ààà ààààà àààà ààààà àààààà ààà:àààààà ààà ààààà àà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:16
+msgid "Default reminder units"
+msgstr "àààààà ààà ààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/backup.c:511
-msgid "This may take a while depending on the amount of data in your account."
-msgstr "ààààà ààààààà àààààààà ààààà àà àààà àààààà à àààà ààà àà àààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:17
+msgid "Default reminder value"
+msgstr "àààààà ààà ààààààà àààààà"
 
-#. the path to the shared library
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.eplug.xml.h:2
-msgid "Backup and Restore"
-msgstr "ààààà ààà àààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:18
+msgid "Directory for saving alarm audio files"
+msgstr "àààààà ààààà ààààà àààààààà àààààà ààààààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.eplug.xml.h:3
-msgid "Backup and restore your Evolution data and settings."
-msgstr "Evolution àààààà ààà ààààààààà ààààà àà ààà àààà ààààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:19
+msgid "Free/busy server URLs"
+msgstr "ààààà/àààààà ààààà URL"
 
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:1
-msgid "Are you sure you want to close Evolution?"
-msgstr "ààà ààà ààààà Evolution ààà àààà ààààà àà?"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:20
+msgid "Free/busy template URL"
+msgstr "ààààà/àààààà àààààààà URL"
 
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:2
-msgid "Are you sure you want to restore Evolution from the selected backup file?"
-msgstr "ààà ààà ààààà Evolution àà àààààà ààààà ààààààààà àààààààààààà ààààà àà?"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:21
+msgid "Hide completed tasks"
+msgstr "ààà ààààà àààà ààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:3
-msgid ""
-"Evolution backup can start only when Evolution is not running. Please make "
-"sure that you save and close all your unsaved windows before proceeding.  If "
-"you want Evolution to restart automatically after backup, please enable the "
-"toggle button."
-msgstr ""
-"Evolution ààààà ààààà àààààà à ààà àà ààà àààààà Evolution àààà àààààà àààà ààà. àààààààà "
-"ààààà ààààà ààà àà ààà àààà ààà àààà ààà àààààà ààààààààà àààà àààààà ààààààà ààà ààà ààà.  "
-"àà ààà Evolution àà ààààà ààà ààààà ààààààà àààà ààààà, àà àààààààà ààààà àààà ààà "
-"àààààà ààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:22
+msgid "Hide task units"
+msgstr "àààà àààà àààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:4
-msgid "Insufficient Permissions"
-msgstr "àààààà àààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:23
+msgid "Hide task value"
+msgstr "àààà ààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:5
-msgid "Invalid Evolution backup file"
-msgstr "àààààà Evolution ààààà àààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:24
+msgid "Horizontal pane position"
+msgstr "ààà àààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:6
-msgid "Please select a valid backup file to restore."
-msgstr "àààààààààà àààà àààà àààààààà ààààà ààààà ààààà àààà àààà ààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:25
+msgid "Hour the workday ends on, in twenty four hour format, 0 to 23."
+msgstr "ààà àààààà àààààà ààà ààà àà àààà, ààààà àààààà ààààààààà, à àà àà."
 
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:7
-msgid "The selected folder is not writable."
-msgstr "àààààà àààààà ààààà ààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:26
+msgid "Hour the workday starts on, in twenty four hour format, 0 to 23."
+msgstr "ààà àààààà àààà ààà ààà ààààààà àààà, ààààà àààààà ààààààààà, à àà àà."
 
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:8
-msgid ""
-"This will delete all your current Evolution data and settings and restore "
-"them from your backup. Evolution restore can start only when Evolution is "
-"not running. Please make sure that you close all your unsaved windows before "
-"you proceed. If you want Evolution to restart automatically restart after "
-"restore, please enable the toggle button."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:27
+msgid "If \"true\", show the memo preview pane in the main window."
 msgstr ""
-"à ààààà ààà Evolution àààààà ààà ààààààà àààà àààààà ààà ààààà ààààà àààààààààà "
-"àààààààààààà. Evolution àààààààààà ààààà àààààà à ààà àà ààà àààààà Evolution àààà àààààà àààà "
-"ààà. àààààààà ààààà ààààà ààà àà ààà ààààà ààà àààà àààààààààà àààààà ààààààààà àààà "
-"àààààà ààà ààà. àà ààà Evolution àà ààààà àààààààààà ààà ààààààà àààà ààààà, àà àààààààà "
-"ààààà àààà ààà àààààà ààà."
 
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.xml.h:1
-msgid "Backup and restore Evolution data and settings"
-msgstr "Evolution àààààà ààà ààààààààà ààààà àà ààà àààà ààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:28
+msgid "If \"true\", show the task preview pane in the main window."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.xml.h:2
-msgid "R_estore Settings..."
-msgstr "ààààààà ààààààààààà (_e)..."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:29
+msgid "Intervals shown in Day and Work Week views, in minutes."
+msgstr "àààà ààà ààààà àààààààà ààààààààà àààààààà ààààààà, ààààààààà."
 
-#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.xml.h:3
-msgid "_Backup Settings..."
-msgstr "ààààà ààààààà (_B)..."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:30
+msgid "Last alarm time"
+msgstr "àààààà àààààà ààà"
 
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:622 ../plugins/bbdb/bbdb.c:631
-#: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:1
-msgid "Automatic Contacts"
-msgstr "ààààà ààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:32
+msgid "List of recently used second time zones in a Day View."
+msgstr "àààà àààààààà ààààààààà ààààààà àààà àààà ààà àà àààà."
 
-#. Enable BBDB checkbox
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:646
-msgid "Create _address book entries when sending mails"
-msgstr "àààààà ààààààààà ààààààààààà ààà ààààà ààà àààààà àààààà àààààààà ààààà (_a)"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:33
+msgid "List of server URLs for free/busy publishing."
+msgstr "ààààà/àààààà àààààààà àààààà ààààà URL àà àààà."
 
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:652
-msgid "Select Address book for Automatic Contacts"
-msgstr "ààààà ààààààà àààà àààààà àààààààà àààà ààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:34
+msgid "Marcus Bains Line"
+msgstr "àààààà àààààà àààà"
 
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:667
-msgid "Instant Messaging Contacts"
-msgstr "ààààà àààààà ààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:35
+msgid "Marcus Bains Line Color - Day View"
+msgstr "àààààà àààààà àààà ààà - àààà ààààà"
 
-#. Enable Gaim Checkbox
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:682
-msgid "Synchronize contact info and images from Pidgin buddy list"
-msgstr "Pidgin ààààààà ààààààààà ààààààààà àààààà ààààààà ààà àààààààà ààààà ààà àà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:36
+msgid "Marcus Bains Line Color - Time bar"
+msgstr "àààààà àààààà àààà ààà - àààà ààà"
 
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:688
-msgid "Select Address book for Pidgin buddy list"
-msgstr "Pidgin ààààààà àààà àààà àààààà àààààààà àààà ààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:37
+msgid ""
+"Maximum number of recently used timezones to remember in a "
+"'day_second_zones' list."
+msgstr "'day_second_zones' ààààààà ààà ààààà àààà ààààààààà ààààààà àààààààà ààà àààààà àààà."
 
-#. Synchronize now button.
-#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:699
-msgid "Synchronize with _buddy list now"
-msgstr "ààà àààà àààà ààààà ààààà ààà (_b)"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:38
+msgid "Maximum number of recently used timezones to remember."
+msgstr "ààà ààààà àààà ààààààààà ààààààà àààààààà ààà àààààà àààà."
 
-#: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:2
-msgid "BBDB"
-msgstr "BBDB"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:39
+#, fuzzy
+#| msgid "_Reply style:"
+msgid "Memo layout style"
+msgstr "àààààà àààà (_R):"
 
-#: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:3
-#| msgid ""
-#| "Automatically fills your address book with names and email addresses as "
-#| "you reply to messages. Also fills in IM contact information from your "
-#| "buddy lists."
-msgid ""
-"Takes the gruntwork out of managing your address book.\n"
-"\n"
-"Automatically fills your address book with names and email addresses as you "
-"reply to messages.  Also fills in IM contact information from your buddy "
-"lists."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:40
+msgid "Memo preview pane position (horizontal)"
 msgstr ""
-"ààààà ààààààà ààààààààààà àààààààààà ààà ààààà ààà.\n"
-"\n"
-"ààààà àààààà àààààààààà ààààà àààà ààà ààààà ààààààà àààà ààà àà ààà ààà ààààààààà "
-"ààààààààààà ààà. ààààà ààààààà ààààààààà IM àààààà ààààààà àà ààà àà."
-
-#. For Translators: The first %s stands for the executable full path with a file name, the second is the error message itself.
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:158
-#, c-format
-msgid "Error occurred while spawning %s: %s."
-msgstr "%s àààà àààà àààà ààà àààààà: %s."
 
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:183
-#, c-format
-msgid "Bogofilter child process does not respond, killing..."
-msgstr "Bogofilter ààà ààààààààà àààà àààà ààà, àààà ààààà ààà..."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:41
+#, fuzzy
+#| msgid "Month view vertical pane position"
+msgid "Memo preview pane position (vertical)"
+msgstr "ààà àààààà ààààààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:185
-#, c-format
-msgid "Wait for Bogofilter child process interrupted, terminating..."
-msgstr "Bogofilter ààà ààààààààà àààààààààà ààà àààà ààà ààà, ààà ààà ààààà ààà..."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:42
+msgid "Minute the workday ends on, 0 to 59."
+msgstr "ààà àààààà àààà ààà ààà ààààààà ààààà, à àà àà."
 
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:208
-#, c-format
-msgid "Pipe to Bogofilter failed, error code: %d."
-msgstr "Bogofilter àà pipe ààààààà àààààà, ààà ààà: %d."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:43
+msgid "Minute the workday starts on, 0 to 59."
+msgstr "ààà àààààà àààà ààà ààà ààààààà ààààà, à àà àà."
 
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:371
-msgid "Convert message text to _Unicode"
-msgstr "àààààà àààààà àààààààààà ààààààààà ààà (_U)"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:44
+msgid "Month view horizontal pane position"
+msgstr "ààà àààààà ààààààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bogo-junk-plugin.schemas.in.h:1
-msgid "Convert mail messages to Unicode"
-msgstr "àààà ààààààààà àààààààààà ààààààààà ààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:45
+msgid "Month view vertical pane position"
+msgstr "ààà àààààà ààààààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bogo-junk-plugin.schemas.in.h:2
-msgid ""
-"Convert message text to Unicode UTF-8 to unify spam/ham tokens coming from "
-"different character sets."
-msgstr ""
-"spam/ham ààààààà ààààà ààààà àààààààààà àààà ààààààà àààà àààà àààà ààààààààà ààààààà "
-"UTF-8 ààà ààààààààà ààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:46
+#, fuzzy
+#| msgid "Number of units for determining a default reminder."
+msgid "Number of units for determining a birthday or anniversary reminder."
+msgstr "àààààà ààà ààààààà àààà ààààà àààààà àààààà àààààà."
 
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/org-gnome-bogo-junk-plugin.eplug.xml.h:1
-msgid "Bogofilter Junk Filter"
-msgstr "Bogofilter ààààà ààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:47
+msgid "Number of units for determining a default reminder."
+msgstr "àààààà ààà ààààààà àààà ààààà àààààà àààààà àààààà."
 
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/org-gnome-bogo-junk-plugin.eplug.xml.h:2
-msgid "Bogofilter Options"
-msgstr "Bogofilter ààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:48
+msgid "Number of units for determining when to hide tasks."
+msgstr "àààààà ààààà ààààààà àà ààààà àààà àààààà àààààà àààààà."
 
-#: ../plugins/bogo-junk-plugin/org-gnome-bogo-junk-plugin.eplug.xml.h:3
-msgid "Filter junk messages using Bogofilter."
-msgstr "Bogofilter àà ààààà ààààà ààààààààà àààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:49
+msgid "Overdue tasks color"
+msgstr "ààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:64
-msgid "CalDAV"
-msgstr "CalDAV"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:50
+msgid ""
+"Position of the horizontal pane, between the date navigator calendar and the "
+"task list when not in the month view, in pixels."
+msgstr ""
+"ààà àààààà àààààà, ààààà àààà àààààààà ààà àààà àààààà ààààà àààààà ààààà àààààààà àà "
+"ààà àààààà, àààààààààà."
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:366
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:171
-msgid "_URL:"
-msgstr "URL (_U):"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:51
+msgid ""
+"Position of the horizontal pane, between the view and the date navigator "
+"calendar and task list in the month view, in pixels."
+msgstr ""
+"ààà àààààà àààààà, ààààà ààà ààààà àààà àààààààà ààà àààà àààààà ààààà ààààà àààààààà, "
+"àààààààààà."
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:390
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:303
-msgid "Use _SSL"
-msgstr "_SSL ààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:52
+msgid "Position of the memo preview pane when oriented vertically."
+msgstr ""
 
-#. add refresh option
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:433
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:274
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:308
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:508
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:718
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:322
-msgid "Re_fresh:"
-msgstr "ààààààààà ààà (_f):"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:53
+msgid "Position of the task preview pane when oriented horizontally."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:451
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:296
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:326
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:526
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:743
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:333
-msgid "weeks"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:54
+msgid "Position of the task preview pane when oriented vertically."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/caldav/org-gnome-evolution-caldav.eplug.xml.h:1
-msgid "Add CalDAV support to Evolution."
-msgstr "Evolution ààà CalDAV àààààà ààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:55
+msgid ""
+"Position of the vertical pane, between the calendar lists and the date "
+"navigator calendar."
+msgstr "ààà ààààààà ààààà, àààààààà ààààà ààà ààààà àààààà àààààààà ààààà."
 
-#: ../plugins/caldav/org-gnome-evolution-caldav.eplug.xml.h:2
-msgid "CalDAV Support"
-msgstr "CalDAV àààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:56
+msgid ""
+"Position of the vertical pane, between the view and the date navigator "
+"calendar and task list in the month view, in pixels."
+msgstr ""
+"ààà àààààà àààààà, ààààà ààà ààààà àààà àààààààà ààà àààà àààààà ààààà ààààà àààààààà, "
+"àààààààààà."
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:208
-msgid "_Customize options"
-msgstr "àààààààààààà ààààààà (_C)"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:57
+msgid ""
+"Position of the vertical pane, between the view and the date navigator "
+"calendar and task list when not in the month view, in pixels."
+msgstr ""
+"ààà ààààààà ààààà, ààààà ààà ààààà àààà àààààààà ààà àààà àààààà ààààà àààààà ààààà "
+"àààààààà àààà ààà, àààààààààà."
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:227
-msgid "File _name:"
-msgstr "ààààààà ààà (_n):"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:58
+msgid "Primary calendar"
+msgstr "àààààààà àààààààà"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:231
-msgid "Choose calendar file"
-msgstr "àààààààà àààààà àààà ààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:59
+msgid "Primary memo list"
+msgstr "àààààààà àààà àààà"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:279
-msgid "On open"
-msgstr "àà àààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:60
+msgid "Primary task list"
+msgstr "àààààààà ààààà àààà"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:280
-msgid "On file change"
-msgstr "àààà ààààà àà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:61
+msgid "Programs that are allowed to be run by alarms."
+msgstr "àààààààààà àà àà ààààààà àààààà àààààà àààà ààààààà àààààà àà."
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:281
-msgid "Periodically"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:62
+msgid "Recently used second time zones in a Day View"
+msgstr "àààà àààààààà ààààààààà ààààààà àààà àààà àààà"
 
-#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:308
-msgid "Force read _only"
-msgstr "àààà àààààà àà àààà ààà (_o)"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:63
+#, fuzzy
+#| msgid "Recurrence date is invalid"
+msgid "Recurrent Events in Italic"
+msgstr "ààààààà ààààà àààààà àà"
 
-#: ../plugins/calendar-file/org-gnome-calendar-file.eplug.xml.h:1
-msgid "Add local calendars to Evolution."
-msgstr "Evolution ààà ààààààà ààààààààààà ààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:64
+msgid "Save directory for alarm audio"
+msgstr "àààààà ààààà àààà ààààààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/calendar-file/org-gnome-calendar-file.eplug.xml.h:2
-msgid "Local Calendars"
-msgstr "ààààààà ààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:65
+msgid "Scroll Month View by a week"
+msgstr "àààààààà ààààààà àààààààà ààààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:369
-msgid "_Secure connection"
-msgstr "àààààààà ààààà (_S)"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:66
+msgid "Show RSVP field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "àààà/àààààà/ààààààà ààààààààà RSVP ààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:455
-msgid "Userna_me:"
-msgstr "ààààààààààààà (_m):"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:67
+msgid "Show Role field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "àààà/àààààà/ààààààà ààààààààà àààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/calendar-http/org-gnome-calendar-http.eplug.xml.h:1
-msgid "Add web calendars to Evolution."
-msgstr "Evolution ààà ààà ààààààààà ààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:68
+msgid "Show appointment end times in week and month views"
+msgstr "àààààààà ààà ààààà ààààààààà ààààààà ààà àààà ààààà"
 
-#: ../plugins/calendar-http/org-gnome-calendar-http.eplug.xml.h:2
-msgid "Web Calendars"
-msgstr "ààà ààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:69
+msgid "Show categories field in the event/meeting/task editor"
+msgstr "àààà/àààààà/ààààààà ààààààààà ààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:61
-msgid "Weather: Fog"
-msgstr "àààààà: àààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:70
+msgid "Show days with recurrent events in italic font in bottom left calendar."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:62
-msgid "Weather: Cloudy"
-msgstr "àààààà: àààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:71
+msgid "Show display alarms in notification tray"
+msgstr "àààà ààààààà àààààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:63
-msgid "Weather: Cloudy Night"
-msgstr "àààààà: àààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:72
+msgid "Show status field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "àààà/àààààà/ààààààà ààààààààà ààààààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:64
-msgid "Weather: Overcast"
-msgstr "àààààà: ààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:73
+#, fuzzy
+#| msgid "Show the \"Preview\" pane"
+msgid "Show the memo preview pane"
+msgstr "\"Preview\" àààà ààààà"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:65
-msgid "Weather: Showers"
-msgstr "àààààà: àààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:74
+#, fuzzy
+#| msgid "Show the \"Preview\" pane"
+msgid "Show the task preview pane"
+msgstr "\"Preview\" àààà ààààà"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:66
-msgid "Weather: Snow"
-msgstr "àààààà: ààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:75
+msgid "Show timezone field in the event/meeting editor"
+msgstr "àààà/àààààà/ààààààà ààààààààà ààààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:67
-msgid "Weather: Sunny"
-msgstr "àààààà: ààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:76
+msgid "Show type field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "àààà/àààààà/ààààààà ààààààààà ààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:68
-msgid "Weather: Clear Night"
-msgstr "àààààà: àààààà àààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:77
+#, fuzzy
+#| msgid "Show week number in Day and Work Week View"
+msgid "Show week numbers in Day View, Work Week View, and Date Navigator"
+msgstr "ààààààà ààà ààà ààààààà àààààààà ààààà ààà àààààààà àààà àà ààààà"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:69
-msgid "Weather: Thunderstorms"
-msgstr "àààààà: ààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:78
+msgid ""
+"Shows the second time zone in a Day View, if set. Value is similar to one "
+"used in a 'timezone' key."
+msgstr ""
+"àààà àààààààà ààà ààà àààààààààà ààààà àà, àà ààààààà ààà. 'timezone' ààààà ààààà "
+"ààààààà ààààà ààààà à àà."
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:230
-msgid "Select a location"
-msgstr "ààààà àààà ààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:79
+msgid "Task layout style"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:606
-msgid "_Units:"
-msgstr "àààà (_U):"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:80
+#, fuzzy
+#| msgid "Tasks vertical pane position"
+msgid "Task preview pane position (horizontal)"
+msgstr "ààààà ààà àààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:613
-msgid "Metric (Celsius, cm, etc)"
-msgstr "ààààààà (àààààààà, àààààààààà, ààààà)"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:81
+#, fuzzy
+#| msgid "Tasks vertical pane position"
+msgid "Task preview pane position (vertical)"
+msgstr "ààààà ààà àààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:614
-msgid "Imperial (Fahrenheit, inches, etc)"
-msgstr "ààààààà (ààààààà, ààà, ààààà)"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:82
+msgid "Tasks due today color"
+msgstr "àà àààààà ààààà ààà"
 
-#: ../plugins/calendar-weather/org-gnome-calendar-weather.eplug.xml.h:1
-msgid "Add weather calendars to Evolution."
-msgstr "Evolution ààà àààààà ààààààààààà ààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:83
+msgid ""
+"The UID of the selected (or \"primary\") calendar in the sidebar of the "
+"\"Calendar\" view."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/calendar-weather/org-gnome-calendar-weather.eplug.xml.h:2
-msgid "Weather Calendars"
-msgstr "àààààà ààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:84
+msgid ""
+"The UID of the selected (or \"primary\") memo list in the sidebar of the "
+"\"Memos\" view."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/copy-tool/org-gnome-copy-tool.eplug.xml.h:1
-msgid "Copy Tool"
-msgstr "àààààà ààà ààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:85
+msgid ""
+"The UID of the selected (or \"primary\") task list in the sidebar of the "
+"\"Tasks\" view."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/copy-tool/org-gnome-copy-tool.eplug.xml.h:3
-msgid "Copy things to the clipboard."
-msgstr "ààààààààààààà àààààààà ààà ààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:87
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The URL template to use as a free/busy data fallback, %u is replaced by the "
+"user part of the mail address and %d is replaced by the domain."
+msgstr ""
+"ààààà/àààààà àààààà àààààà ààààà àààààààà URL àààààààà, %u à àààà àààààààà àààààààààà "
+"ààààà ààààà ààà ààà %d à àààààà àààààà ààààà ààà."
 
-#: ../plugins/default-mailer/apps-evolution-mail-prompts-checkdefault.schemas.in.h:1
-msgid "Check whether Evolution is the default mailer"
-msgstr "ààà Evolution àààààà àààà ààààà àà àà ààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:88
+msgid ""
+"The default timezone to use for dates and times in the calendar, as an "
+"untranslated Olsen timezone database location like \"America/New York\"."
+msgstr ""
+"ààààààààààà àààààà ààà àààà àààà àààààààà àààààà ààààààà, \"America/New York\" àààà "
+"ààààà àààà àààààààààààà ààààà ààààààà ààààààààà ààà."
 
-#: ../plugins/default-mailer/apps-evolution-mail-prompts-checkdefault.schemas.in.h:2
-msgid "Every time Evolution starts, check whether or not it is the default mailer."
-msgstr "àà àààà Evolution ààà ààà, àààààà ààààà àà ààà àà àààààà àààà ààààà àà àà àààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:89
+msgid ""
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the memo list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the memo "
+"list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the memo list."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/default-mailer/org-gnome-default-mailer.eplug.xml.h:1
-msgid "Check whether Evolution is the default mail client on startup."
-msgstr "ààààà ààààààà Evolution à ààààà ààà àà àààààà àààà àààààààà àà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:90
+msgid ""
+"The layout style determines where to place the preview pane in relation to "
+"the task list. \"0\" (Classic View) places the preview pane below the task "
+"list. \"1\" (Vertical View) places the preview pane next to the task list."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/default-mailer/org-gnome-default-mailer.eplug.xml.h:2
-msgid "Default Mail Client"
-msgstr "àààààà àààà àààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:91
+msgid "The second timezone for a Day View"
+msgstr "àààà ààààà àààà àààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/default-mailer/org-gnome-default-mailer.error.xml.h:1
-msgid "Do you want to make Evolution your default e-mail client?"
-msgstr "ààà ààà Evolution àà àààààà àààààà à-àààà àààààààà àààààà ààààà àà?"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:92
+msgid ""
+"This can have three possible values. 0 for errors. 1 for warnings. 2 for "
+"debug messages."
+msgstr "ààà àààà àààà àààààà ààà ààà. àààà àààà à. ààààààà àààà à. àààà ààààààà àààà à."
 
-#: ../plugins/default-mailer/org-gnome-default-mailer.error.xml.h:2
-#: ../shell/main.c:627
-msgid "Evolution"
-msgstr "Evolution"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:93
+msgid "Time divisions"
+msgstr "ààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:80
-msgid "Mark as _default address book"
-msgstr "àààààà ààààààà àààà ààààà ààààààà ààà (_d)"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:94
+msgid "Time the last alarm ran, in time_t."
+msgstr "àààààà àààààà ààààààà ààààààà ààà, time_t ààà."
 
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:101
-msgid "Mark as _default calendar"
-msgstr "àààààà àààààààà ààààà ààààààà ààà (_d)"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:95
+msgid "Timezone"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:102
-msgid "Mark as _default task list"
-msgstr "àààààà ààà àààà ààààà ààààààà ààà (_d)"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:96
+msgid "Twenty four hour time format"
+msgstr "ààààà àààà ààà àààààà"
 
-#: ../plugins/default-source/default-source.c:103
-msgid "Mark as _default memo list"
-msgstr "àààààà àààà àààà ààààà ààààààà ààà (_d)"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:97
+#, fuzzy
+#| msgid "Units for a default reminder, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
+msgid ""
+"Units for a birthday or anniversary reminder, \"minutes\", \"hours\" or "
+"\"days\"."
+msgstr "àààààà ààà ààààààà àààààà àààà, \"minutes\", \"hours\" àààà \"days\"."
 
-#: ../plugins/default-source/org-gnome-default-source.eplug.xml.h:1
-msgid "Default Sources"
-msgstr "àààààà àààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:98
+msgid "Units for a default reminder, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
+msgstr "àààààà ààà ààààààà àààààà àààà, \"minutes\", \"hours\" àààà \"days\"."
 
-#: ../plugins/default-source/org-gnome-default-source.eplug.xml.h:2
-msgid "Mark your preferred address book and calendar as default."
-msgstr "ààààà àààà àààà ààààààà ààààà ààà àààààà ààààà àààààààààà ààààààà ààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:99
+msgid "Units for determining when to hide tasks, \"minutes\", \"hours\" or \"days\"."
+msgstr "àààààà ààààà ààààààà àà ààààà àààààà ààà, \"minutes\", \"hours\" àààà \"days\"."
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:333
-msgid "Security:"
-msgstr "ààààààà:"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:100
+msgid "Use system timezone"
+msgstr "àààààà ààààààà àà ààààà"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:338
-msgid "Unclassified"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:101
+msgid "Use the system timezone instead of the timezone selected in Evolution."
+msgstr "Evolution ààà àààà àààà ààààààààà àààà àààààà ààààààààà ààààà."
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:339
-msgid "Protected"
-msgstr "àààààààà àààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:102
+msgid "Vertical pane position"
+msgstr "ààà àààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:341
-msgid "Secret"
-msgstr "ààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:103
+msgid "Week start"
+msgstr "àààààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:342
-msgid "Top secret"
-msgstr "ààà ààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:104
+msgid "Weekday the week starts on, from Sunday (0) to Saturday (6)."
+msgstr "ààààààààà ààà ààà àà àààà, àààààà (à) àà àààààà (à)."
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:584
-msgid "_Custom Header"
-msgstr "àààààààààààà àààà (_C)"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:105
+msgid "Whether or not to use the notification tray for display alarms."
+msgstr "ààààààààà ààààààà àààà ààà àààà àààà àààààà àà àààà."
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:906
-msgid "Key"
-msgstr "àà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:106
+msgid "Whether to ask for confirmation when deleting an appointment or task."
+msgstr "àààààà ààààààà àààà àààà àààà ààààà ààà àààààà ààà ààààà àààà àààààà."
 
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:917
-#: ../plugins/templates/templates.c:395
-msgid "Values"
-msgstr "àààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:107
+msgid "Whether to ask for confirmation when expunging appointments and tasks."
+msgstr "àààààà àààààààà ààà ààààà àààààààààà ààà ààà ààààà ààà àààààà ààà ààààà àààà àààààà."
 
-#. To translators: This string is used while adding a new message header to configuration, to specifying the format of the key values
-#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.glade.h:2
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:108
 msgid ""
-"The format for specifying a Custom Header key value is:\n"
-"Name of the Custom Header key values separated by \";\"."
+"Whether to compress weekends in the month view, which puts Saturday and "
+"Sunday in the space of one weekday."
 msgstr ""
-"àààààààààààà àààà àà ààààà àààààà ààààààà àààààà à àà:\n"
-"àààààààààààà àààà àà àààààààà ààà \";\" ààà ààà àààààààà àààà àà."
+"ààà ààààà àààààààà àààààààààà ààààà ààààà ààààààà, àà àà àààààà ààà àààààààà àà àààààà "
+"àààààààà àààà."
 
-#: ../plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.glade.h:1
-msgid "Email Custom Header"
-msgstr "ààààà àààààààààààà àààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:109
+msgid "Whether to display the end time of events in the week and month views."
+msgstr "ààà àààààààà ààà ààààà ààààààààà ààààààà ààà ààààààààà àààà."
 
-#. For Translators: 'custom header' string is used while adding a new message header to outgoing message, to specify what value for the message header would be added
-#: ../plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.eplug.xml.h:2
-msgid "Add custom headers to outgoing mail messages."
-msgstr "àààà ààà àààà àààààààààà ààààààà ààààààà ààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:110
+msgid "Whether to draw the Marcus Bains Line (line at current time) in the calendar."
+msgstr "ààà àààààà àààààà àààà (ààààààà àààààà àààà) ààààààààààà ààààà."
 
-#: ../plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.eplug.xml.h:3
-msgid "Custom Header"
-msgstr "àààààààààààà àààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:111
+msgid "Whether to hide completed tasks in the tasks view."
+msgstr "ààààààà àààààààà ààà ààààà àààà ààààà ààààààà."
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:112
+msgid "Whether to scroll a Month View by a week, not by a month."
+msgstr "ààààààà àààààààà ààààààà àààààààà ààààààà ààà, ààààà ààà àààà."
 
-#: ../plugins/email-custom-header/apps_evolution_email_custom_header.schemas.in.h:1
-msgid "List of Custom Headers"
-msgstr "àààààààààààà ààààààà àààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:113
+msgid "Whether to set a default reminder for appointments."
+msgstr "ààà àààààààà àààà àààààà ààà ààààààà ààààààà ààààà."
 
-#: ../plugins/email-custom-header/apps_evolution_email_custom_header.schemas.in.h:2
-msgid ""
-"The key specifies the list of custom headers that you can add to an outgoing "
-"message. The format for specifying a Header and Header value is: Name of the "
-"custom header followed by \"=\" and the values separated by \";\""
-msgstr ""
-"àà àààààààààààà ààààààà àààà àààààà ààà àà àà àààà ààà ààà àààààààààà ààààà ààà àà. àààà ààà "
-"àààà ààààà àààààà ààààààà àààààà àààà àà: àààààààààààà ààààààà ààà \"=\" àà àààààààààà ààà àà ààà "
-"àààààà \";\" àààààà ààà ààààààà ààà àà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:114
+#, fuzzy
+#| msgid "Whether to set a default reminder for appointments."
+msgid "Whether to set a reminder for birthdays and anniversaries."
+msgstr "ààà àààààààà àààà àààààà ààà ààààààà ààààààà ààààà."
 
-#: ../plugins/exchange-operations/e-foreign-folder-dialog.glade.h:1
-msgid "Open Other User's Folder"
-msgstr "àààà ààààààààààààà àààààà àààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:115
+msgid "Whether to show RSVP field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "ààà àààà/àààààà/ààààààà ààààààààà RSVP ààààààà ààààààà àà àààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/e-foreign-folder-dialog.glade.h:2
-msgid "_Account:"
-msgstr "ààààà (_A):"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:116
+msgid "Whether to show categories field in the event/meeting editor"
+msgstr "ààà àààà/ààààààà ààààààààà ààààà ààààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/e-foreign-folder-dialog.glade.h:3
-msgid "_Folder Name:"
-msgstr "àààààà ààà (_F):"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:117
+msgid "Whether to show role field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "ààà àààà/àààààà/ààààààà ààààààààà àààààà ààààààà ààààààà àà àààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/e-foreign-folder-dialog.glade.h:4
-msgid "_User:"
-msgstr "àààààààààà (_U):"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:118
+msgid "Whether to show status field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "ààà àààà/àààààà/ààààààà ààààààààà ààààààààà ààààààà ààààààà àà àààà"
 
-#. i18n: "Secure Password Authentication" is an Outlookism
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:63
-msgid "Secure Password"
-msgstr "àààààààà ààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:119
+msgid "Whether to show times in twenty four hour format instead of using am/pm."
+msgstr "ààà ààààà am/pm àà àààààà ààààà àààààà ààààààààà àààààà."
 
-#. i18n: "NTLM" probably doesn't translate
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:66
-msgid ""
-"This option will connect to the Exchange server using secure password (NTLM) "
-"authentication."
-msgstr "à àààààà àààààààà ààààààà (NTLM) àààààààààààà ààààà ààààààààà ààààà àààà àààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:120
+msgid "Whether to show timezone field in the event/meeting editor"
+msgstr "ààà àààà/àààààà/ààààààà ààààààààà ààààààà ààààààà ààààààà àà àààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:74
-msgid "Plaintext Password"
-msgstr "àààà àààààà ààààààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:121
+msgid "Whether to show type field in the event/task/meeting editor"
+msgstr "ààà àààà/àààààà/ààààààà ààààààààà àààààà ààààààà ààààààà àà àààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:76
-msgid ""
-"This option will connect to the Exchange server using standard plaintext "
-"password authentication."
-msgstr "à àààààà ààààààààà àààà àààààà ààààààà àààààààààààà ààààà ààààààààà ààààà àààà àààààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:122
+#, fuzzy
+#| msgid "Whether to show week numbers in the date navigator."
+msgid "Whether to show week numbers in various places in the Calendar."
+msgstr "ààà ààààà ààààààà àààààààà ààààà àààààà."
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:271
-msgid "Out Of Office"
-msgstr "àààààà àààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:123
+msgid "Work days"
+msgstr "ààà àààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:278
-msgid ""
-"The message specified below will be automatically sent to \n"
-"each person who sends mail to you while you are out of the office."
-msgstr ""
-"àààà àààààà àààà àààààà ààààà àààà ààààààààà àààààà ààà àààà \n"
-"àààà ààà àààààà àààààà àààà ààà àààààà àààà ààààààà ààà."
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:124
+msgid "Workday end hour"
+msgstr "ààà àààààà àààà ààà ààà ààààààà àààà"
+
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:125
+msgid "Workday end minute"
+msgstr "ààà àààààà àààà ààà ààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:290
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:295
-msgid "I am out of the office"
-msgstr "ààà àààààà àààà ààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:126
+msgid "Workday start hour"
+msgstr "ààà àààààà àààà ààà ààà ààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:291
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:294
-msgid "I am in the office"
-msgstr "ààà ààààààà ààà"
+#: ../modules/calendar/apps_evolution_calendar.schemas.in.h:127
+msgid "Workday start minute"
+msgstr "ààà àààààà àààà ààà ààà ààààààà ààààà"
 
-#. Change Password
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:340
-msgid "Change the password for Exchange account"
-msgstr "ààààààààà àààà àààà ààààààà àààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:259
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:22
+msgid "I_mport"
+msgstr "àààà (_m)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:342
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-change-password.glade.h:1
-msgid "Change Password"
-msgstr "ààààààà àààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:340
+msgid "Select a Calendar"
+msgstr "àààààààà àààà ààà"
 
-#. Delegation Assistant
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:347
-msgid "Manage the delegate settings for Exchange account"
-msgstr "ààààààààà àààà àààà ààààààààà ààààààààà àààààààà ààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:367
+msgid "Select a Task List"
+msgstr "ààààà àààààà àààà ààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:349
-msgid "Delegation Assistant"
-msgstr "ààààààààà àààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:377
+msgid "I_mport to Calendar"
+msgstr "àààààààà àààà ààà (_m)"
 
-#. Miscelleneous settings
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:361
-msgid "Miscelleneous"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-attachment-handler.c:384
+msgid "I_mport to Tasks"
+msgstr "àààààààà àààà ààà (_m)"
 
-#. Folder Size
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:371
-msgid "View the size of all Exchange folders"
-msgstr "ààà ààààààààà àààààààààà ààà ààà"
+#. Create the Webcal source group
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:111
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:194
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:98
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-migrate.c:149
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:98
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-migrate.c:160
+msgid "On The Web"
+msgstr "ààà àà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:373
-msgid "Folders Size"
-msgstr "àààààààààà ààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:113
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:117
+msgid "Weather"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:380
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.eplug.xml.h:3
-msgid "Exchange Settings"
-msgstr "ààààààààà ààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:200
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-migrate.c:62
+msgid "Birthdays & Anniversaries"
+msgstr "ààààààààà ààà àààààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:726
-msgid "_OWA URL:"
-msgstr "OWA URL (_O):"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:425
+msgctxt "New"
+msgid "_Appointment"
+msgstr "ààààààà (_A)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:752
-msgid "A_uthenticate"
-msgstr "àààààààààà ààà (_u)"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:427
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1439
+msgid "Create a new appointment"
+msgstr "ààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:774
-msgid "Mailbox name is _different than user name"
-msgstr "àààààààààà ààà àààà ààààààààà ààà ààà àà (_d)"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:432
+msgctxt "New"
+msgid "All Day A_ppointment"
+msgstr "ààà àààààà ààààààà (_p)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:787
-msgid "_Mailbox:"
-msgstr "ààààààààà (_M):"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:434
+msgid "Create a new all-day appointment"
+msgstr "ààà ààà àààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:1001
-msgid "_Authentication Type"
-msgstr "àààààààààà àààààà (_A)"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:439
+msgctxt "New"
+msgid "M_eeting"
+msgstr "ààààààà (_e)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:1130
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-contacts.c:217
-#, c-format
-msgid "%s KB"
-msgstr "%s KB"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:441
+msgid "Create a new meeting request"
+msgstr "ààà ààààààà àààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:1132
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-contacts.c:219
-#, c-format
-msgid "0 KB"
-msgstr "0 KB"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:449
+msgctxt "New"
+msgid "Cale_ndar"
+msgstr "àààààààà (_n)"
 
-#. FIXME: Take care of i18n
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-account-setup.c:1137
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-calendar.c:236
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-contacts.c:222
-msgid "Size:"
-msgstr "ààà:"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:451
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1334
+msgid "Create a new calendar"
+msgstr "àààà àààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-calendar.c:196
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-contacts.c:170
-msgid ""
-"Evolution is in offline mode. You cannot create or modify folders now.\n"
-"Please switch to online mode for such operations."
-msgstr ""
-"Evolution àààààà ààààààààà àà. ààà ààààààà ààààà ààààà àààà àààààà àààà ààà.\n"
-" ààà àààààààààà àààà àààààààà ààààà àààààà ààààààààà àààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-backend.c:754
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2809
+msgid "Calendar and Tasks"
+msgstr "àààààààà ààà ààààà"
 
-#. User entered a wrong existing
-#. * password. Prompt him again.
-#.
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-change-password.c:114
-msgid ""
-"The current password does not match the existing password for your account. "
-"Please enter the correct password"
-msgstr ""
-"ààààààà ààààààà ààààà àààààà ààààà ààààààà àààà àààààààà ààà. àààààààà ààààà ààààà "
-"ààààààà àààà ààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:225
+#, fuzzy
+#| msgid "Loading Calendar"
+msgid "Loading calendars"
+msgstr "àààààààà àààà ààààà ààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-change-password.c:121
-msgid "The two passwords do not match. Please re-enter the passwords."
-msgstr "àà àààààààà àààààààà ààà. àààààààà ààààà àààààààà àààà-àààà ààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:642
+#, fuzzy
+#| msgid "_New Calendar"
+msgid "_New Calendar..."
+msgstr "àààà àààààààà (_N)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-change-password.glade.h:2
-msgid "Confirm Password:"
-msgstr "ààààà ààààààà:"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:659
+#, fuzzy
+#| msgid "Calendar Source Selector"
+msgid "Calendar Selector"
+msgstr "àààààààà ààààà àààà ààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-change-password.glade.h:3
-msgid "Current Password:"
-msgstr "ààààààà ààààààà:"
+#. Translators: The string field is a URI.
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-sidebar.c:1002
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Opening calendar"
+msgid "Opening calendar at %s"
+msgstr "àààààààà àààà ààààà ààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-change-password.glade.h:4
-msgid "New Password:"
-msgstr "ààà ààààààà:"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:218
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:247
+msgid "Print"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-change-password.glade.h:5
-msgid "Your current password has expired. Please change your password now."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:306
+msgid ""
+"This operation will permanently erase all events older than the selected "
+"amount of time. If you continue, you will not be able to recover these "
+"events."
 msgstr ""
-"ààààà ààààààà ààààààààà àààààààààà àààààà àà àà àà. àààààààà ààààà ààààà ààààààà "
-"ààààà àààà."
+"à ààààààààà àààà àààà ààà ààààà àààà ààà ààààààà àààà àààà àààà àààààà. àà ààà àààà "
+"àààà, àà ààà à ààààààà ààààà ààààà ààà àààà."
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-config-listener.c:657
-#, c-format
-msgid "Your password will expire in the next %d days"
-msgstr "ààààà %d àààààààà ààààà ààààààààà àààààààààà àààààà àà ààà"
+#. Translators: This is the first part of the sentence:
+#. * "Purge events older than <<spin-button>> days"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:323
+msgid "Purge events older than"
+msgstr "àà ààààà àààà ààààà àààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:142
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:560
-msgid "Custom"
-msgstr "àààààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:534
+#, fuzzy
+#| msgid "Copying items"
+msgid "Copying Items"
+msgstr "àààààààà ààà ààà ààààà ààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:168
-msgid "Editor (read, create, edit)"
-msgstr "àààààà (ààààà, ààààà, àààààà ààà)"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:804
+#, fuzzy
+#| msgid "Moving items"
+msgid "Moving Items"
+msgstr "àààààà ààààà ààààà ààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:172
-msgid "Author (read, create)"
-msgstr "àààà (ààààà, ààààà)"
+#. Translators: Default filename part saving an event to a file when
+#. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it.
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1131
+#| msgid "Sent"
+msgid "event"
+msgstr "àààà"
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1133
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:216
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:283
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:510
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:627
+#, fuzzy
+#| msgid "Select a Calendar"
+msgid "Save as iCalendar"
+msgstr "àààààààà àààà ààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:176
-msgid "Reviewer (read-only)"
-msgstr "àààààà ààààà (ààààà-ààààà àààà ààààà)"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1290
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:591
+msgid "_Copy..."
+msgstr "ààà ààà (_C)..."
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:225
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:5
-msgid "Delegate Permissions"
-msgstr "ààààààààà àààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1297
+#, fuzzy
+#| msgid "Select a Calendar"
+msgid "D_elete Calendar"
+msgstr "àààààààà àààà ààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:236
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:176
-#, c-format
-msgid "Permissions for %s"
-msgstr "%s àààà àààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1299
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete the selected folder"
+msgid "Delete the selected calendar"
+msgstr "àààà àààà àààààà àààà ààààà"
 
-#. To translators: This is a part of the message to be sent to the delegatee
-#. summarizing the permissions assigned to him.
-#.
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:326
-msgid ""
-"This message was sent automatically by Evolution to inform you that you have "
-"been designated as a delegate. You can now send messages on my behalf."
-msgstr ""
-"à àààààà Evolution àààààà ààààà ààààààààà ààààà ààà àààà à àààààà àààà àà àààà "
-"ààààààààààà àààààà ààààààà ààààà àà. ààà ààà àààà ààà ààààààà ààààà ààà àà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1306
+#, fuzzy
+#| msgid "Go back"
+msgid "Go Back"
+msgstr "àààà ààà"
 
-#. To translators: Another chunk of the same message.
-#.
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:331
-msgid "You have been given the following permissions on my folders:"
-msgstr "àààà àààà ààààààà àà àààààà àààààààà ààààààà àààà àà:"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1313
+#, fuzzy
+#| msgid "Go forward"
+msgid "Go Forward"
+msgstr "ààà ààà"
 
-#. To translators: This message is included if the delegatee has been given access
-#. to the private items.
-#.
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:351
-msgid "You are also permitted to see my private items."
-msgstr "àààà àààà ààààà àààààà àààààà àà ààààààà ààààààà àààà àà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1320
+msgid "Select today"
+msgstr "àààà àààà àààà ààà"
 
-#. To translators: This message is included if the delegatee has not been given access
-#. to the private items.
-#.
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:358
-msgid "However you are not permitted to see my private items."
-msgstr "ààààà àààà àààà ààààà àààààà àààà àààà ààààààà ààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1325
+msgid "Select _Date"
+msgstr "ààààà àààà ààà (_D)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates-user.c:390
-#, c-format
-msgid "You have been designated as a delegate for %s"
-msgstr "àààà %s àààà ààààààààààà àààààà ààààààà àààà àà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1327
+msgid "Select a specific date"
+msgstr "àààààà ààààà àààà ààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:416
-msgid "Delegate To"
-msgstr "ààààààààà ààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1332
+msgid "_New Calendar"
+msgstr "àààà àààààààà (_N)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:581
-#, c-format
-msgid "Remove the delegate %s?"
-msgstr "ààà ààààààààà %s ààà àààà àà?"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1346
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:799
+msgid "Purg_e"
+msgstr "ààà àààààà ààààà (_e)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:698
-msgid "Could not access Active Directory"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà ààààà ààààà àààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1348
+msgid "Purge old appointments and meetings"
+msgstr "àààà àààààààà ààà àààààààààà ààà ààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:710
-msgid "Could not find self in Active Directory"
-msgstr "ààààààààà àààààààààààà àààààà àààà ààààà àààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1353
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:619
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:743
+msgid "Re_fresh"
+msgstr "ààààààààà ààà (_f)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:723
-#, c-format
-msgid "Could not find delegate %s in Active Directory"
-msgstr "ààààààààà %s àà ààààààààà àààààààààààà àààà ààààà àààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1355
+#, fuzzy
+#| msgid "Rename the selected folder"
+msgid "Refresh the selected calendar"
+msgstr "àààà àààà ààààààààà ààà àààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:735
-#, c-format
-msgid "Could not remove delegate %s"
-msgstr "ààààààààà %s ààà ààà ààààà àààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1362
+#, fuzzy
+#| msgid "Rename the selected folder"
+msgid "Rename the selected calendar"
+msgstr "àààà àààà ààààààààà ààà àààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:795
-msgid "Could not update list of delegates."
-msgstr "ààààààààààààà àààà àààààà ààààà àààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1367
+#, fuzzy
+#| msgid "Show _only this Calendar"
+msgid "Show _Only This Calendar"
+msgstr "ààààà à àààààààà à ààààà (_o)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:813
-#, c-format
-msgid "Could not add delegate %s"
-msgstr "ààààààààà %s ààààà ààààà àààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1374
+msgid "Cop_y to Calendar..."
+msgstr "ààààààààààà ààà ààà (_y)..."
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.c:980
-msgid "Error reading delegates list."
-msgstr "ààààààààà àààà ààààààààà ààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1381
+msgid "_Delegate Meeting..."
+msgstr "ààààààààà ààààààà (_D)..."
+
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1388
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete the appointment"
+msgid "_Delete Appointment"
+msgstr "ààààààà àààà ààààà"
 
-#. Translators: This is used for permissions for <user> for the folder Calendar.
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:2
-msgid "C_alendar:"
-msgstr "àààààààà (_a):"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1390
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete the appointment"
+msgid "Delete selected appointments"
+msgstr "ààààààà àààà ààààà"
 
-#. Translators: This is used for permissions for <user> for the folder Contacts.
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:4
-msgid "Co_ntacts:"
-msgstr "ààààààà (_n):"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1395
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete this _Occurrence"
+msgid "Delete This _Occurrence"
+msgstr "à àààà àààà ààààà (_O)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:6
-msgid "Delegates"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1397
+msgid "Delete this occurrence"
+msgstr "à àààààà àààà ààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:7
-msgid ""
-"None\n"
-"Reviewer (read-only)\n"
-"Author (read, create)\n"
-"Editor (read, create, edit)"
-msgstr ""
-"ààà àààà\n"
-"àààààààà (àààà ààààà àààà)\n"
-"àààà (àààààà, ààààà)\n"
-"àààààà (àààààà, ààààà, àààààà ààà)"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1402
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete _All Occurrences"
+msgid "Delete All Occ_urrences"
+msgstr "ààà ààààà àààà ààààà (_A)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:11
-msgid "Permissions for"
-msgstr "àààààà àààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1404
+msgid "Delete all occurrences"
+msgstr "ààà ààààà àààà ààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:12
-msgid ""
-"These users will be able to send mail on your behalf\n"
-"and access your folders with the permissions you give them."
-msgstr ""
-"à àààààààààà ààààà ààààààà àààà àààààà àààà ààà ààààà ààààààà ààà ààààà\n"
-"àààà àààààààà àààààà àààààà ààààà ààà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1409
+#, fuzzy
+#| msgid "New All Day _Event"
+msgid "New All Day _Event..."
+msgstr "ààà ààà àààààà àààà (_E)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:14
-msgid "_Delegate can see private items"
-msgstr "ààààààààà ààààà àààààà ààà ààà àà (_D)"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1411
+#, fuzzy
+#| msgid "Create a new all-day appointment"
+msgid "Create a new all day event"
+msgstr "ààà ààà àààààà ààààààà ààààà"
 
-#. Translators: This is used for permissions for <user> for the folder Inbox.
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:17
-msgid "_Inbox:"
-msgstr "ààààààà (_I):"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1416
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:250
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:323
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:584
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:708
+msgid "_Forward as iCalendar..."
+msgstr "iCalendar ààààà ààà ààààà (_F)..."
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:18
-msgid "_Summarize permissions"
-msgstr "àààààààààà ààà ààà (_S)"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1423
+#, fuzzy
+#| msgid "New _Meeting"
+msgid "New _Meeting..."
+msgstr "ààà ààààààà (_M)"
 
