[gtk+] Updated Belarusian translation.



commit e967374fe40e2a7822570515f2a250e7a72820e5
Author: Ihar Hrachyshka <ihar hrachyshka gmail com>
Date:   Sat Jun 25 21:25:44 2011 +0300

    Updated Belarusian translation.

 po/be.po | 5214 ++++++++++++++++++++++++--------------------------------------
 1 files changed, 2037 insertions(+), 3177 deletions(-)
---
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index aea2080..9f564a0 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -1,413 +1,518 @@
-# Belarusian translation of gtk+.
-# Copyright  2001-2003 Free Software Foundation, Inc.
-# Ales Nyakhaychyk <i18n infonet by>, 2001-2003.
-# Vital Khilko <vk altlinux ru> 2005.Ales Nyakhaychyk <nab mail by>, 2005.
-# 
-# 
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gtk+ 2.14\n"
+"Project-Id-Version: gtk+.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-01 15:41-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-11-16 11:17+0200\n"
-"Last-Translator: Vital Khilko <vk altlinux ru>\n"
-"Language-Team: Belarusian <i18n mova org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-25 21:26+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-24 12:04+0200\n"
+"Last-Translator: ÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑÑÐÐ <ihar hrachyshka gmail com>\n"
+"Language-Team: Belarusian <i18n-bel-gnome googlegroups com>\n"
 "Language: be\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
 
-#: gdk/gdk.c:103
+#: ../gdk/gdk.c:135
 #, c-format
 msgid "Error parsing option --gdk-debug"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑÑ --gdk-debug"
 
-#: gdk/gdk.c:123
+#: ../gdk/gdk.c:155
 #, c-format
 msgid "Error parsing option --gdk-no-debug"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑÑ --gdk-no-debug"
 
 #. Description of --class=CLASS in --help output
-#: gdk/gdk.c:151
+#: ../gdk/gdk.c:183
 msgid "Program class as used by the window manager"
-msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑ"
 
 #. Placeholder in --class=CLASS in --help output
-#: gdk/gdk.c:152
+#: ../gdk/gdk.c:184
 msgid "CLASS"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐ"
 
 #. Description of --name=NAME in --help output
-#: gdk/gdk.c:154
+#: ../gdk/gdk.c:186
 msgid "Program name as used by the window manager"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑ"
 
 #. Placeholder in --name=NAME in --help output
-#: gdk/gdk.c:155
+#: ../gdk/gdk.c:187
 msgid "NAME"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ"
 
 #. Description of --display=DISPLAY in --help output
-#: gdk/gdk.c:157
+#: ../gdk/gdk.c:189
 msgid "X display to use"
-msgstr "X ÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑ"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ X-ÑÑÑÑÑÐÑ"
 
 #. Placeholder in --display=DISPLAY in --help output
-#: gdk/gdk.c:158
+#: ../gdk/gdk.c:190
 msgid "DISPLAY"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
-
-#. Description of --screen=SCREEN in --help output
-#: gdk/gdk.c:160
-msgid "X screen to use"
-msgstr "ÐÐÑÐÐ Ð ÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑ"
-
-#. Placeholder in --screen=SCREEN in --help output
-#: gdk/gdk.c:161
-msgid "SCREEN"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #. Description of --gdk-debug=FLAGS in --help output
-#: gdk/gdk.c:164
-#, fuzzy
+#: ../gdk/gdk.c:193
 msgid "GDK debugging flags to set"
-msgstr "ÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ GTK+ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÑÐÑÐÑ"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑ ÑÑÑÐÐÑ GDK"
 
 #. Placeholder in --gdk-debug=FLAGS in --help output
 #. Placeholder in --gdk-no-debug=FLAGS in --help output
 #. Placeholder in --gtk-debug=FLAGS in --help output
 #. Placeholder in --gtk-no-debug=FLAGS in --help output
-#: gdk/gdk.c:165 gdk/gdk.c:168 gtk/gtkmain.c:533 gtk/gtkmain.c:536
+#: ../gdk/gdk.c:194 ../gdk/gdk.c:197 ../gtk/gtkmain.c:569 ../gtk/gtkmain.c:572
 msgid "FLAGS"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
 
 #. Description of --gdk-no-debug=FLAGS in --help output
-#: gdk/gdk.c:167
-#, fuzzy
+#: ../gdk/gdk.c:196
 msgid "GDK debugging flags to unset"
-msgstr "ÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ GTK+ ÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑ ÑÑÑÐÐÑ GDK"
 
-#: gdk/keyname-table.h:3940
-#, fuzzy
+#.
+#. * Translators, the strings in the 'keyboard label' context are
+#. * display names for keyboard keys. Some of them have prefixes like
+#. * XF86 or ISO_ - these should be removed in the translation. Similarly,
+#. * underscores should be replaced by spaces. The prefix 'KP_' stands
+#. * for 'key pad' and you may want to include that in your translation.
+#. * Here are some examples of English translations:
+#. * XF86AudioMute - Audio mute
+#. * Scroll_lock   - Scroll lock
+#. * KP_Space      - Space (keypad)
+#.
+#: ../gdk/keyname-table.h:3951
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "BackSpace"
-msgstr "_ÐÐÐÑÐÑÑÑ"
+msgstr "BackSpace"
 
-#: gdk/keyname-table.h:3941
+#: ../gdk/keyname-table.h:3952
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Tab"
-msgstr ""
+msgstr "Tab"
 
-#: gdk/keyname-table.h:3942
+#: ../gdk/keyname-table.h:3953
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Return"
-msgstr ""
+msgstr "Return"
 
-#: gdk/keyname-table.h:3943
-#, fuzzy
+#: ../gdk/keyname-table.h:3954
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Pause"
-msgstr "_ÐÑÑÐÐÑÑÑ"
+msgstr "Pause"
 
-#: gdk/keyname-table.h:3944
+#: ../gdk/keyname-table.h:3955
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Scroll_Lock"
-msgstr ""
+msgstr "Scroll_Lock"
 
-#: gdk/keyname-table.h:3945
-#, fuzzy
+#: ../gdk/keyname-table.h:3956
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Sys_Req"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÑÑÑÑÐÐ"
+msgstr "Sys_Req"
 
-#: gdk/keyname-table.h:3946
+#: ../gdk/keyname-table.h:3957
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Escape"
-msgstr ""
+msgstr "Escape"
 
-#: gdk/keyname-table.h:3947
+#: ../gdk/keyname-table.h:3958
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Multi_key"
-msgstr ""
+msgstr "Multi_key"
 
-#: gdk/keyname-table.h:3948
-#, fuzzy
+#: ../gdk/keyname-table.h:3959
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Home"
-msgstr "ÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐ"
+msgstr "Home"
 
-#: gdk/keyname-table.h:3949
-#, fuzzy
+#: ../gdk/keyname-table.h:3960
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Left"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ"
 
-#: gdk/keyname-table.h:3950
-#, fuzzy
+#: ../gdk/keyname-table.h:3961
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Up"
-msgstr "Ð_ÐÐÑÑ"
+msgstr "ÐÐÐÑÑ"
 
-#: gdk/keyname-table.h:3951
-#, fuzzy
+#: ../gdk/keyname-table.h:3962
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Right"
-msgstr "_ÐÐÑÐÐÑÐÐ:"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: gdk/keyname-table.h:3952
-#, fuzzy
+#: ../gdk/keyname-table.h:3963
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Down"
-msgstr "Ð_ÐÑÐ"
+msgstr "ÐÐÑÐ"
 
-#: gdk/keyname-table.h:3953
-#, fuzzy
+#: ../gdk/keyname-table.h:3964
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Page_Up"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ %u"
+msgstr "Page_Up"
 
-#: gdk/keyname-table.h:3954
-#, fuzzy
+#: ../gdk/keyname-table.h:3965
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Page_Down"
-msgstr "Ð_ÐÑÐ"
+msgstr "Page_Down"
 
-#: gdk/keyname-table.h:3955
+#: ../gdk/keyname-table.h:3966
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "End"
-msgstr ""
+msgstr "End"
 
-#: gdk/keyname-table.h:3956
+#: ../gdk/keyname-table.h:3967
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Begin"
-msgstr ""
+msgstr "Begin"
 
-#: gdk/keyname-table.h:3957
-#, fuzzy
+#: ../gdk/keyname-table.h:3968
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Print"
-msgstr "_ÐÑÑÐÐÐÐÑÑ"
+msgstr "Print"
 
-#: gdk/keyname-table.h:3958
+#: ../gdk/keyname-table.h:3969
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "Insert"
 
-#: gdk/keyname-table.h:3959
+#: ../gdk/keyname-table.h:3970
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Num_Lock"
-msgstr ""
+msgstr "Num_Lock"
 
-#: gdk/keyname-table.h:3960
-#, fuzzy
+#. Translators: KP_ means 'key pad' here
+#: ../gdk/keyname-table.h:3972
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "KP_Space"
-msgstr "_ÐÐÐÑÐÑÑÑ"
+msgstr "KP_ÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: gdk/keyname-table.h:3961
+#: ../gdk/keyname-table.h:3973
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "KP_Tab"
-msgstr ""
+msgstr "KP_Tab"
 
-#: gdk/keyname-table.h:3962
-#, fuzzy
+#: ../gdk/keyname-table.h:3974
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "KP_Enter"
-msgstr "_ÐÑÑÐÐÐÐÑÑ"
+msgstr "KP_Enter"
 
-#: gdk/keyname-table.h:3963
-#, fuzzy
+#: ../gdk/keyname-table.h:3975
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "KP_Home"
-msgstr "_ÐÐ ÑÑÐÐ"
+msgstr "KP_Home"
 
-#: gdk/keyname-table.h:3964
-#, fuzzy
+#: ../gdk/keyname-table.h:3976
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "KP_Left"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr "KP_ÐÐÐÐÐ"
 
-#: gdk/keyname-table.h:3965
-#, fuzzy
+#: ../gdk/keyname-table.h:3977
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "KP_Up"
-msgstr "Ð_ÐÐÑÑ"
+msgstr "KP_ÐÐÐÑÑ"
 
-#: gdk/keyname-table.h:3966
-#, fuzzy
+#: ../gdk/keyname-table.h:3978
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "KP_Right"
-msgstr "_ÐÐÑÐÐÑÐÐ:"
+msgstr "KP_ÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: gdk/keyname-table.h:3967
-#, fuzzy
+#: ../gdk/keyname-table.h:3979
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "KP_Down"
-msgstr "Ð_ÐÑÐ"
+msgstr "KP_ÐÐÑÐ"
 
-#: gdk/keyname-table.h:3968
+#: ../gdk/keyname-table.h:3980
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "KP_Page_Up"
-msgstr ""
+msgstr "KP_Page_Up"
 
-#: gdk/keyname-table.h:3969
+#: ../gdk/keyname-table.h:3981
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "KP_Prior"
-msgstr ""
+msgstr "KP_Prior"
 
-#: gdk/keyname-table.h:3970
-#, fuzzy
+#: ../gdk/keyname-table.h:3982
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "KP_Page_Down"
 msgstr "KP_Page_Down"
 
-#: gdk/keyname-table.h:3971
+#: ../gdk/keyname-table.h:3983
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "KP_Next"
-msgstr ""
+msgstr "KP_Next"
 
-#: gdk/keyname-table.h:3972
+#: ../gdk/keyname-table.h:3984
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "KP_End"
-msgstr ""
+msgstr "KP_End"
 
-#: gdk/keyname-table.h:3973
+#: ../gdk/keyname-table.h:3985
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "KP_Begin"
-msgstr ""
+msgstr "KP_Begin"
 
-#: gdk/keyname-table.h:3974
+#: ../gdk/keyname-table.h:3986
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "KP_Insert"
-msgstr ""
+msgstr "KP_Insert"
 
-#: gdk/keyname-table.h:3975
-#, fuzzy
+#: ../gdk/keyname-table.h:3987
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "KP_Delete"
-msgstr "ÐÑ_ÐÑÑÑÑÑÑ"
+msgstr "KP_Delete"
 
-#: gdk/keyname-table.h:3976
-#, fuzzy
+#: ../gdk/keyname-table.h:3988
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Delete"
-msgstr "ÐÑ_ÐÑÑÑÑÑÑ"
+msgstr "Delete"
+
+#. Translators: 'Mon' means Monitor here, and the XF86 prefix should be removed
+#: ../gdk/keyname-table.h:3990
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "XF86MonBrightnessUp"
+msgstr "MonBrightnessUp"
+
+#: ../gdk/keyname-table.h:3991
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "XF86MonBrightnessDown"
+msgstr "MonBrightnessDown"
+
+#: ../gdk/keyname-table.h:3992
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "XF86AudioMute"
+msgstr "AudioMute"
+
+#: ../gdk/keyname-table.h:3993
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "XF86AudioLowerVolume"
+msgstr "AudioLowerVolume"
+
+#: ../gdk/keyname-table.h:3994
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "XF86AudioRaiseVolume"
+msgstr "AudioRaiseVolume"
+
+#: ../gdk/keyname-table.h:3995
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "XF86AudioPlay"
+msgstr "AudioPlay"
+
+#: ../gdk/keyname-table.h:3996
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "XF86AudioStop"
+msgstr "AudioStop"
+
+#: ../gdk/keyname-table.h:3997
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "XF86AudioNext"
+msgstr "AudioNext"
+
+#: ../gdk/keyname-table.h:3998
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "XF86AudioPrev"
+msgstr "AudioPrev"
+
+#: ../gdk/keyname-table.h:3999
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "XF86AudioRecord"
+msgstr "AudioRecord"
+
+#: ../gdk/keyname-table.h:4000
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "XF86AudioPause"
+msgstr "AudioPause"
+
+#: ../gdk/keyname-table.h:4001
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "XF86AudioRewind"
+msgstr "AudioRewind"
+
+#: ../gdk/keyname-table.h:4002
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "XF86AudioMedia"
+msgstr "AudioMedia"
+
+#: ../gdk/keyname-table.h:4003
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "XF86ScreenSaver"
+msgstr "ScreenSaver"
+
+#: ../gdk/keyname-table.h:4004
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "XF86Battery"
+msgstr "Battery"
+
+#: ../gdk/keyname-table.h:4005
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "XF86Launch1"
+msgstr "Launch1"
+
+#: ../gdk/keyname-table.h:4006
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "XF86Forward"
+msgstr "Forward"
+
+#: ../gdk/keyname-table.h:4007
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "XF86Back"
+msgstr "Back"
+
+#: ../gdk/keyname-table.h:4008
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "XF86Sleep"
+msgstr "Sleep"
+
+#: ../gdk/keyname-table.h:4009
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "XF86Hibernate"
+msgstr "Hibernate"
+
+#: ../gdk/keyname-table.h:4010
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "XF86WLAN"
+msgstr "WLAN"
+
+#: ../gdk/keyname-table.h:4011
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "XF86WebCam"
+msgstr "WebCam"
+
+#: ../gdk/keyname-table.h:4012
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "XF86Display"
+msgstr "Display"
+
+#: ../gdk/keyname-table.h:4013
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "XF86TouchpadToggle"
+msgstr "TouchpadToggle"
+
+#: ../gdk/keyname-table.h:4014
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "XF86WakeUp"
+msgstr "WakeUp"
+
+#: ../gdk/keyname-table.h:4015
+msgctxt "keyboard label"
+msgid "XF86Suspend"
+msgstr "Suspend"
 
 #. Description of --sync in --help output
-#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:54
+#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:55
 msgid "Don't batch GDI requests"
-msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ GDI ÐÐÐÑÑÑ"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐ GDI-ÐÐÐÑÑÑ"
 
 #. Description of --no-wintab in --help output
-#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:56
+#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:57
 msgid "Don't use the Wintab API for tablet support"
-msgstr "ÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐÑÑ Wintab API ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑ tablet"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÑ Wintab API ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐ'ÑÑÐÑÐÑ"
 
 #. Description of --ignore-wintab in --help output
-#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:58
+#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:59
 msgid "Same as --no-wintab"
-msgstr "ÐÐÐ Ð ÑÑÐ Ñ -no-wintab"
+msgstr "ÐÐÐ ÑÐÐÐ, ÑÑÐ --no-wintab"
 
 #. Description of --use-wintab in --help output
-#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:60
+#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:61
 msgid "Do use the Wintab API [default]"
-msgstr "ÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐÑÑ Wintab API [ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ]"
+msgstr "ÐÐÑÑÑ Wintab API (ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ)"
 
 #. Description of --max-colors=COLORS in --help output
-#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:62
+#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:63
 msgid "Size of the palette in 8 bit mode"
-msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÑÑ Ñ 8 ÐÑÑÐÑÐ ÑÑÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÑÑ Ñ 8-ÐÑÑÐÑÐ ÑÑÐÑÐÐ"
 
 #. Placeholder in --max-colors=COLORS in --help output
-#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:63
+#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:64
 msgid "COLORS"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:312
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:294
+#, c-format
 msgid "Starting %s"
-msgstr "_ÐÑÑÐÐÐÐÑÑ"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐ %s"
 
-#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:316
+#: ../gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:307
 #, c-format
 msgid "Opening %s"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑ %s"
 
-#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:321
+#: ../gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:312
 #, c-format
 msgid "Opening %d Item"
 msgid_plural "Opening %d Items"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-
-#. Description of --sync in --help output
-#: gdk/x11/gdkmain-x11.c:96
-msgid "Make X calls synchronous"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐÑÐÑ Ð ÑÑÐÑÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÑ"
+msgstr[0] "ÐÐÐÑÑÑÑÑ %d ÑÐÐÐÐÐÑÐÐ"
+msgstr[1] "ÐÐÐÑÑÑÑÑ %d ÑÐÐÐÐÐÑÐÐÑ"
+msgstr[2] "ÐÐÐÑÑÑÑÑ %d ÑÐÐÐÐÐÑÐÐÑ"
 
 #. Translators: this is the license preamble; the string at the end
 #. * contains the URL of the license.
 #.
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:101
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:103
 #, c-format
-msgid "This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details, visit %s"
+msgid ""
+"This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details, visit <a href="
+"\"%s\">%s</a>"
 msgstr ""
+"ÐÑÑÐÑÑ ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑÑ ÐÑÑÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑÑÐ, ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÐ <a href="
+"\"%s\">%s</a>"
 
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:339 gtk/gtkaboutdialog.c:2235
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:345
 msgid "License"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑÑ"
 
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:340
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:346
 msgid "The license of the program"
 msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ"
 
 #. Add the credits button
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:621
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:738
 msgid "C_redits"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÑ"
 
 #. Add the license button
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:635
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:751
 msgid "_License"
 msgstr "_ÐÑÑÑÐÐÑÑ"
 
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:839
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:956
 msgid "Could not show link"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÑÑÑÑ ÑÐÐÐÑÐÑ"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐÑ"
+
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:993
+msgid "Homepage"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑ ÑÑÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:932
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:1047
 #, c-format
 msgid "About %s"
-msgstr "ÐÑÐ %s"
+msgstr "ÐÐ %s"
 
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:2153
-msgid "Credits"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑ"
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2371
+msgid "Created by"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:2185
-msgid "Written by"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÑÐÑÐÑ"
-
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:2188
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2374
 msgid "Documented by"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÑÑÑ"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑ"
 
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:2200
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2384
 msgid "Translated by"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐÑ"
 
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:2204
+#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2389
 msgid "Artwork by"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #. This is the text that should appear next to menu accelerators
 #. * that use the shift key. If the text on this key isn't typically
 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
 #. * this.
 #.
-#: gtk/gtkaccellabel.c:160
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkaccellabel.c:156
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Shift"
 msgstr "Shift"
@@ -417,8 +522,7 @@ msgstr "Shift"
 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
 #. * this.
 #.
-#: gtk/gtkaccellabel.c:166
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkaccellabel.c:162
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Ctrl"
 msgstr "Ctrl"
@@ -428,8 +532,7 @@ msgstr "Ctrl"
 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
 #. * this.
 #.
-#: gtk/gtkaccellabel.c:172
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkaccellabel.c:168
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Alt"
 msgstr "Alt"
@@ -439,61 +542,155 @@ msgstr "Alt"
 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
 #. * this.
 #.
-#: gtk/gtkaccellabel.c:770
+#: ../gtk/gtkaccellabel.c:787
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Super"
-msgstr ""
+msgstr "Super"
 
 #. This is the text that should appear next to menu accelerators
 #. * that use the hyper key. If the text on this key isn't typically
 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
 #. * this.
 #.
-#: gtk/gtkaccellabel.c:783
+#: ../gtk/gtkaccellabel.c:800
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Hyper"
-msgstr ""
+msgstr "Hyper"
 
 #. This is the text that should appear next to menu accelerators
 #. * that use the meta key. If the text on this key isn't typically
 #. * translated on keyboards used for your language, don't translate
 #. * this.
 #.
-#: gtk/gtkaccellabel.c:797
+#: ../gtk/gtkaccellabel.c:814
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Meta"
-msgstr ""
+msgstr "Meta"
 
-#: gtk/gtkaccellabel.c:813
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkaccellabel.c:830
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Space"
-msgstr "_ÐÐÐÑÐÑÑÑ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: gtk/gtkaccellabel.c:816
+#: ../gtk/gtkaccellabel.c:833
 msgctxt "keyboard label"
 msgid "Backslash"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÑ ÑÐÐÑ"
+
+#: ../gtk/gtkappchooserbutton.c:268
+msgid "Other application..."
+msgstr "ÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ..."
+
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:130
+msgid "Failed to look for applications online"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐ Ñ ÑÐÑÑÐÐ"
+
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:171
+msgid "Find applications online"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ Ñ ÑÐÑÑÐÐ"
+
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:221
+msgid "Could not run application"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ"
+
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:234
+#, c-format
+msgid "Could not find '%s'"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÑ \"%s\""
+
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:237
+msgid "Could not find application"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ"
+
+#. Translators: %s is a filename
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:355
+#, c-format
+msgid "Select an application to open \"%s\""
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑ, ÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÑÑ \"%s\""
+
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:356 ../gtk/gtkappchooserwidget.c:643
+#, c-format
+msgid "No applications available to open \"%s\""
+msgstr "ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ, ÑÐÑÑ Ð ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑÑÑ \"%s\""
+
+#. Translators: %s is a file type description
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:362
+#, c-format
+msgid "Select an application for \"%s\" files"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑ \"%s\""
+
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:364
+#, c-format
+msgid "No applications available to open \"%s\" files"
+msgstr "ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ, ÑÐÑÑ Ð ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑÑÑ ÑÐÐÐÑ \"%s\""
+
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:380
+msgid ""
+"Click \"Show other applications\", for more options, or \"Find applications "
+"online\" to install a new application"
 msgstr ""
+"ÐÑÑÑÑÐÐÑÑÐ \"ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ\", ÐÐÐ ÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑÑÑ, ÐÐÐ "
+"\"ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ Ñ ÑÐÑÑÐÐ\", ÐÐÐ ÑÑÑÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ"
+
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:450
+msgid "Forget association"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑ Ð ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ"
+
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:515
+msgid "Show other applications"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ"
+
+#: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:533
+msgid "_Select"
+msgstr "_ÐÑÐÑÐÑÑ"
+
+#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:592
+msgid "Default Application"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: gtk/gtkbuilderparser.c:343
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:730
+msgid "Recommended Applications"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ"
+
+#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:745
+msgid "Related Applications"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ"
+
+#: ../gtk/gtkappchooserwidget.c:759
+msgid "Other Applications"
+msgstr "ÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÑ"
+
+#: ../gtk/gtkassistant.c:919
+msgid "C_ontinue"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../gtk/gtkassistant.c:922
+msgid "Go _Back"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐ"
+
+#: ../gtk/gtkassistant.c:926
+msgid "_Finish"
+msgstr "_ÐÐÐÐÑÑÑÑ"
+
+#: ../gtk/gtkbuilderparser.c:342
+#, c-format
 msgid "Invalid type function on line %d: '%s'"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑ: %s"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑ Ñ ÑÐÐÐÑ %d: \"%s\""
 
-#: gtk/gtkbuilderparser.c:407
+#: ../gtk/gtkbuilderparser.c:406
 #, c-format
 msgid "Duplicate object ID '%s' on line %d (previously on line %d)"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÑÐÑÐÑ ÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑ ÐÐ'ÐÐÑÐ \"%s\" Ñ ÑÐÐÐÑ %d (ÑÐÐ ÐÑÑ Ñ ÑÐÐÐÑ %d)"
 
-#: gtk/gtkbuilderparser.c:859
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gtk/gtkbuilderparser.c:858
+#, c-format
 msgid "Invalid root element: '%s'"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑ: %s"
+msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑ: \"%s\""
 
-#: gtk/gtkbuilderparser.c:898
+#: ../gtk/gtkbuilderparser.c:897
 #, c-format
 msgid "Unhandled tag: '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑ ÑÑÐ: \"%s\""
 
 #. Translate to calendar:YM if you want years to be displayed
 #. * before months; otherwise translate to calendar:MY.
@@ -505,7 +702,7 @@ msgstr ""
 #. * text direction of RTL and specify "calendar:YM", then the year
 #. * will appear to the right of the month.
 #.
-#: gtk/gtkcalendar.c:883
+#: ../gtk/gtkcalendar.c:870
 msgid "calendar:MY"
 msgstr "calendar:MY"
 
@@ -513,7 +710,7 @@ msgstr "calendar:MY"
 #. * first day of the week to calendar:week_start:1 if you want Monday
 #. * to be the first day of the week, and so on.
 #.
-#: gtk/gtkcalendar.c:921
+#: ../gtk/gtkcalendar.c:908
 msgid "calendar:week_start:0"
 msgstr "calendar:week_start:1"
 
@@ -522,10 +719,10 @@ msgstr "calendar:week_start:1"
 #. *
 #. * If you don't understand this, leave it as "2000"
 #.
-#: gtk/gtkcalendar.c:2006
+#: ../gtk/gtkcalendar.c:1909
 msgctxt "year measurement template"
 msgid "2000"
-msgstr ""
+msgstr "2000"
 
 #. Translators: this defines whether the day numbers should use
 #. * localized digits or the ones used in English (0123...).
@@ -537,11 +734,11 @@ msgstr ""
 #. * digits. That needs support from your system and locale definition
 #. * too.
 #.
-#: gtk/gtkcalendar.c:2037 gtk/gtkcalendar.c:2719
+#: ../gtk/gtkcalendar.c:1940 ../gtk/gtkcalendar.c:2637
 #, c-format
 msgctxt "calendar:day:digits"
 msgid "%d"
-msgstr ""
+msgstr "%d"
 
 #. Translators: this defines whether the week numbers should use
 #. * localized digits or the ones used in English (0123...).
@@ -553,11 +750,11 @@ msgstr ""
 #. * digits. That needs support from your system and locale definition
 #. * too.
 #.
-#: gtk/gtkcalendar.c:2069 gtk/gtkcalendar.c:2579
+#: ../gtk/gtkcalendar.c:1972 ../gtk/gtkcalendar.c:2498
 #, c-format
 msgctxt "calendar:week:digits"
 msgid "%d"
-msgstr ""
+msgstr "%d"
 
 #. Translators: This dictates how the year is displayed in
 #. * gtkcalendar widget.  See strftime() manual for the format.
@@ -569,189 +766,177 @@ msgstr ""
 #. *
 #. * "%Y" is appropriate for most locales.
 #.
-#: gtk/gtkcalendar.c:2361
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkcalendar.c:2267
 msgctxt "calendar year format"
 msgid "%Y"
-msgstr "Y"
+msgstr "%Y"
 
 #. This label is displayed in a treeview cell displaying
 #. * a disabled accelerator key combination.
 #.
-#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:272
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:286
 msgctxt "Accelerator"
 msgid "Disabled"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐÐ"
 
 #. This label is displayed in a treeview cell displaying
 #. * an accelerator key combination that is not valid according
 #. * to gtk_accelerator_valid().
 #.
-#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:282
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:296
 msgctxt "Accelerator"
 msgid "Invalid"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÑ UTF-8"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐÐ"
 
 #. This label is displayed in a treeview cell displaying
 #. * an accelerator when the cell is clicked to change the
 #. * acelerator.
 #.
-#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:418 gtk/gtkcellrendereraccel.c:675
+#: ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:432 ../gtk/gtkcellrendereraccel.c:745
 msgid "New accelerator..."
-msgstr "ÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑÐÐÑÐÑÐ..."
+msgstr "ÐÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÐ..."
 