-#. Translators: This is used for permissions for <user> for the folder Tasks.
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-delegates.glade.h:20
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1912
-msgid "_Tasks:"
-msgstr "ààààà (_T):"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1425
+#, fuzzy
+#| msgid "Create a new meeting request"
+msgid "Create a new meeting"
+msgstr "ààà ààààààà àààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder-permission.c:62
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-folder-permissions.xml.h:2
-msgid "Permissions..."
-msgstr "àààààààà..."
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder-size-display.c:130
-msgid "Folder Name"
-msgstr "àààààà ààà"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder-size-display.c:134
-msgid "Folder Size"
-msgstr "àààààà ààà"
-
-#. FIXME Limit to one user
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder-subscription.c:76
-msgid "User"
-msgstr "àààààààààà"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder-subscription.c:309
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-folder-subscription.xml.h:1
-msgid "Subscribe to Other User's Folder"
-msgstr "àààà ààààààààààààà ààààààààà àààààààà ààààààà"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder-tree.glade.h:1
-msgid "Exchange Folder Tree"
-msgstr "ààààààààà àààààà ààààà"
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:65
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:233
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:243
-msgid "Unsubscribe Folder..."
-msgstr "ààààààààà àààààààà ààà ààà..."
-
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:463
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:518
-#, c-format
-msgid "Really unsubscribe from folder \"%s\"?"
-msgstr "ààà ààààà àààààà \"%s\" ààààà àààààààà ààà àààà àà?"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1430
+msgid "Mo_ve to Calendar..."
+msgstr "ààààààààààà ààààà (_v)..."
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:475
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-folder.c:530
-#, c-format
-msgid "Unsubscribe from \"%s\""
-msgstr "\"%s\" ààààà àààààààà ààà ààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1437
+msgid "New _Appointment..."
+msgstr "ààà ààààààà (_A)..."
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:1
-msgid ""
-"<b>Currently, your status is \"Out of the Office\". </b>\n"
-"\n"
-"Would you like to change your status to \"In the Office\"? "
-msgstr ""
-"<b>àààààààààà, ààààà àààààà \"àààààà àààà\" àà. </b>\n"
-"\n"
-"ààà ààà ààààà àààààà \"ààààààà\" ààààà ààààà àà? "
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1444
+msgid "Make this Occurrence _Movable"
+msgstr "à àààààà àààààà àààà ààààà (_M)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:4
-msgid "<b>Out of Office Message:</b>"
-msgstr "<b>àààààà àààà àààààà:</b>"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1451
+msgid "_Open Appointment"
+msgstr "ààààààà àààà (_O)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:5
-msgid "<b>Status:</b>"
-msgstr "<b>àààààà:</b>"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1453
+msgid "View the current appointment"
+msgstr "ààààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:6
-msgid ""
-"<small>The message specified below will be automatically sent to each person "
-"who sends\n"
-"mail to you while you are out of the office.</small>"
-msgstr ""
-"<small>àààà àààààà àààà àààààà ààààà àààà ààààààààà àààààà ààà àà àààà\n"
-"àààààà ààà àààààà àààà ààà àààààà àààà ààààà àà.</small>"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1458
+msgid "_Reply"
+msgstr "ààààààààààà (_R)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:8
-msgid "I am currently in the office"
-msgstr "ààà àààààà ààààààà ààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1472
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:278
+#, fuzzy
+#| msgid "Save as vCard..."
+msgid "Save as iCalendar..."
+msgstr "vCard ààààà ààààààà..."
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:9
-msgid "I am currently out of the office"
-msgstr "ààà àààààà àààààà àààà ààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1479
+msgid "_Schedule Meeting..."
+msgstr "ààààààà ààààààà (_S)..."
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:10
-msgid "No, Don't Change Status"
-msgstr "àà, ààààààààà àààà àààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1481
+#, fuzzy
+#| msgid "Purge old appointments and meetings"
+msgid "Converts an appointment to a meeting"
+msgstr "àààà àààààààà ààà àààààààààà ààà ààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:11
-msgid "Out of Office Assistant"
-msgstr "àààààà àààààà àààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1486
+#, fuzzy
+#| msgid "New _Appointment..."
+msgid "Conv_ert to Appointment..."
+msgstr "ààà ààààààà (_A)..."
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-oof.glade.h:12
-msgid "Yes, Change Status"
-msgstr "àà, àààààà àààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1488
+#, fuzzy
+#| msgid "%s at the end of the appointment"
+msgid "Converts a meeting to an appointment"
+msgstr "%s ààààààà àààà ààà àààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-passwd-expiry.glade.h:1
-msgid "Password Expiry Warning..."
-msgstr "ààààààà àààààààààà àààààà..."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1493
+#| msgid "_Quit"
+msgid "Quit"
+msgstr "àààà ààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-passwd-expiry.glade.h:2
-msgid "Your password will expire in 7 days..."
-msgstr "à àààààààà ààààà ààààààààà àààààààààà àà ààà..."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1617
+msgid "Day"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-passwd-expiry.glade.h:3
-msgid "_Change Password"
-msgstr "ààààààà àààà (_C)"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1619
+msgid "Show one day"
+msgstr "àà àààà ààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:293
-msgid "(Permission denied.)"
-msgstr "(ààààààà ààà.)"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1624
+msgid "List"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:399
-msgid "Add User:"
-msgstr "àààààààààà ààààà:"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1626
+msgid "Show as list"
+msgstr "àààà ààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.c:399
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.c:410
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:932
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:713
-msgid "Add User"
-msgstr "àààààààààà ààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1631
+msgid "Month"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Permissions</b>"
-msgstr "<b>àààààààà</b>"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1633
+msgid "Show one month"
+msgstr "àà ààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:2
-msgid "Cannot Delete"
-msgstr "àààà àààà ààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1638
+msgid "Week"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:3
-msgid "Cannot Edit"
-msgstr "àààààà ààà àààà ààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1640
+msgid "Show one week"
+msgstr "àà ààààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:4
-msgid "Create items"
-msgstr "àààààà ààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1647
+#, fuzzy
+#| msgid "Show one week"
+msgid "Show one work week"
+msgstr "àà ààààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:5
-msgid "Create subfolders"
-msgstr "ààààààààà ààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1655
+msgid "Active Appointments"
+msgstr "àààààà àààààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:6
-msgid "Delete Any Items"
-msgstr "ààààà àààààà àààà ààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1669
+msgid "Next 7 Days' Appointments"
+msgstr "ààààà à àààààà àààààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:7
-msgid "Delete Own Items"
-msgstr "àààààà àààààà àààà ààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1700
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:781
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:980
+msgid "Description contains"
+msgstr "ààààà ààààà àà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:8
-msgid "Edit Any Items"
-msgstr "ààààà ààààààààà àààààà ààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1707
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:788
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:987
+msgid "Summary contains"
+msgstr "ààà ààààà àà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:9
-msgid "Edit Own Items"
-msgstr "àààààà ààààààààà àààààà ààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1719
+msgid "Print this calendar"
+msgstr "à àààààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:10
-msgid "Folder contact"
-msgstr "àààààà àààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1726
+#, fuzzy
+#| msgid "Previews the calendar to be printed"
+msgid "Preview the calendar to be printed"
+msgstr "ààààààààààà àààà àààà àààààààààà ààà àà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:11
-msgid "Folder owner"
-msgstr "àààààà ààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-actions.c:1799
+msgid "Go To"
+msgstr "àà ààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:12
-msgid "Folder visible"
-msgstr "àààààà àààààààà"
+#. Translators: Default filename part saving a memo to a file when
+#. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it.
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:214
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:508
+#| msgid "Memo"
+msgid "memo"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:13
-msgid "Read items"
-msgstr "àààààà ààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:257
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:640
+#, fuzzy
+#| msgid "New memo"
+msgid "New _Memo"
+msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-permissions-dialog.glade.h:14
-msgid "Role: "
-msgstr "àààààà: "
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:259
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:287
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:642
+msgid "Create a new memo"
+msgstr "ààà àààà ààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:1
-msgid "<b>Message Settings</b>"
-msgstr "<b>àààààà ààààààà</b>"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:264
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:647
+msgid "_Open Memo"
+msgstr "àààà àààà (_O)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:2
-msgid "<b>Tracking Options</b>"
-msgstr "<b>àààààààà ààààààà</b>"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:266
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:649
+msgid "View the selected memo"
+msgstr "àààà àààà àààà ààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:3
-msgid "Exchange - Send Options"
-msgstr "ààààààà - ààààà ààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:271
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:358
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:654
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:792
+msgid "Open _Web Page"
+msgstr "ààà ààààà àààà (_W)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:4
-msgid "I_mportance: "
-msgstr "ààààà (_m): "
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-memopad.c:290
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:814
+#, fuzzy
+#| msgid "View the selected memo"
+msgid "Print the selected memo"
+msgstr "àààà àààà àààà ààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:5
-msgid ""
-"Normal\n"
-"High\n"
-"Low"
-msgstr ""
-"ààààààà\n"
-"àààà\n"
-"ààààà"
+#. Translators: Default filename part saving a task to a file when
+#. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it.
+#. Translators: Default filename part saving a task to a file when
+#. * no summary is filed, the '.ics' extension is concatenated to it
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:281
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:625
+#| msgid "Task"
+msgid "task"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:8
-msgid ""
-"Normal\n"
-"Personal\n"
-"Private\n"
-"Confidential"
-msgstr ""
-"ààààààà\n"
-"ààààààààà\n"
-"ààààà\n"
-"ààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:316
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:687
+msgid "_Assign Task"
+msgstr "àààà ààààà (_A)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:12
-msgid "Request a _delivery receipt for this message"
-msgstr "à àààààà àààà ààààà àààààà àààà ààà (_d)"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:330
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:764
+msgid "_Mark as Complete"
+msgstr "ààààà àààà ààà àà ààààààà ààà (_M)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:13
-msgid "Request a _read receipt for this message"
-msgstr "à àààààà àààà ààààà àààà ààààà (_r)"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:332
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:766
+msgid "Mark selected tasks as complete"
+msgstr "àààà àààà ààààààà ààààà àààà àà ààààààà ààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:14
-msgid "Send as Delegate"
-msgstr "ààààààààà ààààà ààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:337
+msgid "_Mark as Incomplete"
+msgstr "àààààà ààààà ààààààà ààà (_M)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:15
-msgid "_Sensitivity: "
-msgstr "ààààààààààà (_S): "
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:339
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:773
+#, fuzzy
+#| msgid "Mark selected tasks as complete"
+msgid "Mark selected tasks as incomplete"
+msgstr "àààà àààà ààààààà ààààà àààà àà ààààààà ààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-send-options.glade.h:16
-msgid "_User"
-msgstr "àààààààààà (_U)"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:344
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:778
+msgid "New _Task"
+msgstr "ààà àààà (_T)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-user-dialog.c:134
-msgid "Select User"
-msgstr "àààààààààà àààà ààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:346
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:286
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:780
+msgid "Create a new task"
+msgstr "ààà àààà ààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/exchange-user-dialog.c:172
-msgid "Address Book..."
-msgstr "àààààà àààààààà..."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:351
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:785
+msgid "_Open Task"
+msgstr "àààà àààà (_O)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-ab-subscription.xml.h:1
-msgid "Subscribe to Other User's Contacts"
-msgstr "àààà àààààààààààà àààààààààà àààààààà ààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:353
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:787
+msgid "View the selected task"
+msgstr "àààà àààà àààà ààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-cal-subscription.xml.h:1
-msgid "Subscribe to Other User's Calendar"
-msgstr "àààà àààààààààààà ààààààààààà àààààààà ààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:365
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:829
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1028
+#, fuzzy
+#| msgid "_Forward as iCalendar..."
+msgid "_Save as iCalendar..."
+msgstr "iCalendar ààààà ààà ààààà (_F)..."
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.eplug.xml.h:1
-msgid "Activates the Evolution-Exchange extension package."
-msgstr "Evolution-Exchange àààààààààà ààààààà àààààà ààà àà."
+#: ../modules/calendar/e-cal-shell-view-taskpad.c:377
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1013
+#, fuzzy
+#| msgid "View the selected task"
+msgid "Print the selected task"
+msgstr "àààà àààà àààà ààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.eplug.xml.h:2
-msgid "Exchange Operations"
-msgstr "ààààààààà àààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:437
+msgid "Selected Calendars for Alarms"
+msgstr "àààààà àààà àààà àààà ààààààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:1
-msgid "Cannot access the \"Exchange settings\" tab in offline mode."
-msgstr "àààààà àààààà ààà \"ààààààà àààà\" ààà àà àààà ààà ààààà ààà."
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:836
+#, fuzzy
+#| msgid "Time and date:"
+msgid "Ti_me and date:"
+msgstr "ààà ààà ààààà:"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:2
-msgid "Cannot change password due to configuration problems."
-msgstr "àààààààààà ààààààààà ààààà ààààààà àààà àààà ààà."
+#: ../modules/calendar/e-calendar-preferences.c:837
+#, fuzzy
+#| msgid "Date only:"
+msgid "_Date only:"
+msgstr "ààààà àààà:"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:3
-msgid "Cannot display folders."
-msgstr "ààààààà ààààààà àààà ààà."
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:285
+msgctxt "New"
+msgid "Mem_o"
+msgstr "àààà (_o)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:4
-msgid "Cannot perform the operation."
-msgstr "ààààààààà ààà àààà ààà."
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:292
+#, fuzzy
+#| msgctxt "New"
+#| msgid "_Shared memo"
+msgctxt "New"
+msgid "_Shared Memo"
+msgstr "ààààààààà àààà (_S)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:5
-msgid ""
-"Changes to options for Exchange account \"{0}\" will only take effect after "
-"restarting Evolution."
-msgstr ""
-"ààààààà àààà \"{0}\" àààààà àààààààààà ààààààà ààààà Evolution ààààààà ààààà ààà à "
-"ààà àààà."
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:294
+#, fuzzy
+#| msgid "Create a shared new memo"
+msgid "Create a new shared memo"
+msgstr "ààààààààà ààà àààà ààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:6
-msgid "Could not authenticate to server."
-msgstr "àààààààà àààààààààà ààà ààààà àààà."
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:302
+#| msgid "Memo List"
+msgctxt "New"
+msgid "Memo Li_st"
+msgstr "àààà àààà (_s)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:7
-msgid "Could not change password."
-msgstr "ààààààà àààà ààààà àààà."
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-backend.c:304
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:607
+msgid "Create a new memo list"
+msgstr "ààà àààà àààà ààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:8
-msgid ""
-"Could not configure Exchange account because \n"
-"an unknown error occurred. Check the URL, \n"
-"username, and password, and try again."
-msgstr ""
-"ààààààààà ààààà ààààààààààà ààà ààààà àààà àààà àà\n"
-"àà àààààà ààà ààààààà. URL, àààààààààà ààà, ààà ààààààà ààààà, \n"
-"ààà ààààà ààààààà ààà."
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:220
+msgid "Loading memos"
+msgstr "àààà àààà ààààà ààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:11
-msgid "Could not connect to Exchange server."
-msgstr "ààààààààà ààààà àààà ààààà ààààà àààà."
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:582
+#, fuzzy
+#| msgid "Memo Source Selector"
+msgid "Memo List Selector"
+msgstr "àààà ààààà àààà ààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:12
-msgid "Could not connect to server {0}."
-msgstr "ààààà {0} àààà ààààà ààààà àààà."
+#. Translators: The string field is a URI.
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-sidebar.c:887
+#, c-format
+msgid "Opening memos at %s"
+msgstr "%s ààà àààà àààà ààààà ààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:13
-msgid "Could not determine folder permissions for delegates."
-msgstr "àààààààààà àààà àààààà àààààààà ààààà ààà ààààà àààà."
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:218
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:233
+msgid "Print Memos"
+msgstr "àààà àààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:14
-msgid "Could not find Exchange Web Storage System."
-msgstr "àààààààààà ààà ààààààà àààààà àààà àààà ààà."
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:570
+#, fuzzy
+#| msgid "_Delete Message"
+msgid "_Delete Memo"
+msgstr "àààààà àààà ààààà (_D)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:15
-msgid "Could not locate server {0}."
-msgstr "ààààà {0} ààààà ààà ààààà àààà."
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:577
+#, fuzzy
+#| msgid "_Find in Message..."
+msgid "_Find in Memo..."
+msgstr "ààààààààà àààà (_F)..."
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:16
-msgid "Could not make {0} a delegate"
-msgstr "{0} àà ààààààààà ààààà ààààà àààà"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:579
+#, fuzzy
+#| msgid "Search for text in the body of the displayed message"
+msgid "Search for text in the displayed memo"
+msgstr "ààààààààà àààààààà àààààà àààà àààà ààà ààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:17
-msgid "Could not read folder permissions"
-msgstr "àààààà àààààààà ààààà ààààà àààà"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:598
+#, fuzzy
+#| msgid "_New Memo List"
+msgid "D_elete Memo List"
+msgstr "ààà àààà àààà (_N)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:18
-msgid "Could not read folder permissions."
-msgstr "àààààà àààààààà ààààà ààààà àààà."
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:600
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete selected memos"
+msgid "Delete the selected memo list"
+msgstr "àààà àààà àààà àààà ààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:19
-msgid "Could not read out-of-office state"
-msgstr "àààà-àà-àààà àààààà ààààà ààààà àààà"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:605
+msgid "_New Memo List"
+msgstr "ààà àààà àààà (_N)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:20
-msgid "Could not update folder permissions."
-msgstr "àààààà àààààààà àààààà ààààà àààà."
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:621
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete selected memos"
+msgid "Refresh the selected memo list"
+msgstr "àààà àààà àààà àààà ààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:21
-msgid "Could not update out-of-office state"
-msgstr "àààà-àà-àààà àààààà àààààà ààààà àààà"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:628
+#, fuzzy
+#| msgid "Rename the selected folder"
+msgid "Rename the selected memo list"
+msgstr "àààà àààà ààààààààà ààà àààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:22
-msgid "Evolution requires a restart to load the subscribed user's mailbox"
-msgstr ""
-"Evolution àà àààààààà àààà ààààààààààààà ààààààààà àà ààà àààà àààà ààà ààà àààààà àààà "
-"àà"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:633
+#, fuzzy
+#| msgid "Show _only this Memo List"
+msgid "Show _Only This Memo List"
+msgstr "ààààà à àààà àààà ààààà (_o)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:23
-msgid "Exchange Account is offline."
-msgstr "ààààààààà ààààà àààààà àà."
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:712
+#, fuzzy
+#| msgid "_Preview"
+msgid "Memo _Preview"
+msgstr "àààààààààà (_P)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:24
-msgid ""
-"Exchange Connector requires access to certain\n"
-"functionality on the Exchange Server that appears\n"
-"to be disabled or blocked. (This is usually \n"
-"unintentional.) Your Exchange Administrator will \n"
-"need to enable this functionality in order for \n"
-"you to be able to use Evolution Exchange Connector.\n"
-"\n"
-"For information to provide to your Exchange \n"
-"administrator, please follow the link below:\n"
-"\n"
-"{0}\n"
-"  "
-msgstr ""
-"ààààààààà ààààààà àààà ààààààààà ààààà àààà àààààà\n"
-"àààààààà ààààà ààà à ààààà àà àà àà ààààààààà àààà àààà\n"
-"ààààààààà ààà àà ààààà àà.  (à ààààààà àààà \n"
-"àààà ààààààà àà.)  ààààà ààààààààà àààààààà à ààààààà \n"
-"ààààà àààà Evolution ààààààààà ààààààà àààààà àààà \n"
-"àààààà àààààà àààà àà.\n"
-"\n"
-"ààààà ààààààààà àààààààà àààà ààààà àààààà ààààààà àààà, \n"
-"àààààààà ààààà àààààà ààààà àààààà:\n"
-"\n"
-"{0}\n"
-"  "
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:714
+#, fuzzy
+#| msgid "Show preview pane"
+msgid "Show memo preview pane"
+msgstr "àààààààààà àààà ààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:36
-msgid "Failed to update delegates:"
-msgstr "àààààààààà àààààààààà àààààà:"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:735
+#, fuzzy
+#| msgid "Show message preview below the message list"
+msgid "Show memo preview below the memo list"
+msgstr "àààààà àààà àààà àààààà àààààààààà ààààà"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:742
+#, fuzzy
+#| msgid "Show message preview below the message list"
+msgid "Show memo preview alongside the memo list"
+msgstr "àààààà àààà àààà àààààà àààààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:37
-msgid "Folder already exists"
-msgstr "àààààà ààààààà à àààà àà"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:800
+msgid "Print the list of memos"
+msgstr "àààààà àààà àààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:38
-msgid "Folder does not exist"
-msgstr "àààààà ààààààààààà ààà"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-actions.c:807
+#, fuzzy
+#| msgid "Previews the list of memos to be printed"
+msgid "Preview the list of memos to be printed"
+msgstr "ààààà àààààà àààààà ààààààà àààààààààà ààà àà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:39
-msgid "Folder offline"
-msgstr "àààààà àààààà"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-private.c:420
+#, c-format
+msgid "%d memo"
+msgid_plural "%d memos"
+msgstr[0] "%d àààà"
+msgstr[1] "%d àààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:40
-#: ../shell/e-shell.c:1259
-msgid "Generic error"
-msgstr "ààààààà ààà"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view-private.c:424
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:575
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ", %d selected"
+#| msgid_plural ", %d selected"
+msgid "%d selected"
+msgstr ", %d àààà àààà"
+
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:223
+#, fuzzy
+#| msgid "_Delete Message"
+msgid "Delete Memos"
+msgstr "àààààà àààà ààààà (_D)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:41
-msgid "Global Catalog Server is not reachable"
-msgstr "ààààààà àààààà ààààà àààààà àààà àààà ààà"
+#: ../modules/calendar/e-memo-shell-view.c:225
+#, fuzzy
+#| msgid "Delegate To"
+msgid "Delete Memo"
+msgstr "ààààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:42
-msgid ""
-"If OWA is running on a different path, you must specify that in the account "
-"configuration dialog."
-msgstr ""
-"àà OWA à ààà ààà àà àààà àààà ààà, àà ààààà àààà àààà àààààààààà àààààààà àààààà ààààà à "
-"àààà."
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:284
+msgctxt "New"
+msgid "_Task"
+msgstr "àààà (_T)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:43
-msgid "Mailbox for {0} is not on this server."
-msgstr "{0} ààààààà ààààààààà à à ààààà àà ààà."
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:291
+msgctxt "New"
+msgid "Assigne_d Task"
+msgstr "àààààààà àààà (_d)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:44
-msgid "Make sure the URL is correct and try again."
-msgstr "URL ààààà àà ààà ààààà ààà ààà ààààà ààààààà ààà."
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:293
+msgid "Create a new assigned task"
+msgstr "ààà àààààààà àààà ààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:45
-msgid "Make sure the server name is spelled correctly and try again."
-msgstr "ààààà ààààà ààààà ààààà àààà ààààààà àà àààà ààààà ààà ààà ààààà ààààààà ààà."
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:301
+#, fuzzy
+#| msgid "Task List"
+msgctxt "New"
+msgid "Tas_k List"
+msgstr "àààà àààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:46
-msgid "Make sure the username and password are correct and try again."
-msgstr "àààààààààà ààà ààà ààààààà ààààà àà àààà ààààà ààà ààà ààààà ààààààà ààà."
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-backend.c:303
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:731
+msgid "Create a new task list"
+msgstr "ààà àààà àààà ààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:47
-msgid "No Global Catalog server configured for this account."
-msgstr "ààà ààààààà ààààààà ààààà à àààà àààà ààààààààààà àààà ààà."
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:220
+msgid "Loading tasks"
+msgstr "ààààà àààà ààààà ààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:48
-msgid "No mailbox for user {0} on {1}."
-msgstr "àààààààààà {0} àààà {1} àà ààà ààààààààà ààà."
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:582
+#, fuzzy
+#| msgid "Task Source Selector"
+msgid "Task List Selector"
+msgstr "àààà ààààà àààà ààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:49
-msgid "No such user {0}"
-msgstr "ààà ààà àààààààààà {0} ààà"
+#. Translators: The string field is a URI.
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-sidebar.c:887
+#, c-format
+msgid "Opening tasks at %s"
+msgstr "%s ààà ààààà àààà ààààà ààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:50
-msgid "Password successfully changed."
-msgstr "ààààààà ààààààààààà ààààà ààà."
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:241
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:256
+msgid "Print Tasks"
+msgstr "ààààà àààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:52
-msgid "Please enter a Delegate's ID or deselect the Send as a Delegate option."
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:569
+msgid ""
+"This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you "
+"continue, you will not be able to recover these tasks.\n"
+"\n"
+"Really erase these tasks?"
 msgstr ""
-"àààààààà ààààà àààààààààààà ID àààà àààà àààà ààààààààà ààààà ààààà àààààààà àààààà "
-"ààà ààà."
-
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:53
-msgid "Please make sure the Global Catalog Server name is correct."
-msgstr "àààààààà ààààà ààààà ààà àà ààààààà àààààà ààààà ààà ààààà àà."
+"à ààààààààà ààààà àà àà ààà àà àààà àààà ààà àààà ààààààà ààààà àààà àààà àààààà. àà ààà "
+"àààà ààààà ààààà àà, àà ààà à ààààààà àààà àààààà àààà ààààà àààà ààà.\n"
+"\n"
+"ààà ààààà à ààààà àààà àààààà ààààà àà?"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:54
-msgid "Please restart Evolution for changes to take effect"
-msgstr "ààààààààà ààà àààà àààà àààààààà ààààà Evolution ààààààà ààà"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:694
+#, fuzzy
+#| msgid "_Delete"
+msgid "_Delete Task"
+msgstr "àààà ààààà (_D)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:55
-msgid "Please select a user."
-msgstr "àààààààà ààààà àààààààààà àààà ààà."
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:701
+#, fuzzy
+#| msgid "_Find in Message..."
+msgid "_Find in Task..."
+msgstr "ààààààààà àààà (_F)..."
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:56
-msgid "Server rejected password because it is too weak."
-msgstr "àààààà ààààààà ààààààà àààà àà àà ààà àààà àà."
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:703
+#, fuzzy
+#| msgid "Search for text in the body of the displayed message"
+msgid "Search for text in the displayed task"
+msgstr "ààààààààà àààààààà àààààà àààà àààà ààà ààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:57
-msgid "The Exchange account will be disabled when you quit Evolution"
-msgstr "ààààààààà ààààà ààààààààà ààààààà àààà àààààà ààà Evolution ààààà àààà ààààà"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:715
+#| msgid "_Copy..."
+msgid "Copy..."
+msgstr "ààà ààà..."
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:58
-msgid "The Exchange account will be removed when you quit Evolution"
-msgstr "ààààààààà ààààà ààà ààààààà àààà àààààà ààà Evolution ààààà àààà ààààà"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:722
+#, fuzzy
+#| msgid "Select a Task List"
+msgid "D_elete Task List"
+msgstr "ààààà àààààà àààà ààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:59
-msgid "The Exchange server is not compatible with Exchange Connector."
-msgstr "ààààààààà ààààà ààààààààà ààààààà àààà àààààà ààà."
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:724
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete selected tasks"
+msgid "Delete the selected task list"
+msgstr "àààà àààà ààààà àààà ààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:60
-msgid ""
-"The server is running Exchange 5.5. Exchange Connector \n"
-"supports Microsoft Exchange 2000 and 2003 only."
-msgstr ""
-"ààààà Exchange 5.5 ààààà àààà àà. ààààààààà ààààààà \n"
-"à Microsoft Exchange 2000 ààà 2003 àà à ààààà àààà ààà àà."
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:729
+msgid "_New Task List"
+msgstr "ààà àààà àààà (_N)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:62
-msgid ""
-"This probably means that your server requires \n"
-"you to specify the Windows domain name \n"
-"as part of your username (eg, &quot;DOMAIN\\user&quot;).\n"
-"\n"
-"Or you might have just typed your password wrong."
-msgstr ""
-"ààà àààà àààà àà ààà àà ààààà ààààà àààà à ààààà àà àà \n"
-"ààà ààààààà àààààà ààààà ààààà àààààààààà ààààà ààà ààààà \n"
-"àààààà ààà (ààà, &quot;DOMAIN\\user&quot;).\n"
-"\n"
-"àààà àààà ààà ààààà ààààààà àààà ààààà ààà."
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:745
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete selected tasks"
+msgid "Refresh the selected task list"
+msgstr "àààà àààà ààààà àààà ààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:67
-msgid "Try again with a different password."
-msgstr "ààà ààààààà àààà ààààà ààààààà ààà."
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:752
+#, fuzzy
+#| msgid "Rename the selected folder"
+msgid "Rename the selected task list"
+msgstr "àààà àààà ààààààààà ààà àààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:68
-msgid "Unable to add user to access control list:"
-msgstr "àààààààààààà ààààà àààààààà ààààààà ààààààààà àààààà:"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:757
+#, fuzzy
+#| msgid "Show _only this Task List"
+msgid "Show _Only This Task List"
+msgstr "ààààà à àààà àààà à ààààà (_o)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:69
-msgid "Unable to edit delegates."
-msgstr "ààààààààààààà àààààà ààààààà àààààà."
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:771
+#, fuzzy
+#| msgid "_Mark as Incomplete"
+msgid "Mar_k as Incomplete"
+msgstr "àààààà ààààà ààààààà ààà (_M)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:70
-msgid "Unknown error looking up {0}"
-msgstr "{0} ààààààà àààààà ààà"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:801
+msgid "Delete completed tasks"
+msgstr "ààààà àààà ààààà àààà ààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:71
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:624
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:599
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:821
-msgid "Unknown error."
-msgstr "àààààà ààà."
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:876
+msgid "Task _Preview"
+msgstr "àààààà àààààààààà (_P)"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:72
-msgid "Unknown type"
-msgstr "àààààà àààààà"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:878
+#, fuzzy
+#| msgid "Show preview pane"
+msgid "Show task preview pane"
+msgstr "àààààààààà àààà ààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:73
-msgid "Unsupported operation"
-msgstr "àààààààààà ààààààààà"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:899
+#, fuzzy
+#| msgid "Show message preview below the message list"
+msgid "Show task preview below the task list"
+msgstr "àààààà àààà àààà àààààà àààààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:74
-msgid "You are nearing your quota available for storing mail on this server."
-msgstr "ààà à ààààà àà àààà àààààààà àààà àààààà àààààà àààà ààà ààààà àà."
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:906
+#, fuzzy
+#| msgid "Show message preview below the message list"
+msgid "Show task preview alongside the task list"
+msgstr "àààààà àààà àààà àààààà àààààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:75
-msgid ""
-"You are permitted to send a message on behalf of only one delegator at a "
-"time."
-msgstr "àààà àà àààà ààààà àà ààààààààààà ààà à àààààà àààààààà ààààààà àà."
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:914
+msgid "Active Tasks"
+msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:76
-msgid "You cannot make yourself your own delegate"
-msgstr "ààà ààààà àààààà àààà ààààààààà ààà ààà àààà"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:928
+msgid "Completed Tasks"
+msgstr "àààààà àààà ààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:77
-msgid "You have exceeded your quota for storing mail on this server."
-msgstr "ààà à ààààà àà àààà àààààààà àààà àààààààà ààààààà ààààà àààà àà."
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:935
+msgid "Next 7 Days' Tasks"
+msgstr "ààààà à ààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:78
-msgid "You may only configure a single Exchange account."
-msgstr "ààà ààààà àà ààààààààà ààààà ààààààààààà ààà ààà àà."
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:942
+msgid "Overdue Tasks"
+msgstr "ààà àààà ààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:79
-msgid ""
-"Your current usage is: {0} KB. Try to clear up some space by deleting some "
-"mail."
-msgstr ""
-"ààààà ààààààà ààààà: {0} KB àà. àààà àààà àààà ààààààà àààà ààààà ààà àààààà ààààààà "
-"ààà."
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:949
+msgid "Tasks with Attachments"
+msgstr "àààààà àààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:80
-msgid ""
-"Your current usage is: {0} KB. You will not be able to either send or "
-"receive mail now."
-msgstr ""
-"ààààà ààààààà ààààà: {0} KB àà. ààà ààààà àà ààààà àààààà àààà àà àààààà àààà ààààà ààà "
-"àààà."
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:999
+msgid "Print the list of tasks"
+msgstr "ààààààà àààà àààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:81
-msgid ""
-"Your current usage is: {0} KB. You will not be able to send mail until you "
-"clear up some space by deleting some mail."
-msgstr ""
-"ààààà ààààààà ààààà: {0} KB àà. ààà ààààà àààà àààà ààààà àààà ààààààà àààà ààààà àààà "
-"ààà àààà ààààà àààà ààààà àààààà àààà ààààà ààà àààà."
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-actions.c:1006
+#, fuzzy
+#| msgid "Previews the list of tasks to be printed"
+msgid "Preview the list of tasks to be printed"
+msgstr "ààààà àààààà ààààààà ààààààà àààààààààà ààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:82
-msgid "Your password has expired."
-msgstr "ààààà ààààààààà ààààààà àààààà àà àà àà."
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:468
+msgid "Expunging"
+msgstr "àààà àààà ààààà ààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:84
-msgid "{0} cannot be added to an access control list"
-msgstr "{0} à ààààà àààààààà ààààààà ààààà àààààà ààà"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view-private.c:571
+#, c-format
+msgid "%d task"
+msgid_plural "%d tasks"
+msgstr[0] "%d àààà"
+msgstr[1] "%d ààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:85
-msgid "{0} is already a delegate"
-msgstr "{0} à ààààààà à ààààààààà àà"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:358
+#, fuzzy
+#| msgid "Completed Tasks"
+msgid "Delete Tasks"
+msgstr "àààààà àààà ààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:86
-msgid "{0} is already in the list"
-msgstr "{0} à ààààààà à ààààààà àà"
+#: ../modules/calendar/e-task-shell-view.c:360
+#, fuzzy
+#| msgid "Delegate To"
+msgid "Delete Task"
+msgstr "ààààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-tasks-subscription.xml.h:1
-msgid "Subscribe to Other User's Tasks"
-msgstr "àààà àààààààààààà àààààààà àààààààà ààààààà"
+#. Translators: This is only for multiple messages.
+#: ../modules/mail/e-mail-attachment-handler.c:380
+#, c-format
+msgid "%d attached messages"
+msgstr "%d ààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-folder-permissions.xml.h:1
-msgid "Check folder permissions"
-msgstr "àààààà àààààààà ààààà"
+#. Translators: "None" for a junk hook name,
+#. * when the junk plugin is not enabled.
+#: ../modules/mail/e-mail-junk-hook.c:94
+#| msgid "None"
+msgctxt "mail-junk-hook"
+msgid "None"
+msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:1
-msgid "Automatically launch editor when key is pressed in the mail composer"
-msgstr "àààààà àààààààà ààà ààà àààààà àààà àààààààààà àà àààààà ààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:170
+msgctxt "New"
+msgid "_Mail Message"
+msgstr "àààà àààààà (_M)"
 
-#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:2
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:120
-msgid "Automatically launch when a new mail is edited"
-msgstr "àààààà ààà ààà àààààà àààà ààààà àààààà àààà ààà àààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:172
+msgid "Compose a new mail message"
+msgstr "ààà àààà àààààà àààààà ààà"
 
-#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:3
-msgid "Default External Editor"
-msgstr "àààààà ààààà àààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:180
+msgctxt "New"
+msgid "Mail _Folder"
+msgstr "àààà àààààà (_F)"
 
-#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:4
-msgid "The default command that must be used as the editor."
-msgstr "àààààà àààà àà àà àààààà ààààà à ààààààà àààà àààà."
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:182
+msgid "Create a new mail folder"
+msgstr "àààà àààà àààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.eplug.xml.h:1
-msgid "External Editor"
-msgstr "ààààà àààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:481
+msgid "Mail Accounts"
+msgstr "àààà ààààà"
 
-#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.eplug.xml.h:2
-msgid "Use an external editor to compose plain-text mail messages."
-msgstr "àààà-àààà àààà ààààààààà àààààà àààà àààà ààààààà àààààààà ààààà."
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:489
+msgid "Mail Preferences"
+msgstr "àààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:1
-msgid "Cannot create Temporary File"
-msgstr "ààààààà àààà ààààà àààà ààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:497
+msgid "Composer Preferences"
+msgstr "ààààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:2
-msgid "Editor not launchable"
-msgstr "àààààà àà àààààààà ààààààà ààààà ààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-backend.c:505
+msgid "Network Preferences"
+msgstr "ààààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:3
-msgid ""
-"Evolution is unable to create a temporary file to save your mail. Retry "
-"later."
-msgstr ""
-"Evolution à ààààà àààà àà àààààà àààà àààà ààààààà àààà àà àààààà àààà àààààà àà. "
-"ààààà ààà ààààààà ààà."
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1060
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:955
+#| msgid "Disable Account"
+msgid "_Disable Account"
+msgstr "ààààà ààààààààà ààà (_D)"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1062
+#| msgid "Disable Account"
+msgid "Disable this account"
+msgstr "à àààààà ààààààààà ààà"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1069
+#, fuzzy
+#| msgid "Permanently remove all deleted messages from all folders"
+msgid "Permanently remove all the deleted messages from all folders"
+msgstr "ààà àààààààààààà ààà àààà àààààààà ààààààà ààààà àààà àààà ààààà"
 
-#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:4
-msgid "External editor still running"
-msgstr "ààààà àààààà à ààà àààà ààààà àà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1074
+msgid "C_reate Search Folder From Search..."
+msgstr "àààààààà ààà àààààà ààààà (_r)..."
 
-#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:5
-msgid ""
-"The external editor is still running. The mail composer window cannot be "
-"closed as long as the editor is active."
-msgstr ""
-"ààààààà àààààà ààà àààà ààààà àà. àààà ààààààà àààààà àà ààà ààà ààààà ààà ààààà àààà "
-"àààààà àààààà ààà."
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1081
+msgid "_Download Messages for Offline Usage"
+msgstr "àààààà ààààà àààà ààààààà ààààààà ààà (_D)"
 
-#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:6
-msgid ""
-"The external editor set in your plugin preferences cannot be launched. Try "
-"setting a different editor."
-msgstr ""
-"ààààà àààààà àààààààààà ààààààà àààààà àààààà à àààààààà àààà ààà. ààààà àààààà àààààà "
-"àààààà ààààààà ààà."
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1083
+#, fuzzy
+#| msgid "Download messages of accounts/folders marked for offline"
+msgid "Download messages of accounts and folders marked for offline usage"
+msgstr "àààààà ààààà ààààààà àààà ààààà/ààààààààà ààààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:109
-msgid "Command to be executed to launch the editor: "
-msgstr "àààààà àà àààààààà àààà àààà àààà àà àààà àààààààà àààà àà: "
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1088
+msgid "Fl_ush Outbox"
+msgstr "àààààààà àààà ààà (_u)"
 
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:110
-msgid ""
-"For Emacs use \"xemacs\"\n"
-"For VI use \"gvim -f\""
-msgstr ""
-"Emacs àà \"xemacs\" àààààà àààà\n"
-"VI à \"gvim -f\" àà àààààà àààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1095
+msgid "_Copy Folder To..."
+msgstr "àààààààà àààà ààà ààà (_C)..."
 
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:354
-#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:356
-msgid "Compose in External Editor"
-msgstr "ààààà ààààààààà àààààà ààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1097
+msgid "Copy the selected folder into another folder"
+msgstr "àààààà àààààààà àààà ààààààààà ààà ààà"
 
-#: ../plugins/face/face.c:59
-msgid "Select a (48*48) png of size < 700bytes"
-msgstr "< 700bytes ààààà (48*48) png àààà ààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1104
+msgid "Permanently remove this folder"
+msgstr "à àààààà àààà àààà ààà ààà"
 
-#: ../plugins/face/face.c:69
-msgid "PNG files"
-msgstr "PNG ààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1109
+msgid "E_xpunge"
+msgstr "àààààààààà ààà ààà (_x)"
 
-#: ../plugins/face/face.c:126
-msgid "_Face"
-msgstr "ààà (_F)"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1111
+msgid "Permanently remove all deleted messages from this folder"
+msgstr "à ààààààààààà ààà àààà ààààààà ààààààà ààààà àààà àààà ààààà"
 
-#: ../plugins/face/org-gnome-face.eplug.xml.h:1
-#| msgid ""
-#| "Attach Face header to outgoing messages. First time the user needs to "
-#| "configure a 48*48 png image. It is base64 encoded and stored in ~/."
-#| "evolution/faces This will be used in messages that are sent further."
-msgid ""
-"Attach a small picture of your face to outgoing messages.\n"
-"\n"
-"First time the user needs to configure a 48x48 PNG image. It is Base-64 "
-"encoded and stored in ~/.evolution/faces. This will be used in subsequent "
-"sent messages."
-msgstr ""
-"ààà ààààààà àààà ààà àààà àààà. \n"
-"\n"
-"ààààà àààà àààààààààààà 48*48 PNG ààààà ààààààààààà "
-"àààààà àààà àà. àà Base-64 ààààà àààà àà ààà ~/.evolution/faces ààà ààààà àààà ààà "
-"àà. à àààààààààà ààààààààà àààà àà ààà ààààààààà ààààààà."
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1116
+msgid "Mar_k All Messages as Read"
+msgstr "ààà ààààààààà ààààààà àà ààààààà ààà (_k)"
 
-#: ../plugins/folder-unsubscribe/folder-unsubscribe.c:53
-#, c-format
-msgid "Unsubscribing from folder \"%s\""
-msgstr "àààààà \"%s\" ààààà àààààààà ààà ààà ààààà ààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1118
+msgid "Mark all messages in the folder as read"
+msgstr "ààààààààà ààà ààààààà ààààààà àà ààààààà ààà"
 
-#: ../plugins/folder-unsubscribe/org-gnome-mail-folder-unsubscribe.eplug.xml.h:1
-msgid "Unsubscribe Folders"
-msgstr "àààààààà à ààà ààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1123
+msgid "_Move Folder To..."
+msgstr "àààààààà àààà ààààà (_M)..."
 
-#: ../plugins/folder-unsubscribe/org-gnome-mail-folder-unsubscribe.eplug.xml.h:2
-msgid "Unsubscribe from an IMAP folder by right-clicking on it in the folder tree."
-msgstr "àààààà ààààààà àààà àà àààà ààààà àààà àààààà IMAP àààààà ààààà àààààààà ààà ààà."
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1125
+msgid "Move the selected folder into another folder"
+msgstr "àààààà àààààààà àààà ààààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/folder-unsubscribe/org-gnome-mail-folder-unsubscribe.eplug.xml.h:3
-msgid "_Unsubscribe"
-msgstr "àààààààà ààà ààà (_U)"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1130
+msgid "_New..."
+msgstr "àààà (_N)..."
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:82
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:51
-msgid "Google"
-msgstr "Google"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1132
+msgid "Create a new folder for storing mail"
+msgstr "àààà àààààààà àààà àààà àààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:518
-#, c-format
-msgid "Enter password for user %s to access list of subscribed calendars."
-msgstr "àààààààà àààà ààààààààààà àààà àà àààà àààà àààà àààààààààà %s àààà ààààààà àà àààà ààà."
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1139
+msgid "Change the properties of this folder"
+msgstr "à àààààààà àààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:624
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot read data from Google server.\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Google ààààà ààààà àààààà àà ààààà ààààà ààà.\n"
-"%s"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1146
+msgid "Refresh the folder"
+msgstr "àààààà ààààààààà ààà"
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:759
-msgid "Cal_endar:"
-msgstr "àààààààà (_e):"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1153
+msgid "Change the name of this folder"
+msgstr "à ààààààààà ààà àààà"
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:794
-msgid "Retrieve _list"
-msgstr "àààà àà ààààà ààààà àà (_l)"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1158
+msgid "Select Message _Thread"
+msgstr "àààààà ààààà àààà ààà (_T)"
 
-#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:270
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:285
-msgid "<b>Server</b>"
-msgstr "<b>ààààà</b>"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1160
+msgid "Select all messages in the same thread as the selected message"
+msgstr "à à àààààààà ààà ààààààààà àààà àààà ààààààààà àààààà ààààà àààà ààà"
 
-#: ../plugins/google-account-setup/org-gnome-evolution-google.eplug.xml.h:1
-msgid "Add Google Calendars to Evolution."
-msgstr "Evolution ààà Google ààààààààààà ààààà."
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1165
+msgid "Select Message S_ubthread"
+msgstr "àààààà ààààààà àààà ààà (_u)"
 
-#: ../plugins/google-account-setup/org-gnome-evolution-google.eplug.xml.h:2
-msgid "Google Calendars"
-msgstr "Google ààààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1167
+msgid "Select all replies to the currently selected message"
+msgstr "àààààààààà àààààà àààààà àààà ààà àààààààààààà àààà ààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/camel-gw-listener.c:450
-msgid "Checklist"
-msgstr "àààààà àààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1179
+msgid "Empty _Trash"
+msgstr "àààààààà àààà ààà (_T)"
 
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/org-gnome-gw-account-setup.eplug.xml.h:1
-msgid "Add Novell GroupWise support to Evolution."
-msgstr "Evolution ààà Novell GroupWise àààààà ààààà."
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1181
+#, fuzzy
+#| msgid "Permanently remove all deleted messages from all folders"
+msgid "Permanently remove all the deleted messages from all accounts"
+msgstr "ààà àààààààààààà ààà àààà àààààààà ààààààà ààààà àààà àààà ààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-account-setup/org-gnome-gw-account-setup.eplug.xml.h:2
-msgid "GroupWise Account Setup"
-msgstr "àààààààààà àààà àààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1186
+msgid "_New Label"
+msgstr "àààà àààà (_N)"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:219
-#, c-format
-msgid ""
-"The user '%s' has shared a folder with you\n"
-"\n"
-"Message from '%s'\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Click 'Forward' to install the shared folder\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"àààààààààà '%s' à ààààà àààà àààààà ààààààà àà\n"
-"\n"
-"'%s' ààààà àààààà\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"ààààààààà àààààà ààààààà àààà àààà 'ààà ààààà' ààààà ààà\n"
-"\n"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1195
+#| msgid "None"
+msgid "N_one"
+msgstr "ààà àààà (_o)"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:224
-msgid "Install the shared folder"
-msgstr "ààààààààà àààààà ààààààà ààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1209
+#| msgid "_Subscriptions..."
+msgid "_Manage Subscriptions"
+msgstr "ààààààààààà ààààààà ààà (_M)"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:226
-msgid "Shared Folder Installation"
-msgstr "ààààààààà àààààà àààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1211
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1295
+msgid "Subscribe or unsubscribe to folders on remote servers"
+msgstr "àààààà àààààà àà ààààààààà àààààààà ààà àààà ààà ààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-mail-settings.c:80
-msgid "Junk Settings"
-msgstr "ààà ààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1216
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1237
+msgid "Send / _Receive"
+msgstr "ààààà / ààààà (_R)"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-mail-settings.c:93
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.glade.h:3
-msgid "Junk Mail Settings"
-msgstr "ààà àààà ààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1218
+msgid "Send queued items and retrieve new items"
+msgstr "ààààààà ààààà àààààà ààààà ààà ààà àààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-mail-settings.c:117
-msgid "Junk Mail Settings..."
-msgstr "ààà àààà ààààààà..."
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1223
+#, fuzzy
+#| msgid "Received"
+msgid "R_eceive All"
+msgstr "àààààà àà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.glade.h:1
-msgid "<b>Junk List:</b>"
-msgstr "<b>ààààà àààà:</b>"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1225
+msgid "Receive new items from all accounts"
+msgstr "ààà àààààààààà ààà àààààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.glade.h:2
-msgid "Email:"
-msgstr "à-àààà:"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1230
+#, fuzzy
+#| msgid "_Send"
+msgid "_Send All"
+msgstr "ààààà (_S)"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.glade.h:5
-#: ../plugins/mail-account-disable/mail-account-disable.c:45
-msgid "_Disable"
-msgstr "ààààààààà ààà (_D)"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1232
+#, fuzzy
+#| msgid "Send queued items and retrieve new items"
+msgid "Send queued items in all accounts"
+msgstr "ààààààà ààààà àààààà ààààà ààà ààà àààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.glade.h:6
-msgid "_Enable"
-msgstr "àààààà ààà (_E)"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1258
+#: ../widgets/misc/e-activity-proxy.c:314
+msgid "Cancel"
+msgstr "àà ààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.glade.h:7
-msgid "_Junk List"
-msgstr "ààà àààà (_J)"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1260
+msgid "Cancel the current mail operation"
+msgstr "ààààààà àààà ààààààààà àà ààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/mail-retract.c:52
-msgid "Message Retract"
-msgstr "àààààà àààà àààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1265
+msgid "Collapse All _Threads"
+msgstr "ààà àààààà àààà ààà (_T)"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/mail-retract.c:57
-msgid ""
-"Retracting a message may remove it from the recipient's mailbox. Are you "
-"sure you want to do this ?"
-msgstr ""
-"àààààààà àààà ààààààààà àààà ààààààààà àààà àààààààààà ààà ààà àààààà. ààà ààà ààààà àààà àààà "
-"ààààà àà?"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1267
+msgid "Collapse all message threads"
+msgstr "ààà àààààà àààààààà àààà ààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/mail-retract.c:76
-msgid "Message retracted successfully"
-msgstr "àààààà ààààààààààà ààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1272
+msgid "E_xpand All Threads"
+msgstr "ààà àààààà ààààààà ààààà (_x)"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/mail-retract.c:86
-msgid "Retract Mail"
-msgstr "àààà ààààààààà ààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1274
+msgid "Expand all message threads"
+msgstr "ààà àààààà àààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-compose-send-options.xml.h:1
-msgid "Add Send Options to GroupWise messages"
-msgstr "àààààààààà ààààààààà àààààà àààààà ààààààà ààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1279
+msgid "_Message Filters"
+msgstr "àààààà ààààà (_M)"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-groupwise-features.eplug.xml.h:1
-#| msgid "A plugin for the features in GroupWise accounts."
-msgid "Fine-tune your GroupWise accounts."
-msgstr "ààààà àààààààààà ààààààà ààààà àààà ààààà."
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1281
+msgid "Create or edit rules for filtering new mail"
+msgstr "ààà àààà ààààà àààà ààààà ààààà àààà àààààà ààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-groupwise-features.eplug.xml.h:2
-msgid "GroupWise Features"
-msgstr "àààààààààà àààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1286
+msgid "Search F_olders"
+msgstr "ààààààà àààà (_o)"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-mail-retract.error.xml.h:1
-msgid "Message retract failed"
-msgstr "àààààà àààà ààààààààà àààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1288
+#, fuzzy
+#| msgid "Create or edit Search Folder definitions"
+msgid "Create or edit search folder definitions"
+msgstr "ààà àààààà ààààààààà ààààà àààà àààààà ààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-mail-retract.error.xml.h:2
-msgid "The server did not allow the selected message to be retracted."
-msgstr "àààà àààà àààààà àààà àààààààà àà àààà ààààà ààààààà àààà ààà."
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1293
+msgid "_Subscriptions..."
+msgstr "ààààààààà (_S)..."
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-login.error.xml.h:1
-msgid "Account &quot;{0}&quot; already exists. Please check your folder tree."
-msgstr "&quot;{0}&quot; àààà ààààààà à àààà àà. àààààààà ààààà àààààà àààà ààààà."
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1302
+msgid "F_older"
+msgstr "àààààà (_o)"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-login.error.xml.h:2
-msgid "Account Already Exists"
-msgstr "àààà ààààààà à àààà àà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1309
+msgid "_Label"
+msgstr "àààà (_L)"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-login.error.xml.h:3
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy.error.xml.h:1
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-shared-folder.error.xml.h:1
-msgid "Invalid user"
-msgstr "àààààà àààààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1349
+msgid "_New Folder..."
+msgstr "àààà àààààà (_N)..."
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-login.error.xml.h:4
-msgid ""
-"Proxy login as &quot;{0}&quot; was unsuccessful. Please check your email "
-"address and try again."
-msgstr ""
-"&quot;{0}&quot; ààààà àààààààà àààààà à ààààààààààà à ààà. àààààààà ààààà ààààà ààààà "
-"ààààààà àà ààààà ààà ààààà ààààààà ààà."
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1377
+msgid "Show Message _Preview"
+msgstr "àààààà àààààààààà ààààà (_P)"
 
-#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy.error.xml.h:3
-msgid "Proxy access cannot be given to user &quot;{0}&quot;"
-msgstr "àààààààààà &quot;{0}&quot; ààà àààààààà àààààà ààà ààààà ààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1379
+#, fuzzy
+#| msgid "Show message preview window"
+msgid "Show message preview pane"
+msgstr "àààààà àààààààààà àààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy.error.xml.h:4
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-shared-folder.error.xml.h:2
-msgid "Specify User"
-msgstr "àààààààààààà àààààà ààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1385
+#, fuzzy
+#| msgid "Hide _Deleted Messages"
+msgid "Show _Deleted Messages"
+msgstr "àààà ààààààà ààààààààà àààààà (_D)"
 
-#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy.error.xml.h:6
-msgid "You have already given proxy permissions to this user."
-msgstr "àààà à ààààààààààààà àààààààààà ààààààà ààààààà àààà àà."
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1387
+#, fuzzy
+#| msgid "Show deleted messages (with a strike-through) in the message-list."
+msgid "Show deleted messages with a line through them"
+msgstr "àààà ààààààà ààààààà àààààà ààààààà ààààà (àààà ààààààà àààà)."
 
-#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy.error.xml.h:8
-msgid "You have to specify a valid user name to give proxy rights."
-msgstr "ààààà àààààààà ààà àà àààà àààà ààààà àààààààààà ààà àà àààààà àààà à àààà."
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1393
+msgid "_Group By Threads"
+msgstr "àààààà àààààà ààà àààà (_G)"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-shared-folder.error.xml.h:3
-msgid "You cannot share this folder with the specified user &quot;{0}&quot;"
-msgstr "àààààà àààà àààààààààà &quot;{0}&quot; àààà ààà à àààààààà àààààà àààà ààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1395
+#, fuzzy
+#| msgid "Threaded Message list"
+msgid "Threaded message list"
+msgstr "ààààààà àààààà àààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-shared-folder.error.xml.h:4
-msgid "You have to specify a user name which you want to add to the list"
-msgstr "ààààà àààààààààà ààà àà àààààà àààà à àààà àà àà ààà ààààààà àààààà àààààà ààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1416
+msgid "Show message preview below the message list"
+msgstr "àààààà àààà àààà àààààà àààààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:1
-msgid "Do you want to resend the meeting ?"
-msgstr "ààà ààà ààààààààà ààà:àààààà ààààà àà?"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1423
+#, fuzzy
+#| msgid "Show message preview below the message list"
+msgid "Show message preview alongside the message list"
+msgstr "àààààà àààà àààà àààààà àààààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:2
-#| msgid "Are you sure you want to delete this meeting?"
-msgid "Do you want to resend the recurring meeting ?"
-msgstr "ààà ààà à àààààà ààààààààà ààà:àààààà àààà ààààà àà?"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1431
+msgid "All Messages"
+msgstr "ààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:3
-msgid "Do you want to retract the original item ?"
-msgstr "ààà àààà àààààà ààààà àààà àààààààà àààà àà?"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1438
+msgid "Important Messages"
+msgstr "ààààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:4
-msgid "The original will be removed from the recipient's mailbox."
-msgstr "àààààà à ààààààààààààààà àààààààààààààà ààà àààà ààà."
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1445
+msgid "Last 5 Days' Messages"
+msgstr "àààààà à àààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:5
-msgid "This is a recurring meeting"
-msgstr "à ààààààà àààà àà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1452
+msgid "Messages Not Junk"
+msgstr "ààààààà ààààà ààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:6
-msgid "This will create a new meeting using the existing meeting details."
-msgstr "ààààà ààààà ààààààà ààààà ààà ààààà à àààààà."
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1459
+msgid "Messages with Attachments"
+msgstr "àààààà àààààà ààààààà"
+
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1466
+msgid "No Label"
+msgstr "ààà àààà ààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:7
-msgid ""
-"This will create a new meeting with the existing meeting details. The "
-"recurrence rule needs to be re-entered."
-msgstr "à ààààà àààà ààààà àààà ààà àààà àààààà. àààààà àààà àà ààà:àààà àààààà àààà àà."
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1473
+msgid "Read Messages"
+msgstr "àààààààà ààààààà"
 
-#. Translators: "it" is a "recurring meeting" (string refers to "This is a recurring meeting")
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:9
-msgid "Would you like to accept it?"
-msgstr "ààà ààà àààà àààààààààààà ààà àà?"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1480
+msgid "Recent Messages"
+msgstr "àààààà ààààààà"
 
-#. Translators: "it" is a "recurring meeting" (string refers to "This is a recurring meeting")
-#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:11
-msgid "Would you like to decline it?"
-msgstr "ààà ààà ààààà ààà ààà ààààà ààà àà?"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1487
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "àààà àààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/process-meeting.c:53
-msgid "Accept Tentatively"
-msgstr "ààààà àààà àààààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1539
+#, fuzzy
+#| msgid "Subject or Addresses contains"
+msgid "Subject or Addresses contain"
+msgstr "àààà àààà àààààààà ààààà àà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/process-meeting.c:319
-msgid "Rese_nd Meeting..."
-msgstr "ààààààà àà ààà:ààààà (_n)..."
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1549
+msgid "All Accounts"
+msgstr "ààà ààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:1
-msgid "<b>Users:</b>"
-msgstr "<b>ààààààààààà:</b>"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1556
+msgid "Current Account"
+msgstr "ààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:2
-msgid "C_ustomize notification message"
-msgstr "àààà àààààà àààààààààààà ààààà (_u)"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-actions.c:1563
+msgid "Current Folder"
+msgstr "ààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:3
-msgid "Con_tacts..."
-msgstr "ààààààà (_t)..."
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1049
+#, c-format
+msgid "%d selected, "
+msgid_plural "%d selected, "
+msgstr[0] "%d àààà àààà, "
+msgstr[1] "%d àààà àààà, "
 
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:5
-#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:514
-msgid "Message"
-msgstr "àààààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1060
+#, c-format
+msgid "%d deleted"
+msgid_plural "%d deleted"
+msgstr[0] "%d àààà ààààààà àà"
+msgstr[1] "%d àààà ààààààà àà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:6
-msgid "Shared Folder Notification"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà àààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1066
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1073
+#, c-format
+msgid "%d junk"
+msgid_plural "%d junk"
+msgstr[0] "%d ààààà àà"
+msgstr[1] "%d àààààà àà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:8
-msgid "The participants will receive the following notification.\n"
-msgstr "ààà ààààààà ààààààà àààà àààààà.\n"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1079
+#, c-format
+msgid "%d draft"
+msgid_plural "%d drafts"
+msgstr[0] "%d ààààààà"
+msgstr[1] "%d àààààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:12
-msgid "_Not Shared"
-msgstr "ààààààààà ààà (_N)"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1085
+#, c-format
+msgid "%d unsent"
+msgid_plural "%d unsent"
+msgstr[0] "%d àààààààà àà"
+msgstr[1] "%d àààààààà àà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:14
-msgid "_Shared With..."
-msgstr "àààà ààààààààà (_S)..."
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1091
+#, c-format
+msgid "%d sent"
+msgid_plural "%d sent"
+msgstr[0] "%d àààààààà àà"
+msgstr[1] "%d ààààààààà àà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:15
-msgid "_Sharing"
-msgstr "àààààà ààààà ààà (_S)"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1103
+#, c-format
+msgid "%d unread, "
+msgid_plural "%d unread, "
+msgstr[0] "%d àààà ààààààà, "
+msgstr[1] "%d àààà ààààààà, "
 
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Name</b>"
-msgstr "<b>ààà</b>"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1106
+#, c-format
+msgid "%d total"
+msgid_plural "%d total"
+msgstr[0] "%d ààà"
+msgstr[1] "%d ààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:2
-msgid "Access Rights"
-msgstr "ààààà ààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1126
+#| msgid "Task"
+msgid "Trash"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:3
-msgid "Add/Edit"
-msgstr "ààààà/àààààà ààà"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view-private.c:1600
+msgid "Send / Receive"
+msgstr "ààààà / ààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:5
-msgid "Con_tacts"
-msgstr "ààààààà (_t)"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:565
+msgid "All Account Search"
+msgstr "ààà àààà ààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:7
-msgid "Modify _folders/options/rules/"
-msgstr "ààààààà/ààààààà/ààààà/ àààààà (_f)"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:748
+msgid "Account Search"
+msgstr "àààà ààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:8
-msgid "Read items marked _private"
-msgstr "ààààà ààààà ààààààà àààà àààààà ààààà (_p)"
+#: ../modules/mail/e-mail-shell-view.c:953
+msgid "Proxy _Logout"
+msgstr "àààààààà àààààà ààààà (_L)"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:9
-msgid "Reminder Notes"
-msgstr "ààà ààààààà ààààà"
+#: ../modules/mail/em-account-prefs.c:219
+msgid "Evolution Account Assistant"
+msgstr "ààààààààà àààà àààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:10
-msgid "Subscribe to my _alarms"
-msgstr "àààà àààààààààà àààààààà ààààààà (_a)"
+#: ../modules/mail/em-account-prefs.c:268
+msgid "Account Editor"
+msgstr "àààà àààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:11
-msgid "Subscribe to my _notifications"
-msgstr "àààà àààààààà àààààààà ààààààà (_n)"
+#: ../modules/mail/em-composer-prefs.c:502
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:356
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:831
+#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:224
+msgid "Enabled"
+msgstr "àààààà àààà àà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:13
-msgid "_Write"
-msgstr "ààà (_W)"
+#: ../modules/mail/em-composer-prefs.c:506
+msgid "Language(s)"
+msgstr "ààààà"
 
-#. To Translators: strip the part in front of the | and the | itself
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.glade.h:15
-msgid "permission to read|_Read"
-msgstr "ààààà (_R)"
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:89
+msgid "Every time"
+msgstr "àà àààà"
 
-#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-listing.glade.h:2
-msgid "Proxy"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:90
+msgid "Once per day"
+msgstr "ààààààà àà ààà"
+
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:91
+msgid "Once per week"
+msgstr "ààààààààààà àà ààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Account Name</b>"
-msgstr "<b>àààà ààà</b>"
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:92
+msgid "Once per month"
+msgstr "àààààààà àà ààà"
 
-#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login-dialog.glade.h:3
-msgid "Proxy Login"
-msgstr "àààààààà àààààà"
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:174
+msgid "Add Custom Junk Header"
+msgstr "àààààààààààà ààààà àààà ààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login.c:207
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login.c:250
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:488
-#: ../plugins/groupwise-features/send-options.c:86
-#, c-format
-msgid "%sEnter password for %s (user %s)"
-msgstr "%s%s àààà ààààààà àààà ààà (àààààààààà %s)"
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:182
+msgid "Header Name:"
+msgstr "àààà ààà:"
 
-#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a groupwise
-#. * feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity
-#. * without knowing his password, for example if that other person is on vacation
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login.c:512
-msgid "_Proxy Login..."
-msgstr "àààààààà àààààà (_P)..."
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:183
+msgid "Header Value Contains:"
+msgstr "àààà ààààà à àààà ààààà àà:"
 
-#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:689
-msgid "The Proxy tab will be available only when the account is online."
-msgstr "àààààààà ààà ààààà àààààà à àààààà ààà àààààà ààààà àààààà ààà."
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:283
+msgid "Header"
+msgstr "àààà"
 
-#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
-#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:695
-msgid "The Proxy tab will be available only when the account is enabled."
-msgstr "àààààààà ààà ààààà àààààà àààààà ààà àààààà ààààà àààààà àààà ààà."
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:287
+msgid "Contains Value"
+msgstr "ààààà ààààà àà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/send-options.c:214
-msgid "Advanced send options"
-msgstr "àààààà ààààààà àà ààààà"
+#. May be a better text
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:693 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:766
+#, c-format
+msgid "%s plugin is available and the binary is installed."
+msgstr "%s àààààà àààààà àà ààà àààààà ààààààà àààà àà."
 
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:320
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:748
-msgid "Users"
-msgstr "ààààààààààà"
+#. May be a better text
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:701 ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:775
+#, c-format
+msgid "%s plugin is not available. Please check whether the package is installed."
+msgstr "%s àààààà àààààà ààà. àààààààà ààààà ààààà àà ààà ààààà ààààààà àààà àà."
 
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:321
-msgid "Enter the users and set permissions"
-msgstr "ààààààààààà àààà ààà ààà àààààààà ààààààà ààà"
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:739
+#, fuzzy
+#| msgid "No Junk plugin available"
+msgid "No junk plugin available"
+msgstr "ààà ààààà àààààà àààààà ààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:340
-msgid "New _Shared Folder..."
-msgstr "àààà ààààààààà àààààà (_S)..."
+#. To Translators: 'Date header' is a label for configurable date/time format for 'Date' header in mail message window/preview
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1142
+#, fuzzy
+#| msgid "Date header:"
+msgid "_Date header:"
+msgstr "ààààà àààà:"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:447
-msgid "Sharing"
-msgstr "àààààà ààààà ààà"
+#: ../modules/mail/em-mailer-prefs.c:1143
+#, fuzzy
+#| msgid "Show _Original Size"
+msgid "Show _original header value"
+msgstr "ààà ààà ààààà (_O)"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:531
-msgid "Custom Notification"
-msgstr "àààààààààààà àààà"
+#: ../modules/mailto-handler/apps-evolution-mail-prompts-checkdefault.schemas.in.h:1
+msgid "Check whether Evolution is the default mailer"
+msgstr "ààà Evolution àààààà àààà ààààà àà àà ààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:753
-msgid "Add   "
-msgstr "ààààà   "
+#: ../modules/mailto-handler/apps-evolution-mail-prompts-checkdefault.schemas.in.h:2
+msgid "Every time Evolution starts, check whether or not it is the default mailer."
+msgstr "àà àààà Evolution ààà ààà, àààààà ààààà àà ààà àà àààààà àààà ààààà àà àà àààà."
 
-#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:759
-msgid "Modify"
-msgstr "àààààà"
+#: ../modules/mailto-handler/evolution-mailto-handler.c:143
+#, fuzzy
+#| msgid "Do you want to make Evolution your default e-mail client?"
+msgid "Do you want to make Evolution your default email client?"
+msgstr "ààà ààà Evolution àà àààààà àààààà à-àààà àààààààà àààààà ààààà àà?"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:94
-msgid "Message Status"
-msgstr "àààààà ààààààààà"
+#: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:1
+msgid "Click 'Work Online' to return to online mode."
+msgstr ""
 
-#. Subject
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:108
-msgid "Subject:"
-msgstr "àààà:"
+#: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Evolution is currently offline.\n"
+#| "Click on this button to work online."
+msgid "Evolution is currently offline due to a network outage."
+msgstr ""
+"Evolution àààààààààà àààààà àà.\n"
+"àààààà ààà àààà àààà à ààà àà ààààà ààà."
 
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:122
-msgid "From:"
-msgstr "ààààà:"
+#: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Evolution is in the process of going offline."
+msgid "Evolution is currently offline."
+msgstr "Evolution ààààààààààà àààààà ààà àààààà àààààààààààà àà."
 