-#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:362 gtk/gtkcellrendererprogress.c:452
+#: ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:374 ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:464
 #, c-format
 msgctxt "progress bar label"
 msgid "%d %%"
-msgstr ""
+msgstr "%d %%"
 
-#: gtk/gtkcolorbutton.c:176 gtk/gtkcolorbutton.c:445
+#: ../gtk/gtkcolorbutton.c:187 ../gtk/gtkcolorbutton.c:483
 msgid "Pick a Color"
 msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: gtk/gtkcolorbutton.c:336
-msgid "Received invalid color data\n"
-msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÑ\n"
-
-#: gtk/gtkcolorsel.c:384
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:416
 msgid ""
 "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
 "lightness of that color using the inner triangle."
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐ, Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐÑÑÐÑÐÑ. "
+msgstr ""
+"Ð ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑ. ÐÐÑÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐÐÐ "
+"ÑÑÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐ ÑÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑ."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:408
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:442
 msgid ""
 "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
 "that color."
 msgstr ""
-"ÐÐÑÑÑÑÐÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÐÑÐ, ÐÐÑÑÐ ÐÐÑÑÑÑÐÑÑÐ Ñ ÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÑ ÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑ "
-"ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑ."
+"ÐÑÑÑÑÐÐÑÑÐ Ñ ÐÑÐÐÑÐÑ, Ð ÐÐÑÐÑ Ñ ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÐ ÑÐÑÐÐÐ, ÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ "
+"ÐÐÐÐÑ."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:417
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:452
 msgid "_Hue:"
-msgstr "_ÐÐÑÐÐÑÐÐ:"
+msgstr "_ÐÐÐ:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:418
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:453
 msgid "Position on the color wheel."
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ."
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑ."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:420
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:455
 msgid "_Saturation:"
-msgstr "_ÐÐÑÑÑÐÐÐÑÑÑÑ:"
+msgstr "_ÐÐÑÑÑÐÐÐÑÑÑ:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:421
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:456
 msgid "Intensity of the color."
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑ."
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑ."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:422
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:457
 msgid "_Value:"
-msgstr "ÐÐÐÑ_ÑÐÑÐÐ:"
+msgstr "_ÐÐÐÑÑÐÐÐ:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:423
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:458
 msgid "Brightness of the color."
-msgstr "ÐÑÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑ."
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑ."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:424
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:459
 msgid "_Red:"
 msgstr "_ÐÑÑÐÐÐÑ:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:425
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:460
 msgid "Amount of red light in the color."
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÑÑÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÑÑ."
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑ."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:426
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:461
 msgid "_Green:"
 msgstr "_ÐÑÐÑÐÑ:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:427
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:462
 msgid "Amount of green light in the color."
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÑÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÑÑ."
+msgstr "ÐÑÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑ."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:428
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:463
 msgid "_Blue:"
 msgstr "_ÐÑÐÑ:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:429
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:464
 msgid "Amount of blue light in the color."
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÑÑÑ ÑÑÐÑÐÐ Ñ ÐÐÐÐÑÑ."
+msgstr "ÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑ."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:432
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:467
 msgid "Op_acity:"
-msgstr "_ÐÑÑÐÑÐÐÑÑÑÑ:"
+msgstr "_ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÑÑÑ:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:439 gtk/gtkcolorsel.c:449
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:475 ../gtk/gtkcolorsel.c:485
 msgid "Transparency of the color."
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑ."
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑ."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:456
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:492
 msgid "Color _name:"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ _ÐÐÐÐÑÑ:"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:470
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:507
 msgid ""
 "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
 "such as 'orange' in this entry."
 msgstr ""
-"ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑ Ñ HTML-ÑÑÑÐÑ, ÑÑ ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑ "
-"ÐÐÐÐÑÑ, ÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ 'orange'."
+"Ð ÐÑÑÑÑ ÐÑÐÑÑ ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑÑ ÑÐ ÑÐÑÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ HTML-ÐÐÐÐÑÑ, ÑÐÐ Ñ "
+"ÐÑÐÑÑÑÑ ÑÐÐ ÐÐÐÐÑ (ÐÐÐÑ., \"orange\" ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ)."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:500
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:539
 msgid "_Palette:"
-msgstr "_ÐÐÐÑÑÑÐ"
+msgstr "Ð_ÐÐÑÑÑÐ:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:529
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:569
 msgid "Color Wheel"
-msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:988
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1042
 msgid ""
 "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
 "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
 "current by dragging it to the other color swatch alongside."
 msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÑ Ð ÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ. ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ "
-"ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑ ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑ Ñ ÐÐÐÑÑÑÑ, ÑÑ ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑ ÑÐ ÐÑÐÑÑÑ, "
-"ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐ."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:991
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1048
 msgid ""
 "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
 "it for use in the future."
 msgstr ""
-"ÐÐÐÐÑ ÑÐÑ ÐÑ ÐÑÐÑÐÐÑ. ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑ ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑ Ñ ÐÐÐÑÑÑÑ, ÐÐÐ "
-"ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑ."
+"ÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑ. ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÑ, ÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑ ÑÐÐ ÐÐ "
+"ÐÐÐÑÑÑÑ."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:996
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1054
 msgid ""
 "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
 "now."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑ, ÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:999
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1058
 msgid "The color you've chosen."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑ."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1396
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1460
 msgid "_Save color here"
-msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ ÑÑÑ"
+msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1601
+#: ../gtk/gtkcolorsel.c:1665
 msgid ""
 "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
 "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
 msgstr ""
-"ÐÐÑÑÑÑÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ Ñ ÐÐÐÑÑÑÑ, ÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑ ÑÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ. ÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑÑ "
-"ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑ, ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÐ ÑÑÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÑÑ ÐÐÑÑÑÑÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐÑÑÑ Ñ "
-"ÐÑÐÐÑÑÑÐ \"ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑ.\""
+"ÐÑÑÑÑÐÐÑÑÐ Ñ ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÑÑ, ÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑ ÑÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐ. ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÑ "
+"ÑÐÐ, ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÐ ÑÑÐÑ ÑÐÐÑ ÐÐÐ ÐÑÑÑÑÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑ Ñ ÐÑÐÐÑÑÑÐ "
+"\"ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ\"."
 
-#: gtk/gtkcolorseldialog.c:189
+#: ../gtk/gtkcolorseldialog.c:213
 msgid "Color Selection"
 msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ"
 
@@ -761,714 +946,744 @@ msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ"
 #. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
 #. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
 #.
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:116
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:116
 msgid "default:mm"
 msgstr "default:mm"
 
 #. And show the custom paper dialog
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:374 gtk/gtkprintunixdialog.c:3233
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:372 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3325
 msgid "Manage Custom Sizes"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÐÑ"
 
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:534 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:790
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:533 ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:783
 msgid "inch"
-msgstr ""
+msgstr "ÑÐÐÑÑ"
 
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:536 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:788
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:535 ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:781
 msgid "mm"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ"
 
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:581
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:580
 msgid "Margins from Printer..."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÐÑÐÑÐ..."
 
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:747
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:746
 #, c-format
 msgid "Custom Size %d"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑ %d"
 
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1059
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1084
 msgid "_Width:"
-msgstr ""
+msgstr "_ÐÑÑÑÐÑ:"
 
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1071
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1097
 msgid "_Height:"
-msgstr "_ÐÐÑÐÐÑÐÐ:"
+msgstr "_ÐÐÑÐÑÐÑ:"
 
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1083
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1110
 msgid "Paper Size"
-msgstr "ÐÐÐÑÑ_ÑÑÐÐÑÑÑÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑÐ"
 
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1092
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1119
 msgid "_Top:"
-msgstr "_ÐÐÐÑÐÑÐÐ"
+msgstr "Ð_ÐÐÑÑÐ:"
 
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1104
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1132
 msgid "_Bottom:"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ_Ñ"
+msgstr "Ð_ÐÑÐÐ:"
 
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1116
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1145
 msgid "_Left:"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr "Ð_ÐÐÐÐ:"
 
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1128
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1158
 msgid "_Right:"
-msgstr "_ÐÐÑÐÐÑÐÐ:"
+msgstr "Ð_ÐÑÐÐÐ:"
 
-#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1169
+#: ../gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1200
 msgid "Paper Margins"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑÐ"
 
-#: gtk/gtkentry.c:8601 gtk/gtktextview.c:8248
+#: ../gtk/gtkentry.c:8928 ../gtk/gtktextview.c:8274
 msgid "Input _Methods"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÑ _ÑÐÐÐÑ"
+msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÑ"
 
-#: gtk/gtkentry.c:8615 gtk/gtktextview.c:8262
+#: ../gtk/gtkentry.c:8942 ../gtk/gtktextview.c:8288
 msgid "_Insert Unicode Control Character"
-msgstr "_ÐÑÑÐÐÑÑÑ ÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐ Unicode"
+msgstr "_ÐÑÑÐÐÑÑÑ ÐÑÑÐÑÐÑ ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: gtk/gtkentry.c:10015
+#: ../gtk/gtkentry.c:10413
 msgid "Caps Lock and Num Lock are on"
-msgstr ""
+msgstr "Caps Lock Ñ Num Lock ÑÐÐÑÑÐÐÑÑ"
 
-#: gtk/gtkentry.c:10017
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkentry.c:10415
 msgid "Num Lock is on"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ _ÑÐÐÑÐÑÑÑÑÐÑÐÐ"
+msgstr "Num Lock ÑÐÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: gtk/gtkentry.c:10019
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkentry.c:10417
 msgid "Caps Lock is on"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ _ÑÐÐÑÐÑÑÑÑÐÑÐÐ"
+msgstr "Caps Lock ÑÐÐÑÑÐÐÑ"
 
+#. *
+#. * SECTION:gtkfilechooserbutton
+#. * @Short_description: A button to launch a file selection dialog
+#. * @Title: GtkFileChooserButton
+#. * @See_also:#GtkFileChooserDialog
+#. *
+#. * The #GtkFileChooserButton is a widget that lets the user select a
+#. * file.  It implements the #GtkFileChooser interface.  Visually, it is a
+#. * file name with a button to bring up a #GtkFileChooserDialog.
+#. * The user can then use that dialog to change the file associated with
+#. * that button.  This widget does not support setting the
+#. * #GtkFileChooser:select-multiple property to %TRUE.
+#. *
+#. * <example>
+#. * <title>Create a button to let the user select a file in /etc</title>
+#. * <programlisting>
+#. * {
+#. *   GtkWidget *button;
+#. *
+#. *   button = gtk_file_chooser_button_new (_("Select a file"),
+#. *                                         GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN);
+#. *   gtk_file_chooser_set_current_folder (GTK_FILE_CHOOSER (button),
+#. *                                        "/etc");
+#. * }
+#. * </programlisting>
+#. * </example>
+#. *
+#. * The #GtkFileChooserButton supports the #GtkFileChooserAction<!-- -->s
+#. * %GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN and %GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_SELECT_FOLDER.
+#. *
+#. * <important>
+#. * The #GtkFileChooserButton will ellipsize the label,
+#. * and thus will thus request little horizontal space.  To give the button
+#. * more space, you should call gtk_widget_get_preferred_size(),
+#. * gtk_file_chooser_button_set_width_chars(), or pack the button in
+#. * such a way that other interface elements give space to the widget.
+#. * </important>
+#.
 #. **************** *
 #. *  Private Macros  *
 #. * ****************
-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:61
-msgid "Select A File"
-msgstr "ÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÑ"
+#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:105
+msgid "Select a File"
+msgstr "ÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐ"
 
-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:62 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1812
+#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:106 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1871
 msgid "Desktop"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÑÐÐ"
 
-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:63
+#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:107
 msgid "(None)"
-msgstr "(ÐÑÐÐ)"
+msgstr "(ÐÐÐ ÐÐÐÐÑ)"
 
-#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:2005
+#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:2046
 msgid "Other..."
 msgstr "ÐÐÑÐÐ..."
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:148
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:147
 msgid "Type name of new folder"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÑ"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:938
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:965
 msgid "Could not retrieve information about the file"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÑÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑ ÐÑÐ ÐÑÑÑ ÑÐÐÐ"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:949
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:976
 msgid "Could not add a bookmark"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:960
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:987
 msgid "Could not remove bookmark"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:971
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:998
 msgid "The folder could not be created"
-msgstr "ÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑ"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:984
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1011
 msgid ""
 "The folder could not be created, as a file with the same name already "
 "exists.  Try using a different name for the folder, or rename the file first."
 msgstr ""
-"ÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÑ, ÑÐÐÑ ÑÐ ÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐ Ð ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ.  ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ "
-"ÑÐÐÑÑÑÑÐÑÑ ÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÑ ÑÑÑÐÑ, ÑÑ ÑÑÐÑÑÑÐ ÐÑÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑ."
+"ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑ, ÐÐ ÑÐÐÐ Ð ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐ ÑÑÐÑÐ. ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ "
+"ÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ."
+
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1025
+msgid "You need to choose a valid filename."
+msgstr "ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÑÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐ."
+
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1028
+#, c-format
+msgid "Cannot create a file under %s as it is not a folder"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐ Ñ %s, ÐÐ ÐÑÑÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐ"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:995
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1040
+msgid ""
+"You may only select folders.  The item that you selected is not a folder; "
+"try using a different item."
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑ. ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÑÑ ÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÑÐ."
+
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1050
 msgid "Invalid file name"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1005
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1060
 msgid "The folder contents could not be displayed"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑ ÑÑÑÐÑ ÐÑ ÐÐÐÐ ÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑÑÑÐÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑ"
 
 #. Translators: the first string is a path and the second string
 #. * is a hostname. Nautilus and the panel contain the same string
 #. * to translate.
 #.
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1555
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1614
 #, c-format
 msgid "%1$s on %2$s"
-msgstr "%1$s ÐÐ ÐÑÐÑÐÐ %2$s"
+msgstr "%1$s ÐÐ %2$s"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1731
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1790
 msgid "Search"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÑÐ"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1755 gtk/gtkfilechooserdefault.c:9289
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:1814 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9539
 msgid "Recently Used"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÑ"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2409
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2470
 msgid "Select which types of files are shown"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐ ÑÐÑÑ ÑÑÐÑ ÑÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑÑÑ ÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑÑÑÐÐÐÐÑÑ"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐ, ÑÐÑÑ ÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2768
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2829
 #, c-format
 msgid "Add the folder '%s' to the bookmarks"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÐÑ\"'%s\" ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ \"%s\" ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2812
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2873
 #, c-format
 msgid "Add the current folder to the bookmarks"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑÑ ÑÑÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2814
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2875
 #, c-format
 msgid "Add the selected folders to the bookmarks"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÐÐÑÑ ÑÑÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2852
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2913
 #, c-format
 msgid "Remove the bookmark '%s'"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ \"%s\""
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2854
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2915
 #, c-format
 msgid "Bookmark '%s' cannot be removed"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ \"%s\""
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2861 gtk/gtkfilechooserdefault.c:3725
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:2922 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3807
 msgid "Remove the selected bookmark"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3421
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3486
 msgid "Remove"
 msgstr "ÐÑÐÐÐÑÑÑ"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3430
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3495
 msgid "Rename..."
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ..."
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ..."
 
 #. Accessible object name for the file chooser's shortcuts pane
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3593
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3659
 msgid "Places"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑÑÑÐÑ"
 
 #. Column header for the file chooser's shortcuts pane
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3650
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3716
 msgid "_Places"
-msgstr "_ÐÐÐÑÐÑÑÑ"
-
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3706
-msgid "_Add"
-msgstr "_ÐÐÐÐÑÑ"
+msgstr "_ÐÑÑÑÑÐÑ"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3713
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3795
 msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
-msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÐÐÑÑ ÑÑÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3718
-msgid "_Remove"
-msgstr "_ÐÑÐÐÐÑÑÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3860
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:3942
 msgid "Could not select file"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÑÑÑÑ ÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐ"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4035
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4115
 msgid "_Add to Bookmarks"
-msgstr "_ÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr "Ð_ÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4048
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4128
 msgid "Show _Hidden Files"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ _ÑÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ Ñ_ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑ"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4055
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4135
 msgid "Show _Size Column"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ _ÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4281
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4360
 msgid "Files"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4332
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4411
 msgid "Name"
 msgstr "ÐÐÐÐÐ"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4355
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4434
 msgid "Size"
 msgstr "ÐÐÐÐÑ"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4369
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4448
 msgid "Modified"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑ"
 
 #. Label
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4624 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:801
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4702 ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:799
 msgid "_Name:"
 msgstr "_ÐÐÐÐÐ:"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4667
+#. Expander
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:4745
 msgid "_Browse for other folders"
-msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÑÑÑ ÑÑÑÐÐÑ"
+msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÑÑ ÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑ"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4937
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:5018
 msgid "Type a file name"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÑÐ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ"
 
 #. Create Folder
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4980
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:5061
 msgid "Create Fo_lder"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÑ _ÑÑÑÐÑ"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÑ _ÐÐÐÐÑ"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4990
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:5071
 msgid "_Location:"
-msgstr "ÐÐÐÑ_ÐÑÑÑÑÐÑÐÐ: "
+msgstr "_ÐÑÑÑÑÐÐ:"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5194
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:5278
 msgid "Save in _folder:"
-msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÑÑ Ñ ÑÑÑÐÑ:"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑ Ñ _ÐÐÐÑÑ:"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5196
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:5280
 msgid "Create in _folder:"
-msgstr "_ÐÑÐÐÑÑÑÑ Ñ ÑÑÑÐÑ:"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÑ Ñ _ÐÐÐÑÑ:"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6248
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6402
+#, c-format
 msgid "Could not read the contents of %s"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÑÑÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÑÐÑ \"%s\": %s"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ \"%s\""
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6252
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6406
 msgid "Could not read the contents of the folder"
-msgstr ""
-"ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÑÑÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÑÐÑ \"%s\": %s\n"
-"%s"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑ"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6345 gtk/gtkfilechooserdefault.c:6413
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6558
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6499 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6567
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6719
 msgid "Unknown"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6360
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6514
 msgid "%H:%M"
-msgstr ""
+msgstr "%H:%M"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:6362
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:6516
 msgid "Yesterday at %H:%M"
-msgstr "ÐÑÐÑÐ"
+msgstr "ÐÑÐÑÐ, %H:%M"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7028
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:7185
 msgid "Cannot change to folder because it is not local"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑÑ Ñ ÑÑÑÐÑ ÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐ ÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑÑÑ Ñ ÐÐÐÐÑ, ÐÐ ÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7625 gtk/gtkfilechooserdefault.c:7646
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:7777 ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:7798
+#, c-format
 msgid "Shortcut %s already exists"
-msgstr "ÑÐÐÑÐÑÑÐÑÐÐ %s ÑÐÐ ÑÑÐÑÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ %s ÑÐÐ ÑÑÐÑÐ"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7736
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:7888
 #, c-format
 msgid "Shortcut %s does not exist"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÐÑÐÐ %s ÐÐÑÑÑÐÑÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ %s ÐÑÐÐ"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:7997 gtk/gtkprintunixdialog.c:480
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8146 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:550
 #, c-format
 msgid "A file named \"%s\" already exists.  Do you want to replace it?"
-msgstr "ÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐ \"%s\" ÑÐÐ ÑÑÐÑÐ. ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÑÑÑ ÑÐÐ?"
+msgstr "ÐÐÐÐ \"%s\" ÑÐÐ ÑÑÐÑÐ. ÐÑ ÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÑÑ?"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8000 gtk/gtkprintunixdialog.c:484
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8149 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:554
 #, c-format
 msgid ""
 "The file already exists in \"%s\".  Replacing it will overwrite its contents."
-msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÐ ÑÑÐÑÐ Ñ \"%s\".  ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÐ ÑÐÐ ÐÑÐÐÑÑ."
+msgstr ""
+"ÐÐÐÑ ÑÐÐÐ ÑÐÐ ÑÑÐÑÐ Ñ \"%s\". ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐ."
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8005 gtk/gtkprintunixdialog.c:491
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8154 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:561
 msgid "_Replace"
 msgstr "_ÐÐÐÑÐÑÑÑ"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8658
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8881
 msgid "Could not start the search process"
-msgstr "ÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÑÐÑÐ"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑÐ"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8659
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8882
 msgid ""
 "The program was not able to create a connection to the indexer daemon.  "
 "Please make sure it is running."
 msgstr ""
+"ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÑÐ Ð ÑÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÑ. ÐÐÑÐÑÐÐÑÑÐ, ÑÑÐ ÑÐÐ "
+"ÐÑÐÑÑÐ."
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8673
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:8896
 msgid "Could not send the search request"
-msgstr "ÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÑÐÑÐ"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÑÐ"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8861
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9115
 msgid "Search:"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑ:"
 
-#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:9466
+#: ../gtk/gtkfilechooserdefault.c:9723
 #, c-format
 msgid "Could not mount %s"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ %s"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÑÐÐÐÑÑ %s"
 
 #. Translators: this is shown in the feedback for Tab-completion in a file
 #. * chooser's text entry, when the user enters an invalid path.
-#: gtk/gtkfilechooserentry.c:702 gtk/gtkfilechooserentry.c:1169
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkfilechooserentry.c:702 ../gtk/gtkfilechooserentry.c:1174
 msgid "Invalid path"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÑ UTF-8"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐÐ"
 
 #. translators: this text is shown when there are no completions
 #. * for something the user typed in a file chooser entry
 #.
-#: gtk/gtkfilechooserentry.c:1101
+#: ../gtk/gtkfilechooserentry.c:1106
 msgid "No match"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #. translators: this text is shown when there is exactly one completion
 #. * for something the user typed in a file chooser entry
 #.
-#: gtk/gtkfilechooserentry.c:1112
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkfilechooserentry.c:1117
 msgid "Sole completion"
-msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ"
 
 #. translators: this text is shown when the text in a file chooser
 #. * entry is a complete filename, but could be continued to find
 #. * a longer match
 #.
-#: gtk/gtkfilechooserentry.c:1128
+#: ../gtk/gtkfilechooserentry.c:1133
 msgid "Complete, but not unique"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÐÐ, ÐÐÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐÐÑÐÐ"
 
 #. Translators: this text is shown while the system is searching
 #. * for possible completions for filenames in a file chooser entry.
-#: gtk/gtkfilechooserentry.c:1160
+#: ../gtk/gtkfilechooserentry.c:1165
 msgid "Completing..."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÑÐ..."
 
 #. hostnames in a local_only file chooser?  user error
 #. Translators: this is shown in the feedback for Tab-completion in a
 #. * file chooser's text entry when the user enters something like
 #. * "sftp://blahblah"; in an app that only supports local filenames.
-#: gtk/gtkfilechooserentry.c:1182 gtk/gtkfilechooserentry.c:1207
+#: ../gtk/gtkfilechooserentry.c:1187 ../gtk/gtkfilechooserentry.c:1212
 msgid "Only local files may be selected"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑ ÐÑÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑ"
 
 #. Another option is to complete the hostname based on the remote volumes that are mounted
 #. Translators: this is shown in the feedback for Tab-completion in a
 #. * file chooser's text entry when the user hasn't entered the first '/'
 #. * after a hostname and yet hits Tab (such as "sftp://blahblah[Tab]";)
-#: gtk/gtkfilechooserentry.c:1191
+#: ../gtk/gtkfilechooserentry.c:1196
 msgid "Incomplete hostname; end it with '/'"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑ; ÐÐÐ ÑÐ ÑÐÐÐÑÑÑÑ, ÑÑÑÐÑÑÐ Ñ ÐÐÐÑÑ \"/\""
 
 #. Translators: this is shown in the feedback for Tab-completion in a file
 #. * chooser's text entry when the user enters a path that does not exist
 #. * and then hits Tab
-#: gtk/gtkfilechooserentry.c:1202
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkfilechooserentry.c:1207
 msgid "Path does not exist"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÐÑÐÐ %s ÐÐÑÑÑÐÑÑÐÐ"
-
-#: gtk/gtkfilechoosersettings.c:486
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error creating folder '%s': %s"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÑÑÐÑÐÑ ÑÑÑÐÑ \"%s\": %s\n"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑÐ"
 
 #. The pointers we return for a GtkFileSystemVolume are opaque tokens; they are
 #. * really pointers to GDrive, GVolume or GMount objects.  We need an extra
 #. * token for the fake "File System" volume.  So, we'll return a pointer to
 #. * this particular string.
 #.
-#: gtk/gtkfilesystem.c:48
+#: ../gtk/gtkfilesystem.c:48
 msgid "File System"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÑÑÑÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÑÑÑÑÐÐ"
 
-#: gtk/gtkfontbutton.c:142 gtk/gtkfontbutton.c:266
+#: ../gtk/gtkfontbutton.c:153 ../gtk/gtkfontbutton.c:277
 msgid "Pick a Font"
 msgstr "ÐÑÐÐÑ ÑÑÑÑÑÑ"
 
 #. Initialize fields
-#: gtk/gtkfontbutton.c:260
+#: ../gtk/gtkfontbutton.c:271
 msgid "Sans 12"
 msgstr "Sans 12"
 
-#: gtk/gtkfontbutton.c:785
+#: ../gtk/gtkfontbutton.c:796
 msgid "Font"
 msgstr "ÐÑÑÑÑ"
 
 #. This is the default text shown in the preview entry, though the user
 #. can set it. Remember that some fonts only have capital letters.
-#: gtk/gtkfontsel.c:103
+#: ../gtk/gtkfontsel.c:119
 msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
-msgstr "ÐÐÐÐÒÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÒÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: gtk/gtkfontsel.c:370
+#: ../gtk/gtkfontsel.c:388
 msgid "_Family:"
-msgstr "_ÐÑÐÐÐÑÑÐÐ:"
+msgstr "_ÐÐÑÐÑÑÑÑÐ:"
 
-#: gtk/gtkfontsel.c:376
+#: ../gtk/gtkfontsel.c:395
 msgid "_Style:"
-msgstr "Ð_ÑÑÐÑ:"
+msgstr "_ÐÑÑÐÑ:"
 
-#: gtk/gtkfontsel.c:382
+#: ../gtk/gtkfontsel.c:402
 msgid "Si_ze:"
 msgstr "ÐÐ_ÐÐÑ:"
 
 #. create the text entry widget
-#: gtk/gtkfontsel.c:559
+#: ../gtk/gtkfontsel.c:579
 msgid "_Preview:"
-msgstr "Ð_ÑÑÐÐÐÐ:"
+msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ:"
 
-#: gtk/gtkfontsel.c:1659
+#: ../gtk/gtkfontsel.c:1701
 msgid "Font Selection"
 msgstr "ÐÑÐÐÑ ÑÑÑÑÑÑ"
 
-#. Remove this icon source so we don't keep trying to
-#. * load it.
-#.
-#: gtk/gtkiconfactory.c:1356
-#, c-format
-msgid "Error loading icon: %s"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑ: %s"
-
-#: gtk/gtkicontheme.c:1354
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not find the icon '%s'. The '%s' theme\n"
-"was not found either, perhaps you need to install it.\n"
-"You can get a copy from:\n"
-"\t%s"
-msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑ \"%s\". ÐÑÐÐ \"%s\" ÐÐÑÐÐ\n"
-"ÐÐ ÐÑÐÐ , ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐ ÑÑÑÐÐ ÑÐ ÑÑÑÐÐÑÐÐÑÑ.\n"
-"ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ Ð:\n"
-"\t%s"
-
-#: gtk/gtkicontheme.c:1535
+#: ../gtk/gtkicontheme.c:1605
 #, c-format
 msgid "Icon '%s' not present in theme"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐ \"%s\" ÐÐÑÑÑÐÑÑÐÐ Ñ ÑÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐ \"%s\" ÐÑÐÐ Ñ ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: gtk/gtkicontheme.c:3048
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkicontheme.c:3115
 msgid "Failed to load icon"
-msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑ TIFF ÐÑÐÐÑÑÑÑ"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐ"
 
-#: gtk/gtkimmodule.c:526
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkimmodule.c:525
 msgid "Simple"
-msgstr "ÐÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÑ"
 
-#: gtk/gtkimmulticontext.c:588
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkimmulticontext.c:588
 msgctxt "input method menu"
 msgid "System"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÑÑÑÑÐÐ"
+msgstr "ÐÑÑÑÑÐÐÑ"
 
-#: gtk/gtkimmulticontext.c:598
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkimmulticontext.c:598
 msgctxt "input method menu"
 msgid "None"
-msgstr "(ÐÑÐÐ)"
+msgstr "ÐÑÑÐÑ"
 
-#: gtk/gtkimmulticontext.c:681
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gtk/gtkimmulticontext.c:681
+#, c-format
 msgctxt "input method menu"
 msgid "System (%s)"
-msgstr "%s (%s)"
+msgstr "ÐÑÑÑÑÐÐÑ (%s)"
 
 #. Open Link
-#: gtk/gtklabel.c:6202
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtklabel.c:6302
 msgid "_Open Link"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÑÐÑÑÑÑÐÑÐÐ"
+msgstr "_ÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÑÑÐÐÑ"
 
 #. Copy Link Address
-#: gtk/gtklabel.c:6214
+#: ../gtk/gtklabel.c:6314
 msgid "Copy _Link Address"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ _ÐÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: gtk/gtklinkbutton.c:449
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtklinkbutton.c:482
 msgid "Copy URL"
-msgstr "_ÐÐÐÑÑÐÐÑÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ URL-ÐÐÑÐÑ"
 
-#: gtk/gtklinkbutton.c:601
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtklinkbutton.c:645
 msgid "Invalid URI"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÑ UTF-8"
+msgstr "ÐÑÐÐÑ URI-ÐÐÑÐÑ"
+
+#: ../gtk/gtklockbutton.c:288
+msgid "Lock"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ"
+
+#: ../gtk/gtklockbutton.c:297
+msgid "Unlock"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ"
+
+#: ../gtk/gtklockbutton.c:306
+msgid ""
+"Dialog is unlocked.\n"
+"Click to prevent further changes"
+msgstr ""
+"ÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑ.\n"
+"ÐÑÑÑÑÐÐÑÑÐ ÑÑÐÑ, ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑ."
+
+#: ../gtk/gtklockbutton.c:315
+msgid ""
+"Dialog is locked.\n"
+"Click to make changes"
+msgstr ""
+"ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑ.\n"
+"ÐÑÑÑÑÐÐÑÑÐ ÑÑÐÑ, ÐÐÐ ÑÑÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑ."
+
+#: ../gtk/gtklockbutton.c:324
+msgid ""
+"System policy prevents changes.\n"
+"Contact your system administrator"
+msgstr ""
+"ÐÑÑÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑ.\n"
+"ÐÐÑÑÐÑÑÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÑÑÑÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÑÑÑÐÑÐÑÐ."
 
 #. Description of --gtk-module=MODULES in --help output
-#: gtk/gtkmain.c:526
+#: ../gtk/gtkmain.c:562
 msgid "Load additional GTK+ modules"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑ GTK+"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ GTK+ ÐÐÐÑÐÑ"
 
 #. Placeholder in --gtk-module=MODULES in --help output
-#: gtk/gtkmain.c:527
+#: ../gtk/gtkmain.c:563
 msgid "MODULES"
 msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
 
 #. Description of --g-fatal-warnings in --help output
-#: gtk/gtkmain.c:529
+#: ../gtk/gtkmain.c:565
 msgid "Make all warnings fatal"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑ ÑÑÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐÑÐÐÑÐÑÐÑ"
+msgstr "ÐÑÑÑÑÑ ÑÑÐ ÐÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÑÐÑ"
 
 #. Description of --gtk-debug=FLAGS in --help output
-#: gtk/gtkmain.c:532
+#: ../gtk/gtkmain.c:568
 msgid "GTK+ debugging flags to set"
-msgstr "ÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ GTK+ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÑÐÑÐÑ"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑ ÑÑÑÐÐÑ GTK+"
 
 #. Description of --gtk-no-debug=FLAGS in --help output
-#: gtk/gtkmain.c:535
+#: ../gtk/gtkmain.c:571
 msgid "GTK+ debugging flags to unset"
-msgstr "ÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ GTK+ ÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑ ÑÑÑÐÐÑ GTK+"
 
 #. Translate to default:RTL if you want your widgets
 #. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
 #. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
 #. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
 #.
-#: gtk/gtkmain.c:798
+#: ../gtk/gtkmain.c:845
 msgid "default:LTR"
 msgstr "default:LTR"
 
-#: gtk/gtkmain.c:863
+#: ../gtk/gtkmain.c:909
 #, c-format
 msgid "Cannot open display: %s"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÑ ÐÑÑÐÐÐÐ: %s"
 
-#: gtk/gtkmain.c:922
+#: ../gtk/gtkmain.c:975
 msgid "GTK+ Options"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑÑ GTK+"
+msgstr "GTK+ ÐÐÑÑÑ"
 
-#: gtk/gtkmain.c:922
+#: ../gtk/gtkmain.c:975
 msgid "Show GTK+ Options"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑÑÑ GTK+"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ GTK+ ÐÐÑÑÑ"
 
-#: gtk/gtkmountoperation.c:491
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:489
 msgid "Co_nnect"
-msgstr "ÐÐ_ÐÑÑÑÑÑÐ"
+msgstr "_ÐÐÑÑÑÑÑ"
 
-#: gtk/gtkmountoperation.c:558
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:559
 msgid "Connect _anonymously"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÑÑÑÑ _ÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: gtk/gtkmountoperation.c:567
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:568
 msgid "Connect as u_ser:"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐ Ñ_ÐÑ:"
 
-#: gtk/gtkmountoperation.c:605
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:602
 msgid "_Username:"
-msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ"
+msgstr "ÐÐÑ _ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ:"
 
-#: gtk/gtkmountoperation.c:610
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:607
 msgid "_Domain:"
-msgstr "ÐÐÐÑ_ÐÑÑÑÑÐÑÐÐ: "
+msgstr "ÐÐÐ_ÐÐ:"
 
-#: gtk/gtkmountoperation.c:616
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:613
 msgid "_Password:"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐ"
+msgstr "_ÐÐÑÐÐÑ:"
 
-#: gtk/gtkmountoperation.c:634
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:631
 msgid "Forget password _immediately"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÐÐ_ÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: gtk/gtkmountoperation.c:644
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:641
 msgid "Remember password until you _logout"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÑ ÐÐ _ÐÑÑÐÐÑ Ð ÑÐÐÐÑÑ"
 
-#: gtk/gtkmountoperation.c:654
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:651
 msgid "Remember _forever"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐ_ÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: gtk/gtkmountoperation.c:883
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:880
 #, c-format
 msgid "Unknown Application (PID %d)"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐ (PID %d)"
 
-#: gtk/gtkmountoperation.c:1066
-#, c-format
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:1063
 msgid "Unable to end process"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÑÑÑ ÐÑÐÑÑÑ"
 
-#: gtk/gtkmountoperation.c:1103
+#: ../gtk/gtkmountoperation.c:1100
 msgid "_End Process"
-msgstr ""
+msgstr "_ÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÑÐÑÑÑ"
 
-#: gtk/gtkmountoperation-stub.c:64
+#: ../gtk/gtkmountoperation-stub.c:64
 #, c-format
 msgid "Cannot kill process with PID %d. Operation is not implemented."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÑÑÑ (PID %d). ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐÐÑÑÐ."
 
 #. translators: this string is a name for the 'less' command
-#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:862
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkmountoperation-x11.c:859
 msgid "Terminal Pager"
-msgstr "ÐÑÐ_ÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑÑÐ"
+msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÐÑ"
 
-#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:863
+#: ../gtk/gtkmountoperation-x11.c:860
 msgid "Top Command"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐ \"top\""
 
-#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:864
+#: ../gtk/gtkmountoperation-x11.c:861
 msgid "Bourne Again Shell"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ bash"
 
-#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:865
+#: ../gtk/gtkmountoperation-x11.c:862
 msgid "Bourne Shell"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ sh"
 
-#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:866
+#: ../gtk/gtkmountoperation-x11.c:863
 msgid "Z Shell"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐ zsh"
 
-#: gtk/gtkmountoperation-x11.c:963
+#: ../gtk/gtkmountoperation-x11.c:960
 #, c-format
 msgid "Cannot end process with PID %d: %s"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÑÑÑ ÐÑÐÑÑÑ (PID %d): %s"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:4619 gtk/gtknotebook.c:7170
+#: ../gtk/gtknotebook.c:4919 ../gtk/gtknotebook.c:7608
 #, c-format
 msgid "Page %u"
 msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ %u"
 
-#: gtk/gtkpagesetup.c:596 gtk/gtkpapersize.c:838 gtk/gtkpapersize.c:880
+#. Translators: the format here is used to build the string that will be rendered
+#. * in the number emblem.
+#.
+#: ../gtk/gtknumerableicon.c:482
+#, c-format
+msgctxt "Number format"
+msgid "%d"
+msgstr "%d"
+
+#: ../gtk/gtkpagesetup.c:648 ../gtk/gtkpapersize.c:849
+#: ../gtk/gtkpapersize.c:889
 msgid "Not a valid page setup file"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑÐ ÐÐ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑÐ"
 
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:179
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:172
 msgid "Any Printer"
-msgstr "_ÐÑÑÐÐÐÐÑÑ"
+msgstr "ÐÑÐÑ ÐÑÑÐÑÐÑ"
 
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:179
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:172
 msgid "For portable documents"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑ"
 
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:809
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:802
 #, c-format
 msgid ""
 "Margins:\n"
@@ -1477,293 +1692,273 @@ msgid ""
 " Top: %s %s\n"
 " Bottom: %s %s"
 msgstr ""
+"ÐÐÐÑ:\n"
+" ÐÐÐÐÐ: %s %s\n"
+" ÐÐÑÐÐÐ: %s %s\n"
+" ÐÐÐÑÑÐ: %s %s\n"
+" ÐÐÑÐÐ: %s %s"
 
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:858 gtk/gtkprintunixdialog.c:3284
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:851 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3376
 msgid "Manage Custom Sizes..."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÑÐÑ..."
 
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:909
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:902
 msgid "_Format for:"
-msgstr ""
+msgstr "_ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑ:"
 
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:931 gtk/gtkprintunixdialog.c:3456
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:925 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3556
 msgid "_Paper size:"
-msgstr "ÐÐÐÑÑ_ÑÑÐÐÑÑÑÑ"
+msgstr "_ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑÐ:"
 
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:962
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:958
 msgid "_Orientation:"
-msgstr "_ÐÐÑÑÑÐÐÐÑÑÑÑ:"
+msgstr "_ÐÑÑÐÐÑÐÑÑÑ:"
 
-#: gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1026 gtk/gtkprintunixdialog.c:3518
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1023 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3620
 msgid "Page Setup"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ %u"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÑÐÑ"
 
-#: gtk/gtkpathbar.c:154
+#: ../gtk/gtkpathbar.c:156
 msgid "Up Path"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑÑÐ"
 
-#: gtk/gtkpathbar.c:156
+#: ../gtk/gtkpathbar.c:158
 msgid "Down Path"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: gtk/gtkpathbar.c:1497
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkpathbar.c:1516
 msgid "File System Root"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÑÑÑÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÑÑÐÑ"
 
-#: gtk/gtkprintbackend.c:749
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkprintbackend.c:749
 msgid "Authentication"
-msgstr "ÐÐÐÑ_ÐÑÑÑÑÐÑÐÐ: "
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÑÑ"
 
-#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:694
+#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:692
 msgid "Not available"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÐ"
 
-#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:794
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:792
 msgid "Select a folder"
-msgstr "ÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑ"
 
-#: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:813
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkprinteroptionwidget.c:812
 msgid "_Save in folder:"
-msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÑÑ Ñ ÑÑÑÐÑ:"
+msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÑÑ Ñ ÐÐÐÑÑ:"
 
 #. translators: this string is the default job title for print
 #. * jobs. %s gets replaced by the application name, %d gets replaced
 #. * by the job number.
 #.
-#: gtk/gtkprintoperation.c:190
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:263
 #, c-format
 msgid "%s job #%d"
-msgstr ""
+msgstr "%s: ÐÐÐÐÐÐÐ â%d"
 
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1695
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1768
 msgctxt "print operation status"
 msgid "Initial state"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÑ ÑÑÐÐ"
 
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1696
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1769
 msgctxt "print operation status"
 msgid "Preparing to print"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÑ"
 
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1697
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1770
 msgctxt "print operation status"
 msgid "Generating data"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑ"
 
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1698
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1771
 msgctxt "print operation status"
 msgid "Sending data"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑ"
 
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1699
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1772
 msgctxt "print operation status"
 msgid "Waiting"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1700
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1773
 msgctxt "print operation status"
 msgid "Blocking on issue"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1701
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1774
 msgctxt "print operation status"
 msgid "Printing"
-msgstr "_ÐÑÑÐÐÐÐÑÑ"
+msgstr "ÐÑÑÐ"
 
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1702
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1775
 msgctxt "print operation status"
 msgid "Finished"
-msgstr "_ÐÑÐÐÑÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: gtk/gtkprintoperation.c:1703
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1776
 msgctxt "print operation status"
 msgid "Finished with error"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: gtk/gtkprintoperation.c:2270
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:2343
 #, c-format
 msgid "Preparing %d"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐ %d"
 
-#: gtk/gtkprintoperation.c:2272 gtk/gtkprintoperation.c:2902
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:2345 ../gtk/gtkprintoperation.c:2975
 msgid "Preparing"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐ"
 
-#: gtk/gtkprintoperation.c:2275
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:2348
+#, c-format
 msgid "Printing %d"
-msgstr "_ÐÑÑÐÐÐÐÑÑ"
+msgstr "ÐÑÑÐ %d"
 
-#: gtk/gtkprintoperation.c:2932
-#, c-format
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:3005
 msgid "Error creating print preview"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑ ÐÑÐÑÑÐÑ"
 
-#: gtk/gtkprintoperation.c:2935
-#, c-format
+#: ../gtk/gtkprintoperation.c:3008
 msgid "The most probable reason is that a temporary file could not be created."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑ, ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐ."
 
-#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:297
+#: ../gtk/gtkprintoperation-unix.c:304
 msgid "Error launching preview"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: gtk/gtkprintoperation-unix.c:470 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1447
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkprintoperation-unix.c:477 ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1447
 msgid "Application"
-msgstr "ÐÐÐÑ_ÐÑÑÑÑÐÑÐÐ: "
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:611
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:611
 msgid "Printer offline"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑÐÑÐÑ ÐÐ-ÐÐ ÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:613
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:613
 msgid "Out of paper"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ ÑÑÐÐ ÐÑÐÑÑÐÑ"
 
 #. Translators: this is a printer status.
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:615
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1998
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:615
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2022
 msgid "Paused"
-msgstr "_ÐÑÑÐÐÑÑÑ"
+msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:617
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:617
 msgid "Need user intervention"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ"
 
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:717
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:717
 msgid "Custom size"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑ"
 
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1539
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1539
 msgid "No printer found"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ XPM ÐÐÑÑÑÐÑÑÐÐ"
+msgstr "ÐÑÑÐÑÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1566
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1566
 msgid "Invalid argument to CreateDC"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑ"
+msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑ CreateDC"
 
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1602 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1829
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1602 ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1829
 msgid "Error from StartDoc"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ Ð StartDoc"
 
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1684 gtk/gtkprintoperation-win32.c:1707
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1755
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1684 ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1707
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1755
 msgid "Not enough free memory"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑ"
+msgstr "ÐÐ ÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑ"
 
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1760
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1760
 msgid "Invalid argument to PrintDlgEx"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑ PrintDlgEx"
 
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1765
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1765
 msgid "Invalid pointer to PrintDlgEx"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑ PrintDlgEx"
 
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1770
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1770
 msgid "Invalid handle to PrintDlgEx"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑ"
+msgstr "ÐÑÐÐÑ ÐÐ'ÐÐÑ-ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑ PrintDlgEx"
 
-#: gtk/gtkprintoperation-win32.c:1775
+#: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1775
 msgid "Unspecified error"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:618
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:688
 msgid "Getting printer information failed"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑ ÐÑÐ ÐÑÑÐÑÐÑ"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:1873
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1942
 msgid "Getting printer information..."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐ ÐÑÑÐÑÐÑ..."
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2139
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2216
 msgid "Printer"
-msgstr "_ÐÑÑÐÐÐÐÑÑ"
+msgstr "ÐÑÑÐÑÐÑ"
 
 #. Translators: this is the header for the location column in the print dialog
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2149
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2226
 msgid "Location"
-msgstr "ÐÐÐÑ_ÐÑÑÑÑÐÑÐÐ: "
+msgstr "ÐÑÑÑÑÐÐ"
 
 #. Translators: this is the header for the printer status column in the print dialog
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2160
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2237
 msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÐ"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2186
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2263
 msgid "Range"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐ"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2190
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2267
 msgid "_All Pages"
-msgstr ""
+msgstr "_ÐÑÐ ÑÑÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2197
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2274
 msgid "C_urrent Page"
-msgstr "Ð_ÑÐÐÑÑÑÑ"
+msgstr "ÐÐ_ÐÐÐÐÑ ÑÑÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2207
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2284
 msgid "Se_lection"
-msgstr "_ÐÑÐÐÑ: "
+msgstr "_ÐÑÐÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2216
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2293
 msgid "Pag_es:"
-msgstr ""
+msgstr "_ÐÑÐÑÐÐÐÑ:"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2217
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2294
 msgid ""
 "Specify one or more page ranges,\n"
 " e.g. 1-3,7,11"
 msgstr ""
+"ÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑÐÐÐÐ,\n"
+" ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ, 1-3,7,11"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2227
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2304
 msgid "Pages"
-msgstr "_ÐÐÐÑÐÑÑÑ"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑ"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2240
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2317
 msgid "Copies"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÑ"
 
 #. FIXME chpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2245
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2322
 msgid "Copie_s:"
-msgstr ""
+msgstr "_ÐÐÐÑÑ:"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2263
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2341
 msgid "C_ollate"
-msgstr "Ð_ÑÐÐÑÑÑÑ"
+msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2271
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2349
 msgid "_Reverse"
-msgstr "_ÐÑÑÐÑÑÑ"
+msgstr "_ÐÐÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:2291
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2369
 msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐ"
 
 #. Translators: These strings name the possible arrangements of
 #. * multiple pages on a sheet when printing (same as in gtkprintbackendcups.c)
@@ -1771,319 +1966,284 @@ msgstr ""
 #. Translators: These strings name the possible arrangements of
 #. * multiple pages on a sheet when printing
 #.
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3017
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3508
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3109
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3572
 msgid "Left to right, top to bottom"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ, ÐÐÐÑÑÑ ÑÐÑÐ"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3017
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3508
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3109
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3572
 msgid "Left to right, bottom to top"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ, ÐÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑ"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3018
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3509
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3110
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3573
 msgid "Right to left, top to bottom"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ, ÐÐÐÑÑÑ ÑÐÑÐ"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3018
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3509
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3110
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3573
 msgid "Right to left, bottom to top"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑ"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3019
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3510
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3111
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3574
 msgid "Top to bottom, left to right"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑ ÑÐÑÐ, ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3019
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3510
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3111
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3574
 msgid "Top to bottom, right to left"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑ ÑÐÑÐ, ÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3020
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3511
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3112
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3575
 msgid "Bottom to top, left to right"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑ, ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3020
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3511
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3112
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3575
 msgid "Bottom to top, right to left"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑ, ÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ"
 