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:137
-msgid "Creation date:"
-msgstr "ààààà ààààà:"
+#: ../modules/offline-alert/evolution-offline-alert.error.xml.h:4
+msgid ""
+"Evolution will return to online mode once a network connection is "
+"established."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:176
-msgid "Recipient: "
-msgstr "ààààààà: "
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:67
+msgid "Author(s)"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:183
-msgid "Delivered: "
-msgstr "àààààà ààà: "
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:251
+msgid "Plugin Manager"
+msgstr "àààààà àààààààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:189
-msgid "Opened: "
-msgstr "ààààà: "
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:266
+msgid "Note: Some changes will not take effect until restart"
+msgstr "àààà: ààààà àààà ààà ààà ààà àààà ààààà àààà àààà àààààààààà ààààà àààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:194
-msgid "Accepted: "
-msgstr "ààààààààààà: "
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:295
+msgid "Overview"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:199
-msgid "Deleted: "
-msgstr "àààà ààààààà: "
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:364
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:447
+msgid "Plugin"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:204
-msgid "Declined: "
-msgstr "àààààààà: "
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:485
+msgid "_Plugins"
+msgstr "ààààààà (_P)"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:209
-msgid "Completed: "
-msgstr "àààààà àààà: "
+#: ../modules/plugin-manager/evolution-plugin-manager.c:486
+msgid "Enable and disable plugins"
+msgstr "ààààààà àààààà ààà ààààààààà ààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:214
-msgid "Undelivered: "
-msgstr "àààà ààààààà: "
+#: ../modules/plugin-python/example/org-gnome-hello-python-ui.xml.h:1
+msgid "Hello Python"
+msgstr "ààà àà àààààà"
 
-#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:238
-msgid "Track Message Status..."
-msgstr "àààààà àààààà ààààà ààà..."
+#: ../modules/plugin-python/example/org-gnome-hello-python-ui.xml.h:2
+msgid "Python Plugin Loader tests"
+msgstr "àààààà àààààà àààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/hula-account-setup/org-gnome-evolution-hula-account-setup.eplug.xml.h:1
-msgid "Add Hula support to Evolution."
-msgstr "Evolution ààà Hula àààààà ààààà."
+#: ../modules/plugin-python/example/org-gnome-hello-python.eplug.xml.h:1
+msgid "Python Test Plugin"
+msgstr "àààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/hula-account-setup/org-gnome-evolution-hula-account-setup.eplug.xml.h:2
-msgid "Hula Support"
-msgstr "Hula àààà"
+#: ../modules/plugin-python/example/org-gnome-hello-python.eplug.xml.h:2
+msgid "Test Plugin for Python EPlugin loader."
+msgstr "àààààà EPlugin àààà àààà àààààà àààààà."
 
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:332
-msgid "Custom Headers"
-msgstr "àààààààààààà ààààà"
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:276
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:396
+msgid "Please select the information that you would like to import:"
+msgstr "àààààààà ààààà ààà àààà àààà àààà ààààà àà ààààààà àààà ààà:"
 
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:345
-msgid "IMAP Headers"
-msgstr "IMAP ààààà"
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:308
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:552
+#, c-format
+msgid "From %s:"
+msgstr "%s ààààà:"
 
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.glade.h:1
-msgid "<b>Custom Headers</b>"
-msgstr "<b>àààààààààààà ààààà</b>"
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:319
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:416
+#| msgid "Importing files"
+msgid "Importing Files"
+msgstr "ààààà àààà ààà ààààà ààà"
 
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.glade.h:2
-msgid "<b>IMAP Headers</b>"
-msgstr "<b>IMAP ààààà</b>"
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:394
+msgid "Import cancelled. Click \"Forward\" to continue."
+msgstr "àààà àà àààà àà. àààà ààààà àààà \"ààà ààààà\" àà ààààà ààà"
 
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.glade.h:3
-msgid "Basic and _Mailing List Headers (Default)"
-msgstr "àààààà ààà ààààààà ààààà ààààà (àààààà) (_M)"
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:412
+msgid "Import complete. Click \"Forward\" to continue."
+msgstr "àààà àààààà. àààà ààààà àààà \"ààà ààààà\" àà ààààà ààà."
 
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.glade.h:4
-msgid ""
-"Give the extra headers that you need to fetch in addition to the above "
-"standard headers. \n"
-"You can ignore this if you choose \"All Headers\"."
-msgstr ""
-"ààààààà ààààà ààà àà àààà ààààà ààààà ààààààààà ààààà àààààà àààààà àààààààà àààà ààà. \n"
-"ààà ààà ààààà ààà àà àà ààà \"ààà ààààà\" àààà ààà."
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:482
+msgid "Evolution Setup Assistant"
+msgstr "Evolution ààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.glade.h:6
-msgid ""
-"Select your IMAP Header Preferences. \n"
-"The more headers you have the more time it will take to download."
-msgstr ""
-"ààààà IMAP àààà ààààààà àààà ààà. \n"
-"ààààà ààà ààààà àààà ààà ààà àà ààààààà ààààààà àààà."
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:488
+msgid "Welcome"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.glade.h:8
+#: ../modules/startup-wizard/evolution-startup-wizard.c:493
 msgid ""
-"_Basic Headers - (Fastest) \n"
-"Use this if you do not have filters based on mailing lists"
+"Welcome to Evolution. The next few screens will allow Evolution to connect "
+"to your email accounts, and to import files from other applications. \n"
+"\n"
+"Please click the \"Forward\" button to continue. "
 msgstr ""
-"àààààà ààààà - (àààà) (_B) \n"
-"àà ààààà àààà ààààààà ààààà àà àààààà ààààà àààà àà à ààààà"
-
-#: ../plugins/imap-features/imap-headers.glade.h:10
-msgid "_Fetch All Headers"
-msgstr "ààà ààààà ààààà (_F)"
-
-#: ../plugins/imap-features/org-gnome-imap-features.eplug.xml.h:1
-msgid "Fine-tune your IMAP accounts."
-msgstr "ààààà IMAP ààààààà àààà ààà."
+"àààààààààààà àààààà àààààà àà. ààààà àààà àààààààà Evolution àà ààààà ààààà ààààà àààà "
+"àààààà àààà, ààà àààà àààààààààààààà ààààà àààà àààà àààà ààààààà àààà. \n"
+"\n"
+"àààààààà ààààà àààà ààààà àààà \"ààà ààààà\" ààà ààààà ààà. "
 
-#: ../plugins/imap-features/org-gnome-imap-features.eplug.xml.h:2
-msgid "IMAP Features"
-msgstr "IMAP àààààà"
+#: ../plugins/addressbook-file/org-gnome-addressbook-file.eplug.xml.h:1
+msgid "Add local address books to Evolution."
+msgstr "Evolution ààà ààààààà ààààààà àààààààà ààààà."
 
-#: ../plugins/ipod-sync/evolution-ipod-sync.c:49
-msgid "Hardware Abstraction Layer not loaded"
-msgstr "àààààààà àààààà àààà ààà àààà ààà"
+#: ../plugins/addressbook-file/org-gnome-addressbook-file.eplug.xml.h:2
+msgid "Local Address Books"
+msgstr "ààààààà àààààà àààà"
 
-#: ../plugins/ipod-sync/evolution-ipod-sync.c:52
+#: ../plugins/attachment-reminder/apps-evolution-attachment-reminder.schemas.in.h:1
 msgid ""
-"The \"hald\" service is required but not currently running. Please enable "
-"the service and rerun this program, or contact your system administrator."
-msgstr ""
-"\"hald\" àààà ààààà àà ààààà àààààààààà àààà ààà ààà. àààààààà ààààà àààà àààààà ààà ààà "
-"à ààààààààà ààà ààààà, àààà ààààà àààààà àààààààà àààààà ààà."
+"List of clues for the attachment reminder plugin to look for in a message "
+"body"
+msgstr "ààààà ààà ààààààà àààààààà àààààà àààààà àààà àààààà àààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/ipod-sync/evolution-ipod-sync.c:81
-msgid "Search for an iPod failed"
-msgstr "iPod àààààà àààà àààà"
+#. Check buttons
+#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:117
+msgid "_Do not show this message again."
+msgstr "à àààààà ààààà àààààà àààà (_D)."
 
-#: ../plugins/ipod-sync/evolution-ipod-sync.c:84
+#: ../plugins/attachment-reminder/attachment-reminder.c:451
+#: ../plugins/templates/templates.c:411
+msgid "Keywords"
+msgstr "ààààà ààààà"
+
+#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:1
 msgid ""
-"Evolution could not find an iPod to synchronize with. Either the iPod is not "
-"connected to the system or it is not powered on."
+"Evolution has found some keywords that suggest that this message should "
+"contain an attachment, but cannot find one."
 msgstr ""
-"Evolution àààà àààà ààààà àààà àààà iPod àààà àààààà àààà. ààààà àà iPod àààààà àààà "
-"ààààààà àààà ààà àààà àààà àààà àààà àààà àààà ààà."
+"Evolution àà àààà ààààà ààààà àààààà àà àà ààààà àà àà à àààààà ààààà àààààà àààà àààà, "
+"ààààà ààààà àààà àààà ààà."
 
-#: ../plugins/ipod-sync/ical-format.c:119
-#: ../plugins/save-calendar/ical-format.c:164
-msgid "iCalendar format (.ics)"
-msgstr "iCalendar àààààà (.ics)"
+#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:2
+msgid "Message has no attachments"
+msgstr "àààààààà ààà àààààà ààà"
 
-#: ../plugins/ipod-sync/org-gnome-ipod-sync-evolution.eplug.xml.h:1
-msgid "Synchronize to iPod"
-msgstr "iPod àààà ààààà ààà"
+#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:3
+msgid "_Add attachment..."
+msgstr "ààààà ààààà (_A)..."
 
-#: ../plugins/ipod-sync/org-gnome-ipod-sync-evolution.eplug.xml.h:2
-msgid "Synchronize your data with your Apple iPod."
-msgstr "ààààà Apple iPod àààà ààààà àààààààà ààààà ààà."
+#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-attachment-reminder.error.xml.h:4
+msgid "_Edit Message"
+msgstr "ààààààààà àààààà ààà (_E)"
 
-#: ../plugins/ipod-sync/org-gnome-ipod-sync-evolution.eplug.xml.h:3
-msgid "iPod Synchronization"
-msgstr "iPod ààààà"
+#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-evolution-attachment-reminder.eplug.xml.h:1
+msgid "Attachment Reminder"
+msgstr "ààààà ààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:482
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:607
-#, c-format
-msgid "Failed to load the calendar '%s'"
-msgstr "àààààààà '%s' àààààààà àààààà"
+#: ../plugins/attachment-reminder/org-gnome-evolution-attachment-reminder.eplug.xml.h:2
+msgid "Reminds you when you forgot to add an attachment to a mail message."
+msgstr "àààà ààà ààààà àà àààààà àààà ààààààààà ààààà àààà àààà ààà àààà ààà."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:627
-#, c-format
-msgid "An appointment in the calendar '%s' conflicts with this meeting"
-msgstr "àààààààà '%s' ààààà ààààààà à ààààààà àààà ààààà ààà àà"
+#: ../plugins/audio-inline/org-gnome-audio-inline.eplug.xml.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "Inline vCards"
+msgid "Inline Audio"
+msgstr "àààààà vCards"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:663
-#, c-format
-msgid "Found the appointment in the calendar '%s'"
-msgstr "àààààààà '%s' ààà ààààààà ààà"
+#: ../plugins/audio-inline/org-gnome-audio-inline.eplug.xml.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Play audio attachments directly from Evolution."
+msgid "Play audio attachments directly in mail messages."
+msgstr "Evolution ààààà àààà à ààààà àààààààà ààààà."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:753
-msgid "Unable to find any calendars"
-msgstr "ààààà àààààààà àààààààà àààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:183
+msgid "Select name of the Evolution backup file"
+msgstr "Evolution ààààà ààààààà ààà àààà ààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:760
-msgid "Unable to find this meeting in any calendar"
-msgstr "ààààà ààààààààààà à ààààààà àààààààà àààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:216
+msgid "_Restart Evolution after backup"
+msgstr "ààààà ààà Evolution ààà ààà ààà (_R)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:764
-msgid "Unable to find this task in any task list"
-msgstr "ààààà àààà ààààààà à àààà àààààààà àààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:242
+msgid "Select name of the Evolution backup file to restore"
+msgstr "àààààààààà àààà àààà Evolution ààààà ààààààà ààà àààà ààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:768
-msgid "Unable to find this memo in any memo list"
-msgstr "ààààà àààà ààààààààà à àààà àààààààà àààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:255
+msgid "_Restart Evolution after restore"
+msgstr "àààà àààààààà ààà Evolution ààààà ààà ààà (_R)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:839
-msgid "Opening the calendar. Please wait.."
-msgstr "àààààààà àààà ààààà ààà. àààààààà ààààà ààà ààà.."
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:323
+msgid ""
+"You can restore Evolution from your backup. It can restore all the Mails, "
+"Calendars, Tasks, Memos, Contacts. It also restores all your personal "
+"settings, mail filters etc."
+msgstr ""
+"ààà àààààààààà Evolution ààààààààààà ààà àà. àà ààà ààààà, ààààààààà, ààààààà, àààà, "
+"ààààààà ààààààààààà ààà àà. àà ààààà ààà ààààààààà ààààààà, àààà ààààà ààààà àà ààààààààààà "
+"àààà."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:842
-msgid "Searching for an existing version of this appointment"
-msgstr "à ààààààààà àààààààà ààààààà àààà ààà ààà ààààà ààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:330
+msgid "_Restore Evolution from the backup file"
+msgstr "ààààà ààààààààà Evolution ààààààààààà (_R)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1024
-msgid "Unable to parse item"
-msgstr "àààààààà ààààààà ààààààà àààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:337
+msgid "Please select an Evolution Archive to restore:"
+msgstr "àààààààààà àààà àààà àààààààà ààààà Evolution àààà àààà ààà:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1111
-#, c-format
-msgid "Unable to send item to calendar '%s'.  %s"
-msgstr "àààààààà '%s' àà ààààà ààààààààà àààààà.  %s"
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:340
+msgid "Choose a file to restore"
+msgstr "àààààààààààà àààà àààà àààà ààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1123
-#, c-format
-msgid "Sent to calendar '%s' as accepted"
-msgstr "àààààààà '%s' àà ààààààààààà ààààà àààààààà àà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:348
+msgid "Restore from backup"
+msgstr "àààààààààà ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1127
-#, c-format
-msgid "Sent to calendar '%s' as tentative"
-msgstr "àààààààà '%s' àà àààààà ààà àà àààààààà àà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:386
+#, fuzzy
+#| msgid "Backing up Evolution Data"
+msgid "_Back up Evolution Data..."
+msgstr "Evolution àààààà ààààà ààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1132
-#, c-format
-msgid "Sent to calendar '%s' as declined"
-msgstr "àààààààà '%s' àà àààààà àààà àà à àààà àààààààà àà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:388
+#, fuzzy
+#| msgid "Backup and restore Evolution data and settings"
+msgid "Back up Evolution data and settings to an archive file"
+msgstr "Evolution àààààà ààà ààààààààà ààààà àà ààà àààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1137
-#, c-format
-msgid "Sent to calendar '%s' as canceled"
-msgstr "àààààààà '%s' àà àà àààààà ààààà àààààààà àà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:393
+#, fuzzy
+#| msgid "Restoring Evolution Data"
+msgid "R_estore Evolution Data..."
+msgstr "Evolution àààààà àààààààààà ààà ààààà ààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1231
-#, c-format
-msgid "Organizer has removed the delegate %s "
-msgstr "àààààà ààààààààà %s àà ààà ààà ààààààà "
+#: ../plugins/backup-restore/backup-restore.c:395
+#, fuzzy
+#| msgid "Backup and restore Evolution data and settings"
+msgid "Restore Evolution data and settings from an archive file"
+msgstr "Evolution àààààà ààà ààààààààà ààààà àà ààà àààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1238
-msgid "Sent a cancelation notice to the delegate"
-msgstr "ààààààààààà àà ààààààà àààà àààààààà àà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:79
+#, fuzzy
+#| msgid "Backup Evolution directory"
+msgid "Back up Evolution directory"
+msgstr "ààààà Evolution ààààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1240
-msgid "Could not send the cancelation notice to the delegate"
-msgstr "ààààààààààà àà ààààààà àààà ààààà ààààà àààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:81
+msgid "Restore Evolution directory"
+msgstr "Evolution ààààààààà àààà àààààààà ààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1348
-msgid "Attendee status could not be updated because the status is invalid"
-msgstr "ààààà àààààà àààààà àààà àààà àààà àà àààààà àààààà àà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:83
+#, fuzzy
+#| msgid "Check Evolution Backup"
+msgid "Check Evolution Back up"
+msgstr "Evolution ààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1377
-#, c-format
-msgid "Unable to update attendee. %s"
-msgstr "ààààà àààààààààà àààààà. %s"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:85
+msgid "Restart Evolution"
+msgstr "Evolution ààà ààà ààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1381
-msgid "Attendee status updated"
-msgstr "ààààà àààààà ààààààà àà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:87
+msgid "With Graphical User Interface"
+msgstr "ààààààààààà àààààààààà àààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1407
-msgid "Meeting information sent"
-msgstr "ààààààà ààààààà àààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:289
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:399
+msgid "Shutting down Evolution"
+msgstr "Evolution ààà ààà ààààà ààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1410
-msgid "Task information sent"
-msgstr "àààà ààààààà àààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:296
+msgid "Backing Evolution accounts and settings"
+msgstr "Evolution ààààà ààà ààààààà ààà ààà ààààà ààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1413
-msgid "Memo information sent"
-msgstr "àààà ààààààà àààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:304
+msgid "Backing Evolution data (Mails, Contacts, Calendar, Tasks, Memos)"
+msgstr "Evolution àààààà ààà ààà ààààà ààà (ààààà, ààààààà, àààààààà, ààààà, àààà)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1422
-msgid "Unable to send meeting information, the meeting does not exist"
-msgstr "ààààààà ààààààà ààààààààà àààààà, ààààààà ààààààààààà ààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:317
+#, fuzzy
+#| msgid "Backup complete"
+msgid "Back up complete"
+msgstr "ààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1425
-msgid "Unable to send task information, the task does not exist"
-msgstr "àààà ààààààà ààààààààà àààààà, àààà ààààààààààà ààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:322
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:496
+msgid "Restarting Evolution"
+msgstr "Evolution ààààààà ààà ààààà ààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1428
-msgid "Unable to send memo information, the memo does not exist"
-msgstr "àààà ààààààà ààààààààà àààààà, àààà ààààààààààà ààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:403
+#, fuzzy
+#| msgid "Backup current Evolution data"
+msgid "Back up current Evolution data"
+msgstr "ààààààà Evolution àààààà ààààà ààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1496
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1507
-msgid "The calendar attached is not valid"
-msgstr "ààààààà àààààààà ààààà ààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:409
+#, fuzzy
+#| msgid "Extracting files from backup"
+msgid "Extracting files from back up"
+msgstr "àààààààààà ààààààà àààà àààà ààààà ààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1497
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1508
-msgid ""
-"The message claims to contain a calendar, but the calendar is not a valid "
-"iCalendar."
-msgstr "àààààà àààààààà àààààà àààà àààà àààà àà, ààààà àààààààà à ààààà iCalendar ààà."
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:466
+msgid "Loading Evolution settings"
+msgstr "Evolution ààààààà àààà ààààà ààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1548
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1576
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1668
-msgid "The item in the calendar is not valid"
-msgstr "àààààààààà ààààà ààààà ààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:481
+#, fuzzy
+#| msgid "Removing temporary backup files"
+msgid "Removing temporary back up files"
+msgstr "ààààààà ààààà ààààà ààà ààà ààààà ààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1549
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1577
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1669
-msgid ""
-"The message does contain a calendar, but the calendar contains no events, "
-"tasks or free/busy information"
-msgstr ""
-"àààààà àààààààà àààààà ààà, ààààà àààààààà ààà ààààà ààààààà ààà, ààààà àààà ààààà/àààààà "
-"ààààààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:491
+msgid "Ensuring local sources"
+msgstr "ààààààà àààààààààà ààààà ààà ààààà ààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1588
-msgid "The calendar attached contains multiple items"
-msgstr "ààààààà àààààààà ààà àààààà ààààà àà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:678
+#, c-format
+msgid "Backing up to the folder %s"
+msgstr "%s àààààà àààà ààààà ààà ààààà ààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1589
-msgid ""
-"To process all of these items, the file should be saved and the calendar "
-"imported"
-msgstr "à ààà àààààà àà ààààààààà àààà àààà, àààà ààààààààà àààà ààà àààààààà àààà àààà àààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:683
+#, c-format
+msgid "Restoring from the folder %s"
+msgstr "%s ààààààààààà ààààààààààà ààààà ààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2335
-msgid "This meeting recurs"
-msgstr "à ààààààà ààà ààà"
+#. Backup / Restore only can have GUI. We should restrict the rest
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:705
+#, fuzzy
+#| msgid "Evolution Backup"
+msgid "Evolution Back up"
+msgstr "Evolution ààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2338
-msgid "This task recurs"
-msgstr "à àààà ààà ààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:705
+msgid "Evolution Restore"
+msgstr "Evolution àààààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2341
-msgid "This memo recurs"
-msgstr "à àààà ààà ààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:743
+msgid "Backing up Evolution Data"
+msgstr "Evolution àààààà ààààà ààà"
 
-#. Delete message after acting
-#. FIXME Need a schema for this
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2574
-msgid "_Delete message after acting"
-msgstr "àààààà ààààà ààà àààààà àààà ààààà (_D)"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:744
+msgid "Please wait while Evolution is backing up your data."
+msgstr "àààààààà ààààà ààà ààà àààààà ààààààààà ààààà àààààààà ààààà àà àààààà ààà."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2584
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2617
-msgid "Conflict Search"
-msgstr "ààààà ààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:746
+msgid "Restoring Evolution Data"
+msgstr "Evolution àààààà àààààààààà ààà ààààà ààà"
 
-#. Source selector
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2599
-msgid "Select the calendars to search for meeting conflicts"
-msgstr "ààààààà àààààà ààààà àààà àààààààà àààà ààà"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:747
+msgid "Please wait while Evolution is restoring your data."
+msgstr "àààààààà ààààà ààà ààà ààààà àààà ààààà àààààà ààà:àààààà ààà ààààà àà."
 
-#. strftime format of a time,
-#. in 24-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:196
-msgid "Today %H:%M"
-msgstr "ààà %H:%M"
+#: ../plugins/backup-restore/backup.c:765
+msgid "This may take a while depending on the amount of data in your account."
+msgstr "ààààà ààààààà àààààààà ààààà àà àààà àààààà à àààà ààà àà àààà."
 
-#. strftime format of a time,
-#. in 24-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:200
-msgid "Today %H:%M:%S"
-msgstr "ààà %H:%M:%S"
+#. the path to the shared library
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.eplug.xml.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Backup and Restore"
+msgid "Back up and Restore"
+msgstr "ààààà ààà àààààààààà"
 
-#. strftime format of a time,
-#. in 12-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:209
-msgid "Today %l:%M:%S %p"
-msgstr "ààà %l:%M:%S %p"
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.eplug.xml.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Backup and restore your Evolution data and settings."
+msgid "Back up and restore your Evolution data and settings."
+msgstr "Evolution àààààà ààà ààààààààà ààààà àà ààà àààà ààààààà."
 
-#. strftime format of a time,
-#. in 24-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:224
-msgid "Tomorrow %H:%M"
-msgstr "àààà àààà %H:%M"
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:1
+msgid "Are you sure you want to close Evolution?"
+msgstr "ààà ààà ààààà Evolution ààà àààà ààààà àà?"
 
-#. strftime format of a time,
-#. in 24-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:228
-msgid "Tomorrow %H:%M:%S"
-msgstr "àààà àààà %H:%M:%S"
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Are you sure you want to restore Evolution from the selected backup file?"
+msgid "Are you sure you want to restore Evolution from the selected back up file?"
+msgstr "ààà ààà ààààà Evolution àà àààààà ààààà ààààààààà àààààààààààà ààààà àà?"
 
-#. strftime format of a time,
-#. in 12-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:233
-msgid "Tomorrow %l:%M %p"
-msgstr "àààà àààà %l:%M %p"
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Backing up Evolution Data"
+msgid "Close and Back up Evolution"
+msgstr "Evolution àààààà ààààà ààà"
 
-#. strftime format of a time,
-#. in 12-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:237
-msgid "Tomorrow %l:%M:%S %p"
-msgstr "àààà àààà %l:%M:%S %p"
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:4
+#, fuzzy
+#| msgid "Cannot start Evolution"
+msgid "Close and Restore Evolution"
+msgstr "Evolution àà ààà ààà ààààà ààà"
 
-#. strftime format of a weekday.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:256
-#, c-format
-msgid "%A"
-msgstr "%A"
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:5
+msgid "Insufficient Permissions"
+msgstr "àààààà àààààààà"
 
-#. strftime format of a weekday and a
-#. time, in 24-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:261
-msgid "%A %H:%M"
-msgstr "%A %H:%M"
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:6
+#, fuzzy
+#| msgid "Invalid Evolution backup file"
+msgid "Invalid Evolution back up file"
+msgstr "àààààà Evolution ààààà àààà"
 
-#. strftime format of a weekday and a
-#. time, in 24-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:265
-msgid "%A %H:%M:%S"
-msgstr "%A %H:%M:%S"
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:7
+#, fuzzy
+#| msgid "Please select a valid backup file to restore."
+msgid "Please select a valid back up file to restore."
+msgstr "àààààààààà àààà àààà àààààààà ààààà ààààà ààààà àààà àààà ààà."
 
-#. strftime format of a weekday and a
-#. time, in 12-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:270
-msgid "%A %l:%M %p"
-msgstr "%A %l:%M %p"
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:8
+msgid "The selected folder is not writable."
+msgstr "àààààà àààààà ààààà ààà."
 
-#. strftime format of a weekday and a
-#. time, in 12-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:274
-msgid "%A %l:%M:%S %p"
-msgstr "%A %l:%M:%S %p"
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:9
+msgid ""
+"To back up your data and settings, you must first close Evolution. Please "
+"make sure that you save any unsaved data before proceeding."
+msgstr ""
 
-#. strftime format of a weekday and a date
-#. without a year.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:283
-msgid "%A, %B %e"
-msgstr "%A, %B %e"
+#: ../plugins/backup-restore/org-gnome-backup-restore.error.xml.h:10
+msgid ""
+"To restore your data and settings, you must first close Evolution. Please "
+"make sure that you save any unsaved data before proceeding. This will delete "
+"all your current Evolution data and settings and restore them from your back "
+"up."
+msgstr ""
 
-#. strftime format of a weekday, a date
-#. without a year and a time,
-#. in 24-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:289
-msgid "%A, %B %e %H:%M"
-msgstr "%A, %B %e %H:%M"
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:685 ../plugins/bbdb/bbdb.c:694
+#: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:1
+msgid "Automatic Contacts"
+msgstr "ààààà ààààààà"
 
-#. strftime format of a weekday, a date without a year
-#. and a time, in 24-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:293
-msgid "%A, %B %e %H:%M:%S"
-msgstr "%A, %B %e %H:%M:%S"
+#. Enable BBDB checkbox
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:709
+msgid "Create _address book entries when sending mails"
+msgstr "àààààà ààààààààà ààààààààààà ààà ààààà ààà àààààà àààààà àààààààà ààààà (_a)"
 
-#. strftime format of a weekday, a date without a year
-#. and a time, in 12-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:298
-msgid "%A, %B %e %l:%M %p"
-msgstr "%A, %B %e %l:%M %p"
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:715
+msgid "Select Address book for Automatic Contacts"
+msgstr "ààààà ààààààà àààà àààààà àààààààà àààà ààà"
 
-#. strftime format of a weekday, a date without a year
-#. and a time, in 12-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:302
-msgid "%A, %B %e %l:%M:%S %p"
-msgstr "%A, %B %e %l:%M:%S %p"
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:730
+msgid "Instant Messaging Contacts"
+msgstr "ààààà àààààà ààààààà"
 
-#. strftime format of a weekday and a date.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:308
-msgid "%A, %B %e, %Y"
-msgstr "%A, %B %e, %Y"
+#. Enable Gaim Checkbox
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:745
+#, fuzzy
+#| msgid "Synchronize contact info and images from Pidgin buddy list"
+msgid "_Synchronize contact info and images from Pidgin buddy list"
+msgstr "Pidgin ààààààà ààààààààà ààààààààà àààààà ààààààà ààà àààààààà ààààà ààà àà"
 
-#. strftime format of a weekday, a date and a
-#. time, in 24-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:313
-msgid "%A, %B %e, %Y %H:%M"
-msgstr "%A, %B %e, %Y %H:%M"
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:751
+msgid "Select Address book for Pidgin buddy list"
+msgstr "Pidgin ààààààà àààà àààà àààààà àààààààà àààà ààà"
 
-#. strftime format of a weekday, a date and a
-#. time, in 24-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:317
-msgid "%A, %B %e, %Y %H:%M:%S"
-msgstr "%A, %B %e, %Y %H:%M:%S"
+#. Synchronize now button.
+#: ../plugins/bbdb/bbdb.c:762
+msgid "Synchronize with _buddy list now"
+msgstr "ààà àààà àààà ààààà ààààà ààà (_b)"
 
-#. strftime format of a weekday, a date and a
-#. time, in 12-hour format, without seconds.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:322
-msgid "%A, %B %e, %Y %l:%M %p"
-msgstr "%A, %B %e, %Y %l:%M %p"
+#: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:2
+msgid "BBDB"
+msgstr "BBDB"
 
-#. strftime format of a weekday, a date and a
-#. time, in 12-hour format.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:326
-msgid "%A, %B %e, %Y %l:%M:%S %p"
-msgstr "%A, %B %e, %Y %l:%M:%S %p"
+#: ../plugins/bbdb/org-gnome-evolution-bbdb.eplug.xml.h:3
+msgid ""
+"Takes the gruntwork out of managing your address book.\n"
+"\n"
+"Automatically fills your address book with names and email addresses as you "
+"reply to messages.  Also fills in IM contact information from your buddy "
+"lists."
+msgstr ""
+"ààààà ààààààà ààààààààààà àààààààààà ààà ààààà ààà.\n"
+"\n"
+"ààààà àààààà àààààààààà ààààà àààà ààà ààààà ààààààà àààà ààà àà ààà ààà ààààààààà "
+"ààààààààààà ààà. ààààà ààààààà ààààààààà IM àààààà ààààààà àà ààà àà."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:351
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:439
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:527
+#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:163
 #, c-format
-msgid "Please respond on behalf of <b>%s</b>"
-msgstr "àààààààà ààààà <b>%s</b> àà ààà ààààààààààà ààà"
+msgid "Bogofilter is not available. Please install it first."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:353
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:441
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:529
+#. For Translators: The first %s stands for the executable full path with a file name, the second is the error message itself.
+#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:167
 #, c-format
-msgid "Received on behalf of <b>%s</b>"
-msgstr "<b>%s</b> àà ààà ààààààààà ààààà"
+msgid "Error occurred while spawning %s: %s."
+msgstr "%s àààà àààà àààà ààà àààààà: %s."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:358
+#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:196
 #, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s has published the following meeting information:"
-msgstr "<b>%s</b> àààààà %s à àààààà ààààààà ààààààà àààààààà ààà:"
+msgid "Bogofilter child process does not respond, killing..."
+msgstr "Bogofilter ààà ààààààààà àààà àààà ààà, àààà ààààà ààà..."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:360
+#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:198
 #, c-format
-msgid "<b>%s</b> has published the following meeting information:"
-msgstr "<b>%s</b> à àààààà ààààààà ààààààà àààààààà ààà:"
+msgid "Wait for Bogofilter child process interrupted, terminating..."
+msgstr "Bogofilter ààà ààààààààà àààààààààà ààà àààà ààà ààà, ààà ààà ààààà ààà..."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:365
+#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:221
 #, c-format
-msgid "<b>%s</b> has delegated the following meeting to you:"
-msgstr "<b>%s</b> à àààààà àààààààààà ààààà àààà ààààà àààààà àà:"
+msgid "Pipe to Bogofilter failed, error code: %d."
+msgstr "Bogofilter àà pipe ààààààà àààààà, ààà ààà: %d."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:368
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s requests your presence at the following meeting:"
-msgstr "<b>%s</b> àààààà %s à ààààà àààààà àààààààààà ààààààà àààààà ààà àà:"
+#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bf-junk-filter.c:406
+msgid "Convert message text to _Unicode"
+msgstr "àààààà àààààà àààààààààà ààààààààà ààà (_U)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:370
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> requests your presence at the following meeting:"
-msgstr "<b>%s</b> à ààààà àààààà àààààààààà ààààààà àààààà ààà àà:"
+#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bogo-junk-plugin.schemas.in.h:1
+msgid "Convert mail messages to Unicode"
+msgstr "àààà ààààààààà àààààààààà ààààààààà ààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:376
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s wishes to add to an existing meeting:"
-msgstr "<b>%s</b> àààààà %s ààààà ààààààà àààààà ààààà àà:"
+#: ../plugins/bogo-junk-plugin/bogo-junk-plugin.schemas.in.h:2
+msgid ""
+"Convert message text to Unicode UTF-8 to unify spam/ham tokens coming from "
+"different character sets."
+msgstr ""
+"spam/ham ààààààà ààààà ààààà àààààààààà àààà ààààààà àààà àààà àààà ààààààààà ààààààà "
+"UTF-8 ààà ààààààààà ààà."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:378
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting:"
-msgstr "<b>%s</b> ààààà ààààààà àààààà ààààà àà:"
+#: ../plugins/bogo-junk-plugin/org-gnome-bogo-junk-plugin.eplug.xml.h:1
+msgid "Bogofilter Junk Filter"
+msgstr "Bogofilter ààààà ààààà"
+
+#: ../plugins/bogo-junk-plugin/org-gnome-bogo-junk-plugin.eplug.xml.h:2
+msgid "Bogofilter Options"
+msgstr "Bogofilter ààààààà"
+
+#: ../plugins/bogo-junk-plugin/org-gnome-bogo-junk-plugin.eplug.xml.h:3
+msgid "Filter junk messages using Bogofilter."
+msgstr "Bogofilter àà ààààà ààààà ààààààààà àààà."
+
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:204
+msgid "Authentication failed. Server requires correct login."
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:206
+msgid "Given URL cannot be found."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:382
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:210
 #, c-format
 msgid ""
-"<b>%s</b> through %s wishes to receive the latest information for the "
-"following meeting:"
-msgstr "<b>%s</b> à %s àààààà àààààà ààààààà àààààà àààààààà ààààààà ààààààà àààà ààààà àà:"
+"Server returned unexpected data.\n"
+"%d - %s"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:384
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest information for the following meeting:"
-msgstr "<b>%s</b> àààààà ààààààà àààà àààààààà ààààààà àààààà ààààà àà:"
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:340
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:664
+#, fuzzy
+#| msgid "Failed to update delegates:"
+msgid "Failed to parse server response."
+msgstr "àààààààààà àààààààààà àààààà:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:388
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s has sent back the following meeting response:"
-msgstr "<b>%s</b> à %s àààààà àààààà ààààààà ààààààààààà ààààààà àà:"
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:434
+#, fuzzy
+#| msgid "Ends"
+msgid "Events"
+msgstr "ààà ààà àà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:390
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has sent back the following meeting response:"
-msgstr "<b>%s</b> à àààààà ààààààà ààààààààààà àààà ààààààà:"
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:456
+#, fuzzy
+#| msgid "New calendar"
+msgid "User's calendars"
+msgstr "àààà àààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:394
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s has canceled the following meeting:"
-msgstr "<b>%s</b> àààààà %s à àààààà ààààààà àà ààà:"
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:565
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:733
+#, fuzzy
+#| msgid "Failed to authenticate with LDAP server."
+msgid "Failed to get server URL."
+msgstr "LDAP ààààà àààà àààààààààà ààààààà àààààà."
+
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:731
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:772
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1431
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| "\n"
+#| "Searching for the Contacts..."
+msgid "Searching for user's calendars..."
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"ààààààà àààà àààà ààààà àà..."
+
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:770
+#, fuzzy
+#| msgid "Unable to find any calendars"
+msgid "Could not find any user calendar."
+msgstr "ààààà àààààààà àààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:396
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:902
 #, c-format
-msgid "<b>%s</b> has canceled the following meeting."
-msgstr "<b>%s</b> à àààààà ààààààà àà ààà."
+msgid "Previous attempt failed: %s"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:400
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:904
 #, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s has proposed the following meeting changes."
-msgstr "<b>%s</b> à %s àààààà àààààà ààààààà ààààààà àààààà àà."
+msgid "Previous attempt failed with code %d"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:909
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Enter password for %s (user %s)"
+msgid "Enter password for user %s on server %s"
+msgstr "%s (àààààààààà %s) àààà ààààààà àààà ààà"
+
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:968
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "Cannot create output file: %s:\n"
+#| " %s"
+msgid "Cannot create soup message for URL '%s'"
+msgstr ""
+"àààààà àààà ààààà àààà ààà: %s:\n"
+" %s"
+
+#. fetch content
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1214
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "\n"
+#| "\n"
+#| "Searching for the Contacts..."
+msgid "Searching folder content..."
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"ààààààà àààà àààà ààààà àà..."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:402
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has proposed the following meeting changes."
-msgstr "<b>%s</b> à àààààà ààààààà ààààààààà àààààààà àààààà àà."
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1263
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:256
+msgid "Server _handles meeting invitations"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:406
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s has declined the following meeting changes:"
-msgstr "<b>%s</b> àààààà %s à àààààà ààààààà ààààààà ààààààà àà:"
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1270
+#, fuzzy
+#| msgid "Local Calendars"
+msgid "List of available calendars:"
+msgstr "ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:408
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has declined the following meeting changes."
-msgstr "<b>%s</b> à àààààà ààààààà ààààààà ààààààà àà."
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1308
+#| msgid "Hula Support"
+msgid "Supports"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:446
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s has published the following task:"
-msgstr "<b>%s</b> àààààà %s à àààààà àààà àààààààà ààà:"
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1335
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:254
+#, fuzzy
+#| msgid "New email"
+msgid "User e-_mail:"
+msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:448
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has published the following task:"
-msgstr "<b>%s</b> à àààààà àààà àààààààà ààà:"
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1407
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Failed to create pipe: %s"
+msgid "Failed to create thread: %s"
+msgstr "àààà àààààà àààà àààààààà: %s"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:453
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1516
 #, c-format
-msgid "<b>%s</b> requests the assignment of %s to the following task:"
-msgstr "<b>%s</b> à %s àààààà àààààà ààààààà àààààààà àààààà ààà àà:"
+msgid "Server URL '%s' is not a valid URL"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:456
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s has assigned you a task:"
-msgstr "<b>%s</b> àààààà %s à àààà àààà ààààà àà:"
+#: ../plugins/caldav/caldav-browse-server.c:1522
+msgid "Browse for a CalDAV calendar"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:458
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has assigned you a task:"
-msgstr "<b>%s</b> à àààà àààà ààààà àà:"
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:235
+#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:100
+msgid "_URL:"
+msgstr "URL (_U):"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:464
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s wishes to add to an existing task:"
-msgstr "<b>%s</b> àààààà %s ààààà àààà àààààà ààààà àà:"
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:242
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:349
+msgid "Use _SSL"
+msgstr "_SSL ààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:466
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task:"
-msgstr "<b>%s</b> ààààà àààà àààààà ààààà àà:"
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:244
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:327
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:638
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:268
+msgid "User_name:"
+msgstr "àààààààààà ààà (_n):"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:470
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>%s</b> through %s wishes to receive the latest information for the "
-"following assigned task:"
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:259
+msgid "Brows_e server for a calendar"
 msgstr ""
-"<b>%s</b> à %s àààààà àààààà àààààààà àààà àààà àààààààà ààààààà àààààààà ààààà àààà "
-"àà:"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:472
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>%s</b> wishes to receive the latest information for the following "
-"assigned task:"
-msgstr "<b>%s</b> àààààà àààààààà ààààà àààà àààààààà ààààààà àààààà ààààà àà:"
+#: ../plugins/caldav/caldav-source.c:277
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:191
+#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:119
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:395
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:367
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:645
+msgid "Re_fresh:"
+msgstr "ààààààààà ààà (_f):"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:476
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s has sent back the following assigned task response:"
-msgstr "%2$s àààààà <b>%1$s</b> à àààààà àààààààà àààààà ààààààààààà ààààààà ààà:"
+#: ../plugins/caldav/org-gnome-evolution-caldav.eplug.xml.h:1
+msgid "Add CalDAV support to Evolution."
+msgstr "Evolution ààà CalDAV àààààà ààààà."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:478
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has sent back the following assigned task response:"
-msgstr "<b>%s</b> à àààààà ààààààààà ààààààà ààààààààààà àààà ààààààà:"
+#: ../plugins/caldav/org-gnome-evolution-caldav.eplug.xml.h:2
+msgid "CalDAV Support"
+msgstr "CalDAV àààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:482
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s has canceled the following assigned task:"
-msgstr "<b>%s</b> àààààà %s à àààààà àààààààà ààààà àà ààà:"
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:125
+msgid "_Customize options"
+msgstr "àààààààààààà ààààààà (_C)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:484
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has canceled the following assigned task:"
-msgstr "<b>%s</b> à àààààà àààààààà ààààà àà ààà:"
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:144
+msgid "File _name:"
+msgstr "ààààààà ààà (_n):"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:488
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s has proposed the following task assignment changes:"
-msgstr "<b>%s</b> à %s àààààà àààààà àààà àààààà ààààààààà àààà àààà àà:"
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:148
+msgid "Choose calendar file"
+msgstr "àààààààà àààààà àààà ààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:490
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has proposed the following task assignment changes:"
-msgstr "<b>%s</b> à àààààà àààà àààààà ààààààààà àààààààà àààààà:"
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:196
+msgid "On open"
+msgstr "àà àààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:494
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s has declined the following assigned task:"
-msgstr "<b>%s</b> àààààà %s à àààààà àààààààà ààààà ààààà:"
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:197
+msgid "On file change"
+msgstr "àààà ààààà àà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:496
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has declined the following assigned task:"
-msgstr "<b>%s</b> àààààà àààààà àààààà ààààà:"
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:198
+msgid "Periodically"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:534
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s has published the following memo:"
-msgstr "<b>%s</b> àààààà %s à àààààà àààà àààààààà ààààà:"
+#: ../plugins/calendar-file/calendar-file.c:213
+msgid "Force read _only"
+msgstr "àààà àààààà àà àààà ààà (_o)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:536
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has published the following memo:"
-msgstr "<b>%s</b> à àààààà àààà àààààààà ààààà:"
+#: ../plugins/calendar-file/org-gnome-calendar-file.eplug.xml.h:1
+msgid "Add local calendars to Evolution."
+msgstr "Evolution ààà ààààààà ààààààààààà ààààà."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:541
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s wishes to add to an existing memo:"
-msgstr "<b>%s</b> àààààà %s ààààà àààà àààààààà ààààà àààà àà:"
+#: ../plugins/calendar-file/org-gnome-calendar-file.eplug.xml.h:2
+msgid "Local Calendars"
+msgstr "ààààààà ààààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:543
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing memo:"
-msgstr "<b>%s</b> ààààààà àààà àààààààà ààààà àààà àà:"
+#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:134
+msgid "_Secure connection"
+msgstr "àààààààà ààààà (_S)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:547
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> through %s has canceled the following shared memo:"
-msgstr "<b>%s</b> àààààà %s à àààààà ààààààààà àààà àà ààààà:"
+#: ../plugins/calendar-http/calendar-http.c:194
+msgid "Userna_me:"
+msgstr "ààààààààààààà (_m):"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:549
-#, c-format
-msgid "<b>%s</b> has canceled the following shared memo:"
-msgstr "<b>%s</b> à àààààà ààààààààà àààà àà ààààà:"
+#: ../plugins/calendar-http/org-gnome-calendar-http.eplug.xml.h:1
+msgid "Add web calendars to Evolution."
+msgstr "Evolution ààà ààà ààààààààà ààààà."
 
-#. Everything gets the open button
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:823
-msgid "_Open Calendar"
-msgstr "àààààààà àààà (_O)"
+#: ../plugins/calendar-http/org-gnome-calendar-http.eplug.xml.h:2
+msgid "Web Calendars"
+msgstr "ààà ààààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:829
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:833
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:839
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:856
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:861
-msgid "_Decline"
-msgstr "ààààà (_D)"
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:60
+msgid "Weather: Fog"
+msgstr "àààààà: àààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:830
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:835
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:842
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:858
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:863
-msgid "_Accept"
-msgstr "àààààààà (_A)"
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:61
+msgid "Weather: Cloudy"
+msgstr "àààààà: àààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:833
-msgid "_Decline all"
-msgstr "àààà ààààààà ààà (_D)"
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:62
+msgid "Weather: Cloudy Night"
+msgstr "àààààà: àààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:834
-msgid "_Tentative all"
-msgstr "àààà àààààà àààà ààà (_T)"
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:63
+msgid "Weather: Overcast"
+msgstr "àààààà: ààààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:834
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:840
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:857
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:862
-msgid "_Tentative"
-msgstr "àààààà (_T)"
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:64
+msgid "Weather: Showers"
+msgstr "àààààà: àààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:835
-msgid "_Accept all"
-msgstr "àààà àààààààà (_A)"
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:65
+msgid "Weather: Snow"
+msgstr "àààààà: ààà"
 
-#. FIXME Is this really the right button?
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:846
-msgid "_Send Information"
-msgstr "ààààààà ààààà (_S)"
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:66
+msgid "Weather: Sunny"
+msgstr "àààààà: ààààààààà"
 
-#. FIXME Is this really the right button?
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:850
-msgid "_Update Attendee Status"
-msgstr "ààààà ààààààààà àààààà (_U)"
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:67
+msgid "Weather: Clear Night"
+msgstr "àààààà: àààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:853
-msgid "_Update"
-msgstr "àààààà (_U)"
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:68
+msgid "Weather: Thunderstorms"
+msgstr "àààààà: ààààààààà"
 
-#. Start time
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1033
-msgid "Start time:"
-msgstr "ààààààà ààà:"
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:222
+msgid "Select a location"
+msgstr "ààààà àààà ààà"
 
-#. End time
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1044
-msgid "End time:"
-msgstr "ààààà ààà:"
+#. Translators: "None" location for a weather calendar
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:328
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:373
+#| msgid "None"
+msgctxt "weather-cal-location"
+msgid "None"
+msgstr "ààà àààà"
 
-#. Comment
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1064
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1118
-msgid "Comment:"
-msgstr "ààààààà:"
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:448
+msgid "_Units:"
+msgstr "àààà (_U):"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1103
-msgid "Send _reply to sender"
-msgstr "ààààààààà ààààààààààà ààààà (_r)"
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:457
+msgid "Metric (Celsius, cm, etc)"
+msgstr "ààààààà (àààààààà, àààààààààà, ààààà)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1133
-msgid "Send _updates to attendees"
-msgstr "àààààààà ààààààà ààààà (_u)"
+#: ../plugins/calendar-weather/calendar-weather.c:460
+msgid "Imperial (Fahrenheit, inches, etc)"
+msgstr "ààààààà (ààààààà, ààà, ààààà)"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1142
-msgid "_Apply to all instances"
-msgstr "ààà àààààà àààà ààà (_A)"
+#: ../plugins/calendar-weather/org-gnome-calendar-weather.eplug.xml.h:1
+msgid "Add weather calendars to Evolution."
+msgstr "Evolution ààà àààààà ààààààààààà ààààà."
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1151
-msgid "Show time as _free"
-msgstr "ààààà ààààà ààààà (_f)"
+#: ../plugins/calendar-weather/org-gnome-calendar-weather.eplug.xml.h:2
+msgid "Weather Calendars"
+msgstr "àààààà ààààààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1154
-msgid "_Preserve my reminder"
-msgstr "àààà ààà àààààà àà àààààààà àààà (_P)"
+#: ../plugins/contacts-map/contacts-map.c:55
+#: ../plugins/contacts-map/contacts-map.c:201
+#, fuzzy
+#| msgid "Contacts: "
+msgid "Contacts map"
+msgstr "ààààààà: "
 
-#. To Translators: This is a check box to inherit a reminder.
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1160
-msgid "_Inherit reminder"
-msgstr "ààà ààààààà àààààà (_I)"
+#: ../plugins/contacts-map/contacts-map.c:56
+#, fuzzy
+#| msgid "Send a message to the selected contacts"
+msgid "Show a map of all the contacts"
+msgstr "àààà àààà ààààààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1914
-msgid "_Memos:"
-msgstr "ààààà (_M):"
+#: ../plugins/contacts-map/org-gnome-contacts-map.eplug.xml.h:1
+msgid "Add a map showing the location of contacts when possible."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.eplug.xml.h:1
-msgid "Display \"text/calendar\" MIME parts in mail messages."
-msgstr "àààà àààààààààà \"text/calendar\" MIME àààààà ààààààà."
+#: ../plugins/contacts-map/org-gnome-contacts-map.eplug.xml.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "No contacts"
+msgid "Map for contacts"
+msgstr "ààààààà ààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.eplug.xml.h:2
-msgid "Itip Formatter"
-msgstr "Itip àààààààà"
+#: ../plugins/dbx-import/dbx-importer.c:258
+#, fuzzy
+#| msgid "Importing Outlook data"
+msgid "Importing Outlook Express data"
+msgstr "àààààà àààààà àà àààà ààà ààààà àà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:1
-msgid ""
-"&quot;{0}&quot; has delegated the meeting. Do you want to add the delegate "
-"&quot;{1}&quot;?"
-msgstr ""
-"&quot;{0}&quot; à ààààààà àààààà ààà ààà. ààà ààà &quot;{1}&quot; ààààààààà àààààà "
-"ààààà àà?"
+#: ../plugins/dbx-import/org-gnome-dbx-import.eplug.xml.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "Import Outlook messages from PST file"
+msgid "Import Outlook Express messages from DBX file"
+msgstr "PST àààà ààààà àààààà ààààààà àà àààà ààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:3
-msgid "This meeting has been delegated"
-msgstr "ààààààà àààààà àà àà àà"
+#: ../plugins/dbx-import/org-gnome-dbx-import.eplug.xml.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Outlook PST import"
+msgid "Outlook DBX import"
+msgstr "àààààà PST àààà"
 
-#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:4
-msgid "This response is not from a current attendee. Add the sender as an attendee?"
-msgstr "à ààààààààààà à ààààààà àààààààààà ààà. ààà ààààààààà ààààà ààààà àààààà àà?"
+#: ../plugins/dbx-import/org-gnome-dbx-import.eplug.xml.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Outlook personal folders (.pst)"
+msgid "Outlook Express 5/6 personal folders (.dbx)"
+msgstr "àààààà ààààààààà ààààààà (.pst)"
 
-#: ../plugins/mail-account-disable/mail-account-disable.c:46
-msgid "Proxy _Logout"
-msgstr "àààààààà àààààà ààààà (_L)"
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:83
+msgid "Mark as _default address book"
+msgstr "àààààà ààààààà àààà ààààà ààààààà ààà (_d)"
 
-#: ../plugins/mail-account-disable/org-gnome-mail-account-disable.eplug.xml.h:1
-msgid "Disable Account"
-msgstr "ààààà ààààààààà ààà"
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:96
+#, fuzzy
+#| msgid "Show autocompleted name with an address"
+msgid "A_utocomplete with this address book"
+msgstr "ààààààà àààà àààààà àààààà àààà ààà àà ààààà"
 
-#: ../plugins/mail-account-disable/org-gnome-mail-account-disable.eplug.xml.h:2
-msgid "Disable an account by right-clicking on it in the folder tree."
-msgstr "àààààà ààààààà àààà àà àààà ààààà àààà àààààà àààààà ààààààààà ààà."
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:105
+msgid "Mark as _default calendar"
+msgstr "àààààà àààààààà ààààà ààààààà ààà (_d)"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:1
-msgid "Beep or play sound file."
-msgstr "ààààà àààà àààà ààà ààààà."
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:106
+msgid "Mark as _default task list"
+msgstr "àààààà ààà àààà ààààà ààààààà ààà (_d)"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:2
-msgid "Blink icon in notification area."
-msgstr "àààà àààààààààà ààààà ààààààà."
+#: ../plugins/default-source/default-source.c:107
+msgid "Mark as _default memo list"
+msgstr "àààààà àààà àààà ààààà ààààààà ààà (_d)"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:3
-msgid "Enable D-Bus messages."
-msgstr "D-Bus ààààààà àààààà ààà."
+#: ../plugins/default-source/org-gnome-default-source.eplug.xml.h:1
+msgid "Default Sources"
+msgstr "àààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:4
-msgid "Enable icon in notification area."
-msgstr "àààà àààààààààà ààààà àààààà ààà."
+#: ../plugins/default-source/org-gnome-default-source.eplug.xml.h:2
+msgid "Mark your preferred address book and calendar as default."
+msgstr "ààààà àààà àààà ààààààà ààààà ààà àààààà ààààà àààààààààà ààààààà ààà."
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:5
-msgid "Generates a D-Bus message when new mail messages arrive."
-msgstr "àààààà ààà ààààààà ààà àààààà D-Bus àààààà àààà ààà àà."
+#: ../plugins/email-custom-header/apps_evolution_email_custom_header.schemas.in.h:1
+msgid "List of Custom Headers"
+msgstr "àààààààààààà ààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:6
+#: ../plugins/email-custom-header/apps_evolution_email_custom_header.schemas.in.h:2
 msgid ""
-"If \"true\", then beep, otherwise will play sound file when new messages "
-"arrive."
+"The key specifies the list of custom headers that you can add to an outgoing "
+"message. The format for specifying a Header and Header value is: Name of the "
+"custom header followed by \"=\" and the values separated by \";\""
 msgstr ""
-"àà \"true\" ààà, àà ààà ààà ààààà, àààààà àààààà ààà ààààààà ààà àààààà ààààà àààà "
-"ààààà."
-
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:7
-msgid "Notify new messages for Inbox only."
-msgstr "ààààà ààààààà àààà à ààà àààààààààà àààà ààà."
-
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:8
-msgid "Play sound when new messages arrive."
-msgstr "àààààà ààà ààààààà ààà àààààà ààààà ààààà."
+"àà àààààààààààà ààààààà àààà àààààà ààà àà àà àààà ààà ààà àààààààààà ààààà ààà àà. àààà ààà "
+"àààà ààààà àààààà ààààààà àààààà àààà àà: àààààààààààà ààààààà ààà \"=\" àà àààààààààà ààà àà ààà "
+"àààààà \";\" àààààà ààà ààààààà ààà àà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:9
-msgid "Popup message together with the icon."
-msgstr "ààààà àààà à ààààà àààààà ààà."
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:316
+#, fuzzy
+#| msgid "Security:"
+msgctxt "email-custom-header-Security"
+msgid "Security:"
+msgstr "ààààààà:"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:10
-msgid "Show new mail icon in notification area when new messages arrive."
-msgstr "àààààà ààà ààààààà ààà àààààà àààà àààààààààà àààà àààà ààààà ààààà."
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:320
+#| msgid "Personal"
+msgctxt "email-custom-header-Security"
+msgid "Personal"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:11
-msgid "Sound file name to be played."
-msgstr "àààààà àààààà ààààà ààààààà ààà."
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:321
+#, fuzzy
+#| msgid "Unclassified"
+msgctxt "email-custom-header-Security"
+msgid "Unclassified"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:12
-msgid "Sound file to be played when new messages arrive, if not in beep mode."
-msgstr "àààààà ààà ààààààà ààà àààààà àààààààà ààààà àààà, àà ààà ààààààààà àààà ààà."
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:322
+#| msgid "Protected"
+msgctxt "email-custom-header-Security"
+msgid "Protected"
+msgstr "àààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:13
-msgid "Whether play sound or beep when new messages arrive."
-msgstr "àààààà ààà ààààààà ààà àààààà ààààà ààààààà àà ààà ààààààà."
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:323
+#| msgid "Confidential"
+msgctxt "email-custom-header-Security"
+msgid "Confidential"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:14
-msgid "Whether show message over the icon when new messages arrive."
-msgstr "àààààà ààà ààààààà ààà àààààà ààààà ààà àààààà àààààà àà àààà."
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:324
+#| msgid "Secret"
+msgctxt "email-custom-header-Security"
+msgid "Secret"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:15
-msgid "Whether the icon should blink or not."
-msgstr "ààà ààààà ààààààà àààà àà àààà."
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:325
+#| msgid "Top secret"
+msgctxt "email-custom-header-Security"
+msgid "Top secret"
+msgstr "ààà ààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:16
-msgid "Whether to notify new messages in Inbox folder only."
-msgstr "ààà ààààà ààààààà ààààààààà à ààà ààààààà àààà àààà ààààà."
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:382
+#| msgid "None"
+msgctxt "email-custom-header"
+msgid "None"
+msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:245
-msgid "Generate a _D-Bus message"
-msgstr "_D-Bus àààààà ààààà"
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:574
+msgid "_Custom Header"
+msgstr "àààààààààààà àààà (_C)"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:368
-msgid "Evolution's Mail Notification"
-msgstr "Evolution àà àààà ààààà"
+#. To translators: This string is used while adding a new message header to configuration, to specifying the format of the key values
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:833
+msgid ""
+"The format for specifying a Custom Header key value is:\n"
+"Name of the Custom Header key values separated by \";\"."
+msgstr ""
+"àààààààààààà àààà àà ààààà àààààà ààààààà àààààà à àà:\n"
+"àààààààààààà àààà àà àààààààà ààà \";\" ààà ààà àààààààà àààà àà."
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:389
-msgid "Mail Notification Properties"
-msgstr "àààà àààà àààààààà"
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:887
+msgid "Key"
+msgstr "àà"
 
-#. To translators: '%d' is the number of mails recieved and '%s' is the name of the folder
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:498
-#, c-format
-msgid ""
-"You have received %d new message\n"
-"in %s."
-msgid_plural ""
-"You have received %d new messages\n"
-"in %s."
-msgstr[0] ""
-"ààà %d ààà àààààà\n"
-"%s ààà ààààààà àà."
-msgstr[1] ""
-"ààà %d ààà ààààààà\n"
-"%s ààà ààààààà àà."
+#: ../plugins/email-custom-header/email-custom-header.c:903
+#: ../plugins/templates/templates.c:417
+msgid "Values"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:503
-#, c-format
-msgid "You have received %d new message."
-msgid_plural "You have received %d new messages."
-msgstr[0] "ààà %d ààà àààààà ààààààà àà."
-msgstr[1] "ààà %d ààà ààààààà ààààààà àà."
+#. For Translators: 'custom header' string is used while adding a new message header to outgoing message, to specify what value for the message header would be added
+#: ../plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.eplug.xml.h:2
+msgid "Add custom headers to outgoing mail messages."
+msgstr "àààà ààà àààà àààààààààà ààààààà ààààààà ààààà."
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:520
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:525
-msgid "New email"
-msgstr "ààà àààà"
+#: ../plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.eplug.xml.h:3
+msgid "Custom Header"
+msgstr "àààààààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:588
-msgid "Show icon in _notification area"
-msgstr "àààà àààààààààà ààààà ààààà (_n)"
+#: ../plugins/email-custom-header/org-gnome-email-custom-header.ui.h:1
+msgid "Email Custom Header"
+msgstr "ààààà àààààààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:591
-msgid "B_link icon in notification area"
-msgstr "àààà àààààààààà ààààà ààààààà (_i)"
+#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:1
+msgid "Automatically launch editor when key is pressed in the mail composer"
+msgstr "àààààà àààààààà ààà ààà àààààà àààà àààààààààà àà àààààà ààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:593
-msgid "Popup _message together with the icon"
-msgstr "ààààà àààà ààààà àààààà ààà (_m)"
+#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:2
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:125
+msgid "Automatically launch when a new mail is edited"
+msgstr "àààààà ààà ààà àààààà àààà ààààà àààààà àààà ààà àààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:774
-msgid "_Play sound when new messages arrive"
-msgstr "àààààà ààà ààààààà ààà àààààà ààààà ààààà (_P)"
+#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:3
+msgid "Default External Editor"
+msgstr "àààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:780
-msgid "_Beep"
-msgstr "ààà (_B)"
+#: ../plugins/external-editor/apps-evolution-external-editor.schemas.in.h:4
+msgid "The default command that must be used as the editor."
+msgstr "àààààà àààà àà àà àààààà ààààà à ààààààà àààà àààà."
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:781
-msgid "Play _sound file"
-msgstr "ààààà àààà ààààà (_s)"
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:114
+msgid "Command to be executed to launch the editor: "
+msgstr "àààààà àà àààààààà àààà àààà àààà àà àààà àààààààà àààà àà: "
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:792
-msgid "Specify _filename:"
-msgstr "àààà ààà àààààà ààà (_f):"
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:115
+msgid ""
+"For Emacs use \"xemacs\"\n"
+"For VI use \"gvim -f\""
+msgstr ""
+"Emacs àà \"xemacs\" àààààà àààà\n"
+"VI à \"gvim -f\" àà àààààà àààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:793
-msgid "Select sound file"
-msgstr "ààààà àààà àààà ààà"
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:381
+#: ../plugins/external-editor/external-editor.c:383
+msgid "Compose in External Editor"
+msgstr "ààààà ààààààààà àààààà ààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:794
-msgid "Pl_ay"
-msgstr "ààààà (_a)"
+#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.eplug.xml.h:1
+msgid "External Editor"
+msgstr "ààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:851
-msgid "Notify new messages for _Inbox only"
-msgstr "ààààà ààààààà àààà à ààà àààààààààà àààà ààà (_I)"
+#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.eplug.xml.h:2
+msgid "Use an external editor to compose plain-text mail messages."
+msgstr "àààà-àààà àààà ààààààààà àààààà àààà àààà ààààààà àààààààà ààààà."
 