 #. Translators, this string is used to label the option in the print
 #. * dialog that controls in what order multiple pages are arranged
 #.
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3024 gtk/gtkprintunixdialog.c:3037
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3543
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3116 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3129
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3609
 msgid "Page Ordering"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3053
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3145
 msgid "Left to right"
-msgstr "LRM - ÐÑÐÑÑÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3054
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3146
 msgid "Right to left"
-msgstr "_ÐÑÑÐÐÐÐÑÑ"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3066
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3158
 msgid "Top to bottom"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑ ÑÐÑÐ"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3067
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3159
 msgid "Bottom to top"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐ_ÐÐÐÑÑ"
+msgstr "ÐÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑ"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3307
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3399
 msgid "Layout"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÑÐÐÐ"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3311
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3403
 msgid "T_wo-sided:"
-msgstr ""
+msgstr "Ð_ÐÑÑÐÐÐÐÐÑ:"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3326
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3419
 msgid "Pages per _side:"
-msgstr "ÐÐÐÑÑ_ÑÑÐÐÑÑÑÑ"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐ _ÐÐÑÑÐÐ:"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3343
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3437
 msgid "Page or_dering:"
-msgstr "ÐÐÐÑÑ_ÑÑÐÐÑÑÑÑ"
+msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑÐÐÐÐ:"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3359
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3454
 msgid "_Only print:"
-msgstr "_ÐÑÑÐÐÐÐÑÑ"
+msgstr "ÐÑÑ_ÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÑ:"
 
 #. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3374
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3470
 msgid "All sheets"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐ ÐÑÐÑÑÑ"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3375
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3471
 msgid "Even sheets"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑ"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3376
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3472
 msgid "Odd sheets"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑÐÑÐÑÑ ÐÑÐÑÑÑ"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3379
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3475
 msgid "Sc_ale:"
-msgstr "ÐÐÐÑ_ÑÐÑÐÐ:"
+msgstr "_ÐÐÑÑÐÐ:"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3406
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3503
 msgid "Paper"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3410
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3507
 msgid "Paper _type:"
-msgstr "ÐÐÐÑÑ_ÑÑÐÐÑÑÑÑ"
+msgstr "_ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑ:"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3425
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3523
 msgid "Paper _source:"
-msgstr "ÐÐÐÑÑ_ÑÑÐÐÑÑÑÑ"
+msgstr "_ÐÑÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÑ:"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3440
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3539
 msgid "Output t_ray:"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑ _ÑÑÑÐ:"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3480
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3581
 msgid "Or_ientation:"
-msgstr "_ÐÐÑÑÑÐÐÐÑÑÑÑ:"
+msgstr "_ÐÑÑÐÐÑÐÑÑÑ:"
 
 #. In enum order
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3495
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3597
 msgid "Portrait"
-msgstr "_ÐÑÑÐÐÐÐÑÑ"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÑÑ"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3496
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3598
 msgid "Landscape"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3497
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3599
 msgid "Reverse portrait"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÑ"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3498
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3600
 msgid "Reverse landscape"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3543
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3645
 msgid "Job Details"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3549
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3651
 msgid "Pri_ority:"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑ_ÑÑÑÑÑÑÑ:"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3564
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3667
 msgid "_Billing info:"
-msgstr ""
+msgstr "_ÐÑÐÑÐÐ:"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3582
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3686
 msgid "Print Document"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ"
 
 #. Translators: this is one of the choices for the print at option
 #. * in the print dialog
 #.
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3591
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3695
 msgid "_Now"
-msgstr "_ÐÐ"
+msgstr "_ÐÐÑÐÐ"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3602
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3706
 msgid "A_t:"
-msgstr ""
+msgstr "_Ð:"
 
 #. Translators: Ability to parse the am/pm format depends on actual locale.
 #. * You can remove the am/pm values below for your locale if they are not
 #. * supported.
 #.
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3608
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3712
 msgid ""
 "Specify the time of print,\n"
 " e.g. 15:30, 2:35 pm, 14:15:20, 11:46:30 am, 4 pm"
 msgstr ""
+"ÐÑÐÐÐÑÑÐ ÑÐÑ ÐÐÑ ÐÑÑÐÑ,\n"
+" ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ, 15:30, 14:15:20, 11:46:30"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3618
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3722
 msgid "Time of print"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑ ÐÑÑÐÑ"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3634
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3738
 msgid "On _hold"
-msgstr "_ÐÐÑÑÑÑ"
+msgstr "ÐÐ_ÑÐÐÐÑÑ"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3635
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3739
 msgid "Hold the job until it is explicitly released"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÐ"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3655
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3759
 msgid "Add Cover Page"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
 #. Translators, this is the label used for the option in the print
 #. * dialog that controls the front cover page.
 #.
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3664
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3768
 msgid "Be_fore:"
-msgstr ""
+msgstr "Ð_ÐÑÐÐ:"
 
 #. Translators, this is the label used for the option in the print
 #. * dialog that controls the back cover page.
 #.
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3682
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3787
 msgid "_After:"
-msgstr ""
+msgstr "Ð_ÐÑÐÑ:"
 
 #. Translators: this is the tab label for the notebook tab containing
 #. * job-specific options in the print dialog
 #.
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3700
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3806
 msgid "Job"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3766
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3872
 msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐ"
 
 #. Translators: this will appear as tab label in print dialog.
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3804
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3910
 msgid "Image Quality"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑ ÐÑÑÐÑ"
 
 #. Translators: this will appear as tab label in print dialog.
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3808
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3914
 msgid "Color"
-msgstr "_ÐÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑ"
 
 #. Translators: this will appear as tab label in print dialog.
 #. It's a typographical term, as in "Binding and finishing"
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3813
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3919
 msgid "Finishing"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3823
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3929
 msgid "Some of the settings in the dialog conflict"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑÑÑÑÐÑÑ"
 
-#: gtk/gtkprintunixdialog.c:3846
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:3952
 msgid "Print"
-msgstr "_ÐÑÑÐÐÐÐÑÑ"
-
-#: gtk/gtkrc.c:2834
-#, c-format
-msgid "Unable to find include file: \"%s\""
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐ ÑÐÐÑÑÑÐÑÐÑ: \"%s\""
-
-#: gtk/gtkrc.c:3470 gtk/gtkrc.c:3473
-#, c-format
-msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÑÑÑÐÐ Ñ pixmap_path: \"%s\""
-
-#: gtk/gtkrecentaction.c:165 gtk/gtkrecentaction.c:173
-#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:615 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:623
-#, c-format
-msgid "This function is not implemented for widgets of class '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑÐ"
 
-#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:482
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:485
 msgid "Select which type of documents are shown"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐ ÑÐÑÑ ÑÑÐÑ ÑÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑÑÑ ÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑÑÑÐÐÐÐÑÑ"
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐ, ÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ ÑÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1138 gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1175
+#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1142 ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1179
 #, c-format
 msgid "No item for URI '%s' found"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐÑ URI-ÐÐÑÐÑÑ \"%s\" ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1302
+#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1306
 msgid "Untitled filter"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑ"
 
-#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1655
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1659
 msgid "Could not remove item"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÑÑÑÑ ÑÐÐÐÑÐÑ"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÑÐ"
 
-#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1699
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1703
 msgid "Could not clear list"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÑÑÑÑ ÑÐÐÐÑÐÑ"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑÑÑÑÑ ÑÐÑÑ"
 
-#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1783
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1787
 msgid "Copy _Location"
-msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ _ÑÐÐÑÐÑÑÑÑÐÑÐÐ"
+msgstr "_ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÑÑÑÐÐÐ"
 
-#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1796
+#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1800
 msgid "_Remove From List"
-msgstr ""
+msgstr "_ÐÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐ ÑÐÑÑÐ"
 
-#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1805
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1809
 msgid "_Clear List"
-msgstr "Ð_ÑÑÑÑÑÑÑÑ"
+msgstr "_ÐÑÑÑÑÑÑÑ ÑÐÑÑ"
 
-#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1819
+#: ../gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1823
 msgid "Show _Private Resources"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ _ÐÑÐÐÑÑÑÑÑ ÑÑÑÑÑÑÑ"
 
 #. we create a placeholder menuitem, to be used in case
 #. * the menu is empty. this placeholder will stay around
@@ -2095,3579 +2255,2279 @@ msgstr ""
 #. * user appended or prepended custom menu items to the
 #. * recent chooser menu widget.
 #.
-#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:369
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:362
 msgid "No items found"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ XPM ÐÐÑÑÑÐÑÑÐÐ"
+msgstr "Ð ÐÐÐÑ ÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:535 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:591
+#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:528 ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:584
 #, c-format
 msgid "No recently used resource found with URI `%s'"
 msgstr ""
+"ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÑÑÑÑÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ Ð URI-ÐÐÑÐÑÐÐ \"%s\""
 
-#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:802
+#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:794
 #, c-format
 msgid "Open '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑ \"%s\""
 
-#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:832
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:824
 msgid "Unknown item"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑÐ"
 
 #. This is the label format that is used for the first 10 items
 #. * in a recent files menu. The %d is the number of the item,
 #. * the %s is the name of the item. Please keep the _ in front
 #. * of the number to give these menu items a mnemonic.
 #.
-#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:843
+#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:835
 #, c-format
 msgctxt "recent menu label"
 msgid "_%d. %s"
-msgstr ""
+msgstr "_%d. %s"
 
 #. This is the format that is used for items in a recent files menu.
 #. * The %d is the number of the item, the %s is the name of the item.
 #.
-#: gtk/gtkrecentchoosermenu.c:848
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:840
+#, c-format
 msgctxt "recent menu label"
 msgid "%d. %s"
-msgstr "%s (%s)"
+msgstr "%d. %s"
 
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:980 gtk/gtkrecentmanager.c:993
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1131 gtk/gtkrecentmanager.c:1141
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1194 gtk/gtkrecentmanager.c:1203
-#: gtk/gtkrecentmanager.c:1218
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1006 ../gtk/gtkrecentmanager.c:1019
+#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1156 ../gtk/gtkrecentmanager.c:1166
+#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1218 ../gtk/gtkrecentmanager.c:1227
+#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:1242
+#, c-format
 msgid "Unable to find an item with URI '%s'"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐ ÑÐÐÑÑÑÐÑÐÑ: \"%s\""
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐÑ URI-ÐÐÑÐÑÑ \"%s\""
+
+#: ../gtk/gtkrecentmanager.c:2442
+#, c-format
+msgid "No registered application with name '%s' for item with URI '%s' found"
+msgstr ""
+"ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑ Ð URI-ÐÐÑÐÑÐÐ \"%2$s\" ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÑÑÑÐÐÐÐÐÐ "
+"ÐÑÐÐÑÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÐ \"%1$s\""
 
-#: gtk/gtkspinner.c:456
+#: ../gtk/gtkspinner.c:286
 msgctxt "throbbing progress animation widget"
 msgid "Spinner"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkspinner.c:457
+#: ../gtk/gtkspinner.c:287
 msgid "Provides visual indication of progress"
 msgstr ""
 
 #. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons, when appropriate
-#: gtk/gtkstock.c:313
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:313
 msgctxt "Stock label"
 msgid "Information"
 msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÑÑ"
 
-#: gtk/gtkstock.c:314
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:314
 msgctxt "Stock label"
 msgid "Warning"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑÑÐÐÐ"
 
-#: gtk/gtkstock.c:315
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:315
 msgctxt "Stock label"
 msgid "Error"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ"
 
-#: gtk/gtkstock.c:316
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:316
 msgctxt "Stock label"
 msgid "Question"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐ"
 
 #. FIXME these need accelerators when appropriate, and
 #. * need the mnemonics to be rationalized
 #.
-#: gtk/gtkstock.c:321
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:321
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_About"
-msgstr "_ÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑ"
+msgstr "_ÐÐÐÑÑÐÑ"
 
-#: gtk/gtkstock.c:322
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:322
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Add"
-msgstr "_ÐÐÐÐÑÑ"
+msgstr "Ð_ÐÐÐÑÑ"
 
-#: gtk/gtkstock.c:323
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:323
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Apply"
-msgstr "Ð_ÐÑÑÑ"
+msgstr "_ÐÐÑÑÑ"
 
-#: gtk/gtkstock.c:324
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:324
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Bold"
-msgstr "_ÐÐÑÑÑÑ"
+msgstr "_ÐÐÑÑÑÑ"
 
-#: gtk/gtkstock.c:325
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:325
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ"
 
-#: gtk/gtkstock.c:326
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:326
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_CD-ROM"
 msgstr "CD-_ROM"
 
-#: gtk/gtkstock.c:327
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:327
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Clear"
-msgstr "Ð_ÑÑÑÑÑÑÑÑ"
+msgstr "Ð_ÑÑÑÑÑÑÑ"
 
-#: gtk/gtkstock.c:328
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:328
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Close"
-msgstr "ÐÐ_ÐÑÑÑÑ"
+msgstr "_ÐÐÐÑÑÑÑ"
 
-#: gtk/gtkstock.c:329
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:329
 msgctxt "Stock label"
 msgid "C_onnect"
-msgstr "ÐÐ_ÐÑÑÑÑÑÐ"
+msgstr "Ð_ÐÑÑÑÑÑ"
 
-#: gtk/gtkstock.c:330
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:330
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Convert"
-msgstr "ÐÐÑÐ_ÑÑÐÐÑÑÑÑ"
+msgstr "_ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑ"
 
-#: gtk/gtkstock.c:331
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:331
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Copy"
-msgstr "_ÐÐÐÑÑÐÐÑÑ"
+msgstr "Ð_ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ"
 
-#: gtk/gtkstock.c:332
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:332
 msgctxt "Stock label"
 msgid "Cu_t"
 msgstr "_ÐÑÑÐÐÐÑÑ"
 
-#: gtk/gtkstock.c:333
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:333
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Delete"
-msgstr "ÐÑ_ÐÑÑÑÑÑÑ"
+msgstr "ÐÑ_ÐÑÑÑ"
 
-#: gtk/gtkstock.c:334
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:334
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Discard"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐ"
+msgstr "_ÐÐÐÑÐÑÑÑ"
 
-#: gtk/gtkstock.c:335
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:335
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Disconnect"
-msgstr "_ÐÐÐÑÑÑÑÑÐ"
+msgstr "_ÐÐÐÑÑÑÑÑ"
 
-#: gtk/gtkstock.c:336
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:336
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Execute"
 msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: gtk/gtkstock.c:337
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:337
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Edit"
-msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ"
+msgstr "_ÐÑÐÐÑÑÑ"
 
-#: gtk/gtkstock.c:338
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:338
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_File"
-msgstr "_ÐÐÐÐÑ"
+msgstr "_ÐÐÐÐ"
 
-#: gtk/gtkstock.c:339
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:339
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Find"
-msgstr "_ÐÑÐÐÑÑ"
+msgstr "Ð_ÐÐÐÑÑÑ"
 
-#: gtk/gtkstock.c:340
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:340
 msgctxt "Stock label"
 msgid "Find and _Replace"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑ Ñ ÐÐ_ÐÑÐÑÑÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ Ñ ÐÐ_ÐÑÐÑÑÑ"
 
-#: gtk/gtkstock.c:341
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:341
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Floppy"
-msgstr "_ÐÑÑÐÐÑÐ"
+msgstr "_ÐÐÑÑÐÑ ÐÑÑÐ"
 
-#: gtk/gtkstock.c:342
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:342
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Fullscreen"
-msgstr "_ÐÐÑÐÑ ÑÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÑÑ _ÑÐÑÐÐ"
 
-#: gtk/gtkstock.c:343
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:343
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Leave Fullscreen"
-msgstr "_ÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑ"
+msgstr "_ÐÑÐÑÑÑ Ð ÑÑÐÑÐÑ ÐÐ ÑÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐ"
 
 #. This is a navigation label as in "go to the bottom of the page"
-#: gtk/gtkstock.c:345
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:345
 msgctxt "Stock label, navigation"
 msgid "_Bottom"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ_Ñ"
+msgstr "Ð_ÐÑÐ"
 
 #. This is a navigation label as in "go to the first page"
-#: gtk/gtkstock.c:347
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:347
 msgctxt "Stock label, navigation"
 msgid "_First"
-msgstr "ÐÐ_ÑÑÑ"
+msgstr "ÐÐ _ÐÐÑÑÐÐÐ"
 
 #. This is a navigation label as in "go to the last page"
-#: gtk/gtkstock.c:349
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:349
 msgctxt "Stock label, navigation"
 msgid "_Last"
-msgstr "ÐÐ_ÐÑÐÑ"
+msgstr "ÐÐ _ÐÐÐÑÐÑÐÐ"
 
 #. This is a navigation label as in "go to the top of the page"
-#: gtk/gtkstock.c:351
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:351
 msgctxt "Stock label, navigation"
 msgid "_Top"
-msgstr "_ÐÐÐÑÐÑÐÐ"
+msgstr "Ð_ÐÐÑÑ"
 
 #. This is a navigation label as in "go back"
-#: gtk/gtkstock.c:353
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:353
 msgctxt "Stock label, navigation"
 msgid "_Back"
-msgstr "ÐÐ_ÐÐÐ"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐ"
 
 #. This is a navigation label as in "go down"
-#: gtk/gtkstock.c:355
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:355
 msgctxt "Stock label, navigation"
 msgid "_Down"
-msgstr "Ð_ÐÑÐ"
+msgstr "_ÐÑÐÑÐ"
 
 #. This is a navigation label as in "go forward"
-#: gtk/gtkstock.c:357
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:357
 msgctxt "Stock label, navigation"
 msgid "_Forward"
-msgstr "ÐÐ_ÐÐÑÐÐ"
+msgstr "Ð_ÐÐÐÑÐÐ"
 
 #. This is a navigation label as in "go up"
-#: gtk/gtkstock.c:359
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:359
 msgctxt "Stock label, navigation"
 msgid "_Up"
-msgstr "Ð_ÐÐÑÑ"
+msgstr "_ÐÑÑÑÐ"
 
-#: gtk/gtkstock.c:360
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:360
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Hard Disk"
-msgstr "_ÐÐÑÑÑÐÑ ÐÑÑÐ"
+msgstr "ÐÐÑÑÐÑ Ð_ÑÑÐ"
 
-#: gtk/gtkstock.c:361
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:361
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Help"
-msgstr "_ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐ_ÐÐÐ"
 
-#: gtk/gtkstock.c:362
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:362
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Home"
-msgstr "_ÐÐ ÑÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐ_ÐÐÑ"
 
-#: gtk/gtkstock.c:363
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:363
 msgctxt "Stock label"
 msgid "Increase Indent"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÑÑÑÐ"
 
-#: gtk/gtkstock.c:364
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:364
 msgctxt "Stock label"
 msgid "Decrease Indent"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÑÑÐ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÑÑÐ"
 
-#: gtk/gtkstock.c:365
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:365
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Index"
-msgstr "_ÐÐÐÑÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐ_ÑÐÑ"
 
-#: gtk/gtkstock.c:366
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:366
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Information"
-msgstr "_ÐÐÑÐÑÐÐÑÑÑ"
+msgstr "Ð_ÐÑÐÑÐÐÑÑÑ"
 
-#: gtk/gtkstock.c:367
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:367
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Italic"
-msgstr "_ÐÐÑÑÐÐÐÑ"
+msgstr "_ÐÑÑÑÑÑ"
 
-#: gtk/gtkstock.c:368
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:368
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Jump to"
-msgstr "_ÐÑÑÑÑ ÐÐ"
+msgstr "_ÐÐÑÐÑÐÐÑÑÑÑ"
 
 #. This is about text justification, "centered text"
-#: gtk/gtkstock.c:370
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:370
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Center"
-msgstr "ÐÐÑÐ_ÑÑÐÐÑÑÑÑ"
+msgstr "ÐÐ_ÑÑÑÑÐÐÑÐÐ"
 
 #. This is about text justification
-#: gtk/gtkstock.c:372
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:372
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Fill"
-msgstr "_ÐÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐ_ÐÑÐÑÑÑ ÑÑÑÑÐÑ"
 
 #. This is about text justification, "left-justified text"
-#: gtk/gtkstock.c:374
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:374
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Left"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr "_ÐÐÐÐÑÑÑ"
 
 #. This is about text justification, "right-justified text"
-#: gtk/gtkstock.c:376
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:376
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Right"
-msgstr "_ÐÐÑÐÐÑÐÐ:"
+msgstr "_ÐÑÐÐÐÑÑÑ"
 
 #. Media label, as in "fast forward"
-#: gtk/gtkstock.c:379
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:379
 msgctxt "Stock label, media"
 msgid "_Forward"
-msgstr "ÐÐ_ÐÐÑÐÐ"
+msgstr "Ð_ÐÐÐÑÐÐ"
 
 #. Media label, as in "next song"
-#: gtk/gtkstock.c:381
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:381
 msgctxt "Stock label, media"
 msgid "_Next"
-msgstr "_ÐÑÐÐÑÑÑÑ"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÑ_ÑÑÐÐÐÐÐ"
 
 #. Media label, as in "pause music"
-#: gtk/gtkstock.c:383
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:383
 msgctxt "Stock label, media"
 msgid "P_ause"
-msgstr "_ÐÑÑÐÐÑÑÑ"
+msgstr "ÐÑÑÐÑÐÑÑ_Ñ"
 
 #. Media label, as in "play music"
-#: gtk/gtkstock.c:385
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:385
 msgctxt "Stock label, media"
 msgid "_Play"
-msgstr "_ÐÐÐÑÐÑÑÑ"
+msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÑÑ"
 
 #. Media label, as in  "previous song"
-#: gtk/gtkstock.c:387
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:387
 msgctxt "Stock label, media"
 msgid "Pre_vious"
-msgstr "_ÐÐÐÑÑÑÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÑÑ_ÑÐÐÑÐÐ"
 
 #. Media label
-#: gtk/gtkstock.c:389
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:389
 msgctxt "Stock label, media"
 msgid "_Record"
-msgstr "_ÐÐÐÑÑÐÑÑ"
+msgstr "ÐÐ_ÐÑÑÐÑÑ"
 
 #. Media label
-#: gtk/gtkstock.c:391
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:391
 msgctxt "Stock label, media"
 msgid "R_ewind"
-msgstr "ÐÐÑÐ_ÐÐÑÐÑÑ"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐ"
 
 #. Media label
-#: gtk/gtkstock.c:393
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:393
 msgctxt "Stock label, media"
 msgid "_Stop"
-msgstr "_ÐÐÑÐÑÑÑ"
+msgstr "ÐÐ_ÑÐÑÑÑ"
 
-#: gtk/gtkstock.c:394
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:394
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Network"
-msgstr "Ð_ÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÑ_ÐÐ"
 
-#: gtk/gtkstock.c:395
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:395
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_New"
-msgstr "_ÐÑÐÐÑÑÑÑ"
+msgstr "_ÐÐÐÑ"
 
-#: gtk/gtkstock.c:396
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:396
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_No"
 msgstr "_ÐÐ"
 
-#: gtk/gtkstock.c:397
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:397
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_OK"
 msgstr "ÐÐ_ÐÑÐ"
 
-#: gtk/gtkstock.c:398
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:398
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Open"
 msgstr "_ÐÐÐÑÑÑÑ"
 
 #. Page orientation
-#: gtk/gtkstock.c:400
+#: ../gtk/gtkstock.c:400
 msgctxt "Stock label"
 msgid "Landscape"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
 
 #. Page orientation
-#: gtk/gtkstock.c:402
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:402
 msgctxt "Stock label"
 msgid "Portrait"
-msgstr "_ÐÑÑÐÐÐÐÑÑ"
+msgstr "ÐÐÑÑÑÑÑ"
 
 #. Page orientation
-#: gtk/gtkstock.c:404
+#: ../gtk/gtkstock.c:404
 msgctxt "Stock label"
 msgid "Reverse landscape"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ"
 
 #. Page orientation
-#: gtk/gtkstock.c:406
+#: ../gtk/gtkstock.c:406
 msgctxt "Stock label"
 msgid "Reverse portrait"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÑ"
 
-#: gtk/gtkstock.c:407
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:407
 msgctxt "Stock label"
 msgid "Page Set_up"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ %u"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑ_ÑÐÑ"
 
-#: gtk/gtkstock.c:408
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:408
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Paste"
-msgstr "_ÐÑÑÐÐÑÑÑ"
+msgstr "_ÐÐÐÐÑÑÑ"
 
-#: gtk/gtkstock.c:409
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:409
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Preferences"
-msgstr "Ð_ÐÑÐÐÐÐÑ"
+msgstr "_ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ"
 
-#: gtk/gtkstock.c:410
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:410
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Print"
-msgstr "_ÐÑÑÐÐÐÐÑÑ"
+msgstr "_ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: gtk/gtkstock.c:411
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:411
 msgctxt "Stock label"
 msgid "Print Pre_view"
-msgstr "ÐÑÐ_ÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑÑÐ"
+msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÐÑ"
 
-#: gtk/gtkstock.c:412
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:412
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Properties"
-msgstr "ÐÐÐÑÑ_ÑÑÐÐÑÑÑÑ"
+msgstr "_ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÑÑ"
 
-#: gtk/gtkstock.c:413
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:413
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Quit"
-msgstr "_ÐÑÐÑÑÑÑ"
+msgstr "_ÐÑÐÑÑÑ"
 
-#: gtk/gtkstock.c:414
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:414
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Redo"
-msgstr "_ÐÑÑÐÑÑÑ"
+msgstr "_ÐÐÑÑÐÑÑÑÑ"
 
-#: gtk/gtkstock.c:415
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:415
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Refresh"
-msgstr "ÐÐ_ÐÐÐÑÑÑ"
+msgstr "_ÐÐÐÐÐÑÑÑ"
 
-#: gtk/gtkstock.c:416
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:416
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Remove"
 msgstr "_ÐÑÐÐÐÑÑÑ"
 
-#: gtk/gtkstock.c:417
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:417
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Revert"
-msgstr "_ÐÑÑÐÑÑÑ"
+msgstr "_ÐÐÑÐÐÑÑÑ"
 
-#: gtk/gtkstock.c:418
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:418
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Save"
-msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÑÑ"
+msgstr "ÐÐ_ÑÐÐÐÑÑ"
 
-#: gtk/gtkstock.c:419
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:419
 msgctxt "Stock label"
 msgid "Save _As"
 msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑ _ÑÐ"
 
-#: gtk/gtkstock.c:420
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:420
 msgctxt "Stock label"
 msgid "Select _All"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑÑ _ÑÑÑ"
+msgstr "ÐÑ_ÐÑÑÑÑÑ ÑÑÑ"
 
-#: gtk/gtkstock.c:421
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:421
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Color"
 msgstr "_ÐÐÐÐÑ"
 
-#: gtk/gtkstock.c:422
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:422
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Font"
 msgstr "_ÐÑÑÑÑ"
 
 #. Sorting direction
-#: gtk/gtkstock.c:424
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:424
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Ascending"
-msgstr "_Ð-Ð"
+msgstr "_ÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐ"
 
 #. Sorting direction
-#: gtk/gtkstock.c:426
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:426
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Descending"
-msgstr "_Ð-Ð"
+msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: gtk/gtkstock.c:427
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:427
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Spell Check"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÑÑ _ÐÑÐÐÐÐÑÑ"
+msgstr "_ÐÑÑÐÐÑÐÑÑÑ"
 
-#: gtk/gtkstock.c:428
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:428
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Stop"
 msgstr "_ÐÐÑÐÑÑÑ"
 
 #. Font variant
-#: gtk/gtkstock.c:430
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:430
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Strikethrough"
-msgstr "_ÐÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐ_ÐÑÑÑÐÑÑÑ"
 
-#: gtk/gtkstock.c:431
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:431
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Undelete"
-msgstr "ÐÐ_ÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÑÑÑÐÐÐÐ"
+msgstr "_ÐÑÑÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #. Font variant
-#: gtk/gtkstock.c:433
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:433
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Underline"
-msgstr "_ÐÐÐÐÑÑÑÑÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÑ_ÑÑÐÑÑÑ"
 
-#: gtk/gtkstock.c:434
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:434
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Undo"
-msgstr "ÐÐ_ÐÑÐÑÑÑ"
+msgstr "_ÐÐÑÐÐÑÑÑ"
 
-#: gtk/gtkstock.c:435
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:435
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Yes"
 msgstr "_ÐÐÐ"
 
 #. Zoom
-#: gtk/gtkstock.c:437
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:437
 msgctxt "Stock label"
 msgid "_Normal Size"
 msgstr "_ÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑ"
 
 #. Zoom
-#: gtk/gtkstock.c:439
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:439
 msgctxt "Stock label"
 msgid "Best _Fit"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑ _ÐÑÐÐÑÐ"
+msgstr "_ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ"
 
-#: gtk/gtkstock.c:440
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:440
 msgctxt "Stock label"
 msgid "Zoom _In"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐ _+"
+msgstr "ÐÐ_ÐÑÐÑÑÑÑÑ"
 
-#: gtk/gtkstock.c:441
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkstock.c:441
 msgctxt "Stock label"
 msgid "Zoom _Out"
-msgstr "ÐÐÑÑÐÐ _-"
+msgstr "Ð_ÐÐÐÑÑÑÑ"
+
+#. Translators: if the "on" state label requires more than three
+#. * glyphs then use MEDIUM VERTICAL BAR (U+2759) as the text for
+#. * the state
+#.
+#: ../gtk/gtkswitch.c:337 ../gtk/gtkswitch.c:397 ../gtk/gtkswitch.c:604
+msgctxt "switch"
+msgid "ON"
+msgstr "â"
 
-#: gtk/gtktextbufferrichtext.c:650
+#. Translators: if the "off" state label requires more than three
+#. * glyphs then use WHITE CIRCLE (U+25CB) as the text for the state
+#.
+#: ../gtk/gtkswitch.c:345 ../gtk/gtkswitch.c:398 ../gtk/gtkswitch.c:633
+msgctxt "switch"
+msgid "OFF"
+msgstr "â"
+
+#: ../gtk/gtkswitch.c:1060
+msgctxt "light switch widget"
+msgid "Switch"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐÑ"
+
+#: ../gtk/gtkswitch.c:1061
+msgid "Switches between on and off states"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÐÐ Ñ ÐÑÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑÐ"
+
+#: ../gtk/gtktextbufferrichtext.c:651
 #, c-format
 msgid "Unknown error when trying to deserialize %s"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑ ÑÐÑÐÐÑ ÑÐÑÑÑÐÑÐÐÑÑÑ \"%s\""
 
-#: gtk/gtktextbufferrichtext.c:709
+#: ../gtk/gtktextbufferrichtext.c:710
 #, c-format
 msgid "No deserialize function found for format %s"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑ ÑÐÑÐÐÑÑ \"%s\" ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑÑÑ ÐÑÑÐÑÑÑÐÑÐÐÑÑÑ"
 
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:795 gtk/gtktextbufferserialize.c:821
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:800 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:826
 #, c-format
 msgid "Both \"id\" and \"name\" were found on the <%s> element"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑÐÐ <%s> ÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑÐÑÑÑ: Ñ \"id\", Ñ \"name\""
 
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:805 gtk/gtktextbufferserialize.c:831
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:810 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:836
 #, c-format
 msgid "The attribute \"%s\" was found twice on the <%s> element"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑÐÐ <%2$s> ÐÑÑÑÐÑÑ \"%1$s\" ÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:845
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:852
 #, c-format
 msgid "<%s> element has invalid ID \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ <%s> ÐÐÐ ÑÑÐÐÑ ÑÐÑÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑ \"%s\""
 
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:855
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:862
 #, c-format
 msgid "<%s> element has neither a \"name\" nor an \"id\" attribute"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ <%s> ÐÐ ÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÑÑÐÑÑÐÑ \"name\" Ñ \"id\""
 
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:942
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:949
 #, c-format
 msgid "Attribute \"%s\" repeated twice on the same <%s> element"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑ <%2$s> ÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÑÑÐÑÑ \"%1$s\""
 
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:960 gtk/gtktextbufferserialize.c:985
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:967 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:992
 #, c-format
 msgid "Attribute \"%s\" is invalid on <%s> element in this context"
-msgstr ""
+msgstr "Ð ÐÑÑÑÐ ÐÐÐÑÑÐÑÑÐ ÐÑÑÑÐÑÑ \"%s\" Ð'ÑÑÐÑÐÑÑÐ ÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑÐ <%s>"
 
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1024
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1031
 #, c-format
 msgid "Tag \"%s\" has not been defined."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐ \"%s\" ÐÐ ÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÑ."
 
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1036
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1043
 msgid "Anonymous tag found and tags can not be created."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÑ ÑÑÐ, ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÑÐÑÑ ÑÑÐÑ."
 
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1047
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1054
 #, c-format
 msgid "Tag \"%s\" does not exist in buffer and tags can not be created."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÐ \"%s\" ÐÑÐÐ Ñ ÐÑÑÐÑÑ, ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÑÐÑÑ ÑÑÐÑ."
 
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1146 gtk/gtktextbufferserialize.c:1221
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1324 gtk/gtktextbufferserialize.c:1398
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1153 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1228
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1333 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1407
 #, c-format
 msgid "Element <%s> is not allowed below <%s>"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑ <%s> ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐ ÐÐ <%s>"
 
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1177
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1184
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a valid attribute type"
-msgstr ""
+msgstr "\"%s\" ÐÐ Ð'ÑÑÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÑÑÐ"
 
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1185
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1192
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a valid attribute name"
-msgstr ""
+msgstr "\"%s\" ÐÐ Ð'ÑÑÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÑÑÐ"
 
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1195
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1202
 #, c-format
 msgid ""
 "\"%s\" could not be converted to a value of type \"%s\" for attribute \"%s\""
 msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑ \"%s\" Ñ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÑÑÐÑ \"%s\" ÐÐÑ ÐÑÑÑÐÑÑÐ \"%s\""
 
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1204
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1211
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a valid value for attribute \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "\"%s\" ÐÐ Ð'ÑÑÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÑÑÐ \"%s\""
 
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1289
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1296
 #, c-format
 msgid "Tag \"%s\" already defined"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐ \"%s\" ÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1300
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1309
 #, c-format
 msgid "Tag \"%s\" has invalid priority \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐ \"%s\" ÐÐÐ ÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÑÑÑÐÐÑÑÑ \"%s\""
 
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1353
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1362
 #, c-format
 msgid "Outermost element in text must be <text_view_markup> not <%s>"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÑÑÑ ÐÑÑÑÑÑ ÐÑÑÑ <text_view_markup>, Ð ÐÐ <%s>"
 
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1362 gtk/gtktextbufferserialize.c:1378
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1371 ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1387
 #, c-format
 msgid "A <%s> element has already been specified"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑ <%s> ÑÐÐ ÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1384
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1393
 msgid "A <text> element can't occur before a <tags> element"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑ <text> ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐÐ <tags>"
 
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1784
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1793
 msgid "Serialized data is malformed"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: gtk/gtktextbufferserialize.c:1862
+#: ../gtk/gtktextbufferserialize.c:1871
 msgid ""
 "Serialized data is malformed. First section isn't GTKTEXTBUFFERCONTENTS-0001"
 msgstr ""
+"ÐÐÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ. ÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÑÑÐ ÐÐ Ð'ÑÑÐÑÐÑÑÐ "
+"GTKTEXTBUFFERCONTENTS-0001"
 
-#: gtk/gtktextutil.c:60
+#: ../gtk/gtktextutil.c:60
 msgid "LRM _Left-to-right mark"
-msgstr "LRM - ÐÑÐÑÑÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ"
+msgstr "LRM: ÐÑÑÑÐÐ Ð_ÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: gtk/gtktextutil.c:61
+#: ../gtk/gtktextutil.c:61
 msgid "RLM _Right-to-left mark"
-msgstr "RLM - ÐÑÐÑÑÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr "RLM: ÐÑÑÑÐÐ Ñ_ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ"
 
-#: gtk/gtktextutil.c:62
+#: ../gtk/gtktextutil.c:62
 msgid "LRE Left-to-right _embedding"
-msgstr "LRE ÑÑÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ"
+msgstr "LRE: ÑÑ_ÑÐÐÐ, ÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: gtk/gtktextutil.c:63
+#: ../gtk/gtktextutil.c:63
 msgid "RLE Right-to-left e_mbedding"
-msgstr "RLE ÑÑÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr "RLE: ÑÑÑ_ÐÐÐ, ÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ"
 
-#: gtk/gtktextutil.c:64
+#: ../gtk/gtktextutil.c:64
 msgid "LRO Left-to-right _override"
-msgstr "LRO ÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ"
+msgstr "LRO: _ÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÑ ÐÑÑÑÐÐ (ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐ)"
 
-#: gtk/gtktextutil.c:65
+#: ../gtk/gtktextutil.c:65
 msgid "RLO Right-to-left o_verride"
-msgstr "RLO ÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐ"
+msgstr "RLO: Ð_ÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÑ ÐÑÑÑÐÐ (ÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐ)"
 
-#: gtk/gtktextutil.c:66
+#: ../gtk/gtktextutil.c:66
 msgid "PDF _Pop directional formatting"
-msgstr "PDF ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÑÑÑÐÐÐÑ"
+msgstr "PDF: Ð_ÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐ ÐÑÑÑÐÐÑ ÐÑÑÑÐÐ"
 
-#: gtk/gtktextutil.c:67
+#: ../gtk/gtktextutil.c:67
 msgid "ZWS _Zero width space"
-msgstr "ZWS ÐÑÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÐ"
+msgstr "ZWS: ÐÑ_ÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑ"
 
-#: gtk/gtktextutil.c:68
+#: ../gtk/gtktextutil.c:68
 msgid "ZWJ Zero width _joiner"
-msgstr "ZWJ ÐÑÐÑÐÑ ÐÐ'ÑÐÐÐÐÑÐÑÐ"
+msgstr "ZWJ: ÐÐÑ_ÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑ"
 
-#: gtk/gtktextutil.c:69
+#: ../gtk/gtktextutil.c:69
 msgid "ZWNJ Zero width _non-joiner"
-msgstr "ZWNJ ÐÑÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐÐÐÑÐÑÐ"
-
-#: gtk/gtkthemes.c:72
-#, c-format
-msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÑÑÐÐÑÐ ÑÑÐÑ Ñ module_path: \"%s\","
+msgstr "ZWNJ: Ð_ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑ"
 
-#: gtk/gtkuimanager.c:1505
+#: ../gtk/gtkuimanager.c:1760
 #, c-format
 msgid "Unexpected start tag '%s' on line %d char %d"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐ ÑÑÐÑ '%s' Ñ ÑÐÐÐÑ %d ÑÑÐÐÐÐÑ %d"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÑÑÐ \"%s\" Ñ ÑÐÐÐÑ %d, ÐÐÐÐ %d"
 
-#: gtk/gtkuimanager.c:1595
+#: ../gtk/gtkuimanager.c:1850
 #, c-format
 msgid "Unexpected character data on line %d char %d"
-msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑ Ñ ÑÐÐÐÑ %d ÑÑÐÐÐÐÑ %d"
+msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ Ñ ÑÐÐÐÑ %d, ÐÐÐÐ %d"
 
-#: gtk/gtkuimanager.c:2427
+#: ../gtk/gtkuimanager.c:2682
 msgid "Empty"
 msgstr "ÐÑÑÑÐ"
 
-#: gtk/gtkvolumebutton.c:83
-#, fuzzy
+#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:170
 msgid "Volume"
-msgstr "ÐÐÐÑ_ÑÐÑÐÐ:"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÑÑÑ"
 
-#: gtk/gtkvolumebutton.c:85
+#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:172
 msgid "Turns volume down or up"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐ ÐÑÑÐÐÑÑÑ"
 
-#: gtk/gtkvolumebutton.c:88
+#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:175
 msgid "Adjusts the volume"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑÑÑ"
 
-#: gtk/gtkvolumebutton.c:94 gtk/gtkvolumebutton.c:97
+#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:181 ../gtk/gtkvolumebutton.c:184
 msgid "Volume Down"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÑÑÐÐÑÑÑ"
 
-#: gtk/gtkvolumebutton.c:96
+#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:183
 msgid "Decreases the volume"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐÑÑÑ"
 
-#: gtk/gtkvolumebutton.c:100 gtk/gtkvolumebutton.c:103
+#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:187 ../gtk/gtkvolumebutton.c:190
 msgid "Volume Up"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÑÑÑ ÐÑÑÐÐÑÑÑ"
 
-#: gtk/gtkvolumebutton.c:102
+#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:189
 msgid "Increases the volume"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÑÑÑ"
 
-#: gtk/gtkvolumebutton.c:160
+#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:247
 msgid "Muted"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: gtk/gtkvolumebutton.c:164
+#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:251
 msgid "Full Volume"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑÑÑ"
 