-#: ../plugins/mail-notification/org-gnome-mail-notification.eplug.xml.h:1
-msgid "Mail Notification"
-msgstr "àààà àààà"
+#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:1
+msgid "Cannot create Temporary File"
+msgstr "ààààààà àààà ààààà àààà ààà"
 
-#: ../plugins/mail-notification/org-gnome-mail-notification.eplug.xml.h:2
-msgid "Notifies you when new mail messages arrive."
-msgstr "àààààà ààà ààààààà ààà àààààà ààààà ààààà."
+#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:2
+msgid "Editor not launchable"
+msgstr "àààààà àà àààààààà ààààààà ààààà ààà"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:376
-#, c-format
+#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:3
 msgid ""
-"Selected calendar contains event '%s' already. Would you like to edit the "
-"old event?"
-msgstr "àààà àààà àààààààà ààààààà àààà '%s' àà ààààà àà. ààà ààà àààà ààààààà àààààà àààà ààààà àà?"
+"Evolution is unable to create a temporary file to save your mail. Retry "
+"later."
+msgstr ""
+"Evolution à ààààà àààà àà àààààà àààà àààà ààààààà àààà àà àààààà àààà àààààà àà. "
+"ààààà ààà ààààààà ààà."
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:379
-#, c-format
+#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:4
+msgid "External editor still running"
+msgstr "ààààà àààààà à ààà àààà ààààà àà"
+
+#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:5
 msgid ""
-"Selected task list contains task '%s' already. Would you like to edit the "
-"old task?"
+"The external editor is still running. The mail composer window cannot be "
+"closed as long as the editor is active."
 msgstr ""
-"àààà àààà ààààà àààà ààààààà ààààà '%s' àà ààààà àà. ààà ààà ààààà àààààààà àààààà àààà ààààà "
-"àà?"
+"ààààààà àààààà ààà àààà ààààà àà. àààà ààààààà àààààà àà ààà ààà ààààà ààà ààààà àààà "
+"àààààà àààààà ààà."
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:382
-#, c-format
+#: ../plugins/external-editor/org-gnome-external-editor.error.xml.h:6
 msgid ""
-"Selected memo list contains memo '%s' already. Would you like to edit the "
-"old memo?"
-msgstr "àààà àààà àààà àààà àààà '%s' àà ààààààà ààààà àà. ààà ààà ààààà àààààà àààààà àààà ààààà àà?"
+"The external editor set in your plugin preferences cannot be launched. Try "
+"setting a different editor."
+msgstr ""
+"ààààà àààààà àààààààààà ààààààà àààààà àààààà à àààààààà àààà ààà. ààààà àààààà àààààà "
+"àààààà ààààààà ààà."
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:399
-msgid ""
-"Selected calendar contains some events for the given mails already. Would "
-"you like to create new events anyway?"
+#: ../plugins/face/apps_evolution_eplugin_face.schemas.in.h:1
+msgid "Insert Face picture by default"
 msgstr ""
-"àààà àààà àààààààà ààààààà àààà ààààà àààà àààà ààààààà ààààà àà. ààà ààà ààààà àààà ààà "
-"ààààààà àààààà ààààà àà?"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:402
+#: ../plugins/face/apps_evolution_eplugin_face.schemas.in.h:2
 msgid ""
-"Selected task list contains some tasks for the given mails already. Would "
-"you like to create new tasks anyway?"
+"Whether insert Face picture to outgoing messages by default. The picture "
+"should be set before checking this, otherwise nothing happens."
 msgstr ""
-"àààà àààà ààààà àààà ààààààà àààà ààààà àààà àààà àààààààà ààààà àà. ààà ààà ààààà àààà àààà "
-"àààààààà àààààà ààààà àà?"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:405
-msgid ""
-"Selected memo list contains some memos for the given mails already. Would "
-"you like to create new memos anyway?"
+#: ../plugins/face/face.c:286
+#, fuzzy
+#| msgid "Select a File"
+msgid "Select a Face Picture"
+msgstr "àààà àààà ààà"
+
+#: ../plugins/face/face.c:296
+#, fuzzy
+#| msgid "Importing files"
+msgid "Image files"
+msgstr "ààààà àààà ààà ààààà ààà"
+
+#: ../plugins/face/face.c:352
+msgid "_Insert Face picture by default"
 msgstr ""
-"àààà àààà àààà àààà ààààààà àààà ààààà àààà àààà àààà àà ààààà àà. ààà ààà ààààà àààà àààà àààà "
-"àààààà ààààà àà?"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:423
-msgid ""
-"Selected calendar contains an event for the given mail already. Would you "
-"like to create new event anyway?"
-msgid_plural ""
-"Selected calendar contains events for the given mails already. Would you "
-"like to create new events anyway?"
-msgstr[0] ""
-"àààà àààà àààààààà ààààààà àààà àààà àààà àààààà ààààà àà. ààà ààà ààààà àààà ààà àààààà "
-"àààààà ààààà àà?"
-msgstr[1] ""
-"àààà àààà àààààààà ààààààà àààà ààààà àààà àààààà ààààà àà. ààà ààà ààààà àààà ààà àààààà "
-"àààààà ààààà àà?"
+#: ../plugins/face/face.c:363
+msgid "Load new _Face picture"
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:429
-msgid ""
-"Selected task list contains a task for the given mail already. Would you "
-"like to create new task anyway?"
-msgid_plural ""
-"Selected task list contains tasks for the given mails already. Would you "
-"like to create new tasks anyway?"
-msgstr[0] ""
-"àààà àààà ààààà àààà ààààààà àààà àààà àààà ààààààà ààààà àà. ààà ààà ààààà àààà àààà ààààà àà "
-"àààààà ààààà àà?"
-msgstr[1] ""
-"àààà àààà ààààà àààà ààààààà àààà àààà àààà ààààààà ààààà àà. ààà ààà ààààà àààà àààà àààààà àà "
-"àààààà ààààà àà?"
+#: ../plugins/face/face.c:420
+#, fuzzy
+#| msgid "I_nclude threads"
+msgid "Include _Face"
+msgstr "àààààà ààààà àà (_n)"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:435
-msgid ""
-"Selected memo list contains a memo for the given mail already. Would you "
-"like to create new memo anyway?"
-msgid_plural ""
-"Selected memo list contains memos for the given mails already. Would you "
-"like to create new memos anyway?"
-msgstr[0] ""
-"àààà àààà àààà àààà ààààààà àààà àààà àààà àààààà ààààà àà. ààà ààà ààààà àààà àààà àààààà "
-"àààààà ààààà àà?"
-msgstr[1] ""
-"àààà àààà àààà àààà ààààààà àààà ààààà àààà àààààà ààààà àà. ààà ààà ààààà àààà àààà àààààà "
-"àààààà ààààà àà?"
+#: ../plugins/face/org-gnome-face.eplug.xml.h:1
+msgid "Attach a small picture of your face to outgoing messages."
+msgstr ""
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:494
-msgid "[No Summary]"
-msgstr "[àààààà ààà]"
+#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "Table header"
+msgid "Failed Read"
+msgstr "àààààà àààà"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:505
-msgid "Invalid object returned from a server"
-msgstr "àààààà àààààààà ààààà ààààà àààà àààà àà"
+#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Invalid Date Value"
+msgid "Invalid Image Size"
+msgstr "àààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:570
-#, c-format
-msgid "An error occurred during processing: %s"
-msgstr "ààààààààà àààà ààààààà ààà àààààà: %s"
+#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:3
+#| msgid "_No image"
+msgid "Not an image"
+msgstr "ààà àààà ààà"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:599
-#, c-format
-msgid "Cannot open calendar. %s"
-msgstr "àààààààà àààà àààà ààà. %s"
+#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:4
+#, fuzzy
+#| msgid "Please select an image for this contact"
+msgid "Please select an image of size 48 * 48"
+msgstr "àààààààà ààààà à àààààà àààà ààààà àààà ààà"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:606
-msgid ""
-"Selected source is read only, thus cannot create event there. Select other "
-"source, please."
-msgstr ""
-"àààààà ààààà ààààà ààààà àààà àààà àà, ààà ààààà àààààà ààààà àààà ààà. àààà ààààà àààà "
-"ààà, àààààààà ààààà."
+#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:5
+#| msgid "The item could not be sent!\n"
+msgid "The file cannot be read"
+msgstr "àààààà ààààà ààààà ààà"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:609
-msgid ""
-"Selected source is read only, thus cannot create task there. Select other "
-"source, please."
+#: ../plugins/face/org-gnome-face.error.xml.h:6
+msgid "The file you selected does not look like a valid .png image. Error: {0}"
 msgstr ""
-"àààààà ààààà ààààà ààààà àààà àààà àà, ààà ààààà àààààà ààààà àààà ààà. àààà ààààà àààà "
-"ààà, àààààààà ààààà."
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:612
-msgid ""
-"Selected source is read only, thus cannot create memo there. Select other "
-"source, please."
-msgstr ""
-"àààààà ààààà ààààà ààààà àààà àààà àà, ààà ààààà àààà ààààà àààà ààà. àààà ààààà àààà "
-"ààà, àààààààà ààààà."
+#: ../plugins/google-account-setup/google-contacts-source.c:315
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:244
+#| msgid "_Server:"
+msgid "Server"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:821
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:438
 #, c-format
-msgid "Cannot get source list. %s"
-msgstr "ààààààà àààààà ààààà ààààà ààà. %s"
-
-#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:1
-msgid "Convert a mail message to a task."
-msgstr "àààààààà àààà àààààààà ààààààà ààà."
+msgid "Enter password for user %s to access list of subscribed calendars."
+msgstr "àààààààà àààà ààààààààààà àààà àà àààà àààà àààà àààààààààà %s àààà ààààààà àà àààà ààà."
 
-#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:2
-#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.xml.h:1
-msgid "Create a Mem_o"
-msgstr "àààà ààààà (_o)"
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:549
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot read data from Google server.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Google ààààà ààààà àààààà àà ààààà ààààà ààà.\n"
+"%s"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:3
-#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.xml.h:2
-msgid "Create a _Meeting"
-msgstr "ààààààà ààààà (_M)"
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:549
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:736
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:955
+msgid "Unknown error."
+msgstr "àààààà ààà."
 
-#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:4
-#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.xml.h:3
-msgid "Create a _Task"
-msgstr "ààààà ààààà (_T)"
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:649
+msgid "Cal_endar:"
+msgstr "àààààààà (_e):"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:5
-#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.xml.h:8
-msgid "Create an _Event"
-msgstr "àààà ààààà (_E)"
+#: ../plugins/google-account-setup/google-source.c:684
+#, fuzzy
+#| msgid "Retrieve _list"
+msgid "Retrieve _List"
+msgstr "àààà àà ààààà ààààà àà (_l)"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:6
-msgid "Mail-to-Task"
-msgstr "ààààà àààà àààà ààà"
+#: ../plugins/google-account-setup/org-gnome-evolution-google.eplug.xml.h:1
+msgid "Add Google Calendars to Evolution."
+msgstr "Evolution ààà Google ààààààààààà ààààà."
 
-#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.xml.h:4
-msgid "Create a new event from the selected message"
-msgstr "àààà àààà ààààà ààààà ààà àààààà ààààà"
+#: ../plugins/google-account-setup/org-gnome-evolution-google.eplug.xml.h:2
+msgid "Google Calendars"
+msgstr "Google ààààààààà"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.xml.h:5
-msgid "Create a new meeting from the selected message"
-msgstr "àààà àààà ààààààààààà ààà ààààààààà ààààà"
+#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:447
+msgid "Checklist"
+msgstr "àààààà àààà"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.xml.h:6
-msgid "Create a new memo from the selected message"
-msgstr "àààà àààà àààààà ààààà ààà àààà àà ààààà"
+#. Translators: First %s is the server name, second %s is user name
+#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:507
+#, c-format
+msgid "Enter password for %s (user %s)"
+msgstr "%s (àààààààààà %s) àààà ààààààà àààà ààà"
 
-#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.xml.h:7
-msgid "Create a new task from the selected message"
-msgstr "àààà àààà àààààà ààààà ààà ààààààà ààààà"
+#: ../plugins/groupwise-features/camel-gw-listener.c:527
+msgid "Failed to authenticate.\n"
+msgstr "àààààààààà ààààààà àààààà.\n"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:1
-msgid "Contact list _owner"
-msgstr "àààààà àààà ààààà (_o)"
+#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:112
+msgid "New _Shared Folder..."
+msgstr "àààà ààààààààà àààààà (_S)..."
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:2
-msgid "Get list _archive"
-msgstr "àààà àààà ààààà (_a)"
+#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:119
+msgid "_Proxy Login..."
+msgstr "àààààààà àààààà (_P)..."
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:3
-msgid "Get list _usage information"
-msgstr "àààà ààààà ààààààà ààààà (_u)"
+#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:170
+msgid "Junk Mail Settings..."
+msgstr "ààà àààà ààààààà..."
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:4
-msgid "Mailing List Actions"
-msgstr "ààààààà àààà ààààààà"
+#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:177
+msgid "Track Message Status..."
+msgstr "àààààà àààààà ààààà ààà..."
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:5
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:7
-msgid "Mailing _List"
-msgstr "ààààààà àààà (_L)"
+#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:183
+msgid "Retract Mail"
+msgstr "àààà ààààààààà ààà"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:6
-msgid "Perform common mailing list actions (subscribe, unsubscribe, etc.)."
-msgstr ""
-"ààààààà ààààààà àààà ààààààààà àààà ààà àààà àààà àà (àààààààà ààààààà, àààà, àààààà ààà "
-"ààà...)."
+#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:331
+msgid "Accept"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:7
-msgid "_Post message to list"
-msgstr "ààààààà àààààà ààààà ààà (_P)"
+#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:338
+msgid "Accept Tentatively"
+msgstr "ààààà àààà àààààààà"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:8
-msgid "_Subscribe to list"
-msgstr "ààààààà àààààààà ààààààà (_S)"
+#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:345
+msgid "Decline"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:9
-msgid "_Un-subscribe to list"
-msgstr "ààààààààà àààààààà ààà ààà (_U)"
+#: ../plugins/groupwise-features/gw-ui.c:352
+msgid "Rese_nd Meeting..."
+msgstr "ààààààà àà ààà:ààààà (_n)..."
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:1
-msgid "Action not available"
-msgstr "àààààà àààààà ààà"
+#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:178
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:353
+msgid "Create folder"
+msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:2
+#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:230
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "The user '%s' has shared a folder with you\n"
+#| "\n"
+#| "Message from '%s'\n"
+#| "\n"
+#| "\n"
+#| "%s\n"
+#| "\n"
+#| "\n"
+#| "Click 'Forward' to install the shared folder\n"
+#| "\n"
 msgid ""
-"An e-mail message will be sent to the URL \"{0}\". You can either send the "
-"message automatically, or see and change it first.\n"
+"The user '%s' has shared a folder with you\n"
+"\n"
+"Message from '%s'\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Click 'Apply' to install the shared folder\n"
 "\n"
-"You should receive an answer from the mailing list shortly after the message "
-"has been sent."
 msgstr ""
-"à-àààà àààààà URL \"{0}\" àà ààààààà. ààà ààààà àà àààààà ààààà ààààà ààà àà, àààà ààà "
-"ààà ààààà àààà àààà.\n"
+"àààààààààà '%s' à ààààà àààà àààààà ààààààà àà\n"
+"\n"
+"'%s' ààààà àààààà\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"ààààààààà àààààà ààààààà àààà àààà 'ààà ààààà' ààààà ààà\n"
 "\n"
-"ààà ààààà àààààà àààààà ààà ààà ààààààà ààààààààà àààà àààààà à àààà àààààà."
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:5
-msgid "Malformed header"
-msgstr "ààààààà àààà"
+#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:242
+msgid "Install the shared folder"
+msgstr "ààààààààà àààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:6
-msgid "No e-mail action"
-msgstr "ààà à-àààà àààààà ààà"
+#: ../plugins/groupwise-features/install-shared.c:246
+msgid "Shared Folder Installation"
+msgstr "ààààààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:7
-msgid "Posting not allowed"
-msgstr "ààààà ààààààà ààààà ààà"
+#: ../plugins/groupwise-features/junk-mail-settings.c:82
+msgid "Junk Settings"
+msgstr "ààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:8
-msgid ""
-"Posting to this mailing list is not allowed. Possibly, this is a read-only "
-"mailing list. Contact the list owner for details."
-msgstr ""
-"à ààààààà àààààà ààààà ààààààà ààààà ààà. àààà, à ààààà ààààà àààà àààà ààààààà àààà àà. "
-"ààààà àààà àààààà ààààààà àààààà ààà."
+#: ../plugins/groupwise-features/junk-mail-settings.c:96
+#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:3
+msgid "Junk Mail Settings"
+msgstr "ààà àààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:9
-msgid "Send e-mail message to mailing list?"
-msgstr "ààààààà àààààà à-àààà àààààà àààààà àà?"
+#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:1
+msgid "Email:"
+msgstr "à-àààà:"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:10
-msgid ""
-"The action could not be performed. The header for this action did not "
-"contain any action that could be processed.\n"
-"\n"
-"Header: {0}"
-msgstr ""
-"àààààà ààà ààààà àààà. à àààààà àààààà àààà ààà àààààà àààààà ààà àààà àà àààà ààààààààà "
-"ààà àààà.\n"
-"\n"
-"àààà: {0}"
+#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "_Junk List"
+msgid "Junk List:"
+msgstr "ààà àààà (_J)"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:13
+#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:6
+msgid "_Enable"
+msgstr "àààààà ààà (_E)"
+
+#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:7
+msgid "_Junk List"
+msgstr "ààà àààà (_J)"
+
+#: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.ui.h:8
+#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:12
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:21
+msgid "_Remove"
+msgstr "ààà ààà (_R)"
+
+#: ../plugins/groupwise-features/mail-retract.c:81
+msgid "Message Retract"
+msgstr "àààààà àààà àààààà"
+
+#: ../plugins/groupwise-features/mail-retract.c:90
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Retracting a message may remove it from the recipient's mailbox. Are you "
+#| "sure you want to do this ?"
 msgid ""
-"The {0} header of this message is malformed and could not be processed.\n"
-"\n"
-"Header: {1}"
+"Retracting a message may remove it from the recipient's mailbox. Are you "
+"sure you want to do this?"
 msgstr ""
-"à àààààààà àààà {0} àààà àààà àà ààà ààààààààà ààà àààà àààà.\n"
-"\n"
-"àààà: {1}"
+"àààààààà àààà ààààààààà àààà ààààààààà àààà àààààààààà ààà ààà àààààà. ààà ààà ààààà àààà àààà "
+"ààààà àà?"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:16
-msgid ""
-"This message does not contain the header information required for this "
-"action."
-msgstr "à àààààà àààà ààààà àààà ààààààà à àààààà àààààà ààà."
+#: ../plugins/groupwise-features/mail-retract.c:111
+msgid "Message retracted successfully"
+msgstr "àààààà ààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:17
-msgid "_Edit message"
-msgstr "ààààààààà àààààà ààà (_E)"
+#: ../plugins/groupwise-features/mail-send-options.c:202
+msgid "Insert Send options"
+msgstr "ààààà ààààààà àààà ààà"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:18
-msgid "_Send message"
-msgstr "àààààà ààààà (_S)"
+#: ../plugins/groupwise-features/notification.ui.h:3
+#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:6
+msgid "The participants will receive the following notification.\n"
+msgstr "ààà ààààààà ààààààà àààà àààààà.\n"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:1
-msgid "Contact List _Owner"
-msgstr "àààààà àààà ààààà (_O)"
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-compose-send-options.xml.h:1
+msgid "Add Send Options to GroupWise messages"
+msgstr "àààààààààà ààààààààà àààààà àààààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:2
-msgid "Contact the owner of the mailing list this message belongs to"
-msgstr "à àààààà àààà àààààà àà àà ààààààà àààààà ààààààà àààààà ààà"
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-groupwise-features.eplug.xml.h:1
+msgid "Fine-tune your GroupWise accounts."
+msgstr "ààààà àààààààààà ààààààà ààààà àààà ààààà."
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:3
-msgid "Get List _Archive"
-msgstr "àààà àààà ààààà (_A)"
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-groupwise-features.eplug.xml.h:2
+msgid "GroupWise Features"
+msgstr "àààààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:4
-msgid "Get List _Usage Information"
-msgstr "àààà ààààà ààààààà ààààà (_U)"
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-mail-retract.error.xml.h:1
+msgid "Message retract failed"
+msgstr "àààààà àààà ààààààààà àààààààà"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:5
-msgid "Get an archive of the list this message belongs to"
-msgstr "à àààààà àà àààààà àààààà àà àààà àààà ààààà"
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-mail-retract.error.xml.h:2
+msgid "The server did not allow the selected message to be retracted."
+msgstr "àààà àààà àààààà àààà àààààààà àà àààà ààààà ààààààà àààà ààà."
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:6
-msgid "Get information about the usage of the list this message belongs to"
-msgstr "à àààààà àà àààààà àààààà àà àààà ààààà àààà ààààààà ààààà"
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-login.error.xml.h:1
+msgid "Account &quot;{0}&quot; already exists. Please check your folder tree."
+msgstr "&quot;{0}&quot; àààà ààààààà à àààà àà. àààààààà ààààà àààààà àààà ààààà."
+
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-login.error.xml.h:2
+msgid "Account Already Exists"
+msgstr "àààà ààààààà à àààà àà"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:8
-msgid "Post a message to the mailing list this message belongs to"
-msgstr "à àààààà àà ààààààà àààààà àààààà àà àààà àààààà ààààà ààà"
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-login.error.xml.h:3
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy.error.xml.h:1
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-shared-folder.error.xml.h:1
+msgid "Invalid user"
+msgstr "àààààà àààààààààà"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:9
-msgid "Subscribe to the mailing list this message belongs to"
-msgstr "à àààààà àà ààààààà àààààà àààààà àà ààààà àààààààà ààààààà"
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy-login.error.xml.h:4
+msgid ""
+"Proxy login as &quot;{0}&quot; was unsuccessful. Please check your email "
+"address and try again."
+msgstr ""
+"&quot;{0}&quot; ààààà àààààààà àààààà à ààààààààààà à ààà. àààààààà ààààà ààààà ààààà "
+"ààààààà àà ààààà ààà ààààà ààààààà ààà."
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:10
-msgid "Unsubscribe to the mailing list this message belongs to"
-msgstr "à àààààà àà ààààààà àààààà àààààà àà ààààààà àààààààà ààà ààà"
+#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy.error.xml.h:3
+msgid "Proxy access cannot be given to user &quot;{0}&quot;"
+msgstr "àààààààààà &quot;{0}&quot; ààà àààààààà àààààà ààà ààààà ààà"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:11
-msgid "_Post Message to List"
-msgstr "ààààààà ààààààà ààààà (_P)"
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy.error.xml.h:4
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-shared-folder.error.xml.h:2
+msgid "Specify User"
+msgstr "àààààààààààà àààààà ààà"
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:12
-msgid "_Subscribe to List"
-msgstr "ààààààà àààààààà ààààààà (_S)"
+#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy.error.xml.h:6
+msgid "You have already given proxy permissions to this user."
+msgstr "àààà à ààààààààààààà àààààààààà ààààààà ààààààà àààà àà."
 
-#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.xml.h:13
-msgid "_Unsubscribe from List"
-msgstr "ààààààààà àààààààà ààà ààà (_U)"
+#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-proxy.error.xml.h:8
+msgid "You have to specify a valid user name to give proxy rights."
+msgstr "ààààà àààààààà ààà àà àààà àààà ààààà àààààààààà ààà àà àààààà àààà à àààà."
 
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:39
-msgid "Also mark messages in subfolders?"
-msgstr "ààààààààà ààà ààààààààà àà ààààààà ààà?"
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-shared-folder.error.xml.h:3
+msgid "You cannot share this folder with the specified user &quot;{0}&quot;"
+msgstr "àààààà àààà àààààààààà &quot;{0}&quot; àààà ààà à àààààààà àààààà àààà ààà"
 
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:41
-msgid ""
-"Do you want to mark messages as read in the current folder only, or in the "
-"current folder as well as all subfolders?"
-msgstr ""
-"ààà ààà ààààà ààààààà ààààààààà à ààààààààà ààààààà ààààà ààààààà àààà ààààà àà, àààà "
-"ààààààà àààààààà àààà àààà ààà àààààààààààà àà?"
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-shared-folder.error.xml.h:4
+msgid "You have to specify a user name which you want to add to the list"
+msgstr "ààààà àààààààààà ààà àà àààààà àààà à àààà àà àà ààà ààààààà àààààà àààààà ààà"
 
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:166
-msgid "In Current Folder and _Subfolders"
-msgstr "àààààà àààààà ààà ààààààààà ààà (_S)"
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "Do you want to resend the meeting ?"
+msgid "Do you want to resend the meeting?"
+msgstr "ààà ààà ààààààààà ààà:àààààà ààààà àà?"
 
-#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:180
-msgid "In Current _Folder Only"
-msgstr "àààà àààààà ààààààààà (_F)"
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Do you want to resend the recurring meeting ?"
+msgid "Do you want to resend the recurring meeting?"
+msgstr "ààà ààà à àààààà ààààààààà ààà:àààààà àààà ààààà àà?"
 
-#: ../plugins/mark-all-read/org-gnome-mark-all-read.eplug.xml.h:1
-msgid "Mark All Read"
-msgstr "ààààà ààààààà àà ààààààà ààà"
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Do you want to retract the original item ?"
+msgid "Do you want to retract the original item?"
+msgstr "ààà àààà àààààà ààààà àààà àààààààà àààà àà?"
 
-#: ../plugins/mark-all-read/org-gnome-mark-all-read.eplug.xml.h:2
-msgid "Mark Me_ssages as Read"
-msgstr "ààààààààà ààààààà àà ààààààà ààà (_s)"
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:4
+msgid "The original will be removed from the recipient's mailbox."
+msgstr "àààààà à ààààààààààààààà àààààààààààààà ààà àààà ààà."
 
-#: ../plugins/mark-all-read/org-gnome-mark-all-read.eplug.xml.h:3
-msgid "Mark all messages in a folder as read."
-msgstr "àààààà ààààààà ààààààààà ààà ààààààààà ààààààà ààà."
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:5
+msgid "This is a recurring meeting"
+msgstr "à ààààààà àààà àà"
 
-#: ../plugins/mono/org-gnome-evolution-mono.eplug.xml.h:1
-msgid "Mono Loader"
-msgstr "àààà àààà"
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:6
+msgid "This will create a new meeting using the existing meeting details."
+msgstr "ààààà ààààà ààààààà ààààà ààà ààààà à àààààà."
 
-#: ../plugins/mono/org-gnome-evolution-mono.eplug.xml.h:2
-msgid "Support plugins written in Mono."
-msgstr "Mono ààà àààààà ààààààààà àààà ààà."
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:7
+msgid ""
+"This will create a new meeting with the existing meeting details. The "
+"recurrence rule needs to be re-entered."
+msgstr "à ààààà àààà ààààà àààà ààà àààà àààààà. àààààà àààà àà ààà:àààà àààààà àààà àà."
 
-#: ../plugins/plugin-manager/org-gnome-plugin-manager.eplug.xml.h:1
-msgid "Manage your Evolution plugins."
-msgstr "ààààà Evolution ààààààààà ààààààà ààà."
+#. Translators: "it" is a "recurring meeting" (string refers to "This is a recurring meeting")
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:9
+msgid "Would you like to accept it?"
+msgstr "ààà ààà àààà àààààààààààà ààà àà?"
 
-#. Setup the ui
-#: ../plugins/plugin-manager/org-gnome-plugin-manager.eplug.xml.h:2
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:252
-msgid "Plugin Manager"
-msgstr "àààààà àààààààààà"
+#. Translators: "it" is a "recurring meeting" (string refers to "This is a recurring meeting")
+#: ../plugins/groupwise-features/org-gnome-process-meeting.error.xml.h:11
+msgid "Would you like to decline it?"
+msgstr "ààà ààà ààààà ààà ààà ààààà ààà àà?"
 
-#: ../plugins/plugin-manager/org-gnome-plugin-manager.xml.h:1
-msgid "Enable and disable plugins"
-msgstr "ààààààà àààààà ààà ààààààààà ààà"
+#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:1
+msgid "C_ustomize notification message"
+msgstr "àààà àààààà àààààààààààà ààààà (_u)"
 
-#: ../plugins/plugin-manager/org-gnome-plugin-manager.xml.h:2
-msgid "_Plugins"
-msgstr "ààààààà (_P)"
+#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:2
+msgid "Con_tacts..."
+msgstr "ààààààà (_t)..."
 
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:58
-msgid "Author(s)"
-msgstr "ààààà"
+#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:4
+msgid "Shared Folder Notification"
+msgstr "ààààààààà ààààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:146
-msgid "Configuration"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:8
+#| msgid "Users"
+msgid "Users:"
+msgstr "ààààààààààà:"
 
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:265
-msgid "Note: Some changes will not take effect until restart"
-msgstr "àààà: ààààà àààà ààà ààà ààà àààà ààààà àààà àààà àààààààààà ààààà àààà"
+#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:11
+msgid "_Not Shared"
+msgstr "ààààààààà ààà (_N)"
 
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:291
-msgid "Overview"
-msgstr "ààààà"
+#: ../plugins/groupwise-features/properties.ui.h:13
+msgid "_Shared With..."
+msgstr "àààà ààààààààà (_S)..."
 
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:362
-#: ../plugins/plugin-manager/plugin-manager.c:424
-msgid "Plugin"
-msgstr "àààààà"
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:1
+msgid "Access Rights"
+msgstr "ààààà ààà"
 
-#. but then we also need to create our own section frame
-#: ../plugins/prefer-plain/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:2
-msgid "Plain Text Mode"
-msgstr "àààà àààà àààààà"
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:2
+msgid "Add/Edit"
+msgstr "ààààà/àààààà ààà"
 
-#: ../plugins/prefer-plain/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:3
-msgid "Prefer Plain Text"
-msgstr "ààààà-àààààà àààà ààà"
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:4
+msgid "Con_tacts"
+msgstr "ààààààà (_t)"
 
-#: ../plugins/prefer-plain/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:4
-msgid "View mail messages as plain text, even if they contain HTML content."
-msgstr "àààà àààà ààààà àààà ààààààààà ààààààà, àà ààà HTML àààààààààà ààààà àà."
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:6
+msgid "Modify _folders/options/rules/"
+msgstr "ààààààà/ààààààà/ààààà/ àààààà (_f)"
 
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:189
-msgid "Show HTML if present"
-msgstr "HTML ààààà àà àààà ààà àà"
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:8
+msgid "Read items marked _private"
+msgstr "ààààà ààààà ààààààà àààà àààààà ààààà (_p)"
 
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:190
-msgid "Prefer PLAIN"
-msgstr "àààààà ààààààààà ààà"
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:9
+msgid "Reminder Notes"
+msgstr "ààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:191
-msgid "Only ever show PLAIN"
-msgstr "àààààà àààà à ààààà"
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:10
+msgid "Subscribe to my _alarms"
+msgstr "àààà àààààààààà àààààààà ààààààà (_a)"
 
-#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:234
-msgid "HTML _Mode"
-msgstr "HTML àààààà (_M)"
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:11
+msgid "Subscribe to my _notifications"
+msgstr "àààà àààààààà àààààààà ààààààà (_n)"
 
-#: ../plugins/profiler/org-gnome-evolution-profiler.eplug.xml.h:1
-msgid "Evolution Profiler"
-msgstr "Evolution àààààààààà"
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:13
+msgid "_Write"
+msgstr "ààà (_W)"
 
-#: ../plugins/profiler/org-gnome-evolution-profiler.eplug.xml.h:2
-msgid "Profile data events in Evolution (for developers only)."
-msgstr "Evolution ààà ààààààà àààààà ààààà (àààà ààààààààààà ààààà)."
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-add-dialog.ui.h:14
+msgid "permission to read|_Read"
+msgstr "ààààà (_R)"
 
-#: ../plugins/pst-import/org-gnome-pst-import.eplug.xml.h:1
-msgid "Import Outlook messages from PST file"
-msgstr "PST àààà ààààà àààààà ààààààà àà àààà ààà"
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-listing.ui.h:1
+msgid "Proxy"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../plugins/pst-import/org-gnome-pst-import.eplug.xml.h:2
-msgid "Outlook PST import"
-msgstr "àààààà PST àààà"
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login-dialog.ui.h:1
+#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:243
+#| msgid "Account name"
+msgid "Account Name"
+msgstr "àààà ààà"
 
-#: ../plugins/pst-import/org-gnome-pst-import.eplug.xml.h:3
-msgid "Outlook personal folders (.pst)"
-msgstr "àààààà ààààààààà ààààààà (.pst)"
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login-dialog.ui.h:2
+msgid "Proxy Login"
+msgstr "àààààààà àààààà"
 
-#. Address book
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:315
-msgid "_Address Book"
-msgstr "àààààà àààà (_A)"
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login.c:208
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy-login.c:251
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:494
+#: ../plugins/groupwise-features/send-options.c:84
+#, c-format
+msgid "%sEnter password for %s (user %s)"
+msgstr "%s%s àààà ààààààà àààà ààà (àààààààààà %s)"
 
-#. Appointments
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:322
-msgid "A_ppointments"
-msgstr "àààààààà (_p)"
+#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:698
+msgid "The Proxy tab will be available only when the account is online."
+msgstr "àààààààà ààà ààààà àààààà à àààààà ààà àààààà ààààà àààààà ààà."
 
-#. Journal
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:334
-msgid "_Journal entries"
-msgstr "ààààà ààààààà (_J)"
+#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:704
+msgid "The Proxy tab will be available only when the account is enabled."
+msgstr "àààààààà ààà ààààà àààààà àààààà ààà àààààà ààààà àààààà àààà ààà."
 
-#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:349
-msgid "Importing Outlook data"
-msgstr "àààààà àààààà àà àààà ààà ààààà àà"
+#. To Translators: In this case, Proxy does not mean something like 'HTTP Proxy', but a GroupWise feature by which one person can send/read mails/appointments using another person's identity without knowing his password, for example if that other person is on vacation
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:709
+#| msgid "Proxy"
+msgctxt "GW"
+msgid "Proxy"
+msgstr "àààààààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.eplug.xml.h:1
-msgid "Calendar Publishing"
-msgstr "àààààààà ààààààà"
+#: ../plugins/groupwise-features/proxy.c:935
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:692
+msgid "Add User"
+msgstr "àààààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.eplug.xml.h:2
-msgid "Locations"
-msgstr "àààààà"
+#: ../plugins/groupwise-features/send-options.c:214
+msgid "Advanced send options"
+msgstr "àààààà ààààààà àà ààààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.eplug.xml.h:3
-msgid "Publish calendars to the web."
-msgstr "àààààà ààààààààààà àààààààà ààà."
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:316
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:727
+msgid "Users"
+msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.xml.h:1
-msgid "_Publish Calendar Information"
-msgstr "àààààààà ààààààà àààààààà ààà (_P)"
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:317
+msgid "Enter the users and set permissions"
+msgstr "ààààààààààà àààà ààà ààà àààààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:95
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:337
-#, c-format
-msgid "Could not open %s:"
-msgstr "%s àà àààà ààààà àààà:"
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder-common.c:418
+msgid "Sharing"
+msgstr "àààààà ààààà ààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:97
-#, c-format
-msgid "Could not open %s: Unknown error"
-msgstr "%s àà àààà ààààà àààà: àààààà ààà"
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:530
+msgid "Custom Notification"
+msgstr "àààààààààààà àààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:117
-#, c-format
-msgid "There was an error while publishing to %s:"
-msgstr "àààààà %s àà àààààààà ààà àààààà ààà ààà:"
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:732
+msgid "Add   "
+msgstr "ààààà   "
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:119
-#, c-format
-msgid "Publishing to %s finished successfully"
-msgstr "ààààààààààà àààààà àààà %s ààà àààààààà ààà ààààà àà"
+#: ../plugins/groupwise-features/share-folder.c:738
+msgid "Modify"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:164
-#, c-format
-msgid "Mount of %s failed:"
-msgstr "%s ààà àààààà àààààà:"
+#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:125
+msgid "Message Status"
+msgstr "àààààà ààààààààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:624
-msgid "Are you sure you want to remove this location?"
-msgstr "ààà ààà ààààà à ààààààà àà ààà àààà ààààà àà?"
+#. Subject
+#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:139
+msgid "Subject:"
+msgstr "àààà:"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:788
-msgid "Could not create publish thread."
-msgstr "àààààààà ààààà ààààà ààààà àààà."
+#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:153
+msgid "From:"
+msgstr "ààààà:"
+
+#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:168
+msgid "Creation date:"
+msgstr "ààààà ààààà:"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:2
-msgid "<span weight=\"bold\">Location</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">ààààà</span>"
+#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:208
+msgid "Recipient: "
+msgstr "ààààààà: "
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:4
-msgid "<span weight=\"bold\">Sources</span>"
-msgstr "<span weight=\"bold\">àààààà</span>"
+#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:215
+msgid "Delivered: "
+msgstr "àààààà ààà: "
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:6
-msgid ""
-"Daily\n"
-"Weekly\n"
-"Manual (via Actions menu)"
-msgstr ""
-"ààààà\n"
-"àààààààà\n"
-"àààà (ààààààà àààà àààààà)"
+#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:221
+msgid "Opened: "
+msgstr "ààààà: "
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:9
-msgid "E_nable"
-msgstr "àààààà ààà (_n)"
+#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:226
+msgid "Accepted: "
+msgstr "ààààààààààà: "
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:10
-msgid "P_ort:"
-msgstr "ààààà (_o):"
+#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:231
+msgid "Deleted: "
+msgstr "àààà ààààààà: "
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:11
-msgid "Publishing Location"
-msgstr "ààààààà ààààà"
+#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:236
+msgid "Declined: "
+msgstr "àààààààà: "
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:12
-msgid "Publishing _Frequency:"
-msgstr "ààààààà ààààààà (_F):"
+#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:241
+msgid "Completed: "
+msgstr "àààààà àààà: "
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:13
-msgid ""
-"Secure FTP (SSH)\n"
-"Public FTP\n"
-"FTP (with login)\n"
-"Windows share\n"
-"WebDAV (HTTP)\n"
-"Secure WebDAV (HTTPS)\n"
-"Custom Location"
-msgstr ""
-"Secure FTP (SSH)\n"
-"ààààà FTP\n"
-"FTP (àààààà àààà)\n"
-"Windows ààà\n"
-"WebDAV (HTTP)\n"
-"Secure WebDAV (HTTPS)\n"
-"àààààààààààà ààààà"
-
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:20
-msgid "Service _type:"
-msgstr "àààà àààààà (_t):"
+#: ../plugins/groupwise-features/status-track.c:246
+msgid "Undelivered: "
+msgstr "àààà ààààààà: "
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:21
-msgid "Time _duration:"
-msgstr "ààà àààà (_d):"
+#: ../plugins/image-inline/org-gnome-image-inline.eplug.xml.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid "Inline vCards"
+msgid "Inline Image"
+msgstr "àààààà vCards"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:23
-msgid "_File:"
-msgstr "àààà (_F):"
+#: ../plugins/image-inline/org-gnome-image-inline.eplug.xml.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Show vCards directly in mail messages."
+msgid "View image attachments directly in mail messages."
+msgstr "àààà àààààààààà àààà à vCards ààààà."
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:24
-msgid "_Password:"
-msgstr "ààààààà (_P):"
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:329
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:2
+msgid "Custom Headers"
+msgstr "àààààààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:25
-msgid "_Publish as:"
-msgstr "à àààà àààààààà ààà (_P):"
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.c:342
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:5
+msgid "IMAP Headers"
+msgstr "IMAP ààààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:26
-msgid "_Remember password"
-msgstr "ààààààà ààà àààà (_R)"
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:1
+msgid "Basic and _Mailing List Headers (Default)"
+msgstr "àààààà ààà ààààààà ààààà ààààà (àààààà) (_M)"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:28
-msgid "_Username:"
-msgstr "àààààààààà ààà (_U):"
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:3
+msgid ""
+"Give the extra headers that you need to fetch in addition to the above "
+"standard headers. \n"
+"You can ignore this if you choose \"All Headers\"."
+msgstr ""
+"ààààààà ààààà ààà àà àààà ààààà ààààà ààààààààà ààààà àààààà àààààà àààààààà àààà ààà. \n"
+"ààà ààà ààààà ààà àà àà ààà \"ààà ààààà\" àààà ààà."
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:29
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:6
 msgid ""
-"days\n"
-"weeks\n"
-"months"
+"Select your IMAP Header Preferences. \n"
+"The more headers you have the more time it will take to download."
 msgstr ""
-"ààààà\n"
-"ààààààààà\n"
-"àààààà"
+"ààààà IMAP àààà ààààààà àààà ààà. \n"
+"ààààà ààà ààààà àààà ààà ààà àà ààààààà ààààààà àààà."
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.glade.h:32
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:8
 msgid ""
-"iCal\n"
-"Free/Busy"
+"_Basic Headers - (Fastest) \n"
+"Use this if you do not have filters based on mailing lists"
 msgstr ""
-"iCal\n"
-"ààààà/àààààà"
+"àààààà ààààà - (àààà) (_B) \n"
+"àà ààààà àààà ààààààà ààààà àà àààààà ààààà àààà àà à ààààà"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-format-fb.c:69
-#: ../plugins/publish-calendar/publish-format-ical.c:82
-#, c-format
-msgid "Could not publish calendar: Calendar backend no longer exists"
-msgstr "àààààààààà àààààààà ààà ààààà àààà: àààààààà ààààààà ààààà ààà àààà àààààààà àààààà ààà"
+#: ../plugins/imap-features/imap-headers.ui.h:10
+msgid "_Fetch All Headers"
+msgstr "ààà ààààà ààààà (_F)"
 
-#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:481
-msgid "New Location"
-msgstr "ààà ààààà"
+#: ../plugins/imap-features/org-gnome-imap-features.eplug.xml.h:1
+msgid "Fine-tune your IMAP accounts."
+msgstr "ààààà IMAP ààààààà àààà ààà."
 
-#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:483
-msgid "Edit Location"
-msgstr "àààààààà àààààà ààà"
+#: ../plugins/imap-features/org-gnome-imap-features.eplug.xml.h:2
+msgid "IMAP Features"
+msgstr "IMAP àààààà"
 
-#: ../plugins/python/example/org-gnome-hello-python-ui.xml.h:1
-msgid "Hello Python"
-msgstr "ààà àà àààààà"
+#. Translators: The first '%s' is replaced with a calendar name,
+#. the second '%s' with an error message
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:485
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Failed to load the calendar '%s'"
+msgid "Failed to load the calendar '%s' (%s)"
+msgstr "àààààààà '%s' àààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/python/example/org-gnome-hello-python-ui.xml.h:2
-msgid "Python Plugin Loader tests"
-msgstr "àààààà àààààà àààà ààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:654
+#, c-format
+msgid "An appointment in the calendar '%s' conflicts with this meeting"
+msgstr "àààààààà '%s' ààààà ààààààà à ààààààà àààà ààààà ààà àà"
 
-#: ../plugins/python/example/org-gnome-hello-python.eplug.xml.h:1
-msgid "Python Test Plugin"
-msgstr "àààààà àààààà àààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:690
+#, c-format
+msgid "Found the appointment in the calendar '%s'"
+msgstr "àààààààà '%s' ààà ààààààà ààà"
 
-#: ../plugins/python/example/org-gnome-hello-python.eplug.xml.h:2
-msgid "Test Plugin for Python EPlugin loader."
-msgstr "àààààà EPlugin àààà àààà àààààà àààààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:789
+msgid "Unable to find any calendars"
+msgstr "ààààà àààààààà àààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/python/org-gnome-evolution-python.eplug.xml.h:1
-msgid "A plugin which loads other plugins written using Python."
-msgstr "àààààà àà àà Python àà ààààà ààààààà àààà ààààààà àà ààà ààà àà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:796
+msgid "Unable to find this meeting in any calendar"
+msgstr "ààààà ààààààààààà à ààààààà àààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/python/org-gnome-evolution-python.eplug.xml.h:2
-msgid "Python Loader"
-msgstr "àààààà àààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:800
+msgid "Unable to find this task in any task list"
+msgstr "ààààà àààà ààààààà à àààà àààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:126
-#, c-format
-msgid "SpamAssassin not found, code: %d"
-msgstr "SpamAssassin àààààà àààà, ààà: %d"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:804
+msgid "Unable to find this memo in any memo list"
+msgstr "ààààà àààà ààààààààà à àààà àààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:134
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:142
-#, c-format
-msgid "Failed to create pipe: %s"
-msgstr "àààà àààààà àààà àààààààà: %s"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:880
+msgid "Opening the calendar. Please wait.."
+msgstr "àààààààà àààà ààààà ààà. àààààààà ààààà ààà ààà.."
 
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:181
-#, c-format
-msgid "Error after fork: %s"
-msgstr "ààààà ààà ààà: %s"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:883
+msgid "Searching for an existing version of this appointment"
+msgstr "à ààààààààà àààààààà ààààààà àààà ààà ààà ààààà ààà"
 
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:236
-#, c-format
-msgid "SpamAssassin child process does not respond, killing..."
-msgstr "SpamAssassin ààà ààààààààà à àààà àààà ààà, àààà ààààà àà..."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1166
+msgid "Unable to parse item"
+msgstr "àààààààà ààààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:238
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1255
 #, c-format
-msgid "Wait for SpamAssassin child process interrupted, terminating..."
-msgstr "ààààààà SpamAssassin ààà ààààààààà àààà àààà, ààà ààà ààààà àà..."
+msgid "Unable to send item to calendar '%s'.  %s"
+msgstr "àààààààà '%s' àà ààààà ààààààààà àààààà.  %s"
 
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:247
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1267
 #, c-format
-msgid "Pipe to SpamAssassin failed, error code: %d"
-msgstr "SpamAssassin àààààà àààà àààà àààà, ààà ààà: %d"
+msgid "Sent to calendar '%s' as accepted"
+msgstr "àààààààà '%s' àà ààààààààààà ààààà àààààààà àà"
 
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:509
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1271
 #, c-format
-msgid "SpamAssassin is not available."
-msgstr "SpamAssassin àààààà ààà."
-
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:906
-msgid "This will make SpamAssassin more reliable, but slower"
-msgstr "à Spamassasin àà ààà àààààààààààààà ààààà àà, ààààà ààààà ààààà"
-
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:912
-msgid "I_nclude remote tests"
-msgstr "àààààà ààààààà ààààà (_n)"
-
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/org-gnome-sa-junk-plugin.eplug.xml.h:1
-msgid "Filter junk messages using SpamAssassin."
-msgstr "SpamAssassin ààààà àààààà ààààààààà àààà."
-
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/org-gnome-sa-junk-plugin.eplug.xml.h:2
-msgid "SpamAssassin Junk Filter"
-msgstr "SpamAssassin ààààà àààà"
-
-#: ../plugins/sa-junk-plugin/org-gnome-sa-junk-plugin.eplug.xml.h:3
-msgid "SpamAssassin Options"
-msgstr "Spamassassin ààààààà"
+msgid "Sent to calendar '%s' as tentative"
+msgstr "àààààààà '%s' àà àààààà ààà àà àààààààà àà"
 
-#.
-#. * Translator: the %F %T is the thirth argument for a strftime function.
-#. * It lets you define the formatting of the date in the csv-file.
-#. *
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:160
-msgid "%F %T"
-msgstr "%F %T"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1276
+#, c-format
+msgid "Sent to calendar '%s' as declined"
+msgstr "àààààààà '%s' àà àààààà àààà àà à àààà àààààààà àà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:356
-msgid "UID"
-msgstr "UID"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1281
+#, c-format
+msgid "Sent to calendar '%s' as canceled"
+msgstr "àààààààà '%s' àà àà àààààà ààààà àààààààà àà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:358
-msgid "Description List"
-msgstr "ààààà àààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1375
+#, c-format
+msgid "Organizer has removed the delegate %s "
+msgstr "àààààà ààààààààà %s àà ààà ààà ààààààà "
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:359
-msgid "Categories List"
-msgstr "ààààààà àààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1382
+msgid "Sent a cancelation notice to the delegate"
+msgstr "ààààààààààà àà ààààààà àààà àààààààà àà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:360
-msgid "Comment List"
-msgstr "ààààààà àààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1384
+msgid "Could not send the cancelation notice to the delegate"
+msgstr "ààààààààààà àà ààààààà àààà ààààà ààààà àààà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:363
-msgid "Contact List"
-msgstr "àààààà àààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1495
+msgid "Attendee status could not be updated because the status is invalid"
+msgstr "ààààà àààààà àààààà àààà àààà àààà àà àààààà àààààà àà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:364
-msgid "Start"
-msgstr "ààà ààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1524
+#, c-format
+msgid "Unable to update attendee. %s"
+msgstr "ààààà àààààààààà àààààà. %s"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:365
-msgid "End"
-msgstr "ààà ààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1528
+msgid "Attendee status updated"
+msgstr "ààààà àààààà ààààààà àà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:367
-msgid "percent Done"
-msgstr "ààà ààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1532
+msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists"
+msgstr "ààààààà àààààà àààààà ààààà àààà àààààà ààààà ààààà ààà àààà ààààààààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:369
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1554
+msgid "Meeting information sent"
+msgstr "ààààààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:370
-msgid "Attendees List"
-msgstr "àààààààà àààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1557
+msgid "Task information sent"
+msgstr "àààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:372
-msgid "Modified"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1560
+msgid "Memo information sent"
+msgstr "àààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:523
-msgid "A_dvanced options for the CSV format"
-msgstr "CSV àààààà àààààà àààààà ààààààà (_d)"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1569
+msgid "Unable to send meeting information, the meeting does not exist"
+msgstr "ààààààà ààààààà ààààààààà àààààà, ààààààà ààààààààààà ààà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:530
-msgid "Prepend a _header"
-msgstr "àààààààà àààààà àààà (_h)"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1572
+msgid "Unable to send task information, the task does not exist"
+msgstr "àààà ààààààà ààààààààà àààààà, àààà ààààààààààà ààà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:539
-msgid "_Value delimiter:"
-msgstr "ààààà ààààà ààààà (_V):"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1575
+msgid "Unable to send memo information, the memo does not exist"
+msgstr "àààà ààààààà ààààààààà àààààà, àààà ààààààààààà ààà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:546
-msgid "_Record delimiter:"
-msgstr "ààààààà ààààà ààààà (_R):"
+#. Translators: This is a default filename for a calendar.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1640
+#| msgid "Calendars"
+msgid "calendar.ics"
+msgstr "calendar.ics"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:553
-msgid "_Encapsulate values with:"
-msgstr "àà àààà àààààà ààààà (_E):"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1645
+#, fuzzy
+#| msgid "New Calendar"
+msgid "Save Calendar"
+msgstr "àààà àààààààà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:575
-msgid "Comma separated value format (.csv)"
-msgstr "ààààààààààà ààà àààà ààà ààààà àààààà (Comma separated value - .csv)"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1703
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1714
+msgid "The calendar attached is not valid"
+msgstr "ààààààà àààààààà ààààà ààà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/org-gnome-save-calendar.eplug.xml.h:1
-msgid "Save Selected"
-msgstr "àààààà ààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1704
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1715
+msgid ""
+"The message claims to contain a calendar, but the calendar is not a valid "
+"iCalendar."
+msgstr "àààààà àààààààà àààààà àààà àààà àààà àà, ààààà àààààààà à ààààà iCalendar ààà."
 