 #. Translators: this is the percentage of the current volume,
 #. * as used in the tooltip, eg. "49 %".
 #. * Translate the "%d" to "%Id" if you want to use localised digits,
 #. * or otherwise translate the "%d" to "%d".
 #.
-#: gtk/gtkvolumebutton.c:177
+#: ../gtk/gtkvolumebutton.c:264
 #, c-format
 msgctxt "volume percentage"
 msgid "%d %%"
-msgstr ""
+msgstr "%d %%"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:4
-#, fuzzy
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:4
 msgctxt "paper size"
 msgid "asme_f"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ"
+msgstr "asme_f"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:5
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:5
 msgctxt "paper size"
 msgid "A0x2"
-msgstr ""
+msgstr "A0x2"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:6
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:6
 msgctxt "paper size"
 msgid "A0"
-msgstr ""
+msgstr "A0"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:7
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:7
 msgctxt "paper size"
 msgid "A0x3"
-msgstr ""
+msgstr "A0x3"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:8
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:8
 msgctxt "paper size"
 msgid "A1"
-msgstr ""
+msgstr "A1"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:9
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:9
 msgctxt "paper size"
 msgid "A10"
-msgstr ""
+msgstr "A10"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:10
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:10
 msgctxt "paper size"
 msgid "A1x3"
-msgstr ""
+msgstr "A1x3"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:11
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:11
 msgctxt "paper size"
 msgid "A1x4"
-msgstr ""
+msgstr "A1x4"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:12
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:12
 msgctxt "paper size"
 msgid "A2"
-msgstr ""
+msgstr "A2"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:13
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:13
 msgctxt "paper size"
 msgid "A2x3"
-msgstr ""
+msgstr "A2x3"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:14
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:14
 msgctxt "paper size"
 msgid "A2x4"
-msgstr ""
+msgstr "A2x4"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:15
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:15
 msgctxt "paper size"
 msgid "A2x5"
-msgstr ""
+msgstr "A2x5"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:16
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:16
 msgctxt "paper size"
 msgid "A3"
-msgstr ""
+msgstr "A3"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:17
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:17
 msgctxt "paper size"
 msgid "A3 Extra"
-msgstr ""
+msgstr "A3 Extra"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:18
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:18
 msgctxt "paper size"
 msgid "A3x3"
-msgstr ""
+msgstr "A3x3"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:19
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:19
 msgctxt "paper size"
 msgid "A3x4"
-msgstr ""
+msgstr "A3x4"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:20
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:20
 msgctxt "paper size"
 msgid "A3x5"
-msgstr ""
+msgstr "A3x5"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:21
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:21
 msgctxt "paper size"
 msgid "A3x6"
-msgstr ""
+msgstr "A3x6"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:22
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:22
 msgctxt "paper size"
 msgid "A3x7"
-msgstr ""
+msgstr "A3x7"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:23
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:23
 msgctxt "paper size"
 msgid "A4"
-msgstr ""
+msgstr "A4"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:24
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:24
 msgctxt "paper size"
 msgid "A4 Extra"
-msgstr ""
+msgstr "A4 Extra"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:25
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:25
 msgctxt "paper size"
 msgid "A4 Tab"
-msgstr ""
+msgstr "A4 Tab"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:26
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:26
 msgctxt "paper size"
 msgid "A4x3"
-msgstr ""
+msgstr "A4x3"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:27
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:27
 msgctxt "paper size"
 msgid "A4x4"
-msgstr ""
+msgstr "A4x4"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:28
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:28
 msgctxt "paper size"
 msgid "A4x5"
-msgstr ""
+msgstr "A4x5"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:29
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:29
 msgctxt "paper size"
 msgid "A4x6"
-msgstr ""
+msgstr "A4x6"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:30
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:30
 msgctxt "paper size"
 msgid "A4x7"
-msgstr ""
+msgstr "A4x7"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:31
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:31
 msgctxt "paper size"
 msgid "A4x8"
-msgstr ""
+msgstr "A4x8"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:32
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:32
 msgctxt "paper size"
 msgid "A4x9"
-msgstr ""
+msgstr "A4x9"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:33
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:33
 msgctxt "paper size"
 msgid "A5"
-msgstr ""
+msgstr "A5"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:34
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:34
 msgctxt "paper size"
 msgid "A5 Extra"
-msgstr ""
+msgstr "A5 Extra"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:35
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:35
 msgctxt "paper size"
 msgid "A6"
-msgstr ""
+msgstr "A6"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:36
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:36
 msgctxt "paper size"
 msgid "A7"
-msgstr ""
+msgstr "A7"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:37
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:37
 msgctxt "paper size"
 msgid "A8"
-msgstr ""
+msgstr "A8"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:38
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:38
 msgctxt "paper size"
 msgid "A9"
-msgstr ""
+msgstr "A9"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:39
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:39
 msgctxt "paper size"
 msgid "B0"
-msgstr ""
+msgstr "B0"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:40
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:40
 msgctxt "paper size"
 msgid "B1"
-msgstr ""
+msgstr "B1"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:41
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:41
 msgctxt "paper size"
 msgid "B10"
-msgstr ""
+msgstr "B10"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:42
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:42
 msgctxt "paper size"
 msgid "B2"
-msgstr ""
+msgstr "B2"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:43
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:43
 msgctxt "paper size"
 msgid "B3"
-msgstr ""
+msgstr "B3"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:44
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:44
 msgctxt "paper size"
 msgid "B4"
-msgstr ""
+msgstr "B4"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:45
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:45
 msgctxt "paper size"
 msgid "B5"
-msgstr ""
+msgstr "B5"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:46
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:46
 msgctxt "paper size"
 msgid "B5 Extra"
-msgstr ""
+msgstr "B5 Extra"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:47
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:47
 msgctxt "paper size"
 msgid "B6"
-msgstr ""
+msgstr "B6"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:48
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:48
 msgctxt "paper size"
 msgid "B6/C4"
-msgstr ""
+msgstr "B6/C4"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:49
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:49
 msgctxt "paper size"
 msgid "B7"
-msgstr ""
+msgstr "B7"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:50
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:50
 msgctxt "paper size"
 msgid "B8"
-msgstr ""
+msgstr "B8"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:51
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:51
 msgctxt "paper size"
 msgid "B9"
-msgstr ""
+msgstr "B9"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:52
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:52
 msgctxt "paper size"
 msgid "C0"
-msgstr ""
+msgstr "C0"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:53
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:53
 msgctxt "paper size"
 msgid "C1"
-msgstr ""
+msgstr "C1"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:54
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:54
 msgctxt "paper size"
 msgid "C10"
-msgstr ""
+msgstr "C10"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:55
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:55
 msgctxt "paper size"
 msgid "C2"
-msgstr ""
+msgstr "C2"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:56
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:56
 msgctxt "paper size"
 msgid "C3"
-msgstr ""
+msgstr "C3"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:57
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:57
 msgctxt "paper size"
 msgid "C4"
-msgstr ""
+msgstr "C4"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:58
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:58
 msgctxt "paper size"
 msgid "C5"
-msgstr ""
+msgstr "C5"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:59
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:59
 msgctxt "paper size"
 msgid "C6"
-msgstr ""
+msgstr "C6"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:60
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:60
 msgctxt "paper size"
 msgid "C6/C5"
-msgstr ""
+msgstr "C6/C5"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:61
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:61
 msgctxt "paper size"
 msgid "C7"
-msgstr ""
+msgstr "C7"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:62
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:62
 msgctxt "paper size"
 msgid "C7/C6"
-msgstr ""
+msgstr "C7/C6"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:63
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:63
 msgctxt "paper size"
 msgid "C8"
-msgstr ""
+msgstr "C8"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:64
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:64
 msgctxt "paper size"
 msgid "C9"
-msgstr ""
+msgstr "C9"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:65
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:65
 msgctxt "paper size"
 msgid "DL Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "DL Envelope"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:66
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:66
 msgctxt "paper size"
 msgid "RA0"
-msgstr ""
+msgstr "RA0"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:67
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:67
 msgctxt "paper size"
 msgid "RA1"
-msgstr ""
+msgstr "RA1"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:68
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:68
 msgctxt "paper size"
 msgid "RA2"
-msgstr ""
+msgstr "RA2"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:69
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:69
 msgctxt "paper size"
 msgid "SRA0"
-msgstr ""
+msgstr "SRA0"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:70
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:70
 msgctxt "paper size"
 msgid "SRA1"
-msgstr ""
+msgstr "SRA1"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:71
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:71
 msgctxt "paper size"
 msgid "SRA2"
-msgstr ""
+msgstr "SRA2"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:72
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:72
 msgctxt "paper size"
 msgid "JB0"
-msgstr ""
+msgstr "JB0"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:73
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:73
 msgctxt "paper size"
 msgid "JB1"
-msgstr ""
+msgstr "JB1"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:74
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:74
 msgctxt "paper size"
 msgid "JB10"
-msgstr ""
+msgstr "JB10"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:75
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:75
 msgctxt "paper size"
 msgid "JB2"
-msgstr ""
+msgstr "JB2"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:76
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:76
 msgctxt "paper size"
 msgid "JB3"
-msgstr ""
+msgstr "JB3"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:77
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:77
 msgctxt "paper size"
 msgid "JB4"
-msgstr ""
+msgstr "JB4"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:78
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:78
 msgctxt "paper size"
 msgid "JB5"
-msgstr ""
+msgstr "JB5"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:79
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:79
 msgctxt "paper size"
 msgid "JB6"
-msgstr ""
+msgstr "JB6"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:80
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:80
 msgctxt "paper size"
 msgid "JB7"
-msgstr ""
+msgstr "JB7"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:81
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:81
 msgctxt "paper size"
 msgid "JB8"
-msgstr ""
+msgstr "JB8"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:82
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:82
 msgctxt "paper size"
 msgid "JB9"
-msgstr ""
+msgstr "JB9"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:83
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:83
 msgctxt "paper size"
 msgid "jis exec"
-msgstr ""
+msgstr "jis exec"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:84
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:84
 msgctxt "paper size"
 msgid "Choukei 2 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Choukei 2 Envelope"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:85
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:85
 msgctxt "paper size"
 msgid "Choukei 3 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Choukei 3 Envelope"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:86
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:86
 msgctxt "paper size"
 msgid "Choukei 4 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Choukei 4 Envelope"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:87
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:87
 msgctxt "paper size"
 msgid "hagaki (postcard)"
-msgstr ""
+msgstr "hagaki (postcard)"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:88
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:88
 msgctxt "paper size"
 msgid "kahu Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "kahu Envelope"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:89
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:89
 msgctxt "paper size"
 msgid "kaku2 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "kaku2 Envelope"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:90
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:90
 msgctxt "paper size"
 msgid "oufuku (reply postcard)"
-msgstr ""
+msgstr "oufuku (reply postcard)"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:91
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:91
 msgctxt "paper size"
 msgid "you4 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "you4 Envelope"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:92
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:92
 msgctxt "paper size"
 msgid "10x11"
-msgstr ""
+msgstr "10x11"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:93
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:93
 msgctxt "paper size"
 msgid "10x13"
-msgstr ""
+msgstr "10x13"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:94
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:94
 msgctxt "paper size"
 msgid "10x14"
-msgstr ""
+msgstr "10x14"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:95 gtk/paper_names_offsets.c:96
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:95 ../gtk/paper_names_offsets.c:96
 msgctxt "paper size"
 msgid "10x15"
-msgstr ""
+msgstr "10x15"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:97
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:97
 msgctxt "paper size"
 msgid "11x12"
-msgstr ""
+msgstr "11x12"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:98
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:98
 msgctxt "paper size"
 msgid "11x15"
-msgstr ""
+msgstr "11x15"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:99
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:99
 msgctxt "paper size"
 msgid "12x19"
-msgstr ""
+msgstr "12x19"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:100
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:100
 msgctxt "paper size"
 msgid "5x7"
-msgstr ""
+msgstr "5x7"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:101
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:101
 msgctxt "paper size"
 msgid "6x9 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "6x9 Envelope"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:102
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:102
 msgctxt "paper size"
 msgid "7x9 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "7x9 Envelope"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:103
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:103
 msgctxt "paper size"
 msgid "9x11 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "9x11 Envelope"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:104
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:104
 msgctxt "paper size"
 msgid "a2 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "a2 Envelope"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:105
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:105
 msgctxt "paper size"
 msgid "Arch A"
-msgstr ""
+msgstr "Arch A"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:106
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:106
 msgctxt "paper size"
 msgid "Arch B"
-msgstr ""
+msgstr "Arch B"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:107
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:107
 msgctxt "paper size"
 msgid "Arch C"
-msgstr ""
+msgstr "Arch C"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:108
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:108
 msgctxt "paper size"
 msgid "Arch D"
-msgstr ""
+msgstr "Arch D"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:109
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:109
 msgctxt "paper size"
 msgid "Arch E"
-msgstr ""
+msgstr "Arch E"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:110
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:110
 msgctxt "paper size"
 msgid "b-plus"
-msgstr ""
+msgstr "b-plus"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:111
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:111
 msgctxt "paper size"
 msgid "c"
-msgstr ""
+msgstr "c"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:112
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:112
 msgctxt "paper size"
 msgid "c5 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "c5 Envelope"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:113
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:113
 msgctxt "paper size"
 msgid "d"
-msgstr ""
+msgstr "d"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:114
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:114
 msgctxt "paper size"
 msgid "e"
-msgstr ""
+msgstr "e"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:115
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:115
 msgctxt "paper size"
 msgid "edp"
-msgstr ""
+msgstr "edp"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:116
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:116
 msgctxt "paper size"
 msgid "European edp"
-msgstr ""
+msgstr "European edp"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:117
-#, fuzzy
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:117
 msgctxt "paper size"
 msgid "Executive"
-msgstr "_ÐÑÐÐÐÐÑÑ"
+msgstr "Executive"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:118
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:118
 msgctxt "paper size"
 msgid "f"
-msgstr ""
+msgstr "f"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:119
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:119
 msgctxt "paper size"
 msgid "FanFold European"
-msgstr ""
+msgstr "FanFold European"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:120
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:120
 msgctxt "paper size"
 msgid "FanFold US"
-msgstr ""
+msgstr "FanFold US"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:121
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:121
 msgctxt "paper size"
 msgid "FanFold German Legal"
-msgstr ""
+msgstr "FanFold German Legal"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:122
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:122
 msgctxt "paper size"
 msgid "Government Legal"
-msgstr ""
+msgstr "Government Legal"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:123
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:123
 msgctxt "paper size"
 msgid "Government Letter"
-msgstr ""
+msgstr "Government Letter"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:124
-#, fuzzy
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:124
 msgctxt "paper size"
 msgid "Index 3x5"
-msgstr "_ÐÐÐÑÐÑ"
+msgstr "Index 3x5"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:125
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:125
 msgctxt "paper size"
 msgid "Index 4x6 (postcard)"
-msgstr ""
+msgstr "Index 4x6 (postcard)"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:126
-#, fuzzy
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:126
 msgctxt "paper size"
 msgid "Index 4x6 ext"
-msgstr "_ÐÐÐÑÐÑ"
+msgstr "Index 4x6 ext"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:127
-#, fuzzy
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:127
 msgctxt "paper size"
 msgid "Index 5x8"
-msgstr "_ÐÐÐÑÐÑ"
+msgstr "Index 5x8"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:128
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:128
 msgctxt "paper size"
 msgid "Invoice"
-msgstr ""
+msgstr "Invoice"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:129
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:129
 msgctxt "paper size"
 msgid "Tabloid"
-msgstr ""
+msgstr "Tabloid"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:130
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:130
 msgctxt "paper size"
 msgid "US Legal"
-msgstr ""
+msgstr "US Legal"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:131
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:131
 msgctxt "paper size"
 msgid "US Legal Extra"
-msgstr ""
+msgstr "US Legal Extra"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:132
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:132
 msgctxt "paper size"
 msgid "US Letter"
-msgstr ""
+msgstr "US Letter"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:133
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:133
 msgctxt "paper size"
 msgid "US Letter Extra"
-msgstr ""
+msgstr "US Letter Extra"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:134
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:134
 msgctxt "paper size"
 msgid "US Letter Plus"
-msgstr ""
+msgstr "US Letter Plus"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:135
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:135
 msgctxt "paper size"
 msgid "Monarch Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Monarch Envelope"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:136
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:136
 msgctxt "paper size"
 msgid "#10 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "#10 Envelope"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:137
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:137
 msgctxt "paper size"
 msgid "#11 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "#11 Envelope"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:138
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:138
 msgctxt "paper size"
 msgid "#12 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "#12 Envelope"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:139
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:139
 msgctxt "paper size"
 msgid "#14 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "#14 Envelope"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:140
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:140
 msgctxt "paper size"
 msgid "#9 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "#9 Envelope"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:141
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:141
 msgctxt "paper size"
 msgid "Personal Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Personal Envelope"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:142
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:142
 msgctxt "paper size"
 msgid "Quarto"
-msgstr ""
+msgstr "Quarto"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:143
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:143
 msgctxt "paper size"
 msgid "Super A"
-msgstr ""
+msgstr "Super A"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:144
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:144
 msgctxt "paper size"
 msgid "Super B"
-msgstr ""
+msgstr "Super B"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:145
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:145
 msgctxt "paper size"
 msgid "Wide Format"
-msgstr ""
+msgstr "Wide Format"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:146
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:146
 msgctxt "paper size"
 msgid "Dai-pa-kai"
-msgstr ""
+msgstr "Dai-pa-kai"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:147
-#, fuzzy
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:147
 msgctxt "paper size"
 msgid "Folio"
-msgstr "_ÐÐÐÐÑ"
+msgstr "Folio"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:148
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:148
 msgctxt "paper size"
 msgid "Folio sp"
-msgstr ""
+msgstr "Folio sp"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:149
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:149
 msgctxt "paper size"
 msgid "Invite Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Invite Envelope"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:150
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:150
 msgctxt "paper size"
 msgid "Italian Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Italian Envelope"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:151
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:151
 msgctxt "paper size"
 msgid "juuro-ku-kai"
-msgstr ""
+msgstr "juuro-ku-kai"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:152
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:152
 msgctxt "paper size"
 msgid "pa-kai"
-msgstr ""
+msgstr "pa-kai"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:153
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:153
 msgctxt "paper size"
 msgid "Postfix Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "Postfix Envelope"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:154
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:154
 msgctxt "paper size"
 msgid "Small Photo"
-msgstr ""
+msgstr "Small Photo"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:155
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:155
 msgctxt "paper size"
 msgid "prc1 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "prc1 Envelope"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:156
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:156
 msgctxt "paper size"
 msgid "prc10 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "prc10 Envelope"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:157
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:157
 msgctxt "paper size"
 msgid "prc 16k"
-msgstr ""
+msgstr "prc 16k"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:158
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:158
 msgctxt "paper size"
 msgid "prc2 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "prc2 Envelope"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:159
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:159
 msgctxt "paper size"
 msgid "prc3 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "prc3 Envelope"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:160
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:160
 msgctxt "paper size"
 msgid "prc 32k"
-msgstr ""
+msgstr "prc 32k"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:161
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:161
 msgctxt "paper size"
 msgid "prc4 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "prc4 Envelope"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:162
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:162
 msgctxt "paper size"
 msgid "prc5 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "prc5 Envelope"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:163
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:163
 msgctxt "paper size"
 msgid "prc6 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "prc6 Envelope"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:164
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:164
 msgctxt "paper size"
 msgid "prc7 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "prc7 Envelope"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:165
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:165
 msgctxt "paper size"
 msgid "prc8 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "prc8 Envelope"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:166
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:166
 msgctxt "paper size"
 msgid "prc9 Envelope"
-msgstr ""
+msgstr "prc9 Envelope"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:167
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:167
 msgctxt "paper size"
 msgid "ROC 16k"
-msgstr ""
+msgstr "ROC 16k"
 
-#: gtk/paper_names_offsets.c:168
+#: ../gtk/paper_names_offsets.c:168
 msgctxt "paper size"
 msgid "ROC 8k"
-msgstr ""
+msgstr "ROC 8k"
 
-#: gtk/updateiconcache.c:492 gtk/updateiconcache.c:552
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1370
 #, c-format
-msgid "different idatas found for symlinked '%s' and '%s'\n"
-msgstr ""
-
-#: gtk/updateiconcache.c:1374
-#, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to write header\n"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÑÑÑ TIFF ÐÑÐÐÑÑÑÐ"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ\n"
 
-#: gtk/updateiconcache.c:1380
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1376
+#, c-format
 msgid "Failed to write hash table\n"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÑÑÑ TIFF ÐÑÐÐÑÑÑÐ"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÑÑ-ÑÐÐÐÑÑÑ\n"
 
-#: gtk/updateiconcache.c:1386
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1382
+#, c-format
 msgid "Failed to write folder index\n"
-msgstr "ÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÑÐÑ Ð ÑÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑ\n"
 
-#: gtk/updateiconcache.c:1394
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1390
+#, c-format
 msgid "Failed to rewrite header\n"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÑÑÑ TIFF ÐÑÐÐÑÑÑÐ"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ\n"
 
-#: gtk/updateiconcache.c:1463
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1484
+#, c-format
 msgid "Failed to open file %s : %s\n"
-msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÑÑÑ ÑÐÐÐÑ \"%s\": %s"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐ \"%s\": %s\n"
 
-#: gtk/updateiconcache.c:1471
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1492 ../gtk/updateiconcache.c:1522
+#, c-format
 msgid "Failed to write cache file: %s\n"
-msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÑÑÑ ÑÐÐÐÑ \"%s\": %s"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÑÑ-ÑÐÐÐ: %s\n"
 
-#: gtk/updateiconcache.c:1507
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1533
 #, c-format
 msgid "The generated cache was invalid.\n"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÑÑ ÐÑÑ ÑÑÐÐÑÐ.\n"
 
-#: gtk/updateiconcache.c:1521
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1547
 #, c-format
 msgid "Could not rename %s to %s: %s, removing %s then.\n"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ \"%s\" Ñ \"%s\": %s, ÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐ %s.\n"
 
-#: gtk/updateiconcache.c:1535
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1561
+#, c-format
 msgid "Could not rename %s to %s: %s\n"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÑÑÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÑÐÑ \"%s\": %s"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ \"%s\" Ñ \"%s\": %s\n"
 
-#: gtk/updateiconcache.c:1545
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1571
+#, c-format
 msgid "Could not rename %s back to %s: %s.\n"
-msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÑÑÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÑÐÑ \"%s\": %s"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ \"%s\" ÐÐÐÐÐ Ñ \"%s\": %s.\n"
 
-#: gtk/updateiconcache.c:1572
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1598
 #, c-format
 msgid "Cache file created successfully.\n"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑ-ÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÑ.\n"
 
-#: gtk/updateiconcache.c:1611
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1637
 msgid "Overwrite an existing cache, even if up to date"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÑÑÐÑ ÐÑÑ, ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑ ÑÐÐ ÑÐÐÐÑ"
 
-#: gtk/updateiconcache.c:1612
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1638
 msgid "Don't check for the existence of index.theme"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐ \"index.theme\""
 
-#: gtk/updateiconcache.c:1613
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1639
 msgid "Don't include image data in the cache"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÑ Ñ ÐÑÑ"
 
-#: gtk/updateiconcache.c:1614
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1640
 msgid "Output a C header file"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐÐ C"
 
-#: gtk/updateiconcache.c:1615
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1641
 msgid "Turn off verbose output"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐ"
 
-#: gtk/updateiconcache.c:1616
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1642
 msgid "Validate existing icon cache"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÐÑ ÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑ"
 
-#: gtk/updateiconcache.c:1683
-#, fuzzy, c-format
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1709
+#, c-format
 msgid "File not found: %s\n"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÑ %s"
+msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ: %s\n"
 
-#: gtk/updateiconcache.c:1689
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1715
 #, c-format
 msgid "Not a valid icon cache: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑÐ ÑÑÐÐÑ ÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑ: %s\n"
 
-#: gtk/updateiconcache.c:1702
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1728
 #, c-format
 msgid "No theme index file.\n"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ.\n"
 
-#: gtk/updateiconcache.c:1706
+#: ../gtk/updateiconcache.c:1732
 #, c-format
 msgid ""
 "No theme index file in '%s'.\n"
 "If you really want to create an icon cache here, use --ignore-theme-index.\n"
 msgstr ""
+"ÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ñ \"%s\".\n"
+"ÐÐÐÑ ÐÑ ÑÐÐÑÐÑÐÑ ÑÐÑÐÑÐ ÑÑÐÐÑÑÑÑ ÑÑÑ ÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑ, ÑÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÑ --ignore-"
+"theme-index.\n"
 
 #. ID
-#: modules/input/imam-et.c:454
+#: ../modules/input/imam-et.c:454
 msgid "Amharic (EZ+)"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÑ (EZ+)"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐ (EZ+)"
 
 #. ID
-#: modules/input/imcedilla.c:92
+#: ../modules/input/imcedilla.c:92
 msgid "Cedilla"
 msgstr "ÐÐÐÑÐÑ"
 
 #. ID
-#: modules/input/imcyrillic-translit.c:217
+#: ../modules/input/imcyrillic-translit.c:217
 msgid "Cyrillic (Transliterated)"
-msgstr "ÐÑÑÑÐÑÑÐ (ÐÑÐÐÑÑÐÑÑÐÑÐÑÑÑ)"
+msgstr "ÐÑÑÑÐÑÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐ (ÑÑÐÐÑÐÑÑ)"
 
 #. ID
-#: modules/input/iminuktitut.c:127
+#: ../modules/input/iminuktitut.c:127
 msgid "Inuktitut (Transliterated)"
-msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑÑÑ (ÐÑÐÐÑÑÐÑÑÐÑÐÑÑÑ)"
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑÑÑ (ÑÑÐÐÑÐÑÑ)"
 
 #. ID
-#: modules/input/imipa.c:145
+#: ../modules/input/imipa.c:145
 msgid "IPA"
 msgstr "IPA"
 
 #. ID
-#: modules/input/immultipress.c:31
+#: ../modules/input/immultipress.c:31
 msgid "Multipress"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐ"
 
 #. ID
-#: modules/input/imthai.c:35
+#: ../modules/input/imthai.c:35
 msgid "Thai-Lao"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐ-ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐ"
 
 #. ID
-#: modules/input/imti-er.c:453
+#: ../modules/input/imti-er.c:453
 msgid "Tigrigna-Eritrean (EZ+)"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÐ-ÐÑÑÑÑÑÑ (EZ+)"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÐÑÑ-ÑÑÑÑÑÑÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐ (EZ+)"
 
 #. ID
-#: modules/input/imti-et.c:453
+#: ../modules/input/imti-et.c:453
 msgid "Tigrigna-Ethiopian (EZ+)"
-msgstr "ÐÑÐÑÑÐÐÐ-ÐÑÑÑÐÑÑ (EZ+)"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÐÑÑ-ÑÑÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐ (EZ+)"
 
 #. ID
-#: modules/input/imviqr.c:244
+#: ../modules/input/imviqr.c:244
 msgid "Vietnamese (VIQR)"
-msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐÑ (VIQR)"
+msgstr "Ð'ÐÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐ (VIQR)"
 
 #. ID
-#: modules/input/imxim.c:28
+#: ../modules/input/imxim.c:28
 msgid "X Input Method"
-msgstr "X ÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐ X-ÑÑÑÑÑÐÑ"
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:811
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1020
-#, fuzzy
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:828
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1038
 msgid "Username:"
-msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ"
+msgstr "ÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÑÐÐ:"
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:812
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1029
-#, fuzzy
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:829
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1047
 msgid "Password:"
-msgstr "ÐÐÑÑÑÐ"
-
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:850
-#, c-format
-msgid "Authentication is required to get a file from %s"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÐÐÑ:"
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:854
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1042
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:868
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1060
 #, c-format
 msgid "Authentication is required to print document '%s' on printer %s"
 msgstr ""
+"ÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ \"%s\" ÐÐ ÐÑÑÐÑÐÑÑ \"%s\", ÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÑ "
+"ÑÐÐÑÐÐÑÑÑ."
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:856
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:870
 #, c-format
 msgid "Authentication is required to print a document on %s"
 msgstr ""
+"ÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÐÑÐÑÑ \"%s\", ÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÑÑÑ."
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:860
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:874
 #, c-format
 msgid "Authentication is required to get attributes of job '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÑÑÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑ \"%s\", ÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÑÑÑ."
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:862
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:876
 msgid "Authentication is required to get attributes of a job"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÑÑÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑ, ÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÑÑÑ."
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:866
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:880
 #, c-format
 msgid "Authentication is required to get attributes of printer %s"
 msgstr ""
+"ÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÑÑÑÐÑÑÑ ÐÑÑÐÑÐÑÐ \"%s\", ÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÑÑÑ."
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:868
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:882
 msgid "Authentication is required to get attributes of a printer"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÑÑÑÐÑÑÑ ÐÑÑÐÑÐÑÐ, ÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÑÑÑ."
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:871
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:885
 #, c-format
 msgid "Authentication is required to get default printer of %s"
 msgstr ""
+"ÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÑÐÑÐÑ ÐÐÑ \"%s\", ÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÑ "
+"ÑÐÐÑÐÐÑÑÑ."
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:874
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:888
 #, c-format
 msgid "Authentication is required to get printers from %s"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÑÑ ÑÐÑÑ ÐÑÑÐÑÐÑÐÑ Ð \"%s\", ÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÑÑÑ."
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:877
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:893
+#, c-format
+msgid "Authentication is required to get a file from %s"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐ Ð \"%s\", ÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÑÑÑ."
+
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:895
 #, c-format
 msgid "Authentication is required on %s"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑ \"%s\"."
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1014
-#, fuzzy
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1032
 msgid "Domain:"
-msgstr "ÐÐÐÑ_ÐÑÑÑÑÐÑÐÐ: "
+msgstr "ÐÐÐÐÐ:"
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1044
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1062
 #, c-format
 msgid "Authentication is required to print document '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ \"%s\", ÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÑÑÑ."
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1049
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1067
 #, c-format
 msgid "Authentication is required to print this document on printer %s"
 msgstr ""
+"ÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÐÑÐÑÑ \"%s\", ÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÑ "
+"ÑÐÐÑÐÐÑÑÑ."
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1051
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1069
 msgid "Authentication is required to print this document"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÑÑÑ."
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1672
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1690
 #, c-format
 msgid "Printer '%s' is low on toner."
-msgstr ""
+msgstr "Ð ÐÑÑÐÑÐÑÑ \"%s\" ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐ."
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1673
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1691
 #, c-format
 msgid "Printer '%s' has no toner left."
-msgstr ""
+msgstr "Ð ÐÑÑÐÑÐÑÑ \"%s\" ÑÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐ."
 
 #. Translators: "Developer" like on photo development context
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1675
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1693
 #, c-format
 msgid "Printer '%s' is low on developer."
-msgstr ""
+msgstr "Ð ÐÑÑÐÑÐÑÑ \"%s\" ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÑÐÑÑÐÑÐÑÐÑÐ."
 
 #. Translators: "Developer" like on photo development context
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1677
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1695
 #, c-format
 msgid "Printer '%s' is out of developer."
-msgstr ""
+msgstr "Ð ÐÑÑÐÑÐÑÑ \"%s\" ÑÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÑÐÑÑÐÑÐÑÐÑÐ."
 
 #. Translators: "marker" is one color bin of the printer
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1679
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1697
 #, c-format
 msgid "Printer '%s' is low on at least one marker supply."
-msgstr ""
+msgstr "Ð ÐÑÑÐÑÐÑÑ \"%s\" ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÑ."
 
 #. Translators: "marker" is one color bin of the printer
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1681
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1699
 #, c-format
 msgid "Printer '%s' is out of at least one marker supply."
-msgstr ""
+msgstr "Ð ÐÑÑÐÑÐÑÑ \"%s\" ÑÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÑ."
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1682
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1700
 #, c-format
 msgid "The cover is open on printer '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÑÑÐÑÐÑÐ \"%s\" ÐÐÐÑÑÑÐÑ."
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1683
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1701
 #, c-format
 msgid "The door is open on printer '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑÑÐÑÐÑÐ \"%s\" ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ."
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1684
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1702
 #, c-format
 msgid "Printer '%s' is low on paper."
-msgstr ""
+msgstr "Ð ÐÑÑÐÑÐÑÑ \"%s\" ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ."
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1685
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1703
 #, c-format
 msgid "Printer '%s' is out of paper."
-msgstr ""
+msgstr "Ð ÐÑÑÐÑÐÑÑ \"%s\" ÑÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ."
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1686
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1704
 #, c-format
 msgid "Printer '%s' is currently offline."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑÐÑÐÑ \"%s\" ÐÐÐÑÑÐÐÑ."
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1687
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1705
 #, c-format
 msgid "There is a problem on printer '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "Ð ÐÑÑÐÑÐÑÐÐ \"%s\" ÑÑÑÑ ÐÑÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑ."
 
 #. Translators: this is a printer status.
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:1995
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2019
 msgid "Paused ; Rejecting Jobs"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÐÐ; ÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑ"
 
 #. Translators: this is a printer status.
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2001
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2025
 msgid "Rejecting Jobs"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2777
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2798
 msgid "Two Sided"
-msgstr ""
+msgstr "Ð ÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ"
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2778
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2799
 msgid "Paper Type"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2779
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2800
 msgid "Paper Source"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÑ"
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2780
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2801
 msgid "Output Tray"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑ ÑÑÑÐ"
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2781
-#, fuzzy
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2802
 msgid "Resolution"
-msgstr "ÐÑÑÐÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑÑ"
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2782
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2803
 msgid "GhostScript pre-filtering"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÑ GhostScript-ÑÑÐÑÑÑÐÑÑÑ"
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2791
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2812
 msgid "One Sided"
-msgstr ""
+msgstr "Ð ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑ"
 
 #. Translators: this is an option of "Two Sided"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2793
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2814
 msgid "Long Edge (Standard)"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐ (ÐÐÑÑÐÐÐÐ)"
 
 #. Translators: this is an option of "Two Sided"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2795
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2816
 msgid "Short Edge (Flip)"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑ ÐÑÐÐ (ÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐ)"
 
 #. Translators: this is an option of "Paper Source"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2797
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2799
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2807
-#, fuzzy
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2818
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2820
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2828
 msgid "Auto Select"
-msgstr "ÐÑÐÐÑ ÑÑÑÑÑÑ"
+msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÐ"
 
 #. Translators: this is an option of "Paper Source"
 #. Translators: this is an option of "Resolution"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2801
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2803
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2805
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2809
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3295
-#, fuzzy
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2822
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2824
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2826
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2830
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3326
 msgid "Printer Default"
-msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÑÐÑÐÑÐ"
 
 #. Translators: this is an option of "GhostScript"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2811
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2832
 msgid "Embed GhostScript fonts only"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÑÑ ÑÐÐÑÐÑ ÑÑÑÑÑÑ GhostScript"
 
 #. Translators: this is an option of "GhostScript"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2813
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2834
 msgid "Convert to PS level 1"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑ Ñ PS-1"
 
 #. Translators: this is an option of "GhostScript"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2815
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2836
 msgid "Convert to PS level 2"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑ Ñ PS-2"
 
 #. Translators: this is an option of "GhostScript"
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2817
-#, fuzzy
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2838
 msgid "No pre-filtering"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ XPM ÐÐÑÑÑÐÑÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐ ÑÑÐÑÑÑÐÐÐÐÐÑ"
 
 #. Translators: "Miscellaneous" is the label for a button, that opens
 #. up an extra panel of settings in a print dialog.
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2826
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:2847
 msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐ"
 
 #. Translators: These strings name the possible values of the
 #. * job priority option in the print dialog
 #.
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3503
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3567
 msgid "Urgent"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3503
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3567
 msgid "High"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑÐÐÑ"
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3503
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3567
 msgid "Medium"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑ"
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3503
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3567
 msgid "Low"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÐÑ"
 
 #. Cups specific, non-ppd related settings
 #. Translators, this string is used to label the pages-per-sheet option
 #. * in the print dialog
 #.
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3527
-#, fuzzy
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3593
 msgid "Pages per Sheet"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÑÑÑÐÑ"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
 
 #. Translators, this string is used to label the job priority option
 #. * in the print dialog
 #.
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3564
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3630
 msgid "Job Priority"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑ"
 
 #. Translators, this string is used to label the billing info entry
 #. * in the print dialog
 #.
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3575
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3641
 msgid "Billing Info"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐ"
 
 #. Translators, these strings are names for various 'standard' cover
 #. * pages that the printing system may support.
 #.
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3590
-#, fuzzy
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3656
 msgid "None"
-msgstr "(ÐÑÐÐ)"
+msgstr "ÐÑÐÐ"
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3590
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3656
 msgid "Classified"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÐÐÐ"
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3590
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3656
 msgid "Confidential"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐÑÑÐÐÐ"
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3590
-#, fuzzy
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3656
 msgid "Secret"
-msgstr "ÐÐÑÐÐ"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÑÐÐ"
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3590
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3656
 msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÑÐÐÐÐ"
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3590
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3656
 msgid "Top Secret"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÑÑÐÐ"
 
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3590
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3656
 msgid "Unclassified"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐÐ"
 
 #. Translators, this is the label used for the option in the print
 #. * dialog that controls the front cover page.
 #.
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3625
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3691
 msgid "Before"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #. Translators, this is the label used for the option in the print
 #. * dialog that controls the back cover page.
 #.
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3640
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3706
 msgid "After"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
 
 #. Translators: this is the name of the option that controls when
 #. * a print job is printed. Possible values are 'now', a specified time,
 #. * or 'on hold'
 #.
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3660
-#, fuzzy
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3726
 msgid "Print at"
-msgstr "_ÐÑÑÐÐÐÐÑÑ"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑÑ"
 
 #. Translators: this is the name of the option that allows the user
 #. * to specify a time when a print job will be printed.
 #.
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3671
-#, fuzzy
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3737
 msgid "Print at time"
-msgstr "_ÐÑÑÐÐÐÐÑÑ"
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑÑ Ñ ÐÑÑÐÑ ÑÐÑ"
 
 #. Translators: this format is used to display a custom paper
 #. * size. The two placeholders are replaced with the width and height
 #. * in points. E.g: "Custom 230.4x142.9"
 #.
-#: modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3706
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3772
 #, c-format
 msgid "Custom %sx%s"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑ %sx%s"
+
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3853
+msgid "Printer Profile"
+msgstr "ÐÑÐÑÑÐÑ ÐÑÑÐÑÐÑÐ"
+
+#. TRANSLATORS: this is when color profile information is unavailable
+#: ../modules/printbackends/cups/gtkprintbackendcups.c:3860
+msgid "Unavailable"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
 #. default filename used for print-to-file
-#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:250
+#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:250
 #, c-format
 msgid "output.%s"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÑÑÐ.%s"
 
-#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:493
-#, fuzzy
+#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:501
 msgid "Print to File"
-msgstr "_ÐÑÑÐÐÐÐÑÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑÐ"
 
-#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:570
+#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:627
 msgid "PDF"
-msgstr ""
+msgstr "PDF"
 
-#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:570
-#, fuzzy
+#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:627
 msgid "Postscript"
-msgstr "_ÐÑÑÐÐÐÐÑÑ"
+msgstr "Postscript"
 
-#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:570
+#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:627
 msgid "SVG"
-msgstr ""
+msgstr "SVG"
 
-#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:582
-#: modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:503
+#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:640
+#: ../modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:503
 msgid "Pages per _sheet:"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐ _ÐÐÑÑÐÐ:"
 
-#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:641
-#, fuzzy
+#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:699
 msgid "File"
-msgstr "ÐÐÐÐÑ"
+msgstr "ÐÐÐÐ"
 
-#: modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:651
+#: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:709
 msgid "_Output format"
-msgstr ""
+msgstr "_ÐÐÑÐÐÑ ÐÑÐÑÑÐÑ"
 
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:395
+#: ../modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:395
 msgid "Print to LPR"
-msgstr ""
+msgstr "LPR-ÐÑÐÑÑÐ"
 
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
-#, fuzzy
+#: ../modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:421
 msgid "Pages Per Sheet"
-msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÑÑÑÐÑ"
+msgstr "ÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐ"
 
-#: modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:428
+#: ../modules/printbackends/lpr/gtkprintbackendlpr.c:428
 msgid "Command Line"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ"
 
 #. SUN_BRANDING
-#: modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:811
-#, fuzzy
+#: ../modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:811
 msgid "printer offline"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ XPM ÐÐÑÑÑÐÑÑÐÐ"
+msgstr "ÐÑÑÐÑÐÑ ÐÐ-ÐÐ ÑÐÑÐÐÐ"
 
 #. SUN_BRANDING
-#: modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:829
-#, fuzzy
+#: ../modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:829
 msgid "ready to print"
-msgstr "ÐÐÐÐÐ"
+msgstr "ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÑ"
 
 #. SUN_BRANDING
-#: modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:832
+#: ../modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:832
 msgid "processing job"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ"
 
 #. SUN_BRANDING
-#: modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:836
-#, fuzzy
+#: ../modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:836
 msgid "paused"
-msgstr "_ÐÑÑÐÐÑÑÑ"
+msgstr "ÐÑÑÐÑÐÐÐÐ"
 
 #. SUN_BRANDING
-#: modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:839
-#, fuzzy
+#: ../modules/printbackends/papi/gtkprintbackendpapi.c:839
 msgid "unknown"
-msgstr "(ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ)"
+msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐ"
 
 #. default filename used for print-to-test
-#: modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:234
+#: ../modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:234
 #, c-format
 msgid "test-output.%s"
-msgstr ""
+msgstr "ÑÑÑÑÐÐÑ-ÐÑÐÑÑÐ.%s"
 
-#: modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:467
-#, fuzzy
+#: ../modules/printbackends/test/gtkprintbackendtest.c:467
 msgid "Print to Test Printer"
-msgstr "_ÐÑÑÐÐÐÐÑÑ"
+msgstr "ÐÑÑÑÐÐÑ ÐÑÐÑÑÐ"
 
-#: tests/testfilechooser.c:207
+#: ../tests/testfilechooser.c:207
 #, c-format
 msgid "Could not get information for file '%s': %s"
-msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÑÑÐÐÑÑ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑ ÑÐÐÐÑ \"%s\": %s"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑÐÐÑÑ ÑÐÑÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐ \"%s\": %s"
 
-#: tests/testfilechooser.c:222
+#: ../tests/testfilechooser.c:222
 #, c-format
 msgid "Failed to open file '%s': %s"
-msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÑÑÑ ÑÐÐÐÑ \"%s\": %s"
+msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐ \"%s\": %s"
 
-#: tests/testfilechooser.c:267
+#: ../tests/testfilechooser.c:267
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
 msgstr ""
-"ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÐ \"%s\": ÐÑÑÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐ, ÑÑÑÑÑÐ ÐÐ ÑÑÑ ÑÐÐÐ "
-"ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ."
-
-#~ msgid "Gdk debugging flags to set"
-#~ msgstr "ÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ Gdk ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÑÐÑÐÑ"
-
-#~ msgid "Gdk debugging flags to unset"
-#~ msgstr "ÐÑÑÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÐÑÑÑÑÑ"
-
-#~ msgid "Image file '%s' contains no data"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐ Ð ÐÑÐÐÑÑÑÐÐ \"%s\" ÐÑ ÑÑÑÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÑ."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt "
-#~ "animation file"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑÑÑ \"%s\": ÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑÐÑ, ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ "
-#~ "ÑÐÐÐ."
-
-#~ msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÐÑ: %s: %s"
+"ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑÑ ÐÑÑÐÑ \"%s\": ÐÑÑÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑ, ÐÐÐÑÑÐÐ, ÑÐÐÐ ÐÑÑÐÑ "
+"ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ"
 
 #~ msgid ""
-#~ "Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps "
-#~ "it's from a different GTK version?"
+#~ "Could not find the icon '%s'. The '%s' theme\n"
+#~ "was not found either, perhaps you need to install it.\n"
+#~ "You can get a copy from:\n"
+#~ "\t%s"
 #~ msgstr ""
-#~ "ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÐÑ %s ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÑÑÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑ ÑÐÑÑÑÑÑÐÑ; ÐÐÐÑÑÐÐ, "
-#~ "ÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÑÐÑÐÐ ÐÑÑÑÑÑ GTK?"
+#~ "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐ \"%s\". ÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ \"%s\"\n"
+#~ "ÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ. ÐÐÐÑÑÑ, ÑÐÐ ÑÑÑÐÐ ÑÑÑÐÐÑÐÐÑÑ.\n"
+#~ "ÐÐÐ ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑ ÑÑÑ:\n"
+#~ "\t%s"
 