-#: ../plugins/save-calendar/org-gnome-save-calendar.eplug.xml.h:2
-msgid "Save a calendar or task list to disk."
-msgstr "àààààààà àààààààà àààà ààààà àààààà ààààààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1755
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1783
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1892
+msgid "The item in the calendar is not valid"
+msgstr "àààààààààà ààààà ààààà ààà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/org-gnome-save-calendar.eplug.xml.h:3
-msgid "_Save to Disk"
-msgstr "àààààààà ààààààà (_S)"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1756
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1784
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1893
+msgid ""
+"The message does contain a calendar, but the calendar contains no events, "
+"tasks or free/busy information"
+msgstr ""
+"àààààà àààààààà àààààà ààà, ààààà àààààààà ààà ààààà ààààààà ààà, ààààà àààà ààààà/àààààà "
+"ààààààà"
 
-#.
-#. * Translator: the %FT%T is the thirth argument for a strftime function.
-#. * It lets you define the formatting of the date in the rdf-file.
-#. * Also check out http://www.w3.org/2002/12/cal/tzd
-#. *
-#: ../plugins/save-calendar/rdf-format.c:150
-msgid "%FT%T"
-msgstr "%FT%T"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1797
+msgid "The calendar attached contains multiple items"
+msgstr "ààààààà àààààààà ààà àààààà ààààà àà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/rdf-format.c:372
-msgid "RDF format (.rdf)"
-msgstr "RDF àààààà (.rdf)"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:1798
+msgid ""
+"To process all of these items, the file should be saved and the calendar "
+"imported"
+msgstr "à ààà àààààà àà ààààààààà àààà àààà, àààà ààààààààà àààà ààà àààààààà àààà àààà àààà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:104
-msgid "_Format:"
-msgstr "àààààà (_F):"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2460
+#| msgid "None"
+msgctxt "cal-itip"
+msgid "None"
+msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:165
-msgid "Select destination file"
-msgstr "ààààà ààààà àààà àààà ààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2476
+msgid "Tentatively Accepted"
+msgstr "ààà àààààà ààààààààààà àà"
 
-#: ../plugins/select-one-source/org-gnome-select-one-source.eplug.xml.h:1
-msgid "Quickly select a single calendar or task list for viewing."
-msgstr "àààà àààà àà àààààààà àààà àààààààà àààà ààààà àààààà ààà à àààà ààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2594
+msgid "This meeting recurs"
+msgstr "à ààààààà ààà ààà"
 
-#: ../plugins/select-one-source/org-gnome-select-one-source.eplug.xml.h:2
-msgid "Select One Source"
-msgstr "àà ààààà àààà ààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2597
+msgid "This task recurs"
+msgstr "à àààà ààà ààà"
 
-#: ../plugins/select-one-source/org-gnome-select-one-source.eplug.xml.h:3
-msgid "Show _only this Calendar"
-msgstr "ààààà à àààààààà à ààààà (_o)"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2600
+msgid "This memo recurs"
+msgstr "à àààà ààà ààà"
 
-#: ../plugins/select-one-source/org-gnome-select-one-source.eplug.xml.h:4
-msgid "Show _only this Memo List"
-msgstr "ààààà à àààà àààà ààààà (_o)"
+#. Delete message after acting
+#. FIXME Need a schema for this
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2834
+msgid "_Delete message after acting"
+msgstr "àààààà ààààà ààà àààààà àààà ààààà (_D)"
 
-#: ../plugins/select-one-source/org-gnome-select-one-source.eplug.xml.h:5
-msgid "Show _only this Task List"
-msgstr "ààààà à àààà àààà à ààààà (_o)"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2844
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2877
+msgid "Conflict Search"
+msgstr "ààààà ààà"
 
-#: ../plugins/startup-wizard/org-gnome-evolution-startup-wizard.eplug.xml.h:1
-msgid "Guides you through your initial account setup."
-msgstr "ààààà àààààààà àààà àààààà àààààà àààà àààààààààààà ààà àà."
+#. Source selector
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-formatter.c:2859
+msgid "Select the calendars to search for meeting conflicts"
+msgstr "ààààààà àààààà ààààà àààà àààààààà àààà ààà"
 
-#: ../plugins/startup-wizard/org-gnome-evolution-startup-wizard.eplug.xml.h:2
-msgid "Setup Assistant"
-msgstr "àààààà ààààààà ààà"
+#. strftime format of a time,
+#. in 24-hour format, without seconds.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:196
+msgid "Today %H:%M"
+msgstr "ààà %H:%M"
 
-#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:84
-msgid "Evolution Setup Assistant"
-msgstr "Evolution ààààà àààààà"
+#. strftime format of a time,
+#. in 24-hour format.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:200
+msgid "Today %H:%M:%S"
+msgstr "ààà %H:%M:%S"
 
-#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:87
-msgid "Welcome"
-msgstr "àààààà"
+#. strftime format of a time,
+#. in 12-hour format.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:209
+msgid "Today %l:%M:%S %p"
+msgstr "ààà %l:%M:%S %p"
 
-#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:88
-msgid ""
-"Welcome to Evolution. The next few screens will allow Evolution to connect "
-"to your email accounts, and to import files from other applications. \n"
-"\n"
-"Please click the \"Forward\" button to continue. "
-msgstr ""
-"àààààààààààà àààààà àààààà àà. ààààà àààà àààààààà Evolution àà ààààà ààààà ààààà àààà "
-"àààààà àààà, ààà àààà àààààààààààààà ààààà àààà àààà àààà ààààààà àààà. \n"
-"\n"
-"àààààààà ààààà àààà ààààà àààà \"ààà ààààà\" ààà ààààà ààà. "
+#. strftime format of a time,
+#. in 24-hour format, without seconds.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:224
+msgid "Tomorrow %H:%M"
+msgstr "àààà àààà %H:%M"
 
-#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:115
-msgid "Importing files"
-msgstr "ààààà àààà ààà ààààà ààà"
+#. strftime format of a time,
+#. in 24-hour format.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:228
+msgid "Tomorrow %H:%M:%S"
+msgstr "àààà àààà %H:%M:%S"
 
-#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:117
-#: ../shell/e-shell-importer.c:138
-msgid "Please select the information that you would like to import:"
-msgstr "àààààààà ààààà ààà àààà àààà àààà ààààà àà ààààààà àààà ààà:"
+#. strftime format of a time,
+#. in 12-hour format, without seconds.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:233
+msgid "Tomorrow %l:%M %p"
+msgstr "àààà àààà %l:%M %p"
 
-#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:132
-#: ../shell/e-shell-importer.c:419
-#, c-format
-msgid "From %s:"
-msgstr "%s ààààà:"
+#. strftime format of a time,
+#. in 12-hour format.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:237
+msgid "Tomorrow %l:%M:%S %p"
+msgstr "àààà àààà %l:%M:%S %p"
 
-#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:203
-#: ../shell/e-shell-importer.c:548
+#. strftime format of a weekday.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:256
 #, c-format
-msgid "Importing data."
-msgstr "àààààà àààà ààà ààààà ààà."
-
-#: ../plugins/startup-wizard/startup-wizard.c:205
-#: ../shell/e-shell-importer.c:562
-msgid "Please wait"
-msgstr "àààààààà ààààà ààà ààà"
+msgid "%A"
+msgstr "%A"
 
-#: ../plugins/subject-thread/org-gnome-subject-thread.eplug.xml.h:1
-msgid "Sort mail message threads by subject."
-msgstr "àààà àààààà àààà ààààà àààààààà ààààààà ààà."
+#. strftime format of a weekday and a
+#. time, in 24-hour format, without seconds.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:261
+msgid "%A %H:%M"
+msgstr "%A %H:%M"
 
-#: ../plugins/subject-thread/org-gnome-subject-thread.eplug.xml.h:2
-msgid "Subject Threading"
-msgstr "àààà àààààààà"
+#. strftime format of a weekday and a
+#. time, in 24-hour format.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:265
+msgid "%A %H:%M:%S"
+msgstr "%A %H:%M:%S"
 
-#: ../plugins/subject-thread/org-gnome-subject-thread.eplug.xml.h:3
-msgid "Thread messages by subject"
-msgstr "àààà àààààà ààààààà ààààà ààà"
+#. strftime format of a weekday and a
+#. time, in 12-hour format, without seconds.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:270
+msgid "%A %l:%M %p"
+msgstr "%A %l:%M %p"
 
-#. Create the checkbox we will display, complete with mnemonic that is unique in the dialog
-#: ../plugins/subject-thread/subject-thread.c:56
-msgid "F_all back to threading messages by subject"
-msgstr "àààà ààààààà àààààààààà àààààààà ààààà ààà (_a)"
+#. strftime format of a weekday and a
+#. time, in 12-hour format.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:274
+msgid "%A %l:%M:%S %p"
+msgstr "%A %l:%M:%S %p"
 
-#: ../plugins/templates/apps-evolution-template-placeholders.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"List of keyword/value pairs for the Templates plugin to substitute in a "
-"message body."
-msgstr "àààààà àààààà ààààààààà àààààà àààà ààààààà ààààà àààà/ààààà ààààààà àààà."
+#. strftime format of a weekday and a date
+#. without a year.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:283
+msgid "%A, %B %e"
+msgstr "%A, %B %e"
 
-#: ../plugins/templates/templates.c:601
-msgid "No title"
-msgstr "àààààà ààà"
+#. strftime format of a weekday, a date
+#. without a year and a time,
+#. in 24-hour format, without seconds.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:289
+msgid "%A, %B %e %H:%M"
+msgstr "%A, %B %e %H:%M"
 
-#: ../plugins/templates/templates.c:709
-msgid "Save as _Template"
-msgstr "ààààààààà ààààà àààààà ààà (_T)"
+#. strftime format of a weekday, a date without a year
+#. and a time, in 24-hour format.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:293
+msgid "%A, %B %e %H:%M:%S"
+msgstr "%A, %B %e %H:%M:%S"
 
-#: ../plugins/templates/templates.c:711
-msgid "Save as Template"
-msgstr "ààààààààà ààààà àààààà ààà"
+#. strftime format of a weekday, a date without a year
+#. and a time, in 12-hour format, without seconds.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:298
+msgid "%A, %B %e %l:%M %p"
+msgstr "%A, %B %e %l:%M %p"
 
-#: ../plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:1
-msgid "Drafts based template plugin"
-msgstr "àààààààà àààààà ààààààààà àààààà"
+#. strftime format of a weekday, a date without a year
+#. and a time, in 12-hour format.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:302
+msgid "%A, %B %e %l:%M:%S %p"
+msgstr "%A, %B %e %l:%M:%S %p"
 
-#: ../plugins/tnef-attachments/org-gnome-tnef-attachments.eplug.xml.h:1
-msgid "Decode TNEF (winmail.dat) attachments from Microsoft Outlook."
-msgstr "Microsoft Outlook ààààà Decode TNEF (winmail.dat) àààààà."
+#. strftime format of a weekday and a date.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:308
+msgid "%A, %B %e, %Y"
+msgstr "%A, %B %e, %Y"
 
-#: ../plugins/tnef-attachments/org-gnome-tnef-attachments.eplug.xml.h:2
-msgid "TNEF Decoder"
-msgstr "TNEF àààààà"
+#. strftime format of a weekday, a date and a
+#. time, in 24-hour format, without seconds.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:313
+msgid "%A, %B %e, %Y %H:%M"
+msgstr "%A, %B %e, %Y %H:%M"
 
-#: ../plugins/vcard-inline/org-gnome-vcard-inline.eplug.xml.h:1
-msgid "Inline vCards"
-msgstr "àààààà vCards"
+#. strftime format of a weekday, a date and a
+#. time, in 24-hour format.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:317
+msgid "%A, %B %e, %Y %H:%M:%S"
+msgstr "%A, %B %e, %Y %H:%M:%S"
 
-#: ../plugins/vcard-inline/org-gnome-vcard-inline.eplug.xml.h:2
-msgid "Show vCards directly in mail messages."
-msgstr "àààà àààààààààà àààà à vCards ààààà."
+#. strftime format of a weekday, a date and a
+#. time, in 12-hour format, without seconds.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:322
+msgid "%A, %B %e, %Y %l:%M %p"
+msgstr "%A, %B %e, %Y %l:%M %p"
 
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:159
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:243
-msgid "Show Full vCard"
-msgstr "àààà vCard ààààà"
+#. strftime format of a weekday, a date and a
+#. time, in 12-hour format.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:326
+msgid "%A, %B %e, %Y %l:%M:%S %p"
+msgstr "%A, %B %e, %Y %l:%M:%S %p"
 
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:162
-msgid "Show Compact vCard"
-msgstr "ààààààà vCard ààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:362
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:363
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:450
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:451
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:538
+msgid "An unknown person"
+msgstr "àààààà ààààààà"
 
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:222
-msgid "There is one other contact."
-msgstr "ààààà àà àààà àààààà àà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:367
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:455
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:542
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Please respond on behalf of <b>%s</b>"
+msgid "Please respond on behalf of %s"
+msgstr "àààààààà ààààà <b>%s</b> àà ààà ààààààààààà ààà"
 
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:231
-#, c-format
-msgid "There is %d other contact."
-msgid_plural "There are %d other contacts."
-msgstr[0] "ààààà àà %d àààà ààààààà àà."
-msgstr[1] "ààààà àààà %d ààààààà àà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:369
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:457
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:544
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Received on behalf of <b>%s</b>"
+msgid "Received on behalf of %s"
+msgstr "<b>%s</b> àà ààà ààààààààà ààààà"
 
-#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:252
-msgid "Save in Address Book"
-msgstr "ààààààààààààà ààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:374
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "<b>%s</b> through %s has published the following meeting information:"
+msgid "%s through %s has published the following meeting information:"
+msgstr "<b>%s</b> àààààà %s à àààààà ààààààà ààààààà àààààààà ààà:"
 
-#: ../plugins/webdav-account-setup/org-gnome-evolution-webdav.eplug.xml.h:1
-msgid "Add WebDAV contacts to Evolution."
-msgstr "Evolution ààà WebDAV ààààààààà ààààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:376
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> has published the following meeting information:"
+msgid "%s has published the following meeting information:"
+msgstr "<b>%s</b> à àààààà ààààààà ààààààà àààààààà ààà:"
 
-#: ../plugins/webdav-account-setup/org-gnome-evolution-webdav.eplug.xml.h:2
-msgid "WebDAV contacts"
-msgstr "WebDAV ààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:381
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> has delegated the following meeting to you:"
+msgid "%s has delegated the following meeting to you:"
+msgstr "<b>%s</b> à àààààà àààààààààà ààààà àààà ààààà àààààà àà:"
 
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:68
-msgid "WebDAV"
-msgstr "WebDAV"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:384
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "<b>%s</b> through %s requests your presence at the following meeting:"
+msgid "%s through %s requests your presence at the following meeting:"
+msgstr "<b>%s</b> àààààà %s à ààààà àààààà àààààààààà ààààààà àààààà ààà àà:"
 
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:295
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:386
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> requests your presence at the following meeting:"
+msgid "%s requests your presence at the following meeting:"
+msgstr "<b>%s</b> à ààààà àààààà àààààààààà ààààààà àààààà ààà àà:"
 
-#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:321
-msgid "_Avoid IfMatch (needed on Apache < 2.2.8)"
-msgstr "IfMatch àà ààààà (_A) (Apache àà àààààààà < 2.2.8)"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:392
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> through %s wishes to add to an existing meeting:"
+msgid "%s through %s wishes to add to an existing meeting:"
+msgstr "<b>%s</b> àààààà %s ààààà ààààààà àààààà ààààà àà:"
 
-#: ../shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:1
-msgid "Evolution Shell"
-msgstr "Evolution ààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:394
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting:"
+msgid "%s wishes to add to an existing meeting:"
+msgstr "<b>%s</b> ààààà ààààààà àààààà ààààà àà:"
 
-#: ../shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:2
-msgid "Evolution Shell Config factory"
-msgstr "Evolution ààà ààààààà ààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:398
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "<b>%s</b> through %s wishes to receive the latest information for the "
+#| "following meeting:"
+msgid ""
+"%s through %s wishes to receive the latest information for the following "
+"meeting:"
+msgstr "<b>%s</b> à %s àààààà àààààà ààààààà àààààà àààààààà ààààààà ààààààà àààà ààààà àà:"
 
-#: ../shell/test/GNOME_Evolution_Test.server.in.in.h:1
-msgid "Evolution Test"
-msgstr "Evolution àààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:400
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "<b>%s</b> wishes to receive the latest information for the following "
+#| "meeting:"
+msgid "%s wishes to receive the latest information for the following meeting:"
+msgstr "<b>%s</b> àààààà ààààààà àààà àààààààà ààààààà àààààà ààààà àà:"
 
-#: ../shell/test/GNOME_Evolution_Test.server.in.in.h:2
-msgid "Evolution Test component"
-msgstr "Evolution àààààà ààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:404
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> through %s has sent back the following meeting response:"
+msgid "%s through %s has sent back the following meeting response:"
+msgstr "<b>%s</b> à %s àààààà àààààà ààààààà ààààààààààà ààààààà àà:"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:1
-msgid "Authenticate proxy server connections"
-msgstr "àààààààààà àààààààà ààààà àààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:406
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> has sent back the following meeting response:"
+msgid "%s has sent back the following meeting response:"
+msgstr "<b>%s</b> à àààààà ààààààà ààààààààààà àààà ààààààà:"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:2
-msgid "Automatic proxy configuration URL"
-msgstr "ààààà àààààààà àààààààààà URL"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:410
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> through %s has canceled the following meeting:"
+msgid "%s through %s has canceled the following meeting:"
+msgstr "<b>%s</b> àààààà %s à àààààà ààààààà àà ààà:"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:3
-msgid "Configuration version"
-msgstr "àààààààààà ààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:412
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> has canceled the following meeting."
+msgid "%s has canceled the following meeting."
+msgstr "<b>%s</b> à àààààà ààààààà àà ààà."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:4
-msgid "Default sidebar width"
-msgstr "àààààààààà àààààà àààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:416
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> through %s has proposed the following meeting changes."
+msgid "%s through %s has proposed the following meeting changes."
+msgstr "<b>%s</b> à %s àààààà àààààà ààààààà ààààààà àààààà àà."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:5
-msgid "Default window height"
-msgstr "àààààà àààààà ààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:418
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> has proposed the following meeting changes."
+msgid "%s has proposed the following meeting changes."
+msgstr "<b>%s</b> à àààààà ààààààà ààààààààà àààààààà àààààà àà."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:6
-msgid "Default window state"
-msgstr "àààààà àààààà àààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:422
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> through %s has declined the following meeting changes:"
+msgid "%s through %s has declined the following meeting changes:"
+msgstr "<b>%s</b> àààààà %s à àààààà ààààààà ààààààà ààààààà àà:"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:7
-msgid "Default window width"
-msgstr "àààààà àààààà àààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:424
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> has declined the following meeting changes."
+msgid "%s has declined the following meeting changes."
+msgstr "<b>%s</b> à àààààà ààààààà ààààààà ààààààà àà."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:8
-msgid "Enables the proxy settings when accessing HTTP/Secure HTTP over the Internet."
-msgstr ""
-"àààààà àààààààà àà HTTP/Secure HTTP àà àààà ààà ààààà ààà àààààà àààààààà ààààààà àà "
-"àààààà ààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:462
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> through %s has published the following task:"
+msgid "%s through %s has published the following task:"
+msgstr "<b>%s</b> àààààà %s à àààààà àààà àààààààà ààà:"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:9
-msgid "HTTP proxy host name"
-msgstr "HTTP àààààààà ààààà ààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:464
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> has published the following task:"
+msgid "%s has published the following task:"
+msgstr "<b>%s</b> à àààààà àààà àààààààà ààà:"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:10
-msgid "HTTP proxy password"
-msgstr "HTTP àààààààà ààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:469
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> requests the assignment of %s to the following task:"
+msgid "%s requests the assignment of %s to the following task:"
+msgstr "<b>%s</b> à %s àààààà àààààà ààààààà àààààààà àààààà ààà àà:"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:11
-msgid "HTTP proxy port"
-msgstr "HTTP àààààààà ààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:472
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> through %s has assigned you a task:"
+msgid "%s through %s has assigned you a task:"
+msgstr "<b>%s</b> àààààà %s à àààà àààà ààààà àà:"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:12
-msgid "HTTP proxy username"
-msgstr "HTTP àààààààà àààààààààà ààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:474
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> has assigned you a task:"
+msgid "%s has assigned you a task:"
+msgstr "<b>%s</b> à àààà àààà ààààà àà:"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:13
-msgid "ID or alias of the component to be shown by default at start-up."
-msgstr "àààààààà àààààà ID àààà ààààà àààààà àààà ààààà àà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:480
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> through %s wishes to add to an existing task:"
+msgid "%s through %s wishes to add to an existing task:"
+msgstr "<b>%s</b> àààààà %s ààààà àààà àààààà ààààà àà:"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:14
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:482
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task:"
+msgid "%s wishes to add to an existing task:"
+msgstr "<b>%s</b> ààààà àààà àààààà ààààà àà:"
+
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:486
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "<b>%s</b> through %s wishes to receive the latest information for the "
+#| "following assigned task:"
 msgid ""
-"If true, then connections to the proxy server require authentication. The "
-"username is retrieved from the \"/apps/evolution/shell/network_config/"
-"authentication_user\" GConf key, and the password is retrieved from either "
-"gnome-keyring or the ~/.gnome2_private/Evolution password file."
+"%s through %s wishes to receive the latest information for the following "
+"assigned task:"
 msgstr ""
-"àà àààà ààà, àà ààà àààààààà ààààààà àààààà àààà àààààààààà ààààà àà. ààààààààààààà \"/"
-"apps/evolution/shell/network_config/authentication_user\" GConf ààààààà ààààààà "
-"ààààààà ààà àà, ààà ààààààà à ààààà àà gnome-keyring àààà ~/.gnome2_private/"
-"Evolution ààààààà ààààààààà ààààààà ààààààà ààà àà."
+"<b>%s</b> à %s àààààà àààààà àààààààà àààà àààà àààààààà ààààààà àààààààà ààààà àààà "
+"àà:"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:15
-msgid "Initial attachment view"
-msgstr "àààààààààà ààààà ààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:488
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "<b>%s</b> wishes to receive the latest information for the following "
+#| "assigned task:"
+msgid "%s wishes to receive the latest information for the following assigned task:"
+msgstr "<b>%s</b> àààààà àààààààà ààààà àààà àààààààà ààààààà àààààà ààààà àà:"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:16
-msgid "Initial file chooser folder"
-msgstr "ààààààààà àààà àààà ààààà àààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:492
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "<b>%s</b> through %s has sent back the following assigned task response:"
+msgid "%s through %s has sent back the following assigned task response:"
+msgstr "%2$s àààààà <b>%1$s</b> à àààààà àààààààà àààààà ààààààààààà ààààààà ààà:"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:17
-msgid "Initial folder for GtkFileChooser dialogs."
-msgstr "GtkFileChooser àààààà àààà ààààààààà àààààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:494
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> has sent back the following assigned task response:"
+msgid "%s has sent back the following assigned task response:"
+msgstr "<b>%s</b> à àààààà ààààààààà ààààààà ààààààààààà àààà ààààààà:"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:18
-msgid ""
-"Initial view for attachment bar widgets. \"0\" is Icon View, \"1\" is List "
-"View."
-msgstr "ààààà ààààà àààààà àààà àààààààààà ààààà. \"0\" à ààààà ààààà àà, \"1\" à àààà ààààà àà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:498
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> through %s has canceled the following assigned task:"
+msgid "%s through %s has canceled the following assigned task:"
+msgstr "<b>%s</b> àààààà %s à àààààà àààààààà ààààà àà ààà:"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:19
-msgid "Last upgraded configuration version"
-msgstr "àààààà ààààààààà àààààààààà ààààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:500
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> has canceled the following assigned task:"
+msgid "%s has canceled the following assigned task:"
+msgstr "<b>%s</b> à àààààà àààààààà ààààà àà ààà:"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:20
-msgid "List of paths for the folders to be synchronized to disk for offline usage"
-msgstr "ààààààà àààà àààààà ààà àà àà àààààà ààààà àààà ààààà àààà ààààà àààààà àà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:504
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "<b>%s</b> through %s has proposed the following task assignment changes:"
+msgid "%s through %s has proposed the following task assignment changes:"
+msgstr "<b>%s</b> à %s àààààà àààààà àààà àààààà ààààààààà àààà àààà àà:"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:21
-msgid "Non-proxy hosts"
-msgstr "àààààààà àààààà ààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:506
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> has proposed the following task assignment changes:"
+msgid "%s has proposed the following task assignment changes:"
+msgstr "<b>%s</b> à àààààà àààà àààààà ààààààààà àààààààà àààààà:"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:22
-msgid "Password to pass as authentication when doing HTTP proxying."
-msgstr "àààààà HTTP àààààààà ààà ààààà ààà àààààà àààààààààà ààààà àààà àààààà ààààààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:510
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> through %s has declined the following assigned task:"
+msgid "%s through %s has declined the following assigned task:"
+msgstr "<b>%s</b> àààààà %s à àààààà àààààààà ààààà ààààà:"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:23
-msgid "Proxy configuration mode"
-msgstr "àààààààà àààààààààà àààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:512
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> has declined the following assigned task:"
+msgid "%s has declined the following assigned task:"
+msgstr "<b>%s</b> àààààà àààààà àààààà ààààà:"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:24
-msgid "SOCKS proxy host name"
-msgstr "SOCKS àààààààà ààààà ààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:549
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> through %s has published the following memo:"
+msgid "%s through %s has published the following memo:"
+msgstr "<b>%s</b> àààààà %s à àààààà àààà àààààààà ààààà:"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:25
-msgid "SOCKS proxy port"
-msgstr "SOCKS àààààààà ààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:551
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> has published the following memo:"
+msgid "%s has published the following memo:"
+msgstr "<b>%s</b> à àààààà àààà àààààààà ààààà:"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:26
-msgid "Secure HTTP proxy host name"
-msgstr "àààààààà HTTP àààààààà ààààà ààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:556
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> through %s wishes to add to an existing memo:"
+msgid "%s through %s wishes to add to an existing memo:"
+msgstr "<b>%s</b> àààààà %s ààààà àààà àààààààà ààààà àààà àà:"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:27
-msgid "Secure HTTP proxy port"
-msgstr "àààààààà HTTP àààààààà ààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:558
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing memo:"
+msgid "%s wishes to add to an existing memo:"
+msgstr "<b>%s</b> ààààààà àààà àààààààà ààààà àààà àà:"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:28
-msgid ""
-"Select the proxy configuration mode. Supported values are 0, 1, 2, and 3 "
-"representing \"use system settings\", \"no proxy\", \"use manual proxy "
-"configuration\" and \"use proxy configuration provided in the autoconfig url"
-"\" respectively."
-msgstr ""
-"àààààààà àààààààààà àààààà àààà ààà. 0, 1, 2, ààà 3 à \"àààààà ààààààà ààààà\", \"ààà "
-"àààààààà àààà\", \"àààà àààààààà àààààààààà ààà\" ààà \"autoconfig url ààà ààààà àààààààà "
-"àààà àààààààà àààààààààà ààààà\" àà àààààààààà ààà àààà ààààààà àààààà àà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:562
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> through %s has canceled the following shared memo:"
+msgid "%s through %s has canceled the following shared memo:"
+msgstr "<b>%s</b> àààààà %s à àààààà ààààààààà àààà àà ààààà:"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:29
-msgid "Sidebar is visible"
-msgstr "ààààààààà àààààààà àà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:564
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "<b>%s</b> has canceled the following shared memo:"
+msgid "%s has canceled the following shared memo:"
+msgstr "<b>%s</b> à àààààà ààààààààà àààà àà ààààà:"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:30
-msgid "Skip development warning dialog"
-msgstr "ààààà àààààà ààààà ààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:688
+msgid "All day:"
+msgstr "ààà àààà:"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:31 ../shell/main.c:489
-msgid "Start in offline mode"
-msgstr "àààààà ààààààààà ààà ààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:698
+#, fuzzy
+#| msgid "Sta_rt date:"
+msgid "Start day:"
+msgstr "ààààààà ààààà (_r):"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:32
-msgid "Statusbar is visible"
-msgstr "àààààààààààààà ààààà àààààààà àà"
+#. Start time
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:698
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1054
+msgid "Start time:"
+msgstr "ààààààà ààà:"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:33
-msgid ""
-"The configuration version of Evolution, with major/minor/configuration level "
-"(for example \"2.6.0\")."
-msgstr "Evolution àà ààààààààààà ààààààà, ààààà/ààà/àààààààààà àààà àààà (àààààà ààààà \"2.6.0\")."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:710
+#, fuzzy
+#| msgid "%d day"
+#| msgid_plural "%d days"
+msgid "End day:"
+msgstr "%d àààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:34
-msgid "The default height for the main window, in pixels."
-msgstr "ààààà àààààà àààà àààààà ààààà, ààààààààààà."
+#. End time
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:710
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1065
+msgid "End time:"
+msgstr "ààààà ààà:"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:35
-msgid "The default width for the main window, in pixels."
-msgstr "ààààà àààààà àààà àààààà àààààà, ààààààààààà."
+#. Everything gets the open button
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:843
+msgid "_Open Calendar"
+msgstr "àààààààà àààà (_O)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:36
-msgid "The default width for the sidebar, in pixels."
-msgstr "àààààà ààààà àààà àààààà àààààà, ààààààààààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:849
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:853
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:859
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:876
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:881
+msgid "_Decline"
+msgstr "ààààà (_D)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:37
-msgid ""
-"The last upgraded configuration version of Evolution, with major/minor/"
-"configuration level (for example \"2.6.0\")."
-msgstr ""
-"Evolution àà àààààà ààààààààà ààààààààààà ààààààà, ààààà/ààà/ àààààààààà ààààà àààà (àààààà "
-"ààààà \"2.6.0\")."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:850
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:855
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:862
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:878
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:883
+#| msgid "Accept"
+msgid "A_ccept"
+msgstr "àààààààà (_c)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:38
-msgid "The machine name to proxy HTTP through."
-msgstr "àààààààà HTTP àààààà àààà ààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:853
+msgid "_Decline all"
+msgstr "àààà ààààààà ààà (_D)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:39
-msgid "The machine name to proxy secure HTTP through."
-msgstr "HTTP àààààà àààààààà àààààààà àààààà ààààààà ààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:854
+msgid "_Tentative all"
+msgstr "àààà àààààà àààà ààà (_T)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:40
-msgid "The machine name to proxy socks through."
-msgstr "ààààà àààààà àààààààà àààààà ààààààà ààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:854
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:860
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:877
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:882
+msgid "_Tentative"
+msgstr "àààààà (_T)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:41
-msgid ""
-"The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
-"http_host\" that you proxy through."
-msgstr ""
-"\"/apps/evolution/shell/network_config/http_host\" àààààà ààààààààààà àààà àààà "
-"ààààà àà àààà àààààààà ààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:855
+#, fuzzy
+#| msgid "_Accept all"
+msgid "A_ccept all"
+msgstr "àààà àààààààà (_A)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:42
-msgid ""
-"The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
-"secure_host\" that you proxy through."
-msgstr ""
-"\"/apps/evolution/shell/network_config/secure_host\" àààààà ààààààààààà àààà "
-"àààà ààààà àà àààà àààààààà ààà."
+#. FIXME Is this really the right button?
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:866
+msgid "_Send Information"
+msgstr "ààààààà ààààà (_S)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:43
-msgid ""
-"The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
-"socks_host\" that you proxy through."
-msgstr ""
-"\"/apps/evolution/shell/network_config/socks_host\" àààààà ààààààààààà àààà "
-"àààà ààààà àà àààà àààààààà ààà."
+#. FIXME Is this really the right button?
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:870
+msgid "_Update Attendee Status"
+msgstr "ààààà ààààààààà àààààà (_U)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:44
-msgid ""
-"The style of the window buttons. Can be \"text\", \"icons\", \"both\", "
-"\"toolbar\". If \"toolbar\" is set, the style of the buttons is determined "
-"by the GNOME toolbar setting."
-msgstr ""
-"àààààà àààààà àààà. \"àààà\", \"àààààà\", \"àààà\", \"ààààààààà\" ààà ààà. àà "
-"\"ààààààààà\" ààààààà ààà, àà GNOME ààààààààà ààààààà àààààà àààààà àààà ààààà ààà "
-"àà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:873
+msgid "_Update"
+msgstr "àààààà (_U)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:45
-msgid ""
-"This key contains a list of hosts which are connected to directly, rather "
-"than via the proxy (if it is active). The values can be hostnames, domains "
-"(using an initial wildcard like *.foo.com), IP host addresses (both IPv4 and "
-"IPv6) and network addresses with a netmask (something like 192.168.0.0/24)."
-msgstr ""
-"à àà àààààààà àààà ààààà àà àà ààà àààà ààààààà àà, àààààààà àààààà àààààààà àààààà "
-"(àà àà àààààà ààà). àààààà ààààààààà, ààààààà (*.foo.com àààà àààààà àààààààààààà "
-"àààààà), IP ààààà ààààààà (IPv4 ààà IPv6 àààà) ààà àààààààà (192.168.0.0/24 àààà) "
-"àààà ààààààà ààààààà ààà ààà."
+#. Comment
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1085
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1139
+msgid "Comment:"
+msgstr "ààààààà:"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:46
-msgid "Toolbar is visible"
-msgstr "ààààààààà àààààààà àà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1124
+msgid "Send _reply to sender"
+msgstr "ààààààààà ààààààààààà ààààà (_r)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:47
-msgid "URL that provides proxy configuration values."
-msgstr "URL àà àà àààààààà àààààààààà àààààà àààà àààà àà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1154
+msgid "Send _updates to attendees"
+msgstr "àààààààà ààààààà ààààà (_u)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:48
-msgid "Use HTTP proxy"
-msgstr "HTTP àààààààà ààààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1163
+msgid "_Apply to all instances"
+msgstr "ààà àààààà àààà ààà (_A)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:49
-msgid "User name to pass as authentication when doing HTTP proxying."
-msgstr "HTTP àààààààà ààà ààààà ààà àààààà àààààààààà ààààà àààà ààààààà àààààààààà ààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1172
+msgid "Show time as _free"
+msgstr "ààààà ààààà ààààà (_f)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:50
-msgid "Whether Evolution will start up in offline mode instead of online mode."
-msgstr "ààà Evolution àààààà àààààààà àààààà àààààà ààààààààà ààà ààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1175
+msgid "_Preserve my reminder"
+msgstr "àààà ààà àààààà àà àààààààà àààà (_P)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:51
-msgid "Whether or not the window should be maximized."
-msgstr "àààààà àààà ààà àààà àà àààà."
+#. To Translators: This is a check box to inherit a reminder.
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1181
+msgid "_Inherit reminder"
+msgstr "ààà ààààààà àààààà (_I)"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:52
-msgid "Whether the sidebar should be visible."
-msgstr "ààà ààààààààà àààààààà àààà àààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1924
+msgid "_Tasks:"
+msgstr "ààààà (_T):"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:53
-msgid "Whether the status bar should be visible."
-msgstr "ààà àààààààààààààà ààààà àààààààà àààà àààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/itip-view.c:1926
+msgid "_Memos:"
+msgstr "ààààà (_M):"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:54
-msgid "Whether the toolbar should be visible."
-msgstr "ààà ààààààààà àààààààà ààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.eplug.xml.h:1
+msgid "Display \"text/calendar\" MIME parts in mail messages."
+msgstr "àààà àààààààààà \"text/calendar\" MIME àààààà ààààààà."
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:55
-msgid "Whether the warning dialog in development versions of Evolution is skipped."
-msgstr "ààà Evolution àà ààààà ààààààààààààà àààààà ààààà àààààààà àà."
+#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.eplug.xml.h:2
+msgid "Itip Formatter"
+msgstr "Itip àààààààà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:56
-msgid "Whether the window buttons should be visible."
-msgstr "ààà àààààà àààà àààààà àààà."
+#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:1
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "&quot;{0}&quot; has delegated the meeting. Do you want to add the "
+#| "delegate &quot;{1}&quot;?"
+msgid "'{0}' has delegated the meeting. Do you want to add the delegate '{1}'?"
+msgstr ""
+"&quot;{0}&quot; à ààààààà àààààà ààà ààà. ààà ààà &quot;{1}&quot; ààààààààà àààààà "
+"ààààà àà?"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:57
-msgid "Window button style"
-msgstr "àààààà ààà àààà"
+#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:2
+msgid "This meeting has been delegated"
+msgstr "ààààààà àààààà àà àà àà"
 
-#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:58
-msgid "Window buttons are visible"
-msgstr "àààààà àààà àààààààà àà"
+#: ../plugins/itip-formatter/org-gnome-itip-formatter.error.xml.h:3
+msgid "This response is not from a current attendee. Add the sender as an attendee?"
+msgstr "à ààààààààààà à ààààààà àààààààààà ààà. ààà ààààààààà ààààà ààààà àààààà àà?"
 
-#: ../shell/e-active-connection-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Active Connections</b>"
-msgstr "<b>àààààà àààààà</b>"
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:1
+msgid "Beep or play sound file."
+msgstr "ààààà àààà àààà ààà ààààà."
 
-#: ../shell/e-active-connection-dialog.glade.h:2
-msgid "Active Connections"
-msgstr "àààààà àààààà"
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:2
+msgid "Enable D-Bus messages."
+msgstr "D-Bus ààààààà àààààà ààà."
 
-#: ../shell/e-active-connection-dialog.glade.h:3
-msgid "Click OK to close these connections and go offline"
-msgstr "à àààààà ààà àààà àààà ààààà àà ààààà ààà ààà àààààà ààà"
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:3
+msgid "Enable icon in notification area."
+msgstr "àààà àààààààààà ààààà àààààà ààà."
 
-#: ../shell/e-shell-importer.c:128
-msgid "Choose the type of importer to run:"
-msgstr "àààààà àààà àààà ààààààà àààààà àààà ààà:"
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:4
+msgid "Generates a D-Bus message when new mail messages arrive."
+msgstr "àààààà ààà ààààààà ààà àààààà D-Bus àààààà àààà ààà àà."
 
-#: ../shell/e-shell-importer.c:131
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:5
 msgid ""
-"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type "
-"of file it is from the list."
+"If \"true\", then beep, otherwise will play sound file when new messages "
+"arrive."
 msgstr ""
-"àààà àà àà ààà Evolution ààà àààà àààà ààààà àà àààà ààà, ààà àà ààààààààà ààà àààààààà "
-"àààà àà àà àààà ààà.\n"
-"\n"
-"àà ààà ààààà àà ààà àà ààà \"ààààà\" àààà ààà ààà àà, ààà Evolution àààà ààà àààà "
-"àààà àà àààà."
+"àà \"true\" ààà, àà ààà ààà ààààà, àààààà àààààà ààà ààààààà ààà àààààà ààààà àààà "
+"ààààà."
 
-#: ../shell/e-shell-importer.c:135
-msgid "Choose the destination for this import"
-msgstr "à àààà àààà ààààà ààààà àààà ààà"
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:6
+msgid "Notify new messages for Inbox only."
+msgstr "ààààà ààààààà àààà à ààà àààààààààà àààà ààà."
 
-#: ../shell/e-shell-importer.c:141
-msgid ""
-"Evolution checked for settings to import from the following\n"
-"applications: Pine, Netscape, Elm, iCalendar. No importable\n"
-"settings found. If you would like to\n"
-"try again, please click the \"Back\" button.\n"
-msgstr ""
-"àààààà ààààààààààààààà àààà àààà àààà Evolution àà ààààààà\n"
-"ààààààà: Pine, Netscape, Elm, iCalendar. àààà ààà àààà àààà ààà\n"
-"ààààààà ààààà ààà. àà ààà ààààà ààààààà àààà\n"
-"àààààà ààà, àà àààààààà ààààà \"àààà\" ààà ààààà ààà.\n"
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:7
+msgid "Play sound when new messages arrive."
+msgstr "àààààà ààà ààààààà ààà àààààà ààààà ààààà."
 
-#: ../shell/e-shell-importer.c:295
-msgid "F_ilename:"
-msgstr "ààààààà ààà (_i):"
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:8
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Sound file to be played when new messages arrive, if not in beep mode."
+msgid "Play themed sound when new messages arrive, if not in beep mode."
+msgstr "àààààà ààà ààààààà ààà àààààà àààààààà ààààà àààà, àà ààà ààààààààà àààà ààà."
 
-#: ../shell/e-shell-importer.c:300
-msgid "Select a file"
-msgstr "àààà àààà ààà"
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:9
+msgid "Popup message together with the icon."
+msgstr "ààààà àààà à ààààà àààààà ààà."
 
-#: ../shell/e-shell-importer.c:309
-msgid "File _type:"
-msgstr "àààààà àààààà (_t):"
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:10
+msgid "Show new mail icon in notification area when new messages arrive."
+msgstr "àààààà ààà ààààààà ààà àààààà àààà àààààààààà àààà àààà ààààà ààààà."
 
-#: ../shell/e-shell-importer.c:357
-msgid "Import data and settings from _older programs"
-msgstr "àààà ààààààààààààààà àààààà ààà ààààààà àààà ààà (_o)"
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:11
+msgid "Sound file name to be played."
+msgstr "àààààà àààààà ààààà ààààààà ààà."
 
-#: ../shell/e-shell-importer.c:360
-msgid "Import a _single file"
-msgstr "àà àààà à àààà ààà (_s)"
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:12
+msgid "Sound file to be played when new messages arrive, if not in beep mode."
+msgstr "àààààà ààà ààààààà ààà àààààà àààààààà ààààà àààà, àà ààà ààààààààà àààà ààà."
 
-#: ../shell/e-shell-importer.c:743
-msgid "_Import"
-msgstr "àààà (_I)"
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:13
+msgid "Use sound theme"
+msgstr "àààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../shell/e-shell-settings-dialog.c:312
-msgid "Evolution Preferences"
-msgstr "Evolution ààààààà"
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:14
+msgid "Whether play sound or beep when new messages arrive."
+msgstr "àààààà ààà ààààààà ààà àààààà ààààà ààààààà àà ààà ààààààà."
 
-#. To translators: This is the window title and %s is the
-#. component name. Most translators will want to keep it as is.
-#: ../shell/e-shell-view.c:47 ../shell/e-shell-window.c:324
-#, c-format
-msgid "%s - Evolution"
-msgstr "%s - Evolution"
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:15
+msgid "Whether show message over the icon when new messages arrive."
+msgstr "àààààà ààà ààààààà ààà àààààà ààààà ààà àààààà àààààà àà àààà."
 
-#: ../shell/e-shell-window-commands.c:69
-msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system."
-msgstr "GNOME àààààà ààààà à àààààà àà ààààààà ààà ààà àà àààààà ààà."
+#: ../plugins/mail-notification/apps-evolution-mail-notification.schemas.in.h:16
+msgid "Whether to notify new messages in Inbox folder only."
+msgstr "ààà ààààà ààààààà ààààààààà à ààà ààààààà àààà àààà ààààà."
 
-#: ../shell/e-shell-window-commands.c:78
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:390
 #, c-format
-msgid "Error executing %s. (%s)"
-msgstr "%s ààààààààà ààà. (%s)"
+msgid ""
+"You have received %d new message\n"
+"in %s."
+msgid_plural ""
+"You have received %d new messages\n"
+"in %s."
+msgstr[0] ""
+"ààà %d ààà àààààà\n"
+"%s ààà ààààààà àà."
+msgstr[1] ""
+"ààà %d ààà ààààààà\n"
+"%s ààà ààààààà àà."
 
-#: ../shell/e-shell-window-commands.c:135
-msgid "Bug buddy is not installed."
-msgstr "àà ààà ààààààà ààà."
+#. Translators: "From:" is preceding a new mail
+#. * sender address, like "From: user example com"
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:402
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "From %s:"
+msgid "From: %s"
+msgstr "%s ààààà:"
 
-#: ../shell/e-shell-window-commands.c:138
-msgid "Bug buddy could not be run."
-msgstr "àà ààààà ààààà àààààà àààà."
+#. Translators: "Subject:" is preceding a new mail
+#. * subject, like "Subject: It happened again"
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:415
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Subject:"
+msgid "Subject: %s"
+msgstr "àààà:"
 
-#. The translator-credits string is for translators to list
-#. * per-language credits for translation, displayed in the
-#. * about dialog.
-#: ../shell/e-shell-window-commands.c:938
-msgid "translator-credits"
-msgstr "ààààà àààà <ankit644 yahoo com>, àààààààà àààààà <swkothar redhat com>"
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:425
+#, c-format
+msgid "You have received %d new message."
+msgid_plural "You have received %d new messages."
+msgstr[0] "ààà %d ààà àààààà ààààààà àà."
+msgstr[1] "ààà %d ààà ààààààà ààààààà àà."
 
-#: ../shell/e-shell-window-commands.c:949
-msgid "Evolution Website"
-msgstr "Evolution ààààààà"
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:438
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:446
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:449
+msgid "New email"
+msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window-commands.c:1163
-msgid "_Work Online"
-msgstr "àààààà ààà ààà (_W)"
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:498
+msgid "Show icon in _notification area"
+msgstr "àààà àààààààààà ààààà ààààà (_n)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-commands.c:1176 ../ui/evolution.xml.h:57
-msgid "_Work Offline"
-msgstr "àààààà ààà ààà (_W)"
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:528
+msgid "Popup _message together with the icon"
+msgstr "ààààà àààà ààààà àààààà ààà (_m)"
+
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:715
+msgid "_Play sound when new messages arrive"
+msgstr "àààààà ààà ààààààà ààà àààààà ààààà ààààà (_P)"
 
-#: ../shell/e-shell-window-commands.c:1189
-msgid "Work Offline"
-msgstr "àààààà ààà ààà"
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:745
+msgid "_Beep"
+msgstr "ààà (_B)"
 
-#: ../shell/e-shell-window.c:372
-msgid ""
-"Evolution is currently online.\n"
-"Click on this button to work offline."
-msgstr ""
-"Evolution àààààààààà àààààà àà.\n"
-"àààààà ààà àààà àààà à ààà àà ààààà ààà."
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:758
+msgid "Use sound _theme"
+msgstr "àààààà ààààà ààààà (_t)"
 
-#: ../shell/e-shell-window.c:379
-msgid "Evolution is in the process of going offline."
-msgstr "Evolution ààààààààààà àààààà ààà àààààà àààààààààààà àà."
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:777
+#, fuzzy
+#| msgid "Play _sound file"
+msgid "Play _file:"
+msgstr "ààààà àààà ààààà (_s)"
 
-#: ../shell/e-shell-window.c:386
-msgid ""
-"Evolution is currently offline.\n"
-"Click on this button to work online."
-msgstr ""
-"Evolution àààààààààà àààààà àà.\n"
-"àààààà ààà àààà àààà à ààà àà ààààà ààà."
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:788
+msgid "Select sound file"
+msgstr "ààààà àààà àààà ààà"
 
-#: ../shell/e-shell-window.c:778
-#, c-format
-msgid "Switch to %s"
-msgstr "%s ààà àààà"
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:846
+msgid "Notify new messages for _Inbox only"
+msgstr "ààààà ààààààà àààà à ààà àààààààààà àààà ààà (_I)"
 
-#: ../shell/e-shell.c:634
-msgid "Unknown system error."
-msgstr "àààààà àààààà ààà."
+#: ../plugins/mail-notification/mail-notification.c:855
+msgid "Generate a _D-Bus message"
+msgstr "_D-Bus àààààà ààààà"
 
-#: ../shell/e-shell.c:832 ../shell/e-shell.c:833
-#, c-format
-msgid "%ld KB"
-msgstr "%ld KB"
+#: ../plugins/mail-notification/org-gnome-mail-notification.eplug.xml.h:1
+msgid "Mail Notification"
+msgstr "àààà àààà"
 
-#: ../shell/e-shell.c:1251 ../widgets/misc/e-cell-date-edit.c:320
-msgid "OK"
-msgstr "ààààà"
+#: ../plugins/mail-notification/org-gnome-mail-notification.eplug.xml.h:2
+msgid "Notifies you when new mail messages arrive."
+msgstr "àààààà ààà ààààààà ààà àààààà ààààà ààààà."
 
-#: ../shell/e-shell.c:1253
-msgid "Invalid arguments"
-msgstr "àààààà ààààà"
+#. To Translators: The full sentence looks like: "Created from a mail by John Doe <john doe myco example>"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:157
+#, c-format
+msgid "Created from a mail by %s"
+msgstr ""
 
-#: ../shell/e-shell.c:1255
-msgid "Cannot register on OAF"
-msgstr "OAF àà àààà ààààà àààà ààà"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:489
+#, c-format
+msgid ""
+"Selected calendar contains event '%s' already. Would you like to edit the "
+"old event?"
+msgstr "àààà àààà àààààààà ààààààà àààà '%s' àà ààààà àà. ààà ààà àààà ààààààà àààààà àààà ààààà àà?"
 
-#: ../shell/e-shell.c:1257
-msgid "Configuration Database not found"
-msgstr "àààààààààà ààààààà ààààà ààà"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:492
+#, c-format
+msgid ""
+"Selected task list contains task '%s' already. Would you like to edit the "
+"old task?"
+msgstr ""
+"àààà àààà ààààà àààà ààààààà ààààà '%s' àà ààààà àà. ààà ààà ààààà àààààààà àààààà àààà ààààà "
+"àà?"
 
-#: ../shell/e-user-creatable-items-handler.c:674
-#: ../shell/e-user-creatable-items-handler.c:684
-#: ../shell/e-user-creatable-items-handler.c:689
-msgid "New"
-msgstr "àààà"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:495
+#, c-format
+msgid ""
+"Selected memo list contains memo '%s' already. Would you like to edit the "
+"old memo?"
+msgstr "àààà àààà àààà àààà àààà '%s' àà ààààààà ààààà àà. ààà ààà ààààà àààààà àààààà àààà ààààà àà?"
 
-#: ../shell/test/evolution-test-component.c:103
-msgid "New Test"
-msgstr "ààà àààààà"
+#. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
+#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
+#. feel is most appropriate for your language.
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:515
+msgid ""
+"Selected calendar contains some events for the given mails already. Would "
+"you like to create new events anyway?"
+msgstr ""
+"àààà àààà àààààààà ààààààà àààà ààààà àààà àààà ààààààà ààààà àà. ààà ààà ààààà àààà ààà "
+"ààààààà àààààà ààààà àà?"
 
-#: ../shell/test/evolution-test-component.c:104
-msgctxt "New"
-msgid "_Test"
-msgstr "àààààà (_T)"
+#. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
+#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
+#. feel is most appropriate for your language.
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:521
+msgid ""
+"Selected task list contains some tasks for the given mails already. Would "
+"you like to create new tasks anyway?"
+msgstr ""
+"àààà àààà ààààà àààà ààààààà àààà ààààà àààà àààà àààààààà ààààà àà. ààà ààà ààààà àààà àààà "
+"àààààààà àààààà ààààà àà?"
 
-#: ../shell/test/evolution-test-component.c:105
-msgid "Create a new test item"
-msgstr "ààà àààààà ààààà ààààà"
+#. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
+#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
+#. feel is most appropriate for your language.
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:527
+msgid ""
+"Selected memo list contains some memos for the given mails already. Would "
+"you like to create new memos anyway?"
+msgstr ""
+"àààà àààà àààà àààà ààààààà àààà ààààà àààà àààà àààà àà ààààà àà. ààà ààà ààààà àààà àààà àààà "
+"àààààà ààààà àà?"
 
-#: ../shell/import.glade.h:1
-msgid "Click \"Import\" to begin importing the file into Evolution. "
-msgstr "Evolution ààà àààà àààà àààà àààà \"àààà ààà\" ààà àà ààààà ààà. "
+#. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
+#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
+#. feel is most appropriate for your language.
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:548
+msgid ""
+"Selected calendar contains an event for the given mail already. Would you "
+"like to create new event anyway?"
+msgid_plural ""
+"Selected calendar contains events for the given mails already. Would you "
+"like to create new events anyway?"
+msgstr[0] ""
+"àààà àààà àààààààà ààààààà àààà àààà àààà àààààà ààààà àà. ààà ààà ààààà àààà ààà àààààà "
+"àààààà ààààà àà?"
+msgstr[1] ""
+"àààà àààà àààààààà ààààààà àààà ààààà àààà àààààà ààààà àà. ààà ààà ààààà àààà ààà àààààà "
+"àààààà ààààà àà?"
 
-#: ../shell/import.glade.h:2
-msgid "Evolution Import Assistant"
-msgstr "Evolution àààà àààààà"
+#. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
+#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
+#. feel is most appropriate for your language.
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:557
+msgid ""
+"Selected task list contains a task for the given mail already. Would you "
+"like to create new task anyway?"
+msgid_plural ""
+"Selected task list contains tasks for the given mails already. Would you "
+"like to create new tasks anyway?"
+msgstr[0] ""
+"àààà àààà ààààà àààà ààààààà àààà àààà àààà ààààààà ààààà àà. ààà ààà ààààà àààà àààà ààààà àà "
+"àààààà ààààà àà?"
+msgstr[1] ""
+"àààà àààà ààààà àààà ààààààà àààà àààà àààà ààààààà ààààà àà. ààà ààà ààààà àààà àààà àààààà àà "
+"àààààà ààààà àà?"
 
-#: ../shell/import.glade.h:3
-msgid "Import File"
-msgstr "àààà àààà ààà"
+#. Translators: Codewise it is impossible to provide separate strings for all
+#. combinations of singular and plural. Please translate it in the way that you
+#. feel is most appropriate for your language.
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:566
+msgid ""
+"Selected memo list contains a memo for the given mail already. Would you "
+"like to create new memo anyway?"
+msgid_plural ""
+"Selected memo list contains memos for the given mails already. Would you "
+"like to create new memos anyway?"
+msgstr[0] ""
+"àààà àààà àààà àààà ààààààà àààà àààà àààà àààààà ààààà àà. ààà ààà ààààà àààà àààà àààààà "
+"àààààà ààààà àà?"
+msgstr[1] ""
+"àààà àààà àààà àààà ààààààà àààà ààààà àààà àààààà ààààà àà. ààà ààà ààààà àààà àààà àààààà "
+"àààààà ààààà àà?"
 
-#: ../shell/import.glade.h:4
-msgid "Import Location"
-msgstr "ààààà àààà ààà"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:625
+msgid "[No Summary]"
+msgstr "[àààààà ààà]"
 
-#: ../shell/import.glade.h:5
-msgid "Importer Type"
-msgstr "àààà ààààààà àààààà"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:636
+msgid "Invalid object returned from a server"
+msgstr "àààààà àààààààà ààààà ààààà àààà àààà àà"
 
-#: ../shell/import.glade.h:6
-msgid "Select Information to Import"
-msgstr "àààà àààà àààààà ààààààààà àààà ààà"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:707
+#, c-format
+msgid "An error occurred during processing: %s"
+msgstr "ààààààààà àààà ààààààà ààà àààààà: %s"
 
-#: ../shell/import.glade.h:7
-msgid "Select a File"
-msgstr "àààà àààà ààà"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:736
+#, c-format
+msgid "Cannot open calendar. %s"
+msgstr "àààààààà àààà àààà ààà. %s"
 
-#: ../shell/import.glade.h:8
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:743
 msgid ""
-"Welcome to the Evolution Import Assistant.\n"
-"With this assistant you will be guided through the process of\n"
-"importing external files into Evolution."
+"Selected source is read only, thus cannot create event there. Select other "
+"source, please."
 msgstr ""
-"Evolution àààà ààààààààà ààààà àààààà àà.\n"
-"à àààààààà ààààà àààà ààààà ààààààà Evolution ààà \n"
-"àààà àààà àààà àààà àà àààààààààààà àààààààààà ààààààà àààà àà."
+"àààààà ààààà ààààà ààààà àààà àààà àà, ààà ààààà àààààà ààààà àààà ààà. àààà ààààà àààà "
+"ààà, àààààààà ààààà."
 
-#. Preview/Alpha/Beta version warning message
-#: ../shell/main.c:226
-#, no-c-format
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:746
 msgid ""
-"Hi.  Thanks for taking the time to download this preview release\n"
-"of the Evolution groupware suite.\n"
-"\n"
-"This version of Evolution is not yet complete. It is getting close,\n"
-"but some features are either unfinished or do not work properly.\n"
-"\n"
-"If you want a stable version of Evolution, we urge you to uninstall\n"
-"this version, and install version %s instead.\n"
-"\n"
-"If you find bugs, please report them to us at bugzilla.gnome.org.\n"
-"This product comes with no warranty and is not intended for\n"
-"individuals prone to violent fits of anger.\n"
-"\n"
-"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we\n"
-"eagerly await your contributions!\n"
+"Selected source is read only, thus cannot create task there. Select other "
+"source, please."
 msgstr ""
-"ààà àà.  Evolution àààààààà ààààààà à àààààààààà ààààààà ààààààà àààà àààà\n"
-"ààà àààà àààà ààààà ààà àààà\n"
-"\n"
-"Evolution àà à ààààààà ààà àààà ààààà ààà. àà ààà ààà àà ààà àà,\n"
-"ààààà àààà àààààà ààà ààààà àààà ààà àààà ààààà àààà ààà àààà ààà.\n"
-"\n"
-"àà àààà Evolution àà ààààà ààààààààà àààà ààà, ààà àààà à ààààààà\n"
-"ààà àààààà ààà àààà ààà, ààà ààààààà %s àààà àààààà ààààààà àààà ààà.\n"
-"\n"
-"àà àààà àààà ààà, àà àààààààà ààààà bugzilla.gnome.com àà àààààà ààà.\n"
-"à ààààààà ààà àààààà àààà ààà ààà ààà àà àààà ààààà\n"
-"àààà à àà.\n"
-"\n"
-"ààà ààà ààà ààààà ààà àà ààà ààààà àààà ààààààà àààààààà àààà ààààà ààà,\n"
-"ààà ààà ààààà àààààà àààààààà ààà ààà ààààà ààà!\n"
+"àààààà ààààà ààààà ààààà àààà àààà àà, ààà ààààà àààààà ààààà àààà ààà. àààà ààààà àààà "
+"ààà, àààààààà ààààà."
 
-#: ../shell/main.c:250
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:749
 msgid ""
-"Thanks\n"
-"The Evolution Team\n"
+"Selected source is read only, thus cannot create memo there. Select other "
+"source, please."
 msgstr ""
-"Evolution àààà\n"
-" ààààà\n"
+"àààààà ààààà ààààà ààààà àààà àààà àà, ààà ààààà àààà ààààà àààà ààà. àààà ààààà àààà "
+"ààà, àààààààà ààààà."
 
-#: ../shell/main.c:257
-msgid "Do not tell me again"
-msgstr "ààà ààà ààà ààà àààà"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:955
+#, c-format
+msgid "Cannot get source list. %s"
+msgstr "ààààààà àààààà ààààà ààààà ààà. %s"
 
-#: ../shell/main.c:487
-msgid "Start Evolution activating the specified component"
-msgstr "àààààà àààà ààààààààà ààààààààà àààà àààà Evolution ààà ààà"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1074
+msgid "Create an _Event"
+msgstr "àààà ààààà (_E)"
 
-#: ../shell/main.c:491
-msgid "Start in online mode"
-msgstr "àààààà ààààààààà ààà ààà"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1076
+msgid "Create a new event from the selected message"
+msgstr "àààà àààà ààààà ààààà ààà àààààà ààààà"
 
-#: ../shell/main.c:494
-msgid "Forcibly shut down all Evolution components"
-msgstr "Evolution àà ààà àààààààààà àààààààààà ààà ààà àà"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1081
+msgid "Create a Mem_o"
+msgstr "àààà ààààà (_o)"
 
-#: ../shell/main.c:498
-msgid "Forcibly re-migrate from Evolution 1.4"
-msgstr "Evolution 1.4 ààààà àààààààààà ààààà"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1083
+msgid "Create a new memo from the selected message"
+msgstr "àààà àààà àààààà ààààà ààà àààà àà ààààà"
 
-#: ../shell/main.c:501
-msgid "Send the debugging output of all components to a file."
-msgstr "àààààà ààà àààààààààà àààà ààà ààààà ààààààà àààààà ààààà."
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1088
+msgid "Create a _Task"
+msgstr "ààààà ààààà (_T)"
 
-#: ../shell/main.c:503
-msgid "Disable loading of any plugins."
-msgstr "ààààà ààààààà àààààààà ààààààààà ààà."
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1090
+msgid "Create a new task from the selected message"
+msgstr "àààà àààà àààààà ààààà ààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../shell/main.c:505
-msgid "Disable preview pane of Mail, Contacts and Tasks."
-msgstr "àààà, ààààààà ààà ààààààààà àààààààààà àààà ààààààààà ààà."
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1098
+msgid "Create a _Meeting"
+msgstr "ààààààà ààààà (_M)"
 
-#: ../shell/main.c:614
-msgid "- The Evolution PIM and Email Client"
-msgstr "- Evolution PIM ààà ààààà àààààààà"
+#: ../plugins/mail-to-task/mail-to-task.c:1100
+msgid "Create a new meeting from the selected message"
+msgstr "àààà àààà ààààààààààà ààà ààààààààà ààààà"
 
-#: ../shell/main.c:642
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: --online and --offline cannot be used together.\n"
-"  Use %s --help for more information.\n"
-msgstr ""
-"%s: --online ààà --offline àààà àààà ààààà ààààà ààà.\n"
-"  ààà ààààààà àààà %s --help ààààà.\n"
+#: ../plugins/mail-to-task/org-gnome-mail-to-task.eplug.xml.h:1
+msgid "Convert a mail message to a task."
+msgstr "àààààààà àààà àààààààà ààààààà ààà."
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:1
-msgid "Are you sure you want to forget all remembered passwords?"
-msgstr "ààà ààà ààààà ààà àààààà ààà àààààààà àààà ààà ààààà àà?"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:294
+msgid "Get List _Archive"
+msgstr "àààà àààà ààààà (_A)"
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:2
-msgid "Cannot start Evolution"
-msgstr "Evolution àà ààà ààà ààààà ààà"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:296
+msgid "Get an archive of the list this message belongs to"
+msgstr "à àààààà àà àààààà àààààà àà àààà àààà ààààà"
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:3
-msgid "Continue"
-msgstr "àààà àààà"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:301
+msgid "Get List _Usage Information"
+msgstr "àààà ààààà ààààààà ààààà (_U)"
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:4
-msgid "Delete old data from version {0}?"
-msgstr "ààà ààààààà {0} ààààà àààà àààààà ààààà ààààà àà?"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:303
+msgid "Get information about the usage of the list this message belongs to"
+msgstr "à àààààà àà àààààà àààààà àà àààà ààààà àààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:5
-msgid "Evolution can not start."
-msgstr "Evolution ààà ààà àààààà ààà."
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:308
+msgid "Contact List _Owner"
+msgstr "àààààà àààà ààààà (_O)"
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:6
-msgid ""
-"Forgetting your passwords will clear all remembered passwords. You will be "
-"reprompted next time they are needed."
-msgstr ""
-"ààààà àààààààà àààà àààààà ààà ààààà ààà àààààààà ààà ààà àààààà. ààà ààààà àààà àààààà "
-"ààààà ààà àààààà ààààà àààààààà àààà."
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:310
+msgid "Contact the owner of the mailing list this message belongs to"
+msgstr "à àààààà àààà àààààà àà àà ààààààà àààààà ààààààà àààààà ààà"
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:8
-msgid "Insufficient disk space for upgrade."
-msgstr "àààààà àààà àààààà ààààà ààààà."
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:315
+msgid "_Post Message to List"
+msgstr "ààààààà ààààààà ààààà (_P)"
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:9
-msgid "Really delete old data?"
-msgstr "ààààà àààà àààààà ààààà ààààà àà?"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:317
+msgid "Post a message to the mailing list this message belongs to"
+msgstr "à àààààà àà ààààààà àààààà àààààà àà àààà àààààà ààààà ààà"
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:10
-msgid ""
-"The entire contents of the &quot;evolution&quot; directory are about to be "
-"permanently removed.\n"
-"\n"
-"It is suggested you manually verify that all of your mail, contact, and "
-"calendar data is present, and that this version of Evolution operates "
-"correctly before deleting this old data.\n"
-"\n"
-"Once deleted, you cannot downgrade to the previous version of Evolution "
-"without manual intervention.\n"
-msgstr ""
-"&quot;evolution&quot; ààààààààààà ààààààà ààààààààà àààà àààà ààà ààà àà ààààà "
-"ààà.\n"
-"\n"
-"à àààà ààààààà ààà àà àà ààà àààà ààààà àààà, àààààà, ààà àààà ààà ààà àààààààààà àààààààà "
-"àààààà ààà ààà ààà Evolution àà à ààààààà à àààà àààààà àààààà àààààà ààààà àààà ààà "
-"àààà.\n"
-"\n"
-"àà ààà àààà ààààààà ààà, àààà àààààààààà ààààà ààà ààà Evolution àà ààààààà ààààààà àà "
-"àààà àà àààà ààà.\n"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:322
+msgid "_Subscribe to List"
+msgstr "ààààààà àààààààà ààààààà (_S)"
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:16
-msgid ""
-"The previous version of Evolution stored its data in a different location.\n"
-"\n"
-"If you choose to remove this data, the entire contents of the &quot;"
-"evolution&quot; directory will be removed permanently. If you choose to keep "
-"this data, then you may manually remove the contents of &quot;"
-"evolution&quot; at your convenience.\n"
-msgstr ""
-"Evolution àà ààààààà ààààààà àààà àààààà ààà àààààà ààààààà àà.\n"
-"\n"
-"àà ààà à àààààà ààà ààààààà àààà ààà, àà &quot;evolution&quot; ààààààààààà ààààààà "
-"ààààààààà ààààà àààà ààà àà ààà.  àà ààà à àààààà ààààà àààààààà àààà ààà, àà ààà àààà "
-"ààààà ààààà àààà &quot;evolution&quot; àà ààààààààà ààà ààà ààà àà.\n"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:324
+msgid "Subscribe to the mailing list this message belongs to"
+msgstr "à àààààà àà ààààààà àààààà àààààà àà ààààà àààààààà ààààààà"
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:20
-msgid "Upgrade from previous version failed: {0}"
-msgstr "àààààààà àààààààààààà àààààà ààààààà àààààà: {0}"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:329
+msgid "_Unsubscribe from List"
+msgstr "ààààààààà àààààààà ààà ààà (_U)"
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:21
-msgid ""
-"Upgrading your data and settings will require up to {0} of disk space, but "
-"you only have {1} available.\n"
-"\n"
-"You will need to make more space available in your home directory before you "
-"can continue."
-msgstr ""
-"ààààà àààààà ààà ààààààààà ààààààà àààà ààààà ààààààà {0} ààààà ààààà àà, ààààà ààààà "
-"àààà ààààà {1} àààààà ààà.\n"
-"\n"
-"ààà àààà àààà àà àààààà àààà ààààà àà àààààààààààà ààà ààààà àààààà àààààààà àààà ààààà."
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:331
+#, fuzzy
+#| msgid "Unsubscribe to the mailing list this message belongs to"
+msgid "Unsubscribe from the mailing list this message belongs to"
+msgstr "à àààààà àà ààààààà àààààà àààààà àà ààààààà àààààààà ààà ààà"
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:24
-msgid ""
-"Your system configuration does not match your Evolution configuration.\n"
-"\n"
-"Click help for details"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/mailing-list-actions.c:338
+msgid "Mailing _List"
+msgstr "ààààààà àààà (_L)"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:1
+msgid "Mailing List Actions"
+msgstr "ààààààà àààà ààààààà"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.eplug.xml.h:2
+msgid "Perform common mailing list actions (subscribe, unsubscribe, etc.)."
 msgstr ""
-"ààààà ààààààààà àààààààààà ààààà Evolution àà àààààààààà àààà ààààààààà ààà.\n"
-"\n"
-"ààààà àààà ààà àà ààààà ààà"
+"ààààààà ààààààà àààà ààààààààà àààà ààà àààà àààà àà (àààààààà ààààààà, àààà, àààààà ààà "
+"ààà...)."
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:1
+msgid "Action not available"
+msgstr "àààààà àààààà ààà"
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:27
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:2
 msgid ""
-"Your system configuration does not match your Evolution configuration:\n"
-"\n"
-"{0}\n"
+"An e-mail message will be sent to the URL \"{0}\". You can either send the "
+"message automatically, or see and change it first.\n"
 "\n"
-"Click help for details."
+"You should receive an answer from the mailing list shortly after the message "
+"has been sent."
 msgstr ""
-"ààààà ààààààààà àààààààààà ààààà Evolution àà àààààààààà àààà ààààààààà ààà.\n"
-"{0}\n"
+"à-àààà àààààà URL \"{0}\" àà ààààààà. ààà ààààà àà àààààà ààààà ààààà ààà àà, àààà ààà "
+"ààà ààààà àààà àààà.\n"
 "\n"
-"ààààà àààà ààà àà ààààà ààà."
+"ààà ààààà àààààà àààààà ààà ààà ààààààà ààààààààà àààà àààààà à àààà àààààà."
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:32
-msgid "_Forget"
-msgstr "àààà ààà (_F)"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:5
+msgid "Malformed header"
+msgstr "ààààààà àààà"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:6
+msgid "No e-mail action"
+msgstr "ààà à-àààà àààààà ààà"
+
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:7
+msgid "Posting not allowed"
+msgstr "ààààà ààààààà ààààà ààà"
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:33
-msgid "_Keep Data"
-msgstr "àààààà ààààà àààà (_K)"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:8
+msgid ""
+"Posting to this mailing list is not allowed. Possibly, this is a read-only "
+"mailing list. Contact the list owner for details."
+msgstr ""
+"à ààààààà àààààà ààààà ààààààà ààààà ààà. àààà, à ààààà ààààà àààà àààà ààààààà àààà àà. "
+"ààààà àààà àààààà ààààààà àààààà ààà."
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:34
-msgid "_Remind Me Later"
-msgstr "ààà ààà ààà ààààà (_R)"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:9
+msgid "Send e-mail message to mailing list?"
+msgstr "ààààààà àààààà à-àààà àààààà àààààà àà?"
 
-#: ../shell/shell.error.xml.h:35
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:10
 msgid ""
-"{1}\n"
+"The action could not be performed. The header for this action did not "
+"contain any action that could be processed.\n"
 "\n"
-"If you choose to continue, you may not have access to some of your old "
-"data.\n"
+"Header: {0}"
 msgstr ""
-"{1}\n"
+"àààààà ààà ààààà àààà. à àààààà àààààà àààà ààà àààààà àààààà ààà àààà àà àààà ààààààààà "
+"ààà àààà.\n"
 "\n"
-"àà ààà àààà àààààààà àààà ààà, àà àààà ààààà àààà àààààààà àààà àààààà àààààààà "
-"ààààààà ààà.\n"
+"àààà: {0}"
 
-#: ../smime/gui/ca-trust-dialog.c:102
-#, c-format
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:13
 msgid ""
-"Certificate '%s' is a CA certificate.\n"
+"The {0} header of this message is malformed and could not be processed.\n"
 "\n"
-"Edit trust settings:"
+"Header: {1}"
 msgstr ""
-"àààààààààà '%s' à CA àààààààààà àà.\n"
+"à àààààààà àààà {0} àààà àààà àà ààà ààààààààà ààà àààà àààà.\n"
 "\n"
-"àààààààà àààààààààà àààààà ààà:"
+"àààà: {1}"
 
-#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:150
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:16
 msgid ""
-"Because you trust the certificate authority that issued this certificate, "
-"then you trust the authenticity of this certificate unless otherwise "
-"indicated here"
-msgstr ""
-"ààà àààààààààààà ààààààààà àà àà àààà àààààààààà ààà ààà àààà ààààààà ààà ààààà, ààààà ààà "
-"ààà à àààààààààààà ààààààààà àà ààààààà ààà ààààà àààà àà àààààààà àààà ààà"
+"This message does not contain the header information required for this "
+"action."
+msgstr "à àààààà àààà ààààà àààà ààààààà à àààààà àààààà ààà."
 
-#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:154
-msgid ""
-"Because you do not trust the certificate authority that issued this "
-"certificate, then you do not trust the authenticity of this certificate "
-"unless otherwise indicated here"
-msgstr ""
-"ààà àààààààààààà ààààààààà àà àà àààà àààààààààà ààà ààà àààà ààààààà àààà ààà ààààà, ààààà "
-"ààà ààà à àààààààààààà ààààààààà àà ààààààà ààà àààà ààààà àààà àà àààààààà àààà ààà"
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:17
+msgid "_Edit message"
+msgstr "ààààààààà àààààà ààà (_E)"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:136
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:383
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:611
-msgid "Select a certificate to import..."
-msgstr "àààà àààà àààà àààààààààà àààà ààà..."
+#: ../plugins/mailing-list-actions/org-gnome-mailing-list-actions.error.xml.h:18
+msgid "_Send message"
+msgstr "àààààà ààààà (_S)"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:145
-msgid "All PKCS12 files"
-msgstr "ààà PKCS12 ààààà"
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:42
+msgid "Also mark messages in subfolders?"
+msgstr "ààààààààà ààà ààààààààà àà ààààààà ààà?"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:151
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:398
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:625
-msgid "All files"
-msgstr "ààà ààààà"
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:44
+msgid ""
+"Do you want to mark messages as read in the current folder only, or in the "
+"current folder as well as all subfolders?"
+msgstr ""
+"ààà ààà ààààà ààààààà ààààààààà à ààààààààà ààààààà ààààà ààààààà àààà ààààà àà, àààà "
+"ààààààà àààààààà àààà àààà ààà àààààààààààà àà?"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:275
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:488
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:713
-msgid "Certificate Name"
-msgstr "àààààààààà ààà"
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:193
+msgid "In Current Folder and _Subfolders"
+msgstr "àààààà àààààà ààà ààààààààà ààà (_S)"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:284
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:506
-msgid "Purposes"
-msgstr "ààààà"
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:207
+msgid "In Current _Folder Only"
+msgstr "àààà àààààà ààààààààà (_F)"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:293 ../smime/gui/smime-ui.glade.h:37
-#: ../smime/lib/e-cert.c:552
-msgid "Serial Number"
-msgstr "àààààà àààààà"
+#: ../plugins/mark-all-read/mark-all-read.c:444
+msgid "Mark Me_ssages as Read"
+msgstr "ààààààààà ààààààà àà ààààààà ààà (_s)"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:301
-msgid "Expires"
-msgstr "àààà àààà ààà àà"
+#: ../plugins/mark-all-read/org-gnome-mark-all-read.eplug.xml.h:1
+msgid "Mark All Read"
+msgstr "ààààà ààààààà àà ààààààà ààà"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:392
-msgid "All email certificate files"
-msgstr "ààà ààààà àààààààààà ààààà"
+#: ../plugins/mark-all-read/org-gnome-mark-all-read.eplug.xml.h:2
+msgid "Mark all messages in a folder as read."
+msgstr "àààààà ààààààà ààààààààà ààà ààààààààà ààààààà ààà."
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:497
-msgid "E-Mail Address"
-msgstr "à-àààà àààààà"
+#. but then we also need to create our own section frame
+#: ../plugins/prefer-plain/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:2
+msgid "Plain Text Mode"
+msgstr "àààà àààà àààààà"
 
-#: ../smime/gui/certificate-manager.c:620
-msgid "All CA certificate files"
-msgstr "ààà CA àààààààààà ààààà"
+#: ../plugins/prefer-plain/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:3
+msgid "Prefer Plain Text"
+msgstr "ààààà-àààààà àààà ààà"
 
-#: ../smime/gui/certificate-viewer.c:338
-#, c-format
-msgid "Certificate Viewer: %s"
-msgstr "àààààààààà ààààà: %s"
+#: ../plugins/prefer-plain/org-gnome-prefer-plain.eplug.xml.h:4
+msgid "View mail messages as plain text, even if they contain HTML content."
+msgstr "àààà àààà ààààà àààà ààààààààà ààààààà, àà ààà HTML àààààààààà ààààà àà."
 
-#: ../smime/gui/component.c:46
-#, c-format
-msgid "Enter the password for `%s'"
-msgstr "`%s' àààà ààààààà àààà ààà"
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:225
+msgid "Show HTML if present"
+msgstr "HTML ààààà àà àààà ààà àà"
 
-#. we're setting the password initially
-#: ../smime/gui/component.c:69
-msgid "Enter new password for certificate database"
-msgstr "àààààààààà ààààààà àààà ààà ààààààà àààà ààà"
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:225
+msgid "Let Evolution choose the best part to show."
+msgstr ""
 
-#: ../smime/gui/component.c:71
-msgid "Enter new password"
-msgstr "ààà ààààààà àààà ààà"
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:226
+#, fuzzy
+#| msgid "Show HTML if present"
+msgid "Show plain text if present"
+msgstr "HTML ààààà àà àààà ààà àà"
 
-#. FIXME: add serial no, validity date, uses
-#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:117
-#, c-format
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:226
 msgid ""
-"Issued to:\n"
-"  Subject: %s\n"
+"Show plain text part, if present, otherwise let Evolution choose the best "
+"part to show."
 msgstr ""
-"àà ààà àààà àà:\n"
-"  àààà: %s\n"
 
-#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:118
-#, c-format
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:227
+#, fuzzy
+#| msgid "Only ever show PLAIN"
+msgid "Only ever show plain text"
+msgstr "àààààà àààà à ààààà"
+
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:227
 msgid ""
-"Issued by:\n"
-"  Subject: %s\n"
+"Always show plain text part and make attachments from other parts, if "
+"requested."
 msgstr ""
-"àààààà ààà àààà:\n"
-"  àààà: %s\n"
-
-#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:170
-msgid "Select certificate"
-msgstr "àààààààààà àààà ààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:1
-msgid "<Not Part of Certificate>"
-msgstr "&lt;àààààààààààà ààà ààà&gt;"
-
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:2
-msgid "<b>Certificate Fields</b>"
-msgstr "<b>àààààààààààà àààààààà</b>"
-
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:3
-msgid "<b>Certificate Hierarchy</b>"
-msgstr "<b>àààààààààà ààààààà</b>"
-
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:4
-msgid "<b>Field Value</b>"
-msgstr "<b>ààààààààà ààààà</b>"
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:274
+msgid "Show s_uppressed HTML parts as attachments"
+msgstr ""
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:5
-msgid "<b>Fingerprints</b>"
-msgstr "<b>ààààààà àààà</b>"
+#: ../plugins/prefer-plain/prefer-plain.c:294
+msgid "HTML _Mode"
+msgstr "HTML àààààà (_M)"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:6
-msgid "<b>Issued By</b>"
-msgstr "<b>àààààà ààà àààà</b>"
+#: ../plugins/profiler/org-gnome-evolution-profiler.eplug.xml.h:1
+msgid "Evolution Profiler"
+msgstr "Evolution àààààààààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:7
-msgid "<b>Issued To</b>"
-msgstr "<b>àà ààà àààà</b>"
+#: ../plugins/profiler/org-gnome-evolution-profiler.eplug.xml.h:2
+msgid "Profile data events in Evolution (for developers only)."
+msgstr "Evolution ààà ààààààà àààààà ààààà (àààà ààààààààààà ààààà)."
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:8
-msgid "<b>This certificate has been verified for the following uses:</b>"
-msgstr "<b>à àààààààààà àààààà àààààààà àààà àààààààà àà:</b>"
+#: ../plugins/pst-import/org-gnome-pst-import.eplug.xml.h:1
+msgid "Import Outlook messages from PST file"
+msgstr "PST àààà ààààà àààààà ààààààà àà àààà ààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:9
-msgid "<b>Validity</b>"
-msgstr "<b>ààààààà</b>"
+#: ../plugins/pst-import/org-gnome-pst-import.eplug.xml.h:2
+msgid "Outlook PST import"
+msgstr "àààààà PST àààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:10
-msgid "Authorities"
-msgstr "ààààààààààà"
+#: ../plugins/pst-import/org-gnome-pst-import.eplug.xml.h:3
+msgid "Outlook personal folders (.pst)"
+msgstr "àààààà ààààààààà ààààààà (.pst)"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:11
-msgid "Backup"
-msgstr "ààààà"
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:311
+msgid "_Mail"
+msgstr "àààà (_M)"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:12
-msgid "Backup All"
-msgstr "àààà ààààà"
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:327
+msgid "Destination folder:"
+msgstr "ààààà àààààààà àààààà:"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:13
-msgid ""
-"Before trusting this CA for any purpose, you should examine its certificate "
-"and its policy and procedures (if available)."
-msgstr ""
-"à CA àà ààà àààà ààà ààààààà ààààà àààààà, ààààà à àààààààààààà ààààààà àààà àààà ààà "
-"àààà àààààà ààà àààààààààà (àà àààààà ààà)."
+#. Address book
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:333
+msgid "_Address Book"
+msgstr "àààààà àààà (_A)"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:14 ../smime/lib/e-cert.c:1058
-msgid "Certificate"
-msgstr "àààààààààà"
+#. Appointments
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:340
+msgid "A_ppointments"
+msgstr "àààààààà (_p)"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:15
-msgid "Certificate Authority Trust"
-msgstr "àààààààààà àààààààààà ààààààà"
+#. Tasks
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:346 ../views/tasks/galview.xml.h:3
+msgid "_Tasks"
+msgstr "ààààà (_T)"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:16
-msgid "Certificate details"
-msgstr "àààààààààà ààààà"
+#. Journal
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:352
+msgid "_Journal entries"
+msgstr "ààààà ààààààà (_J)"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:17
-msgid "Certificates Table"
-msgstr "àààààààààààààà àààààà"
+#: ../plugins/pst-import/pst-importer.c:367
+msgid "Importing Outlook data"
+msgstr "àààààà àààààà àà àààà ààà ààààà àà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:18
-msgid "Common Name (CN)"
-msgstr "ààààààà ààà (CN)"
+#: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.eplug.xml.h:1
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:146
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:154
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:156
+msgid "Calendar Publishing"
+msgstr "àààààààà ààààààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:19
-msgid "Contact Certificates"
-msgstr "àààààà ààààààààààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.eplug.xml.h:2
+msgid "Locations"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:21
-msgid "Do not trust the authenticity of this certificate"
-msgstr "à àààààààààààà àààààààààààà ààààààà ààà àààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/org-gnome-publish-calendar.eplug.xml.h:3
+msgid "Publish calendars to the web."
+msgstr "àààààà ààààààààààà àààààààà ààà."
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:22
-msgid "Dummy window only"
-msgstr "ààààà àààà àààààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:212
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:453
+#, c-format
+msgid "Could not open %s:"
+msgstr "%s àà àààà ààààà àààà:"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:23
-msgid "Edit"
-msgstr "àààààà ààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:214
+#, c-format
+msgid "Could not open %s: Unknown error"
+msgstr "%s àà àààà ààààà àààà: àààààà ààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:24
-msgid "Email Certificate Trust Settings"
-msgstr "à-àààà àààààààààà ààààààà ààààààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:234
+#, c-format
+msgid "There was an error while publishing to %s:"
+msgstr "àààààà %s àà àààààààà ààà àààààà ààà ààà:"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:25
-msgid "Email Recipient Certificate"
-msgstr "à-àààà àààà àààààààààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:236
+#, c-format
+msgid "Publishing to %s finished successfully"
+msgstr "ààààààààààà àààààà àààà %s ààà àààààààà ààà ààààà àà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:26
-msgid "Email Signer Certificate"
-msgstr "à-àààà ààà ààààà àààààààààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:280
+#, c-format
+msgid "Mount of %s failed:"
+msgstr "%s ààà àààààà àààààà:"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:27
-msgid "Expires On"
-msgstr "à àààà àààà àààà ààà àà"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:600
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:4
+msgid "E_nable"
+msgstr "àààààà ààà (_n)"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:29
-msgid "Import"
-msgstr "àààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:743
+msgid "Are you sure you want to remove this location?"
+msgstr "ààà ààà ààààà à ààààààà àà ààà àààà ààààà àà?"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:30
-msgid "Issued On"
-msgstr "à àààà ààà ààà àà"
+#. To Translators: This is shown to a user when creation of a new thread,
+#. where the publishing should be done, fails. Basically, this shouldn't
+#. ever happen, and if so, then something is really wrong.
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:1055
+msgid "Could not create publish thread."
+msgstr "àààààààà ààààà ààààà ààààà àààà."
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:31
-msgid "MD5 Fingerprint"
-msgstr "MD5 ààààààà ààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.c:1063
+msgid "_Publish Calendar Information"
+msgstr "àààààààà ààààààà àààààààà ààà (_P)"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:32
-msgid "Organization (O)"
-msgstr "àààààà (O)"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Custom Notification"
+msgid "Custom Location"
+msgstr "àààààààààààà àààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:33
-msgid "Organizational Unit (OU)"
-msgstr "àààààà ààà (OU)"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Day"
+msgid "Daily"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:34
-msgid "SHA1 Fingerprint"
-msgstr "SHA1 ààààààà ààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:5
+msgid "FTP (with login)"
+msgstr ""
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:35 ../smime/lib/e-cert.c:800
-msgid "SSL Client Certificate"
-msgstr "SSL àààààààà àààààààààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:9
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Daily\n"
+#| "Weekly\n"
+#| "Manual (via Actions menu)"
+msgid "Manual (via Actions menu)"
+msgstr ""
+"ààààà\n"
+"àààààààà\n"
+"àààà (ààààààà àààà àààààà)"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:36 ../smime/lib/e-cert.c:804
-msgid "SSL Server Certificate"
-msgstr "SSL ààààà àààààààààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:11
+msgid "P_ort:"
+msgstr "ààààà (_o):"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:38
-msgid "Trust the authenticity of this certificate"
-msgstr "à àààààààààààà àààààààààà àà ààààààà ààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:12
+#, fuzzy
+#| msgid "Public"
+msgid "Public FTP"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:39
-msgid "Trust this CA to identify email users."
-msgstr "à-àààà ààààààààààààà ààààà àààà à CA àà ààààààà ààà."
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:13
+msgid "Publishing Location"
+msgstr "ààààààà ààààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:40
-msgid "Trust this CA to identify software developers."
-msgstr "àààààààààà ààààà ààààààààà ààààà àààà à CA àà ààààààà ààà."
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:14
+msgid "Publishing _Frequency:"
+msgstr "ààààààà ààààààà (_F):"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:41
-msgid "Trust this CA to identify web sites."
-msgstr "ààà ààààààà ààààà àààà à CA àà ààààààà ààà."
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:15
+msgid "Secure FTP (SSH)"
+msgstr "àààààààà FTP (SSH)"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:42
-msgid "View"
-msgstr "ààààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:16
+msgid "Secure WebDAV (HTTPS)"
+msgstr "àààààààà WebDAV (HTTPS)"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:43
-msgid "You have certificates from these organizations that identify you:"
-msgstr "ààààà àààà à àààààààà ààààààààààà àà àà ààààà ààà ààà:"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:17
+msgid "Service _type:"
+msgstr "àààà àààààà (_t):"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:44
-msgid "You have certificates on file that identify these certificate authorities:"
-msgstr "ààààà àààà ààààààààààààà àààà àà àà à ààààààààààààà àààààààààààà ààà ààà:"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:18
+#, fuzzy
+#| msgid "Source"
+msgid "Sources"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:45
-msgid "You have certificates on file that identify these people:"
-msgstr "ààààà àààà àààà àà ààààààààààà àà àà à àààààààààà àààààà:"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:19
+msgid "Time _duration:"
+msgstr "ààà àààà (_d):"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:46
-msgid "Your Certificates"
-msgstr "ààààà ààààààààààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:20
+#, fuzzy
+#| msgid "WebDAV"
+msgid "WebDAV (HTTP)"
+msgstr "WebDAV"
 
-#: ../smime/gui/smime-ui.glade.h:47
-msgid "_Edit CA Trust"
-msgstr "CA àààààààààà àààààà ààà (_E)"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:21
+#, fuzzy
+#| msgid "Week"
+msgid "Weekly"
+msgstr "àààààààà"
 
-#. XXX we shouldn't be popping up dialogs in this code.
-#: ../smime/lib/e-cert-db.c:652
-msgid "Certificate already exists"
-msgstr "àààààààààà ààààààà à àààà àà"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:22
+#, fuzzy
+#| msgid "_Window"
+msgid "Windows share"
+msgstr "àààààà (_W)"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:222 ../smime/lib/e-cert.c:232
-msgid "%d/%m/%Y"
-msgstr "%d/%m/%Y"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:24
+msgid "_File:"
+msgstr "àààà (_F):"
 
-#. x509 certificate usage types
-#: ../smime/lib/e-cert.c:407
-msgid "Sign"
-msgstr "ààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:25
+msgid "_Password:"
+msgstr "ààààààà (_P):"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:408
-msgid "Encrypt"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:26
+msgid "_Publish as:"
+msgstr "à àààà àààààààà ààà (_P):"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:513
-msgid "Version"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:27
+msgid "_Remember password"
+msgstr "ààààààà ààà àààà (_R)"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:528
-msgid "Version 1"
-msgstr "ààààààà à"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:29
+msgid "_Username:"
+msgstr "àààààààààà ààà (_U):"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:531
-msgid "Version 2"
-msgstr "ààààààà à"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-calendar.ui.h:31
+#, fuzzy
+#| msgid "Call"
+msgid "iCal"
+msgstr "àààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:534
-msgid "Version 3"
-msgstr "ààààààà à"
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-format-fb.c:69
+#: ../plugins/publish-calendar/publish-format-ical.c:82
+#, c-format
+msgid "Could not publish calendar: Calendar backend no longer exists"
+msgstr "àààààààààà àààààààà ààà ààààà àààà: àààààààà ààààààà ààààà ààà àààà àààààààà àààààà ààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:616
-msgid "PKCS #1 MD2 With RSA Encryption"
-msgstr "PKCS #1 MD2 à RSA àààààààààà àààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:475
+msgid "New Location"
+msgstr "ààà ààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:619
-msgid "PKCS #1 MD5 With RSA Encryption"
-msgstr "PKCS #1 MD5 à RSA àààààààààà àààà"
+#: ../plugins/publish-calendar/url-editor-dialog.c:477
+msgid "Edit Location"
+msgstr "àààààààà àààààà ààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:622
-msgid "PKCS #1 SHA-1 With RSA Encryption"
-msgstr "PKCS #1 SHA-1 à RSA àààààààààà àààà"
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:128
+#, c-format
+msgid "SpamAssassin not found, code: %d"
+msgstr "SpamAssassin àààààà àààà, ààà: %d"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:649
-msgid "PKCS #1 RSA Encryption"
-msgstr "PKCS #1 RSA àààààààààà"
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:136
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:144
+#, c-format
+msgid "Failed to create pipe: %s"
+msgstr "àààà àààààà àààà àààààààà: %s"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:652
-msgid "Certificate Key Usage"
-msgstr "àààààààààà àà ààààà"
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:183
+#, c-format
+msgid "Error after fork: %s"
+msgstr "ààààà ààà ààà: %s"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:655
-msgid "Netscape Certificate Type"
-msgstr "àààààààà àààààààààà àààààà"
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:241
+#, c-format
+msgid "SpamAssassin child process does not respond, killing..."
+msgstr "SpamAssassin ààà ààààààààà à àààà àààà ààà, àààà ààààà àà..."
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:658
-msgid "Certificate Authority Key Identifier"
-msgstr "àààààààààà àààààààààà àà àààààà"
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:243
+#, c-format
+msgid "Wait for SpamAssassin child process interrupted, terminating..."
+msgstr "ààààààà SpamAssassin ààà ààààààààà àààà àààà, ààà ààà ààààà àà..."
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:670
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:252
 #, c-format
-msgid "Object Identifier (%s)"
-msgstr "àààààààà àààààà (%s)"
+msgid "Pipe to SpamAssassin failed, error code: %d"
+msgstr "SpamAssassin àààààà àààà àààà àààà, ààà ààà: %d"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:720
-msgid "Algorithm Identifier"
-msgstr "àààààààà àààààà"
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:519
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "SpamAssassin is not available."
+msgid "SpamAssassin is not available. Please install it first."
+msgstr "SpamAssassin àààààà ààà."
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:728
-msgid "Algorithm Parameters"
-msgstr "àààààààà ààààààà"
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:939
+msgid "This will make SpamAssassin more reliable, but slower"
+msgstr "à Spamassasin àà ààà àààààààààààààà ààààà àà, ààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:750
-msgid "Subject Public Key Info"
-msgstr "àààà ààààà àà ààààààà"
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/em-junk-filter.c:947
+msgid "I_nclude remote tests"
+msgstr "àààààà ààààààà ààààà (_n)"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:755
-msgid "Subject Public Key Algorithm"
-msgstr "àààà ààààà àà àààààààà"
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/org-gnome-sa-junk-plugin.eplug.xml.h:1
+msgid "Filter junk messages using SpamAssassin."
+msgstr "SpamAssassin ààààà àààààà ààààààààà àààà."
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:770
-msgid "Subject's Public Key"
-msgstr "àààààà ààààà àà"
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/org-gnome-sa-junk-plugin.eplug.xml.h:2
+msgid "SpamAssassin Junk Filter"
+msgstr "SpamAssassin ààààà àààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:791 ../smime/lib/e-cert.c:840
-msgid "Error: Unable to process extension"
-msgstr "ààà: àààààààà àààà ààààààààà àààà ààààà ààà"
+#: ../plugins/sa-junk-plugin/org-gnome-sa-junk-plugin.eplug.xml.h:3
+msgid "SpamAssassin Options"
+msgstr "Spamassassin ààààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:812 ../smime/lib/e-cert.c:824
-msgid "Object Signer"
-msgstr "àààààààà ààà ààààà"
+#.
+#. * Translator: the %F %T is the thirth argument for a strftime function.
+#. * It lets you define the formatting of the date in the csv-file.
+#. *
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:161
+msgid "%F %T"
+msgstr "%F %T"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:816
-msgid "SSL Certificate Authority"
-msgstr "SSL àààààààààà àààààààààà"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:362
+msgid "UID"
+msgstr "UID"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:820
-msgid "Email Certificate Authority"
-msgstr "à-àààà àààààààààà àààààààààà"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:364
+msgid "Description List"
+msgstr "ààààà àààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:848
-msgid "Signing"
-msgstr "ààà ààà ààààà ààà"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:365
+msgid "Categories List"
+msgstr "ààààààà àààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:852
-msgid "Non-repudiation"
-msgstr "ààààààà ààààà àààà"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:366
+msgid "Comment List"
+msgstr "ààààààà àààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:856
-msgid "Key Encipherment"
-msgstr "àà àààààààààààà"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:369
+msgid "Contact List"
+msgstr "àààààà àààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:860
-msgid "Data Encipherment"
-msgstr "àààààà àààààààààààà"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:370
+msgid "Start"
+msgstr "ààà ààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:864
-msgid "Key Agreement"
-msgstr "àà àààààà"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:371
+msgid "End"
+msgstr "ààà ààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:868
-msgid "Certificate Signer"
-msgstr "àààààààààà ààà ààààà"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:372
+msgid "Due"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:872
-msgid "CRL Signer"
-msgstr "CRL ààà ààààà"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:373
+msgid "percent Done"
+msgstr "ààà ààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:920
-msgid "Critical"
-msgstr "àààà"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:375
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:922 ../smime/lib/e-cert.c:925
-msgid "Not Critical"
-msgstr "àààà ààà"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:376
+msgid "Attendees List"
+msgstr "àààààààà àààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:946
-msgid "Extensions"
-msgstr "ààààààààà"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:378
+msgid "Modified"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1017
-#, c-format
-msgid "%s = %s"
-msgstr "%s = %s"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:530
+msgid "A_dvanced options for the CSV format"
+msgstr "CSV àààààà àààààà àààààà ààààààà (_d)"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1072 ../smime/lib/e-cert.c:1192
-msgid "Certificate Signature Algorithm"
-msgstr "àààààààààà ààà àààààààà"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:537
+msgid "Prepend a _header"
+msgstr "àààààààà àààààà àààà (_h)"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1081
-msgid "Issuer"
-msgstr "ààà ààààà"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:546
+msgid "_Value delimiter:"
+msgstr "ààààà ààààà ààààà (_V):"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1135
-msgid "Issuer Unique ID"
-msgstr "ààà ààààà ààààà ID"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:553
+msgid "_Record delimiter:"
+msgstr "ààààààà ààààà ààààà (_R):"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1154
-msgid "Subject Unique ID"
-msgstr "àààà ààààà ID"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:560
+msgid "_Encapsulate values with:"
+msgstr "àà àààà àààààà ààààà (_E):"
 
-#: ../smime/lib/e-cert.c:1197
-msgid "Certificate Signature Value"
-msgstr "àààààààààà ààà ààààà"
+#: ../plugins/save-calendar/csv-format.c:582
+msgid "Comma separated value format (.csv)"
+msgstr "ààààààààààà ààà àààà ààà ààààà àààààà (Comma separated value - .csv)"
 
-#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:249
-msgid "PKCS12 File Password"
-msgstr "PKCS12 àààà ààààààà"
+#: ../plugins/save-calendar/ical-format.c:162
+msgid "iCalendar format (.ics)"
+msgstr "iCalendar àààààà (.ics)"
+
+#: ../plugins/save-calendar/org-gnome-save-calendar.eplug.xml.h:1
+msgid "Save Selected"
+msgstr "àààààà ààààààà"
+
+#: ../plugins/save-calendar/org-gnome-save-calendar.eplug.xml.h:2
+msgid "Save a calendar or task list to disk."
+msgstr "àààààààà àààààààà àààà ààààà àààààà ààààààà."
+
+#.
+#. * Translator: the %FT%T is the thirth argument for a strftime function.
+#. * It lets you define the formatting of the date in the rdf-file.
+#. * Also check out http://www.w3.org/2002/12/cal/tzd
+#. *
+#: ../plugins/save-calendar/rdf-format.c:147
+msgid "%FT%T"
+msgstr "%FT%T"
 
-#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:249
-msgid "Enter password for PKCS12 file:"
-msgstr "PKCS12 àààà àààà ààààààà àààà ààà:"
+#: ../plugins/save-calendar/rdf-format.c:369
+msgid "RDF format (.rdf)"
+msgstr "RDF àààààà (.rdf)"
 
-#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:348
-msgid "Imported Certificate"
-msgstr "ààààààà àààààààààà"
+#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:120
+msgid "_Format:"
+msgstr "àààààà (_F):"
 
-#. This most likely means that KILL_PROCESS_CMD wasn't
-#. * found, so just bail completely.
-#.
-#: ../tools/killev.c:61
-#, c-format
-msgid "Could not execute '%s': %s\n"
-msgstr "'%s' ààààà ààààà àààà: %s\n"
+#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:181
+msgid "Select destination file"
+msgstr "ààààà ààààà àààà àààà ààà"
 
-#: ../tools/killev.c:76
-#, c-format
-msgid "Shutting down %s (%s)\n"
-msgstr "%s (%s) ààà ààà ààààà ààà\n"
+#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:334
+#, fuzzy
+#| msgid "Save the selected messages as a text file"
+msgid "Save the selected calendar to disk"
+msgstr "àààààà ààààààààà àààà àààà ààààà ààààààà"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:1
-msgid "Address _Book Properties"
-msgstr "àààààà àààààààààà àààààààà (_B)"
+#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:365
+#, fuzzy
+#| msgid "Save the selected messages as a text file"
+msgid "Save the selected memo list to disk"
+msgstr "àààààà ààààààààà àààà àààà ààààà ààààààà"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:3
-msgid "Change the properties of the selected folder"
-msgstr "àààà àààà àààààààà àààààààà àààà"
+#: ../plugins/save-calendar/save-calendar.c:396
+#, fuzzy
+#| msgid "Save a calendar or task list to disk."
+msgid "Save the selected task list to disk"
+msgstr "àààààààà àààààààà àààà ààààà àààààà ààààààà."
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:4
-msgid "Co_py All Contacts To..."
-msgstr "ààà ààààààààà ààà àààà ààà (_p)..."
+#: ../plugins/templates/apps-evolution-template-placeholders.schemas.in.h:1
+msgid ""
+"List of keyword/value pairs for the Templates plugin to substitute in a "
+"message body."
+msgstr "àààààà àààààà ààààààààà àààààà àààà ààààààà ààààà àààà/ààààà ààààààà àààà."
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:5
-msgid "Contact _Preview"
-msgstr "àààààà àààààààààà (_P)"
+#: ../plugins/templates/org-gnome-templates.eplug.xml.h:1
+msgid "Drafts based template plugin"
+msgstr "àààààààà àààààà ààààààààà àààààà"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ../ui/evolution-memos.xml.h:2
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:2
-msgid "Copy"
-msgstr "ààà ààà"
+#: ../plugins/templates/templates.c:637
+#, fuzzy
+#| msgid "No title"
+msgid "No Title"
+msgstr "àààààà ààà"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:7
-msgid "Copy selected contacts to another folder"
-msgstr "àààà ààààààààà àààà àààà ààààààà àà ààà ààà"
+#: ../plugins/templates/templates.c:748
+msgid "Save as _Template"
+msgstr "ààààààààà ààààà àààààà ààà (_T)"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:8
-msgid "Copy the contacts of the selected folder into another folder"
-msgstr "àààààà àààààààà ààààààààà àààà ààààààààà ààà ààà"
+#: ../plugins/templates/templates.c:750
+msgid "Save as Template"
+msgstr "ààààààààà ààààà àààààà ààà"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:9 ../ui/evolution-calendar.xml.h:2
-msgid "Copy the selection"
-msgstr "àààààààà ààà ààà"
+#: ../plugins/tnef-attachments/org-gnome-tnef-attachments.eplug.xml.h:1
+msgid "Decode TNEF (winmail.dat) attachments from Microsoft Outlook."
+msgstr "Microsoft Outlook ààààà Decode TNEF (winmail.dat) àààààà."
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:10
-msgid "Copy to Folder..."
-msgstr "à ààààààààà ààà ààà..."
+#: ../plugins/tnef-attachments/org-gnome-tnef-attachments.eplug.xml.h:2
+msgid "TNEF Decoder"
+msgstr "TNEF àààààà"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:11
-msgid "Create a new address book folder"
-msgstr "àààà àààààà àààààààà àààààà ààààà"
+#: ../plugins/vcard-inline/org-gnome-vcard-inline.eplug.xml.h:1
+msgid "Inline vCards"
+msgstr "àààààà vCards"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:12 ../ui/evolution-memos.xml.h:4
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:4
-msgid "Cut"
-msgstr "àààà"
+#: ../plugins/vcard-inline/org-gnome-vcard-inline.eplug.xml.h:2
+msgid "Show vCards directly in mail messages."
+msgstr "àààà àààààààààà àààà à vCards ààààà."
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ../ui/evolution-calendar.xml.h:3
-msgid "Cut the selection"
-msgstr "àààààà àààà"
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:198
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:283
+msgid "Show Full vCard"
+msgstr "àààà vCard ààààà"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:14
-msgid "Del_ete Address Book"
-msgstr "àààààà àààààààà àààà ààààà (_e)"
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:201
+msgid "Show Compact vCard"
+msgstr "ààààààà vCard ààààà"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:16
-msgid "Delete selected contacts"
-msgstr "àààà àààà ààààààà àààà ààààà"
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:262
+msgid "There is one other contact."
+msgstr "ààààà àà àààà àààààà àà."
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:17
-msgid "Delete the selected folder"
-msgstr "àààà àààà àààààà àààà ààààà"
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:271
+#, c-format
+msgid "There is %d other contact."
+msgid_plural "There are %d other contacts."
+msgstr[0] "ààààà àà %d àààà ààààààà àà."
+msgstr[1] "ààààà àààà %d ààààààà àà."
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:18
-msgid "Forward Contact"
-msgstr "àààààà ààà ààààà"
+#: ../plugins/vcard-inline/vcard-inline.c:292
+msgid "Save in Address Book"
+msgstr "ààààààààààààà ààààààà"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:19
-msgid "Mo_ve All Contacts To..."
-msgstr "ààà ààààààààà àààà ààààà (_v)..."
+#: ../plugins/webdav-account-setup/org-gnome-evolution-webdav.eplug.xml.h:1
+msgid "Add WebDAV contacts to Evolution."
+msgstr "Evolution ààà WebDAV ààààààààà ààààà."
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:20
-msgid "Move selected contacts to another folder"
-msgstr "àààààà ààààààààà àààà ààààààààà ààààà"
+#: ../plugins/webdav-account-setup/org-gnome-evolution-webdav.eplug.xml.h:2
+msgid "WebDAV contacts"
+msgstr "WebDAV ààààààà"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:21
-msgid "Move the contacts of the selected folder into another folder"
-msgstr "àààààà àààààààà ààààààààà àààà ààààààààà ààààà"
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:68
+msgid "WebDAV"
+msgstr "WebDAV"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:22
-msgid "Move to Folder..."
-msgstr "ààààààààà ààààà..."
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:256
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:23 ../ui/evolution-memos.xml.h:8
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:11
-msgid "Paste"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../plugins/webdav-account-setup/webdav-contacts-source.c:282
+msgid "_Avoid IfMatch (needed on Apache < 2.2.8)"
+msgstr "IfMatch àà ààààà (_A) (Apache àà àààààààà < 2.2.8)"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:24 ../ui/evolution-calendar.xml.h:17
-msgid "Paste the clipboard"
-msgstr "ààààààààààààà ààààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:1
+msgid "Authenticate proxy server connections"
+msgstr "àààààààààà àààààààà ààààà àààààà"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:25
-msgid "Previews the contacts to be printed"
-msgstr "ààààààààà ààààà àààà àààààààààà ààààà àà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:2
+msgid "Automatic proxy configuration URL"
+msgstr "ààààà àààààààà àààààààààà URL"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:28
-msgid "Print selected contacts"
-msgstr "àààà àààà ààààààààà àààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:3
+msgid "Configuration version"
+msgstr "àààààààààà ààààààà"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:29
-msgid "Rename the selected folder"
-msgstr "àààà àààà ààààààààà ààà àààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:4
+msgid "Default sidebar width"
+msgstr "àààààààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:30
-msgid "S_ave Address Book As VCard"
-msgstr "àààààà àààààààààà VCard ààààà ààààààà (_a)"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:5
+#, fuzzy
+#| msgid "Default window state"
+msgid "Default window X coordinate"
+msgstr "àààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:31
-msgid "Save as VCard..."
-msgstr "VCard ààààà ààààààà..."
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:6
+#, fuzzy
+#| msgid "Default window state"
+msgid "Default window Y coordinate"
+msgstr "àààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:32
-msgid "Save selected contacts as a VCard"
-msgstr "àààà àààà ààààààààà VCard ààààà ààààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:7
+msgid "Default window height"
+msgstr "àààààà àààààà ààààà"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:33
-msgid "Save the contacts of the selected folder as VCard"
-msgstr "àààà àààà àààààààà ààààààààà VCard ààààà ààààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:8
+msgid "Default window state"
+msgstr "àààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:34 ../widgets/text/e-text.c:2719
-msgid "Select All"
-msgstr "àààà àààà ààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:9
+msgid "Default window width"
+msgstr "àààààà àààààà àààààà"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:35
-msgid "Select _All"
-msgstr "àààà àààà ààà (_A)"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:10
+#, fuzzy
+#| msgid "Enable search folders"
+msgid "Enable express mode"
+msgstr "ààà ààààààà àààààà ààà"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:36
-msgid "Select all contacts"
-msgstr "ààà ààààààà àààà ààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:11
+msgid "Enables the proxy settings when accessing HTTP/Secure HTTP over the Internet."
+msgstr ""
+"àààààà àààààààà àà HTTP/Secure HTTP àà àààà ààà ààààà ààà àààààà àààààààà ààààààà àà "
+"àààààà ààà."
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:37
-msgid "Send a message to the selected contacts"
-msgstr "àààà àààà ààààààààà ààààà ààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:12
+msgid "Flag that enables a much simplified user interface."
+msgstr ""
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:38
-msgid "Send message to contact"
-msgstr "àààààààà àààààà ààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:13
+msgid "HTTP proxy host name"
+msgstr "HTTP àààààààà ààààà ààà"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:39
-msgid "Send selected contacts to another person"
-msgstr "àààà àààààààààà àààà àààà ààààààààà ààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:14
+msgid "HTTP proxy password"
+msgstr "HTTP àààààààà ààààààà"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:40
-msgid "Show contact preview window"
-msgstr "àààààà àààààààààà àààààà ààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:15
+msgid "HTTP proxy port"
+msgstr "HTTP àààààààà ààààà"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:41
-msgid "St_op"
-msgstr "àààààà (_o)"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:16
+msgid "HTTP proxy username"
+msgstr "HTTP àààààààà àààààààààà ààà"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:42
-msgid "Stop"
-msgstr "àààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:17
+msgid "ID or alias of the component to be shown by default at start-up."
+msgstr "àààààààà àààààà ID àààà ààààà àààààà àààà ààààà àà."
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:43
-msgid "Stop Loading"
-msgstr "àààààààà àààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:18
+msgid ""
+"If true, then connections to the proxy server require authentication. The "
+"username is retrieved from the \"/apps/evolution/shell/network_config/"
+"authentication_user\" GConf key, and the password is retrieved from either "
+"gnome-keyring or the ~/.gnome2_private/Evolution password file."
+msgstr ""
+"àà àààà ààà, àà ààà àààààààà ààààààà àààààà àààà àààààààààà ààààà àà. ààààààààààààà \"/"
+"apps/evolution/shell/network_config/authentication_user\" GConf ààààààà ààààààà "
+"ààààààà ààà àà, ààà ààààààà à ààààà àà gnome-keyring àààà ~/.gnome2_private/"
+"Evolution ààààààà ààààààààà ààààààà ààààààà ààà àà."
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:44
-msgid "View the current contact"
-msgstr "ààààààà àààààà ààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:19
+msgid "Initial attachment view"
+msgstr "àààààààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:45 ../ui/evolution-calendar.xml.h:39
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:21
-msgid "_Actions"
-msgstr "ààààààà (_A)"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:20
+msgid "Initial file chooser folder"
+msgstr "ààààààààà àààà àààà ààààà àààààà"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:47
-msgid "_Copy Contact to..."
-msgstr "àààààààà ààà àààà ààà (_C)..."
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:21
+msgid "Initial folder for GtkFileChooser dialogs."
+msgstr "GtkFileChooser àààààà àààà ààààààààà àààààà."
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:48
-msgid "_Copy Folder Contacts To"
-msgstr "àààààààà ààààààààà àààà ààà ààà (_C)"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:22
+msgid ""
+"Initial view for attachment bar widgets. \"0\" is Icon View, \"1\" is List "
+"View."
+msgstr "ààààà ààààà àààààà àààà àààààààààà ààààà. \"0\" à ààààà ààààà àà, \"1\" à àààà ààààà àà."
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:50
-msgid "_Delete Contact"
-msgstr "àààààà àààà ààààà (_D)"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:23
+msgid "Last upgraded configuration version"
+msgstr "àààààà ààààààààà àààààààààà ààààààà"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:52
-msgid "_Forward Contact..."
-msgstr "àààààà ààà ààààà (_F)..."
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:24
+msgid "List of paths for the folders to be synchronized to disk for offline usage"
+msgstr "ààààààà àààà àààààà ààà àà àà àààààà ààààà àààà ààààà àààà ààààà àààààà àà"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:53
-msgid "_Move Contact to..."
-msgstr "ààààààààà àààà ààààà (_M)..."
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:25
+msgid "Non-proxy hosts"
+msgstr "àààààààà àààààà ààà"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:54
-msgid "_Move Folder Contacts To"
-msgstr "àààààà ààààààààà àààà ààààà (_M)"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:26
+msgid "Password to pass as authentication when doing HTTP proxying."
+msgstr "àààààà HTTP àààààààà ààà ààààà ààà àààààà àààààààààà ààààà àààà àààààà ààààààà."
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:55 ../ui/evolution.xml.h:49
-msgid "_New"
-msgstr "àààà (_N)"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:27
+msgid "Proxy configuration mode"
+msgstr "àààààààà àààààààààà àààààà"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:60
-msgid "_Rename"
-msgstr "ààà àààà (_R)"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:28
+msgid "SOCKS proxy host name"
+msgstr "SOCKS àààààààà ààààà ààà"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:61
-msgid "_Save Contact as VCard..."
-msgstr "àààààààà VCard ààààà ààààààà (_S)..."
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:29
+msgid "SOCKS proxy port"
+msgstr "SOCKS àààààààà ààààà"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:62
-msgid "_Save Folder Contacts As VCard"
-msgstr "àààààà ààààààààà VCard ààààà ààààààà (_S)"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:30
+msgid "Secure HTTP proxy host name"
+msgstr "àààààààà HTTP àààààààà ààààà ààà"
 
-#: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:63
-msgid "_Send Message to Contact..."
-msgstr "àààààààà àààààààà ààààà (_S)..."
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:31
+msgid "Secure HTTP proxy port"
+msgstr "àààààààà HTTP àààààààà ààààà"
 
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:4
-msgid "Day"
-msgstr "àààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:32
+msgid ""
+"Select the proxy configuration mode. Supported values are 0, 1, 2, and 3 "
+"representing \"use system settings\", \"no proxy\", \"use manual proxy "
+"configuration\" and \"use proxy configuration provided in the autoconfig url"
+"\" respectively."
+msgstr ""
+"àààààààà àààààààààà àààààà àààà ààà. 0, 1, 2, ààà 3 à \"àààààà ààààààà ààààà\", \"ààà "
+"àààààààà àààà\", \"àààà àààààààà àààààààààà ààà\" ààà \"autoconfig url ààà ààààà àààààààà "
+"àààà àààààààà àààààààààà ààààà\" àà àààààààààà ààà àààà ààààààà àààààà àà."
 
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:6
-msgid "Delete _all Occurrences"
-msgstr "ààà ààààà àààà ààààà (_a)"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:33
+msgid "Sidebar is visible"
+msgstr "ààààààààà àààààààà àà"
 
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:7
-msgid "Delete all occurrences"
-msgstr "ààà ààààà àààà ààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:34
+msgid "Skip development warning dialog"
+msgstr "ààààà àààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:8
-msgid "Delete the appointment"
-msgstr "ààààààà àààà ààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:35 ../shell/main.c:371
+msgid "Start in offline mode"
+msgstr "àààààà ààààààààà ààà ààà"
 
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:10
-msgid "Delete this occurrence"
-msgstr "à àààààà àààà ààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:36
+msgid "Statusbar is visible"
+msgstr "àààààààààààààà ààààà àààààààà àà"
 
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:11
-msgid "Go To"
-msgstr "àà ààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:37
+msgid ""
+"The configuration version of Evolution, with major/minor/configuration level "
+"(for example \"2.6.0\")."
+msgstr "Evolution àà ààààààààààà ààààààà, ààààà/ààà/àààààààààà àààà àààà (àààààà ààààà \"2.6.0\")."
 
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:12
-msgid "Go back"
-msgstr "àààà ààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:38
+#, fuzzy
+#| msgid "The default width for the main window, in pixels."
+msgid "The default X coordinate for the main window."
+msgstr "ààààà àààààà àààà àààààà àààààà, ààààààààààà."
 
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:13
-msgid "Go forward"
-msgstr "ààà ààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:39
+#, fuzzy
+#| msgid "The default width for the main window, in pixels."
+msgid "The default Y coordinate for the main window."
+msgstr "ààààà àààààà àààà àààààà àààààà, ààààààààààà."
 
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:14
-msgid "List"
-msgstr "àààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:40
+msgid "The default height for the main window, in pixels."
+msgstr "ààààà àààààà àààà àààààà ààààà, ààààààààààà."
 
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:15
-msgid "Month"
-msgstr "ààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:41
+msgid "The default width for the main window, in pixels."
+msgstr "ààààà àààààà àààà àààààà àààààà, ààààààààààà."
 
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:16 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:58
-#: ../widgets/misc/e-calendar.c:193
-msgid "Next"
-msgstr "ààà ààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:42
+msgid "The default width for the sidebar, in pixels."
+msgstr "àààààà ààààà àààà àààààà àààààà, ààààààààààà."
 
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:18
-msgid "Previews the calendar to be printed"
-msgstr "ààààààààààà àààà àààà àààààààààà ààà àà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:43
+msgid ""
+"The last upgraded configuration version of Evolution, with major/minor/"
+"configuration level (for example \"2.6.0\")."
+msgstr ""
+"Evolution àà àààààà ààààààààà ààààààààààà ààààààà, ààààà/ààà/ àààààààààà ààààà àààà (àààààà "
+"ààààà \"2.6.0\")."
 
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:19 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:70
-#: ../widgets/misc/e-calendar.c:169
-msgid "Previous"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:44
+msgid "The machine name to proxy HTTP through."
+msgstr "àààààààà HTTP àààààà àààà ààà."
 
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:22
-msgid "Print this calendar"
-msgstr "à àààààààààà àààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:45
+msgid "The machine name to proxy secure HTTP through."
+msgstr "HTTP àààààà àààààààà àààààààà àààààà ààààààà ààà."
 
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:23 ../ui/evolution-tasks.xml.h:17
-msgid "Purg_e"
-msgstr "ààà àààààà ààààà (_e)"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:46
+msgid "The machine name to proxy socks through."
+msgstr "ààààà àààààà àààààààà àààààà ààààààà ààà."
 
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:24
-msgid "Purge old appointments and meetings"
-msgstr "àààà àààààààà ààà àààààààààà ààà ààààà ààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:47
+msgid ""
+"The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
+"http_host\" that you proxy through."
+msgstr ""
+"\"/apps/evolution/shell/network_config/http_host\" àààààà ààààààààààà àààà àààà "
+"ààààà àà àààà àààààààà ààà."
 
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:25
-msgid "Select _Date"
-msgstr "ààààà àààà ààà (_D)"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:48
+msgid ""
+"The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
+"secure_host\" that you proxy through."
+msgstr ""
+"\"/apps/evolution/shell/network_config/secure_host\" àààààà ààààààààààà àààà "
+"àààà ààààà àà àààà àààààààà ààà."
 
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:26
-msgid "Select _Today"
-msgstr "àààà àààà àààà ààà (_T)"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:49
+msgid ""
+"The port on the machine defined by \"/apps/evolution/shell/network_config/"
+"socks_host\" that you proxy through."
+msgstr ""
+"\"/apps/evolution/shell/network_config/socks_host\" àààààà ààààààààààà àààà "
+"àààà ààààà àà àààà àààààààà ààà."
 
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:27
-msgid "Select a specific date"
-msgstr "àààààà ààààà àààà ààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:50
+msgid ""
+"The style of the window buttons. Can be \"text\", \"icons\", \"both\", "
+"\"toolbar\". If \"toolbar\" is set, the style of the buttons is determined "
+"by the GNOME toolbar setting."
+msgstr ""
+"àààààà àààààà àààà. \"àààà\", \"àààààà\", \"àààà\", \"ààààààààà\" ààà ààà. àà "
+"\"ààààààààà\" ààààààà ààà, àà GNOME ààààààààà ààààààà àààààà àààààà àààà ààààà ààà "
+"àà."
 
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:28
-msgid "Select today"
-msgstr "àààà àààà àààà ààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:51
+msgid ""
+"This key contains a list of hosts which are connected to directly, rather "
+"than via the proxy (if it is active). The values can be hostnames, domains "
+"(using an initial wildcard like *.foo.com), IP host addresses (both IPv4 and "
+"IPv6) and network addresses with a netmask (something like 192.168.0.0/24)."
+msgstr ""
+"à àà àààààààà àààà ààààà àà àà ààà àààà ààààààà àà, àààààààà àààààà àààààààà àààààà "
+"(àà àà àààààà ààà). àààààà ààààààààà, ààààààà (*.foo.com àààà àààààà àààààààààààà "
+"àààààà), IP ààààà ààààààà (IPv4 ààà IPv6 àààà) ààà àààààààà (192.168.0.0/24 àààà) "
+"àààà ààààààà ààààààà ààà ààà."
 
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:29
-msgid "Show as list"
-msgstr "àààà ààààà ààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:52
+msgid "Toolbar is visible"
+msgstr "ààààààààà àààààààà àà"
 
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:30
-msgid "Show one day"
-msgstr "àà àààà ààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:53
+msgid "URL that provides proxy configuration values."
+msgstr "URL àà àà àààààààà àààààààààà àààààà àààà àààà àà."
 
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:31
-msgid "Show one month"
-msgstr "àà ààààà ààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:54
+msgid "Use HTTP proxy"
+msgstr "HTTP àààààààà ààààà"
 
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:32
-msgid "Show one week"
-msgstr "àà ààààààààà ààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:55
+msgid "User name to pass as authentication when doing HTTP proxying."
+msgstr "HTTP àààààààà ààà ààààà ààà àààààà àààààààààà ààààà àààà ààààààà àààààààààà ààà."
 
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:33
-msgid "Show the working week"
-msgstr "ààà ààààààà ààààààààà ààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:56
+msgid "Whether Evolution will start up in offline mode instead of online mode."
+msgstr "ààà Evolution àààààà àààààààà àààààà àààààà ààààààààà ààà ààà."
 
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:35
-msgid "View the current appointment"
-msgstr "ààààààà ààààààà ààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:57
+msgid "Whether or not the window should be maximized."
+msgstr "àààààà àààà ààà àààà àà àààà."
 
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:36 ../ui/evolution-mail-global.xml.h:19
-msgid "View the debug console for log messages"
-msgstr "ààà ààààààà àààà àààà àààààà ààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:58
+msgid "Whether the sidebar should be visible."
+msgstr "ààà ààààààààà àààààààà àààà àààà."
 
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:37
-msgid "Week"
-msgstr "àààààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:59
+msgid "Whether the status bar should be visible."
+msgstr "ààà àààààààààààààà ààààà àààààààà àààà àààà."
 
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:38
-msgid "Work Week"
-msgstr "ààà ààààààà àààààààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:60
+msgid "Whether the toolbar should be visible."
+msgstr "ààà ààààààààà àààààààà ààà."
 
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:41 ../ui/evolution-mail-global.xml.h:22
-msgid "_Debug Logs"
-msgstr "àààà ààà (_D)"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:61
+msgid "Whether the warning dialog in development versions of Evolution is skipped."
+msgstr "ààà Evolution àà ààààà ààààààààààààà àààààà ààààà àààààààà àà."
 
-#: ../ui/evolution-calendar.xml.h:45
-msgid "_Open Appointment"
-msgstr "ààààààà àààà (_O)"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:62
+msgid "Whether the window buttons should be visible."
+msgstr "ààà àààààà àààà àààààà àààà."
 