-#~ msgid "Image type '%s' is not supported"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑ ÑÑÐÑ \"%s\" ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐÐÑÑÐ."
-
-#~ msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÑ \"%s\"."
-
-#~ msgid "Unrecognized image file format"
-#~ msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÑ."
-
-#~ msgid "Failed to load image '%s': %s"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÑ \"%s\": %s"
-
-#~ msgid "Error writing to image file: %s"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑ Ñ ÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÑ: %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
+#~ msgid "different idatas found for symlinked '%s' and '%s'\n"
 #~ msgstr ""
-#~ "ÐÑÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐ gdk-pixbuf ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÐÑ Ñ ÑÐÑÐÐÑÐ: %s"
-
-#~ msgid "Insufficient memory to save image to callback"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÑ Ñ ÐÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÑÐÐÑÐ"
-
-#~ msgid "Failed to open temporary file"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑ"
-
-#~ msgid "Failed to read from temporary file"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÑÐÑ Ð ÑÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑ"
-
-#~ msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÑÑÑ \"%s\" ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÑ: %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been "
-#~ "saved: %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÑÑÑ \"%s\" Ñ ÑÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÑ; ÑÑÐ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÑÑ ÐÑÑÑ "
-#~ "ÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑ: %s"
-
-#~ msgid "Insufficient memory to save image into a buffer"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÑ Ñ ÐÑÑÑÑ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Error writing to image stream"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑ Ñ ÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÑ: %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Internal error: Image loader module '%s' failed to complete an operation, "
-#~ "but didn't give a reason for the failure"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐ. ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑ Ñ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÑ "
-#~ "'%s', ÐÐÐ ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÑÑÑÑÐÐ ÐÐÐÑ."
-
-#~ msgid "Incremental loading of image type '%s' is not supported"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÐ ÑÑÐÑ \"%s\" ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐÐÑÑÐ"
-
-#~ msgid "Image header corrupt"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ"
-
-#~ msgid "Image format unknown"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÑ"
-
-#~ msgid "Image pixel data corrupt"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "failed to allocate image buffer of %u byte"
-#~ msgid_plural "failed to allocate image buffer of %u bytes"
-#~ msgstr[0] "ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÑÑÑÑÑ ÐÑÐÐÑÑÑÐ Ñ %u ÐÐÐÑÐÑ"
-#~ msgstr[1] "ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÑÑÑÑÑ ÐÑÐÐÑÑÑÐ Ñ %u ÐÐÐÑÐÑ"
-
-#~ msgid "Unexpected icon chunk in animation"
-#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑ Ñ ÐÐÑÐÐÑÑÑ"
-
-#~ msgid "Unsupported animation type"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑÐÑ ÑÑÐ ÐÐÑÐÐÑÑÑ"
-
-#~ msgid "Invalid header in animation"
-#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÑÑÑ"
-
-#~ msgid "Not enough memory to load animation"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÑÑÑ"
-
-#~ msgid "Malformed chunk in animation"
-#~ msgstr "ÐÑÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ Ñ ÐÐÑÐÐÑÑÑ"
-
-#~ msgid "The ANI image format"
-#~ msgstr "ANI - ÑÐÑÐÐÑ ÐÑÑÐÑ"
-
-#~ msgid "BMP image has bogus header data"
-#~ msgstr "BMP ÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ"
-
-#~ msgid "Not enough memory to load bitmap image"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑ ÑÐÑÑÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÑ"
-
-#~ msgid "BMP image has unsupported header size"
-#~ msgstr "BMP ÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ"
-
-#~ msgid "Topdown BMP images cannot be compressed"
-#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑÑÂBMP-ÐÑÐÐÑÑÑÑÂÐÐÂÐÐÐÑÑÑÂÐÑÑÑÂÑÑÑÑÑÐÑÑÑÑ"
-
-#~ msgid "Premature end-of-file encountered"
-#~ msgstr "ÐÑÑÑÑÑÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ "
-
-#~ msgid "Couldn't allocate memory for saving BMP file"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑ BMP ÑÐÐÐÐ"
-
-#~ msgid "Couldn't write to BMP file"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐ BMP"
-
-#~ msgid "The BMP image format"
-#~ msgstr "BMP - ÑÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÑ"
-
-#~ msgid "Failure reading GIF: %s"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÑÐÑ GIF: %s"
-
-#~ msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ð GIF ÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑ (ÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐ ÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÐÑ?)"
-
-#~ msgid "Internal error in the GIF loader (%s)"
-#~ msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐ Ñ ÐÐÐÑÑÐÑÑÐÑ GIF (%s)"
-
-#~ msgid "Stack overflow"
-#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÑÑÑÐÑ"
-
-#~ msgid "GIF image loader cannot understand this image."
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑÐ GIF ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑÑ ÐÑÑÑ ÐÑÐÐÑÑÑ."
-
-#~ msgid "Bad code encountered"
-#~ msgstr "ÐÑÑÑÑÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐ"
-
-#~ msgid "Circular table entry in GIF file"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÑÑ Ñ GIF ÑÐÐÐÐ"
-
-#~ msgid "Not enough memory to load GIF file"
-#~ msgstr "ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑ GIF ÑÐÐÐÐ"
-
-#~ msgid "Not enough memory to composite a frame in GIF file"
-#~ msgstr "ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑÑ Ñ GIF ÑÐÐÐÐ"
-
-#~ msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
-#~ msgstr "GIF ÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ (ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐ LZW-ÑÑÑÑÑÐÐÐÑÐÐ.)"
-
-#~ msgid "File does not appear to be a GIF file"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ GIF ÑÐÐÐÑ."
-
-#~ msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
-#~ msgstr "ÐÑÑÑÑÑ %s ÑÐÑÐÐÑÑ GIF ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐÐÑÑÐ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
-#~ "colormap."
-#~ msgstr ""
-#~ "GIF ÐÑÐÐÑÑÑ ÐÑ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑ, Ð ÐÐÐÐÑ ÑÐÑÑÑÑ ÑÐÐ ÐÑ ÐÐÐ "
-#~ "ÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑ."
-
-#~ msgid "GIF image was truncated or incomplete."
-#~ msgstr "GIF ÐÑÐÐÑÑÑ ÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÐÑ ÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ."
-
-#~ msgid "The GIF image format"
-#~ msgstr "GIF - ÑÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÐ"
-
-#~ msgid "Invalid header in icon"
-#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑ"
-
-#~ msgid "Not enough memory to load icon"
-#~ msgstr "ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑ"
-
-#~ msgid "Icon has zero width"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑ ÑÑÑÑÐÑ"
-
-#~ msgid "Icon has zero height"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÑÑÑÐÑ"
-
-#~ msgid "Compressed icons are not supported"
-#~ msgstr "ÐÑÑÑÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐÑÑÑÐ"
-
-#~ msgid "Unsupported icon type"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑÐÑ ÑÑÐ ÐÐÐÑÐÑ"
-
-#~ msgid "Not enough memory to load ICO file"
-#~ msgstr "ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑ ICO ÑÐÐÐÐ"
-
-#~ msgid "Image too large to be saved as ICO"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑ Ñ ÑÐÑÐÐÑÐ ICO"
-
-#~ msgid "Cursor hotspot outside image"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÑ"
-
-#~ msgid "Unsupported depth for ICO file: %d"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑ ÑÐÐÐÑ ICO: %d"
-
-#~ msgid "The ICO image format"
-#~ msgstr "ICO - ÑÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÐ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Error reading ICNS image: %s"
-#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÑÐÐÑÐÑ PNG ÑÐÐÐÐ: %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Could not decode ICNS file"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÑÑÑÑ ÑÐÐÐ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The ICNS image format"
-#~ msgstr "ICO - ÑÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÐ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't allocate memory for stream"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't decode image"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Transformed JPEG2000 has zero width or height"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ PNG ÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÑÑÑÐÑ ÑÑ ÑÑÑÑÐÑ."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Image type currently not supported"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑ ÑÑÐÑ \"%s\" ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐÐÑÑÐ."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't allocate memory for color profile"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑ JPEG ÑÐÐÐÐ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Insufficient memory to open JPEG 2000 file"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÑÑÑÑ TIFF ÑÐÐÐÐ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't allocate memory to buffer image data"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÑ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The JPEG 2000 image format"
-#~ msgstr "JPEG - ÑÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÐ"
-
-#~ msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÑÑÐÑÑÑÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐ Ð JPEG ÐÑÐÐÑÑÑÐÐ (%s)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Insufficient memory to load image, try exiting some applications to free "
-#~ "memory"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÑ. ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑÑÑ "
-#~ "ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐÑÐÑ, ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑ."
-
-#~ msgid "Unsupported JPEG color space (%s)"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÑÑÐÑÐ JPEG (%s)"
-
-#~ msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑ JPEG ÑÐÐÐÐ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Transformed JPEG has zero width or height."
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ PNG ÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÑÑÑÐÑ ÑÑ ÑÑÑÑÐÑ."
-
-#~ msgid ""
-#~ "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
-#~ "parsed."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÐÐÑÑÑÑ JPEG ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐ 0 Ñ 100; ÐÐÐÑÑÐÑÐÐ '%s' ÐÐ ÐÐÐÐ "
-#~ "ÐÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ."
-
-#~ msgid ""
-#~ "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÐÐÑÑÑÑ JPEG ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐ 0 Ñ 100; ÐÐÐÑÑÐÑÐÐ '%d' "
-#~ "ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐÐ"
-
-#~ msgid "The JPEG image format"
-#~ msgstr "JPEG - ÑÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÐ"
-
-#~ msgid "Couldn't allocate memory for header"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ"
-
-#~ msgid "Couldn't allocate memory for context buffer"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑÑ"
-
-#~ msgid "Image has invalid width and/or height"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑÐÑ ÑÑ/Ñ  ÑÑÑÑÐÑ"
-
-#~ msgid "Image has unsupported bpp"
-#~ msgstr "BMP ÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ"
-
-#~ msgid "Image has unsupported number of %d-bit planes"
-#~ msgstr "BMP ÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑÑÑ ÐÑÐÑÑÐÑÐÑ %d-bit"
-
-#~ msgid "Couldn't create new pixbuf"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑ pixbuf"
-
-#~ msgid "Couldn't allocate memory for line data"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÑ"
-
-#~ msgid "Couldn't allocate memory for paletted data"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÑ"
-
-#~ msgid "Didn't get all lines of PCX image"
-#~ msgstr "ÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐÑÑ ÑÑÐ ÑÐÐÐÑ PCX ÐÑÐÐÑÑÑÑ"
-
-#~ msgid "No palette found at end of PCX data"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÑ Ñ ÐÐÐÑÑ PCX"
-
-#~ msgid "The PCX image format"
-#~ msgstr "PCX - ÑÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÐ"
-
-#~ msgid "Bits per channel of PNG image is invalid."
-#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐÐ ÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÑ PNG."
-
-#~ msgid "Transformed PNG has zero width or height."
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ PNG ÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÑÑÑÐÑ ÑÑ ÑÑÑÑÐÑ."
-
-#~ msgid "Bits per channel of transformed PNG is not 8."
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑÑÑÑ ÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐ Ñ ÑÑÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑÐ PNG ÐÑÐÐÑÑÑÐ ÐÐ 8."
-
-#~ msgid "Transformed PNG not RGB or RGBA."
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ PNG ÐÐ ÐÑÑÑÐÑÐÑÑÐ RGB ÑÑ RGBA."
-
-#~ msgid "Transformed PNG has unsupported number of channels, must be 3 or 4."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ PNG ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑ "
-#~ "3 ÐÐÑÐÐ 4."
-
-#~ msgid "Fatal error in PNG image file: %s"
-#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐ Ñ PNG ÑÐÐÐÐ: %s"
-
-#~ msgid "Insufficient memory to load PNG file"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑ  PNG ÑÐÐÐÐ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Insufficient memory to store a %ld by %ld image; try exiting some "
-#~ "applications to reduce memory usage"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑ %ld Ð %ld ÐÐÐÑÐÐÐ(Ñ); ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ "
-#~ "ÐÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐÑÐÑ, ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÑ."
-
-#~ msgid "Fatal error reading PNG image file"
-#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÑÐÐÑÐÑ PNG ÑÐÐÐÐ"
-
-#~ msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
-#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÑÐÐÑÐÑ PNG ÑÐÐÐÐ: %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Keys for PNG text chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
-#~ msgstr "ÐÐÑÑÑ ÐÐÑ ÑÑÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ PNG ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÑÑ ÐÐ 1 ÐÐ 79 ÐÐÐÐÐÑ."
-
-#~ msgid "Keys for PNG text chunks must be ASCII characters."
-#~ msgstr "ÐÐÑÑÑ ÐÐÑ ÑÑÐÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ PNG ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑÑÑ ASCII ÐÐÐÐÐÐÑ."
-
-#~ msgid ""
-#~ "PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%s' could "
-#~ "not be parsed."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑÑÐÐÐÑ ÑÑÑÑÑÐÐÐÑÐÑ PNG ÐÑÑÑÑÑ ÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐ 0 Ñ 9; ÐÐÐÑÑÐÑÐÐ '%s' "
-#~ "ÐÐ ÐÐÐÐ ÐÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ."
-
-#~ msgid ""
-#~ "PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%d' is not "
-#~ "allowed."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑÑÐÐÐÑ ÑÑÑÑÑÐÐÐÑÐÑ PNG ÐÑÑÑÑÑ ÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐ 0 Ñ 9; ÐÐÐÑÑÐÑÐÐ '%d' "
-#~ "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Value for PNG text chunk %s cannot be converted to ISO-8859-1 encoding."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÐÐÑÑÐÑÐÐ ÐÐÑ ÑÑÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ PNG %s ÐÑ ÐÐÐÐ ÐÑÑÑ ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÐ Ñ "
-#~ "ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ISO-8859-1."
-
-#~ msgid "The PNG image format"
-#~ msgstr "PNG - ÑÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÐ"
-
-#~ msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑÐ PNM ÑÐÐÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÑÐÑ ÐÑÐ, ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑ"
-
-#~ msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
-#~ msgstr "PNM ÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÑ"
-
-#~ msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
-#~ msgstr "ÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÑ PNM ÐÐÐÑÐÑÐÐÑ Ñ ÑÐÐÐÐ PNM"
-
-#~ msgid "PNM file has an image width of 0"
-#~ msgstr "PNM ÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑ ÑÑÑÑÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÐ"
-
-#~ msgid "PNM file has an image height of 0"
-#~ msgstr "PNM ÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÑÑÑÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÐ"
-
-#~ msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑ Ñ PNM ÑÐÐÐÐ - 0"
-
-#~ msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑ Ñ PNM ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ"
-
-#~ msgid "Raw PNM image type is invalid"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÑ ÑÑÐ ÐÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑ Raw PNM"
-
-#~ msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÑÐÑÑÐ PNM ÐÑÐÐÑÑÑÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑ PNM ÐÐÐÑÐÑÐÐÑ"
-
-#~ msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
-#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÑ PNM ÐÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑ"
-
-#~ msgid "Cannot allocate memory for loading PNM image"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑ PNM ÐÑÐÐÑÑÑÑ"
-
-#~ msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
-#~ msgstr "ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑ ÑÑÑÑÐÑÑÑÑ ÐÑÐÐÑÑÑ PNM"
-
-#~ msgid "Unexpected end of PNM image data"
-#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÑ PNM ÐÑÐÐÑÑÑÐ"
-
-#~ msgid "Insufficient memory to load PNM file"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑ PNM ÑÐÐÐÐ"
-
-#~ msgid "The PNM/PBM/PGM/PPM image format family"
-#~ msgstr "PNM/PBM/PGM/PPM - ÑÑÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÐ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Failed to read QTIF header"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÑÑÑ TIFF ÐÑÐÐÑÑÑÐ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Failed to allocate %d bytes for file read buffer"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÑÑÑÑÑ ÐÑÐÐÑÑÑÐ Ñ %u ÐÐÐÑÐÑ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "File error when reading QTIF atom: %s"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÑÐÑ GIF: %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Failed to allocate QTIF context structure."
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑ ÑÑÑÑÐÑÑÑÑ TGA"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Failed to create GdkPixbufLoader object."
-#~ msgstr "ÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÑÐÑ Ð ÑÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Failed to find an image data atom."
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÑÑÑ TIFF ÐÑÐÐÑÑÑÐ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The QTIF image format"
-#~ msgstr "TIFF ÑÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÐ"
-
-#~ msgid "RAS image has bogus header data"
-#~ msgstr "RAS ÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑ Ñ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ"
-
-#~ msgid "RAS image has unknown type"
-#~ msgstr "RAS ÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÑÐ"
-
-#~ msgid "unsupported RAS image variation"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÑÑ RAS ÐÑÐÐÑÑÑÑ"
-
-#~ msgid "Not enough memory to load RAS image"
-#~ msgstr "ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑ RAS ÐÑÐÐÑÑÑÐ"
-
-#~ msgid "The Sun raster image format"
-#~ msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÑÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÐ Sun"
-
-#~ msgid "Cannot allocate memory for IOBuffer struct"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑ ÑÑÑÑÐÑÑÑÑ IOBuffer"
-
-#~ msgid "Cannot allocate memory for IOBuffer data"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑÑ IOBuffer"
-
-#~ msgid "Cannot realloc IOBuffer data"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑ IOBuffer"
-
-#~ msgid "Cannot allocate temporary IOBuffer data"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑ IOBuffer"
-
-#~ msgid "Cannot allocate new pixbuf"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑ pixbuf"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Image is corrupted or truncated"
-#~ msgstr "GIF ÐÑÐÐÑÑÑ ÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÐÑ ÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐÑ."
-
-#~ msgid "Cannot allocate colormap structure"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÑÐÑÑÑÑ colormap"
-
-#~ msgid "Cannot allocate colormap entries"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑ colormap"
-
-#~ msgid "Unexpected bitdepth for colormap entries"
-#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑ"
-
-#~ msgid "Cannot allocate TGA header memory"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ TGA"
-
-#~ msgid "TGA image has invalid dimensions"
-#~ msgstr "TGA ÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ"
-
-#~ msgid "TGA image type not supported"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑÐÑ ÑÑÐ TGA ÑÐÐÐÐ"
-
-#~ msgid "Cannot allocate memory for TGA context struct"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑ ÑÑÑÑÐÑÑÑÑ TGA"
-
-#~ msgid "Excess data in file"
-#~ msgstr "ÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÑ Ñ ÑÐÐÐÐ"
-
-#~ msgid "The Targa image format"
-#~ msgstr "Targa ÑÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÐ"
-
-#~ msgid "Could not get image width (bad TIFF file)"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÑÑÐÐÑÑ ÑÑÑÑÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÐ (ÐÐÐÑÐÑ TIFF ÑÐÐÐ)"
-
-#~ msgid "Could not get image height (bad TIFF file)"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÑÑÑÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÐ (ÐÐÐÑÐÑ TIFF ÑÐÐÐ)"
-
-#~ msgid "Width or height of TIFF image is zero"
-#~ msgstr "ÐÑÑÑÐÑ ÑÑ ÐÑÑÑÐÑ TIFF ÑÐÐÐÐ - ÐÑÐÑ"
-
-#~ msgid "Dimensions of TIFF image too large"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÑ TIFF ÐÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑ"
-
-#~ msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÑÑÑÑ TIFF ÑÐÐÐÐ"
-
-#~ msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑ RGB ÐÐÐÑÐÑÑ Ð TIFF ÑÐÐÐÐ"
-
-#~ msgid "Failed to open TIFF image"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÑÑÑ TIFF ÐÑÐÐÑÑÑÐ"
-
-#~ msgid "TIFFClose operation failed"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÑÑÑ TIFFClose"
-
-#~ msgid "Failed to load TIFF image"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑ TIFF ÐÑÐÐÑÑÑÑ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Failed to save TIFF image"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÑÑÑ TIFF ÐÑÐÐÑÑÑÐ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Failed to write TIFF data"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑÑÑÑ TIFF ÐÑÐÐÑÑÑÐ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't write to TIFF file"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐ BMP"
-
-#~ msgid "The TIFF image format"
-#~ msgstr "TIFF ÑÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÐ"
-
-#~ msgid "Image has zero width"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑ ÑÑÑÑÐÑ"
-
-#~ msgid "Image has zero height"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑ ÐÑÑÑÐÑ"
-
-#~ msgid "Not enough memory to load image"
-#~ msgstr "ÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÐ"
-
-#~ msgid "Couldn't save the rest"
-#~ msgstr "ÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÑÐÑÐ"
-
-#~ msgid "The WBMP image format"
-#~ msgstr "WBMP ÑÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÐ"
-
-#~ msgid "Invalid XBM file"
-#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÐÑ XBM ÑÐÐÐ"
-
-#~ msgid "Insufficient memory to load XBM image file"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑ XBM ÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÐ"
-
-#~ msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑ Ñ ÑÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐ, ÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑ XBM ÐÑÐÐÑÑÑÐ"
-
-#~ msgid "The XBM image format"
-#~ msgstr "XBM ÑÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÐ"
-
-#~ msgid "No XPM header found"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ XPM ÐÐÑÑÑÐÑÑÐÐ"
-
-#~ msgid "Invalid XPM header"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ XPM"
-
-#~ msgid "XPM file has image width <= 0"
-#~ msgstr "XPM ÑÐÐÐ ÐÐÐ ÑÑÑÑÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÐ <= 0"
-
-#~ msgid "XPM file has image height <= 0"
-#~ msgstr "XPM ÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÑÑÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÐ <= 0"
-
-#~ msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
-#~ msgstr "XPM ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑÑÑ ÑÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÑÐÑÑÐÑ"
-
-#~ msgid "XPM file has invalid number of colors"
-#~ msgstr "XPM ÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑ"
-
-#~ msgid "Cannot allocate memory for loading XPM image"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÑ XPM ÐÑÐÐÑÑÑÐ"
-
-#~ msgid "Cannot read XPM colormap"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑ XPM"
-
-#~ msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÑ Ñ ÑÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐ Ñ ÑÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÑ XPM"
-
-#~ msgid "The XPM image format"
-#~ msgstr "XPM ÑÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÐ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The EMF image format"
-#~ msgstr "BMP - ÑÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÑ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Could not allocate memory: %s"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Could not create stream: %s"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÑÑÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÑÐÑ \"%s\": %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Could not seek stream: %s"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÑÑÑÑ ÑÐÐÐÑÐÑ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Could not read from stream: %s"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÑÑÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÑÐÑ \"%s\": %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't load bitmap"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't load metafile"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unsupported image format for GDI+"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÑÑ RAS ÐÑÐÐÑÑÑÑ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't save"
-#~ msgstr "ÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÑÐÑÐ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The WMF image format"
-#~ msgstr "WBMP ÑÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÐ"
-
-#~ msgid "\"Deepness\" of the color."
-#~ msgstr "\"ÐÐÑÐÑÐÑ\" ÐÐÐÐÑÑ."
-
-#~ msgid "Folders"
-#~ msgstr "ÐÑÑÐÑ"
-
-#~ msgid "Fol_ders"
-#~ msgstr "ÐÑ_ÑÐÑ"
-
-#~ msgid "Folder unreadable: %s"
-#~ msgstr "ÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐÑ ÑÑÑÐÐ : %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be "
-#~ "available to this program.\n"
-#~ "Are you sure that you want to select it?"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÐÐÐ \"%s\" ÐÐÐÑÐÐÐÑÑÑÐ ÐÐ ÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑÐÐ (%s) Ñ ÐÐÐÐ ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑ "
-#~ "ÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑ\n"
-#~ "ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÑÑ ÑÐÐ?"
-
-#~ msgid "_New Folder"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÑ _ÑÑÑÐÑ"
-
-#~ msgid "De_lete File"
-#~ msgstr "_ÐÑÐÑÑÑÑÑÑ ÑÐÐÐ"
-
-#~ msgid "_Rename File"
-#~ msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The folder name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÑ \"%s\" ÐÑÐÑÑÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑ, ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÑÑ Ñ ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑ"
-
-#~ msgid "New Folder"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÑ ÑÑÑÐÑ"
-
-#~ msgid "_Folder name:"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÑ_ÑÐÑ:"
-
-#~ msgid "C_reate"
-#~ msgstr "Ð_ÑÐÐÑÑÑÑ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ \"%s\" ÐÑÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÑÑ ÑÑÐÐÐÐÑ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Error deleting file '%s': %s"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÑÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐ \"%s\": %s"
-
-#~ msgid "Really delete file \"%s\"?"
-#~ msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑÑÑ ÑÐÐÐ \"%s\" ?"
-
-#~ msgid "Delete File"
-#~ msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑÑÑ ÑÐÐÐ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Error renaming file to \"%s\": %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑ \"%s\": %s\n"
-#~ "%s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Error renaming file \"%s\": %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑ \"%s\": %s\n"
-#~ "%s"
-
-#~ msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑ \"%s\" Ñ \"%s\": %s"
-
-#~ msgid "Rename File"
-#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐ"
-
-#~ msgid "Rename file \"%s\" to:"
-#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐ \"%s\" Ñ:"
-
-#~ msgid "_Rename"
-#~ msgstr "_ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ"
-
-#~ msgid "_Selection: "
-#~ msgstr "_ÐÑÐÐÑ: "
-
-#~ msgid ""
-#~ "The filename \"%s\" couldn't be converted to UTF-8. (try setting the "
-#~ "environment variable G_FILENAME_ENCODING): %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ \"%s\" ÐÑ ÐÐÐÐ ÐÑÑÑ ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÐÐÑ Ñ UTF-8 (ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑÐ "
-#~ "ÑÑÑÐÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑÐÐÐÑÐÐÑ G_BROKEN_FILENAMES): %s"
-
-#~ msgid "Invalid UTF-8"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÑ UTF-8"
-
-#~ msgid "Name too long"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑ"
-
-#~ msgid "Couldn't convert filename"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ"
-
-#~ msgid "Gamma"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐ"
-
-#~ msgid "_Gamma value"
-#~ msgstr "_ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐÐ"
-
-#~ msgid "Input"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐ"
-
-#~ msgid "No extended input devices"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑ"
-
-#~ msgid "_Device:"
-#~ msgstr "_ÐÑÑÐÐÐÐ:"
-
-#~ msgid "Disabled"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐ"
-
-#~ msgid "Screen"
-#~ msgstr "ÐÐÑÐÐ"
-
-#~ msgid "Window"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Mode:"
-#~ msgstr "_ÐÑÐÑÐ: "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Axes"
-#~ msgstr "_ÐÐÑÑ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Keys"
-#~ msgstr "_ÐÐÑÑÑ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Pressure:"
-#~ msgstr "ÐÐÑÑÑÐ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "X _tilt:"
-#~ msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÐ X"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Y t_ilt:"
-#~ msgstr "ÐÐÑÑÐ ÐÐ Y"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Wheel:"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÐÐ"
-
-#~ msgid "none"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐ"
-
-#~ msgid "(disabled)"
-#~ msgstr "(ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐ)"
-
-#~ msgid "(unknown)"
-#~ msgstr "(ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cl_ear"
-#~ msgstr "Ð_ÑÑÑÑÑÑÑÑ"
-
-#~ msgid "--- No Tip ---"
-#~ msgstr "--- ÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÑ ---"
-
-#~ msgid "(Empty)"
-#~ msgstr "(ÐÑÑÑÐ)"
-
-#~ msgid "keyboard label|BackSpace"
-#~ msgstr "BackSpace"
-
-#~ msgid "keyboard label|Tab"
-#~ msgstr "Tab"
-
-#~ msgid "keyboard label|Return"
-#~ msgstr "Return"
-
-#~ msgid "keyboard label|Pause"
-#~ msgstr "Pause"
-
-#~ msgid "keyboard label|Scroll_Lock"
-#~ msgstr "Scroll_Lock"
-
-#~ msgid "keyboard label|Sys_Req"
-#~ msgstr "Sys_Req"
-
-#~ msgid "keyboard label|Escape"
-#~ msgstr "Escape"
-
-#~ msgid "keyboard label|Multi_key"
-#~ msgstr "Multi_key"
-
-#~ msgid "keyboard label|Home"
-#~ msgstr "Home"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "keyboard label|Left"
-#~ msgstr "KP_Left"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "keyboard label|Up"
-#~ msgstr "KP_Up"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "keyboard label|Right"
-#~ msgstr "KP_Right"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "keyboard label|Down"
-#~ msgstr "KP_Down"
-
-#~ msgid "keyboard label|Page_Up"
-#~ msgstr "Page_Up"
-
-#~ msgid "keyboard label|Page_Down"
-#~ msgstr "Page_Down"
-
-#~ msgid "keyboard label|End"
-#~ msgstr "End"
-
-#~ msgid "keyboard label|Begin"
-#~ msgstr "Begin"
-
-#~ msgid "keyboard label|Print"
-#~ msgstr "Print"
-
-#~ msgid "keyboard label|Insert"
-#~ msgstr "Insert"
-
-#~ msgid "keyboard label|Num_Lock"
-#~ msgstr "Num_Lock"
-
-#~ msgid "keyboard label|KP_Space"
-#~ msgstr "KP_Space"
-
-#~ msgid "keyboard label|KP_Tab"
-#~ msgstr "KP_Tab"
-
-#~ msgid "keyboard label|KP_Enter"
-#~ msgstr "KP_Enter"
-
-#~ msgid "keyboard label|KP_Home"
-#~ msgstr "KP_Home"
-
-#~ msgid "keyboard label|KP_Left"
-#~ msgstr "KP_Left"
-
-#~ msgid "keyboard label|KP_Up"
-#~ msgstr "KP_Up"
-
-#~ msgid "keyboard label|KP_Right"
-#~ msgstr "KP_Right"
-
-#~ msgid "keyboard label|KP_Down"
-#~ msgstr "KP_Down"
-
-#~ msgid "keyboard label|KP_Page_Up"
-#~ msgstr "KP_Page_Up"
-
-#~ msgid "keyboard label|KP_Prior"
-#~ msgstr "KP_Prior"
-
-#~ msgid "keyboard label|KP_Next"
-#~ msgstr "KP_Next"
-
-#~ msgid "keyboard label|KP_End"
-#~ msgstr "KP_End"
-
-#~ msgid "keyboard label|KP_Begin"
-#~ msgstr "KP_Begin"
-
-#~ msgid "keyboard label|KP_Insert"
-#~ msgstr "KP_Insert"
-
-#~ msgid "keyboard label|KP_Delete"
-#~ msgstr "KP_Delete"
-
-#~ msgid "keyboard label|Delete"
-#~ msgstr "Delete"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Couldn't create pixbuf"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑ pixbuf"
-
-#~ msgid "keyboard label|Shift"
-#~ msgstr "Shift"
-
-#~ msgid "keyboard label|Ctrl"
-#~ msgstr "Ctrl"
-
-#~ msgid "keyboard label|Alt"
-#~ msgstr "Alt"
-
-#~ msgid "keyboard label|Super"
-#~ msgstr "Super"
-
-#~ msgid "keyboard label|Hyper"
-#~ msgstr "Hyper"
-
-#~ msgid "keyboard label|Meta"
-#~ msgstr "Meta"
-
-#~ msgid "keyboard label|Space"
-#~ msgstr "Space"
-
-#~ msgid "keyboard label|Backslash"
-#~ msgstr "Backslash"
-
-#~ msgid "year measurement template|2000"
-#~ msgstr "2000"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "calendar:week:digits|%d"
-#~ msgstr "calendar:week_start:1"
-
-#~ msgid "calendar year format|%Y"
-#~ msgstr "%Y"
-
-#~ msgid "Accelerator|Disabled"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÑÑÐÐÑ"
-
-#~ msgid "progress bar label|%d %%"
-#~ msgstr "%d %%"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%.1f KB"
-#~ msgstr "%.1f KÐ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%.1f MB"
-#~ msgstr "%.1f MÐ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%.1f GB"
-#~ msgstr "%.1f ÐÐ"
-
-#~ msgid "Navigation|_Bottom"
-#~ msgstr "_ÐÐÐÑ"
-
-#~ msgid "Navigation|_First"
-#~ msgstr "_ÐÐÑÑÑ"
-
-#~ msgid "Navigation|_Last"
-#~ msgstr "_ÐÐÐÑÐÑ"
-
-#~ msgid "Navigation|_Top"
-#~ msgstr "_ÐÐÐÑÑ"
-
-#~ msgid "Navigation|_Back"
-#~ msgstr "ÐÐ_ÐÐÐ"
-
-#~ msgid "Navigation|_Down"
-#~ msgstr "_ÐÑÐÑÐ"
-
-#~ msgid "Navigation|_Forward"
-#~ msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐ"
-
-#~ msgid "Navigation|_Up"
-#~ msgstr "_ÐÑÑÑÐ"
-
-#~ msgid "Justify|_Center"
-#~ msgstr "_ÐÑÐÑÐÑ"
-
-#~ msgid "Justify|_Fill"
-#~ msgstr "_ÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐ"
-
-#~ msgid "Justify|_Left"
-#~ msgstr "_ÐÐÐÐÑÑÑ"
-
-#~ msgid "Justify|_Right"
-#~ msgstr "_ÐÑÐÐÐÑÑÑ"
-
-#~ msgid "Media|_Next"
-#~ msgstr "_ÐÐÑÑÑÐÐÑ"
-
-#~ msgid "Media|P_ause"
-#~ msgstr "ÐÑÑ_ÐÑÐÑÑÑ"
-
-#~ msgid "Media|_Play"
-#~ msgstr "_ÐÑÐÑÑ"
-
-#~ msgid "Media|_Stop"
-#~ msgstr "_ÐÐÑÐÑÑÑ"
-
-#~ msgid "Group"
-#~ msgstr "ÐÑÑÐÐ"
-
-#~ msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÑ-ÐÐÐÐÐÐ,ÂÐÐ ÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐ."
-
-#~ msgid "Invalid filename: %s"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑ: %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Could not add a bookmark for '%s' because it is an invalid path name."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑ '%s' ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÑ ÑÐÑÑ."
-
-#~ msgid "Could not select file '%s' because it is an invalid path name."
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÑÑÑÑ ÑÐÐÐ \"%s\" ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÑ ÑÐÑÑ."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "%d byte"
-#~ msgid_plural "%d bytes"
-#~ msgstr[0] "%d ÐÐÐÑ"
-#~ msgstr[1] "%d ÐÐÐÑ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Could not get a stock icon for %s\n"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÑÑÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑ %s"
-
-#~ msgid "Error getting information for '%s': %s"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑ \"%s\": %s"
-
-#~ msgid "This file system does not support mounting"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÑÑÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐ"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The name \"%s\" is not valid because it contains the character \"%s\". "
-#~ "Please use a different name."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÐÐÐÐ \"%s\" ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑ ÑÑÑÑÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑ \"%s\". ÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐ, "
-#~ "ÑÐÐÑÑÑÑÐÐÑÐ ÑÐÑÑÑ."
-
-#~ msgid "Bookmark saving failed: %s"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑ: %s"
-
-#~ msgid "'%s' already exists in the bookmarks list"
-#~ msgstr "'%s' ÑÐÐ ÑÑÐÑÐ Ñ ÑÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-
-#~ msgid "'%s' does not exist in the bookmarks list"
-#~ msgstr "'%s' ÐÐÑÑÑÐÑÑÐÐ Ñ ÑÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ"
-
-#~ msgid "Network Drive (%s)"
-#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÐ (%s)"
-
-#~ msgid "Unknown attribute '%s' on line %d char %d"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÑÑÐÑÑ '%s' Ñ ÑÐÐÐÑ %d ÑÑÐÐÐÐÑ %d"
-
-#~ msgid "Default"
-#~ msgstr "ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_All"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑÑÑ"
-
-#~ msgid "Today"
-#~ msgstr "ÐÑÐÑÐÑ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Location:"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑ_ÐÑÑÑÑÐÑÐÐ: "
-
-#~ msgid "PNM image format is invalid"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÑ ÑÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÑ PNM"
-
-#~ msgid "Error creating directory '%s': %s"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÑÑÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÑÐÑ \"%s\": %s"
-
-#~ msgid "Thai (Broken)"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÑ (ÐÐÐÐÐÐÐÑ)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Error creating folder \"%s\": %s\n"
-#~ "%s"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÑÑÐÑÐÑ ÑÑÑÐÑ \"%s\": %s\n"
-#~ "%s"
-
-#~ msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑ ÐÑÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐÑ, ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÑÑ Ñ ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑ."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Error deleting file \"%s\": %s\n"
-#~ "%s"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÑÑÑÐÑÐÑ ÑÐÐÐÐ \"%s\": %s\n"
-#~ "%s"
-
-#~ msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑ, ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÑÑ Ñ ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑ."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ \"%s\" ÐÑÐÑÑÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐÑ, ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÑÑ Ñ ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑ"
-
-#~ msgid "Error getting information for '/': %s"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑ '/': %s"
-
-#~ msgid "Select All"
-#~ msgstr "ÐÑÐÑÑÑÑÑ ÑÑÑ"
-
-#~ msgid "shortcut %s already exists"
-#~ msgstr "ÑÐÐÑÐÑÑÐÑÐÐ %s ÑÐÐ ÑÑÐÑÐ"
-
-#~ msgid "Cannot handle PNM files with maximum color values greater than 255"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÐÑÑ PNM ÑÐÐÐÑ Ñ ÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑ "
-#~ "ÐÐ 255"
-
-#~ msgid "Could not get information about '%s': %s"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÑÐÑ ÐÑÐ \"%s\": %s"
-
-#~ msgid "Shortcuts"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÑÑÐÑÐÑ"
-
-#~ msgid "Folder"
-#~ msgstr "ÐÑÑÐÐ"
-
-#~ msgid "Cannot change folder"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑÑ ÑÑÑÐÑ"
-
-#~ msgid "The folder you specified is an invalid path."
-#~ msgstr "ÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÑÑ."
-
-#~ msgid "Could not build file name from '%s' and '%s'"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ Ð \"%s\" Ñ \"%s\""
-
-#~ msgid "Save in Location"
-#~ msgstr "ÐÐÑÐÐÐÑÑ Ñ ÑÐÐÑÐÑÑÑÑÐÑÐÐ"
-
-#~ msgid "X"
-#~ msgstr "X"
-
-#~ msgid "clear"
-#~ msgstr "ÐÑÑÑÑÑÑÑÑ"
-
-#~ msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÐÐÐÑÐÑ ÑÐÑÑÑ ÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÐ \"%s\" ÐÑÑÑÑÑ ÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÑÑÐÑÐ, %s, ÑÐÐÐÐ %d"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Writing %s failed: %s"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÑÑÐÑÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐ Ð JPEG ÐÐÐÑÐÐÐÐ (%s)"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Error getting information for '%s'"
-#~ msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÑÑÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÑÐÑ \"%s\": %s\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Could not change the current folder to %s:\n"
-#~ "%s"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÑÑÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÑÐÑ \"%s\": %s\n"
-#~ "%s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Could not find the path"
-#~ msgstr "ÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÑÐÑÐ"
-
-#~ msgid "Input Methods"
-#~ msgstr "ÐÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÑ"
-
-#~ msgid "Unsupported TIFF variant"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐ TIFF"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "File name"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ"
+#~ "ÐÐÑ ÐÐ'ÐÐÑÐÑ \"%s\" Ñ \"%s\", ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÑÐÐÐÐÑÐÑÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐÐÐÑ, ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ "
+#~ "ÑÐÐÐÑÑ idata-ÑÐÐÐÐÐÑÐÑ\n"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÑÑ"
+#~ msgid "Error loading icon: %s"
+#~ msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐ: %s"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Filename:"
-#~ msgstr "ÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐ"
+#~ msgid "This function is not implemented for widgets of class '%s'"
+#~ msgstr "ÐÑÑÐÑ ÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÑÑÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÑÐ \"%s\""
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Current folder: %s"
-#~ msgstr "ÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑ"
+#~ msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
+#~ msgstr "ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐ ÐÑÑÐÑ Ñ pixmap_path: \"%s\""
 
-#~ msgid "Zoom _100%"
-#~ msgstr "ÐÐÑÑÐÐ _1:1"
+#~ msgid "Received invalid color data\n"
+#~ msgstr "ÐÑÑÑÐÐÐÑ ÑÑÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÑ\n"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]