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:2
-msgid "Cancel the current mail operation"
-msgstr "ààààààà àààà ààààààààà àà ààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:63
+msgid "Window button style"
+msgstr "àààààà ààà àààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:3
-msgid "Copy the selected folder into another folder"
-msgstr "àààààà àààààààà àààà ààààààààà ààà ààà"
+#: ../shell/apps_evolution_shell.schemas.in.h:64
+msgid "Window buttons are visible"
+msgstr "àààààà àààà àààààààà àà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:4
-msgid "Create a new folder for storing mail"
-msgstr "àààà àààààààà àààà àààà àààààà ààààà"
+#: ../shell/e-shell-content.c:698 ../shell/e-shell-content.c:699
+msgid "Searches"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:5
-msgid "Create or edit Search Folder definitions"
-msgstr "ààà àààààà ààààààààà ààààà àààà àààààà ààà"
+#: ../shell/e-shell-content.c:741
+msgid "Save Search"
+msgstr "ààà ààààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:6
-msgid "Create or edit rules for filtering new mail"
-msgstr "ààà àààà ààààà àààà ààààà ààààà àààà àààààà ààà"
+#. Translators: The "Show:" label precedes a combo box that
+#. * allows the user to filter the current view.  Examples of
+#. * items that appear in the combo box are "Unread Messages",
+#. * "Important Messages", or "Active Appointments".
+#: ../shell/e-shell-searchbar.c:938
+#, fuzzy
+#| msgid "Sho_w: "
+msgid "Sho_w:"
+msgstr "ààààà (_w): "
 
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:7
-msgid "Download messages of accounts/folders marked for offline"
-msgstr "àààààà ààààà ààààààà àààà ààààà/ààààààààà ààààààà ààààààà ààà"
+#. Translators: This is part of the quick search interface.
+#. * example: Search: [_______________] in [ Current Folder ]
+#: ../shell/e-shell-searchbar.c:971
+#, fuzzy
+#| msgid "Sear_ch: "
+msgid "Sear_ch:"
+msgstr "àààà (_c): "
 
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:8
-msgid "Empty _Trash"
-msgstr "àààààààà àààà ààà (_T)"
+#. Translators: This is part of the quick search interface.
+#. * example: Search: [_______________] in [ Current Folder ]
+#: ../shell/e-shell-searchbar.c:1034
+#, fuzzy
+#| msgid " i_n "
+msgid "i_n"
+msgstr " àààà (_n) "
 
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:9 ../ui/evolution-mail-list.xml.h:11
-msgid "F_older"
-msgstr "àààààà (_o)"
+#: ../shell/e-shell-utils.c:255
+#, fuzzy
+#| msgid "vCard (.vcf, .gcrd)"
+msgid "vCard (.vcf)"
+msgstr "vCard (.vcf, .gcrd)"
 
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:10
-msgid "Move the selected folder into another folder"
-msgstr "àààààà àààààààà àààà ààààààààà ààààà"
+#: ../shell/e-shell-utils.c:257
+#, fuzzy
+#| msgid "iCalendar files (.ics)"
+msgid "iCalendar (.ics)"
+msgstr "iCalendar ààààà (.ics)"
 
-#. Alphabetical by name, yo
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:12
-msgid "Permanently remove all deleted messages from all folders"
-msgstr "ààà àààààààààààà ààà àààà àààààààà ààààààà ààààà àààà àààà ààààà"
+#: ../shell/e-shell-utils.c:278
+#, fuzzy
+#| msgid "All files"
+msgid "All Files (*)"
+msgstr "ààà ààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:13
-msgid "Search F_olders"
-msgstr "ààààààà àààà (_o)"
+#: ../shell/e-shell-view.c:297
+msgid "Saving user interface state"
+msgstr "àààààààààà àààààààà àààààààà ààààààà ààààà ààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:14
-msgid "Show Message _Preview"
-msgstr "àààààà àààààààààà ààààà (_P)"
+#. The translator-credits string is for translators to list
+#. * per-language credits for translation, displayed in the
+#. * about dialog.
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:643
+msgid "translator-credits"
+msgstr "ààààà àààà <ankit644 yahoo com>, àààààààà àààààà <swkothar redhat com>"
 
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:15
-msgid "Show message preview below the message list"
-msgstr "àààààà àààà àààà àààààà àààààààààà ààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:654
+msgid "Evolution Website"
+msgstr "Evolution ààààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:16
-msgid "Show message preview side-by-side with the message list"
-msgstr "àààààà àààà àààà àààà-ààà-àààà àààààà àààààààààà ààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1215
+#, fuzzy
+#| msgid "Bug buddy is not installed."
+msgid "Bug Buddy is not installed."
+msgstr "àà ààà ààààààà ààà."
 
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:17
-msgid "Show message preview window"
-msgstr "àààààà àààààààààà àààààà ààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1217
+#, fuzzy
+#| msgid "Bug buddy could not be run."
+msgid "Bug Buddy could not be run."
+msgstr "àà ààààà ààààà àààààà àààà."
 
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:18
-msgid "Subscribe or unsubscribe to folders on remote servers"
-msgstr "àààààà àààààà àà ààààààààà àààààààà ààà àààà ààà ààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1398
+msgid "Show information about Evolution"
+msgstr "Evolution àààà ààààààà ààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:20
-msgid "_Classic View"
-msgstr "ààààààààà ààààà (_C)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1403
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1417
+msgid "_Close Window"
+msgstr "àààààà ààà ààà (_C)"
 
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:21
-msgid "_Copy Folder To..."
-msgstr "àààààààà àààà ààà ààà (_C)..."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1424
+#, fuzzy
+#| msgid "A_ppointments"
+msgid "_Contents"
+msgstr "àààààààà (_p)"
 
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:23
-msgid "_Download Messages for Offline Usage"
-msgstr "àààààà ààààà àààà ààààààà ààààààà ààà (_D)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1426
+#, fuzzy
+#| msgid "Open Other User's Folder"
+msgid "Open the Evolution User Guide"
+msgstr "àààà ààààààààààààà àààààà àààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:25
-msgid "_Message Filters"
-msgstr "àààààà ààààà (_M)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1452
+msgid "Evolution _FAQ"
+msgstr "Evolution FAQ (_F)"
 
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:26
-msgid "_Move Folder To..."
-msgstr "àààààààà àààà ààààà (_M)..."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1454
+msgid "Open the Frequently Asked Questions webpage"
+msgstr "ààààààà àààààààà àààà ààààààà àààààààà àààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:27
-msgid "_New..."
-msgstr "àààà (_N)..."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1459
+msgid "_Forget Passwords"
+msgstr "àààààààà àààà ààà (_F)"
 
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:28
-msgid "_Preview"
-msgstr "àààààààààà (_P)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1461
+#, fuzzy
+#| msgid "Are you sure you want to forget all remembered passwords?"
+msgid "Forget all remembered passwords"
+msgstr "ààà ààà ààààà ààà àààààà ààà àààààààà àààà ààà ààààà àà?"
 
-#.
-#. <menuitem name="CreateVFolder" verb="CreateVFolder" _label="_New Search _Folder (FIXME)"/>
-#.
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:32
-msgid "_Subscriptions..."
-msgstr "ààààààààà (_S)..."
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1466
+msgid "I_mport..."
+msgstr "àààà ààà (_m)..."
 
-#: ../ui/evolution-mail-global.xml.h:33
-msgid "_Vertical View"
-msgstr "ààà ààààà (_V)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1468
+msgid "Import data from other programs"
+msgstr "àààà ààààààààààààààà àààààà àààà ààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:1
-msgid "Change the name of this folder"
-msgstr "à ààààààààà ààà àààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1473
+msgid "New _Window"
+msgstr "ààà àààààà (_W)"
 
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:2
-msgid "Change the properties of this folder"
-msgstr "à àààààààà àààààààà àààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1475
+#, fuzzy
+#| msgid "Create a new window displaying this folder"
+msgid "Create a new window displaying this view"
+msgstr "à àààààààà àààààà ààà àààààà ààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:3
-msgid "Collapse All _Threads"
-msgstr "ààà àààààà àààà ààà (_T)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1494
+msgid "_Quick Reference"
+msgstr "àààà àààààà (_Q)"
 
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:4
-msgid "Collapse all message threads"
-msgstr "ààà àààààà àààààààà àààà ààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1496
+#, fuzzy
+#| msgid "Change Evolution's settings"
+msgid "Show Evolution's shortcut keys"
+msgstr "Evolution àà ààààààà àààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:5
-msgid "Copy selected message(s) to the clipboard"
-msgstr "àààà àààà ààààààààà ààààààààààààà ààà ààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1503
+msgid "Exit the program"
+msgstr "àààààààààààààà àààà ààààà"
 
-#. Alphabetical by name, yo
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:7
-msgid "Cut selected message(s) to the clipboard"
-msgstr "àààà àààà ààààààààà ààààààààààààà ààà ààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1508
+msgid "_Advanced Search..."
+msgstr "àààààà ààà (_A)..."
 
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:8
-msgid "E_xpand All Threads"
-msgstr "ààà àààààà ààààààà ààààà (_x)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1510
+msgid "Construct a more advanced search"
+msgstr ""
 
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:9
-msgid "E_xpunge"
-msgstr "àààààààààà ààà ààà (_x)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1517
+#, fuzzy
+#| msgid "Clear the search"
+msgid "Clear the current search parameters"
+msgstr "ààààà ààà ààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:10
-msgid "Expand all message threads"
-msgstr "ààà àààààà àààààà ààààààà ààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1522
+msgid "_Edit Saved Searches..."
+msgstr "àààààààààà ààààààà àààààà ààà (_E)..."
 
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:12
-msgid "Hide S_elected Messages"
-msgstr "àààààà ààààààà àààààà (_e)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1524
+#, fuzzy
+#| msgid "Manage your email, contacts and schedule"
+msgid "Manage your saved searches"
+msgstr "àààààà ààààà, ààààààà ààà ààààààààà àààààààà ààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:13
-msgid "Hide _Deleted Messages"
-msgstr "àààà ààààààà ààààààààà àààààà (_D)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1531
+msgid "Click here to change the search type"
+msgstr "ààà àààààà ààààà àààà àààà ààààà ààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:14
-msgid "Hide _Read Messages"
-msgstr "àààààààà ààààààààà àààààà (_R)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1536
+msgid "_Find Now"
+msgstr "ààààà àààà (_F)"
 
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:15
-msgid "Hide deleted messages rather than displaying them with a line through them"
-msgstr "àààà ààààààà ààààààààà ààààààààà àààààà àààà àààààà"
+#. Block the default Ctrl+F.
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1538
+#, fuzzy
+#| msgid "Cancel the current mail operation"
+msgid "Execute the current search parameters"
+msgstr "ààààààà àààà ààààààààà àà ààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:16
-msgid "Mar_k All Messages as Read"
-msgstr "ààà ààààààààà ààààààà àà ààààààà ààà (_k)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1543
+msgid "_Save Search..."
+msgstr "ààà ààààààà (_S)..."
 
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:17
-msgid "Mark all messages in the folder as read"
-msgstr "ààààààààà ààà ààààààà ààààààà àà ààààààà ààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1545
+#, fuzzy
+#| msgid "Save the current file"
+msgid "Save the current search parameters"
+msgstr "ààààààà àààà ààààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:18
-msgid "Paste message(s) from the clipboard"
-msgstr "ààààààààààààààà ààààààà ààààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1557
+#, fuzzy
+#| msgid "Submit _Bug Report"
+msgid "Submit _Bug Report..."
+msgstr "ààààà àààààà ààà ààà (_B)"
 
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:19
-msgid "Permanently remove all deleted messages from this folder"
-msgstr "à ààààààààààà ààà àààà ààààààà ààààààà ààààà àààà àààà ààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1559
+msgid "Submit a bug report using Bug Buddy"
+msgstr "àà ààààà ààààà ààààà àààààà ààà ààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:20
-msgid "Permanently remove this folder"
-msgstr "à àààààà àààà àààà ààà ààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1564
+msgid "_Work Offline"
+msgstr "àààààà ààà ààà (_W)"
 
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:22
-msgid "Refresh the folder"
-msgstr "àààààà ààààààààà ààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1566
+#, fuzzy
+#| msgid "Start in offline mode"
+msgid "Put Evolution into offline mode"
+msgstr "àààààà ààààààààà ààà ààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:23
-msgid "Select Message S_ubthread"
-msgstr "àààààà ààààààà àààà ààà (_u)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1571
+msgid "_Work Online"
+msgstr "àààààà ààà ààà (_W)"
 
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:24
-msgid "Select Message _Thread"
-msgstr "àààààà ààààà àààà ààà (_T)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1573
+#, fuzzy
+#| msgid "Start in online mode"
+msgid "Put Evolution into online mode"
+msgstr "àààààà ààààààààà ààà ààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:25
-msgid "Select _All Messages"
-msgstr "ààà ààààààà àààà ààà (_A)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1601
+msgid "Lay_out"
+msgstr "ààààà (_o)"
 
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:26
-msgid "Select all and only the messages that are not currently selected"
-msgstr "ààà ààààààà àà àà àààààààààà àààà àààà ààà àààà àààà ààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1608
+msgid "_New"
+msgstr "àààà (_N)"
 
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:27
-msgid "Select all messages in the same thread as the selected message"
-msgstr "à à àààààààà ààà ààààààààà àààà àààà ààààààààà àààààà ààààà àààà ààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1615
+msgid "_Search"
+msgstr "ààà (_S)"
 
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:28
-msgid "Select all replies to the currently selected message"
-msgstr "àààààààààà àààààà àààààà àààà ààà àààààààààààà àààà ààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1622
+msgid "_Switcher Appearance"
+msgstr "àààààààà ààààà (_S)"
 
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:29
-msgid "Select all visible messages"
-msgstr "ààà àààààààà ààààààààà àààà ààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1636
+msgid "_Window"
+msgstr "àààààà (_W)"
 
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:30
-msgid "Show Hidde_n Messages"
-msgstr "àààà ààààààààà ààààà (_n)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1665
+msgid "Show Side _Bar"
+msgstr "àààà ààààà ààààà (_B)"
 
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:31
-msgid "Show messages that have been temporarily hidden"
-msgstr "ààààààà ààààà àà àà àààààà àààààààà àà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1667
+#, fuzzy
+#| msgid "Show Side _Bar"
+msgid "Show the side bar"
+msgstr "àààà ààààà ààààà (_B)"
 
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:32
-msgid "Temporarily hide all messages that have already been read"
-msgstr "àà ààààààà ààààà ààà ààà àà ààààààààà àààààà àààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1673
+#, fuzzy
+#| msgid "Show Animations"
+msgid "Show _Buttons"
+msgstr "ààààààà ààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:33
-msgid "Temporarily hide the selected messages"
-msgstr "àààà àààà ààààààààà ààààààà àààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1675
+#, fuzzy
+#| msgid "Show the second time zone"
+msgid "Show the switcher buttons"
+msgstr "àààà àààà ààààà ààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:34
-msgid "Threaded Message list"
-msgstr "ààààààà àààààà àààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1681
+msgid "Show _Status Bar"
+msgstr "àààààààààààààà ààààà ààààà (_S)"
 
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:36
-msgid "_Group By Threads"
-msgstr "àààààà àààààà ààà àààà (_G)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1683
+#, fuzzy
+#| msgid "Show _Status Bar"
+msgid "Show the status bar"
+msgstr "àààààààààààààà ààààà ààààà (_S)"
 
-#: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:37 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:111
-#: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:7
-msgid "_Message"
-msgstr "àààààà (_M)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1689
+#, fuzzy
+#| msgid "Show _Toolbar"
+msgid "Show _Tool Bar"
+msgstr "ààààààààà ààààà (_T)"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:1
-msgid "A_dd Sender to Address Book"
-msgstr "ààààààààààààà ààààààà ààààà (_d)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1691
+#, fuzzy
+#| msgid "Show _Toolbar"
+msgid "Show the tool bar"
+msgstr "ààààààààà ààààà (_T)"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:2
-msgid "A_pply Filters"
-msgstr "ààààà àààààà àààà (_p)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1713
+msgid "_Icons Only"
+msgstr "ààààà àààààà (_I)"
 
-#. Alphabetical by name, yo
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:4
-msgid "Add Sender to Address Book"
-msgstr "ààààààààààààà ààààààà ààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1715
+msgid "Display window buttons with icons only"
+msgstr "àààààà àààà ààààà àààààà àààà à ààààààààà ààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:5
-msgid "All Message _Headers"
-msgstr "ààà àààààà ààààà (_H)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1720
+msgid "_Text Only"
+msgstr "ààààà àààà (_T)"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:6
-msgid "Apply filter rules to the selected messages"
-msgstr "àààà àààà ààààààà àààà àààà ààààà àààà ààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1722
+msgid "Display window buttons with text only"
+msgstr "àààààà àààà ààààà àààà àààà à ààààààààà ààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:7
-msgid "Check for _Junk"
-msgstr "ààà àààà ààààà (_J)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1727
+msgid "Icons _and Text"
+msgstr "àààààà ààà àààà (_a)"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:8
-msgid "Compose _New Message"
-msgstr "ààà àààààà àààààà ààà (_N)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1729
+msgid "Display window buttons with icons and text"
+msgstr "àààààà àààà àààààà ààà àààà àààà ààààààààà àààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:9
-msgid "Compose a reply to all of the recipients of the selected message"
-msgstr "àààà àààà àààààà àààà ààà ààààààààààà àààà àààà àààààà ààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1734
+msgid "Tool_bar Style"
+msgstr "ààààààààà àààà (_b)"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:10
-msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message"
-msgstr "àààà àààà àààààà àààà ààààààà àààààà àààà àààà àààààà ààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1736
+msgid "Display window buttons using the desktop toolbar setting"
+msgstr "àààààà àààà àààààààà ààààààààà ààààààààà ààààà ààààààààà àààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:11
-msgid "Compose a reply to the sender of the selected message"
-msgstr "àààà àààà àààààààà ààààààààà àààà àààà àààààà ààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1744
+msgid "Define Views..."
+msgstr "àààààà ààààààààààà ààà..."
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:12
-msgid "Copy selected messages to another folder"
-msgstr "àààà àààà ààààààààà àààà ààààààààà ààà ààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1746
+msgid "Create or edit views"
+msgstr "àààààà ààààà àààà àààààà ààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:13
-msgid "Copy selected messages to the clipboard"
-msgstr "àààà àààà ààààààààà ààààààààààààà ààà ààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1751
+msgid "Save Custom View..."
+msgstr "ààààà ààààà ààààààà..."
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:14
-msgid "Create R_ule"
-msgstr "àààà ààààà (_u)"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1753
+msgid "Save current custom view"
+msgstr "ààààààà àààààààààààà ààààà ààààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:15
-msgid "Create a Search Folder for these recipients"
-msgstr "à ààààààààà àààà ààà àààààà ààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1760
+msgid "C_urrent View"
+msgstr "ààààààà ààààà (_u)"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:16
-msgid "Create a Search Folder for this mailing list"
-msgstr "à ààààààà àààà àààà ààà àààààà ààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1770
+msgid "Custom View"
+msgstr "ààààà ààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:17
-msgid "Create a Search Folder for this sender"
-msgstr "à ààààààà àààà ààà àààààà ààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1772
+msgid "Current view is a customized view"
+msgstr "ààààààà ààààà àààààààààààà ààààà àà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:18
-msgid "Create a Search Folder for this subject"
-msgstr "à àààà àààà ààà àààààà ààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:1782
+#, fuzzy
+#| msgid "Set up the page settings for your current printer"
+msgid "Change the page settings for your current printer"
+msgstr "ààààà ààààààà àààààààà àààà àààààà ààààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:19
-msgid "Create a rule to filter messages from this sender"
-msgstr "à àààààààààààà àààààà àààà àààà àààà ààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2167
+#, c-format
+msgid "Switch to %s"
+msgstr "%s ààà àààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:20
-msgid "Create a rule to filter messages to these recipients"
-msgstr "à ààààààààà àààà ààààààààà àààà àààà àààà ààààà"
+#: ../shell/e-shell-window-actions.c:2382
+msgid "Execute these search parameters"
+msgstr ""
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:21
-msgid "Create a rule to filter messages to this mailing list"
-msgstr "à ààààààà ààààààààà ààààààà ààààà àààà àààà ààààà"
+#. Translators: This is used for the main window title.
+#: ../shell/e-shell-window-private.c:580
+#, c-format
+msgid "%s - Evolution"
+msgstr "%s - Evolution"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:22
-msgid "Create a rule to filter messages with this subject"
-msgstr "à àààà àààà ààààààà ààààà àààà àààà ààààà"
+#: ../shell/e-shell-window.c:434
+msgid "New"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:23
-msgid "Cut selected messages to the clipboard"
-msgstr "àààà àààà ààààààààà ààààààààààààà àààà"
+#: ../shell/e-shell.c:261
+#, fuzzy
+#| msgid "Preparing account '%s' for offline"
+msgid "Preparing to go offline..."
+msgstr "àààààà àààà ààààà '%s' ààààà ààà ààààà ààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:24
-msgid "Decrease the text size"
-msgstr "àààà ààà ààààà"
+#: ../shell/e-shell.c:314
+#, fuzzy
+#| msgid "Preparing account '%s' for offline"
+msgid "Preparing to go online..."
+msgstr "àààààà àààà ààààà '%s' ààààà ààà ààààà ààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:26
-msgid "Display the next important message"
-msgstr "ààààà ààààààà àààààà ààààààààà ààà"
+#: ../shell/e-shell.c:376
+msgid "Preparing to quit..."
+msgstr "àààà àààààààà àààààà ààà ààààà ààà..."
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:27
-msgid "Display the next message"
-msgstr "ààààà àààààà ààààààààà ààà"
+#. Preview/Alpha/Beta version warning message
+#: ../shell/main.c:188
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Hi.  Thanks for taking the time to download this preview release\n"
+"of the Evolution groupware suite.\n"
+"\n"
+"This version of Evolution is not yet complete. It is getting close,\n"
+"but some features are either unfinished or do not work properly.\n"
+"\n"
+"If you want a stable version of Evolution, we urge you to uninstall\n"
+"this version, and install version %s instead.\n"
+"\n"
+"If you find bugs, please report them to us at bugzilla.gnome.org.\n"
+"This product comes with no warranty and is not intended for\n"
+"individuals prone to violent fits of anger.\n"
+"\n"
+"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we\n"
+"eagerly await your contributions!\n"
+msgstr ""
+"ààà àà.  Evolution àààààààà ààààààà à àààààààààà ààààààà ààààààà àààà àààà\n"
+"ààà àààà àààà ààààà ààà àààà\n"
+"\n"
+"Evolution àà à ààààààà ààà àààà ààààà ààà. àà ààà ààà àà ààà àà,\n"
+"ààààà àààà àààààà ààà ààààà àààà ààà àààà ààààà àààà ààà àààà ààà.\n"
+"\n"
+"àà àààà Evolution àà ààààà ààààààààà àààà ààà, ààà àààà à ààààààà\n"
+"ààà àààààà ààà àààà ààà, ààà ààààààà %s àààà àààààà ààààààà àààà ààà.\n"
+"\n"
+"àà àààà àààà ààà, àà àààààààà ààààà bugzilla.gnome.com àà àààààà ààà.\n"
+"à ààààààà ààà àààààà àààà ààà ààà ààà àà àààà ààààà\n"
+"àààà à àà.\n"
+"\n"
+"ààà ààà ààà ààààà ààà àà ààà ààààà àààà ààààààà àààààààà àààà ààààà ààà,\n"
+"ààà ààà ààààà àààààà àààààààà ààà ààà ààààà ààà!\n"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:28
-msgid "Display the next thread"
-msgstr "ààààà ààààà ààààààà"
+#: ../shell/main.c:212
+msgid ""
+"Thanks\n"
+"The Evolution Team\n"
+msgstr ""
+"Evolution àààà\n"
+" ààààà\n"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:29
-msgid "Display the next unread message"
-msgstr "ààààà àààà ààààààà àààààà ààààààààà ààà"
+#: ../shell/main.c:219
+msgid "Do not tell me again"
+msgstr "ààà ààà ààà ààà àààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:30
-msgid "Display the previous important message"
-msgstr "ààààààà ààààààà àààààà ààààààààà ààà"
+#. Translators: Do NOT translate the five component
+#. * names, they MUST remain in English!
+#: ../shell/main.c:365
+msgid ""
+"Start Evolution showing the specified component. Available options are "
+"'mail', 'calendar', 'contacts', 'tasks', and 'memos'"
+msgstr ""
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:31
-msgid "Display the previous message"
-msgstr "ààààààà àààààà ààààààààà ààà"
+#: ../shell/main.c:369
+msgid "Apply the given geometry to the main window"
+msgstr ""
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:32
-msgid "Display the previous unread message"
-msgstr "ààààààà àààà ààààààà àààààà ààààààààà ààà"
+#: ../shell/main.c:373
+msgid "Start in online mode"
+msgstr "àààààà ààààààààà ààà ààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:33
-msgid "F_orward As..."
-msgstr "à àààà ààà ààààà (_o)..."
+#: ../shell/main.c:375
+msgid "Ignore network availability"
+msgstr "ààààààà àààààààààà ààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:34
-msgid "Filter on Mailing _List..."
-msgstr "ààààààà àààà àà àààà (_L)..."
+#: ../shell/main.c:377
+#, fuzzy
+#| msgid "Start in online mode"
+msgid "Start in \"express\" mode"
+msgstr "àààààà ààààààààà ààà ààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:35
-msgid "Filter on Se_nder..."
-msgstr "ààààààà àà àààà (_n)..."
+#: ../shell/main.c:380
+#, fuzzy
+#| msgid "Forcibly shut down all Evolution components"
+msgid "Forcibly shut down Evolution"
+msgstr "Evolution àà ààà àààààààààà àààààààààà ààà ààà àà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:36
-msgid "Filter on _Recipients..."
-msgstr "ààààààààà àà àààà (_R)..."
+#: ../shell/main.c:383
+msgid "Send the debugging output of all components to a file."
+msgstr "àààààà ààà àààààààààà àààà ààà ààààà ààààààà àààààà ààààà."
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:37
-msgid "Filter on _Subject..."
-msgstr "àààà àà àààà (_S)..."
+#: ../shell/main.c:385
+msgid "Disable loading of any plugins."
+msgstr "ààààà ààààààà àààààààà ààààààààà ààà."
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:38
-msgid "Filter the selected messages for junk status"
-msgstr "àààà àààààà àààà àààà àààà ààààààà àààà"
+#: ../shell/main.c:387
+msgid "Disable preview pane of Mail, Contacts and Tasks."
+msgstr "àààà, ààààààà ààà ààààààààà àààààààààà àààà ààààààààà ààà."
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:39
-msgid "Flag selected messages for follow-up"
-msgstr "àààààà ààààààààà ààààààà àààà ààààààà ààà"
+#: ../shell/main.c:391
+msgid "Import URIs or file names given as rest of arguments."
+msgstr ""
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:40
-msgid "Follow _Up..."
-msgstr "àà àààààà (_U)..."
+#: ../shell/main.c:393
+#, fuzzy
+#| msgid "Restarting Evolution"
+msgid "Request a running Evolution process to quit"
+msgstr "Evolution ààààààà ààà ààààà ààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:41
-msgid "Force images in HTML mail to be loaded"
-msgstr "àààààààà HTML àààà ààààà ààààà àààà àààà ààà"
+#: ../shell/main.c:557 ../shell/main.c:565
+msgid "- The Evolution PIM and Email Client"
+msgstr "- Evolution PIM ààà ààààà àààààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:43
-msgid "Forward the selected message in the body of a new message"
-msgstr "àààà àààà àààààààà ààà àààààààà ààà ààààà ààà ààààà"
+#: ../shell/main.c:627
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "%s: --online and --offline cannot be used together.\n"
+#| "  Use %s --help for more information.\n"
+msgid ""
+"%s: --online and --offline cannot be used together.\n"
+"  Run '%s --help' for more information.\n"
+msgstr ""
+"%s: --online ààà --offline àààà àààà ààààà ààààà ààà.\n"
+"  ààà ààààààà àààà %s --help ààààà.\n"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:44
-msgid "Forward the selected message quoted like a reply"
-msgstr "àààà àààà àààààààà àààà àààà ààààà àààààà ààààà ààà ààààà"
+#: ../shell/main.c:633
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "%s: --online and --offline cannot be used together.\n"
+#| "  Use %s --help for more information.\n"
+msgid ""
+"%s: --force-online and --offline cannot be used together.\n"
+"  Run '%s --help' for more information.\n"
+msgstr ""
+"%s: --online ààà --offline àààà àààà ààààà ààààà ààà.\n"
+"  ààà ààààààà àààà %s --help ààààà.\n"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:45
-msgid "Forward the selected message to someone"
-msgstr "àààà àààà àààààààà àààààà ààà ààààà"
+#: ../shell/shell.error.xml.h:1
+msgid "Are you sure you want to forget all remembered passwords?"
+msgstr "ààà ààà ààààà ààà àààààà ààà àààààààà àààà ààà ààààà àà?"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:46
-msgid "Forward the selected message to someone as an attachment"
-msgstr "àààà àààà àààààààà àààààà ààààà ààààà ààà ààààà"
+#: ../shell/shell.error.xml.h:2
+#, fuzzy
+#| msgid "Delete old data from version {0}?"
+msgid "Cannot upgrade directly from version {0}"
+msgstr "ààà ààààààà {0} ààààà àààà àààààà ààààà ààààà àà?"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:47
-msgid "Increase the text size"
-msgstr "ààààààà ààà ààààà"
+#: ../shell/shell.error.xml.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Continue"
+msgid "Continue Anyway"
+msgstr "àààà àààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:49
-msgid "Mar_k as"
-msgstr "à àààà ààààààà ààà (_k)"
+#: ../shell/shell.error.xml.h:4
+msgid ""
+"Evolution no longer supports upgrading directly from version {0}. However as "
+"a workaround you might try first upgrading to Evolution 2, and then "
+"upgrading to Evolution 3."
+msgstr ""
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:50
-msgid "Mark the selected messages as having been read"
-msgstr "àààààà ààààààààà ààààà àààà àà ààààààà ààà"
+#: ../shell/shell.error.xml.h:5
+msgid ""
+"Forgetting your passwords will clear all remembered passwords. You will be "
+"reprompted next time they are needed."
+msgstr ""
+"ààààà àààààààà àààà àààààà ààà ààààà ààà àààààààà ààà ààà àààààà. ààà ààààà àààà àààààà "
+"ààààà ààà àààààà ààààà àààààààà àààà."
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:51
-msgid "Mark the selected messages as important"
-msgstr "àààààà ààààààààà ààààààà ààààà ààààààà ààà"
+#: ../shell/shell.error.xml.h:7
+#, fuzzy
+#| msgid "_Quit"
+msgid "Quit Now"
+msgstr "àààà ààààà (_Q)"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:52
-msgid "Mark the selected messages as junk"
-msgstr "àààààà ààààààààà àààààà ààààà ààààààà ààà"
+#: ../shell/shell.error.xml.h:8
+#, fuzzy
+#| msgid "Upgrade from previous version failed: {0}"
+msgid "Upgrade from previous version failed:"
+msgstr "àààààààà àààààààààààà àààààà ààààààà àààààà: {0}"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:53
-msgid "Mark the selected messages as not being junk"
-msgstr "àààààà ààààààààà ààààà ààà àà ààààààà ààà"
+#: ../shell/shell.error.xml.h:9
+msgid "_Forget"
+msgstr "àààà ààà (_F)"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:54
-msgid "Mark the selected messages as not having been read"
-msgstr "àààààà ààààààààà ààààà àààà ààà àà ààààààà ààà"
+#: ../shell/shell.error.xml.h:10
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "{1}\n"
+#| "\n"
+#| "If you choose to continue, you may not have access to some of your old "
+#| "data.\n"
+msgid ""
+"{0}\n"
+"\n"
+"If you choose to continue, you may not have access to some of your old "
+"data.\n"
+msgstr ""
+"{1}\n"
+"\n"
+"àà ààà àààà àààààààà àààà ààà, àà àààà ààààà àààà àààààààà àààà àààààà àààààààà "
+"ààààààà ààà.\n"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:55
-msgid "Mark the selected messages as unimportant"
-msgstr "àààààà ààààààààà ààààààà ààà àà ààààààà ààà"
+#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:60
+#, fuzzy
+#| msgctxt "New"
+#| msgid "_Test"
+msgctxt "New"
+msgid "_Test Item"
+msgstr "àààààà (_T)"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:56
-msgid "Mark the selected messages for deletion"
-msgstr "àààà ààààà ààààààààà àààà àààààà àààà ààààààà ààà"
+#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:62
+msgid "Create a new test item"
+msgstr "ààà àààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:57
-msgid "Move selected messages to another folder"
-msgstr "àààààà ààààààààà àààà ààààààààà ààààà"
+#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:70
+#, fuzzy
+#| msgid "Resource"
+msgctxt "New"
+msgid "Test _Source"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:59
-msgid "Next _Important Message"
-msgstr "ààààà ààààààà àààààà (_I)"
+#: ../shell/test/e-test-shell-backend.c:72
+#, fuzzy
+#| msgid "Create a new test item"
+msgid "Create a new test source"
+msgstr "ààà àààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:60
-msgid "Next _Thread"
-msgstr "ààààà ààààà (_T)"
+#: ../smclient/eggdesktopfile.c:165
+#, c-format
+msgid "File is not a valid .desktop file"
+msgstr "àààà à ààààà .desktop àààà ààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:61
-msgid "Next _Unread Message"
-msgstr "ààààà àààà ààààààà àààààà (_U)"
+#: ../smclient/eggdesktopfile.c:188
+#, c-format
+msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'"
+msgstr ""
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:62
-msgid "Not Junk"
-msgstr "ààààà ààà"
+#: ../smclient/eggdesktopfile.c:957
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Scanning %s"
+msgid "Starting %s"
+msgstr "%s ààààà ààà ààààà ààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:63
-msgid "Open a window for composing a mail message"
-msgstr "àààà àààààà àààààà àààà àààà àààààà àààà"
+#: ../smclient/eggdesktopfile.c:1098
+#, c-format
+msgid "Application does not accept documents on command line"
+msgstr ""
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:64
-msgid "Open the selected messages in a new window"
-msgstr "àààà àààà ààààààààà ààà ààààààààà àààà"
+#: ../smclient/eggdesktopfile.c:1166
+#, c-format
+msgid "Unrecognized launch option: %d"
+msgstr ""
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:65
-msgid "Open the selected messages in the composer for editing"
-msgstr "àààà àààà ààààààààà ààààààà ààààààààà àààààà àààà àààà àààà"
+#: ../smclient/eggdesktopfile.c:1365
+#, c-format
+msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
+msgstr ""
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:66
-msgid "P_revious Unread Message"
-msgstr "ààààààà àààà àààààà àààààà (_r)"
+#: ../smclient/eggdesktopfile.c:1386
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Editor not launchable"
+msgid "Not a launchable item"
+msgstr "àààààà àà àààààààà ààààààà ààààà ààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:67
-msgid "Paste messages from the clipboard"
-msgstr "ààààààààààààààà ààààààà ààààààà"
+#: ../smclient/eggsmclient.c:227
+#, fuzzy
+#| msgid "_Direct connection to the Internet"
+msgid "Disable connection to session manager"
+msgstr "àààààààà àààà àààà à ààààà (_D)"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:68
-msgid "Pr_evious Important Message"
-msgstr "ààààààà ààààààà àààààà (_e)"
+#: ../smclient/eggsmclient.c:230
+#, fuzzy
+#| msgid "Set up Pilot configuration"
+msgid "Specify file containing saved configuration"
+msgstr "àààààà àààààààààà ààààààà ààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:69
-msgid "Preview the message to be printed"
-msgstr "ààààà àààà ààààààààà àààààààààà ààà"
+#: ../smclient/eggsmclient.c:230
+msgid "FILE"
+msgstr "FILE"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:73
-msgid "Print this message"
-msgstr "à àààààààà àààà"
+#: ../smclient/eggsmclient.c:233
+msgid "Specify session management ID"
+msgstr "àààà àààààà ID àà àààààà ààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:74
-msgid "Re_direct"
-msgstr "ààààààààààà ààà (_d)"
+#: ../smclient/eggsmclient.c:233
+#, fuzzy
+#| msgid "UID"
+msgid "ID"
+msgstr "UID"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:75
-msgid "Redirect (bounce) the selected message to someone"
-msgstr "àààà àààà ààààààààà ààà àààà ààà àààà àààà"
+#: ../smclient/eggsmclient.c:254
+msgid "Session management options:"
+msgstr "àààà àààààà ààààààà:"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:80
-msgid "Reset the text to its original size"
-msgstr "àààààà àààà ààà àààààà ààààà ààààààà ààà"
+#: ../smclient/eggsmclient.c:255
+#, fuzzy
+#| msgid "Show image animations"
+msgid "Show session management options"
+msgstr "ààààà àààààààà ààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:81
-msgid "Save the selected messages as a text file"
-msgstr "àààààà ààààààààà àààà àààà ààààà ààààààà"
+#: ../smime/gui/ca-trust-dialog.c:104
+#, c-format
+msgid ""
+"Certificate '%s' is a CA certificate.\n"
+"\n"
+"Edit trust settings:"
+msgstr ""
+"àààààààààà '%s' à CA àààààààààà àà.\n"
+"\n"
+"àààààààà àààààààààà àààààà ààà:"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:82
-msgid "Search Folder from Mailing _List..."
-msgstr "ààààààà ààààààààà ààà àààààà (_L)..."
+#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:144
+msgid ""
+"Because you trust the certificate authority that issued this certificate, "
+"then you trust the authenticity of this certificate unless otherwise "
+"indicated here"
+msgstr ""
+"ààà àààààààààààà ààààààààà àà àà àààà àààààààààà ààà ààà àààà ààààààà ààà ààààà, ààààà ààà "
+"ààà à àààààààààààà ààààààààà àà ààààààà ààà ààààà àààà àà àààààààà àààà ààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:83
-msgid "Search Folder from Recipien_ts..."
-msgstr "àààààààààààààà àààààà àààà (_t)..."
+#: ../smime/gui/cert-trust-dialog.c:148
+msgid ""
+"Because you do not trust the certificate authority that issued this "
+"certificate, then you do not trust the authenticity of this certificate "
+"unless otherwise indicated here"
+msgstr ""
+"ààà àààààààààààà ààààààààà àà àà àààà àààààààààà ààà ààà àààà ààààààà àààà ààà ààààà, ààààà "
+"ààà ààà à àààààààààààà ààààààààà àà ààààààà ààà àààà ààààà àààà àà àààààààà àààà ààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:84
-msgid "Search Folder from S_ubject..."
-msgstr "ààààààààà ààà àààààà (_u)..."
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:148
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:460
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:697
+msgid "Select a certificate to import..."
+msgstr "àààà àààà àààà àààààààààà àààà ààà..."
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:85
-msgid "Search Folder from Sen_der..."
-msgstr "àààààààààààà ààà àààààà (_d)..."
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:157
+msgid "All PKCS12 files"
+msgstr "ààà PKCS12 ààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:86
-msgid "Search for text in the body of the displayed message"
-msgstr "ààààààààà àààààààà àààààà àààà àààà ààà ààà"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:163
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:475
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:711
+msgid "All files"
+msgstr "ààà ààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:87
-msgid "Select _All Text"
-msgstr "àààà àààà àààà ààà (_A)"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:182
+#, fuzzy
+#| msgid "Imported Certificate"
+msgid "Failed to import user's certificate"
+msgstr "ààààààà àààààààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:88
-msgid "Select all the text in a message"
-msgstr "ààààààààààà àààà àààà àààà ààà"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:352
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:574
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:808
+msgid "Certificate Name"
+msgstr "àààààààààà ààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:89 ../ui/evolution.xml.h:27
-msgid "Set up the page settings for your current printer"
-msgstr "ààààà ààààààà àààààààà àààà àààààà ààààààà ààààààà ààà"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:361
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:592
+msgid "Purposes"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:90
-msgid "Show a blinking cursor in the body of displayed messages"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà àààààà ààààààà ààààà ààààà"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:370 ../smime/gui/smime-ui.ui.h:32
+#: ../smime/lib/e-cert.c:566
+msgid "Serial Number"
+msgstr "àààààà àààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:91
-msgid "Show messages with all email headers"
-msgstr "ààààààà ààà ààààà ààààà àààà ààààà"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:378
+msgid "Expires"
+msgstr "àààà àààà ààà àà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:92
-msgid "Show the raw email source of the message"
-msgstr "àààààààà àààà à-àààà ààààààà ààààà"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:469
+msgid "All email certificate files"
+msgstr "ààà ààààà àààààààààà ààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:93
-msgid "Undelete the selected messages"
-msgstr "àààààà ààààààà ààààà àààà"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:502
+#, fuzzy
+#| msgid "Failed to delete contact"
+msgid "Failed to import contact's certificate"
+msgstr "àààààà àààà ààààààààà àààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:94
-msgid "Uni_mportant"
-msgstr "àààààààà ààà (_m)"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:583
+msgid "E-Mail Address"
+msgstr "à-àààà àààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:95
-msgid "Zoom _Out"
-msgstr "ààààà ààà (_O)"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:706
+msgid "All CA certificate files"
+msgstr "ààà CA àààààààààà ààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:96
-msgid "_Attached"
-msgstr "ààààààà (_A)"
+#: ../smime/gui/certificate-manager.c:737
+msgid "Failed to import certificate authority's certificate"
+msgstr "àààààààààà àààààààà àààààààààààà àààà ààààààà àààààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:97
-msgid "_Caret Mode"
-msgstr "ààààà àààààà (_C)"
+#: ../smime/gui/certificate-viewer.c:338
+#, c-format
+msgid "Certificate Viewer: %s"
+msgstr "àààààààààà ààààà: %s"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:98
-msgid "_Clear Flag"
-msgstr "àààààà ààà ààà (_C)"
+#: ../smime/gui/component.c:46
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Enter the password for `%s'"
+msgid "Enter the password for '%s'"
+msgstr "`%s' àààà ààààààà àààà ààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:101
-msgid "_Delete Message"
-msgstr "àààààà àààà ààààà (_D)"
+#. we're setting the password initially
+#: ../smime/gui/component.c:69
+msgid "Enter new password for certificate database"
+msgstr "àààààààààà ààààààà àààà ààà ààààààà àààà ààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:103
-msgid "_Find in Message..."
-msgstr "ààààààààà àààà (_F)..."
+#: ../smime/gui/component.c:71
+msgid "Enter new password"
+msgstr "ààà ààààààà àààà ààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:104
-msgid "_Flag Completed"
-msgstr "àààààà ààààà àààà àà (_F)"
+#. FIXME: add serial no, validity date, uses
+#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:116
+#, c-format
+msgid ""
+"Issued to:\n"
+"  Subject: %s\n"
+msgstr ""
+"àà ààà àààà àà:\n"
+"  àààà: %s\n"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:106
-msgid "_Go To"
-msgstr "àà ààà (_G)"
+#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:117
+#, c-format
+msgid ""
+"Issued by:\n"
+"  Subject: %s\n"
+msgstr ""
+"àààààà ààà àààà:\n"
+"  àààà: %s\n"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:107
-msgid "_Important"
-msgstr "àààààààà (_I)"
+#: ../smime/gui/e-cert-selector.c:169
+msgid "Select certificate"
+msgstr "àààààààààà àààà ààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:108
-msgid "_Inline"
-msgstr "àààààà àààà (_I)"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:1
+msgid "<Not Part of Certificate>"
+msgstr "&lt;àààààààààààà ààà ààà&gt;"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:109
-msgid "_Junk"
-msgstr "ààà (_J)"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:2
+msgid "Authorities"
+msgstr "ààààààààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:110
-msgid "_Load Images"
-msgstr "àààààà àààà (_L)"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Backup All"
+msgid "Backup _All"
+msgstr "àààà ààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:112
-msgid "_Message Source"
-msgstr "àààààà ààààà (_M)"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:4
+msgid ""
+"Before trusting this CA for any purpose, you should examine its certificate "
+"and its policy and procedures (if available)."
+msgstr ""
+"à CA àà ààà àààà ààà ààààààà ààààà àààààà, ààààà à àààààààààààà ààààààà àààà àààà ààà "
+"àààà àààààà ààà àààààààààà (àà àààààà ààà)."
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:114
-msgid "_Next Message"
-msgstr "ààààà àààààà (_N)"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:5 ../smime/lib/e-cert.c:1086
+msgid "Certificate"
+msgstr "àààààààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:115
-msgid "_Normal Size"
-msgstr "ààààààà ààà (_N)"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:6
+msgid "Certificate Authority Trust"
+msgstr "àààààààààà àààààààààà ààààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:116
-msgid "_Not Junk"
-msgstr "ààààà ààà (_J)"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:7
+#, fuzzy
+#| msgid "<b>Certificate Fields</b>"
+msgid "Certificate Fields"
+msgstr "<b>àààààààààààà àààààààà</b>"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:117
-msgid "_Open in New Window"
-msgstr "ààà ààààààààà àààà (_O)"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:8
+#, fuzzy
+#| msgid "<b>Certificate Hierarchy</b>"
+msgid "Certificate Hierarchy"
+msgstr "<b>àààààààààà ààààààà</b>"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:118
-msgid "_Previous Message"
-msgstr "ààààààà àààààà (_P)"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:9
+msgid "Certificate details"
+msgstr "àààààààààà ààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:120
-msgid "_Quoted"
-msgstr "àààààà (_Q)"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:10
+msgid "Certificates Table"
+msgstr "àààààààààààààà àààààà"
 
-#. Translators: "Read" as in "has been read" (evolution-mail-message.xml)
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:122
-msgid "_Read"
-msgstr "ààààà (_R)"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:11
+msgid "Common Name (CN)"
+msgstr "ààààààà ààà (CN)"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:124
-msgid "_Save Message..."
-msgstr "àààààà ààààààà (_S)..."
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:12
+msgid "Contact Certificates"
+msgstr "àààààà ààààààààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:125
-msgid "_Undelete Message"
-msgstr "àààààà ààààà àààà (_U)"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:14
+msgid "Do not trust the authenticity of this certificate"
+msgstr "à àààààààààààà àààààààààààà ààààààà ààà àààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:126
-msgid "_Unread"
-msgstr "àààà ààààààà (_U)"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:15
+msgid "Email Certificate Trust Settings"
+msgstr "à-àààà àààààààààà ààààààà ààààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:127
-msgid "_Zoom"
-msgstr "ààààà ààààà (_Z)"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:16
+msgid "Email Recipient Certificate"
+msgstr "à-àààà àààà àààààààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-message.xml.h:128
-msgid "_Zoom In"
-msgstr "ààààà ààà (_Z)"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:17
+msgid "Email Signer Certificate"
+msgstr "à-àààà ààà ààààà àààààààààà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:1
-msgid "Close"
-msgstr "ààà ààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:18
+msgid "Expires On"
+msgstr "à àààà àààà àààà ààà àà"
 
-#: ../ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:3 ../ui/evolution.xml.h:18
-msgid "Main toolbar"
-msgstr "ààààà ààààààààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:19
+#, fuzzy
+#| msgid "Field Name"
+msgid "Field Value"
+msgstr "ààààààà ààà"
 
-#: ../ui/evolution-memos.xml.h:3
-msgid "Copy selected memo"
-msgstr "àààà àààà àààààà ààà ààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:20
+#, fuzzy
+#| msgid "MD5 Fingerprint"
+msgid "Fingerprints"
+msgstr "MD5 ààààààà ààà"
 
-#: ../ui/evolution-memos.xml.h:5
-msgid "Cut selected memo"
-msgstr "àààà àààà àààà àààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:23
+#, fuzzy
+#| msgid "Issued On"
+msgid "Issued By"
+msgstr "à àààà ààà ààà àà"
 
-#: ../ui/evolution-memos.xml.h:7
-msgid "Delete selected memos"
-msgstr "àààà àààà àààà àààà ààààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:24
+msgid "Issued On"
+msgstr "à àààà ààà ààà àà"
 
-#: ../ui/evolution-memos.xml.h:9
-msgid "Paste memo from the clipboard"
-msgstr "ààààààààààààààà àààà ààààààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:25
+#, fuzzy
+#| msgid "Issued On"
+msgid "Issued To"
+msgstr "à àààà ààà ààà àà"
 
-#: ../ui/evolution-memos.xml.h:10
-msgid "Previews the list of memos to be printed"
-msgstr "ààààà àààààà àààààà ààààààà àààààààààà ààà àà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:26
+msgid "MD5 Fingerprint"
+msgstr "MD5 ààààààà ààà"
 
-#: ../ui/evolution-memos.xml.h:13
-msgid "Print the list of memos"
-msgstr "àààààà àààà àààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:27
+msgid "Organization (O)"
+msgstr "àààààà (O)"
 
-#: ../ui/evolution-memos.xml.h:14
-msgid "View the selected memo"
-msgstr "àààà àààà àààà ààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:28
+msgid "Organizational Unit (OU)"
+msgstr "àààààà ààà (OU)"
 
-#: ../ui/evolution-memos.xml.h:18
-msgid "_Open Memo"
-msgstr "àààà àààà (_O)"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:29
+msgid "SHA1 Fingerprint"
+msgstr "SHA1 ààààààà ààà"
 
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:3
-msgid "Copy selected tasks"
-msgstr "àààààà ààààààà ààà ààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:30 ../smime/lib/e-cert.c:824
+msgid "SSL Client Certificate"
+msgstr "SSL àààààààà àààààààààà"
 
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:5
-msgid "Cut selected tasks"
-msgstr "àààààà ààààà àààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:31 ../smime/lib/e-cert.c:828
+msgid "SSL Server Certificate"
+msgstr "SSL ààààà àààààààààà"
 
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:7
-msgid "Delete completed tasks"
-msgstr "ààààà àààà ààààà àààà ààààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:33
+#, fuzzy
+#| msgid "<b>This certificate has been verified for the following uses:</b>"
+msgid "This certificate has been verified for the following uses:"
+msgstr "<b>à àààààààààà àààààà àààààààà àààà àààààààà àà:</b>"
 
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:8
-msgid "Delete selected tasks"
-msgstr "àààà àààà ààààà àààà ààààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:34
+msgid "Trust the authenticity of this certificate"
+msgstr "à àààààààààààà àààààààààà àà ààààààà ààà"
 
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:9
-msgid "Mar_k as Complete"
-msgstr "ààààà àààà ààà àà ààààààà ààà (_k)"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:35
+msgid "Trust this CA to identify email users."
+msgstr "à-àààà ààààààààààààà ààààà àààà à CA àà ààààààà ààà."
 
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:10
-msgid "Mark selected tasks as complete"
-msgstr "àààà àààà ààààààà ààààà àààà àà ààààààà ààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:36
+msgid "Trust this CA to identify software developers."
+msgstr "àààààààààà ààààà ààààààààà ààààà àààà à CA àà ààààààà ààà."
 
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:12
-msgid "Paste tasks from the clipboard"
-msgstr "ààààààààààààààà ààààà ààààààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:37
+#, fuzzy
+#| msgid "Trust this CA to identify web sites."
+msgid "Trust this CA to identify websites."
+msgstr "ààà ààààààà ààààà àààà à CA àà ààààààà ààà."
 
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:13
-msgid "Previews the list of tasks to be printed"
-msgstr "ààààà àààààà ààààààà ààààààà àààààààààà ààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:38
+#, fuzzy
+#| msgid "<b>Validity</b>"
+msgid "Validity"
+msgstr "<b>ààààààà</b>"
 
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:16
-msgid "Print the list of tasks"
-msgstr "ààààààà àààà àààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:39
+msgid "You have certificates from these organizations that identify you:"
+msgstr "ààààà àààà à àààààààà ààààààààààà àà àà ààààà ààà ààà:"
 
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:18
-msgid "Show task preview window"
-msgstr "àààààà àààààààààà àààààà ààààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:40
+msgid "You have certificates on file that identify these certificate authorities:"
+msgstr "ààààà àààà ààààààààààààà àààà àà àà à ààààààààààààà àààààààààààà ààà ààà:"
 
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:19
-msgid "Task _Preview"
-msgstr "àààààà àààààààààà (_P)"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:41
+msgid "You have certificates on file that identify these people:"
+msgstr "ààààà àààà àààà àà ààààààààààà àà àà à àààààààààà àààààà:"
 
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:20
-msgid "View the selected task"
-msgstr "àààà àààà àààà ààà"
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:42
+msgid "Your Certificates"
+msgstr "ààààà ààààààààààà"
 
-#: ../ui/evolution-tasks.xml.h:27
-msgid "_Open Task"
-msgstr "àààà àààà (_O)"
+#. This is a verb, as in "make a backup".
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:44
+#, fuzzy
+#| msgid "Backup"
+msgid "_Backup"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:1
-msgid "About Evolution..."
-msgstr "Evolution àààà..."
+#: ../smime/gui/smime-ui.ui.h:45
+msgid "_Edit CA Trust"
+msgstr "CA àààààààààà àààààà ààà (_E)"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:2
-msgid "Change Evolution's settings"
-msgstr "Evolution àà ààààààà àààà"
+#: ../smime/lib/e-cert-db.c:906
+msgid "Certificate already exists"
+msgstr "àààààààààà ààààààà à àààà àà"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:3
-msgid "Change the visibility of the toolbar"
-msgstr "ààààààààààà àààààààààà àààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:228 ../smime/lib/e-cert.c:238
+msgid "%d/%m/%Y"
+msgstr "%d/%m/%Y"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:5
-msgid "Create a new window displaying this folder"
-msgstr "à àààààààà àààààà ààà àààààà ààààà"
+#. x509 certificate usage types
+#: ../smime/lib/e-cert.c:414
+msgid "Sign"
+msgstr "ààà"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:6
-msgid "Display window buttons using the desktop toolbar setting"
-msgstr "àààààà àààà àààààààà ààààààààà ààààààààà ààààà ààààààààà àààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:415
+msgid "Encrypt"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:7
-msgid "Display window buttons with icons and text"
-msgstr "àààààà àààà àààààà ààà àààà àààà ààààààààà àààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:527
+msgid "Version"
+msgstr "ààààààà"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:8
-msgid "Display window buttons with icons only"
-msgstr "àààààà àààà ààààà àààààà àààà à ààààààààà ààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:542
+msgid "Version 1"
+msgstr "ààààààà à"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:9
-msgid "Display window buttons with text only"
-msgstr "àààààà àààà ààààà àààà àààà à ààààààààà ààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:545
+msgid "Version 2"
+msgstr "ààààààà à"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:10
-msgid "Evolution _FAQ"
-msgstr "Evolution FAQ (_F)"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:548
+msgid "Version 3"
+msgstr "ààààààà à"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:11
-msgid "Exit the program"
-msgstr "àààààààààààààà àààà ààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:630
+msgid "PKCS #1 MD2 With RSA Encryption"
+msgstr "PKCS #1 MD2 à RSA àààààààààà àààà"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:12
-msgid "Forget remembered passwords so you will be prompted for them again"
-msgstr "ààà àààààà àààààààà àààà ààà àààà àààà àààà àààà ààààà àààààààà àààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:633
+msgid "PKCS #1 MD5 With RSA Encryption"
+msgstr "PKCS #1 MD5 à RSA àààààààààà àààà"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:13
-msgid "Hide window buttons"
-msgstr "àààààà àààà àààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:636
+msgid "PKCS #1 SHA-1 With RSA Encryption"
+msgstr "PKCS #1 SHA-1 à RSA àààààààààà àààà"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:14
-msgid "I_mport..."
-msgstr "àààà ààà (_m)..."
+#: ../smime/lib/e-cert.c:639
+#, fuzzy
+#| msgid "PKCS #1 SHA-1 With RSA Encryption"
+msgid "PKCS #1 SHA-256 With RSA Encryption"
+msgstr "PKCS #1 SHA-1 à RSA àààààààààà àààà"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:15
-msgid "Icons _and Text"
-msgstr "àààààà ààà àààà (_a)"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:642
+#, fuzzy
+#| msgid "PKCS #1 SHA-1 With RSA Encryption"
+msgid "PKCS #1 SHA-384 With RSA Encryption"
+msgstr "PKCS #1 SHA-1 à RSA àààààààààà àààà"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:16
-msgid "Import data from other programs"
-msgstr "àààà ààààààààààààààà àààààà àààà ààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:645
+#, fuzzy
+#| msgid "PKCS #1 SHA-1 With RSA Encryption"
+msgid "PKCS #1 SHA-512 With RSA Encryption"
+msgstr "PKCS #1 SHA-1 à RSA àààààààààà àààà"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:17
-msgid "Lay_out"
-msgstr "ààààà (_o)"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:672
+msgid "PKCS #1 RSA Encryption"
+msgstr "PKCS #1 RSA àààààààààà"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:19
-msgid "New _Window"
-msgstr "ààà àààààà (_W)"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:675
+msgid "Certificate Key Usage"
+msgstr "àààààààààà àà ààààà"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:20
-msgid "Open the Frequently Asked Questions webpage"
-msgstr "ààààààà àààààààà àààà ààààààà àààààààà àààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:678
+msgid "Netscape Certificate Type"
+msgstr "àààààààà àààààààààà àààààà"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:21
-msgid "Page Set_up..."
-msgstr "ààààà àààààà (_u)..."
+#: ../smime/lib/e-cert.c:681
+msgid "Certificate Authority Key Identifier"
+msgstr "àààààààààà àààààààààà àà àààààà"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:22
-msgid "Prefere_nces"
-msgstr "ààààààà (_n)"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:693
+#, c-format
+msgid "Object Identifier (%s)"
+msgstr "àààààààà àààààà (%s)"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:23
-msgid "Send / Receive"
-msgstr "ààààà / ààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:744
+msgid "Algorithm Identifier"
+msgstr "àààààààà àààààà"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:24
-msgid "Send / _Receive"
-msgstr "ààààà / ààààà (_R)"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:752
+msgid "Algorithm Parameters"
+msgstr "àààààààà ààààààà"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:25
-msgid "Send queued items and retrieve new items"
-msgstr "ààààààà ààààà àààààà ààààà ààà ààà àààààà ààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:774
+msgid "Subject Public Key Info"
+msgstr "àààà ààààà àà ààààààà"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:26
-msgid "Set up Pilot configuration"
-msgstr "àààààà àààààààààà ààààààà ààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:779
+msgid "Subject Public Key Algorithm"
+msgstr "àààà ààààà àà àààààààà"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:28
-msgid "Show Side _Bar"
-msgstr "àààà ààààà ààààà (_B)"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:794
+msgid "Subject's Public Key"
+msgstr "àààààà ààààà àà"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:29
-msgid "Show _Status Bar"
-msgstr "àààààààààààààà ààààà ààààà (_S)"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:815 ../smime/lib/e-cert.c:864
+msgid "Error: Unable to process extension"
+msgstr "ààà: àààààààà àààà ààààààààà àààà ààààà ààà"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:30
-msgid "Show _Toolbar"
-msgstr "ààààààààà ààààà (_T)"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:836 ../smime/lib/e-cert.c:848
+msgid "Object Signer"
+msgstr "àààààààà ààà ààààà"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:31
-msgid "Show information about Evolution"
-msgstr "Evolution àààà ààààààà ààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:840
+msgid "SSL Certificate Authority"
+msgstr "SSL àààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:32
-msgid "Submit Bug Report"
-msgstr "ààààà àààààà ààà ààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:844
+msgid "Email Certificate Authority"
+msgstr "à-àààà àààààààààà àààààààààà"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:33
-msgid "Submit _Bug Report"
-msgstr "ààààà àààààà ààà ààà (_B)"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:872
+msgid "Signing"
+msgstr "ààà ààà ààààà ààà"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:34
-msgid "Submit a bug report using Bug Buddy"
-msgstr "àà ààààà ààààà ààààà àààààà ààà ààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:876
+msgid "Non-repudiation"
+msgstr "ààààààà ààààà àààà"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:35
-msgid "Toggle whether we are working offline."
-msgstr "ààà àààà àààààà ààà ààà ààààà ààà à ààààààà ààà."
+#: ../smime/lib/e-cert.c:880
+msgid "Key Encipherment"
+msgstr "àà àààààààààààà"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:36
-msgid "Tool_bar Style"
-msgstr "ààààààààà àààà (_b)"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:884
+msgid "Data Encipherment"
+msgstr "àààààà àààààààààààà"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:37
-msgid "View/Hide the Side Bar"
-msgstr "àààà ààààà ààààà/àààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:888
+msgid "Key Agreement"
+msgstr "àà àààààà"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:38
-msgid "View/Hide the Status Bar"
-msgstr "àààààààààààààà ààààà ààà/àààààà"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:892
+msgid "Certificate Signer"
+msgstr "àààààààààà ààà ààààà"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:39
-msgid "Work _Offline"
-msgstr "àààààà ààà ààà (_O)"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:896
+msgid "CRL Signer"
+msgstr "CRL ààà ààààà"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:40
-msgid "_About"
-msgstr "àààà (_A)"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:944
+msgid "Critical"
+msgstr "àààà"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:41
-msgid "_Close Window"
-msgstr "àààààà ààà ààà (_C)"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:946 ../smime/lib/e-cert.c:949
+msgid "Not Critical"
+msgstr "àààà ààà"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:44
-msgid "_Forget Passwords"
-msgstr "àààààààà àààà ààà (_F)"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:970
+msgid "Extensions"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:45
-msgid "_Frequently Asked Questions"
-msgstr "ààààààà àààààààà àààà ààààààà (_F)"
+#. Translators: This string is used in Certificate details for fields like Issuer
+#. or Subject, which shows the field name on the left and its respective value
+#. on the right, both as stored in the certificate itself. You probably do not
+#. need to change this string, unless changing the order of name and value.
+#. As a result example: "OU = VeriSign Trust Network"
+#.
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1045
+#, c-format
+msgid "%s = %s"
+msgstr "%s = %s"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:47
-msgid "_Hide Buttons"
-msgstr "àààà àààààà (_H)"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1100 ../smime/lib/e-cert.c:1223
+msgid "Certificate Signature Algorithm"
+msgstr "àààààààààà ààà àààààààà"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:48
-msgid "_Icons Only"
-msgstr "ààààà àààààà (_I)"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1109
+msgid "Issuer"
+msgstr "ààà ààààà"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:50
-msgid "_Quick Reference"
-msgstr "àààà àààààà (_Q)"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1164
+msgid "Issuer Unique ID"
+msgstr "ààà ààààà ààààà ID"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:51
-msgid "_Quit"
-msgstr "àààà ààààà (_Q)"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1183
+msgid "Subject Unique ID"
+msgstr "àààà ààààà ID"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:52
-msgid "_Switcher Appearance"
-msgstr "àààààààà ààààà (_S)"
+#: ../smime/lib/e-cert.c:1229
+msgid "Certificate Signature Value"
+msgstr "àààààààààà ààà ààààà"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:53
-msgid "_Synchronization Options..."
-msgstr "ààààà ààààààà (_S)..."
+#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:250
+msgid "PKCS12 File Password"
+msgstr "PKCS12 àààà ààààààà"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:54
-msgid "_Text Only"
-msgstr "ààààà àààà (_T)"
+#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:251
+msgid "Enter password for PKCS12 file:"
+msgstr "PKCS12 àààà àààà ààààààà àààà ààà:"
 
-#: ../ui/evolution.xml.h:56
-msgid "_Window"
-msgstr "àààààà (_W)"
+#: ../smime/lib/e-pkcs12.c:353
+msgid "Imported Certificate"
+msgstr "ààààààà àààààààààà"
 
 #: ../views/addressbook/galview.xml.h:1
 msgid "By _Company"
@@ -21702,30 +21901,28 @@ msgstr "àààààà àààà (_S)"
 
 #. Put the "UTC" entry at the top of the combo's list.
 #: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:227
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:428
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:430
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:432
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:771
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:439
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:441
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:443
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:779
 msgid "UTC"
 msgstr "UTC"
 
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:1
-msgid "<b>Time Zones</b>"
-msgstr "<b>àààà ààà</b>"
-
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:2
-msgid "<b>_Selection</b>"
-msgstr "<b>àààààà (_S)</b>"
-
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:4
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:2
 msgid "Select a Time Zone"
 msgstr "àààà ààà àààà ààà"
 
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:5
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:3
+#, fuzzy
+#| msgid "Time _Zone"
+msgid "Time Zones"
+msgstr "àààà ààà (_Z)"
+
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:4
 msgid "Timezone drop-down combination box"
 msgstr "ààààààà àààà-ààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:6
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:5
 msgid ""
 "Use the left mouse button to zoom in on an area of the map and select a time "
 "zone.\n"
@@ -21735,502 +21932,446 @@ msgstr ""
 "ààà.\n"
 "àààà ààààà àààà àààà ààààà àààà ààà ààààà."
 
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:74
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-model.c:185
-msgid "Collection"
-msgstr "àààààà"
+#: ../widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.ui.h:7
+#, fuzzy
+#| msgid "Selection Mode"
+msgid "_Selection"
+msgstr "àààààà àààààà"
 
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:356
-#: ../widgets/menus/gal-define-views.glade.h:4
+#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:346
+#: ../widgets/menus/gal-define-views.ui.h:4
 #, no-c-format
 msgid "Define Views for %s"
 msgstr "%s àààà àààààà ààààààààààà ààà"
 
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:364
-#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:366
+#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:354
+#: ../widgets/menus/gal-define-views-dialog.c:356
 msgid "Define Views"
 msgstr "àààààà ààààààààààà ààà"
 
-#: ../widgets/menus/gal-define-views.glade.h:2
+#: ../widgets/menus/gal-define-views.ui.h:2
 #, no-c-format
 msgid "Define Views for \"%s\""
 msgstr "\"%s\" àààà àààààà ààààààààààà ààà"
 
-#: ../widgets/menus/gal-view-factory-etable.c:37
-#: ../widgets/table/e-table-scrolled.c:215
-#: ../widgets/table/e-table-scrolled.c:216
+#: ../widgets/menus/gal-view-factory-etable.c:113
 msgid "Table"
 msgstr "àààààà"
 
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:223
-msgid "Instance"
-msgstr "àà"
-
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:281
+#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.c:273
 msgid "Save Current View"
 msgstr "ààààààà ààààà ààààààà"
 
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.glade.h:1
+#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.ui.h:1
 msgid "_Create new view"
 msgstr "ààà ààààà ààààà (_C)"
 
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.glade.h:3
+#: ../widgets/menus/gal-view-instance-save-as-dialog.ui.h:3
 msgid "_Replace existing view"
 msgstr "ààààààà ààààà àààà (_R)"
 
-#. bonobo displays this string so it must be in locale
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance.c:580
-#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:365
-msgid "Custom View"
-msgstr "ààààà ààààà"
-
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance.c:581
-msgid "Save Custom View"
-msgstr "àààààààààààà ààààà ààààààà"
-
-#: ../widgets/menus/gal-view-instance.c:585
-#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:388
-msgid "Define Views..."
-msgstr "àààààà ààààààààààà ààà..."
-
-#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:304
-msgid "C_urrent View"
-msgstr "ààààààà ààààà (_u)"
-
-#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:327
-#, c-format
-msgid "Select View: %s"
-msgstr "ààààà àààà ààà: %s"
-
-#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:370
-msgid "Current view is a customized view"
-msgstr "ààààààà ààààà àààààààààààà ààààà àà"
-
-#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:374
-msgid "Save Custom View..."
-msgstr "ààààà ààààà ààààààà..."
-
-#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:379
-msgid "Save current custom view"
-msgstr "ààààààà àààààààààààà ààààà ààààààà"
-
-#: ../widgets/menus/gal-view-menus.c:393
-msgid "Create or edit views"
-msgstr "àààààà ààààà àààà àààààà ààà"
-
-#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.c:68
-msgid "Factory"
-msgstr "àààààààà"
-
-#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.c:103
+#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.c:106
 msgid "Define New View"
 msgstr "ààà ààààà ààààààààààà ààà"
 
-#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.glade.h:1
+#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.ui.h:1
 msgid "Name of new view:"
 msgstr "ààà àààààààà ààà:"
 
-#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.glade.h:2
+#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.ui.h:2
 msgid "Type of View"
 msgstr "ààààààà àààààà"
 
-#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.glade.h:3
+#: ../widgets/menus/gal-view-new-dialog.ui.h:3
 msgid "Type of view:"
 msgstr "ààààààà àààààà:"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:990
-msgid "Attached message"
-msgstr "ààààààà ààààà"
-
-#. Translators: Default attachment filename.
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1773 ../widgets/misc/e-attachment.c:2313
-#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:636
-msgid "attachment.dat"
-msgstr "attachment.dat"
-
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1822 ../widgets/misc/e-attachment.c:2619
-msgid "A load operation is already in progress"
-msgstr "ààà ààààààààà à ààààààà à ààààààààà àà"
-
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1830 ../widgets/misc/e-attachment.c:2627
-msgid "A save operation is already in progress"
-msgstr "àààààà ààààààààà à ààààààà à ààààààààà àà"
-
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1923
-#, c-format
-msgid "Could not load '%s'"
-msgstr "'%s' àà ààà ààà ààààà àààà"
-
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1926
-#, c-format
-msgid "Could not load the attachment"
-msgstr "ààààààà ààà ààà ààààà àààà"
-
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2190
-#, c-format
-msgid "Could not open '%s'"
-msgstr "'%s' àààà ààààà ààà"
-
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2193
-#, c-format
-msgid "Could not open the attachment"
-msgstr "ààààà àà àààà ààààà àààà"
-
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2635
-msgid "Attachment contents not loaded"
-msgstr "ààààà ààààààààà ààà àààà ààà"
-
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2712
-#, c-format
-msgid "Could not save '%s'"
-msgstr "'%s' àà ààààà ààà ààààà ààà"
+#: ../widgets/misc/e-account-manager.c:352
+msgid "De_fault"
+msgstr "àààààà (_f)"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2715
-#, c-format
-msgid "Could not save the attachment"
-msgstr "ààààààà àààààà ààà ààààà ààà"
+#: ../widgets/misc/e-account-tree-view.c:274
+msgid "Protocol"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:305
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:307
 msgid "Attachment Properties"
 msgstr "ààààààà àààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:328
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:329
 msgid "_Filename:"
 msgstr "ààààààà ààà (_F):"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:363
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:364
 msgid "MIME Type:"
 msgstr "MIME àààààà:"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-image.c:95
+#: ../widgets/misc/e-attachment-dialog.c:372
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:533
+msgid "_Suggest automatic display of attachment"
+msgstr "àààààààà ààààà àààààààà ààààà (_S)"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-image.c:100
 msgid "Could not set as background"
 msgstr "ààààà ààà ààààà ààààààà ààà ààààà àààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:87
+#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-image.c:152
+msgid "Set as _Background"
+msgstr "ààààà ààà ààààà ààààààà ààà (_B)"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:90
 msgid "Could not send attachment"
 msgid_plural "Could not send attachments"
 msgstr[0] "ààààà ààààà ààààà àààà"
 msgstr[1] "àààààà ààààà ààààà àààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:129
+#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:132
 msgid "_Send To..."
 msgstr "àà ààààà (_S)..."
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:131
+#: ../widgets/misc/e-attachment-handler-sendto.c:134
 msgid "Send the selected attachments somewhere"
 msgstr "àààà àààààà àààà àààà àààààààà ààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-icon-view.c:480
-#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:517
+#: ../widgets/misc/e-attachment-icon-view.c:162
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:545
 msgid "Loading"
 msgstr "ààà ààà ààààà àà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-icon-view.c:492
-#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:529
+#: ../widgets/misc/e-attachment-icon-view.c:174
+#: ../widgets/misc/e-attachment-tree-view.c:557
 msgid "Saving"
 msgstr "àààààà ààà ààààà ààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:87
-msgid "Hide _Attachment Bar"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:97
+#, fuzzy
+#| msgid "Hide _Attachment Bar"
+msgid "Hide Attachment _Bar"
 msgstr "àààààààààà àààààà (_A)"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:89
-#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:626
-msgid "Show _Attachment Bar"
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:99
+#: ../widgets/misc/e-attachment-paned.c:637
+#, fuzzy
+#| msgid "Show _Attachment Bar"
+msgid "Show Attachment _Bar"
 msgstr "ààààà ààààà ààààà (_A)"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:541
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:521
 msgid "Add Attachment"
 msgstr "ààààààà ààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:544
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:524
 msgid "A_ttach"
 msgstr "àààà (_t)"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:607
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:587
 msgid "Save Attachment"
 msgid_plural "Save Attachments"
 msgstr[0] "ààààà ààààààà"
 msgstr[1] "àààààà ààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:300
+#. Translators: Default attachment filename.
+#: ../widgets/misc/e-attachment-store.c:616
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1786 ../widgets/misc/e-attachment.c:2328
+msgid "attachment.dat"
+msgstr "attachment.dat"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:349
 msgid "S_ave All"
 msgstr "àààà ààààààà (_a)"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:326
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:375
 msgid "A_dd Attachment..."
 msgstr "ààààà ààààà (_d)..."
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:643
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:399
+msgid "_Hide"
+msgstr "àààààà (_H)"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:406
+#, fuzzy
+#| msgid "S_ave All"
+msgid "Hid_e All"
+msgstr "àààà ààààààà (_a)"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:413
+msgid "_View Inline"
+msgstr "ààààààà ààà (_V)"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:420
+#, fuzzy
+#| msgid "_View Inline"
+msgid "Vie_w All Inline"
+msgstr "ààààààà ààà (_V)"
+
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:738
 #, c-format
 msgid "Open with \"%s\""
 msgstr "\"%s\" àààà àààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:646
+#: ../widgets/misc/e-attachment-view.c:741
 #, c-format
 msgid "Open this attachment in %s"
 msgstr "%s ààà à ààààààà àààà"
 
-#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
-#: ../widgets/misc/e-calendar-item.c:1253
-msgid "%B %Y"
-msgstr "%B %Y"
+#. To Translators: This text is set as a description of an attached
+#. * message when, for example, attaching it to a composer. When the
+#. * message to be attached has also filled Subject, then this text is
+#. * of form "Attached message - Subject", otherwise it's left as is.
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:997
+msgid "Attached message"
+msgstr "ààààààà ààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-calendar.c:217
-msgid "Month Calendar"
-msgstr "ààààà àààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1829 ../widgets/misc/e-attachment.c:2630
+msgid "A load operation is already in progress"
+msgstr "ààà ààààààààà à ààààààà à ààààààààà àà"
 
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:454
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:455 ../widgets/text/e-text.c:3632
-#: ../widgets/text/e-text.c:3633
-msgid "Fill color"
-msgstr "ààà ààà"
-
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:461
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:462
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:468
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:469 ../widgets/text/e-text.c:3639
-#: ../widgets/text/e-text.c:3640 ../widgets/text/e-text.c:3646
-#: ../widgets/text/e-text.c:3647
-msgid "GDK fill color"
-msgstr "GDK àààààà ààà"
-
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:475
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:476 ../widgets/text/e-text.c:3653
-#: ../widgets/text/e-text.c:3654
-msgid "Fill stipple"
-msgstr "àààààà ààà"
-
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:482
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:483
-msgid "X1"
-msgstr "X1"
-
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:489
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:490
-msgid "X2"
-msgstr "X2"
-
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:496
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:497
-msgid "Y1"
-msgstr "Y1"
-
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:503
-#: ../widgets/misc/e-canvas-background.c:504
-msgid "Y2"
-msgstr "Y2"
-
-#: ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:89 ../widgets/misc/e-reflow.c:1414
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:1001
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:649
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3062
-msgid "Minimum width"
-msgstr "ààààààà àààààà"
-
-#: ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:90 ../widgets/misc/e-reflow.c:1415
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:1002
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:650
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3063
-msgid "Minimum Width"
-msgstr "ààààààà àààààà"
-
-#: ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:101 ../widgets/misc/e-canvas-vbox.c:102
-msgid "Spacing"
-msgstr "ààààà àààà ààààà ààà"
-
-#: ../widgets/misc/e-cell-date-edit.c:296
-msgid "Now"
-msgstr "ààààà"
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1837 ../widgets/misc/e-attachment.c:2638
+msgid "A save operation is already in progress"
+msgstr "àààààà ààààààààà à ààààààà à ààààààààà àà"
 
-#: ../widgets/misc/e-cell-date-edit.c:846
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1929
 #, c-format
-msgid "The time must be in the format: %s"
-msgstr "ààà ààààààààà à àààà àààà: %s"
-
-#: ../widgets/misc/e-cell-percent.c:76
-msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
-msgstr "ààà à ààà ààà àà ààààà à àààà àààà"
-
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:57
-msgid "Arabic"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:58
-msgid "Baltic"
-msgstr "ààààààà"
-
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:59
-msgid "Central European"
-msgstr "ààààààààà ààààààààà"
-
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:60
-msgid "Chinese"
-msgstr "àààà"
-
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:61
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "ààààààààà"
-
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:62
-msgid "Greek"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:63
-msgid "Hebrew"
-msgstr "àààààà"
-
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:64
-msgid "Japanese"
-msgstr "àààààà"
-
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:65
-msgid "Korean"
-msgstr "ààààààà"
-
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:66
-msgid "Thai"
-msgstr "ààà"
+msgid "Could not load '%s'"
+msgstr "'%s' àà ààà ààà ààààà àààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:67
-msgid "Turkish"
-msgstr "àààààà"
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:1932
+#, c-format
+msgid "Could not load the attachment"
+msgstr "ààààààà ààà ààà ààààà àààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:68
-msgid "Unicode"
-msgstr "ààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2208
+#, c-format
+msgid "Could not open '%s'"
+msgstr "'%s' àààà ààààà ààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:69
-msgid "Western European"
-msgstr "ààààààà ààààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2211
+#, c-format
+msgid "Could not open the attachment"
+msgstr "ààààà àà àààà ààààà àààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:70
-msgid "Western European, New"
-msgstr "ààààààà ààààààààà, àààà"
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2646
+msgid "Attachment contents not loaded"
+msgstr "ààààà ààààààààà ààà àààà ààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:89 ../widgets/misc/e-charset-picker.c:90
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:91
-msgid "Traditional"
-msgstr "àààààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2722
+#, c-format
+msgid "Could not save '%s'"
+msgstr "'%s' àà ààààà ààà ààààà ààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:92 ../widgets/misc/e-charset-picker.c:93
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:94 ../widgets/misc/e-charset-picker.c:95
-msgid "Simplified"
-msgstr "ààà"
+#: ../widgets/misc/e-attachment.c:2725
+#, c-format
+msgid "Could not save the attachment"
+msgstr "ààààààà àààààà ààà ààààà ààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:98
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "ààààààààààà"
+#. To Translators: The text is concatenated to a form: "Ctrl-click to open a link http://www.example.com";
+#: ../widgets/misc/e-buffer-tagger.c:359
+#, fuzzy
+#| msgid "Click to open %s"
+msgid "Ctrl-click to open a link"
+msgstr "%s ààààà àààà ààààà ààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:101
-msgid "Visual"
-msgstr "ààààààà"
+#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
+#: ../widgets/misc/e-calendar-item.c:1229
+msgid "%B %Y"
+msgstr "%B %Y"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:170
-#, c-format
-msgid "Unknown character set: %s"
-msgstr "ààààààà àààààà àààà: %s"
+#: ../widgets/misc/e-calendar.c:225
+msgid "Month Calendar"
+msgstr "ààààà àààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:215
+#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:96
 msgid "Character Encoding"
 msgstr "àààààààà àààààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:230
+#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:119
 msgid "Enter the character set to use"
 msgstr "àààààààà àààà àààààà àààà àààà ààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:337
+#: ../widgets/misc/e-charset-combo-box.c:338
 msgid "Other..."
 msgstr "àààà..."
 
-#: ../widgets/misc/e-charset-picker.c:599
-msgid "Ch_aracter Encoding"
-msgstr "àààààààà àààààààààààà (_a)"
-
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:295
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:504
 msgid "Date and Time"
 msgstr "ààààà ààà ààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:315
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:525
 msgid "Text entry to input date"
 msgstr "ààààà àààà àààà àààà àààà àààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:337
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:547
 msgid "Click this button to show a calendar"
 msgstr "àààààààà àààààà àààà à ààà àà ààààà ààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:379
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:594
 msgid "Drop-down combination box to select time"
 msgstr "ààà àààà àààà àààà àààà-ààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:455
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:666
 msgid "No_w"
 msgstr "ààààà (_w)"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:461
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:672
 msgid "_Today"
 msgstr "ààà (_T)"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1583
+#. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date
+#. is not permitted.
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:680
+msgid "_None"
+msgstr "ààà àààà (_N)"
+
+#. Translators: "None" for date field of a date edit, shown when
+#. * there is no date set.
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1689 ../widgets/misc/e-dateedit.c:1921
+#, fuzzy
+#| msgid "None"
+msgctxt "date"
+msgid "None"
+msgstr "ààà àààà"
+
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1816
 msgid "Invalid Date Value"
 msgstr "àààààà ààààà ààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1613
+#: ../widgets/misc/e-dateedit.c:1860
 msgid "Invalid Time Value"
 msgstr "àààààà ààà ààààà"
 
-#. FIXME: get the toplevel window...
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.c:123 ../widgets/misc/e-filter-bar.c:178
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.c:306 ../widgets/misc/e-filter-bar.c:737
-msgid "Advanced Search"
-msgstr "ààààà ààà"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:249
+msgid ""
+"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type "
+"of file it is from the list."
+msgstr ""
+"àààà àà àà ààà Evolution ààà àààà àààà ààààà àà àààà ààà, ààà àà ààààààààà ààà àààààààà "
+"àààà àà àà àààà ààà.\n"
+"\n"
+"àà ààà ààààà àà ààà àà ààà \"ààààà\" àààà ààà ààà àà, ààà Evolution àààà ààà àààà "
+"àààà àà àààà."
 
-#. FIXME: get the toplevel window...
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.c:229
-msgid "Save Search"
-msgstr "ààà ààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:266
+msgid "F_ilename:"
+msgstr "ààààààà ààà (_i):"
 
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.c:266
-msgid "_Searches"
-msgstr "àààà (_S)"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:276
+msgid "Select a file"
+msgstr "àààà àààà ààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.c:268
-msgid "Searches"
-msgstr "àààà"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:290
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:465
+msgid "File _type:"
+msgstr "àààààà àààààà (_t):"
 
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.h:100 ../widgets/misc/e-filter-bar.h:110
-msgid "_Save Search..."
-msgstr "ààà ààààààà (_S)..."
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:333
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:909
+msgid "Choose the destination for this import"
+msgstr "à àààà àààà ààààà ààààà àààà ààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.h:101 ../widgets/misc/e-filter-bar.h:111
-msgid "_Edit Saved Searches..."
-msgstr "àààààààààà ààààààà àààààà ààà (_E)..."
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:358
+msgid "Choose the type of importer to run:"
+msgstr "àààààà àààà àààà ààààààà àààààà àààà ààà:"
 
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.h:102 ../widgets/misc/e-filter-bar.h:112
-msgid "_Advanced Search..."
-msgstr "àààààà ààà (_A)..."
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:366
+msgid "Import data and settings from _older programs"
+msgstr "àààà ààààààààààààààà àààààà ààà ààààààà àààà ààà (_o)"
+
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:374
+msgid "Import a _single file"
+msgstr "àà àààà à àààà ààà (_s)"
+
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:526
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Evolution checked for settings to import from the following\n"
+#| "applications: Pine, Netscape, Elm, iCalendar. No importable\n"
+#| "settings found. If you would like to\n"
+#| "try again, please click the \"Back\" button.\n"
+msgid ""
+"Evolution checked for settings to import from the following applications: "
+"Pine, Netscape, Elm, iCalendar. No importable settings found. If you would "
+"like to try again, please click the \"Back\" button."
+msgstr ""
+"àààààà ààààààààààààààà àààà àààà àààà Evolution àà ààààààà\n"
+"ààààààà: Pine, Netscape, Elm, iCalendar. àààà ààà àààà àààà ààà\n"
+"ààààààà ààààà ààà. àà ààà ààààà ààààààà àààà\n"
+"àààààà ààà, àà àààààààà ààààà \"àààà\" ààà ààààà ààà.\n"
+
+#. Install a custom "Cancel Import" button.
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:766
+#, fuzzy
+#| msgid "_Import"
+msgid "_Cancel Import"
+msgstr "àààà (_I)"
+
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:908
+#, fuzzy
+#| msgid "Preview the message to be printed"
+msgid "Preview data to be imported"
+msgstr "ààààà àààà ààààààààà àààààààààà ààà"
+
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:914
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:927
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1277
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1343
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1352
+#, fuzzy
+#| msgid "Important"
+msgid "Import Data"
+msgstr "àààààààà"
+
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:922
+msgid "Select what type of file you want to import from the list."
+msgstr ""
+
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1267
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1301
+msgid "Evolution Import Assistant"
+msgstr "Evolution àààà àààààà"
+
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1284
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1331
+msgid "Import Location"
+msgstr "ààààà àààà ààà"
+
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1295
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Welcome to the Evolution Import Assistant.\n"
+#| "With this assistant you will be guided through the process of\n"
+#| "importing external files into Evolution."
+msgid ""
+"Welcome to the Evolution Import Assistant.\n"
+"With this assistant you will be guided through the process of importing "
+"external files into Evolution."
+msgstr ""
+"Evolution àààà ààààààààà ààààà àààààà àà.\n"
+"à àààààààà ààààà àààà ààààà ààààààà Evolution ààà \n"
+"àààà àààà àààà àààà àà àààààààààààà àààààààààà ààààààà àààà àà."
 
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.h:103
-msgid "All Accounts"
-msgstr "ààà ààààà"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1309
+msgid "Importer Type"
+msgstr "àààà ààààààà àààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.h:104
-msgid "Current Account"
-msgstr "ààààààà ààààà"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1317
+msgid "Select Information to Import"
+msgstr "àààà àààà àààààà ààààààààà àààà ààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-filter-bar.h:105
-msgid "Current Folder"
-msgstr "ààààààà àààààà"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1324
+msgid "Select a File"
+msgstr "àààà àààà ààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-image-chooser.c:168
-msgid "Choose Image"
-msgstr "àààà àààà ààà"
+#: ../widgets/misc/e-import-assistant.c:1338
+#, fuzzy
+#| msgid "Click \"Import\" to begin importing the file into Evolution. "
+msgid "Click \"Apply\" to begin importing the file into Evolution."
+msgstr "Evolution ààà àààà àààà àààà àààà \"àààà ààà\" ààà àà ààààà ààà. "
 
-#: ../widgets/misc/e-map.c:605
+#: ../widgets/misc/e-map.c:866
 msgid "World Map"
 msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-map.c:607
+#: ../widgets/misc/e-map.c:869
 msgid ""
 "Mouse-based interactive map widget for selecting timezone. Keyboard users "
 "should instead select the timezone from the drop-down combination box below."
@@ -22238,297 +22379,409 @@ msgstr ""
 "ààààààà àààà àààà àààà àààà-àààààà àààààà àààà ààààà. ààààààà àààààààààààà àààà "
 "àààààà àààà àààà ààààà àààààààààà ààààààà àààà àààà àààà."
 
-#: ../widgets/misc/e-online-button.c:106
-msgid "Online"
-msgstr "àààààà"
-
-#: ../widgets/misc/e-online-button.c:107
-msgid "The button state is online"
-msgstr "ààà àààààà àààààà àà"
-
-#: ../widgets/misc/e-pilot-settings.c:99
-msgid "Sync with:"
-msgstr "àà àààà ààààà ààà:"
-
-#: ../widgets/misc/e-pilot-settings.c:107
-msgid "Sync Private Records:"
-msgstr "ààààà ààààà ààààààà:"
-
-#: ../widgets/misc/e-pilot-settings.c:116
-msgid "Sync Categories:"
-msgstr "ààààà ààààà:"
-
-#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1435 ../widgets/misc/e-reflow.c:1436
-msgid "Empty message"
-msgstr "àààà àààààà"
-
-#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1442 ../widgets/misc/e-reflow.c:1443
-msgid "Reflow model"
-msgstr "ààààà ààà ààà"
-
-#: ../widgets/misc/e-reflow.c:1449 ../widgets/misc/e-reflow.c:1450
-msgid "Column width"
-msgstr "ààààà àààààà"
-
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:92 ../widgets/misc/e-search-bar.c:359
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:503 ../widgets/misc/e-search-bar.c:505
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:1021
-msgid "Search"
-msgstr "ààà"
+#: ../widgets/misc/e-online-button.c:27
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Evolution is currently online.\n"
+#| "Click on this button to work offline."
+msgid "Evolution is currently online.  Click this button to work offline."
+msgstr ""
+"Evolution àààààààààà àààààà àà.\n"
+"àààààà ààà àààà àààà à ààà àà ààààà ààà."
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:359 ../widgets/misc/e-search-bar.c:503
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:505
-msgid "Click here to change the search type"
-msgstr "ààà àààààà ààààà àààà àààà ààààà ààà"
+#: ../widgets/misc/e-online-button.c:30
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Evolution is currently offline.\n"
+#| "Click on this button to work online."
+msgid "Evolution is currently offline.  Click this button to work online."
+msgstr ""
+"Evolution àààààààààà àààààà àà.\n"
+"àààààà ààà àààà àààà à ààà àà ààààà ààà."
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:637
-msgid "_Search"
-msgstr "ààà (_S)"
+#: ../widgets/misc/e-online-button.c:33
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Evolution is currently offline.\n"
+#| "Click on this button to work online."
+msgid "Evolution is currently offline because the network is unavailable."
+msgstr ""
+"Evolution àààààààààà àààààà àà.\n"
+"àààààà ààà àààà àààà à ààà àà ààààà ààà."
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:643
-msgid "_Find Now"
-msgstr "ààààà àààà (_F)"
+#: ../widgets/misc/e-preferences-window.c:278
+msgid "Evolution Preferences"
+msgstr "Evolution ààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:644
-msgid "_Clear"
-msgstr "ààà ààà (_C)"
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:79
+#, c-format
+msgid "Matches: %d"
+msgstr "àààààààà: %d"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:899
-msgid "Item ID"
-msgstr "ààààà ID"
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:560
+msgid "Close the find bar"
+msgstr "ààà ààààà àà ààà ààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:906 ../widgets/text/e-text.c:3555
-#: ../widgets/text/e-text.c:3556
-msgid "Text"
-msgstr "àààà"
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:568
+msgid "Fin_d:"
+msgstr "àààà (_d):"
 
-#. To Translators: The "Show: " label is followed by the Quick Search Dropdown Menu where you can choose
-#. to display "All Messages", "Unread Messages", "Message with 'Important' Label" and so on...
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:1053
-msgid "Sho_w: "
-msgstr "ààààà (_w): "
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:580
+msgid "Clear the search"
+msgstr "ààààà ààà ààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:1072
-msgid "Sear_ch: "
-msgstr "àààà (_c): "
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:604
+msgid "_Previous"
+msgstr "àààà (_P)"
 
-#. To Translators: The " in " label is part of the Quick Search Bar, example:
-#. Search: | <user's_search_term> | in | Current Folder/All Accounts/Current Account
-#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:1088
-msgid " i_n "
-msgstr " àààà (_n) "
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:610
+msgid "Find the previous occurrence of the phrase"
+msgstr "ààààààà àààààààà àààààà àààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-selection-model-array.c:593
-#: ../widgets/table/e-tree-selection-model.c:803
-msgid "Cursor Row"
-msgstr "ààààà àààà"
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:623
+msgid "_Next"
+msgstr "ààà (_N)"
 
-#: ../widgets/misc/e-selection-model-array.c:600
-#: ../widgets/table/e-tree-selection-model.c:810
-msgid "Cursor Column"
-msgstr "ààààà ààààà"
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:629
+msgid "Find the next occurrence of the phrase"
+msgstr "ààààà àà ààààà àààààà àààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-selection-model.c:208
-msgid "Sorter"
-msgstr "ààààààà ààààààà"
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:642
+msgid "Mat_ch case"
+msgstr "ààààà àààààà (_c)"
 
-#: ../widgets/misc/e-selection-model.c:215
-msgid "Selection Mode"
-msgstr "àààààà àààààà"
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:670
+msgid "Reached bottom of page, continued from top"
+msgstr "ààààààà àààà àààààààà, ààààà àààà ààààà àà"
 
-#: ../widgets/misc/e-selection-model.c:223
-msgid "Cursor Mode"
-msgstr "ààààààà àààààà"
+#: ../widgets/misc/e-search-bar.c:692
+msgid "Reached top of page, continued from bottom"
+msgstr "ààààààà ààà àààààààà, àààààà àààà ààààà àà"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.c:519
+#: ../widgets/misc/e-send-options.c:518
 msgid "When de_leted:"
 msgstr "àààààà àààà ààààà (_l):"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:1
-msgid "<b>Delivery Options</b>"
-msgstr "<b>àààààààààà ààààààà</b>"
-
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:2
-msgid "<b>Replies</b>"
-msgstr "<b>àààààààààààà</b>"
-
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:3
-msgid "<b>Return Notification</b>"
-msgstr "<b>àààà àààà</b>"
-
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:4
-msgid "<b>Status Tracking</b>"
-msgstr "<b>àààààà àààààààà</b>"
-
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:5
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:1
 msgid "A_uto-delete sent item"
 msgstr "àààààààà àààààààà ààààà àààà ààààà (_u)"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:6
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:3
 msgid "Creat_e a sent item to track information"
 msgstr "ààààààà àààààà àààà àààààààà ààààà ààààà (_e)"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:7
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:4
 msgid "Deli_vered and opened"
 msgstr "àààààà àààà ààà àààààà (_v)"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:8
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:5
+#, fuzzy
+#| msgid "<b>Delivery Options</b>"
+msgid "Delivery Options"
+msgstr "<b>àààààààààà ààààààà</b>"
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:6
+#, fuzzy
+#| msgid "_Until:"
+msgctxt "ESendOptions"
+msgid "_Until"
+msgstr "ààààà àààà àààà (_U):"
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:7
+#, fuzzy
+#| msgid "_After:"
+msgctxt "ESendOptionsAfter"
+msgid "_After"
+msgstr "ààà (_A):"
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:8
+#, fuzzy
+#| msgid "days"
+msgctxt "ESendOptionsAfter"
+msgid "days"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:9
+#, fuzzy
+#| msgid "Wi_thin"
+msgctxt "ESendOptionsWithin"
+msgid "Wi_thin"
+msgstr "àà àààà (_t)"
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:10
+#, fuzzy
+#| msgid "days"
+msgctxt "ESendOptionsWithin"
+msgid "days"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:11
+msgid "For Your Eyes Only"
+msgstr ""
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:12
 msgid "Gene_ral Options"
 msgstr "ààààààà ààààààà (_r)"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:9
-msgid ""
-"None\n"
-"Mail Receipt"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:15
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "None\n"
+#| "Mail Receipt"
+msgid "Mail Receipt"
 msgstr ""
 "ààà àààà\n"
 "àààà àààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:11
-msgid ""
-"Normal\n"
-"Proprietary\n"
-"Confidential\n"
-"Secret\n"
-"Top Secret\n"
-"For Your Eyes Only"
-msgstr ""
-"ààààààà\n"
-"ààààààààà\n"
-"ààààà\n"
-"ààààà\n"
-"ààà ààààà\n"
-"ààààà ààààà àààà àààà"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:17
+#, fuzzy
+#| msgid "Priority"
+msgid "Proprietary"
+msgstr "ààààààààà"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:17
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:18
 msgid "R_eply requested"
 msgstr "àààààà àààààà àààà àà (_e)"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:19
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:20
+#, fuzzy
+#| msgid "<b>Return Notification</b>"
+msgid "Return Notification"
+msgstr "<b>àààà àààà</b>"
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:21
+msgid "Secret"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:23
 msgid "Sta_tus Tracking"
 msgstr "ààààààààà àààààààà (_t)"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:20
-msgid ""
-"Undefined\n"
-"High\n"
-"Standard\n"
-"Low"
-msgstr ""
-"àààààààààààà\n"
-"àààà\n"
-"ààààààààà\n"
-"ààààà"
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:24
+#, fuzzy
+#| msgid "S_tandard Font:"
+msgid "Standard"
+msgstr "ààààààààà ààààà (_t):"
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:25
+#, fuzzy
+#| msgid "Sta_tus Tracking"
+msgid "Status Tracking"
+msgstr "ààààààààà àààààààà (_t)"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:24
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:26
+#, fuzzy
+#| msgid "Top secret"
+msgid "Top Secret"
+msgstr "ààà ààààà"
+
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:28
 msgid "When acce_pted:"
 msgstr "àààààà ààààààààà (_p):"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:25
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:29
 msgid "When co_mpleted:"
 msgstr "àààààà ààààà ààà (_m):"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:26
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:30
 msgid "When decli_ned:"
 msgstr "àààààà àààààà (_n):"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:27
-msgid "Wi_thin"
-msgstr "àà àààà (_t)"
-
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:28
-msgid "_After:"
-msgstr "ààà (_A):"
-
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:29
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:31
 msgid "_All information"
 msgstr "ààà ààààààà (_A)"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:30
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:32
 msgid "_Classification:"
 msgstr "àààààààà (_C):"
 
-#. To translators: This means Delay the message delivery for some time
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:32
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:33
 msgid "_Delay message delivery"
 msgstr "àààààà àààààààààà ààààà (_D)"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:33
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:34
 msgid "_Delivered"
 msgstr "àààààà ààà (_D)"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:35
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:36
 msgid "_Set expiration date"
 msgstr "àààààààààà ààààà ààààààà ààà (_S)"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:36
-msgid "_Until:"
-msgstr "ààààà àààà àààà (_U):"
-
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:37
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:37
 msgid "_When convenient"
 msgstr "àààààà ààààà àààà (_W)"
 
-#: ../widgets/misc/e-send-options.glade.h:38
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:38
 msgid "_When opened:"
 msgstr "àààààà àààà (_W):"
 
-#. For Translator only: %s is status message that is displayed (eg "moving items", "updating objects")
-#: ../widgets/misc/e-task-widget.c:251
-#, c-format
-msgid "%s (...)"
-msgstr "%s (...)"
+#. Translators: Used in send options dialog
+#: ../widgets/misc/e-send-options.ui.h:40
+#, fuzzy
+#| msgid "None"
+msgctxt "send-options"
+msgid "None"
+msgstr "ààà àààà"
 
-#. For Translator only: %s is status message that is displayed (eg "moving items", "updating objects");
-#. %d is a number between 0 and 100, describing the percentage of operation complete
-#: ../widgets/misc/e-task-widget.c:257
-#, c-format
-msgid "%s (%d%% complete)"
-msgstr "%s (%d%% ààààà àààà)"
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:138
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:563
+#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:352
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:219
+msgid "Unnamed"
+msgstr "ààà ààààààà"
+
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:214
+msgid "_Save and Close"
+msgstr "ààààààà ààà ààà ààà (_S)"
 
-#: ../widgets/misc/e-url-entry.c:103
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:430
+msgid "Edit Signature"
+msgstr "àààààà àààààà ààà"
+
+#: ../widgets/misc/e-signature-editor.c:445
+msgid "_Signature Name:"
+msgstr "àààààà ààà (_S):"
+
+#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:297
+#, fuzzy
+#| msgid "Add signature script"
+msgid "Add Signature Script"
+msgstr "ààà ààààààààà ààààà"
+
+#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:362
+#, fuzzy
+#| msgid "Edit Signature"
+msgid "Edit Signature Script"
+msgstr "àààààà àààààà ààà"
+
+#: ../widgets/misc/e-signature-manager.c:580
+msgid "Add _Script"
+msgstr "àààà ààààà (_S)"
+
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:266
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The output of this script will be used as your\n"
+#| "signature. The name you specify will be used for display purposes only."
+msgid ""
+"The output of this script will be used as your\n"
+"signature. The name you specify will be used\n"
+"for display purposes only."
+msgstr ""
+"à àààààààààààà àààààà ààààà ààà ààààà ààà àààà.\n"
+"ààà àààààà àààà ààà ààààà àààààààààà àààà àààà àààààà."
+
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:311
+#, fuzzy
+#| msgid "_Script:"
+msgid "S_cript:"
+msgstr "àààà (_S):"
+
+#: ../widgets/misc/e-signature-script-dialog.c:342
+#, fuzzy
+#| msgid "The script file must exist and be executable."
+msgid "Script file must be executable."
+msgstr "ààààààààà àààà àààà àààà à àààà ààà àà ààààà àààà àààà àààà àààà."
+
+#: ../widgets/misc/e-url-entry.c:78
 msgid "Click here to go to URL"
 msgstr "URL àà ààà àààà àààà ààààà ààà"
 
-#: ../widgets/table/e-cell-combo.c:171
-msgid "popup list"
-msgstr "ààààà àààà"
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:373
+msgid "_Copy Link Location"
+msgstr "ààààà ààààààà ààà ààà (_C)"
+
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:375
+#, fuzzy
+#| msgid "Copy things to the clipboard."
+msgid "Copy the link to the clipboard"
+msgstr "ààààààààààààà àààààààà ààà ààà."
+
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:383
+msgid "_Open Link in Browser"
+msgstr "ààààà àààààààààà àààà (_O)"
+
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:385
+#, fuzzy
+#| msgid "_Open Link in Browser"
+msgid "Open the link in a web browser"
+msgstr "ààààà àààààààààà àààà (_O)"
+
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:393
+#, fuzzy
+#| msgid "Copy _Email Address"
+msgid "_Copy Email Address"
+msgstr "ààààà àààààààà ààà ààà (_E)"
+
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:422 ../widgets/misc/e-web-view.c:1077
+#, fuzzy
+#| msgid "Select all the text in a message"
+msgid "Select all text and images"
+msgstr "ààààààààààà àààà àààà àààà ààà"
+
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:854 ../widgets/misc/e-web-view.c:856
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:858
+#, c-format
+msgid "Click to call %s"
+msgstr "%s àà ààà àààà àààà ààààà ààà"
 
-#: ../widgets/table/e-cell-pixbuf.c:360
-msgid "Selected Column"
-msgstr "àààà àààà ààààà"
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:860
+msgid "Click to hide/unhide addresses"
+msgstr "ààààààà ààààààà/àààààà ààààà ààà"
 
-#: ../widgets/table/e-cell-pixbuf.c:367
-msgid "Focused Column"
-msgstr "àààààààà àààà ààààà"
+#: ../widgets/misc/e-web-view.c:862
+#, c-format
+msgid "Click to open %s"
+msgstr "%s ààààà àààà ààààà ààà"
 
-#: ../widgets/table/e-cell-pixbuf.c:374
-msgid "Unselected Column"
-msgstr "àààà àààà àààà ààààà"
+#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:299
+#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:308
+msgid "%d %B %Y"
+msgstr "%d %B %Y"
 
-#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1788
-msgid "Strikeout Column"
-msgstr "àààààà àààà àààà"
+#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:311
+#, c-format
+msgid "Calendar: from %s to %s"
+msgstr "àààààààà: %s àà %s ààààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1795
-msgid "Underline Column"
-msgstr "àààà àààà àààà ààààà"
+#: ../widgets/misc/ea-calendar-item.c:347
+msgid "evolution calendar item"
+msgstr "ààààààààà àààààààà ààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1802
-msgid "Bold Column"
-msgstr "àààà ààààà"
+#: ../widgets/table/e-cell-combo.c:174
+msgid "popup list"
+msgstr "ààààà àààà"
 
-#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1809
-msgid "Color Column"
-msgstr "ààààà ààààà"
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:300
+msgid "Now"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-cell-text.c:1823
-msgid "BG Color Column"
-msgstr "BG ààààààà ààààà"
+#. Translators: "None" as a label of a button to unset date in a date table cell
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:317
+#, fuzzy
+#| msgid "None"
+msgctxt "table-date"
+msgid "None"
+msgstr "ààà àààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:152
-msgid "State"
-msgstr "àààààà"
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:325
+msgid "OK"
+msgstr "ààààà"
+
+#: ../widgets/table/e-cell-date-edit.c:869
+#, c-format
+msgid "The time must be in the format: %s"
+msgstr "ààà ààààààààà à àààà àààà: %s"
+
+#: ../widgets/table/e-cell-percent.c:76
+msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
+msgstr "ààà à ààà ààà àà ààààà à àààà àààà"
+
+#: ../widgets/table/e-table-click-to-add.c:592
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:58
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:135
+msgid "click to add"
+msgstr "àààààà àààà ààààà ààà"
 
 #: ../widgets/table/e-table-config.c:385 ../widgets/table/e-table-config.c:427
 msgid "(Ascending)"
@@ -22546,102 +22799,100 @@ msgstr "ààààààà ààà"
 msgid "No grouping"
 msgstr "ààà ààààààà ààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:642
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:11
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:654
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:11
 msgid "Show Fields"
 msgstr "àààààààà ààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.c:663
+#: ../widgets/table/e-table-config.c:674
 msgid "Available Fields"
 msgstr "àààààà àààààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:1
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:1
 msgid "A_vailable Fields:"
 msgstr "àààààà àààààààà (_v):"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:2
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1579
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:2
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1664
 msgid "Ascending"
 msgstr "àààà àààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:3
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:3
 msgid "Clear All"
 msgstr "àààà ààà ààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:4
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:4
 msgid "Clear _All"
 msgstr "àààà ààà ààà (_A)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:5
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1579
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:5
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1664
 msgid "Descending"
 msgstr "ààààà àààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:8
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:8
 msgid "Group Items By"
 msgstr "ààà ààààààà ààààààààà ààà ààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:9
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:9
 msgid "Move _Down"
 msgstr "àààà ààà (_D)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:10
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:10
 msgid "Move _Up"
 msgstr "ààà ààààà (_U)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:12
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:12
 msgid "Show _field in View"
 msgstr "ààààààà àààààààà ààààà (_f)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:13
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:13
 msgid "Show field i_n View"
 msgstr "ààààààà àààààààà ààààà (_n)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:14
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:14
 msgid "Show field in _View"
 msgstr "ààààààà àààààààà ààààà (_V)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:15
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:15
 msgid "Sort"
 msgstr "ààààààà ààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:16
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:16
 msgid "Sort Items By"
 msgstr "àààààà à ààààààà ààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:17
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:17
 msgid "Then By"
 msgstr "ààà ààà àààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:19
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:19
 msgid "_Fields Shown..."
 msgstr "àààààààà àààààààà (_F)..."
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:20
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:20
 msgid "_Group By..."
 msgstr "ààà àààààà ààà (_G)..."
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:22
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:22
 msgid "_Show field in View"
 msgstr "ààààààà àààààààà ààààà (_S)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:23
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:23
 msgid "_Show these fields in order:"
 msgstr "à àààààààà ààààààà ààààà (_S):"
 
-#: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:24
+#: ../widgets/table/e-table-config.ui.h:24
 msgid "_Sort..."
 msgstr "ààààààà ààààà (_S)..."
 
-#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-dialog.c:114
-msgid "Add a column..."
-msgstr "ààààà ààààà..."
-
-#: ../widgets/table/e-table-field-chooser.glade.h:1
-msgid "Field Chooser"
-msgstr "ààààààà àààà ààààà"
+#: ../widgets/table/e-table-field-chooser-dialog.c:117
+#, fuzzy
+#| msgid "Add a C_olumn..."
+msgid "Add a Column"
+msgstr "ààààà ààààà (_o)..."
 
-#: ../widgets/table/e-table-field-chooser.glade.h:2
+#: ../widgets/table/e-table-field-chooser.c:151
 msgid ""
 "To add a column to your table, drag it into\n"
 "the location in which you want it to appear."
@@ -22649,307 +22900,129 @@ msgstr ""
 "ààààà ààààààààà ààààà àààààà àààà, àààà ààà àààààààà ààààà\n"
 "àà ààààà ààà àààà àààà ààààà."
 
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:341
-#, c-format
-msgid "%s : %s (%d item)"
-msgid_plural "%s : %s (%d items)"
+#. Translators: This text is used as a special row when an ETable
+#. has turned on grouping on a column, which has set a title.
+#. The first %s is replaced with a column title.
+#. The second %s is replaced with an actual  group value.
+#. Finally the %d is replaced with count of items in this group.
+#. Example: "Family name: Smith (13 items)"
+#.
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:351
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s : %s (%d item)"
+#| msgid_plural "%s : %s (%d items)"
+msgid "%s: %s (%d item)"
+msgid_plural "%s: %s (%d items)"
 msgstr[0] "%s : %s (%d ààààà)"
 msgstr[1] "%s : %s (%d àààààà)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:347
+#. Translators: This text is used as a special row when an ETable
+#. has turned on grouping on a column, which doesn't have set a title.
+#. The %s is replaced with an actual group value.
+#. The %d is replaced with count of items in this group.
+#. Example: "Smith (13 items)"
+#.
+#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:363
 #, c-format
 msgid "%s (%d item)"
 msgid_plural "%s (%d items)"
 msgstr[0] "%s (%d ààààà)"
 msgstr[1] "%s (%d àààààà)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:924
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:925
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:586
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:587
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3020 ../widgets/table/e-table-item.c:3021
-msgid "Alternating Row Colors"
-msgstr "àààààà àààààà àààààààà ààà ààààà ààà"
-
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:931
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:932
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:593
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:594
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3027 ../widgets/table/e-table-item.c:3028
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3339 ../widgets/table/e-tree.c:3340
-msgid "Horizontal Draw Grid"
-msgstr "ààà ààààààà àààà"
-
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:938
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:939
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:600
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:601
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3034 ../widgets/table/e-table-item.c:3035
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3345 ../widgets/table/e-tree.c:3346
-msgid "Vertical Draw Grid"
-msgstr "ààà ààààààà àààà"
-
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:945
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:946
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:607
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:608
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3041 ../widgets/table/e-table-item.c:3042
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3351 ../widgets/table/e-tree.c:3352
-msgid "Draw focus"
-msgstr "àààààààà àààà"
-
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:952
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:953
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:614
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:615
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3048 ../widgets/table/e-table-item.c:3049
-msgid "Cursor mode"
-msgstr "ààààààà àààààà"
-
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:959
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:960
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:628
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:629
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3013 ../widgets/table/e-table-item.c:3014
-msgid "Selection model"
-msgstr "àààààà ààààà"
-
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:966
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:967
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:621
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:622
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3055 ../widgets/table/e-table-item.c:3056
-#: ../widgets/table/e-table.c:3316 ../widgets/table/e-tree.c:3333
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3334
-msgid "Length Threshold"
-msgstr "ààààà ààààààààà"
-
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:973
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:974
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:663
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:664
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3089 ../widgets/table/e-table-item.c:3090
-#: ../widgets/table/e-table.c:3323 ../widgets/table/e-tree.c:3365
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3366
-msgid "Uniform row height"
-msgstr "àààààà ààààà ààààà"
-
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:980
-#: ../widgets/table/e-table-group-container.c:981
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:656
-#: ../widgets/table/e-table-group-leaf.c:657
-msgid "Frozen"
-msgstr "àààà àààà"
-
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1449
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1508
 msgid "Customize Current View"
 msgstr "ààààààà ààààà àààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1469
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1529
 msgid "Sort _Ascending"
 msgstr "àààà ààààààà ààààà (_A)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1470
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1532
 msgid "Sort _Descending"
 msgstr "ààààà ààààààà ààààà (_D)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1471
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1535
 msgid "_Unsort"
 msgstr "ààààààà ààààà àààà (_U)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1473
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1538
 msgid "Group By This _Field"
 msgstr "à ààààààà àààààà ààà àààà (_F)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1474
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1541
 msgid "Group By _Box"
 msgstr "ààààà àààààà ààà (_B)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1476
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1545
 msgid "Remove This _Column"
 msgstr "à ààààà àààà àààà (_C)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1477
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1548
 msgid "Add a C_olumn..."
 msgstr "ààààà ààààà (_o)..."
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1479
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1552
 msgid "A_lignment"
 msgstr "àààààà (_l)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1480
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1555
 msgid "B_est Fit"
 msgstr "ààààààà àààà ààààààààà (_e)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1481
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1558
 msgid "Format Column_s..."
 msgstr "ààààààààà àààààà ààà (_s)..."
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1483
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1562
 msgid "Custo_mize Current View..."
 msgstr "ààààààà ààààà àààà (_m)..."
 
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1539
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1621
 msgid "_Sort By"
 msgstr "ààà ààààààà ààààààà ààààà (_S)"
 
 #. Custom
-#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1557
+#: ../widgets/table/e-table-header-item.c:1639
 msgid "_Custom"
 msgstr "àààààààààààà (_C)"
 
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:2999 ../widgets/table/e-table-item.c:3000
-msgid "Table header"
-msgstr "àààààà àààà"
-
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3006 ../widgets/table/e-table-item.c:3007
-msgid "Table model"
-msgstr "àààààà ààààà"
-
-#: ../widgets/table/e-table-item.c:3082 ../widgets/table/e-table-item.c:3083
-msgid "Cursor row"
-msgstr "ààààà àààà"
-
-#: ../widgets/table/e-table-sorter.c:172
-msgid "Sort Info"
-msgstr "ààààààà àààààààà ààààààà"
-
-#: ../widgets/table/e-table.c:3330 ../widgets/table/e-tree.c:3372
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3373
-msgid "Always search"
-msgstr "ààààà ààà"
+#. Translators: description of a "popup" action
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-popup.c:123
+msgid "popup a child"
+msgstr "ààààà ààààà ààà"
 
-#: ../widgets/table/e-table.c:3337
-msgid "Use click to add"
-msgstr "àààààà àààà ààààà ààààà"
+#. Translators: description of a "toggle" action
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-toggle.c:174
+msgid "toggle the cell"
+msgstr "ààààà àààà"
 
-#: ../widgets/table/e-tree-scrolled.c:225
-#: ../widgets/table/e-tree-scrolled.c:226
-msgid "Tree"
-msgstr "àààà"
+#. Translators: description of an "expand" action
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-tree.c:212
+msgid "expands the row in the ETree containing this cell"
+msgstr "à ààààààà ààààààà ETree ààà àààà àààààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3358 ../widgets/table/e-tree.c:3359
-msgid "ETree table adapter"
-msgstr "ETree àààààà àààààà"
+#. Translators: description of a "collapse" action
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell-tree.c:219
+msgid "collapses the row in the ETree containing this cell"
+msgstr "à àààààà àààààà ETree ààà àààà ààà ààà àà"
 
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3379
-msgid "Retro Look"
-msgstr "àààààà ààààà"
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-cell.c:119
+msgid "Table Cell"
+msgstr "àààààà ààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3380
-msgid "Draw lines and +/- expanders."
-msgstr "ààààà àààà ààà +/- ààààààà ààà."
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-click-to-add.c:67
+msgid "click"
+msgstr "ààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3386
-msgid "Expander Size"
-msgstr "ààààààààààààà ààà"
+#: ../widgets/table/gal-a11y-e-table-column-header.c:154
+msgid "sort"
+msgstr "ààààààà ààààà"
 
-#: ../widgets/table/e-tree.c:3387
-msgid "Size of the expander arrow"
-msgstr "àààààààààà àààààà ààà"
+#: ../widgets/text/e-text.c:2285
+msgid "Select All"
+msgstr "àààà àààà ààà"
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:2731
+#: ../widgets/text/e-text.c:2297
 msgid "Input Methods"
 msgstr "ààààà ààààààà"
 
-#: ../widgets/text/e-text.c:3548 ../widgets/text/e-text.c:3549
-msgid "Event Processor"
-msgstr "àààà àààààààà"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3562 ../widgets/text/e-text.c:3563
-msgid "Bold"
-msgstr "àààà"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3569 ../widgets/text/e-text.c:3570
-msgid "Strikeout"
-msgstr "àààà àààààààà"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3576 ../widgets/text/e-text.c:3577
-msgid "Anchor"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3583 ../widgets/text/e-text.c:3584
-msgid "Justification"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3590 ../widgets/text/e-text.c:3591
-msgid "Clip Width"
-msgstr "ààààà àààààà"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3597 ../widgets/text/e-text.c:3598
-msgid "Clip Height"
-msgstr "ààààà ààààà"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3604 ../widgets/text/e-text.c:3605
-msgid "Clip"
-msgstr "ààààà"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3611 ../widgets/text/e-text.c:3612
-msgid "Fill clip rectangle"
-msgstr "ààààà ààààààà ààà"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3618 ../widgets/text/e-text.c:3619
-msgid "X Offset"
-msgstr "X ààààà"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3625 ../widgets/text/e-text.c:3626
-msgid "Y Offset"
-msgstr "Y ààààà"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3660 ../widgets/text/e-text.c:3661
-msgid "Text width"
-msgstr "àààààà àààààà"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3667 ../widgets/text/e-text.c:3668
-msgid "Text height"
-msgstr "àààààà ààààà"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3681 ../widgets/text/e-text.c:3682
-msgid "Use ellipsis"
-msgstr "ààààààà ààààà"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3688 ../widgets/text/e-text.c:3689
-msgid "Ellipsis"
-msgstr "ààààààà"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3695 ../widgets/text/e-text.c:3696
-msgid "Line wrap"
-msgstr "àààà ààààà"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3702 ../widgets/text/e-text.c:3703
-msgid "Break characters"
-msgstr "àààààà àààà"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3709 ../widgets/text/e-text.c:3710
-msgid "Max lines"
-msgstr "àààààà ààààà"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3730 ../widgets/text/e-text.c:3731
-msgid "Draw borders"
-msgstr "ààààààà àààà"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3737 ../widgets/text/e-text.c:3738
-msgid "Allow newlines"
-msgstr "ààà ààààààà ààààààà ààà"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3744 ../widgets/text/e-text.c:3745
-msgid "Draw background"
-msgstr "ààààà ààà àààà"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3751 ../widgets/text/e-text.c:3752
-msgid "Draw button"
-msgstr "ààà àààà"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3758 ../widgets/text/e-text.c:3759
-msgid "Cursor position"
-msgstr "ààààààà àààààà"
-
-#. Translators: Input Method Context
-#: ../widgets/text/e-text.c:3766 ../widgets/text/e-text.c:3768
-msgid "IM Context"
-msgstr "IM àààààà"
-
-#: ../widgets/text/e-text.c:3774 ../widgets/text/e-text.c:3775
-msgid "Handle Popup"
-msgstr "àààààààà-àà ààààààààà ààà"
-



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]